UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
It's hard to imagine a life without pets.ペットのいない生活なんて考えにくい。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
John lives above his means.ジョンは収入を越えた生活をしている。
He's leading a dog's life.彼は生活がみじめなんですよ。
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
All containing news of his concerts and various activities.すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
They had better cut down their living expenses.彼らは生活費を切りつめた方がよい。
I don't know why he can live above his means.私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
Our sales campaign is successful in a big way.我が社の販売活動は大いに成功しています。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
People often live comfortably in the suburbs.郊外での生活は快適であることが多い。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
His life is no bed of roses.彼の生活は楽ではない。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
You have more energy than me.あなたは私より活力がある。
This medicine renews your strength.この薬は活力を補給してくれます。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
His grandfather lives on an allowance from his son.彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
The return of his daughter brightened his life.娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
We have extracurricular activities after school.放課後にはクラブ活動があります。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
I'm tired of this monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
For all his wealth, he lives a simple life.彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
Health and gaiety foster beauty.健康と快活さは美を生む。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
He was suspected of underground action.彼は地下活動の疑いをかけられた。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
He had to call on all his experience to carry out the plan.彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
Television is ruining family life.テレビは家庭生活をダメにしている。
He has a pension to live on.彼には生活していくだけの年金がある。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
He is an active person.彼は活動的な人だ。
They are longing for city life.あの人達は都会の生活にあこがれている。
He has led a loose life since then.それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
They are leading a loose life.彼らはだらしのない生活をしている。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
Tom leads a quiet life.トムは穏やかな生活を送っている。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
He is an active boy.彼は活動的な少年である。
He earns his living by teaching English.彼は英語を教えて生活をしている。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
He is very glad that his school life is going well.彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
He lived a wretched life when young.彼は若い頃惨めな生活を送った。
He stressed the convenient aspects of city life.彼は都会生活の便利な面を強調した。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
He dwelt on the complexities of modern life.彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
The town was humming with activity.町は活気でみなぎっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License