UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
Father told me always to be brave and cheerful.父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
My brother still depends on our parents for his living expenses.兄は生活費をまだ親に頼っている。
His grandfather lives on an allowance from his son.彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
The activity of foreign trade has been declining of late.貿易の活動は最近衰えてきている。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
Do not live above your income.収入以上の生活をするな。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
Health and gaiety foster beauty.健康と快活さは美を生む。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Life has been so flat since I came here.ここに来て以来、生活は単調そのものだ。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
He led a life of vice.彼は悪に染まった生活を送った。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
He lived an unhappy life.彼は不幸な生活を送った。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
People whose homes are in the town want to live in the country.都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
He lives up to his income.彼は収入に応じた生活をしている。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Is there practice every day?クラブ活動は毎日ありますか。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
You had better make use of this opportunity.この機会は活かした方がいいよ。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.明日から梅雨前線が活発になります。
She earns her living by playing the violin.彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
Not bad. I can earn a good enough living.悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
Don't pry into my private life.私生活をせんさくしないでよ。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
It's hard to imagine a life without pets.ペットのいない生活なんて考えにくい。
He is playing an active part in politics.彼は政界で活躍している。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
His life is free from care.彼の生活は心配がない。
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
They live from hand to mouth.彼らはその日暮らしで生活をしている。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
His appearance animated the party.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
During the bubble, people dreamed of a life of leisure.バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
You must make the most of your time.時間は最大限に活用すべきだ。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
He found it very difficult to adjust himself to life in the new school.彼は新しい学校での生活になかなかなじめなかった。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。
He has led a loose life.彼はだらしない生活をしてきた。
Some animals are active at night.夜活動する動物もいる。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
They were badly off in the village.その村の生活は苦しかった。
Try to live within your income.自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
I see you're doing very well in your business.仕事でご活躍ですね。
There can be no joy in that idle life.そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
Life in the city has never agreed with me.都市の生活が、性にあったことは一度もない。
He has led a loose life since then.それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Come what may, we must remain cheerful.何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License