UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
I believe in this method of teaching.私は、この教授法はよいとおもう。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
He is unconscious of his bad manners.彼は自分の無作法に気づいていない。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのを許して下さい。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
The law should not be violated.法は破ってはならない。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
Is there some way to check for ovulation?排卵の有無を調べる方法はありますか?
The checked player must find a way for the king to escape and block the check.王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。
She came up with a possible solution.彼女は可能性のある解決法を思いついた。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
The law will be effective from the 1st of April.その法律は4月1日から実施される。
He is ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
One learns grammar from language, not language from grammar.人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
The court adjudged that the will was valid.法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
All men are equal under the law.法のもとではすべての人は平等だ。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
We had to obey the foreign law.我々は外国の法律に従わねばならなかった。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
This is the very best method.これが最適な方法だ。
May I take your size, madam?奥様、寸法をお測りしましょう。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
Tom can't decide which approach to take.トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
The law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
He connects himself with the law firm.彼はその法律事務所に関係している。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
They argued the new bill for hours.彼らはその新税法案を何時間も論じた。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
It is rude to speak with your mouth full.口にものをほおばったままで話すのは無作法である。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
The method was crude, but very effective.その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
That's the best way we can do now.それが私たちが今できる最善の方法だ。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
This law is applicable to all cases.この法律はすべての場合に当てはまる。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
I will follow the law.私は法律にたずさわろう。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
I can't think of any solution to this problem.この問題の解決法を思いつかない。
Murder is against the law.殺人は法に反する。
This method is sure to work.この方法ならきっとうまくいきます。
I'm having a hard time with German grammar.ドイツ語の文法に手こずっています。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
Her manners were anything but pleasant.彼女の礼儀作法は決して感じの良いものではなかった。
What is the easiest way to learn English?英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。
How dare you behave so rudely!よくもまああなたはそんな無作法な振る舞いができるものだ。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
The British have a lot of respect for law and order.英国人は法と秩序を大いに尊重する。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
A new law has come into existence.新しい法が成立した。
It's magic.魔法だ。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
You must observe the law.法律は守らなければならない。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
What is the best way of getting food into the mouth?食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
The court judged him guilty.法廷は彼に有罪の判決を下した。
It is our duty to obey the law.法に従うのは我々の義務だ。
All the clergy are against the new law.すべての牧師が新しい法律に反対である。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License