Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He works for his living. 彼は生活のために働く。 When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore. 彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。 During the bubble, people dreamed of a life of leisure. バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。 Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry. 「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。 Every one wants to live free from care. だれでも苦労の無い生活を望んでいる。 Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad. 海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。 It revived with even greater vigor. それらはさらにいっそうの活力で復興した。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 He lives up to his income. 彼は収入に応じた生活をしている。 Work is a very important part of life in the United States. 労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。 Nature plays an important role in our life. 自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。 Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 Sports play an important role in social life. スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。 It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden. あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。 Hobbies take your mind off the worries of everyday life. 趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。 I think he needs to alter his lifestyle. 彼は生活様式を変える必要があると思う。 I want to live in comfort. 私は快適な生活がしたい。 You must make the most of your time. 時間は最大限に活用すべきだ。 I enjoyed watching the Easter Parade. 私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。 The cost of living in Tokyo is very high. 東京での生活費はとても高い。 Almost all the students enjoy their school life. ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。 Country life is very peaceful in comparison with city life. 田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。 As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. 生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。 The pension is not sufficient for living expenses. その年金では生活費に足りない。 Ken likes camping. ケンはキャンプ生活が好きだ。 His life is free from care. 彼の生活は心配がない。 Fashions of thirty years ago have come back in style. 30年前のファッションが復活した。 Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure". 今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。 I can't live on ten thousand yen a month. ひと月一万円では生活できない。 The activity of foreign trade has been declining of late. 貿易の活動は最近衰えてきている。 People in towns are attracted by life in the country. 都会の人はいなかの生活にあこがれる。 I've finally got used to urban life. 私はやっと都会の生活に慣れてきた。 There's no need to tell on him and mess up their marriage. いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。 She led a solitary life. 彼女は孤独な生活を送った。 And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!" それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。 She took an active part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。 Try to live within your income. 自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。 If it were not for examinations, how happy our school life would be! もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。 They had better cut down their living expenses. 彼らは生活費を切りつめた方がよい。 No problem demands more urgency than the human conditions of life. 生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。 In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play. そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。 The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 Where communications fail, so do activities. 意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。 All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 Tom lives from hand to mouth. トムはその日暮らしの生活をしている。 The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 Living costs are getting higher. 生活費が高くなってきている。 They were badly off in the village. その村の生活は苦しかった。 You are now old enough to support yourself. 君はもう、自活できる年頃だ。 Not a day passes but we use electricity in our daily life. われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。 Now you have come of age, you should seek a living for yourself. 君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。 Electricity made candles of little use in our life. 電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。 Life begins when you pay taxes. 税金を払ったら実生活の始まりだ。 He's active doing charity work. 彼は慈善活動で忙しい。 Our life depends largely on oil imported from other countries. 私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。 Everybody wants to live a happy life. 誰でも幸福な生活をしたいと思っている。 Tonight the King of Hell returns. 今宵、奈落の王が復活する。 He practices austerities almost like a monk. 彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。 This word conjures up a new way of life. この言葉は新しい生活様式を想定させる。 Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular. シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。 Slaves make a life for themselves. 奴隷たち自身の生活。 I've lived abroad for ten years. 私は十年間海外で生活した。 I am sure you will take an active role in your new position. 新しい地位でご活躍することを確信しています。 We want freedom from poverty. 我々は貧困のない生活が欲しい。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 He stressed the convenient aspects of city life. 彼都市生活の面で便利な面を強調した。 The committee man is a dentist in private life. その委員は私生活においては歯科医である。 He is enjoying his school life. 彼は学校生活を楽しんでいる。 She lived a happy life. 彼女は幸福な生活をした。 I don't want to lead a dog's life any more. もうこれ以上みじめな生活をしたくない。 Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned. その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。 He is not a learned man, but a man of action. 彼は学者でなくて活動家だ。 He peered at the small print in a newspaper. 彼は新聞の小さな活字をじっとみた。 I am tired of my monotonous life. 私は単調な生活にあきあきしている。 She lived a happy life. 彼女は幸せな生活を送った。 She soon adjusted herself to village life. 彼女はじきに村の生活に順応することができた。 She takes part in many school activities. 彼女はたくさんの学校の活動に参加している。 I lead a happy life. 私は幸福な生活を送った。 Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased. さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。 He is always full of power. いつも彼は活力がみなぎっている。 The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear. 今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。 That will help revive a fashion of the past. それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。 No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think? いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。 She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura. 彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。 The boy could not keep up with activities in school. その少年は学校の活動についていくことができなかった。 Can foreign students join this club? 外国人生徒でも部活動に入れますか? This animal is just working for rewards. この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 Happy Easter! 復活祭、おめでとうございます。 My dream is to lead a quiet life in the country. 私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。 Their lifestyle is different to ours. 彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。 College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life. 大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。 Life is very flat in a small village. 小さな村では生活はひどく単調です。 Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it. 人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。 It goes without saying that country life is healthier than town life. もちろんのことだが、いなかの生活は都会の生活より健康によい。 He has engaged in religious activity since then. 彼はそれ以来宗教活動に携わっている。 He made the most of his opportunities. 彼は自分の機会を最大限に活用した。 Try to live within your income. 収入内で生活をするようにしなさい。 Country life is healthier than city life. 田舎の生活は都会の生活より健康的だ。 Prof. Smith is famous for his eccentric life style. スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。