The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The courts administer the law.
裁判所が法律を執行する。
He found an unexpected way to deal with the problem.
彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
Please let us know if we can be of help in other ways.
もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
What is the best way of getting food into the mouth?
食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
Our school adopted his teaching methods.
我が校は彼の授業法を採用した。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.
黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
There must be some way to solve this.
これを解く何らかの方法があるはずだ。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
What kind of treatment will I get?
どんな治療法を受けることになりますか。
They found out a new method.
彼らは新しい方法を発見した。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.
英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
Had he been there, he would have told you to mind your manners.
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
She stood in the court before judge and jury.
彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.
政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
Those present at the meeting supported the bill.
会議に出席した人はその法案を支持した。
The new method was anything but ideal.
その新しい方法は理想からほど遠かった。
The photo catches the tension in the court very well.
その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works.
私たちは考えられる限り全ての方法を試してみたが、全くどれもうまくいかない。
People have many things to communicate and many ways to do so.
人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.
地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
The solution he proposed was completely out of the question.
彼の提案した解決法は問題にならなかった。
I can't think of any solution to this problem.
この問題の解決法を思いつかない。
It's bad manners to talk during a concert.
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
Everyone must keep the law.
だれでも皆法律に従わねばならない。
That's like carrying coals to Newcastle.
それは釈迦に説法というもの。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.