UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
His grandfather lives on an allowance from his son.彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Henry is old enough to support himself.ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
My grandfather is living on a pension.私の祖父は年金で生活している。
She was absent from the club activities.彼女は部活を休んだ。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
We must make the most of our vacation, as it is so short.休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
All he can do is support himself.彼は時自活するだけでせいいっぱいだ。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I've got to earn my own living.私は自分の生活費を稼がなくてはならない。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
She wanted to live a more relaxing life.彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
They wanted to try new ways of living.彼らは新しいスタイルで生活してみたかった。
I can't think of life without you.君なしの生活なんて考えられない。
The stock market is very active.株式市場は活況を呈している。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
He is a cheerful young man.彼は明朗快活な青年だ。
If it were not for sports, how dull school life would be!もしスポーツがなければ学校生活はなんとつまらないものだろう。
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.のんびりとした生活で、時間に縛られない生き方ができればな。
You have more energy than me.あなたは私より活力がある。
He lives beyond his income.彼は収入以上の生活をしている。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
She's had a hard life.彼女はつらい生活を経験しました。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
She slipped into a new way of life.彼女は新しい生活に入った。
I want to have a full and enriching student-life.大いに充実した学生生活を送りたい。
He's living from hand to mouth.彼はかつかつの生活を送っている。
Everybody thought it strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
Pure water is necessary to our daily life.きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
He is not a learned man, but a man of action.彼は学者でなくて活動家だ。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
His death has left a vacuum in their lives.彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
She earns her living by playing the violin.彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
What would our lives be like without electricity?電気がなかったら、我々の生活はどんなだろう?
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
I have to tighten my belt.生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
She is not the cheerful woman she was before.彼女は以前のような快活な女性ではない。
How are you getting along?どのようにして生活していきますか。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
He lived in obscurity.彼は埋もれ木の生活を送った。
Those children are in exuberant spirits.その子供たちは活気にあふれている。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
He enjoyed a life of leisure.彼はのんきな生活を送った。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
That group is presently very active.そのグループは現在盛んに活動している。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
The town was full of activity.その街は活気にあふれていた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
Old as he is, he is very healthy and active.彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。
You must live according to your income.あなたは収入に応じて生活しなければならない。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Do not live above your income.収入以上の生活をするな。
He is longing for city life.彼は都会生活にあこがれている。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
She's a widow and a pensioner, and faces many hardships.年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。
Every one wants to live free from care.だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Father told me always to be brave and cheerful.父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License