UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
Grammar be hanged.文法なんかくそくらえだ。
There must be another way.何か別の方法があるに決まってる。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
In Japan, people legally become adults at the age of twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin.アンインストール方法:フォルダごとごみ箱にぽいっ。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
It's the law.法律です。
Everybody is equal before the law.すべての人は法の前に平等です。
This method is sure to work.この方法はきっとうまくいく。
Everyone knows the law.誰もがその法律を知っている。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: QuipuC++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
It was foolish of him to trespass against the law.その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Everything is subject to the laws of nature.あらゆる物は自然の法則に従う。
Her method is far in advance of ours.彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
It is bad manners to do so at table.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
Could you find out how to get there?そこへいく方法を調べてもらえませんか。
Let's think out another way.別の方法を考え出そう。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
We should obey the law no matter what happens.何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
We ought to obey the law.私達は法律に従うべきである。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
They had no other resource but to apologize.彼らは謝るほかに方法がなかった。
They adopted a new method of teaching English in that school.あの学校では新しい英語教授法を採用した。
Our school has adopted a new teaching method.我が校は新しい教授法を採用した。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
Flying is the quickest method of travelling.飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
Please explain the grammar of 'as may be'.as may be の文法解釈を教えてください。
Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
You must study grammar more.あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。
The law kept people from playing football for a while.その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。
You must observe the law.法律は守らなければならない。
The only solution is for her to give up the plan.ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
I will follow the law.私は法律にたずさわろう。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
The court judged him guilty.法廷は彼に有罪の判決を下した。
He got a master's degree in law.彼は法学修士の学位を得た。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
I am not used to being spoken to in that rude way.私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
The bill was passed after a hard fight in the House.法案は激しい論争ののち議会を通過した。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
This is the very best method.これが最適な方法だ。
Not every student studying law can be a lawyer.法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
What is the best way to learn English?英語を学ぶ最良の方法は何ですか。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
He is impolite, not to say rude.彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。
There are still some dry states in the U.S.アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
There were no laws for people to abide by.人々が従うべき法律は全くなかった。
It is said that he studied law when he was young.彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
This law does not apply in Japan.この法律は日本では通用しない。
The British have a lot of respect for law and order.英国人は法と秩序を大いに尊重する。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
They are going to put the bad law in force.彼らはその悪法を施行しようとしている。
What are the measurements of the shelf?棚の寸法はいくらあるか。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
The police began a crackdown on illegal parking.警察は違法駐車の取り締まりを始めた。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
That's the best approach to the study of English.それが最良の英語学習法だ。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
You are not to break the law.法律を犯してはいけない。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License