UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
His word is law.彼の命令はそのまま法律だ。
Everyone must keep the law.だれでも皆法律に従わねばならない。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
We will adopt your method at our school.我々の学校ではあなたの方法を採用します。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
A painter only becomes a true painter by practicing his craft.画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
A new treatment for hepatitis is being studied.肝炎の新しい治療法が研究されている。
Manners make the man.行儀作法が人を作る。
The constitutional court will issue a decision by noon today.憲法裁判所は、今日の朝の内に判決を下すだろう。
He gave us an explanation about the new billing system.彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。
The checked player must find a way for the king to escape and block the check.王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。
Which is the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
This method has no application to the case.この方法はこの場合には当てはまらない。
I could not decide which way to choose.どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
Her method is far in advance of ours.彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
What kind of treatment will I get?どんな治療法を受けることになりますか。
We had to obey the foreign law.我々は外国の法律に従わねばならなかった。
I wish I could figure out how to convince Tom to stay.トムに留まってもらうように説得する方法を見つけ出せたらいいのだけど。
I do not know how to drive a car.私は車の運転方法を知らない。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
The law of a country must be followed.国の法律に従わなければならない。
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
Everybody is bound to obey the laws.すべての人は法律に従うべきである。
Law to ourselves, our reason is our law.我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
Both of the means are dangerous.その方法は両方とも危険だ。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
We thought out a new way.私たちは新しい方法を考え出した。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
The court will sit next week.法廷は来週開廷される。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
All the clergy are against the new law.すべての牧師が新しい法律に反対である。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
It's bad manners to do that kind of thing during meals.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
In Japan, people legally become adults at the age of twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
They defied the laws of the king.彼らは王様の作った法律に反抗した。
The law will be effective from the 1st of April.その法律は4月1日から実施される。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
This is how I mastered English.こういう方法で私は英語をマスターした。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
Nothing remains but to die.死ぬよりほかに方法がない。
He is studying law at Harvard.彼はハーバード大学で法律を専攻している。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
The will was declared void by the court.その遺言は法廷で無効と宣告された。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
The method was crude, but very effective.その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
It is bad manners to make noises at table.食事中に音を立てるのは不作法だ。
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
It's very rude of you to say a thing like that.そんな事を言うとは、あなたは無作法だ。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
You must not misbehave so.そのように無作法をしてはいけない。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
Are you in agreement with the new law?あなたはその新しい法律に賛成ですか。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
I think it's the best way.それは最高の方法だと思う。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
"Why me?" "Because, by process of elimination, there was no other choice."「なんで私?」「消去法で仕方がなかったから。」
The boy doesn't know how to behave.その少年は行儀作法を知らない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
You must look to your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
You must study grammar more.あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
That's how he discovered the comet.そういう方法で彼はそのすい星を発見したのです。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License