UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People whose homes are in the town want to live in the country.都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
Living on a small income is hard.少ない収入で生活する事は難しい。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Almost all the students enjoy their school life.ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck!部活のかけもち、大変だと思うけどがんばれよ。
He enjoyed a life of leisure.彼はのんきな生活を送った。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
A wife's activities are confined to domestic matters.妻の活動は家事に限られている。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
You must not live beyond your means.収入以上の生活をしてはいけない。
They lived a happy life there.彼らはそこで幸せな生活を送った。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
This book deals with life in the United Kingdom.この本はイギリスでの生活を扱っている。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
We can hardly keep alive on this salary.この給料ではまず生活できない。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
The street is full of activity.通りは活気に溢れている。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
His salary enables him to live in comfort.彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
We have extracurricular activities after school.放課後にはクラブ活動があります。
You must make the most of your time.時間は最大限に活用すべきだ。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
I have a friend who works as a volunteer.私にはボランティア活動をしている友人がいる。
They had better cut down their living expenses.彼らは生活費を切りつめた方がよい。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
His appearance animated the party.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
Gary found an outlet for his energy in playing football.ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
Is there practice every day?クラブ活動は毎日ありますか。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
That group is presently very active.そのグループは現在盛んに活動している。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
I could manage to earn my living.私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
His life is free from care.彼の生活は心配がない。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
His grandfather lives on an allowance from his son.彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
For all his wealth, he lives a simple life.彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
You had better combine your work with your family life.仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Ken likes camping.ケンはキャンプ生活が好きだ。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
All he can do is to support himself.彼は自活するだけでせいいっぱいだ。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
He started a new life.彼は新生活を始めた。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
He was suspected of underground action.彼は地下活動の疑いをかけられた。
This medicine renews your strength.この薬は活力を補給してくれます。
I'm tired of the monotonous life.私は単調な生活に飽きた。
If it were not for the computer, how inconvenient our lives would be!もしコンピューターがなければ、私たちの生活はどんなに不便だろう。
I live above my means.僕は収入を越えた生活をしている。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends.すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
The band sprang into life.楽団は急に活気づいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License