UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is the easiest way to learn English?英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
The law is not in effect any longer.その法律は効力が無くなっている。
In the absence of a better idea I had to choose this method.もっと良い考えがなかったので、私はこの方法をとらなければならなかった。
The only way was to ask her for help.ただ一つの方法は、彼女に助けを求めることだった。
The checked player must find a way for the king to escape and block the check.王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。
The more laws, the more offenders.法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
Her way of thinking was rational.彼女の思考法は合理的だった。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
Please explain the grammar of 'as may be'.as may be の文法解釈を教えてください。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
Necessity knows no law.必要の前に法律はない。
He measured all his shelves.彼は全ての棚の寸法を測った。
This is the very best method.これが最もベストな方法だ。
The police began a crackdown on illegal parking.警察は違法駐車の取り締まりを始めた。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
He is studying law at Harvard.彼はハーバード大学で法律を専攻している。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
It's illegal to park your car here.ここに車を停めるのは違法です。
I don't understand this confusing grammar question.この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
It is illegal to park a car there.あそこに駐車するのは違法です。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
This is the very best method.これは真に最善の方法だ。
I think this is the only way to get rid of cockroaches.これがゴキブリを一掃する唯一の方法だと思います。
The law doesn't apply to this case.その法律はこの件には当てはまらない。
The bill was passed after a hard fight in the House.法案は激しい論争ののち議会を通過した。
He had worked for the law firm for six years.彼は法律事務所に6年勤務していた。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
I wish I could figure out how to convince Tom to stay.トムに留まってもらうように説得する方法を見つけ出せたらいいのだけど。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
We had to obey the foreign law.我々は外国の法律に従わねばならなかった。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
She thought of a good way to make money on the Internet.彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
There are still some dry states in the U.S.アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
Everybody is subject to law.すべての人は法律に従う。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
There are five ways to emancipate themselves from the bond of worldly passions.この煩悩のきずなから逃れるには五つの方法がある。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
He made law his life career.彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
They had no other resource but to apologize.彼らは謝るほかに方法がなかった。
I'm having a hard time with German grammar.ドイツ語の文法に手こずっています。
We must observe the traffic regulations.我々は交通法規を守らなければならない。
I wish I had known how to do it.それをする方法がわかっていたらよかったのに。
Tom adopted our method of bookkeeping.トムはわたしたちの簿記の方法を採用した。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I am not used to being spoken to in that rude way.私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
He was summoned to appear in court.彼は法廷へ出頭を命じられた。
People who break the law are punished.法を破ったものは罰せられる。
Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
This law is applicable to all cases.この法律はすべての場合に当てはまる。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License