UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
What is the best way to learn English?英語を学ぶ最良の方法は何ですか。
The court adjudged that the will was valid.法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
A strange man trespassed on my property.変な男が私の地所に不法に侵入してきた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
Is there no alternative to your method?他に方法はありませんか。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
The court sentenced him to death.法廷は彼を死刑に処した。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
Manners make the man.行儀作法が人を作る。
This method is sure to work.この方法でうまくいく。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
I could not decide which way to choose.どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
I got the grammar lesson without difficulty.文法の授業が難しくなった。
This law will benefit the poor.この法律は貧しい人々のためになるであろう。
You must look to your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
This is the least expensive method of all.これがすべての中で一番費用のかからない方法です。
The law needs to be amended.その法律は改正されるべきだ。
Let's think out another way.別の方法を考え出そう。
I'm having a hard time with German grammar.ドイツ語の文法に手こずっています。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
They defied the laws of the king.彼らは王様の作った法律に反抗した。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
You are not to break the law.法律を犯してはいけない。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: QuipuC++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
I don't know how to use an art file (.art).アートファイル(.art)の使用法がわかりません。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
This method is sure to work.この方法ならきっとうまくいきます。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
We are bound to obey the law.我々は法律に従う義務がある。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
I think it's the best way.それは最高の方法だと思う。
It is said that he studied law when he was young.彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
Gesture is another way of communication.身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。
It's our duty to always obey the law.我々はいつでも法律に従う義務があります。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
A wise businessman knows how to clamp down on costs.賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
They found out a new method.彼らは新しい方法を発見した。
The court acquitted him of the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
I think it's the best way.それが最善の方法だと思う。
People who break the law are punished.法律を犯す者は罰せられる。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
A bad carpenter quarrels with his tools.弘法筆を選ばず。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
I will follow the law.私は法律にたずさわろう。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Murder is against the law.殺人は法に反する。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
They adopted a new method of teaching English in that school.あの学校では新しい英語教授法を採用した。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
What is the best way to learn a foreign language?外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
The government has the power of legislation.政府は立法権を持っている。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
The pope appeared in his red robe.法王は赤い法衣をまとって現れた。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
You are supposed to obey the law.君は法律に従わなければならない。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
He made a rude reply.彼は無作法な返事をした。
Everything is subject to the laws of nature.あらゆるものは自然の法則を受けている。
This method is sure to work.この方法は確実だ。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
A painter only becomes a true painter by practicing his craft.画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
Hunger knows no law.飢えの前に法律はない。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
I'm opposed to that bill.その法案に反対です。
This is how I learned English.これが、私が英語を勉強した方法だ。
You have to abide by the laws.あなたは法に従わなくてはならない。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License