The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lived a simple life.
彼は質素な生活を送った。
I don't think I'm cut out for city life.
僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
How are things for you up there?
そっちの生活はどうだい?
He is in great want.
彼は生活に困っている。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
I really like city life.
私は都会の生活が本当に好きだ。
I lead a fast way of living.
放蕩生活を送る。
You should make the most of your ability.
せいぜい自分の能力を活用しなさい。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
The family lived a wretched life during the war.
その家族は戦争中みじめな生活をした。
You have more energy than I.
あなたは私より活力がある。
Rural life appeals to me very much.
私は田舎の生活にとてもあこがれる。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
They live from hand to mouth.
彼等はその日暮らしの生活をしている。
He did not relish this simple family life.
彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
We'll be starting college next year.
来年私たちは大学生活が始まります。
Their marriage broke up last year.
彼らの結婚生活は去年破たんした。
He lived a wretched life when young.
彼は若い頃惨めな生活を送った。
Please indicate what action you will take.
貴社の活動方針についてご説明ください。
His family is rather badly off.
彼の家族はかなり生活が苦しい。
They are living harmoniously.
和合して生活している。
Party games bring a party to life.
パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.
その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.
我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.
原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
She is living an unhappy life.
彼女は不幸な生活をしている。
His life is free from care.
彼の生活は心配がない。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.
そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
I have an orderly lifestyle.
私は規則正しい生活をしている。
We can't live on 150,000 yen a month.
1ヶ月15万円では生活できない。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.
宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
Many races live together in the United States.
米国では多くの民族が生活している。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
You had better cut down your living expenses.
あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
His secret life came to light at last.
彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.
そればかりの年金では老後の生活が不安です。
He is leading a life of ease.
彼は安楽な生活をしている。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.
適度な運動は血液の循環を活発にする。
That poor family lives from hand to mouth every month.
その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
I'm about tired of this quiet life.
この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
All containing news of his concerts and various activities.
すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.
もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
An owl sleeps by day and hunts by night.
フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。
She earns her living by playing the violin.
彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
There can be no joy in that idle life.
そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
Slaves find power in religion.
奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Those children are in exuberant spirits.
その子供たちは活気にあふれている。
I saw some people there leading a low life.
そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。
Sports play an important role in social life.
スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
Tom lives from hand to mouth.
トムはその日暮らしの生活をしている。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.
まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
I have to tighten my belt.
生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
All life is a series of activities.
人生は全て活動の連続である。
His life after retirement was unhappy.
彼の定年後の生活は不幸なものであった。
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Health and gaiety foster beauty.
健康と快活さは美を生む。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.