The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's the law.
法律ですから。
It is bad manners to do so at table.
食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
He tried many different methods.
彼は種々の方法を試みた。
The method was crude, but very effective.
その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
You must study grammar more.
あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。
A discussion of the proposal seems to be in order.
その議論に関する討論は合法であるようだ。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.
苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.
インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
You are not to break the law.
法を犯してはならない。
Mind your manners.
礼儀作法に気を付けなければいけない。
What is the best way to learn English?
英語を学ぶ最良の方法は何ですか。
Several people have been accused of breaking the law.
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
Would you teach me how to make cheese?
チーズの製法を教えてください。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
Please tell me how to delete my Facebook account.
フェイスブックを退会する方法を教えてください。
The new tax law is full of loopholes.
新しい税法は抜け穴だらけです。
"The accused" is a legal term.
「被告人」という言葉は法律用語である。
Since he could not work out the problem that way, he tried another way.
彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.
僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
We are disgusted by his bad manners.
僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。
"Why me?" "Because, by process of elimination, there was no other choice."
「なんで私?」「消去法で仕方がなかったから。」
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
There are no means of getting there.
そこにたどりつく方法はない。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?
釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.
今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
He has worked out a quicker way to get the job finished.
彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.