UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '法'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hunger knows no law.飢えの前に法律はない。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
Gesture is another way of communication.身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
There are various ways to get to her house.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
Nothing remains but to die.死ぬよりほかに方法がない。
The law kept people from playing football for a while.その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。
What payment options are available?どのような支払方法がありますか。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
What is the best way of getting food into the mouth?食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
Are you in trouble with the law?法律のことで面倒なことになっているのですか。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
A bad carpenter quarrels with his tools.弘法筆を選ばず。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。
That's like carrying coals to Newcastle.それは釈迦に説法というもの。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
This method has no application to the case.この方法はこの場合には当てはまらない。
Please inform me what options are available to me.どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
The best way is to do one thing at a time.最も良い方法は1度に1つの事をすることだ。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
The pope appeared in his red robe.法王は赤い法衣をまとって現れた。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
We had to obey the foreign law.我々は外国の法律に従わねばならなかった。
There are several ways to measure speed.速度を測定する方法はいくつかある。
They knew that doing their work cheerfully is the only way to make routine work bearable.彼らは自分たちの仕事を元気よくすることが、決まりきった仕事を耐え得るものにする唯一の方法であることを知った。
It is bad manners to do so at table.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
What's the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
The court will sit next week.法廷は来週開廷される。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
The checked player must find a way for the king to escape and block the check.王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。
It was impolite of him to do so.彼がそうしたのは無作法であった。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
I'm having a hard time with German grammar.ドイツ語の文法に手こずっています。
Many people are against the bill.その法案に反対しているひとがおおい。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
Tom can't decide which approach to take.トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
It's magic.魔法だ。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
The government must enforce the law immediately.政府は法律を施行しなければならない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
It is bad manners to speak with your mouth full.口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
I do not know how to drive a car.私は車の運転方法を知らない。
The law does not apply to this case.その法則はこの場合当てはまらない。
There must be another way.何か別の方法があるに決まってる。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
She thought of a good way to make money on the Internet.彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。
Everybody is bound to obey the laws.すべての人は法律に従うべきである。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
The court judged the case.法廷はその訴訟に判決を下した。
You must not misbehave so.そのように無作法をしてはいけない。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
Is there no alternative to your method?他に方法はありませんか。
This is the very best method.これが最もベストな方法だ。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
It's important to follow a strict diet.食事療法にきちんと従うように。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
Tom adopted our method of bookkeeping.トムはわたしたちの簿記の方法を採用した。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
I think this is the only way to get rid of cockroaches.これがゴキブリを一掃する唯一の方法だと思います。
Those cities have uniform traffic laws.それらの街の交通法は同じである。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
Actually, this method has plenty of room for improvement.実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
This method is sure to work.この方法はきっとうまくいく。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
Her method is far in advance of ours.彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License