The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people want to amend the constitution.
憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
There's more ways than one to kill a cat.
猫を殺すにも方法はいろいろある。
He had worked for the law firm for six years.
彼は法律事務所に6年勤務していた。
There are no means of getting there.
そこにたどりつく方法はない。
His manners proclaim him a gentleman.
彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
Her manners were anything but pleasant.
彼女の礼儀作法は決して感じの良いものではなかった。
The law should not be violated.
法は破ってはならない。
We are bound to obey the law.
我々は法律に従う義務がある。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
The members of the opposition party were enraged against the bill.
反対党議員はその法案に激怒した。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.
国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
He is the lawful owner of the company.
彼はその会社の合法的な所有者だ。
Tom is looking for an easy way to lose weight.
トムは楽にやせられる方法を探している。
Language is one of the most important ways of communication.
言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
Our school adopted his teaching methods.
我が校は彼の授業法を採用した。
The Diet was totally deadlocked over the bill.
国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
The good way to know a foreign country is to go there.
外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
Modern methods improved industry.
近代的方法で産業は向上した。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.
シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Existing legislation does not take diversity of races into account.
現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.
外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
So, was there a time when you were a wizard, too?
エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
He is rude, but I love him all the same.
彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.
その店員は無作法が理由で解雇された。
A new law has come into existence.
新しい法が成立した。
It's no use trying to stick to the old ways.
古い方法にこだわっても仕方がない。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
A wise businessman knows how to clamp down on costs.
賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
I'll use magic on him and turn him into a frog.
あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
There were no laws for people to abide by.
人々が従うべき法律は全くなかった。
I found out how to solve the problem.
私はその問題を解く方法が分かった。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
He's behind the times in his methods.
彼の方法は時代遅れだ。
Human beings communicate in many ways.
人間も色々な方法で伝達し会う。
This law does not apply in Japan.
この法律は日本では通用しない。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.
そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
We must not violate the Constitution.
憲法を侵してはならない。
Those old laws were all done away with.
あの古い法律はみな廃止されてしまった。
The British have a lot of respect for law and order.
英国人は法と秩序を大いに尊重する。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.
国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
This is a slow but certain way.
これは遅いけど確実な方法だ。
We thought out a new way.
私たちは新しい方法を考え出した。
They had no other resource but to apologize.
彼らは謝るほかに方法がなかった。
People have many things to communicate and many ways to do so.
人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。
Travel is one of the better forms of education.
旅はよりよい教育法の一つである。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.