In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
You really shouldn't use pirated software.
違法コピーはいけません。
That's like carrying coals to Newcastle.
それは釈迦に説法というもの。
He taught them how to sail ships.
彼は彼らに船の操縦法を教えた。
The salesman sold the article at an unreasonable price.
セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
Is there any other way besides extraction?
抜歯しないで済ます方法はありますか。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
It is rude to speak with your mouth full.
口にものをほおばったままで話すのは無作法である。
He is so impolite that everyone hates him.
彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
What is the best way to put an end to the war?
戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。
Tom adopted our method of bookkeeping.
トムはわたしたちの簿記の方法を採用した。
It is up to parents to teach their children manners.
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
The sentence is free from grammatical mistakes.
その文には文法的な誤りはない。
I will come up with a solution to the problem.
私はその問題の解決法を見つけます。
He knows how to make good use of his time.
彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.
実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
My mother is strict about manners.
私の母は行儀作法にやかましい。
This is how I mastered English.
こういう方法で私は英語をマスターした。
He has no manners at all.
彼は行儀作法を全く知らない。
I'll use magic on him and turn him into a frog.
あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.
今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
Please tell me how to delete my Facebook account.
フェイスブックを退会する方法を教えてください。
There are grammatical principles involved.
文法の原則が含まれている。
The only way was to ask her for help.
ただ一つの方法は、彼女に助けを求めることだった。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.