UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
I can't think of any solution to this problem.この問題の解決法を思いつかない。
Several of them are opposed to the bill.彼らのうち数人がその法案に反対である。
His technique was absolutely amazing.彼の手法は全く驚くべきものだった。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
The only way was to ask her for help.ただ一つの方法は、彼女に助けを求めることだった。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
You have to abide by the laws.あなたは法に従わなくてはならない。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
Grammar be hanged.文法なんかくそくらえだ。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
It's very rude of you to say a thing like that.そんな事を言うとは、あなたは無作法だ。
We must observe the traffic regulations.我々は交通法規を守らなければならない。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
Charles always takes the line of least resistance.チャールズはいつも一番容易な方法をとる。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
Your conduct is perfectly legal.君の行動は全く合法的だ。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
He teaches English grammar at a high school.彼は高校で英文法を教えている。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
We must not violate the Constitution.憲法を侵してはならない。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
Everybody must be subject to law.すべての人は法律に従わねばならない。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
We have not yet discussed which method is better.どちらの方法がよいのかまだ話し合ってない。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
Which is the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
They knew that doing their work cheerfully is the only way to make routine work bearable.彼らは自分たちの仕事を元気よくすることが、決まりきった仕事を耐え得るものにする唯一の方法であることを知った。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
Human beings communicate in many ways.人間も色々な方法で伝達し会う。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
We must keep the law to live happily.私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
All the clergy are against the new law.すべての牧師が新しい法律に反対である。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
He is trespassing on our private property.彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
However you do it, the result will be the same.どんな方法でやっても、結果は同じだろう。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
The law should not be violated.法は破ってはならない。
He had worked for the law firm for six years.彼は法律事務所に6年勤務していた。
There are various ways of enduring the pain.その痛みに耐えるさまざまな方法がある。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
A check is a method of paying money to somebody.小切手は人にお金を払う一つの方法です。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
The police began a crackdown on illegal parking.警察は違法駐車の取り締まりを始めた。
We can communicate with each other in many ways.我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
The court found him guilty.法廷では彼を有罪と判決した。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
Tom adopted our method of bookkeeping.トムはわたしたちの簿記の方法を採用した。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
This is by far the best way.これが断然最高の方法です。
When will the law go into force?いつその法律は施行されますか。
I am not one of those who go in for dieting.私は食事療法をするような人間ではない。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The only solution is for her to give up the plan.ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
You must look to your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License