Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But today, a lot of young people are following her example. しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。 The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily. ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。 What will you live on while you are there? そこにいる間、生活の糧はどうするのだ。 Do not live above your income. 収入以上の生活をするな。 The boy could not keep up with activities in school. その少年は学校の活動についていくことができなかった。 You'll soon get used to living in the country. 田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。 Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not. 好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。 I'm about tired of this quiet life. この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。 There are several advantages to city life. 都市生活にはいくつかの有利な点がある。 They broke up after 7 years of marriage. 彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。 We live in the country during the summer. 夏の間、私たちは田舎で生活する。 Junko still depends on her parents for her living expenses. ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。 I advise you never to live beyond your income. 決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。 You have more energy than I. あなたは私より活力がある。 He lived in obscurity. 彼は埋もれ木の生活を送った。 Home life was being screened from foreign eyes. 家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。 Appreciate the importance of propaganda in politics. 政治における宣伝活動の重要性を認識する。 Their married life did not run smoothly. 彼らの結婚生活はうまくいかなかった。 Our city sits on an active fault. 我々の町は活断層の上にある。 She enjoyed the life on board. 彼女は船の生活を楽しんだ。 He has begun to enjoy country life. 彼は田舎の生活を楽しむようになった。 Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy. 提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。 How will you manage without a job? 仕事なしでどうやって生活していくのか。 I can't imagine such a life. そんな生活は想像できません。 A wife's activities are confined to domestic matters. 妻の活動は家事に限られている。 Living is dear, accordingly we have to economize. 生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。 Half of the Japanese people lead stressful lives. 日本人の半数はストレスの多い生活をしている。 Happy Easter! 復活祭、おめでとうございます。 The band sprang into life. 楽団は急に活気づいた。 Those children are cheerful. その子供たちは快活だ。 He had to lead a miserable life for many years. 彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。 The vigorous man is engaged in diverse activities. その精力的な男は様々な活動に携わっている。 That group is presently very active. そのグループは現在盛んに活動している。 You will soon be used to living in a big city. 君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。 Every one wants to live free from care. だれでも苦労の無い生活を望んでいる。 Activity keeps the mind from rusting. 活動していれば精神は鈍らない。 Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor. 政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。 The noise of city life annoys me greatly. 都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。 They are living harmoniously. 和合して生活している。 He lives within his means. 彼は身分相応な生活をしている。 His death has left a vacuum in their lives. 彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。 I'm tired from living this life. この生活に疲れた。 Science has brought about many changes in our lives. 科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。 They had to endure a hard life. 彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。 Enjoy your own life without comparing it with that of others. 他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。 The problem closely relates to our everyday life. その問題は我々の日常生活に密着している。 David is very active. デビッドはとても活動的だ。 One receives unforgettable impressions of scenery and local life. 人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。 At seventy, he is still active. 彼は70歳でなお活躍している。 The lives of little children are full of fears. 小さな子供達の生活は恐れに満ちている。 He led a life of vice. 彼は悪に染まった生活を送った。 We should make the most of solar energy. 我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。 I think it's possible for people to live on the moon. 私は人間が月で生活することは可能だと思う。 His life ran smoothly. 彼の生活は順調だった。 Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years. 中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。 Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work. スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。 Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land. 植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。 I have to tighten my belt. 生活をきりつめなくちゃと思っているのです。 I would rather remain single than live an unhappy life with him. 私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。 My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf. 私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。 It is getting more and more difficult to make a living. 生活難はますます深刻になったきた。 He is not a learned man, but a man of action. 彼は学者でなくて活動家だ。 Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English. 英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。 My father is always poking his nose into my private life. 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 He decided not to use much energy in his daily life. 彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。 He's living from hand to mouth. 彼はかつかつの生活を送っている。 Several dozen young people participated in the demonstration. 数十人の青年は抗議活動に参加しました。 In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life. さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 People living in town don't know the pleasures of country life. 都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。 An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 I enjoyed watching the Easter Parade. 私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。 I lead a busy life. 多忙な生活を送る。 You have more energy than I do. あなたは私より活力がある。 New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application. 新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。 She was condemned to lead a miserable life. 彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた。 Living costs this month are lower than those of last month are. 今月の生活費は先月よりかからない。 We're very attracted to life in the countryside. 私たちは田舎の生活にとても引かれている。 He doesn't earn enough money to live on. 彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。 The elderly should be well provided for. 高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。 I'll live on welfare. 私は生活保護を受けて生きるだろう。 Life at this college is nothing like I expected. この大学での生活は全く期待はずれだ。 Life is more and more expensive. 生活費はだんだん高くなっている。 The activities of the volunteer group covered half a century. そのボランティアグループの活動は50年に及んだ。 Ted is satisfied with life in college. テッドは大学生活に満足している。 Many young Japanese people are drifting aimlessly in life. 日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。 The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed. そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。 I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon. 彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。 She is living from hand to mouth. 彼女はその日暮らしの生活をしている。 They often complain about the cost of living in Tokyo. 彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。 The town was full of activity. その街は活気にあふれていた。 I have a friend who works as a volunteer. 私にはボランティア活動をしている友人がいる。 We lead a very ordinary life. 私達はごくありふれた生活を送っている。 He's leading a dog's life. 彼は生活がみじめなんですよ。 I can't put up with the inconvenience of country life. 私は田舎生活の不便さは我慢できない。 This book deals with life in the United Kingdom. この本はイギリスでの生活を扱っている。 Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results. 企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。 Being pitched out into life is the best way of learning how to life. 実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。 The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。