UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
We cut our living costs.生活費を切りつめた。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮らしの生活をしている。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
You have more energy than I do.あなたは私より活力がある。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
We want to put our money to good use.私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Life today is fast-moving and complex.今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
Life has been so flat since I came here.ここに来て以来、生活は単調そのものだ。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
Those children are in exuberant spirits.その子供たちは活気にあふれている。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
The police raked through his life.警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。
This town isn't lively.この町は活気がない。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
She is always bright and smiling.彼女はいつも快活でにこにこしている。
You should try to make the most of your opportunities.チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼は私生活には誰も立ち入らせなかった。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Health and gaiety foster beauty.健康と快活さは美を生む。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
She is living an unhappy life.彼女は不幸な生活をしている。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
She's had a hard life.彼女はつらい生活を経験しました。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
It is lonely to live alone.一人で生活するのは寂しい。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
Those children are cheerful.その子供たちは快活だ。
He stressed the convenient aspects of city life.彼は都会生活の便利な面を強調した。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
Father told me always to be brave and cheerful.父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Ken likes camping.ケンはキャンプ生活が好きだ。
The cost of living is going up continuously.生活費はいつも上がっている。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
Of course our lifestyle is different from America.もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
He took full advantage of the wrapper.彼は風呂敷を十分に活用した。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
You should make use of this chance.あなたはこのチャンスを活かすべきだ。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.火山活動で地面が盛り上がった。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
His life is no bed of roses.彼の生活は楽ではない。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
He lives beyond his income.彼は収入以上の生活をしている。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
People whose homes are in the town want to live in the country.都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
Activity keeps the mind from rusting.活動していれば精神は鈍らない。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License