The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will soon be used to rural life.
あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
I do not like Mary's living there alone.
メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
He is always full of vigor.
彼はいつも活力旺盛だ。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.
まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
Tokyo is bustling with life.
東京は活気にあふれている。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.
もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
The press is interested in his private life.
記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
Every one wants to live free from care.
だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
Ken likes camping.
ケンはキャンプ生活が好きだ。
The actress brought the whole silly play to life.
その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。
Recently he has come to realize the significance of married life.
最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.
われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.
それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
He has led a loose life.
彼はだらしない生活をしてきた。
He meditates on his past life.
彼は自分の過去の生活を回想する。
I think it is very good to lead a regular life.
毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
In this village, they lived a happy life.
この村で彼らは幸せな生活を送りました。
I lived abroad for ten years.
私は十年間海外で生活した。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.
そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.
都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
I will not be able to fit in with the city life.
私は都会の生活には適合できないだろう。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
All life is a series of activities.
人生は全て活動の連続である。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.
インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
Already three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but, well ...
OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
We want to put our money to good use.
私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
Our life depends largely on oil imported from other countries.
私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
She lived an unhappy life.
彼女は不幸な生活を送った。
Oil is of great use to us.
石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
She lived a happy life.
彼女は幸せな生活を送った。
Tom lives from hand to mouth.
トムはその日暮らしの生活をしている。
Her income barely maintained her in the lower middle class.
彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
Science has brought about many changes in our lives.
科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
She pictured to herself imagined city life.
彼女は都会の生活を心に描いた。
I've finally got used to urban life.
私はやっと都会の生活に慣れてきた。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
There are many active volcanoes in Japan.
日本には活火山がたくさんある。
He is longing for city life.
彼は都会生活にあこがれている。
Try to live within your income.
自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
He has the problem of adapting to a new way of life.
彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.
政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
They wanted to try new ways of living.
彼らは新しいスタイルで生活してみたかった。
It was hard for him to live on his small pension.
少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
She is loved by everybody because she is cheerful.
彼女は快活なので、だれからも好かれる。
Art breaks the monotony of our life.
芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
He made the best of his small income.
彼はわずかな収入を精一杯活かした。
We can hardly keep alive on this salary.
この給料ではまず生活できない。
He doesn't earn enough money to live on.
彼は生活していけるだけの収入がない。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.
趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
This medicine renews your strength.
この薬は活力を補給してくれます。
If it were not for sports, how dull school life would be!
もしスポーツがなければ学校生活はなんとつまらないものだろう。
All that he can do is to support himself.
彼は自活するので精一杯だ。
We owe our modern life to electricity.
現代の生活は電気のおかげである。
Living costs this month are lower than those of last month are.
今月の生活費は先月よりかからない。
The noise of city life annoys me greatly.
都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
I've lived abroad for ten years.
私は十年間海外で生活した。
Activists are stepping up their protest drive.
活動家たちは反対運動を強めています。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.