UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother is always poking her nose into my private life.母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
They lived a happy life there.彼らはそこで幸せな生活を送った。
The old man retired from public life ten years ago.その老人は10年前に公の生活から引退した。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
She's a widow and a pensioner, and faces many hardships.年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
The band sprang into life.楽団は急に活気づいた。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
My grandfather led a moral life.私の祖父は道徳的な生活をした。
We owe our modern life to electricity.現代の生活は電気のおかげである。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
He found it very difficult to adjust himself to life in the new school.彼は新しい学校での生活になかなかなじめなかった。
My brother still depends on our parents for his living expenses.兄は生活費をまだ親に頼っている。
The stock market is very active.株式市場は活況を呈している。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
I can't think of life without you.君なしの生活なんて考えられない。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
Without an air conditioner, people nowadays cannot live.エアコンが無ければ、最近の人々は生活できない。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
If it were not for great books, our lives would be much the poorer.もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
He is leading a fast life.彼はだらしない生活をしている。
They live together in unity.和合して生活している。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
I think you should change your eating habits.食生活変えた方がいいよ。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
Tom asked Mary many questions about life in Boston.トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。
This town isn't lively.この町は活気がない。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
Mt. Aso is an active volcano.阿蘇山は活火山だ。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Music makes our life happy.音楽は私達の生活を楽しくする。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
The police raked through his life.警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。
He is an active boy.彼は活動的な少年である。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Hanko are essential in our daily life.私たちの生活には判子が必需品です。
The town was full of activity.その街は活気にあふれていた。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
It is lonely to live alone.一人で生活するのは寂しい。
Comedy is much closer to real life than drama.コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
You had better combine your work with your family life.仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。
His brother dedicated his life to the activity.彼の兄はその活動に命を捧げた。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
Sales are amazingly brisk.売れ行きはものすごく活発だ。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
I've been on my own these past few months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
If it were not for sports, how dull school life would be!もしスポーツがなければ学校生活はなんとつまらないものだろう。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
People whose homes are in the town want to live in the country.都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
I don't want to lead a dog's life any more.もうこれ以上みじめな生活をしたくない。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
It is hard to be successful at both study and club activities.勉強と部活動を両立させるのは難しい。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
He stressed the convenient aspects of city life.彼は都会生活の便利な面を強調した。
His appearance animated the party.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The cost of life increased drastically.生活費が断然上がった。
His hard life is telling on his health.きつい生活が彼の健康にこたえてきている。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
He lives up to his income.彼は収入に応じた生活をしている。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
When he appeared, the party livened up.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
He is an active person.彼は活気のある人です。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License