The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The distinction in usage between the two words is clear.
その2語の用法の区別は明瞭である。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
We were in favor of reforming the tax laws.
私たちは税法の改善を支持した。
That day was made a holiday by an act of the diet.
その日は国会の法令によって祝日になった。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.
彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
The scientist tried to discover Nature's laws.
その科学者は自然の法則を発見しようとした。
She forgave the boy for his rudeness.
彼女は少年が無作法なのを許してやった。
His methods are not scientific.
彼の方法は科学的ではない。
He teaches English grammar at a high school.
彼は高校で英文法を教えている。
The more laws, the more offenders.
法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
Her method is far in advance of ours.
彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
The bill at last went through.
その法案はついにつうかした。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.
社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
It is necessary that the bill pass the Diet.
その法案は議会を通過する必要がある。
He has a disregard for the law.
彼は法律を構わず無視する。
The new method was anything but ideal.
その新しい方法は理想からほど遠かった。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
The solution he proposed was completely out of the question.
彼の提案した解決法は問題にならなかった。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.
英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.
倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
This law shall have effect in Japan.
この法律は日本において有効とすべし。
They submitted the case to the court.
彼らはその事件を法廷に持ち出した。
This law does not apply in Japan.
この法律は日本では通用しない。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
The court declared him innocent on the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
Her composition had no grammatical errors at all.
彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.
北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。
He made a rude reply.
彼は無作法な返事をした。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The court acquitted him of the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
He was caught in the clutches of the law.
彼は法律の網にかかった。
Where there's a will, there's a way.
やる気があれば方法は見つかるもの。
He was trained as a lawyer.
彼は法律家になる教育を受けた。
He is awkward in his manners.
彼は作法がぎこちない。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
Here the authors touch on the central methodological issue.
ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
The new tax law is full of loopholes.
新しい税法は抜け穴だらけです。
The new method is well worth consideration.
その新しい方法は熟考に値する。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.
意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
Modern methods improved industry.
近代的方法で産業は向上した。
Existing legislation does not take diversity of races into account.
現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."