UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it were not for great books, our lives would be much the poorer.もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。
I want to live in comfort.私は快適な生活がしたい。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
The party was animated by her presence.彼女が出席したのでパーティーは活気づいた。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The cost of living in Tokyo is very high.東京での生活費はとても高い。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
You should make the most of your ability.せいぜい自分の能力を活用しなさい。
His brother dedicated his life to the activity.彼の兄はその活動に命を捧げた。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
He works for his living.彼は生活のために働く。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
They are leading a loose life.彼らはだらしのない生活をしている。
We must make the most of our vacation, as it is so short.休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Without electricity we can't live a good life today.今日電気なしでは快適な生活は送れない。
All he can do is to support himself.彼は自活するだけでせいいっぱいだ。
There can be no joy in that idle life.そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
They live from hand to mouth.彼らはその日暮らしで生活をしている。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
All he can do is support himself.彼は時自活するだけでせいいっぱいだ。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
His death has left a vacuum in their lives.彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
He is in great want.彼は生活に困っている。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
He depended on his uncle for support.彼は、生活費を叔父に頼っていた。
She earns her living by playing the violin.彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
He told me to cut down the cost of its production.彼は私に生活費を切り詰めるようにといった。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
I could manage to earn my living.私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
Gary found an outlet for his energy in playing football.ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
What would our lives be like without electricity?電気がなかったら、我々の生活はどんなだろう?
He stressed the convenient aspects of city life.彼都市生活の面で便利な面を強調した。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
Make the most of your college life.大学生活を有効に過ごしなさい。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
My uncle lived abroad for many years.私のおじは何年も外国で生活した。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
How are you getting along?どのようにして生活していきますか。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
At your age you ought to support yourself.君の年ならもう自活していてあたりまえだ。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
Get off my back about my personal life!私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
Sales are amazingly brisk.売れ行きはものすごく活発だ。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
The boy could not keep up with activities in school.その少年は学校の活動についていくことができなかった。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
Life in the city has never agreed with me.都会の生活は私にまるで合わなかった。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
This book deals with life in the United Kingdom.この本はイギリスでの生活を扱っている。
He is an active boy.彼は活動的な少年である。
You have only a short rest, so make the best of it.休憩は短いから十分に活用しなさい。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
My grandfather led a moral life.私の祖父は道徳的な生活をした。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
He's living from hand to mouth.彼はかつかつの生活を送っている。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
Industrial activity is brisk.産業界が活気づいています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License