UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was suspected of underground action.彼は地下活動の疑いをかけられた。
When he appeared, the party livened up.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
My grandfather led a moral life.私の祖父は道徳的な生活をした。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
The city revived with greater vigor.その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
Electricity made candles of little use in our life.電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
But today, a lot of young people are following her example.しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活していけるだけの収入がない。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
He enjoyed a life of leisure.彼はのんきな生活を送った。
He lived a simple life.彼は質素な生活を送った。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
Whether sick or well, she is always cheerful.病気であろうと健康であろうと、彼女はいつも快活だ。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
Henry is old enough to support himself.ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
We cut our living costs.生活費を切りつめた。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
What do people eat in Egypt?エジプトでは何を食べて生活していますか。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.そればかりの年金では老後の生活が不安です。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
He's living from hand to mouth.彼はかつかつの生活を送っている。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
The activities of the volunteer group covered half a century.そのボランティアグループの活動は50年に及んだ。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
She lived an unhappy life.彼女は不幸な生活を送った。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
If it were not for sports, how dull school life would be!もしスポーツがなければ学校生活はなんとつまらないものだろう。
Of course our lifestyle is different from America.もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
To own a library is one thing and to use it is another.蔵書があるということと、それを活用することとは別のことだ。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
I can't think of life without you.君なしの生活なんて考えられない。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
We had to gear our lives to the new circumstances.新しい環境に生活を合わせてゆかなければならなかった。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
At your age you ought to support yourself.君の年ならもう自活していてあたりまえだ。
They live from hand to mouth.彼らはその日暮らしで生活をしている。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
My mother is active.うちの母は活発です。
He lived a moral life.彼はよい生活を送った。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
He is playing an active part in politics.彼は政界で活躍している。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
Everybody wants to live in comfort.誰だって楽な生活をしたい。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
Life at this college is nothing like I expected.この大学での生活は全く期待はずれだ。
Every one wants to live free from care.だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
There is a great contrast between city life and country life.都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
Try to live within your income.収入ないで生活するようにしなさい。
Tom doesn't want to talk about his private life.トムさん私生活のことを話したくないんです。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I see you're doing very well in your business.仕事でご活躍ですね。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
Although he is over 70, he is still active.彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License