The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was active in politics when I was in the university.
私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
We must make the most of our vacation, as it is so short.
休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
Although he is over 70, he is still active.
彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。
He enjoyed a life of leisure.
彼はのんきな生活を送った。
We live in the country during the summer.
夏の間、私たちは田舎で生活する。
Our school is famous for its club activities.
私たちの学校はクラブ活動で有名です。
Party games bring a party to life.
パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
His appearance animated the party.
彼が現れるとパーティーは活気づいた。
We work for our living.
我々は生活のかてを得るために働く。
They live from hand to mouth.
彼らはその日暮らしで生活をしている。
As to his daily life, he is very slovenly.
日常生活について言えば彼はとてもだらしない。
The life in the university is significant.
大学での生活は有意義である。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
He led a life of vice.
彼は悪に染まった生活を送った。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.
日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
The town was humming with activity.
町は活気でみなぎっていた。
Tom isn't used to city life.
トムは都市での生活に不慣れです。
Because he was unemployed, their wedlock failed.
彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
Sports play an important role in social life.
スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
Tom decided to give up city life and live in the country.
トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
You had better make use of this opportunity.
この機会は活かした方がいいよ。
Are you satisfied with your daily life?
君は毎日の生活に満足していますか。
Already three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but, well ...
OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Exporting is a commercial activity which transcends borders.
輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
He did not relish this simple family life.
彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.
まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
He depended on his uncle for support.
彼は、生活費を叔父に頼っていた。
I enjoyed watching the Easter Parade.
私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
Of course our lifestyle is different from America.
もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
She wanted to get away from everyday life.
彼女は日常生活から逃げ出したかった。
In an affluent society most people have a high standard of living.
豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。
I've got to earn my own living.
私は自分の生活費を稼がなくてはならない。
They lived a happy life.
彼らは幸せな生活を送った。
Happy Easter!
復活祭、おめでとうございます。
You will soon accustom yourself to the new life.
新生活にすぐに慣れますよ。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
Korea is now up and coming.
韓国は今や活気づいている。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.
すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
Miniskirts will soon come back.
ミニスカートはすぐに復活するだろう。
The family lived a wretched life during the war.
その家族は戦争中みじめな生活をした。
Our lives are determined by our environment.
我々の生活は環境によって決定される。
He is leading a fast life.
彼はだらしない生活をしている。
Whether sick or well, she is always cheerful.
病気であろうと健康であろうと、彼女はいつも快活だ。
Country life is very peaceful in comparison with city life.
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
You must live according to your income.
あなたは収入に応じて生活しなければならない。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.
私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
I am tired of my monotonous life.
私は単調な生活にあきあきしている。
Mt. Aso is an active volcano.
阿蘇山は活火山だ。
He is playing an active part in politics.
彼は政界で活躍している。
One's lifestyle is largely determined by money.
人の生活様式の大半はお金によって決まる。
I was not satisfied with life in Paris.
パリでの生活に満足していなかった。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.
私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
You had better live on your salary.
自分の給料で生活したほうがいいよ。
After many hardships, he now lives in comparative ease.
多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
She accused her son of wasting his life.
彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
The cost of living is going up continuously.
生活費はいつも上がっている。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.
大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
People whose homes are in the town want to live in the country.
都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
Science brought about many changes in our lives.
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.
実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.