It is up to parents to teach their children manners.
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
This is a law, so it applies to everybody.
これは法律だから、全ての人に当てはまる。
You can't go against the laws of nature.
自然の法則には逆らえない。
A new treatment for hepatitis is being studied.
肝炎の新しい治療法が研究されている。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.
あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
The pope appeared in his red robe.
法王は赤い法衣をまとって現れた。
You must be more careful about spelling and punctuation.
綴りと句読法にもっと気を付けなくてはいけませんよ。
He committed an offense against our laws.
彼は我が国の法律に違反した。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
We are disgusted by his bad manners.
僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。
Many people are against the bill.
その法案に反対しているひとがおおい。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.
生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Discover a way around the situation.
事態を回避する方法を見出す。
The court declared him innocent on the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
The bill passed at the last moment.
その法案は土壇場になって可決された。
Necessity knows no law.
必要の前に法律はない。
Mr Hirose teaches the students English grammar.
広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
We adopted an alternative method.
私たちは別の方法を採用した。
Your conduct is perfectly legal.
君の行動は全く合法的だ。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
They introduced a bill in Congress.
彼らは法案を議会に提出した。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
He made a few grammatical mistakes.
彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
The court found him guilty.
法廷では彼を有罪と判決した。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.
間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.