UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
The city revived with greater vigor.その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
We want to put our money to good use.私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
We have extracurricular activities after school.放課後にはクラブ活動があります。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
I think you should change your eating habits.食生活変えた方がいいよ。
Get off my back about my personal life!私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
Tom lives from hand to mouth.トムはその日暮らしの生活をしている。
He found it very difficult to adjust himself to life in the new school.彼は新しい学校での生活になかなかなじめなかった。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
Tokyo is bustling with life.東京は活気にあふれている。
John lives above his means.ジョンは収入を越えた生活をしている。
He is always up and doing.彼はいつもばたばたと活動している。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
They live from hand to mouth.彼等はその日暮らしの生活をしている。
His life after retirement was unhappy.彼の定年後の生活は不幸なものであった。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.火山活動で地面が盛り上がった。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
She is always bright and smiling.彼女はいつも快活でにこにこしている。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
Ken likes camping.ケンはキャンプ生活が好きだ。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
The town was humming with activity.町は活気でみなぎっていた。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
She lives on milk and vegetables.彼女はミルクと野菜だけで生活している。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
He is longing for city life.彼は都会生活にあこがれている。
I will not be able to fit in with the city life.私は都会の生活には適合できないだろう。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
He has led a loose life since then.それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
I'll live on welfare.私は生活保護を受けて生きるだろう。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
Is there practice every day?クラブ活動は毎日ありますか。
In fact, he hardly ever complains about his college life.本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
All he can do is to support himself.彼は自活するだけでせいいっぱいだ。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
The street is full of activity.通りは活気に溢れている。
The actress brought the whole silly play to life.その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
His appearance animated the party.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
You had better combine your work with your family life.仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
She earns her living by playing the violin.彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
He is leading a fast life.彼はだらしない生活をしている。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
He is very glad that his school life is going well.彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
Every one wants to live free from care.だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
You had better make use of this opportunity.この機会は活かした方がいいよ。
Our school is famous for its club activities.私たちの学校はクラブ活動で有名です。
He lived an unhappy life.彼は不幸な生活を送った。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License