UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
The sentence is free from grammatical mistakes.その文には文法的な誤りはない。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
Her method is far in advance of ours.彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
What is the best way of getting food into the mouth?食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
I will follow the law.私は法律にたずさわろう。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
The bill at last went through.その法案はついにつうかした。
A wise businessman knows how to clamp down on costs.賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
It's no use trying to stick to the old ways.古い方法にこだわっても仕方がない。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
He knows how to make good use of his time.彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
This bill is safe to pass.法案は間違いなく通るよ。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
He wanted to follow law as a career.彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Necessity knows no law.必要の前に法律はない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
A strange man trespassed on my property.変な男が私の地所に不法に侵入してきた。
This is by far the best way.これが断然最高の方法です。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
We can communicate with each other in many ways.我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
A painter only becomes a true painter by practicing his craft.画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。
He is trespassing on our private property.彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
The best way is to do one thing at a time.最も良い方法は1度に1つの事をすることだ。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
This is a law, so it applies to everybody.これは法律だから、全ての人に当てはまる。
You really shouldn't use pirated software.違法コピーはいけません。
I'm struggling with French grammar.フランス語の文法に苦戦しています。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
Her way of thinking was rational.彼女の思考法は合理的だった。
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The chief pronounced that the technique was inadequate.所長はその方法は不適当だと断言した。
Several people have been accused of breaking the law.何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
This law came into existence in 1918.この法律は1918年に制定された。
Please inform me what options are available to me.どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
It was foolish of him to trespass against the law.その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
This law does not apply in Japan.この法律は日本では通用しない。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Grammar be hanged.文法なんかくそくらえだ。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
Could you find out how to get there?そこへいく方法を調べてもらえませんか。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
The law is not always fair.法が常に公平であるとは限らない。
I will come up with a solution to the problem.私はその問題の解決法を見つけます。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
We must keep law and order.私たちは法と秩序を維持しなければならない。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
They knew that doing their work cheerfully is the only way to make routine work bearable.彼らは自分たちの仕事を元気よくすることが、決まりきった仕事を耐え得るものにする唯一の方法であることを知った。
He got a job at the Law Library.法学部の図書館で仕事を見つけた。
Even the worthy Homer sometimes nods.弘法も筆の誤り。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
What is the best way to learn English?英語を学ぶ最良の方法は何ですか。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
She is on a diet.彼女は食事療法をしている。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License