UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
Old as he is, he is very healthy and active.彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
Of course our lifestyle is different from America.もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
It is lonely to live alone.一人で生活するのは寂しい。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
All he can do is support himself.彼は時自活するだけでせいいっぱいだ。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
This medicine renews your strength.この薬は活力を補給してくれます。
Make the most of your college life.大学生活を有効に過ごしなさい。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
Although he is over 70, he is still active.彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。
His life is free from care.彼の生活はのんきだ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
I have a friend who works as a volunteer.私にはボランティア活動をしている友人がいる。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
I don't think I'm cut out for city life.わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
They wanted to try new ways of living.彼らは新しいスタイルで生活してみたかった。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.適度な運動は血液の循環を活発にする。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
I have no time to engage in political activity.私には政治活動に従事する暇はない。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮らしの生活をしている。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
He is one of the up and coming young men of the party.彼は党の活動的な若手のひとりである。
His life is free from care.彼の生活は心配がない。
Don't pry into my private life.私生活をせんさくしないでよ。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
Your college years will soon come to an end.あなたの学生生活も間もなく終わりになる。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
His life after retirement was unhappy.彼の定年後の生活は不幸なものであった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
My grandfather is living on a pension.私の祖父は年金で生活している。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
He had to lead a miserable life for many years.彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。
He is an active person.彼は活動的な人だ。
We want to put our money to good use.私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
It is hard to be successful at both study and club activities.勉強と部活動を両立させるのは難しい。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
Charles lived a life of debauchery when he was young.チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
He found it very difficult to adjust himself to life in the new school.彼は新しい学校での生活になかなかなじめなかった。
Tom lives on a boat.トムは舟の上で生活している。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
People often live comfortably in the suburbs.郊外での生活は快適であることが多い。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
She was condemned to lead a miserable life.彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた。
My brother still depends on our parents for his living expenses.兄は生活費をまだ親に頼っている。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
The family lived a wretched life during the war.その家族は戦争中みじめな生活をした。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
He lived a simple life.彼は簡素な生活を送った。
He is rather an active person.彼はどちらかといえば活動的な人だ。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License