The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
They may properly claim the protection of the law.
彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
The salesman sold the article at an unreasonable price.
セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
Grammar, which I hate, is good for me.
文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.
検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
The picture looks strange because it has no perspective.
遠近法がとられてないので、その絵は変にみえる。
Same-sex marriage is legal here.
この国では同性婚が合法化されている。
A painter only becomes a true painter by practicing his craft.
画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。
This is a book on modern English usage.
これは現代英語の慣用法についての本です。
All human beings are legally equal.
すべての人間は法律的には対等である。
Even our brains are all subject to the laws of physics.
我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
Human beings communicate in many ways.
人間も色々な方法で伝達し会う。
I could not decide which way to choose.
どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
The set of real numbers is closed under addition.
実数の集合は加法について閉じている。
He is an authority on criminal law.
彼は刑法の権威だ。
In the end the bill was forced into being withdrawn.
結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
This is how I learned English.
これがわたしが、勉強をした方法だ。
The students were required to learn the Constitution by heart.
学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
We explored all possible ways of cutting expenditures.
我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
We all abide by law to live in any society.
どの社会で暮らすにも、法を守らなくてなりません。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.
倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
This rule cannot be applied in every case.
この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
He has no manners at all.
彼は行儀作法を全く知らない。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."