UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is bad manners to speak with your mouth full.口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
There must be another way.何か別の方法があるに決まってる。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
All men are equal under the law.法のもとではすべての人は平等だ。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
The law does not apply to this case.その法則はこの場合当てはまらない。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
He is impolite, not to say rude.彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
He has rough manners.彼は無作法な男だ。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
A bad carpenter quarrels with his tools.弘法筆を選ばず。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
Flying is the quickest method of travelling.飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
Would you teach me how to make cheese?チーズの製法を教えてください。
I don't know how I should do it.それをすべき方法が分からない。
It is bad manners to eat with a knife.ナイフで物を食べるのは不作法だ。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
They defied the laws of the king.彼らは王様の作った法律に反抗した。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
We all abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなくてなりません。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
How dare you behave so rudely!よくもまああなたはそんな無作法な振る舞いができるものだ。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
You are not to break the law.法を犯してはならない。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
You will be punished if you break the law.法を破れば罰せられるだろう。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
They knew that doing their work cheerfully is the only way to make routine work bearable.彼らは自分たちの仕事を元気よくすることが、決まりきった仕事を耐え得るものにする唯一の方法であることを知った。
The court acquitted him of the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
The method was too expensive to be practical.その方法は高くつきすぎて実用的でない。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
I don't know how to get there.そこへ行く方法を私は知らない。
What is the best way of getting food into the mouth?食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
You have to abide by the laws.あなたは法に従わなくてはならない。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
Everybody is bound to obey the laws.すべての人は法律に従うべきである。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
This is the very best way to do it.これはそれを行うまさに最良の方法です。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Rules are to be observed.法律は守られるべきである。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I got the grammar lesson without difficulty.文法の授業が難しくなった。
I do not know how to drive a car.私は車の運転方法を知らない。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
This is the means by which I can find him.これが、彼を探し出せる方法だ。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Here is a method of fighting down your fear.ここに恐怖を抑える方法がある。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
He is unconscious of his bad manners.彼は自分の無作法に気づいていない。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
You are not to break the law.法律を犯してはいけない。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
You can't go against the laws of nature.自然の法則には逆らえない。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
That law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
You must not misbehave so.そのように無作法をしてはいけない。
The law obliges us to send our children to school.法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License