Demand for occupational therapy has surged in recent years.
近年作業療法の需要は急速に高まった。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう実施されていない。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.
彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
We have not yet discussed which method is better.
どちらの方法がよいのかまだ話し合ってない。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.
彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
This law is applicable to all cases.
この法律はすべての場合に当てはまる。
This law applies to everybody.
この法律はすべての人に適用される。
He measured all his shelves.
彼は全ての棚の寸法を測った。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.
ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
This is the very best method.
これが最もベストな方法だ。
The photo catches the tension in the court very well.
その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
A discussion of the proposal seems to be in order.
その議論に関する討論は合法であるようだ。
A strange man trespassed on my property.
変な男が私の地所に不法に侵入してきた。
What payment options are available?
どのような支払方法がありますか。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.
私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
You can get to her house in a variety of different ways.
彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
What are the measurements of the shelf?
棚の寸法はいくらあるか。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.
黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
The set of real numbers is closed under addition.
実数の集合は加法について閉じている。
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."
「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
There must be a defect in the experimental method.
実験方法に欠陥があるに違いない。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.
ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
This law came into existence in 1918.
この法律は1918年に制定された。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.
英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
I cannot appreciate his logic.
彼の論法を認めることはできない。
People have many things to communicate and many ways to do so.
人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
They are in favor of the reform of the tax laws.
彼らは税法の改正を支持している。
His gross manners offended his companions.
彼の無作法は仲間を怒らせた。
We are bound to obey laws.
私たちは法を守る義務がある。
This is the best method to solve that problem.
これがその問題を解決する最善の方法だ。
The salesman sold the article at an unreasonable price.
セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.
政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
They introduced a bill in Congress.
彼らは法案を議会に提出した。
His methods are not scientific.
彼の方法は科学的ではない。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
We are equal in the eyes of the law.
すべての人は法の前に平等です。
It's very impolite of you to decline her invitation.
彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.
その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
The Congressmen rammed the bill through committee.
下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
It is bad manners to speak with your mouth full.
口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
We will adopt your method at our school.
我々の学校ではあなたの方法を採用します。
What is the best way to learn a foreign language?
外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.
アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。
I'll bewitch him into a frog!
あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
I can't bear his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
The best way to understand a sentence is to translate it.
文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。
He gave us an explanation about the new billing system.
彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.