The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
He should apologize for being rude to the guests.
その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
The only way was to ask her for help.
ただ一つの方法は、彼女に助けを求めることだった。
He tried many different methods.
彼は種々の方法を試みた。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu
C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
He was summoned to appear in court.
彼は法廷へ出頭を命じられた。
This is the best method to solve that problem.
これがその問題を解決する最善の方法だ。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
How dare you behave so rudely!
よくもまああなたはそんな無作法な振る舞いができるものだ。
Respect for law is fundamental to our society.
法の尊重が我々の社会の基本だ。
When will the law go into force?
いつその法律は施行されますか。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Anyone can make a mistake.
弘法も筆の誤り。
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
He broke the law.
彼は法を犯した。
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
You must look to your manners.
礼儀作法に気を付けなければいけない。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
Her way of thinking was rational.
彼女の思考法は合理的だった。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!
僕と契約して 魔法少女になってよ。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
He is unconscious of his bad manners.
彼は自分の無作法に気づいていない。
Law to ourselves, our reason is our law.
我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
His word is law.
彼の命令はそのまま法律だ。
It is bad manners to make a noise while you eat.
食事中に音を立てるのは無作法です。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.