Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I think about it now, our family lived a very miserable life. 家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。 Tom lives from hand to mouth. トムはその日暮らしの生活をしている。 Custom, then, is the great guide of human life. それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。 Only a handful of activists in our union are getting on us. 我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。 I'll live on welfare. 私は生活保護を受けて生きるだろう。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。 John lives above his means. ジョンは収入を越えた生活をしている。 Only a handful of activists are articulate in our union. 我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。 You have more energy than I. あなたは私より活力がある。 They are satisfied with a simple life. 彼らは簡素な生活で満足している。 We had a very vigorous debate. 私たちは活発な討論をした。 Where communications fail, so do activities. 意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。 Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives. 重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。 Since I got a raise, I can manage. 給料があがったので生活がどうにか成り立つ。 I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time. のんびりとした生活で、時間に縛られない生き方ができればな。 Science brought about many changes in our lives. 科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。 Tom decided to give up city life and live in the country. トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。 In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play. そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。 We have extracurricular activities after school. 放課後にはクラブ活動があります。 I can't think of life without you. 君なしの生活なんて考えられない。 We work for our living. 我々は生活のかてを得るために働く。 Do you think miniskirts will come back again? ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。 He took full advantage of the wrapper. 彼は風呂敷を十分に活用した。 Although he is over 70, he is still active. 彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。 He is one of the up and coming young men of the party. 彼は党の活動的な若手のひとりである。 He lived an unhappy life. 彼は不幸な生活を送った。 It is absurd to idle away the student life. 学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。 Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。 Everybody wants to live in comfort. 誰だって楽な生活をしたい。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 It is hard to be successful at both study and club activities. 勉強と部活動を両立させるのは難しい。 Easy living corrupted the warrior spirit. 安逸の生活が軍人精神をだめにした。 In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain. この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。 This animal is just working for rewards. この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 It is very difficult to persuade people to change their life style. 生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。 He has engaged in religious activity since then. 彼はそれ以来宗教活動に携わっている。 This book deals with life in the United Kingdom. この本はイギリスでの生活を扱っている。 I think it possible for man to live on the moon. 私は人間が月で生活することは可能だと思う。 Tom asked Mary many questions about life in Boston. トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 Appreciate the importance of propaganda in politics. 政治における宣伝活動の重要性を認識する。 The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities. 製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。 I lived overseas for ten years. 私は十年間海外で生活した。 She devoted herself to the volunteer activity. 彼女はボランティア活動に専念した。 I want to live in comfort. 私は快適な生活がしたい。 He despised those who lived on welfare. 彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。 They are longing for city life. あの人達は都会の生活にあこがれている。 Another change in family life is the attitude of parents toward children. 家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。 Returnees have trouble getting used to life in Japan. 帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。 This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago. この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。 He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life. 彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。 My uncle lived abroad for many years. 私のおじは何年も外国で生活した。 She used to live in luxury. 彼女は昔、豪勢な生活をしたものだ。 He led a life of luxury. 彼は贅沢な生活を送った。 Ted is satisfied with life in college. テッドは大学生活に満足している。 I've never seen someone have such a good life, despite all the struggles he had. 生活苦であったにも拘らず、彼ほど良い生き方をした人を私は見たことがない。 Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory. 結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。 I could manage to earn my living. 私はどうにかして生活費をかせぐことができた。 The investigation by the police brought their secret life to light. 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 People in towns are attracted by life in the country. 都会の人はいなかの生活にあこがれる。 We want to put our money to good use. 私たちは私たちのお金を有効に活用したい。 The retail price index is a barometer of economic activity. 小売物価指数は経済活動のバロメーターです。 He got accustomed to the new way of living. 彼は新しい生活様式に慣れた。 His life after retirement was unhappy. 彼の定年後の生活は不幸なものであった。 The volcano has become active again. 火山が再び活動を始めた。 His salary enables him to live in comfort. 彼は快適な生活のできる給料をもらっている。 There can be no joy in that idle life. そんな怠惰な生活に喜びはありえない。 An owl sleeps by day and hunts by night. フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 The family lived a wretched life during the war. その家族は戦争中みじめな生活をした。 He is still not accustomed to city life. 彼はまだ都会の生活に慣れていない。 I want to live a happy life. 私は幸福な生活を送りたい。 Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years. 中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。 Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work. スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。 I was active in politics when I was in the university. 私が大学にいたとき政治の活動をしていた。 Their married life was full bliss. 彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。 Fashions of thirty years ago have come back in style. 30年前のファッションが復活した。 Our club activities are always spoiled by his behavior. 私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。 This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain. このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。 My grandmother is still very active at eighty-five. 私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。 It is difficult to find a happy medium between city and countryside. 都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。 Miniskirts will soon come back. ミニスカートはすぐに復活するだろう。 He made the best of his small income. 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 That will help revive a fashion of the past. それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。 Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living. インフレで給料が高い生活費に追いつかない。 Sooner or later everybody becomes adjusted to life. 遅かれ早かれ皆生活に適応する。 There is an urgent need for improved living conditions. 生活水準の向上が急務である。 He is longing for city life. 彼は都会生活にあこがれている。 As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather. 比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。 After three months, he got used to the life in the town. 3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。 What would our lives be like without electricity? 電気がなかったら、我々の生活はどんなだろう? Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs. その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。 The dancers really came to life during the Latin numbers. ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。 He doesn't earn enough money to live on. 彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。 The elderly should be well provided for. 高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。 Tom soon adapted himself to school life. じきにトムは学校生活に順応した。 She will have to earn her own living. 彼女は自活しなければならないだろう。 Oil is of great use to us. 石油はたいへん私たちの生活に役立つ。 The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people. マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。 She talked about her school life. 彼女は学校生活について語った。 I have a friend who works as a volunteer. 私にはボランティア活動をしている友人がいる。 The lives of little children are full of fears. 小さな子供達の生活は恐れに満ちている。