UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wanted to live a more relaxing life.彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Without electricity we can't live a good life today.今日電気なしでは快適な生活は送れない。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I think it possible for man to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
His death has left a vacuum in their lives.彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
During the bubble, people dreamed of a life of leisure.バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
My grandfather led a moral life.私の祖父は道徳的な生活をした。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
She lives by her pen.彼女は文筆で生活を立てている。
He is one of the up and coming young men of the party.彼は党の活動的な若手のひとりである。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
Don't pry into my private life.私生活をせんさくしないでよ。
Life in a small town is boring.小さな町の生活は退屈だ。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
I could manage to earn my living.私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
She is living an unhappy life.彼女は不幸な生活をしている。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
My uncle lived abroad for many years.私のおじは何年も外国で生活した。
He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
This medicine renews your strength.この薬は活力を補給してくれます。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
He started a new life.彼は新生活を始めた。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
Already three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but, well ...OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
I see you're doing very well in your business.仕事でご活躍ですね。
The present world owes its convenient life to petroleum.今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
He lived a moral life.彼は品行方正な生活を送った。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
I really like city life.私は都会の生活が本当に好きだ。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
She lived a lonely life.彼女はさびしい生活を送った。
I can't think of life without you.君なしの生活なんて考えられない。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
You must not live beyond your means.収入以上の生活をしてはいけない。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
People often live comfortably in the suburbs.郊外での生活は快適であることが多い。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
He characterized her as lively.彼は彼女を快活な性格だとみなした。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
He told me to cut down the cost of its production.彼は私に生活費を切り詰めるようにといった。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
Living costs this month are lower than those of last month are.今月の生活費は先月よりかからない。
She is loved by everybody because she is cheerful.彼女は快活なので、だれからも好かれる。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
All containing news of his concerts and various activities.すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
He stressed the convenient aspects of city life.彼都市生活の面で便利な面を強調した。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License