UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
His death has left a vacuum in their lives.彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
I have to tighten my belt.生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
You will soon adjust to living in a dormitory.すぐに君は寮で生活するのになじみますよ。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
All containing news of his concerts and various activities.すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
How are things for you up there?そっちの生活はどうだい?
Life in the city has never agreed with me.都市の生活が、性にあったことは一度もない。
I see you're doing very well in your business.仕事でご活躍ですね。
He is leading a fast life.彼はだらしない生活をしている。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
You must not live beyond your means.収入以上の生活をしてはいけない。
I saw some people there leading a low life.そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。
I've been on my own these past few months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
There can be no joy in that idle life.そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
My uncle lived abroad for many years.私のおじは何年も外国で生活した。
My father led a moral life.私の父は道徳的な生活をした。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
Our sales campaign is successful in a big way.我が社の販売活動は大いに成功しています。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
I will not be able to fit in with the city life.私は都会の生活には適合できないだろう。
I think it's possible for people to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
His brother dedicated his life to the activity.彼の兄はその活動に命を捧げた。
He makes a living by working for a government office.彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
I lead a fast way of living.放蕩生活を送る。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
They wanted to try new ways of living.彼らは新しいスタイルで生活してみたかった。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
He led a life of vice.彼は悪に染まった生活を送った。
She is living an unhappy life.彼女は不幸な生活をしている。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
She lived a lonely life.彼女はさびしい生活を送った。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
You have more energy than me.あなたは私より活力がある。
I hope things have been going well for you.元気で活躍していることと思う。
We put all the resources to use in writing up this paper.私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
His appearance animated the party.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
I could manage to earn my living.私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
Life has been so flat since I came here.ここに来て以来、生活は単調そのものだ。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
You had better combine your work with your family life.仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
She lived a happy life.彼女は幸せな生活を送った。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
Do not live above your income.収入以上の生活をするな。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
Without electricity we can't live a good life today.今日電気なしでは快適な生活は送れない。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
He's active doing charity work.彼は慈善活動で忙しい。
He is very glad that his school life is going well.彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。
They live from hand to mouth.彼等はその日暮らしの生活をしている。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
You must live according to your income.あなたは収入に応じて生活しなければならない。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.適度な運動は血液の循環を活発にする。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
You have only a short rest, so make the best of it.休憩は短いから十分に活用しなさい。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License