If it were not for examinations, our school life would be happier.
試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
In fact, he hardly ever complains about his college life.
本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
I can't put up with the inconvenience of country life.
私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Our diet is full of variety.
私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
She wanted to get away from everyday life.
彼女は日常生活から逃げ出したかった。
I really like city life.
私は都会の生活が本当に好きだ。
Rural life appeals to me very much.
私は田舎の生活にとてもあこがれる。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
The recession has put the crunch on wage laborers.
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
But today, a lot of young people are following her example.
しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
He is leading an easy life in the country.
彼は田舎で安楽な生活を送っている。
The party was animated by her presence.
彼女が出席したのでパーティーは活気づいた。
Our brains control our activities.
脳が私たちの活動を支配している。
Is there practice every day?
クラブ活動は毎日ありますか。
He's living from hand to mouth.
彼はかつかつの生活を送っている。
Electricity made candles of little use in our life.
電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
We're very attracted to life in the countryside.
私たちは田舎の生活にとても引かれている。
He is getting used to this rural life by degrees.
彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
She lived a lonely life.
彼女はさびしい生活を送った。
This book will give you a clear idea of the American way of life.
この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
The dancers really came to life during the Latin numbers.
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
The police raked through his life.
警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.
彼は私生活には誰も立ち入らせなかった。
His secret life came to light at last.
彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government