UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Modern methods improved industry.近代的方法で産業は向上した。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
He wanted to follow law as a career.彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
We can communicate with each other in many ways.我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
I don't know how to get there.そこへ行く方法を私は知らない。
We are subject to the Constitution of Japan.我々は日本国憲法に従わないといけない。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
This method is sure to work.この方法ならきっとうまくいきます。
It is rude to talk when your mouth is full.口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
There are various ways of enduring the pain.その痛みに耐えるさまざまな方法がある。
There must be a defect in the experimental method.実験方法に欠陥があるに違いない。
You can't go against the laws of nature.自然の法則には逆らえない。
He has rough manners.彼は無作法な男だ。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
Everybody must be subject to law.すべての人は法律に従わねばならない。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
That's the best approach to the study of English.それが最良の英語学習法だ。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
She came up with a possible solution.彼女は可能性のある解決法を思いついた。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
What is the easiest way to learn English?英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
Is there no alternative to your method?他に方法はありませんか。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
He is the lawful owner of the company.彼はその会社の合法的な所有者だ。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
You can get to her house in a variety of different ways.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
We are subject to the laws of nature.われわれは自然の法則に従う。
Rules are to be observed.法律は守られるべきである。
They had no other resource but to apologize.彼らは謝るほかに方法がなかった。
He is an authority on criminal law.彼は刑法の権威だ。
Are you in agreement with the new law?あなたはその新しい法律に賛成ですか。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
Your conduct is perfectly legal.君の行動は全く合法的だ。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
His technique was absolutely amazing.彼の手法は全く驚くべきものだった。
I wish I could figure out how to convince Tom to stay.トムに留まってもらうように説得する方法を見つけ出せたらいいのだけど。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
Those cities have uniform traffic laws.それらの街の交通法は同じである。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
Several people have been accused of breaking the law.何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
The court sentenced him to death.法廷は彼を死刑に処した。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
I am not one of those who go in for dieting.私は食事療法をするような人間ではない。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
I think it's the best way.それは最高の方法だと思う。
The more laws, the more offenders.法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
They may properly claim the protection of the law.彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
The law needs to be amended.その法律は改正されるべきだ。
She stood in the court before judge and jury.彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。
He made a few grammatical mistakes.彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
We all abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなくてなりません。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
She came up with a good way of making money by using the Internet.彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。
The government must enforce the law immediately.政府は法律を施行しなければならない。
There were no laws for people to abide by.人々が従うべき法律は全くなかった。
He is rude, but I love him all the same.彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。
Please tell me how to delete my Facebook account.フェイスブックを退会する方法を教えてください。
I do not know how to drive a car.私は車の運転方法を知らない。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
This will teach that he must obey the law.これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
This method is sure to work.この方法はきっとうまくいく。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License