UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
My grandmother is still very active at eighty-five.私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Without an air conditioner, people nowadays cannot live.エアコンが無ければ、最近の人々は生活できない。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
My grandfather led a moral life.私の祖父は道徳的な生活をした。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
He lived in obscurity.彼は埋もれ木の生活を送った。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。
An owl sleeps by day and hunts by night.フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。
You have only a short rest, so make the best of it.休憩は短いから十分に活用しなさい。
Have you ever done any volunteer work?ボランティア活動をしたことがありますか。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
Make the most of your college life.大学生活を有効に過ごしなさい。
His encounter with her is enriching his inner life.彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
If it were not for sports, how dull school life would be!もしスポーツがなければ学校生活はなんとつまらないものだろう。
Tom doesn't want to talk about his private life.トムさん私生活のことを話したくないんです。
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
All he can do is to support himself.彼は自活するだけでせいいっぱいだ。
She lives on milk and vegetables.彼女はミルクと野菜だけで生活している。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
My father led a moral life.私の父は道徳的な生活をした。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
From about age 6, I led the life of a latchkey kid.6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
He depended on his uncle for support.彼は、生活費を叔父に頼っていた。
She depends on her parents for living expenses.彼女は生活費を親に頼っている。
It goes without saying that country life is healthier than town life.もちろんのことだが、いなかの生活は都会の生活より健康によい。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I was not interested in his life.私は彼の生活に興味がなかった。
Your gift was like discovery of an oasis in the midst of a desert.死中に活を求める。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
The street is full of activity.通りは活気に溢れている。
He characterized her as lively.彼は彼女を快活な性格だとみなした。
He is rich, and lives like a beggar.彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
He has engaged in religious activity since then.彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I could manage to earn my living.私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
But today, a lot of young people are following her example.しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
He is in great want.彼は生活に困っている。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
The police raked through his life.警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
Not bad. I can earn a good enough living.悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
He led a life of vice.彼は悪に染まった生活を送った。
She devoted herself to the volunteer activity.彼女はボランティア活動に専念した。
Living costs this month are lower than those of last month are.今月の生活費は先月よりかからない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
We owe our modern life to electricity.現代の生活は電気のおかげである。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
We had to gear our lives to the new circumstances.新しい環境に生活を合わせてゆかなければならなかった。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
He devoted himself to the volunteer activity.彼はボランティア活動に専念した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License