UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
I want to learn about American daily life.私はアメリカの日常生活について学びたい。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Those children are in exuberant spirits.その子供たちは活気にあふれている。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
They had better cut down their living expenses.彼らは生活費を切りつめた方がよい。
The activity of foreign trade has been declining of late.貿易の活動は最近衰えてきている。
Business is quite slow.商売はまったく活気がない。
She depends on her parents for living expenses.彼女は生活費を親に頼っている。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
This book deals with life in the United Kingdom.この本はイギリスでの生活を扱っている。
Television is ruining family life.テレビは家庭生活をダメにしている。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活していけるだけの収入がない。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼は私生活には誰も立ち入らせなかった。
He started a new life.彼は新生活を始めた。
I lead a fast way of living.放蕩生活を送る。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
I was active in politics when I was in the university.私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
The party was animated by her presence.彼女が出席したのでパーティーは活気づいた。
People in towns are attracted by life in the country.都会の人はいなかの生活にあこがれる。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
He led a sober life.彼はまじめな生活をした。
She was condemned to lead a miserable life.彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた。
They were badly off in the village.その村の生活は苦しかった。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
Your college years will soon come to an end.あなたの学生生活も間もなく終わりになる。
They live together in unity.和合して生活している。
There can be no joy in that idle life.そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
His baseball life ended then.彼の野球生活はその時終わった。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
She is living an unhappy life.彼女は不幸な生活をしている。
He has led a loose life since then.それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
You have more energy than me.あなたは私より活力がある。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
The city revived with greater vigor.その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He lived a moral life.彼はよい生活を送った。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
She lives by her pen.彼女は文筆で生活を立てている。
Music makes our life happy.音楽は私達の生活を楽しくする。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
The office was full of activity all day.その事務所は一日中活気に満ちていた。
My mother is always poking her nose into my private life.母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
He depended on his uncle for support.彼は、生活費を叔父に頼っていた。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
This is the American way of life.これがアメリカ風の生活様式だ。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
But for exams, our school life would be more fun.試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
She used to live in luxury.彼女は昔、豪勢な生活をしたものだ。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
You must live according to your income.あなたは収入に応じて生活しなければならない。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
He is very glad that his school life is going well.彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
He is playing an active part in politics.彼は政界で活躍している。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
I don't know why he can live above his means.私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License