The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These measurements conform to the blueprints.
これらの寸法は設計図に一致する。
The law obliges us to send our children to school.
法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
It is doubtful whether this method will work.
この方法が役立つかどうかは疑わしい。
This English composition is far from perfect.
この英文法は完璧には程遠い。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.
日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
I don't know how to use an art file (.art).
アートファイル(.art)の使用法がわかりません。
Everyone must keep the law.
だれでも皆法律に従わねばならない。
I will show you a new approach to foreign language learning.
外国語の新しい学習法を教えましょう。
What is the best way to learn English?
英語を学ぶ最良の方法は何ですか。
The government must enforce the law immediately.
政府は法律を施行しなければならない。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.
実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
I found out how to solve the problem.
私はその問題を解く方法が分かった。
Is there any good way to memorise our lines quickly?
せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.
C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
He has extracted a great many examples from the grammar book.
彼はその文法書から多くの用例を引用している。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
I will follow the law.
私は法律にたずさわろう。
I can't put up with his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
I am not used to being spoken to in that rude way.
私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
One of these two methods is right.
その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
It is rude to speak with your mouth full.
口にものをほおばったままで話すのは無作法である。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.
無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.
こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。
They found out a new method.
彼らは新しい方法を発見した。
You must study grammar more.
あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。
The accused made up a false story in the court.
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
This is an ancient law.
これが古代の法です。
Do you know a good way to learn new words?
新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
He broke the law.
彼は法を犯した。
Don't take any notice of those rude boys.
あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
This is by far the best way.
これが断然最高の方法です。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
I believe more in diet than in drugs.
薬より食餌療法の方が効くと信じています。
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.
私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.
私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.
私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
The new tax law is full of loopholes.
新しい税法は抜け穴だらけです。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
One learns grammar from language, not language from grammar.
人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
There should be a law against computer hacking.
不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
The good way to know a foreign country is to go there.
外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Flying is the quickest method of travelling.
飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
The prince was turned by magic into a frog.
王子は魔法でカエルに変えられた。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
It is necessary that the bill pass the Diet.
その法案は議会を通過する必要がある。
He is trespassing on our private property.
彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
It's the law.
法律ですから。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.
これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
I don't think this is a good approach to biology.
これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
To obey the law is everyone's duty.
法律に従うのはみんなの義務だ。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Mr Hirose teaches the students English grammar.
広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
Your composition is free from all grammatical mistakes.
君の作文には文法の間違いは1つもない。
The only way was to ask her for help.
ただ一つの方法は、彼女に助けを求めることだった。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.