Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
The law kept people from playing football for a while.
その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。
The Congressmen rammed the bill through committee.
下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
I can't put up with his rudeness any more.
彼の無作法に私はもう我慢できない。
Our high school decides to adopt a new teaching method.
私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The British have a lot of respect for law and order.
英国人は法と秩序を大いに尊重する。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.
議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
That is how I learned English.
それが私が英語を学んだ方法です。
Law to ourselves, our reason is our law.
我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
It was impolite of him to do so.
彼がそうしたのは無作法であった。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.
ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
Is there some way to check for ovulation?
排卵の有無を調べる方法はありますか?
I think it's the best way.
それが最善の方法だと思う。
There are various ways of enduring the pain.
その痛みに耐えるさまざまな方法がある。
The bill is expected to be enacted during the present session.
その法案は今会期中に成立する見通しである。
Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.
この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Do you know a good way to learn new words?
新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.
私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
Your only remedy is to go to the law.
唯一の解決法は法に訴えることだ。
I am not one of those who go in for dieting.
私は食事療法をするような人間ではない。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
The constitution was amended so that women could vote.
婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
This is the least expensive method of all.
これがすべての中で一番費用のかからない方法です。
It is up to parents to teach their children manners.
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
Walking along the street, I hit on a solution to the problem.
通りを歩いていたら、問題の解決方法をふと思いついた。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.
実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
He is studying law at Harvard.
彼はハーバード大学で法律を専攻している。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.