The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is bad manners to speak with your mouth full.
口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
There must be another way.
何か別の方法があるに決まってる。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Demand for occupational therapy has surged in recent years.
近年作業療法の需要は急速に高まった。
All men are equal under the law.
法のもとではすべての人は平等だ。
My brother went to the United States to study law.
私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
His action is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
This is a slow but certain way.
これは遅いけど確実な方法だ。
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
A child can play in various ways of his own choosing.
子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
This rule cannot be applied in every case.
この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
It's grammatically correct, but a native would never say that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
The law does not apply to this case.
その法則はこの場合当てはまらない。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.
英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
I don't know how to get there.
そこへ行く方法を私は知らない。
What is the best way of getting food into the mouth?
食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
You have to abide by the laws.
あなたは法に従わなくてはならない。
The prince was changed into a tree by magic.
王子は魔法で木に変えられた。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
Everybody is bound to obey the laws.
すべての人は法律に従うべきである。
Do you know a good way to learn new words?
新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
The court declared him innocent on the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
This is the very best way to do it.
これはそれを行うまさに最良の方法です。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Rules are to be observed.
法律は守られるべきである。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I got the grammar lesson without difficulty.
文法の授業が難しくなった。
I do not know how to drive a car.
私は車の運転方法を知らない。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".
戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
The reporter elaborated on the method of his investigation.
報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
This is the means by which I can find him.
これが、彼を探し出せる方法だ。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Here is a method of fighting down your fear.
ここに恐怖を抑える方法がある。
Please let us know if we can be of help in other ways.
もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
He is unconscious of his bad manners.
彼は自分の無作法に気づいていない。
What he's doing is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
You are not to break the law.
法律を犯してはいけない。
There must be some solution to the problem.
その問題には何らかの解決法があるに違いない。
I believe in magic.
わたしは魔法を信じている。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
You can't go against the laws of nature.
自然の法則には逆らえない。
We explored all possible ways of cutting expenditures.
我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.