If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.
苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.
他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
I'm struggling with French grammar.
フランス語の文法に苦戦しています。
Talking during a concert is rude.
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
It was foolish of him to trespass against the law.
その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
He was caught in the clutches of the law.
彼は法律の網にかかった。
The law is useless if it's too watered down.
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
The dictator arrogated judicial powers to himself.
独裁者は司法権を自分のものとした。
Language is one of the most important ways of communication.
言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
He is studying law at Harvard.
彼はハーバード大学で法律を専攻している。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.
トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.
実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.
今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
There are several ways to measure speed.
速度を測定する方法はいくつかある。
The pope appeared in his red robe.
法王は赤い法衣をまとって現れた。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.
新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
Same-sex marriage is legal here.
この州では同性婚は合法だ。
You will be punished if you break the law.
法を破れば罰せられるだろう。
His teaching method is both good and bad.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.
ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
She did it in her own way.
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
This law does not apply in Japan.
この法律は日本では通用しない。
The courts administer the law.
裁判所が法律を執行する。
This bill is safe to pass.
法案は間違いなく通るよ。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.
文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
There is no cure for the common cold.
ふつうのかぜに治療法はない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
What do you think is the best way to learn English?
英語を身につける最良の方法は何だと思いますか。
He is an authority on criminal law.
彼は刑法の権威だ。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.
政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
Have you ever read the Constitution of Japan?
日本国憲法を読んだことがありますか。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
The salesman demonstrated how to use the machine.
セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
One learns grammar from language, not language from grammar.
人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.