UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
My living expense is rising year by year.私の生活費は年々上がっている。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
Everybody thought it was strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
You should make use of this chance.あなたはこのチャンスを活かすべきだ。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I don't think I'm cut out for city life.わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
The return of his daughter brightened his life.娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
That group is presently very active.そのグループは現在盛んに活動している。
He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Don't pry into my private life.私生活をせんさくしないでよ。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
We take our high standard of living for granted.私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
Business is quite slow.商売はまったく活気がない。
Without an air conditioner, people nowadays cannot live.エアコンが無ければ、最近の人々は生活できない。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
He is a cheerful young man.彼は明朗快活な青年だ。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
His salary enables him to live in comfort.彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
He stressed the convenient aspects of city life.彼都市生活の面で便利な面を強調した。
Activity keeps the mind from rusting.活動していれば精神は鈍らない。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
Many would jump at the chance to live in New York.ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
An owl sleeps by day and hunts by night.フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
Henry is old enough to support himself.ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
He lives within his means.彼は身分相応な生活をしている。
He lived a wretched life when young.彼は若い頃惨めな生活を送った。
What will you live on while you are there?そこにいる間、生活の糧はどうするのだ。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
He is an active person.彼は活動的な人だ。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
I hope things have been going well for you.元気で活躍していることと思う。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
I saw some people there leading a low life.そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Living is dear, accordingly we have to economize.生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
If it were not for examinations, our school life would be happier.試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
You should make the most of your ability.せいぜい自分の能力を活用しなさい。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
She resolved to work as a volunteer.彼女はボランティア活動をする決心をした。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。
Your gift was like discovery of an oasis in the midst of a desert.死中に活を求める。
Is there practice every day?クラブ活動は毎日ありますか。
My grandfather led a moral life.私の祖父は道徳的な生活をした。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
I'm tired of the monotonous life.私は単調な生活に飽きた。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License