UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lives beyond his income.彼は収入以上の生活をしている。
My living expense is rising year by year.私の生活費は年々上がっている。
Life in the city has never agreed with me.都市の生活が、性にあったことは一度もない。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.明日から梅雨前線が活発になります。
He told me to cut down the cost of its production.彼は私に生活費を切り詰めるようにといった。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
His life after retirement was unhappy.彼の定年後の生活は不幸なものであった。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
He has led a loose life.彼はだらしない生活をしてきた。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
Living standards should be higher.生活水準は上がるべきである。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
We must learn to live in harmony with nature.私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
Living is dear, accordingly we have to economize.生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
I don't think I'm cut out for city life.わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
I saw some people there leading a low life.そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
To own a library is one thing and to use it is another.蔵書があるということと、それを活用することとは別のことだ。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
He has engaged in religious activity since then.彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
Tom doesn't want to talk about his private life.トムさん私生活のことを話したくないんです。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
His book begins with a tale of country life.彼の本は田園生活の話から始まる。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
I think it's possible for people to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
They are longing for city life.あの人達は都会の生活にあこがれている。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
The neighborhood is alive with activities.その界隈は行事で活気を呈している。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
Television is ruining family life.テレビは家庭生活をダメにしている。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
I can't think of life without you.君なしの生活なんて考えられない。
They were badly off in the village.その村の生活は苦しかった。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
You have more energy than I do.あなたは私より活力がある。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
He characterized her as lively.彼は彼女を快活な性格だとみなした。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
I think it possible for man to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
Try to live within your income.収入ないで生活するようにしなさい。
In fact, he hardly ever complains about his college life.本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
Get off my back about my personal life!私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
I want to have a full and enriching student-life.大いに充実した学生生活を送りたい。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
The actress brought the whole silly play to life.その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。
Try to live within your income.収入内で生活をするようにしなさい。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼は私生活には誰も立ち入らせなかった。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
He is an active boy.彼は活動的な少年である。
He has led a loose life since then.それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
What would our lives be like without electricity?電気がなかったら、我々の生活はどんなだろう?
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
He brings home the bread and butter.彼が生活費を稼いでいる。
He is very glad that his school life is going well.彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Electricity made candles of little use in our life.電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.のんびりとした生活で、時間に縛られない生き方ができればな。
Many would jump at the chance to live in New York.ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License