Our club activities are always spoiled by his behavior.
私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.
海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
I don't think I'm cut out for city life.
私は都会での生活に向いていないと思う。
The cost of living is very high in Tokyo.
東京での生活費はとても高い。
He led a life of vice.
彼は悪に染まった生活を送った。
His life is free from care.
彼の生活はのんきだ。
Don't pry into my private life.
私生活をせんさくしないでよ。
Their marriage broke up last year.
彼らの結婚生活は去年破たんした。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.
結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.
日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.
彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
The press is interested in his private life.
記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
I don't want to lead a dog's life any more.
もうこれ以上みじめな生活をしたくない。
If it were not for examinations, our school life would be happier.
試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.
私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
He lives beyond his income.
彼は収入以上の生活をしている。
The town was full of activity.
その街は活気にあふれていた。
It is lonely to live alone.
一人で生活するのは寂しい。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.
でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
All life is a series of activities.
人生は全て活動の連続である。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.
考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
Tom lives from hand to mouth.
トムはその日暮らしの生活をしている。
He lived a simple life.
彼は簡素な生活を送った。
My time in school will be one of my happiest memories.
学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
He lived a moral life.
彼は品行方正な生活を送った。
The city revived with greater vigor.
その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
He devoted himself to the volunteer activity.
彼はボランティア活動に専念した。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.
社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
The government watched the activities of radical groups carefully.
政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
He doesn't see his family in his busy life.
彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.
営業活動を強化するために再編成する必要があります。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Watching TV is a passive activity.
テレビを見ることは受動的活動である。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.
彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
We live in the country during the summer.
夏の間、私たちは田舎で生活する。
I think it's a good thing because it keep us on our toes.
活気が出るからいいことだと思うよ。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.
新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
The active volcano erupts at regular intervals.
その活火山は周期的に噴火する。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
There is an urgent need for improved living conditions.
生活水準の向上が急務である。
They lived a happy life there.
彼らはそこで幸せな生活を送った。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.
私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
You will soon accustom yourself to the new life.
新生活にすぐに慣れますよ。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.
スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.
彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
Almost all the students enjoy their school life.
ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。
The cost of life increased drastically.
生活費が断然上がった。
Fashions of thirty years ago have come back in style.
30年前のファッションが復活した。
People in towns are attracted by life in the country.
都会の人はいなかの生活にあこがれる。
Everybody wants to live in comfort.
誰だって楽な生活をしたい。
Those children are in exuberant spirits.
その子供たちは活気にあふれている。
My uncle lived abroad for many years.
私の叔父は何年も外国で生活した。
He is longing for city life.
彼は都会生活にあこがれている。
She's still active in the front lines.
彼女は今も第一線で活躍している。
Man lives in communities such as cities and countries.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Life here is much easier than it used to be.
当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
Science does not solve all the problems of life.
科学が生活のすべてを解決するわけではない。
She wanted to live a more relaxing life.
彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."