UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The family lived a wretched life during the war.その家族は戦争中みじめな生活をした。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
He is not a learned man, but a man of action.彼は学者でなくて活動家だ。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
I'm tired of this monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
They live together in unity.和合して生活している。
They are longing for city life.あの人達は都会の生活にあこがれている。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
The press is interested in his private life.記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
If it were not for examinations, our school life would be happier.試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
Henry is old enough to support himself.ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
Life is more and more expensive.生活費はだんだん高くなっている。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
The city revived with greater vigor.その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
People in towns are attracted by life in the country.都会の人はいなかの生活にあこがれる。
If it were not for the computer, how inconvenient our lives would be!もしコンピューターがなければ、私たちの生活はどんなに不便だろう。
My grandmother never changed her style of living.祖母は少しも生活様式を変えなかった。
He brings home the bread and butter.彼が生活費を稼いでいる。
I hope things have been going well for you.元気で活躍していることと思う。
He is one of the up and coming young men of the party.彼は党の活動的な若手のひとりである。
It is lonely to live alone.一人で生活するのは寂しい。
Our sales campaign is successful in a big way.我が社の販売活動は大いに成功しています。
They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs.お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
In fact, he hardly ever complains about his college life.本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
Mt. Aso is an active volcano.阿蘇山は活火山だ。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
Your college years will soon come to an end.あなたの学生生活も間もなく終わりになる。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
His hard life is telling on his health.きつい生活が彼の健康にこたえてきている。
Music makes our life happy.音楽は私達の生活を楽しくする。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
He is an active person.彼は活動的な人だ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends.すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
My brother still depends on our parents for his living expenses.兄は生活費をまだ親に頼っている。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
His death has left a vacuum in their lives.彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
She lived an unhappy life.彼女は不幸な生活を送った。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
The cost of living in Tokyo is very high.東京での生活費はとても高い。
His life is free from care.彼の生活は心配がない。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
The police raked through his life.警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License