The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Schools were started to help young people prepare for living in the world.
学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
I was getting used to living in America.
アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
Our life depends largely on oil imported from other countries.
私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
The volcano has become active again.
火山が再び活動を始めた。
His brother dedicated his life to the activity.
彼の兄はその活動に命を捧げた。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.
日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
She takes part in many school activities.
彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.
実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
I have an orderly lifestyle.
私は規則正しい生活をしている。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.
都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.
その少女は両親に東京での大学生活について話した。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.
まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck!
部活のかけもち、大変だと思うけどがんばれよ。
He is always full of power.
いつも彼は活力がみなぎっている。
She is living abroad.
彼女は海外生活をしている。
Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends.
すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。
She's still active in the front lines.
彼女は今も第一線で活躍している。
Tom isn't used to city life.
トムは都市での生活に不慣れです。
Try to live within your income.
収入内で生活をするようにしなさい。
Try to live within your income.
自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
She was absent from the club activities.
彼女は部活を休んだ。
She is not the cheerful woman she was before.
彼女は以前のような快活な女性ではない。
That's one of the conventions of our daily life.
それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。
She lived a lonely life.
彼女はさびしい生活を送った。
They are living harmoniously.
和合して生活している。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.
でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
With this, today's activities come to a close.
今日の活動は、これでお開き。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.
もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
She earns her living by playing the violin.
彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.