UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is longing for city life.彼は都会生活にあこがれている。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮らしの生活をしている。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
There is a great contrast between city life and country life.都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
He told me to cut down the cost of its production.彼は私に生活費を切り詰めるようにといった。
He lives up to his income.彼は収入に応じた生活をしている。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Get off my back about my personal life!私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
He characterized her as lively.彼は彼女を快活な性格だとみなした。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
My mother is always poking her nose into my private life.母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Tom leads a quiet life.トムは穏やかな生活を送っている。
I don't think I'm cut out for city life.私は都会での生活に向いていないと思う。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
His encounter with her is enriching his inner life.彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
I will not be able to fit in with the city life.私は都会の生活には適合できないだろう。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
Music makes our life happy.音楽は私達の生活を楽しくする。
I've got to earn my own living.私は自分の生活費を稼がなくてはならない。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
He is playing an active part in politics.彼は政界で活躍している。
During the bubble, people dreamed of a life of leisure.バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
My uncle lived abroad for many years.私のおじは何年も外国で生活した。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
The cost of life increased drastically.生活費が断然上がった。
They live from hand to mouth.彼らはその日暮らしで生活をしている。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
Life in a small town is boring.小さな町の生活は退屈だ。
My grandfather is living on a pension.私の祖父は年金で生活している。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Our school is famous for its club activities.私たちの学校はクラブ活動で有名です。
She resolved to work as a volunteer.彼女はボランティア活動をする決心をした。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
The town was full of activity.その街は活気にあふれていた。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
His hard life is telling on his health.きつい生活が彼の健康にこたえてきている。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
This town isn't lively.この町は活気がない。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
He is full of energy.彼は活力に満ち溢れている。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Tom doesn't want to talk about his private life.トムさん私生活のことを話したくないんです。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
He has engaged in religious activity since then.彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License