UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
Even the worthy Homer sometimes nods.弘法も筆の誤り。
Are you in agreement with the new law?あなたはその新しい法律に賛成ですか。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
I have tried every way.私はありとあらゆる方法をやってみました。
A check is a method of paying money to somebody.小切手は人にお金を払う一つの方法です。
All men are equal under the law.法のもとではすべての人は平等だ。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
I believe more in diet than in drugs.薬より食餌療法の方が効くと信じています。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
That law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
The tax bill was passed yesterday.その税法案は昨日可決された。
It's bad manners to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
Many people are against the bill.その法案に反対しているひとがおおい。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
Everybody is subject to law.すべての人は法律に従う。
What is the best way to put an end to the war?戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。
The method was too expensive to be practical.その方法は高くつきすぎて実用的でない。
They are going to put the bad law in force.彼らはその悪法を施行しようとしている。
It's rude to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
The bill will never go through.法案はまず可決されないだろう。
It's the law.法律ですから。
He is studying law at Harvard.彼はハーバード大学で法律を専攻している。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
We should obey the law no matter what happens.何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
The court judged him guilty.法廷は彼に有罪の判決を下した。
The old method proved to be best after all.古い方法が結局最もよいことがわかった。
What is the easiest way to learn English?英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。
I don't understand this confusing grammar question.この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。
Everyone must keep the law.だれでも皆法律に従わねばならない。
The law should not be violated.法は破ってはならない。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
This is the very best way to do it.これはそれを行うまさに最良の方法です。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
No matter how you do it, the results will be the same.どんな方法でやっても、結果は同じだろう。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
The law was enforced immediately.その法律は直ちに実施された。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
That day was made a holiday by an act of the diet.その日は国会の法令によって祝日になった。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
"Why me?" "Because, by process of elimination, there was no other choice."「なんで私?」「消去法で仕方がなかったから。」
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
There is no possibility of the bill being passed.その法案が通過する可能性はない。
There are various ways to get to her house.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
Are you in favor of the new law?あなたはその新しい法律に賛成ですか。
The law has gone through parliament.その法律は議会を通過した。
We had to obey the foreign law.我々は外国の法律に従わねばならなかった。
This method is sure to work.この方法はきっとうまくいく。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
Such a method is out of date.そのような方法は時代遅れである。
He was caught in the clutches of the law.彼は法律の網にかかった。
That is quite absurd.それは全く法外なことだ。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
What kind of treatment will I get?どんな治療法を受けることになりますか。
There is no cure for the common cold.ふつうのかぜに治療法はない。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
This law is applicable to all cases.この法律はすべての場合に当てはまる。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
The more laws, the more offenders.法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
It is rude to stare at strangers.じろじろ見るのは無作法である。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。
He is trespassing on our private property.彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
There are grammatical principles involved.文法の原則が含まれている。
Flying is the quickest method of travelling.飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
To talk during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
This is the means by which I can find him.これが、彼を探し出せる方法だ。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
People who break the law are punished.法を破ったものは罰せられる。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
We must keep the law to live happily.私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
You must not misbehave so.そのように無作法をしてはいけない。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
This law shall have effect in Japan.この法律は日本において有効とすべし。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License