UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
We can communicate with each other in many ways.我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。
We have not yet discussed which method is better.どちらの方法がよいのかまだ話し合ってない。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
The law doesn't apply to this case.その法律はこの件には当てはまらない。
A painter only becomes a true painter by practicing his craft.画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。
Everyone knows the law.誰もがその法律を知っている。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
She complained to me of his rudeness.彼の無作法について彼女は私に文句を言った。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
They adopted a new method of teaching English in that school.あの学校では新しい英語教授法を採用した。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
What is the best way to learn a foreign language?外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
A new treatment for hepatitis is being studied.肝炎の新しい治療法が研究されている。
The law was enacted in the Meiji era.その法律は明治時代に制定された。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
The law is not in effect any longer.その法律は効力が無くなっている。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Her method is far in advance of ours.彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
A strange man trespassed on my property.変な男が私の地所に不法に侵入してきた。
Rules are to be observed.法律は守られるべきである。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
It's important to follow a strict diet.食事療法にきちんと従うように。
What payment options are available?どのような支払方法がありますか。
They are going to put the bad law in force.彼らはその悪法を施行しようとしている。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
"Why me?" "Because, by process of elimination, there was no other choice."「なんで私?」「消去法で仕方がなかったから。」
Here is a method of fighting down your fear.ここに恐怖を抑える方法がある。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
It's the law.法律ですから。
Commercial Code can be called an enterprise method.商法は企業法といえる。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
Law to ourselves, our reason is our law.我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
He has a disregard for the law.彼は法律を構わず無視する。
This is a law, so it applies to everybody.これは法律だから、全ての人に当てはまる。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Your only remedy is to go to the law.唯一の解決法は法に訴えることだ。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
He is an authority on criminal law.彼は刑法の権威だ。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
She came up with a good way of making money by using the Internet.彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。
When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
The law is not always fair.法が常に公平であるとは限らない。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Several of them are opposed to the bill.彼らのうち数人がその法案に反対である。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
In Japan, people legally become adults when they turn twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
That's how he discovered the comet.そういう方法で彼はそのすい星を発見したのです。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
There's more ways than one to kill a cat.猫を殺すにも方法はいろいろある。
Tom could have dealt with the problem in a better way.トムはもっと良い方法でその問題に対処することができた。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
The checked player must find a way for the king to escape and block the check.王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。
Don't take any notice of those rude boys.あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
I believe in this method of teaching.私は、この教授法はよいとおもう。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
Is there some way to check for ovulation?排卵の有無を調べる方法はありますか?
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
It is rude to stare at strangers.じろじろ見るのは無作法である。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
This law shall have effect in Japan.この法律は日本において有効とすべし。
The chief pronounced that the technique was inadequate.所長はその方法は不適当だと断言した。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
The law of a country must be followed.国の法律に従わなければならない。
He adopted the new method.彼はその新方法を採用した。
Her manners are not those of a lady.彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License