UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
Tom could have dealt with the problem in a better way.トムはもっと良い方法でその問題に対処することができた。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
No matter how you do it, the results will be the same.どんな方法でやっても、結果は同じだろう。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
He is unconscious of his bad manners.彼は自分の無作法に気づいていない。
He brought the art of painting to perfection.彼は絵画の技法を完成させた。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works.私たちは考えられる限り全ての方法を試してみたが、全くどれもうまくいかない。
The law was changed.法律が改正された。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
Since he could not work out the problem that way, he tried another way.彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
In Japan, people become legally of age at twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
This is the very best method.これは最良の方法だ。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
They may properly claim the protection of the law.彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
Please inform me what options are available to me.どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
Where there's a will, there's a way.やる気があれば方法は見つかるもの。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
The method was crude, but very effective.その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
The government has the power of legislation.政府は立法権を持っている。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
Will the therapy cause me any pain?その療法は少し痛むのでしょうか。
A check is a method of paying money to somebody.小切手は人にお金を払う一つの方法です。
A new law has come into existence.新しい法が成立した。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
Rules are to be observed.法律は守られるべきである。
They knew that doing their work cheerfully is the only way to make routine work bearable.彼らは自分たちの仕事を元気よくすることが、決まりきった仕事を耐え得るものにする唯一の方法であることを知った。
What kind of treatment will I get?どんな治療法を受けることになりますか。
We should obey the law.法律には、従うべきだ。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
This bill is safe to pass.法案は間違いなく通るよ。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
It's very rude of you to say a thing like that.そんな事を言うとは、あなたは無作法だ。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
Can she get the law degree?彼女、法律の学位は取れますか。
The court judged him guilty.法廷は彼に有罪の判決を下した。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
That's the best way we can do now.それが私たちが今できる最善の方法だ。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
The law needs to be amended.その法律は改正されるべきだ。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
He got a master's degree in law.彼は法学修士の学位を得た。
What method did you use to give up smoking?禁煙するためにどんな方法を使いましたか。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
That's like carrying coals to Newcastle.それは釈迦に説法というもの。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
The law kept people from playing football for a while.その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
This law will benefit the poor.この法律は貧しい人々のためになるであろう。
There are various ways to get to her house.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
We must keep law and order.私たちは法と秩序を維持しなければならない。
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。
You are not to break the law.法を犯してはならない。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
This is the means by which I can find him.これが、彼を探し出せる方法だ。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
You must observe the law.法律は守らなければならない。
He's behind the times in his methods.彼の方法は時代遅れだ。
It's no use trying to stick to the old ways.古い方法にこだわっても仕方がない。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
Those old laws were all done away with.あの古い法律はみな廃止されてしまった。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
They argued the new bill for hours.彼らはその新税法案を何時間も論じた。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
It is what the law ordains.それは法律が定めていることである。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
This is the very best method.これが最もベストな方法だ。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
I have tried every way.私はありとあらゆる方法をやってみました。
It is bad manners to speak with your mouth full.口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
He is ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License