The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?
子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
Gesture is another way of communication.
身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.
新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
Is there no alternative to your method?
ほかに方法はありませんか。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.
文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
There are no means of getting there.
そこにたどりつく方法はない。
Everything is subject to the laws of nature.
あらゆる物は自然の法則に従う。
Grammar be hanged.
文法なんかくそくらえだ。
I have my own way of solving it.
私にはそれを解決する独自の方法がある。
Is there any good way to memorise our lines quickly?
せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
I can't abide his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
She is on a diet.
彼女は食事療法をしている。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で守られている。
This law is applicable to all cases.
この法律はすべての場合に当てはまる。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.
ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
This is an ancient law.
これが古代の法です。
The court adjudged that the will was valid.
法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
Our school adopted his teaching methods.
我が校は彼の授業法を採用した。
Right now I'm reading a book that has been written in English about French grammar.
今は英語で書かれた、フランス語文法の本を読んでる。
It is bad manners to make noises at table.
食事中に音を立てるのは不作法だ。
His technique was absolutely amazing.
彼の手法は全く驚くべきものだった。
She couldn't do with his rude behavior.
彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
Her manners are not those of a lady.
彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.
無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
That's the best way we can do now.
それが私たちが今できる最善の方法だ。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で保障されている。
There must be another way.
何か別の方法があるに決まってる。
This style of cooking is peculiar to China.
この調理法は中国独特のものだ。
Talking during a concert is rude.
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
This is a book on modern English usage.
これは現代英語の慣用法についての本です。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Tom can't decide which approach to take.
トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
All men are equal under the law.
法のもとではすべての人は平等だ。
You should try to produce grammatical sentences.
文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
I'll show you how to separate gold from sand.
砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
I'll use magic on him and turn him into a frog.
あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
It is the correct approach to modern ski technique.
それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
The students were required to learn the Constitution by heart.
学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.