Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The bill is expected to be enacted during the present session.
その法案は今会期中に成立する見通しである。
You must not cast a spell upon someone inside the school.
学校内で人に魔法をかけるはダメです。
It's important to follow a strict diet.
食事療法にきちんと従うように。
Is there some way to check for ovulation?
排卵の有無を調べる方法はありますか?
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Language is one of the most important ways of communication.
言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
Is there no alternative to your method?
ほかに方法はありませんか。
The bill was passed after a hard fight in the House.
法案は激しい論争ののち議会を通過した。
While we hate force, we recognize the need for law and order.
われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.
ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
He keeps to the letter of the law.
彼は法律の条文の意味に固執する。
The Diet was totally deadlocked over the bill.
国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
I don't think this is a good approach to biology.
これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
There must be another way.
何か別の方法があるに決まってる。
She put him under a spell.
彼女は彼に魔法をかけた。
We ought to obey the law.
私達は法律に従うべきである。
I can't put up with his rudeness any more.
彼の無作法に私はもう我慢できない。
I do not know how to drive a car.
私は車の運転方法を知らない。
You must be more careful about spelling and punctuation.
綴りと句読法にもっと気を付けなくてはいけませんよ。
There should be a law against computer hacking.
不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
A new treatment for hepatitis is being studied.
肝炎の新しい治療法が研究されている。
We have not yet discussed which method is better.
どちらの方法がよいのかまだ話し合ってない。
These measurements conform to the blueprints.
これらの寸法は設計図に一致する。
The law will be effective from the 1st of April.
その法律は4月1日から実施される。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.
ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
It is illegal to copy from books without the author's permission.
著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
Will he have the backbone to speak out against the bill?
彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
In the end the bill was forced into being withdrawn.
結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
This is not witchcraft.
これは魔法ではありません。
I'm struggling with French grammar.
フランス語の文法に苦戦しています。
She got angry at his rude behavior.
彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).
このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.
その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
Everybody is equal before the law.
すべての人は法の前に平等です。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で保障されている。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.
今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
Law to ourselves, our reason is our law.
我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Everything is subject to the laws of nature.
あらゆる物は自然の法則に従う。
The new laws sowed the seeds of revolution.
新しい法律が革命の起こるもとになった。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
The more laws, the more offenders.
法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
The girl vanished like magic.
少女はまるで魔法のように消え失せた。
I could not decide which way to choose.
どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
I wish I could figure out how to convince Tom to stay.
トムに留まってもらうように説得する方法を見つけ出せたらいいのだけど。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.