UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
His appearance animated the party.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
She devoted herself to the volunteer activity.彼女はボランティア活動に専念した。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
Can foreign students join this club?外国人生徒でも部活動に入れますか?
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
All containing news of his concerts and various activities.すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
Our school is famous for its club activities.私たちの学校はクラブ活動で有名です。
He is a cheerful young man.彼は明朗快活な青年だ。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼は私生活には誰も立ち入らせなかった。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
His death has left a vacuum in their lives.彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
The cost of living in Tokyo is very high.東京での生活費はとても高い。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
He lived a simple life.彼は簡素な生活を送った。
Sometimes I feel like living a more peaceful life.もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
That poor family lives from hand to mouth every month.その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
If it were not for great books, our lives would be much the poorer.もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。
I've got to earn my own living.私は自分の生活費を稼がなくてはならない。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
She is always bright and smiling.彼女はいつも快活でにこにこしている。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
I'm tired of the monotonous life.私は単調な生活に飽きた。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
Tom asked Mary many questions about life in Boston.トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。
He lived an unhappy life.彼は不幸な生活を送った。
You should try to make the most of your opportunities.チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
My mother is active.うちの母は活発です。
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
Living is dear, accordingly we have to economize.生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
Many would jump at the chance to live in New York.ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
I think you should change your eating habits.食生活変えた方がいいよ。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Activists are stepping up their protest drive.活動家たちは反対運動を強めています。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
The party was animated by her presence.彼女が出席したのでパーティーは活気づいた。
Life in a small town is boring.小さな町の生活は退屈だ。
We take our high standard of living for granted.私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
How are things for you up there?そっちの生活はどうだい?
I have no time to engage in political activity.私には政治活動に従事する暇はない。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
He'd love to live in the city.彼は都会の生活にあこがれた。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
Living costs are getting higher.生活費が高くなってきている。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License