The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are equal in the eyes of the law.
すべての人は法の前に平等です。
He committed an offense against our laws.
彼は我が国の法律に違反した。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.
私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
She forgave the boy for his rudeness.
彼女は少年が無作法なのを許してやった。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
What he's doing is illegal.
彼の行為は法律に背いている。
He is impolite, not to say rude.
彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。
The sentence is free from grammatical mistakes.
その文には文法的な誤りはない。
This law shall have effect in Japan.
この法律は日本において有効とすべし。
The police are responsible for the maintenance of law and order.
警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
The courts administer the law.
裁判所が法律を執行する。
Can she get the law degree?
彼女、法律の学位は取れますか。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.
ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
Respect for law is fundamental to our society.
法の尊重が我々の社会の基本だ。
It's the law.
法律ですから。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
The law is meant to be circumvented.
法は脱法されるために作られる。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.
データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
They are going to put the bad law in force.
彼らはその悪法を施行しようとしている。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
Charles always takes the line of least resistance.
チャールズはいつも一番容易な方法をとる。
I am in favor of a German orthographic reform.
私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
The scientist tried to discover Nature's laws.
その科学者は自然の法則を発見しようとした。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?
子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
Her manners are not those of a lady.
彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
There's no cure for baldness.
脱毛症に治療法はない。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.
その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.
実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
What is the best way to learn a foreign language?
外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.
その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
The scientist found out laws.
その科学者は法則を発見した。
I think it's the best way.
それは最高の方法だと思う。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.
その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
Those kinds of methods are out of date.
そのような方法は時代遅れである。
Are you in agreement with the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
I'm not a magician.
私は魔法使いではありません。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
It is illegal to copy from books without the author's permission.
著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
I can't tolerate his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
Don't teach fishes to swim.
釈迦に説法。
The law is not in effect any longer.
その法律は効力が無くなっている。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.
外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
Everything is subject to the laws of nature.
あらゆるものは自然の法則を受けている。
The bill will never go through.
法案はまず可決されないだろう。
A new law has come into existence.
新しい法が成立した。
Those present at the meeting supported the bill.
会議に出席した人々は、その法案を支持した。
The law should not be violated.
法は破ってはならない。
It is bad manners to speak with your mouth full.
口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.
私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。
You must observe the law.
法律は守らなければならない。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.
法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
This is the very best method.
これは真に最善の方法だ。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!
僕と契約して 魔法少女になってよ。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
You really shouldn't use pirated software.
違法コピーはいけません。
Grammar, which I hate, is good for me.
文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.
間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
They are collecting information by casual methods.
彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
He is trespassing on our private property.
彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
Such a deed is an offense against the law.
そういう行為は法律違反だ。
He has no manners at all.
彼は行儀作法を全く知らない。
The constitutional court will issue a decision by noon today.
憲法裁判所は、今日の朝の内に判決を下すだろう。
This method is sure to work.
この方法はきっとうまくいく。
In the absence of a better idea I had to choose this method.
もっと良い考えがなかったので、私はこの方法をとらなければならなかった。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.