UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We cut our living costs.生活費を切りつめた。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
Gary found an outlet for his energy in playing football.ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
Your college years will soon come to an end.あなたの学生生活も間もなく終わりになる。
They were badly off in the village.その村の生活は苦しかった。
It's very pleasant here in the mountains.この山の生活は実に快適です。
The activity of foreign trade has been declining of late.貿易の活動は最近衰えてきている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The old man retired from public life ten years ago.その老人は10年前に公の生活から引退した。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
To own a library is one thing and to use it is another.蔵書があるということと、それを活用することとは別のことだ。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
Next year, we'll be starting college.来年私たちは大学生活が始まります。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
His salary enables him to live in comfort.彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
The press is interested in his private life.記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
Tom lives on a boat.トムは舟の上で生活している。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
I see you're doing very well in your business.仕事でご活躍ですね。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
The present world owes its convenient life to petroleum.今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
Try to live within your income.自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He made the most of the chance.彼はその機会を最大限に活用した。
Charles lived a life of debauchery when he was young.チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
The city revived with greater vigor.その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
I don't think I'm cut out for city life.私は都会での生活に向いていないと思う。
School was not essential in their lives.学校は彼らの生活に必要なかった。
Activists are stepping up their protest drive.活動家たちは反対運動を強めています。
I can't think of life without you.君なしの生活なんて考えられない。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
I want to have a full and enriching student-life.大いに充実した学生生活を送りたい。
Living standards should be higher.生活水準は上がるべきである。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
It goes without saying that country life is healthier than town life.もちろんのことだが、いなかの生活は都会の生活より健康によい。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Henry is old enough to support himself.ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な生活にはうんざりだ。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
He is full of energy.彼は活力に満ち溢れている。
The town was humming with activity.町は活気でみなぎっていた。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
She is living from hand to mouth.彼女はその日暮らしの生活をしている。
This medicine renews your strength.この薬は活力を補給してくれます。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
He enjoyed a life of leisure.彼はのんきな生活を送った。
Is there practice every day?クラブ活動は毎日ありますか。
Industrial activity is brisk.産業界が活気づいています。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.適度な運動は血液の循環を活発にする。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
She is loved by everybody because she is cheerful.彼女は快活なので、だれからも好かれる。
He's leading a dog's life.彼は生活がみじめなんですよ。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License