UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
School was not essential in their lives.学校は彼らの生活に必要なかった。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
He lives within his means.彼は身分相応な生活をしている。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
Business is quite slow.商売はまったく活気がない。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
At your age you ought to support yourself.君の年ならもう自活していてあたりまえだ。
They had to endure a hard life.彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
All containing news of his concerts and various activities.すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
He is leading a fast life.彼はだらしない生活をしている。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
She lived a happy life.彼女は幸せな生活を送った。
My mother is always poking her nose into my private life.母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
They live from hand to mouth.彼らはその日暮らしで生活をしている。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
The town was humming with activity.町は活気でみなぎっていた。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
Your gift was like discovery of an oasis in the midst of a desert.死中に活を求める。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
If it were not for examinations, our school life would be happier.試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
It goes without saying that country life is healthier than town life.もちろんのことだが、いなかの生活は都会の生活より健康によい。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
She is living an unhappy life.彼女は不幸な生活をしている。
Living is dear, accordingly we have to economize.生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Old as he is, he is very healthy and active.彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。
Life in the city has never agreed with me.都市の生活が、性にあったことは一度もない。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
My father led a moral life.私の父は道徳的な生活をした。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
I want to live in comfort.私は快適な生活がしたい。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
I saw some people there leading a low life.そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。
My living expense is rising year by year.私の生活費は年々上がっている。
I can't think of life without you.君なしの生活なんて考えられない。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Try to live within your income.収入内で生活をするようにしなさい。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
She lives by her pen.彼女は文筆で生活を立てている。
He is an active person.彼は活気のある人です。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
I could manage to earn my living.私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
They live together in unity.和合して生活している。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
Party games bring a party to life.パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Every one wants to live free from care.だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends.すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。
My time in school will be one of my happiest memories.学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
Health and gaiety foster beauty.健康と快活さは美を生む。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
He led a life of vice.彼は悪に染まった生活を送った。
John lives above his means.ジョンは収入を越えた生活をしている。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License