UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
It is said that he studied law when he was young.彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
Several of them are opposed to the bill.彼らのうち数人がその法案に反対である。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
It is better for you to act by legal means.あなたは合法的手段で行動する方がよい。
The law needs to be amended.その法律は改正されるべきだ。
It's bad manners to do that kind of thing during meals.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: QuipuC++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
In Japan, people legally become adults when they turn twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
Our school adopted his teaching methods.我が校は彼の授業法を採用した。
He asked her how to drive a car yesterday.昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。
This law came into existence in 1918.この法律は1918年に制定された。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
Everything is subject to the laws of nature.あらゆるものは自然の法則を受けている。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Walking along the street, I hit on a solution to the problem.通りを歩いていたら、問題の解決方法をふと思いついた。
The old method proved to be best after all.古い方法が結局最もよいことがわかった。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
The new tax law is full of loopholes.新しい税法は抜け穴だらけです。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
It's our duty to always obey the law.我々はいつでも法律に従う義務があります。
You must not misbehave so.そのように無作法をしてはいけない。
This is how I learned English.これが、私が英語を勉強した方法だ。
I am considering how to settle the matter.解決法を目下考慮中です。
He was accused of having violated the law.彼は法を犯したかどで訴えられた。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
Is there no alternative to your method?ほかに方法はありませんか。
There must be a defect in the experimental method.実験方法に欠陥があるに違いない。
We must keep law and order.私たちは法と秩序を維持しなければならない。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
What method did you use to give up smoking?禁煙するためにどんな方法を使いましたか。
This bill is safe to pass.法案は間違いなく通るよ。
There are several ways to measure speed.速度を測定する方法はいくつかある。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
The chief pronounced that the technique was inadequate.所長はその方法は不適当だと断言した。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
He brought the art of painting to perfection.彼は絵画の技法を完成させた。
He is an authority on criminal law.彼は刑法の権威だ。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
It is rude to talk when your mouth is full.口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
Keep it in mind that there is no royal road in anything.何事にも楽な方法はないと言うことを覚えておきなさい。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
The more laws, the more offenders.法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
It is what the law ordains.それは法律が定めていることである。
I wish I could figure out how to convince Tom to stay.トムに留まってもらうように説得する方法を見つけ出せたらいいのだけど。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
There's more ways than one to kill a cat.猫を殺すにも方法はいろいろある。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I got the grammar lesson without difficulty.文法の授業が難しくなった。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
The pope appeared in his red robe.法王は赤い法衣をまとって現れた。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
The government is currently broadening the interpretation of article 9 of the Constitution by wearying it down little by little.今、政府はなし崩し的に憲法九条を拡大解釈している。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
They may properly claim the protection of the law.彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
People have many things to communicate and many ways to do so.人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
Commercial Code can be called an enterprise method.商法は企業法といえる。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
This law shall have effect in Japan.この法律は日本において有効とすべし。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
There must be another way.何か別の方法があるに決まってる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License