Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.
生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
It is what the law ordains.
それは法律が定めていることである。
He was caught in the clutches of the law.
彼は法律の網にかかった。
He wanted to follow law as a career.
彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
She has tried various methods of slimming down.
彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。
You must be more careful about spelling and punctuation.
綴りと句読法にもっと気を付けなくてはいけませんよ。
The new method is well worth consideration.
その新しい方法は熟考に値する。
This will teach that he must obey the law.
これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
I wish I could figure out how to convince Tom to stay.
トムに留まってもらうように説得する方法を見つけ出せたらいいのだけど。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
I believe in magic.
わたしは魔法を信じている。
The point is that you didn't teach them grammar.
主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
This English composition is far from perfect.
この英文法は完璧には程遠い。
I don't understand this confusing grammar question.
この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう効力はなくなっている。
You must not cast a spell upon someone inside the school.
学校内で人に魔法をかけるはダメです。
The law does not apply to this case.
その法則はこの場合当てはまらない。
Is there any good way to memorise our lines quickly?
せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
It seems that there is no way out of our difficulty.
私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
I'm against the bill.
その法案に反対です。
Children can't smoke; it's not legal.
子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
Nothing remains but to die.
死ぬよりほかに方法がない。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
He's going from strength to strength.
彼は滅法強いね。
I admire his aristocratic manners.
彼の貴族的な作法には感心する。
This is the very best method.
これは最良の方法だ。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.
英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
Grammar, which I hate, is good for me.
文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
He found an unexpected way to deal with the problem.
彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
In Japan, people legally become adults at the age of twenty.
日本では、法的には20歳で成人になる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.