UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
I will follow the law.私は法律にたずさわろう。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
That's the best way we can do now.それが私たちが今できる最善の方法だ。
Charles always takes the line of least resistance.チャールズはいつも一番容易な方法をとる。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
She taught us singing.彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
He got a master's degree in law.彼は法学修士の学位を得た。
I think it's the best way.それは最高の方法だと思う。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Several people have been accused of breaking the law.何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
The constitutional court will issue a decision by noon today.憲法裁判所は、今日の朝の内に判決を下すだろう。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food.クモは昆虫が巣にかかるのを待つ。これがクモが食べ物を手に入れる方法だ。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Modern methods improved industry.近代的方法で産業は向上した。
She asked how to cook the fish.彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The law of a country must be followed.国の法律に従わなければならない。
Murder is against the law.殺人は法に反する。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
The boy doesn't know how to behave.その少年は行儀作法を知らない。
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
You must not misbehave so.そのように無作法をしてはいけない。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
What kind of treatment will I get?どんな治療法を受けることになりますか。
This is the very best method.これは真に最善の方法だ。
This is a law, so it applies to everybody.これは法律だから、全ての人に当てはまる。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
Hunger knows no law.飢えの前に法律はない。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The British have a lot of respect for law and order.英国人は法と秩序を大いに尊重する。
This law applies to everybody.この法律はすべての人に適用される。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
They submitted the case to the court.彼らはその事件を法廷に持ち出した。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
It is what the law ordains.それは法律が定めていることである。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works.私たちは考えられる限り全ての方法を試してみたが、全くどれもうまくいかない。
Commercial Code can be called an enterprise method.商法は企業法といえる。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
Don't teach fishes to swim.釈迦に説法。
This is the very best method.これが最もベストな方法だ。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
He has a disregard for the law.彼は法律を構わず無視する。
As I see it, that is the best way.私の見るところでは、それがいちばんよい方法である。
Everything is subject to the laws of nature.あらゆるものは自然の法則を受けている。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
You are supposed to obey the law.君は法律に従わなければならない。
This method has no application to the case.この方法はこの場合には当てはまらない。
This is by far the best way.これが断然最高の方法です。
His word is law.彼の命令はそのまま法律だ。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
He asked her how to drive a car yesterday.昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
Are you in favor of the new law?あなたはその新しい法律に賛成ですか。
Are you in agreement with the new law?あなたはその新しい法律に賛成ですか。
It is our duty to obey the law.法に従うのは我々の義務だ。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
How do you make Mirano?このミラノという料理はどういう料理方法ですか。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
It is bad manners to speak with your mouth full.口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
This is the very best method.これが最適な方法だ。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
This is how I mastered English.こういう方法で私は英語をマスターした。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The law does not apply to this case.その法則はこの場合当てはまらない。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
This method is sure to work.この方法ならきっとうまくいきます。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License