The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The town was humming with activity.
町は活気でみなぎっていた。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
One's lifestyle is largely determined by money.
人の生活様式の大半はお金によって決まる。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.
次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
She is getting used to this rural life by degrees.
彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Without electricity we can't live a good life today.
今日電気なしでは快適な生活は送れない。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
That poor family lives from hand to mouth every month.
その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
She wanted to get away from everyday life.
彼女は日常生活から逃げ出したかった。
Can you imagine what life would be like without television?
テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Come what may, we must remain cheerful.
何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
She is loved by everybody because she is cheerful.
彼女は快活なので、だれからも好かれる。
I think it possible for man to live on the moon.
私は人間が月で生活することは可能だと思う。
Tom decided to give up city life and live in the country.
トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
For all his wealth, he lives a simple life.
彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
There is an urgent need for improved living conditions.
生活水準の向上が急務である。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.
幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
Their lifestyle is different to ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
I was not interested in his life.
私は彼の生活に興味がなかった。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.
開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
We want to put our money to good use.
私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
So far it has been an exciting year.
今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.
彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
I'm tired from living this life.
この生活に疲れた。
How are things for you up there?
そっちの生活はどうだい?
He works for his living.
彼は生活のために働く。
He is getting used to this rural life by degrees.
彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.
考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.
我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
This is an instance of modern British life.
これは英国の現代生活のほんの一例だ。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.
我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
He lived a moral life.
彼は品行方正な生活を送った。
He is full of energy.
彼は活力に満ち溢れている。
She lived a happy life.
彼女は幸せな生活を送った。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
He makes a living by working for a government office.
彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
Many families went west to make a new life on the frontier.
多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
Our school is famous for its club activities.
私たちの学校はクラブ活動で有名です。
From about age 6, I led the life of a latchkey kid.
6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
He doesn't see his family in his busy life.
彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
You had better make use of this opportunity.
この機会は活かした方がいいよ。
He is one of the up and coming young men of the party.
彼は党の活動的な若手のひとりである。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.