UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
Henry is old enough to support himself.ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
I was active in politics when I was in the university.私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Electricity made candles of little use in our life.電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
His life is free from care.彼の生活はのんきだ。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
She was absent from the club activities.彼女は部活を休んだ。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
She's had a hard life.彼女はつらい生活を経験しました。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
He works for his living.彼は生活のために働く。
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
He earns his living by teaching English.彼は英語を教えて生活をしている。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
He makes a living by working for a government office.彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
Next year, we'll be starting college.来年私たちは大学生活が始まります。
They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs.お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
He brings home the bread and butter.彼が生活費を稼いでいる。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
I think you should change your eating habits.食生活変えた方がいいよ。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
She is living from hand to mouth.彼女はその日暮らしの生活をしている。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
They lived a happy life there.彼らはそこで幸せな生活を送った。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
Pure water is necessary to our daily life.きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
Mt. Aso is an active volcano.阿蘇山は活火山だ。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
They had to endure a hard life.彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
It's hard to imagine a life without pets.ペットのいない生活なんて考えにくい。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
She is not the cheerful woman she was before.彼女は以前のような快活な女性ではない。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
She devoted herself to the volunteer activity.彼女はボランティア活動に専念した。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
If it were not for sports, how dull school life would be!もしスポーツがなければ学校生活はなんとつまらないものだろう。
Sales are amazingly brisk.売れ行きはものすごく活発だ。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
She wanted to get away from everyday life.彼女は日常生活から逃げ出したかった。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
This book deals with life in the United Kingdom.この本はイギリスでの生活を扱っている。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮らしの生活をしている。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
Some animals are very active at night.動物の中には、夜とても活動的なものもいる。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
I don't know why he can live above his means.私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
I have to tighten my belt.生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
A father provides for his family.父親は家族の生活をまかなう。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活していけるだけの収入がない。
Gary found an outlet for his energy in playing football.ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
Health and gaiety foster beauty.健康と快活さは美を生む。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
You must not live beyond your means.収入以上の生活をしてはいけない。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I've never seen someone have such a good life, despite all the struggles he had.生活苦であったにも拘らず、彼ほど良い生き方をした人を私は見たことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License