In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
I admit this may not be the best way of doing it.
確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.
アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
Even our brains are all subject to the laws of physics.
我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
Don't take any notice of those rude boys.
あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
The law was changed.
法律が改正された。
Same-sex marriage is legal here.
この国では同性婚が合法化されている。
He adopted the new method.
彼はその新方法を採用した。
I admire his aristocratic manners.
彼の貴族的な作法には感心する。
Tom can't decide which approach to take.
トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
Don't teach fishes to swim.
釈迦に説法。
"Why me?" "Because, by process of elimination, there was no other choice."
「なんで私?」「消去法で仕方がなかったから。」
There is no cure for the common cold.
ふつうのかぜに治療法はない。
The chief pronounced that the technique was inadequate.
所長はその方法は不適当だと断言した。
Everybody must be subject to law.
すべての人は法律に従わねばならない。
They are in favor of the reform of the tax laws.
彼らは税法の改正を支持している。
Commercial Code can be called an enterprise method.
商法は企業法といえる。
He studied law at Harvard.
彼はハーバードで法律の教育を受けた。
Mind your manners.
礼儀作法に気を付けなければいけない。
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。
Walking along the street, I hit on a solution to the problem.
通りを歩いていたら、問題の解決方法をふと思いついた。
That law is full of ambiguities.
その法律には曖昧な点が多い。
She complained to me of his rudeness.
彼の無作法について彼女は私に文句を言った。
People who break the law are punished.
法を破ったものは罰せられる。
You must drill in grammar.
君は文法の練習をしなければならない。
He has no manners at all.
彼は行儀作法を全く知らない。
The new laws sowed the seeds of revolution.
新しい法律が革命の起こるもとになった。
The government is currently broadening the interpretation of article 9 of the Constitution by wearying it down little by little.
今、政府はなし崩し的に憲法九条を拡大解釈している。
She has tried various methods of slimming down.
彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
You are supposed to obey the law.
君は法律に従わなければならない。
There are no means of getting there.
そこにたどりつく方法はない。
The distinction in usage between the two words is clear.
その2語の用法の区別は明瞭である。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.
社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
He feels this new law will restrict his freedom.
彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
Your conduct is perfectly legal.
君の行動は全く合法的だ。
I don't know how I should do it.
それをすべき方法が分からない。
People have many things to communicate and many ways to do so.
人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。
The government should do away with these regulations.
政府はこれらの法規を廃止すべきである。
The law is meant to be circumvented.
法は脱法されるために作られる。
In Japan, people become legally of age at twenty.
日本では、法的には20歳で成人になる。
The only way was to ask her for help.
ただ一つの方法は、彼女に助けを求めることだった。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.
タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.
危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
A strange man trespassed on my property.
変な男が私の地所に不法に侵入してきた。
We have not yet discussed which method is better.
どちらの方法がよいのかまだ話し合ってない。
This is a slow but certain way.
これは遅いけど確実な方法だ。
His technique was absolutely amazing.
彼の手法は全く驚くべきものだった。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
He was trained as a lawyer.
彼は法律家になる教育を受けた。
He taught them how to sail ships.
彼は彼らに船の操縦法を教えた。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.
そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
There are still some dry states in the U.S.
アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
We thought out a new way.
私たちは新しい方法を考え出した。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
Is there no alternative to your method?
他に方法はありませんか。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
Where there's a will, there's a way.
やる気があれば方法は見つかるもの。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
Children can't smoke; it's not legal.
子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.
トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The law kept people from playing football for a while.
その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。
Many countries have laws prohibiting smoking.
多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
We should reform this law.
この法律は改正すべきだ。
You don't have to obey such a law.
そんな法に従わなくてもよい。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med