UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The pope appeared in his red robe.法王は赤い法衣をまとって現れた。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
This is the very best method.これは真に最善の方法だ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Which is the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
What's the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
He made a rude reply.彼は無作法な返事をした。
What method did you use to give up smoking?禁煙するためにどんな方法を使いましたか。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
The law will be effective from the 1st of April.その法律は4月1日から実施される。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
You must observe the law.法律は守らなければならない。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
Don't take any notice of those rude boys.あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
Our high school decides to adopt a new teaching method.私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
The bill passed both Houses.法案は両院を通った。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
This law will benefit the poor.この法律は貧しい人々のためになるであろう。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
That's against the law.それは法律違反です。
Her method is far in advance of ours.彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
Your composition is free from all grammatical mistakes.君の作文には文法の間違いは1つもない。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Would you teach me how to make cheese?チーズの製法を教えてください。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
The law needs to be amended.その法律は改正されるべきだ。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I could not decide which way to choose.どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
The court adjudged that the will was valid.法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
This is a law, so it applies to everybody.これは法律だから、全ての人に当てはまる。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
Could you find out how to get there?そこへいく方法を調べてもらえませんか。
She complained to me of his rudeness.彼の無作法について彼女は私に文句を言った。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
I can't think of any solution to this problem.この問題の解決法を思いつかない。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
It's bad manners to do that kind of thing during meals.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
He made a few grammatical mistakes.彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
Tom can't decide which approach to take.トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
His technique was absolutely amazing.彼の手法は全く驚くべきものだった。
It is what the law ordains.それは法律が定めていることである。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
I am not one of those who go in for dieting.私は食事療法をするような人間ではない。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
I think it's the best way.それが最善の方法だと思う。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
He's behind the times in his methods.彼の方法は時代遅れだ。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
He is an authority on criminal law.彼は刑法の権威だ。
Can she get the law degree?彼女、法律の学位は取れますか。
You are supposed to obey the law.君は法律に従わなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License