Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He practices austerities almost like a monk. 彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。 Life at this college is nothing like I expected. この大学での生活は全く期待はずれだ。 The adventures I read about are absent from my life. 私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。 People living in town don't know the pleasures of country life. 都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。 The street is full of activity. 通りは活気に溢れている。 But today, a lot of young people are following her example. しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。 The elderly should be well provided for. 高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。 In everyday life we have many obligations and responsibilities. 我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。 The active volcano erupts at regular intervals. その活火山は周期的に噴火する。 I have an orderly lifestyle. 私は規則正しい生活をしている。 Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs. その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。 Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life. 日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。 Tom lives on a boat. トムは舟の上で生活している。 His life is free from care. 彼の生活はのんきだ。 The investigation by the police brought their secret life to light. 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 I've lived abroad for ten years. 私は十年間海外で生活した。 He devoted himself to the volunteer activity. 彼はボランティア活動に専念した。 As a politician, he makes utmost use of his acting ability. 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 Many would jump at the chance to live in New York. ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。 Almost all the students enjoy their school life. ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。 You have more energy than I. あなたは私より活力がある。 Our mode of life has changed since the introduction of European civilization. 私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。 He did not relish this simple family life. 彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。 This is a product of our own creative activity. これは私達自信の創造活動の所産です。 He is an active person. 彼は活気のある人です。 People whose homes are in the town want to live in the country. 都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。 She says her life is monotonous. 彼女は生活が単調だという。 They lived a happy life. 彼らは幸せな生活を送った。 Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure". 今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。 Many races live together in the United States. 米国では多くの民族が生活している。 She wanted to live a more relaxing life. 彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。 We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives. われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。 "You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble." 「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」 Ken likes camping. ケンはキャンプ生活が好きだ。 I live above my means. 僕は収入を越えた生活をしている。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。 I was disillusioned at his married life. 彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。 I want to live a happy life. 私は幸福な生活を送りたい。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 He was suspected of underground action. 彼は地下活動の疑いをかけられた。 The cost of living in Tokyo is very high. 東京での生活費はとても高い。 This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 He is enjoying his school life. 彼は学校生活を楽しんでいる。 Comedy is much closer to real life than drama. コメディーはドラマよりも現実生活に近い。 Many children stay after school for club activities. 放課後クラブ活動に残る子供が多い。 She accused her son of wasting his life. 彼女は息子の怠惰な生活を責めた。 We'll be starting college next year. 来年私たちは大学生活が始まります。 She lived an unhappy life. 彼女は不幸な生活を送った。 One should always make the most of one's opportunities. 機会は常に最大限に活用すべきだ。 If it were not for sports, how dull school life would be! もしスポーツがなければ学校生活はなんとつまらないものだろう。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 Custom, then, is the great guide of human life. それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。 Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned. その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。 The return of his daughter brightened his life. 娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。 His life rests on her. 彼の生活は彼女にかかっている。 Your college years will soon come to an end. あなたの学生生活も間もなく終わりになる。 We can hardly imagine our daily life without television. 私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。 The environment was the focus of student council activities. 環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。 He is leading an easy life in the country. 彼は田舎で安楽な生活を送っている。 Whether sick or well, she is always cheerful. 病気であろうと健康であろうと、彼女はいつも快活だ。 This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。 The problem closely relates to our everyday life. その問題は我々の日常生活に密着している。 There is a great contrast between city life and country life. 都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。 After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life. 結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。 Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives. ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。 However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 I have to make the best of that small room. 私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。 Not a day passes but we use electricity in our daily life. われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。 This large type is easy on the eyes. この大きな活字は眼に楽だ。 The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。 The town was humming with activity. 町は活気でみなぎっていた。 My uncle lived abroad for many years. 私の叔父は何年も外国で生活した。 You have more energy than I do. あなたは私より活力がある。 I lived overseas for ten years. 私は十年間海外で生活した。 Their traditional life style no longer exists. 彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。 The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes. 大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。 You are now old enough to support yourself. 君はもう、自活できる年頃だ。 But for exams, our school life would be more fun. 試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。 A correspondent must soon adjust himself to life abroad. 通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。 Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together. 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 Do you think miniskirts will come back again? ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。 Korea is now up and coming. 韓国は今や活気づいている。 Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life. したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。 You must not live beyond your means. 収入以上の生活をしてはいけない。 It seems like it will take me a while to get accustomed to life here. 私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。 I saw some people there leading a low life. そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。 David is very active. デビッドはとても活動的だ。 Tom doesn't want to talk about his private life. トムさん私生活のことを話したくないんです。 Students usually like club activities better than their classes. たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless! 田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい! My uncle lived abroad for many years. 私のおじは何年も外国で生活した。 Life today is fast-moving and complex. 今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。 Many families went west to make a new life on the frontier. 多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。 Everybody wants to live a happy life. 誰でも幸福な生活をしたいと思っている。 I don't think I'm cut out for city life. 僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。 Our city sits on an active fault. 我々の町は活断層の上にある。 An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。