UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
You have more energy than me.あなたは私より活力がある。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
Can foreign students join this club?外国人生徒でも部活動に入れますか?
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
His grandfather lives on an allowance from his son.彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
He led a life of luxury.彼は贅沢な生活を送った。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
He led a life of vice.彼は悪に染まった生活を送った。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
He lived a simple life.彼は簡素な生活を送った。
Next year, we'll be starting college.来年私たちは大学生活が始まります。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
We cut our living costs.生活費を切りつめた。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
I hope things have been going well for you.元気で活躍していることと思う。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
He has led a loose life since then.それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
He depended on his uncle for support.彼は、生活費を叔父に頼っていた。
You have more energy than I do.あなたは私より活力がある。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
I don't think I'm cut out for city life.わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
I can't think of life without you.君なしの生活なんて考えられない。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Try to live within your income.収入ないで生活するようにしなさい。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
The activity of foreign trade has been declining of late.貿易の活動は最近衰えてきている。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
If it were not for examinations, our school life would be happier.試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
She's still active in the front lines.彼女は今も第一線で活躍している。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
My grandfather led a moral life.私の祖父は道徳的な生活をした。
Tom lives on a boat.トムは舟の上で生活している。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
My brother still depends on our parents for his living expenses.兄は生活費をまだ親に頼っている。
My grandmother is still very active at eighty-five.私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
They had better cut down their living expenses.彼らは生活費を切りつめた方がよい。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Everybody thought it strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
Life at this college is nothing like I expected.この大学での生活は全く期待はずれだ。
It is lonely to live alone.一人で生活するのは寂しい。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
Christ is risen!クリスト復活!
To own a library is one thing and to use it is another.蔵書があるということと、それを活用することとは別のことだ。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
He lived in obscurity.彼は埋もれ木の生活を送った。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
They are living harmoniously.和合して生活している。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
I've been on my own these past few months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
He lived a simple life.彼は質素な生活を送った。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License