The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Try to live within your income.
自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
He lives within his means.
彼は身分相応な生活をしている。
We can hardly keep alive on this salary.
この給料ではまず生活できない。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.
君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
Party games bring a party to life.
パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
Our city sits on an active fault.
我々の町は活断層の上にある。
He lives from hand to mouth.
彼はその日暮らしの生活をしている。
I can't live on ten thousand yen a month.
ひと月一万円では生活できない。
They often complain about the cost of living in Tokyo.
彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
He is rich, and lives like a beggar.
彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
She was absent from the club activities.
彼女は部活を休んだ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.
就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
They wanted to try new ways of living.
彼らは新しいスタイルで生活してみたかった。
The activities of the volunteer group covered half a century.
そのボランティアグループの活動は50年に及んだ。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
You'll soon get accustomed to your new college life.
あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
But for exams, our school life would be more fun.
試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.
ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
Sometimes I feel like living a more peaceful life.
もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。
She's had a hard life.
彼女はつらい生活を経験しました。
The computer has made a great impact on modern life.
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
I've been on my own these past few months.
私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.
時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
He'd love to live in the city.
彼は都会の生活にあこがれた。
Today no one can imagine a life without television.
今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
He enjoyed a life of leisure.
彼はのんきな生活を送った。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The new industry brought about changes in our life.
新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
The functions of his brain were very active.
彼の頭脳の働きは活発だった。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
I want to know more about your school life.
あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。
She's a widow and a pensioner, and faces many hardships.
年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
He lived an unhappy life.
彼は不幸な生活を送った。
Their married life was full bliss.
彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.
さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.
当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
I'm about tired of this quiet life.
この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.
困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.
家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
I was bored with the monotony of daily life.
変化のない毎日の生活に飽きていた。
We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.
われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。
The problem closely relates to our everyday life.
その問題は我々の日常生活に密着している。
I could manage to earn my living.
私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
Man lives in communities such as cities and countries.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
He lived a wretched life when young.
彼は若い頃惨めな生活を送った。
Old as he is, he is very healthy and active.
彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。
We'll be starting college next year.
来年私たちは大学生活が始まります。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.
遅かれ早かれ皆生活に適応する。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.
トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.
彼は私生活には誰も立ち入らせなかった。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.
我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.