UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How are things for you up there?そっちの生活はどうだい?
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
My mother is always poking her nose into my private life.母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
There is a great contrast between city life and country life.都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
I think it's possible for people to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
They live from hand to mouth.彼等はその日暮らしの生活をしている。
We cut our living costs.生活費を切りつめた。
He led a life of vice.彼は悪に染まった生活を送った。
Next year, we'll be starting college.来年私たちは大学生活が始まります。
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
The family lived a wretched life during the war.その家族は戦争中みじめな生活をした。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
She was condemned to lead a miserable life.彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
You have only a short rest, so make the best of it.休憩は短いから十分に活用しなさい。
I don't think I'm cut out for city life.私は都会での生活に向いていないと思う。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Our club activities are always spoiled by his behavior.私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
His life is free from care.彼の生活は心配がない。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
He led a life of luxury.彼は贅沢な生活を送った。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
She will have to earn her own living.彼女は自活しなければならないだろう。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
All life is a series of activities.人生は全て活動の連続である。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
John lives above his means.ジョンは収入を越えた生活をしている。
He has led a loose life.彼はだらしない生活をしてきた。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
They had to endure a hard life.彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
My grandfather led a moral life.私の祖父は道徳的な生活をした。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
He's active doing charity work.彼は慈善活動で忙しい。
Party games bring a party to life.パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
Everybody wants to live in comfort.誰だって楽な生活をしたい。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
She depends on her parents for living expenses.彼女は生活費を親に頼っている。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Henry is old enough to support himself.ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
Our sales campaign is successful in a big way.我が社の販売活動は大いに成功しています。
I think it possible for man to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
He is playing an active part in politics.彼は政界で活躍している。
He was suspected of underground action.彼は地下活動の疑いをかけられた。
If it were not for great books, our lives would be much the poorer.もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。
Your college years will soon come to an end.あなたの学生生活も間もなく終わりになる。
He is a cheerful young man.彼は明朗快活な青年だ。
He lived a simple life.彼は簡素な生活を送った。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
My grandfather is living on a pension.私の祖父は年金で生活している。
She wanted to live a more relaxing life.彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Almost all the students enjoy their school life.ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。
Living is dear, accordingly we have to economize.生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
She used to live in luxury.彼女は昔、豪勢な生活をしたものだ。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
He devoted himself to the volunteer activity.彼はボランティア活動に専念した。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
This book deals with life in the United Kingdom.この本はイギリスでの生活を扱っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License