Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.
日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
I wish I had known how to do it.
それをする方法がわかっていたらよかったのに。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
Some people want to amend the constitution.
憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
Discover a way around the situation.
事態を回避する方法を見出す。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
There is no cure for the common cold.
ふつうのかぜに治療法はない。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
"Why me?" "Because, by process of elimination, there was no other choice."
「なんで私?」「消去法で仕方がなかったから。」
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.
仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
We can communicate with each other in many ways.
我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
What method did you use to give up smoking?
禁煙するためにどんな方法を使いましたか。
He committed an illegal act.
彼は違法行為をした。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.
その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
I admit this may not be the best way of doing it.
確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
They are angry at your ill manners.
彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
Your only remedy is to go to the law.
唯一の解決法は法に訴えることだ。
There is no possibility of the bill being passed.
その法案が通過する可能性はない。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.
彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
The new method was anything but ideal.
その新しい方法は理想からほど遠かった。
It is illegal to copy from books without the author's permission.
著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
She complained to me of his rudeness.
彼の無作法について彼女は私に文句を言った。
Please explain the grammar of 'as may be'.
as may be の文法解釈を教えてください。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.
国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
People who break the law are punished.
法を破ったものは罰せられる。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Is there some way to check for ovulation?
排卵の有無を調べる方法はありますか?
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.
少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
The law is not always fair.
法が常に公平であるとは限らない。
To obey the laws is everyone's duty.
法律に従うことは皆の義務だ。
We know how to get around traffic congestion.
私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.