Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will adopt your method at our school. 我々の学校ではあなたの方法を採用します。 Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。 We are subject to the Constitution of Japan. 我々は日本国憲法に従わないといけない。 Is there no alternative to what you propose? 君の提案することのほかに方法はないのか。 It's the law. 法律です。 Could you find out how to get there? そこへいく方法を調べてもらえませんか。 It was nothing but the shadow of a tall tree. それは高い木の影法師にすぎなかった。 The new law was enforced on the people of the island. その島の住民に新しい法律が施行された。 It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen. 国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。 C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。 You will be punished if you break the law. 法を破れば罰せられるだろう。 He is studying law at the university. 彼は大学で法律を勉強している。 I don't know how to get there. そこへ行く方法を私は知らない。 He pointed out how important it is to observe the law. 彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。 We are bound to obey laws. 私たちは法を守る義務がある。 I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before. 連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。 The best way to predict the future is to create it yourself. 未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。 I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. 誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。 They had no other resource but to apologize. 彼らは謝るほかに方法がなかった。 This is the means by which I can find him. これが、彼を探し出せる方法だ。 The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution. 日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。 She grounded her students thoroughly in English grammar. 彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。 This law does not apply in Japan. この法律は日本では通用しない。 English law prohibits children under 16 from buying cigarettes. 英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。 There was much argument against the bill. その法案には反対の議論が多かった。 Greetings are the basis of good manners. 挨拶は礼儀作法の根本である。 Murder is against the law. 殺人は法に反する。 A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 People in general are against the new law. 一般に人々は新しい法律に反対である。 Are you in favor of the new law? あなたはその新しい法律に賛成ですか。 I went to the lawyer for legal help. 法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。 He made many grammatical mistakes in his composition. 彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。 The bill passed at the last moment. その法案は土壇場になって可決された。 She has tried various methods of slimming down. 彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。 While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 There were no laws for people to abide by. 人々が従うべき法律は全くなかった。 Are you for or against the bill? 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 He has a disregard for the law. 彼は法律を構わず無視する。 These ideas are embodied in the constitution. これらの理念は憲法に具体化されている。 In legal terms, children are called "issue." 法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。 Reading is a pleasant way to spend one's leisure. 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 A check is a method of paying money to somebody. 小切手は人にお金を払う一つの方法です。 The surest way to prevent war is not to fear it. 戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。 Tom is looking for an easy way to lose weight. トムは楽にやせられる方法を探している。 There are several ways to measure speed. 速度を測定する方法はいくつかある。 I intend to become a lawyer. 私は法律家を志している。 People have many things to communicate and many ways to do so. 人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。 Not every student studying law can be a lawyer. 法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。 We are disgusted by his bad manners. 僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。 To obey the laws is everyone's duty. 法律に従うことは皆の義務だ。 People who break the law are punished. 法律を犯す者は罰せられる。 The law is useless if it's too watered down. 法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。 We know how to get around traffic congestion. 私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。 He is rude, but I love him all the same. 彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。 His repeated delinquencies brought him to court. 彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。 He has no manners at all. 彼は行儀作法を全く知らない。 "Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through." 「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」 I'm for the bill. その法案に賛成です。 Everybody is equal before the law. 誰もが法の下では平等です。 The court declared him innocent on the charge of murder. 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 Will he have the backbone to speak out against the bill? 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 We were in favor of reforming the tax laws. 私たちは税法の改善を支持した。 You must drill in grammar. 君は文法の練習をしなければならない。 Gesture is another way of communication. 身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。 Same-sex marriage is legal here. この州では同性婚は合法だ。 He feels this new law will restrict his freedom. 彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。 Tom adopted our method of bookkeeping. トムはわたしたちの簿記の方法を採用した。 Respect for law is fundamental to our society. 法の尊重が我々の社会の基本だ。 She came up with a good way of making money by using the Internet. 彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。 Walking along the street, I hit on a solution to the problem. 通りを歩いていたら、問題の解決方法をふと思いついた。 The grammar section includes the passive voice of the present perfect. 文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。 The salesman sold the article at an unreasonable price. セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。 Is this legal? これは合法ですか? Direct marketing is a means of allowing people to shop from home. ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。 I will show you a new approach to foreign language learning. 外国語の新しい学習法を教えましょう。 He was trained as a lawyer. 彼は法律家になる教育を受けた。 The bill passed the Diet. その法案は国会を通過した。 I do not know how to drive a car. 私は車の運転方法を知らない。 We are equal in the eyes of the law. 我々は法の下で平等である。 I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution. 私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。 In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury. アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。 The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way. 間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 The law, as it is, is not so severe. その法律は、現状では、そんなに厳しくない。 Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med 統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。 It is the correct approach to modern ski technique. それは近代スキーの技術への正しい接近法である。 The law now requires women to be employed on equal terms with men. 今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。 Manufacturers are liable for defects in their products. 製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。 The court found him guilty of stealing money. 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 I will follow the law. 私は法律にたずさわろう。 The courts administer the law. 裁判所が法律を執行する。 I'll show you how to separate gold from sand. 砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。 In the last analysis, methods don't educate children; people do. ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。 The pope appeared in his red robe. 法王は赤い法衣をまとって現れた。 The court judged the case. 法廷はその訴訟に判決を下した。 It is bad manners to do so at table. 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 He asked her how to drive a car yesterday. 昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。