UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
How are you getting along?どのようにして生活していきますか。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
At your age you ought to support yourself.君の年ならもう自活していてあたりまえだ。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
Pure water is necessary to our daily life.きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
All he can do is support himself.彼は時自活するだけでせいいっぱいだ。
Mt. Aso is an active volcano.阿蘇山は活火山だ。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
You should try to make the most of your opportunities.チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
Living on a small income is hard.少ない収入で生活する事は難しい。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
I'll live on welfare.私は生活保護を受けて生きるだろう。
The police raked through his life.警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
His life rests on her.彼の生活は彼女にかかっている。
When he appeared, the party livened up.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
He lived an unhappy life.彼は不幸な生活を送った。
They are leading a loose life.彼らはだらしのない生活をしている。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
He made the most of the chance.彼はその機会を最大限に活用した。
The party was animated by her presence.彼女が出席したのでパーティーは活気づいた。
His book begins with a tale of country life.彼の本は田園生活の話から始まる。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
If it were not for the computer, how inconvenient our lives would be!もしコンピューターがなければ、私たちの生活はどんなに不便だろう。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
I don't want to lead a dog's life any more.もうこれ以上みじめな生活をしたくない。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
We lead a very ordinary life.私達はごくありふれた生活を送っている。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
He lived a simple life.彼は簡素な生活を送った。
I have no time to engage in political activity.私には政治活動に従事する暇はない。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
What would our lives be like without electricity?電気がなかったら、我々の生活はどんなだろう?
Life in the city has never agreed with me.都市の生活が、性にあったことは一度もない。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
He is an active person.彼は活気のある人です。
He has a pension to live on.彼には生活していくだけの年金がある。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
They are living harmoniously.和合して生活している。
My grandmother never changed her style of living.祖母は少しも生活様式を変えなかった。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
His appearance animated the party.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Can foreign students join this club?外国人生徒でも部活動に入れますか?
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
To own a library is one thing and to use it is another.蔵書があるということと、それを活用することとは別のことだ。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
Activity keeps the mind from rusting.活動していれば精神は鈍らない。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
Everybody thought it was strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
She is living an unhappy life.彼女は不幸な生活をしている。
I see you're doing very well in your business.仕事でご活躍ですね。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
My grandfather led a moral life.私の祖父は道徳的な生活をした。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。
From about age 6, I led the life of a latchkey kid.6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License