The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Moderate exercise invigorates the blood circulation.
適度の運動は血液の循環を活発にする。
She was content with her life.
彼女は自分の生活に満足していた。
Tom asked Mary many questions about life in Boston.
トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。
His salary enables him to live in comfort.
彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
I'm living on welfare, without a car or anything.
車も何もなく、生活保護で生きてます。
The recession has put the crunch on wage laborers.
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
All he can do is to support himself.
彼は自活するだけでせいいっぱいだ。
I found Kate more active than her brother.
ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
Come what may, we must remain cheerful.
何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!
もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
Some animals are active at night.
夜活動する動物もいる。
We lead a very ordinary life.
私達はごくありふれた生活を送っている。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."
Everybody thought it was strange that he lived alone.
彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
That's one of the conventions of our daily life.
それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Recently he has come to realize the significance of married life.
最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
He's rich, but he lives like a beggar.
彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
People in towns are attracted by life in the country.
都会の人はいなかの生活にあこがれる。
Not bad. I can earn a good enough living.
悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.
すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
Slaves find power in religion.
奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
The problem closely relates to our everyday life.
その問題は我々の日常生活に密着している。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.
彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
We should make the most of solar energy.
我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
I'm tired of the monotonous life.
私は単調な生活に飽きた。
Life in the country is not always tranquil.
田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
The party was animated by her presence.
彼女が出席したのでパーティーは活気づいた。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
Science brought about many changes in our lives.
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
The neighborhood is alive with activities.
その界隈は行事で活気を呈している。
I advise you never to live beyond your income.
決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
She takes part in many school activities.
彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
Life at this college is nothing like I expected.
この大学での生活は全く期待はずれだ。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.
昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
In marriage there should be equal give and take.
結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.