UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
They wanted to try new ways of living.彼らは新しいスタイルで生活してみたかった。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
Living costs are getting higher.生活費が高くなってきている。
It is lonely to live alone.一人で生活するのは寂しい。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
I have to tighten my belt.生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
Activity keeps the mind from rusting.活動していれば精神は鈍らない。
I lead a fast way of living.放蕩生活を送る。
Try to live within your income.自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
It's very pleasant here in the mountains.この山の生活は実に快適です。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
She lived a lonely life.彼女はさびしい生活を送った。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
I'm old enough to live by myself.私は1人で生活できる年頃です。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
My living expense is rising year by year.私の生活費は年々上がっている。
Father told me always to be brave and cheerful.父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。
I don't think I'm cut out for city life.わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
Life is more and more expensive.生活費はだんだん高くなっている。
His brother dedicated his life to the activity.彼の兄はその活動に命を捧げた。
The cost of life increased drastically.生活費が断然上がった。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
That poor family lives from hand to mouth every month.その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
He lived a moral life.彼は品行方正な生活を送った。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
She's still active in the front lines.彼女は今も第一線で活躍している。
It goes without saying that country life is healthier than town life.もちろんのことだが、いなかの生活は都会の生活より健康によい。
How are things for you up there?そっちの生活はどうだい?
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
He stressed the convenient aspects of city life.彼は都会生活の便利な面を強調した。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Tom lives on a boat.トムは舟の上で生活している。
The activities of the volunteer group covered half a century.そのボランティアグループの活動は50年に及んだ。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
They are longing for city life.あの人達は都会の生活にあこがれている。
He has led a loose life since then.それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
We want to put our money to good use.私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
People whose homes are in the town want to live in the country.都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
He was suspected of underground action.彼は地下活動の疑いをかけられた。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.のんびりとした生活で、時間に縛られない生き方ができればな。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Although he is over 70, he is still active.彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
I want to have a full and enriching student-life.大いに充実した学生生活を送りたい。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
You must make the most of your time.時間は最大限に活用すべきだ。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
What would our lives be like without electricity?電気がなかったら、我々の生活はどんなだろう?
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License