Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not bad. I can earn a good enough living. 悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。 His life ran smoothly. 彼の生活は順調だった。 As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. 生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。 He is leading an easy life in the country. 彼は田舎で安楽な生活を送っている。 If it were not for examinations, our school life would be happier. 試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。 I see you're doing very well in your business. 仕事でご活躍ですね。 He is an active person. 彼は活動的な人だ。 In proportion as our GNP increases, our living standards go up. 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 The cost of living in Tokyo is very high. 東京での生活費はとても高い。 They did not want to give up their old ways of living. 彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。 The telephone is essential to modern life. 電話は現代生活に欠くことができないものだ。 Try to live within your income. 自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。 This large type is easy on the eyes. この大きな活字は眼に楽だ。 If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon. それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。 We're very attracted to life in the countryside. 私たちは田舎の生活にとても引かれている。 At seventy, he is still active. 彼は70歳でなお活躍している。 Living costs are getting higher. 生活費が高くなってきている。 Oil is of great use to us. 石油はたいへん私たちの生活に役立つ。 Without an air conditioner, people nowadays cannot live. エアコンが無ければ、最近の人々は生活できない。 This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 She is always bright and smiling. 彼女はいつも快活でにこにこしている。 Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work. 1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。 He makes a living by working for a government office. 彼は政府関係の事務所で働いて生活している。 May you have a very happy married life! あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。 Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life. したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。 He had to call on all his experience to carry out the plan. 彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。 She lives on milk and vegetables. 彼女はミルクと野菜だけで生活している。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 She wanted to live a more relaxing life. 彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。 You have more energy than me. あなたは私より活力がある。 But today, a lot of young people are following her example. しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。 My uncle lived abroad for many years. 私の叔父は何年も外国で生活した。 Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure". 今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。 Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed. マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。 He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives. 彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。 Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 She resolved to work as a volunteer. 彼女はボランティア活動をする決心をした。 Rural life appeals to me very much. 私は田舎の生活にとてもあこがれる。 In everyday life we have many obligations and responsibilities. 我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。 Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life. 知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。 He works for his living. 彼は生活のために働く。 There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. 私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。 I want to have a full and enriching student-life. 大いに充実した学生生活を送りたい。 Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends. すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。 I've never seen someone have such a good life, despite all the struggles he had. 生活苦であったにも拘らず、彼ほど良い生き方をした人を私は見たことがない。 This word conjures up a new way of life. この言葉は新しい生活様式を想定させる。 During the bubble, people dreamed of a life of leisure. バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。 He leads a happy life in his hometown. 彼は故郷で幸せな生活を送っている。 Work is a very important part of life in the United States. 労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。 The grass came to life with the coming of spring. 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 You should only buy such things as you need for your everyday life. 日常生活に必要なものだけ買うべきだ。 David has never had a steady job. He has always lived by his wits. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 The life in the university is significant. 大学での生活は有意義である。 Do you think miniskirts will come back again? ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。 After three months, he got used to the life in the town. 3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。 After that he began to enjoy life again and gradually recovered. その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。 The boy was bored with home routines that were dull and unchanging. 活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。 Take part in the activity not for money but for learning through experience. 金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。 His baseball life ended then. 彼の野球生活はその時終わった。 What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone. 何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。 They wanted to try new ways of living. 彼らは新しいスタイルで生活してみたかった。 Business is quite slow. 商売はまったく活気がない。 She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances. 彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。 He'd love to live in the city. 彼は都会の生活にあこがれた。 Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English. 英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。 You had better cut down your living expenses. あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。 Their married life was full bliss. 彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。 My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America. 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。 This is the American way of life. これがアメリカ風の生活様式だ。 Our lives are determined by our environment. 我々の生活は環境によって決定される。 She is not the cheerful woman she was before. 彼女は以前のような快活な女性ではない。 The return of his daughter brightened his life. 娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。 In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal. 当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 Sometimes I feel like living a more peaceful life. もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。 We put all the resources to use in writing up this paper. 私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。 They often complain about the cost of living in Tokyo. 彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。 He helped to ameliorate the living conditions of working men. 彼は労働者の生活を改善するのに助力した。 Country life is healthier than city life. 田舎の生活は都会の生活より健康的だ。 Science has brought about many changes in our lives. 科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。 Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 We cannot know too much about the language we speak every day of our lives. われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。 The band sprang into life. 楽団は急に活気づいた。 The vigorous man is engaged in diverse activities. その精力的な男は様々な活動に加わっている。 He is getting used to this rural life by degrees. 彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。 He decided not to use much energy in his daily life. 彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。 They lived a happy life there. 彼らはそこで幸せな生活を送った。 Tell me about your daily life. 君の日常生活について話してください。 He's rich, but he lives like a beggar. 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application. 新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。 His encounter with her is enriching his inner life. 彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。 Easy living corrupted the warrior spirit. 安逸の生活が軍人精神をだめにした。 My grandfather is still active at eighty. 私の祖父は80歳でなお活発的だ。 Living on a small income is hard. 少ない収入で生活する事は難しい。 He's active doing charity work. 彼は慈善活動で忙しい。 Hobbies take your mind off the worries of everyday life. 趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。 After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life. 結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。 Tom isn't used to city life. トムは都市での生活に不慣れです。 The criminal became a Christian and turned over a new leaf. その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。