UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Mt. Aso is an active volcano.阿蘇山は活火山だ。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
I think it's possible for people to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
Tom doesn't want to talk about his private life.トムさん私生活のことを話したくないんです。
I want to learn about American daily life.私はアメリカの日常生活について学びたい。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
He lives beyond his income.彼は収入以上の生活をしている。
Tom lives from hand to mouth.トムはその日暮らしの生活をしている。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
He is longing for city life.彼は都会生活にあこがれている。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
They lived a happy life.彼らは幸せな生活を送った。
Life in a small town is boring.小さな町の生活は退屈だ。
She lives by her pen.彼女は文筆で生活を立てている。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Many would jump at the chance to live in New York.ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。
Some animals are very active at night.動物の中には、夜とても活動的なものもいる。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
He brings home the bread and butter.彼が生活費を稼いでいる。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
He is leading a fast life.彼はだらしない生活をしている。
It's very pleasant here in the mountains.この山の生活は実に快適です。
All life is a series of activities.人生は全て活動の連続である。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
The functions of his brain were very active.彼の頭脳の働きは活発だった。
The neighborhood is alive with activities.その界隈は行事で活気を呈している。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
What do people eat in Egypt?エジプトでは何を食べて生活していますか。
If it were not for examinations, our school life would be happier.試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
I have to tighten my belt.生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends.すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
His life rests on her.彼の生活は彼女にかかっている。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
Whether sick or well, she is always cheerful.病気であろうと健康であろうと、彼女はいつも快活だ。
They had better cut down their living expenses.彼らは生活費を切りつめた方がよい。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I see you're doing very well in your business.仕事でご活躍ですね。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The family lived a wretched life during the war.その家族は戦争中みじめな生活をした。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
He's leading a dog's life.彼は生活がみじめなんですよ。
I was active in politics when I was in the university.私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
Try to live within your income.自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
He lived in obscurity.彼は埋もれ木の生活を送った。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮らしの生活をしている。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
He is rich, and lives like a beggar.彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
He earns his living by teaching English.彼は英語を教えて生活をしている。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
We can hardly keep alive on this salary.この給料ではまず生活できない。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License