The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.
今日はオームの法則に関する実験を行います。
It is what the law ordains.
それは法律が定めていることである。
He asked her how to drive a car yesterday.
昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。
There must be some solution to the problem.
その問題には何らかの解決法があるに違いない。
It is our duty to obey the law.
法に従うのは我々の義務だ。
He has no manners at all.
彼は行儀作法を全く知らない。
I can't tolerate his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
I'll teach you how to drive a car.
君に自動車の運転法を教えてあげよう。
A discussion of the proposal seems to be in order.
その議論に関する討論は合法であるようだ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
They submitted the case to the court.
彼らはその事件を法廷に持ち出した。
She has tried various methods of slimming down.
彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Both of the means are dangerous.
その方法は両方とも危険だ。
Have you ever read the Constitution of Japan?
日本国憲法を読んだことがありますか。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.
仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
He is trespassing on our private property.
彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
It is bad manners to make a noise while you eat.
食事中に音を立てるのは無作法です。
A wheat import ban was enacted.
小麦の輸入禁止が法律で規定された。
We must observe the traffic regulations.
我々は交通法規を守らなければならない。
She couldn't do with his rude behavior.
彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
You don't have to obey such a law.
そんな法に従わなくてもよい。
His action is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
His word is law.
彼の命令はそのまま法律だ。
The law says that all men are equal.
法律は、すべての人は平等だと言っている。
The law was changed.
法律が改正された。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".