UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has engaged in religious activity since then.彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
She is loved by everybody because she is cheerful.彼女は快活なので、だれからも好かれる。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
She is living from hand to mouth.彼女はその日暮らしの生活をしている。
Some animals are active at night.夜活動する動物もいる。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
He earns his living by teaching English.彼は英語を教えて生活をしている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Life at this college is nothing like I expected.この大学での生活は全く期待はずれだ。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
He is rather an active person.彼はどちらかといえば活動的な人だ。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活していけるだけの収入がない。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
We lead a very ordinary life.私達はごくありふれた生活を送っている。
I lead a fast way of living.放蕩生活を送る。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
He was suspected of underground action.彼は地下活動の疑いをかけられた。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Electricity made candles of little use in our life.電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
If it were not for great books, our lives would be much the poorer.もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。
He is always full of vigor.彼はいつも活力旺盛だ。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
She lived a lonely life.彼女はさびしい生活を送った。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
Party games bring a party to life.パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
You should make use of this chance.あなたはこのチャンスを活かすべきだ。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
What would our lives be like without electricity?電気がなかったら、我々の生活はどんなだろう?
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
I'm old enough to live by myself.私は1人で生活できる年頃です。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
We can hardly keep alive on this salary.この給料ではまず生活できない。
I don't think I'm cut out for city life.私は都会での生活に向いていないと思う。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
I think you should change your eating habits.食生活変えた方がいいよ。
At seventy, he is still active.彼は70歳でなお活躍している。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
Try to live within your income.収入ないで生活するようにしなさい。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
You have more energy than I.あなたは私より活力がある。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
They live from hand to mouth.彼等はその日暮らしの生活をしている。
He is a cheerful young man.彼は明朗快活な青年だ。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
I have to tighten my belt.生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
Those children are in exuberant spirits.その子供たちは活気にあふれている。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
The activities of the volunteer group covered half a century.そのボランティアグループの活動は50年に及んだ。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Although he is over 70, he is still active.彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。
Everybody wants to live in comfort.誰だって楽な生活をしたい。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
My grandfather led a moral life.私の祖父は道徳的な生活をした。
Tom lives from hand to mouth.トムはその日暮らしの生活をしている。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
We owe our modern life to electricity.現代の生活は電気のおかげである。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
We cut our living costs.生活費を切りつめた。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License