The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.
私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
They had better cut down their living expenses.
彼らは生活費を切りつめた方がよい。
An owl sleeps by day and hunts by night.
フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。
Try to live within your income.
収入内で生活をするようにしなさい。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.
マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.
トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
Their lifestyle is different to ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
She accused her son of wasting his life.
彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
We cannot live on 150000 yen a month.
1ヶ月15万円では生活できない。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.
まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
Our diet is full of variety.
私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
I have to tighten my belt.
生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Have you ever done any volunteer work?
ボランティア活動をしたことがありますか。
We will be enjoying the life in Paris next month.
私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
He took full advantage of the wrapper.
彼は風呂敷を十分に活用した。
How will you manage without a job?
仕事なしでどうやって生活していくのか。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
Party games bring a party to life.
パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
Life in the city has never agreed with me.
都市の生活が、性にあったことは一度もない。
She is loved by everybody because she is cheerful.
彼女は快活なので、だれからも好かれる。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.
われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
Every one wants to live free from care.
だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Without electricity we can't live a good life today.
今日電気なしでは快適な生活は送れない。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.
その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.
実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
People often live comfortably in the suburbs.
郊外での生活は快適であることが多い。
He is still not accustomed to city life.
彼はまだ都会の生活に慣れていない。
I'll live on welfare.
私は生活保護を受けて生きるだろう。
He doesn't earn enough money to live on.
彼は生活していけるだけの収入がない。
Some animals are active at night.
夜活動する動物もいる。
They had to endure a hard life.
彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
Food and clothes are necessities of life.
衣食は生活する上で不可欠なものである。
What do people eat in Egypt?
エジプトでは何を食べて生活していますか。
He doesn't earn enough money to live on.
彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
My living expense is rising year by year.
私の生活費は年々上がっている。
The neighborhood is alive with activities.
その界隈は行事で活気を呈している。
He is one of the up and coming young men of the party.
彼は党の活動的な若手のひとりである。
I hope things have been going well for you.
元気で活躍していることと思う。
Many would jump at the chance to live in New York.
ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。
I was disillusioned at her private life.
彼女の私生活を知って幻滅した。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.
もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
Life is very flat in a small village.
小さな村では生活はひどく単調です。
He dwelt on the complexities of modern life.
彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.
明日から梅雨前線が活発になります。
You should make use of this chance.
あなたはこのチャンスを活かすべきだ。
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
I really like city life.
私は都会の生活が本当に好きだ。
His life is free from care.
彼の生活は心配がない。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に携わっている。
His hard life is telling on his health.
きつい生活が彼の健康にこたえてきている。
Life is more and more expensive.
生活費はだんだん高くなっている。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.