UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
Her manners are not those of a lady.彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
There are various ways of enduring the pain.その痛みに耐えるさまざまな方法がある。
The law was changed.法律が改正された。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
I am considering how to settle the matter.解決法を目下考慮中です。
Since he could not work out the problem that way, he tried another way.彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。
Many people are against the bill.その法案に反対しているひとがおおい。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
That is how I learned English.それが私が英語を学んだ方法です。
Right now I'm reading a book that has been written in English about French grammar.今は英語で書かれた、フランス語文法の本を読んでる。
We are subject to the Constitution of Japan.我々は日本国憲法に従わないといけない。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
They are going to put the bad law in force.彼らはその悪法を施行しようとしている。
It is illegal to park a car there.あそこに駐車するのは違法です。
There is no possibility of the bill being passed.その法案が通過する可能性はない。
He is very much ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
He is an authority on criminal law.彼は刑法の権威だ。
We thought out a new way.私たちは新しい方法を考え出した。
Rules are to be observed.法律は守られるべきである。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
The checked player must find a way for the king to escape and block the check.王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。
These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
It is better for you to act by legal means.あなたは合法的手段で行動する方がよい。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
That's the best way we can do now.それが私たちが今できる最善の方法だ。
We are subject to the laws of nature.われわれは自然の法則に従う。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
He made law his life career.彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
He gave us an explanation about the new billing system.彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。
The court acquitted him of the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
She stood in the court before judge and jury.彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。
He has rough manners.彼は無作法な男だ。
There are several ways to measure speed.速度を測定する方法はいくつかある。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
The law of a country must be followed.国の法律に従わなければならない。
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Several of them are opposed to the bill.彼らのうち数人がその法案に反対である。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
The bill will never go through.法案はまず可決されないだろう。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
You must observe the law.法律は守らなければならない。
I will never violate a law again.僕は決して法律を破ることはしない。
It is rude to stare at strangers.じろじろ見るのは無作法である。
You are supposed to obey the law.君は法律に従わなければならない。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
You must study grammar more.あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
We all abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなくてなりません。
He was summoned to appear in court.彼は法廷へ出頭を命じられた。
It's the law.法律ですから。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
What method did you use to give up smoking?禁煙するためにどんな方法を使いましたか。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
When will the law go into force?いつその法律は施行されますか。
There must be a defect in the experimental method.実験方法に欠陥があるに違いない。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
He found an unexpected way to deal with the problem.彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
This is the very best way to do it.これはそれを行うまさに最良の方法です。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
He made a rude reply.彼は無作法な返事をした。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
She thought of a good way to make money on the Internet.彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。
Don't teach fishes to swim.釈迦に説法。
It's the law.法律です。
The method was crude, but very effective.その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
He tried many different methods.彼は種々の方法を試みた。
I don't understand this confusing grammar question.この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
All men are equal under the law.法のもとではすべての人は平等だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License