UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
She lives by her pen.彼女は文筆で生活を立てている。
Of course our lifestyle is different from America.もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
We have extracurricular activities after school.放課後にはクラブ活動があります。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
You should make use of this chance.あなたはこのチャンスを活かすべきだ。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
Life today is fast-moving and complex.今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
They were badly off in the village.その村の生活は苦しかった。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
They lived a happy life there.彼らはそこで幸せな生活を送った。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
Sometimes I feel like living a more peaceful life.もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
He is always full of vigor.彼はいつも活力旺盛だ。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
This medicine renews your strength.この薬は活力を補給してくれます。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
Christ is risen!クリスト復活!
Our city sits on an active fault.我々の町は活断層の上にある。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
They live from hand to mouth.彼らはその日暮らしで生活をしている。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
It is hard to be successful at both study and club activities.勉強と部活動を両立させるのは難しい。
You must live according to your income.あなたは収入に応じて生活しなければならない。
She devoted herself to the volunteer activity.彼女はボランティア活動に専念した。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
The band sprang into life.楽団は急に活気づいた。
Everybody wants to live in comfort.誰だって楽な生活をしたい。
Electricity made candles of little use in our life.電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
Tom leads a quiet life.トムは穏やかな生活を送っている。
My grandmother is still very active at eighty-five.私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
The town was full of activity.その街は活気にあふれていた。
He is an active person.彼は活気のある人です。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
That poor family lives from hand to mouth every month.その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
I've got to earn my own living.私は自分の生活費を稼がなくてはならない。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
He is playing an active part in politics.彼は政界で活躍している。
The activity of foreign trade has been declining of late.貿易の活動は最近衰えてきている。
My mother is active.うちの母は活発です。
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
He took full advantage of the wrapper.彼は風呂敷を十分に活用した。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
I really like city life.私は都会の生活が本当に好きだ。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
All he can do is support himself.彼は時自活するだけでせいいっぱいだ。
When he appeared, the party livened up.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
I live above my means.僕は収入を越えた生活をしている。
I will not be able to fit in with the city life.私は都会の生活には適合できないだろう。
Party games bring a party to life.パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
The actress brought the whole silly play to life.その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
During the bubble, people dreamed of a life of leisure.バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
At your age you ought to support yourself.君の年ならもう自活していてあたりまえだ。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
His baseball life ended then.彼の野球生活はその時終わった。
Living is dear, accordingly we have to economize.生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
My living expense is rising year by year.私の生活費は年々上がっている。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
Try to live within your income.自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.明日から梅雨前線が活発になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License