UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is bad manners to do so at table.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
The bill passed both Houses.法案は両院を通った。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
We should always obey laws.私たちは常に法を守らなければならない。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
We are subject to the laws of nature.われわれは自然の法則に従う。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
Discover a way around the situation.事態を回避する方法を見出す。
Everything is subject to the laws of nature.あらゆるものは自然の法則を受けている。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
I believe more in diet than in drugs.薬より食餌療法の方が効くと信じています。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
We all must abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
A new law has come into existence.新しい法が成立した。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
It is necessary that everybody obey the law.だれでも法律をまもることは必要だ。
This law will benefit the poor.この法律は貧しい人々のためになるであろう。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
There are five ways to emancipate themselves from the bond of worldly passions.この煩悩のきずなから逃れるには五つの方法がある。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
The law was changed.法律が改正された。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Please tell me how to delete my Facebook account.フェイスブックを退会する方法を教えてください。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
A wise businessman knows how to clamp down on costs.賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
There must be some way to solve this.これを解く何らかの方法があるはずだ。
In Japan, people legally become adults at the age of twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
I wish I could figure out how to convince Tom to stay.トムに留まってもらうように説得する方法を見つけ出せたらいいのだけど。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
The law obliges us to send our children to school.法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
Grammar be hanged.文法なんかくそくらえだ。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
There are various ways to get to her house.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
I don't know how I should do it.それをすべき方法が分からない。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
The court judged him guilty.法廷は彼に有罪の判決を下した。
The bill will never go through.法案はまず可決されないだろう。
The law is not in effect any longer.その法律はもう実施されていない。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
It is rude to speak with your mouth full.口にものをほおばったままで話すのは無作法である。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
He made a few grammatical mistakes.彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The court adjudged that the will was valid.法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
Tom adopted our method of bookkeeping.トムはわたしたちの簿記の方法を採用した。
Is there some way to check for ovulation?排卵の有無を調べる方法はありますか?
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
Flying is the quickest method of travelling.飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
There are several ways to measure speed.速度を測定する方法はいくつかある。
The law doesn't apply to this case.その法律はこの件には当てはまらない。
Many people are against the bill.その法案に反対しているひとがおおい。
He made law his life career.彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
Everybody is bound to obey the laws.すべての人は法律に従うべきである。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
The chief pronounced that the technique was inadequate.所長はその方法は不適当だと断言した。
We will adopt your method at our school.我々の学校ではあなたの方法を採用します。
This method is sure to work.この方法ならきっとうまくいきます。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
There must be another way.何か別の方法があるに決まってる。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
He was accused of having violated the law.彼は法を犯したかどで訴えられた。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
Our high school decides to adopt a new teaching method.私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Murder is against the law.殺人は法に反する。
Grammar is very complicated.文法はとてもややこしい。
He found an unexpected way to deal with the problem.彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
She came up with a good way of making money by using the Internet.彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License