The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '法'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She did it in her own way.
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Everyone must keep the law.
だれでも皆法律に従わねばならない。
The bill passed both Houses.
法案は両院を通った。
One of these two methods is right.
その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
This method has no application to the case.
この方法はこの場合には当てはまらない。
Necessity knows no law.
必要の前に法律はない。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.
私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin.
アンインストール方法:フォルダごとごみ箱にぽいっ。
He found an unexpected way to deal with the problem.
彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
I'm struggling with French grammar.
フランス語の文法に苦戦しています。
There are still some dry states in the U.S.
アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.
手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
The method was crude, but very effective.
その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.
王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
The scientist tried to discover Nature's laws.
その科学者は自然の法則を発見しようとした。
It's bad manners to talk during a concert.
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.
しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
We have not yet discussed which method is better.
どちらの方法がよいのかまだ話し合ってない。
I'm against the bill.
その法案に反対です。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
Murder is against the law.
殺人は法に反する。
He was accused of having violated the law.
彼は法を犯したかどで訴えられた。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.
読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.
彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
The government is bringing in a new bill on this matter.
政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
This law came into existence in 1918.
この法律は1918年に制定された。
The government has the power of legislation.
政府は立法権を持っている。
When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.
危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
Those cities have uniform traffic laws.
それらの街の交通法は同じである。
He had worked for the law firm for six years.
彼は法律事務所に6年勤務していた。
Same-sex marriage is legal here.
この州では同性婚は合法だ。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Everything is subject to the laws of nature.
あらゆる物は自然の法則に従う。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
I'm having a hard time with German grammar.
ドイツ語の文法に手こずっています。
Let's think out another way.
別の方法を考え出そう。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.