The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.
無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.
酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
Our school adopted his teaching methods.
我が校は彼の授業法を採用した。
The best way is to do one thing at a time.
最も良い方法は1度に1つの事をすることだ。
This method is sure to work.
この方法はきっとうまくいく。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.
他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
I think it's the best way.
それは最高の方法だと思う。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.
世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
We can study English in many ways.
私達は多くの方法で英語を勉強することができます。
It is doubtful whether this method will work.
この方法が役立つかどうかは疑わしい。
We have to bring our teaching methods up to date.
我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
We are bound to obey the law.
我々は法律に従う義務がある。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu
C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
Several of them are opposed to the bill.
彼らのうち数人がその法案に反対である。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
All human beings are legally equal.
すべての人間は法律的には対等である。
You should try to produce grammatical sentences.
文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
This is the very best method.
これは最良の方法だ。
You have to abide by the laws.
あなたは法に従わなくてはならない。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.
社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
Talking during a concert is rude.
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
The school adopted the new method of teaching English.
学校は新しい英語教授法を採用した。
Those present at the meeting supported the bill.
会議に出席した人はその法案を支持した。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
I think his method of teaching has good points and bad points.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Gesture is another way of communication.
身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
Much legal language is obscure to a layman.
法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.
配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.
彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
The law does not apply to this case.
その法則はこの場合当てはまらない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.