UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
Don't take any notice of those rude boys.あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
What payment options are available?どのような支払方法がありますか。
What's the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
The law is still in effect.その法律はまだ有効である。
This is the very best method.これが最適な方法だ。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
We must keep the law to live happily.私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
He has no manners at all.彼は行儀作法を全く知らない。
He was no match for a lawyer.彼は法律家にはかなわなかった。
I wish I could figure out how to convince Tom to stay.トムに留まってもらうように説得する方法を見つけ出せたらいいのだけど。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
He was accused of having violated the law.彼は法を犯したかどで訴えられた。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
You must study grammar more.あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。
In Japan, people legally become adults at the age of twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
We are trying a completely new method.私たちは全く新しい方法を試しています。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
What is the best way to learn English?英語を学ぶ最良の方法は何ですか。
Those cities have uniform traffic laws.それらの街の交通法は同じである。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
The British have a lot of respect for law and order.英国人は法と秩序を大いに尊重する。
They submitted the case to the court.彼らはその事件を法廷に持ち出した。
I will follow the law.私は法律にたずさわろう。
The court sentenced him to death.法廷は彼を死刑に処した。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
What method did you use to give up smoking?禁煙するためにどんな方法を使いましたか。
Are you for or against the bill?君はその法案に賛成なのか反対なのか。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
He is trespassing on our private property.彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
The law is not in effect any longer.その法律はもう実施されていない。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
The best way to understand a sentence is to translate it.文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
Everybody must be subject to law.すべての人は法律に従わねばならない。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
They may properly claim the protection of the law.彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
He is studying law at the university.彼は大学で法律を勉強している。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃止すべきである。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.法隆寺は世界最古の木造建築である。
To talk during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
He has a disregard for the law.彼は法律を構わず無視する。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
This is much the best method.これは断然最善の方法だ。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
It is our duty to obey the law.法に従うのは我々の義務だ。
You will be punished if you break the law.法を破れば罰せられるだろう。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
He measured all his shelves.彼は全ての棚の寸法を測った。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
It is bad manners to do so at table.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
This is how I learned English.これがわたしが、勉強をした方法だ。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
It's important to follow a strict diet.食事療法にきちんと従うように。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
Her way of thinking was rational.彼女の思考法は合理的だった。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
There should be a law against computer hacking.不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License