UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found out how to solve the problem.私はその問題を解く方法が分かった。
She asked how to cook the fish.彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
This will teach that he must obey the law.これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
Such a method is out of date.そのような方法は時代遅れである。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
What is the easiest way to learn English?英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。
Here is a method of fighting down your fear.ここに恐怖を抑える方法がある。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
It's the law.法律です。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
They had no other resource but to apologize.彼らは謝るほかに方法がなかった。
He is awkward in his manners.彼は作法がぎこちない。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
Modern methods improved industry.近代的方法で産業は向上した。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
It has been played in many ways in most cultures around the world.世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
I believe more in diet than in drugs.薬より食餌療法の方が効くと信じています。
What is the best way of getting food into the mouth?食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
There is no possibility of the bill being passed.その法案が通過する可能性はない。
There are grammatical principles involved.文法の原則が含まれている。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃止すべきである。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
We should reform this law.この法律は改正すべきだ。
The government has the power of legislation.政府は立法権を持っている。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
This law is applicable to all cases.この法律はすべての場合に当てはまる。
That day was made a holiday by an act of the diet.その日は国会の法令によって祝日になった。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
Please tell me how to delete my Facebook account.フェイスブックを退会する方法を教えてください。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
We are subject to the Constitution of Japan.我々は日本国憲法に従わないといけない。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
It's illegal to park your car here.ここに車を停めるのは違法です。
Don't teach fish to swim.釈迦に説法。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
Ignorance of the law excuses no man.法律を知らないからといって言い訳にはならない。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
This law came into existence in 1918.この法律は1918年に制定された。
She came up with a good way of making money by using the Internet.彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。
The pope appeared in his red robe.法王は赤い法衣をまとって現れた。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
I could not decide which way to choose.どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
May I take your size, madam?奥様、寸法をお測りしましょう。
I believe in this method of teaching.私は、この教授法はよいとおもう。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
There should be a law against computer hacking.不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
It is bad manners to eat with a knife.ナイフで物を食べるのは不作法だ。
He is impolite, not to say rude.彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
Even the worthy Homer sometimes nods.弘法も筆の誤り。
There are various ways of enduring the pain.その痛みに耐えるさまざまな方法がある。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License