UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
What's the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
He has worked out a quicker way to get the job finished.彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。
He was summoned to appear in court.彼は法廷へ出頭を命じられた。
He tried many different methods.彼は種々の方法を試みた。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
We are subject to the Constitution of Japan.我々は日本国憲法に従わないといけない。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
Please explain the grammar of 'as may be'.as may be の文法解釈を教えてください。
There were no laws for people to abide by.人々が従うべき法律は全くなかった。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
He is ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
They found out a new method.彼らは新しい方法を発見した。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
He broke the law.彼は法を犯した。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
Even the worthy Homer sometimes nods.弘法も筆の誤り。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
Several of them are opposed to the bill.彼らのうち数人がその法案に反対である。
We must observe the traffic regulations.我々は交通法規を守らなければならない。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
There must be some way to solve this.これを解く何らかの方法があるはずだ。
I don't know how I should do it.それをすべき方法が分からない。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
It's bad manners to do that kind of thing during meals.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
It's bad manners to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
Are you in trouble with the law?法律のことで面倒なことになっているのですか。
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。
The law is not always fair.法が常に公平であるとは限らない。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
The bill passed the Diet.その法案は国会を通過した。
The law will be effective from the 1st of April.その法律は4月1日から実施される。
Which is the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
The government must enforce the law immediately.政府は法律を施行しなければならない。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
They submitted the case to the court.彼らはその事件を法廷に持ち出した。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
Modern methods improved industry.近代的方法で産業は向上した。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
You are supposed to obey the law.君は法律に従わなければならない。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
Manners make the man.行儀作法が人を作る。
The old method proved to be best after all.古い方法が結局最もよいことがわかった。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
Anyone can make a mistake.弘法も筆の誤り。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
The court will sit next week.法廷は来週開廷される。
He has no manners at all.彼は行儀作法を全く知らない。
We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works.私たちは考えられる限り全ての方法を試してみたが、全くどれもうまくいかない。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
I wish I could figure out how to convince Tom to stay.トムに留まってもらうように説得する方法を見つけ出せたらいいのだけど。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
He is studying law at the university.彼は大学で法律を勉強している。
We have not yet discussed which method is better.どちらの方法がよいのかまだ話し合ってない。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin.アンインストール方法:フォルダごとごみ箱にぽいっ。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
How do you make Mirano?このミラノという料理はどういう料理方法ですか。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。
This law came into existence in 1918.この法律は1918年に制定された。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
She came up with a possible solution.彼女は可能性のある解決法を思いついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License