Living abroad is the best way to learn a foreign language.
外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
Would you teach me how to make cheese?
チーズの製法を教えてください。
A discussion of the proposal seems to be in order.
その議論に関する討論は合法であるようだ。
We should tell children how to protect themselves.
私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
He is the lawful owner of the company.
彼はその会社の合法的な所有者だ。
So, was there a time when you were a wizard, too?
エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Grammar, which I hate, is good for me.
文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I hope that Japan will abide by its Constitution.
私は日本が憲法を守るのを望む。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.
仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food.
クモは昆虫が巣にかかるのを待つ。これがクモが食べ物を手に入れる方法だ。
The prince was turned by magic into a frog.
王子は魔法でカエルに変えられた。
He keeps to the letter of the law.
彼は法律の条文の意味に固執する。
He committed an offense against our laws.
彼は我が国の法律に違反した。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.
今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.
多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
People who break the law are punished.
法律を犯す者は罰せられる。
It was impolite of him to do so.
彼がそうしたのは無作法であった。
The law is still in effect.
その法律はまだ有効である。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Here is a method of fighting down your fear.
ここに恐怖を抑える方法がある。
Those old laws were all done away with.
あの古い法律はみな廃止されてしまった。
Please inform me what options are available to me.
どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
Not every student studying law can be a lawyer.
法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.
省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
She has tried various methods of slimming down.
彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。
I think it's the best way.
それは最高の方法だと思う。
Travel is one of the better forms of education.
旅はよりよい教育法の一つである。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.
法隆寺は世界最古の木造建築である。
The school adopted the new method of teaching English.
学校は新しい英語教授法を採用した。
The bill passed the Diet.
その法案は国会を通過した。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう実施されていない。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.
そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
What is the best way to learn English?
英語を学ぶ最良の方法は何ですか。
Everybody is bound to obey the laws.
すべての人は法律に従うべきである。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
He is ashamed of having behaved so badly.
彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
You will be punished if you break the law.
法を破れば罰せられるだろう。
A wheat import ban was enacted.
小麦の輸入禁止が法律で規定された。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
It's the law.
法律です。
We are bound to obey the law.
私達は法律に従う義務がある。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
The legislator of that state did away with outdated laws.
その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
Everybody must be subject to law.
すべての人は法律に従わねばならない。
You can get to her house in a variety of different ways.
彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
It's against the law to carry weapons.
武器を持ち歩くのは法律違反である。
It is necessary that everybody obey the law.
だれでも法律をまもることは必要だ。
I'm for the bill.
その法案に賛成です。
I believe in this method of teaching.
私は、この教授法はよいとおもう。
He should apologize for being rude to the guests.
その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.