UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is how I learned English.これが、私が英語を勉強した方法だ。
This is how I mastered English.こういう方法で私は英語をマスターした。
How dare you behave so rudely!よくもまああなたはそんな無作法な振る舞いができるものだ。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
The court acquitted him of the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
This will teach that he must obey the law.これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
You can't go against the laws of nature.自然の法則には逆らえない。
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
There are five ways to emancipate themselves from the bond of worldly passions.この煩悩のきずなから逃れるには五つの方法がある。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
You must observe the law.法律は守らなければならない。
That's against the law.それは法律違反です。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
He was accused of having violated the law.彼は法を犯したかどで訴えられた。
That's the best way we can do now.それが私たちが今できる最善の方法だ。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
The court adjudged that the will was valid.法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
A strange man trespassed on my property.変な男が私の地所に不法に侵入してきた。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃止すべきである。
It has been played in many ways in most cultures around the world.世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
The tax bill was passed yesterday.その税法案は昨日可決された。
He connects himself with the law firm.彼はその法律事務所に関係している。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
We must observe the traffic regulations.我々は交通法規を守らなければならない。
We should reform this law.この法律は改正すべきだ。
Grammar be hanged.文法なんかくそくらえだ。
You really shouldn't use pirated software.違法コピーはいけません。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
The British have a lot of respect for law and order.英国人は法と秩序を大いに尊重する。
They found out a new method.彼らは新しい方法を発見した。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
A wise businessman knows how to clamp down on costs.賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
A new treatment for hepatitis is being studied.肝炎の新しい治療法が研究されている。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
There are various ways of enduring the pain.その痛みに耐えるさまざまな方法がある。
The law doesn't apply to this case.その法律はこの件には当てはまらない。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
We had to obey the foreign law.我々は外国の法律に従わねばならなかった。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
They submitted the case to the court.彼らはその事件を法廷に持ち出した。
He is the lawful owner of the company.彼はその会社の合法的な所有者だ。
I do not know how to drive a car.私は車の運転方法を知らない。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
It is necessary that everybody obey the law.だれでも法律をまもることは必要だ。
The will was declared void by the court.その遺言は法廷で無効と宣告された。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
A painter only becomes a true painter by practicing his craft.画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
The government has the power of legislation.政府は立法権を持っている。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
He brought the art of painting to perfection.彼は絵画の技法を完成させた。
They adopted a new method of teaching English in that school.あの学校では新しい英語教授法を採用した。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
Don't teach fishes to swim.釈迦に説法。
You must look to your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
The court judged the case.法廷はその訴訟に判決を下した。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
The law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License