UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
Tom lives on a boat.トムは舟の上で生活している。
We must learn to live in harmony with nature.私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
He depended on his uncle for support.彼は、生活費を叔父に頼っていた。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
John lives above his means.ジョンは収入を越えた生活をしている。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Our club activities are always spoiled by his behavior.私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
I don't think I'm cut out for city life.私は都会での生活に向いていないと思う。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
He led a life of vice.彼は悪に染まった生活を送った。
His life is free from care.彼の生活はのんきだ。
Don't pry into my private life.私生活をせんさくしないでよ。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
The press is interested in his private life.記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
I don't want to lead a dog's life any more.もうこれ以上みじめな生活をしたくない。
If it were not for examinations, our school life would be happier.試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
He lives beyond his income.彼は収入以上の生活をしている。
The town was full of activity.その街は活気にあふれていた。
It is lonely to live alone.一人で生活するのは寂しい。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
All life is a series of activities.人生は全て活動の連続である。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
Tom lives from hand to mouth.トムはその日暮らしの生活をしている。
He lived a simple life.彼は簡素な生活を送った。
My time in school will be one of my happiest memories.学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
He lived a moral life.彼は品行方正な生活を送った。
The city revived with greater vigor.その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
He devoted himself to the volunteer activity.彼はボランティア活動に専念した。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
I think it's a good thing because it keep us on our toes.活気が出るからいいことだと思うよ。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
They lived a happy life there.彼らはそこで幸せな生活を送った。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
Almost all the students enjoy their school life.ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。
The cost of life increased drastically.生活費が断然上がった。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
People in towns are attracted by life in the country.都会の人はいなかの生活にあこがれる。
Everybody wants to live in comfort.誰だって楽な生活をしたい。
Those children are in exuberant spirits.その子供たちは活気にあふれている。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
He is longing for city life.彼は都会生活にあこがれている。
She's still active in the front lines.彼女は今も第一線で活躍している。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
She wanted to live a more relaxing life.彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
She earns her living by playing the violin.彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck!部活のかけもち、大変だと思うけどがんばれよ。
Television is ruining family life.テレビは家庭生活をダメにしている。
Tom doesn't want to talk about his private life.トムさん私生活のことを話したくないんです。
Life has been so flat since I came here.ここに来て以来、生活は単調そのものだ。
They were badly off in the village.その村の生活は苦しかった。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Pure water is necessary to our daily life.きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
Hanko are essential in our daily life.私たちの生活には判子が必需品です。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
We must make the most of our vacation, as it is so short.休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
She devoted herself to the volunteer activity.彼女はボランティア活動に専念した。
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
She was condemned to lead a miserable life.彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License