A wife's activities are confined to domestic matters.
妻の活動は家事に限られている。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Easter is near at hand.
復活祭はもうすぐだ。
He brings home the bread and butter.
彼が生活費を稼いでいる。
With this, today's activities come to a close.
今日の活動は、これでお開き。
Korea is now up and coming.
韓国は今や活気づいている。
We can hardly keep alive on this salary.
この給料ではまず生活できない。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
He led a sober life.
彼はまじめな生活をした。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.
彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
My grandmother never changed her style of living.
祖母は少しも生活様式を変えなかった。
The cost of life increased drastically.
生活費が断然上がった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
We put all the resources to use in writing up this paper.
私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
You must live according to your income.
あなたは収入に応じて生活しなければならない。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
This is a product of our own creative activity.
これは私達自信の創造活動の所産です。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.
ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
She lived a happy life.
彼女は幸せな生活を送った。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
They had better cut down their living expenses.
彼らは生活費を切りつめた方がよい。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
He is longing for city life.
彼は都会生活にあこがれている。
Our city sits on an active fault.
我々の町は活断層の上にある。
She's had a hard life.
彼女はつらい生活を経験しました。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.
妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
He'd love to live in the city.
彼は都会の生活にあこがれた。
He stressed the convenient aspects of city life.
彼は都会生活の便利な面を強調した。
Sometimes I feel like living a more peaceful life.
もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
Everybody thought it strange that he lived alone.
彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
He got accustomed to the new way of living.
彼は新しい生活様式に慣れた。
He makes a living by working for a government office.
彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
I lived abroad for ten years.
私は十年間海外で生活した。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
I am tired of the day-to-day routine of life.
毎日の単調な生活にはうんざりだ。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
In fact, he hardly ever complains about his college life.
本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
She resolved to work as a volunteer.
彼女はボランティア活動をする決心をした。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
I was getting used to living in America.
アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
We must make the most of our vacation, as it is so short.
休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
Tom isn't used to living in the city.
トムは都市での生活に不慣れです。
We're very attracted to the country life.
私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
Living standards should be higher.
生活水準は上がるべきである。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"