UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
You are not to break the law.法を犯してはならない。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
Since he could not work out the problem that way, he tried another way.彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
A painter only becomes a true painter by practicing his craft.画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
How dare you behave so rudely!よくもまああなたはそんな無作法な振る舞いができるものだ。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
It is illegal to park a car there.あそこに駐車するのは違法です。
I think it's the best way.それは最高の方法だと思う。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
Are you in agreement with the new law?あなたはその新しい法律に賛成ですか。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
The law of a country must be followed.国の法律に従わなければならない。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
What is the best way to put an end to the war?戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
People have many things to communicate and many ways to do so.人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。
This will teach that he must obey the law.これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
He adopted the new method.彼はその新方法を採用した。
This is much the best method.これは断然最善の方法だ。
I don't understand this confusing grammar question.この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。
The law is not in effect any longer.その法律は効力が無くなっている。
The pope appeared in his red robe.法王は赤い法衣をまとって現れた。
He measured all his shelves.彼は全ての棚の寸法を測った。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
We should reform this law.この法律は改正すべきだ。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
Ignorance of the law excuses no man.法律を知らないからといって言い訳にはならない。
How do you make Mirano?このミラノという料理はどういう料理方法ですか。
There must be another way.何か別の方法があるに決まってる。
Your conduct is perfectly legal.君の行動は全く合法的だ。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
This is how I learned English.これが、私が英語を勉強した方法だ。
While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book.私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
This is the very best way to do it.これはそれを行うまさに最良の方法です。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
One learns grammar from language, not language from grammar.人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
It's our duty to always obey the law.我々はいつでも法律に従う義務があります。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
We will adopt your method at our school.我々の学校ではあなたの方法を採用します。
It is our duty to obey the law.法に従うのは我々の義務だ。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
The police are responsible for the maintenance of law and order.警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
That day was made a holiday by an act of the diet.その日は国会の法令によって祝日になった。
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
Our high school decides to adopt a new teaching method.私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
Anyone can make a mistake.弘法も筆の誤り。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
He had worked for the law firm for six years.彼は法律事務所に6年勤務していた。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License