UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Had he been there, he would have told you to mind your manners.彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
They argued the new bill for hours.彼らはその新税法案を何時間も論じた。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
The law was enforced immediately.その法律は直ちに実施された。
However you do it, the result will be the same.どんな方法でやっても、結果は同じだろう。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: QuipuC++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
The law will be effective from the 1st of April.その法律は4月1日から実施される。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
I'm struggling with French grammar.フランス語の文法に苦戦しています。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
They found out a new method.彼らは新しい方法を発見した。
Discover a way around the situation.事態を回避する方法を見出す。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
Nothing remains but to die.死ぬよりほかに方法がない。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
The police began a crackdown on illegal parking.警察は違法駐車の取り締まりを始めた。
The bill at last went through.その法案はついにつうかした。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
He made a few grammatical mistakes.彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
Everyone must keep the law.だれでも皆法律に従わねばならない。
That is quite absurd.それは全く法外なことだ。
I don't know how to legally get around those regulations.私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
We can study English in many ways.私達は多くの方法で英語を勉強することができます。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
He was summoned to appear in court.彼は法廷へ出頭を命じられた。
A bad carpenter quarrels with his tools.弘法筆を選ばず。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのを許して下さい。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
The law is still in effect.その法律はまだ有効である。
He had worked for the law firm for six years.彼は法律事務所に6年勤務していた。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
One learns grammar from language, not language from grammar.人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
I think it's the best way.それは最高の方法だと思う。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
He's behind the times in his methods.彼の方法は時代遅れだ。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
What is the easiest way to learn English?英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
The court acquitted him of the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
This is a law, so it applies to everybody.これは法律だから、全ての人に当てはまる。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
I wish I had known how to do it.それをする方法がわかっていたらよかったのに。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.法隆寺は世界最古の木造建築である。
The law needs to be amended.その法律は改正されるべきだ。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
This law does not apply in Japan.この法律は日本では通用しない。
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
He is very much ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Everybody is bound to obey the laws.すべての人は法律に従うべきである。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
We are subject to the Constitution of Japan.我々は日本国憲法に従わないといけない。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
I don't understand this confusing grammar question.この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。
That's the best approach to the study of English.それが最良の英語学習法だ。
There should be a law against computer hacking.不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
It is what the law ordains.それは法律が定めていることである。
All men are equal under the law.法のもとではすべての人は平等だ。
This is the means by which I can find him.これが、彼を探し出せる方法だ。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
It is rude to speak with your mouth full.口にものをほおばったままで話すのは無作法である。
Please inform me what options are available to me.どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License