UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
Many people are against the bill.その法案に反対しているひとがおおい。
This is how I learned English.これが、私が英語を勉強した方法だ。
His technique was absolutely amazing.彼の手法は全く驚くべきものだった。
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
We should obey the law.法律には、従うべきだ。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
They argued the new bill for hours.彼らはその新税法案を何時間も論じた。
She taught us singing.彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
The only solution is for her to give up the plan.ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The court found him guilty.法廷では彼を有罪と判決した。
He has rough manners.彼は無作法な男だ。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
He's behind the times in his methods.彼の方法は時代遅れだ。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
She asked how to cook the fish.彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
I'm opposed to that bill.その法案に反対です。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。
Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
Please tell me how to delete my Facebook account.フェイスブックを退会する方法を教えてください。
Grammar is very complicated.文法はとてもややこしい。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
He is rude, but I love him all the same.彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
It is illegal to park a car there.あそこに駐車するのは違法です。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
Is this legal?これは合法ですか?
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
I believe more in diet than in drugs.薬より食餌療法の方が効くと信じています。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
We must observe the traffic regulations.我々は交通法規を守らなければならない。
Necessity knows no law.必要の前に法律はない。
I can't think of any solution to this problem.この問題の解決法を思いつかない。
This law applies to everybody.この法律はすべての人に適用される。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
This law will benefit the poor.この法律は貧しい人々のためになるであろう。
We should reform this law.この法律は改正すべきだ。
She complained to me of his rudeness.彼の無作法について彼女は私に文句を言った。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
Grammar be hanged.文法なんかくそくらえだ。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
I don't know how to legally get around those regulations.私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
Let's think out another way.別の方法を考え出そう。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
No matter how you do it, the results will be the same.どんな方法でやっても、結果は同じだろう。
That's how he discovered the comet.そういう方法で彼はそのすい星を発見したのです。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
They had no other resource but to apologize.彼らは謝るほかに方法がなかった。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
Ignorance of the law excuses no man.法律を知らないからといって言い訳にはならない。
He is studying law at Harvard.彼はハーバード大学で法律を専攻している。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
He has a disregard for the law.彼は法律を構わず無視する。
He was no match for a lawyer.彼は法律家にはかなわなかった。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
When will the law go into force?いつその法律は施行されますか。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
The chief pronounced that the technique was inadequate.所長はその方法は不適当だと断言した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License