When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
We put all the resources to use in writing up this paper.
私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
She takes part in many school activities.
彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
There is an urgent need for improved living conditions.
生活水準の向上が急務である。
My uncle lived abroad for many years.
私のおじは何年も外国で生活した。
They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.
彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。
Tom isn't used to city life.
トムは都市での生活に不慣れです。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
He is an active person.
彼は活気のある人です。
She was content with her life.
彼女は自分の生活に満足していた。
The dancers really came to life during the Latin numbers.
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.
私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
My grandmother is still very active at eighty-five.
私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
He practices austerities almost like a monk.
彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
The present world owes its convenient life to petroleum.
今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
I have to make the best of that small room.
私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
TV plays an important part in everyday life.
テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.
すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
You should make the most of your ability.
せいぜい自分の能力を活用しなさい。
I found Kate more active than her brother.
ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.