UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
I really like city life.私は都会の生活が本当に好きだ。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
She talked about her school life.彼女は学校生活について語った。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
Comedy is much closer to real life than drama.コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮らしの生活をしている。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
She is loved by everybody because she is cheerful.彼女は快活なので、だれからも好かれる。
He has led a loose life since then.それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
I've been on my own these past few months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
They were badly off in the village.その村の生活は苦しかった。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
She is not the cheerful woman she was before.彼女は以前のような快活な女性ではない。
You have more energy than I.あなたは私より活力がある。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
His life is no bed of roses.彼の生活は楽ではない。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
My living expense is rising year by year.私の生活費は年々上がっている。
He is an active boy.彼は活動的な少年である。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
His baseball life ended then.彼の野球生活はその時終わった。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
We take our high standard of living for granted.私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
The street is full of activity.通りは活気に溢れている。
Television is ruining family life.テレビは家庭生活をダメにしている。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
The present world owes its convenient life to petroleum.今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Without electricity we can't live a good life today.今日電気なしでは快適な生活は送れない。
Don't pry into my private life.私生活をせんさくしないでよ。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
I lead a fast way of living.放蕩生活を送る。
The band sprang into life.楽団は急に活気づいた。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
Henry is old enough to support himself.ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
To own a library is one thing and to use it is another.蔵書があるということと、それを活用することとは別のことだ。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
The activity of foreign trade has been declining of late.貿易の活動は最近衰えてきている。
He was suspected of underground action.彼は地下活動の疑いをかけられた。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
I think it possible for man to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
She lives on milk and vegetables.彼女はミルクと野菜だけで生活している。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
How are things for you up there?そっちの生活はどうだい?
He told me to cut down the cost of its production.彼は私に生活費を切り詰めるようにといった。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
She's still active in the front lines.彼女は今も第一線で活躍している。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
In this village, they lived a happy life.この村で彼らは幸せな生活を送りました。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
You have only a short rest, so make the best of it.休憩は短いから十分に活用しなさい。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
He lived a simple life.彼は質素な生活を送った。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
She lived a lonely life.彼女はさびしい生活を送った。
He found it very difficult to adjust himself to life in the new school.彼は新しい学校での生活になかなかなじめなかった。
He'd love to live in the city.彼は都会の生活にあこがれた。
I want to have a full and enriching student-life.大いに充実した学生生活を送りたい。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
This book deals with life in the United Kingdom.この本はイギリスでの生活を扱っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License