Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I do not like Mary's living there alone. メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。 He has begun to enjoy country life. 彼は田舎の生活を楽しむようになった。 My brother still depends on our parents for his living expenses. 兄は生活費をまだ親に頼っている。 You've both been very impressive today. I'm proud of you. 2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。 At that time I had a poor income and couldn't live on it. 当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。 School was not essential in their lives. 学校は彼らの生活に必要なかった。 Sometimes I feel like living a more peaceful life. もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。 He is an active person. 彼は活気のある人です。 Political activity tends to be discouraged in most work places. 政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。 Why don't you adapt your way of life to circumstances? 生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。 In proportion as our GNP increases, our living standards go up. 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 After a slow summer season, business began to pick up. 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 We had to gear our lives to the new circumstances. 新しい環境に生活を合わせてゆかなければならなかった。 The boy could not live up to the school rules. その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。 He leads a happy life in his hometown. 彼は故郷で幸せな生活を送っている。 Country life is very peaceful in comparison with city life. 田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。 He is leading an easy life in the country. 彼は田舎で安楽な生活を送っている。 For the sake of children in need, we cooperated to collect donations. 困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。 It is very difficult to persuade people to change their life style. 生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。 You will soon adjust to living in a dormitory. すぐに君は寮で生活するのになじみますよ。 We'll be starting college next year. 来年私たちは大学生活が始まります。 Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years. 中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。 He lived a simple life. 彼は質素な生活を送った。 Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs. その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。 Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory. 結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。 I've never seen someone have such a good life, despite all the struggles he had. 生活苦であったにも拘らず、彼ほど良い生き方をした人を私は見たことがない。 They often complain about the cost of living in Tokyo. 彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。 They are satisfied with a simple life. 彼らは簡素な生活で満足している。 I am satisfied with my life in college to a certain extent. 私は大学生活にある程度まで満足している。 The office was full of activity all day. その事務所は一日中活気に満ちていた。 The street is full of activity. 通りは活気に溢れている。 Everybody wants to live in comfort. 誰だって楽な生活をしたい。 I'm tired of the monotonous life. 私は単調な生活に飽きた。 According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 I'm tired of this monotonous life. 私は単調な生活にあきあきしている。 Since I got a raise, I can manage. 給料があがったので生活がどうにか成り立つ。 I don't want to lead a dog's life any more. もうこれ以上みじめな生活をしたくない。 You will soon adapt yourself to this new life. すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。 I found Kate more active than her brother. ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。 In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life. さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。 She soon adjusted herself to village life. 彼女はじきに村の生活に順応することができた。 He has led a loose life since then. それ以来彼はだらしない生活をしてきた。 My mother is active. うちの母は活発です。 I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life. 民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。 Have you ever done any volunteer work? ボランティア活動をしたことがありますか。 He led a sober life. 彼はまじめな生活をした。 They often complain about the cost of living in Tokyo. 彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。 Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part. 実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。 We have extracurricular activities after school. 放課後にはクラブ活動があります。 He seems to be oppressed by his monotonous daily life. 彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。 He works for his living. 彼は生活のために働く。 Take part in the activity not for money but for learning through experience. 金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。 Tom doesn't want to talk about his private life. トムさん私生活のことを話したくないんです。 What would our lives be like without electricity? 電気がなかったら、我々の生活はどんなだろう? After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life. 結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。 They easily adapted to living abroad. 彼らは外国の生活にたやすく順応した。 Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards. すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。 Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do. 私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。 Watching TV is a passive activity. テレビを見ることは受動的活動である。 He makes a living by working for a government office. 彼は政府関係の事務所で働いて生活している。 I could manage to earn my living. 私はどうにかして生活費をかせぐことができた。 The noise of city life annoys me greatly. 都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。 The adventures I read about are absent from my life. 私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。 The police raked through his life. 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples. 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。 Music surrounds our lives like air. 音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。 Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together. 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting. そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。 Sales are amazingly brisk. 売れ行きはものすごく活発だ。 Tell me about your daily life. 君の日常生活について話してください。 How are you getting along? どのようにして生活していきますか。 Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort. 私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。 There is a great contrast between city life and country life. 都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。 Almost all the students enjoy their school life. ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。 She brought up her child at the cost of her life. 彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。 His book begins with a tale of country life. 彼の本は田園生活の話から始まる。 The cost of living has greatly risen in the past ten years. 生活費はここ十年で非常に上昇した。 We can hardly imagine our daily life without television. 私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。 You have more energy than I do. あなたは私より活力がある。 It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 She is quite satisfied with her life as it is. 彼女は現在の生活にとても満足している。 They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health. 彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。 Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad. 海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。 The couple led a happy life. その夫婦は幸福な生活を送った。 The automobile has changed our life. 自動車は私たちの生活を変えた。 It's really hard to turn your back on your way of life. 今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。 Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy. 提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。 I think you should change your eating habits. 食生活変えた方がいいよ。 The committee man is a dentist in private life. その委員は私生活においては歯科医である。 They live from hand to mouth. 彼等はその日暮らしの生活をしている。 Party games bring a party to life. パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。 One receives unforgettable impressions of scenery and local life. 人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。 Tonight the King of Hell returns. 今宵、奈落の王が復活する。 Sooner or later everybody becomes adjusted to life. 遅かれ早かれ皆生活に適応する。 Living standards should be higher. 生活水準は上がるべきである。 Many would jump at the chance to live in New York. ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。 His death has left a vacuum in their lives. 彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。 I think he needs to alter his lifestyle. 彼は生活様式を変える必要があると思う。 You should try to make the most of your opportunities. チャンスを最大限に活用してみるべきだ。