UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.適度な運動は血液の循環を活発にする。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
Sometimes I feel like living a more peaceful life.もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。
I don't think I'm cut out for city life.私は都会での生活に向いていないと思う。
He told me to cut down the cost of its production.彼は私に生活費を切り詰めるようにといった。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
He devoted himself to many cultural activities.彼は多くの文化活動に専念した。
I really like city life.私は都会の生活が本当に好きだ。
He's active doing charity work.彼は慈善活動で忙しい。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
My brother still depends on our parents for his living expenses.兄は生活費をまだ親に頼っている。
We take our high standard of living for granted.私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
We had to gear our lives to the new circumstances.新しい環境に生活を合わせてゆかなければならなかった。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
At your age you ought to support yourself.君の年ならもう自活していてあたりまえだ。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
I want to learn about American daily life.私はアメリカの日常生活について学びたい。
My mother is active.うちの母は活発です。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
It goes without saying that country life is healthier than town life.もちろんのことだが、いなかの生活は都会の生活より健康によい。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
In fact, he hardly ever complains about his college life.本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
You will soon adjust to living in a dormitory.すぐに君は寮で生活するのになじみますよ。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活していけるだけの収入がない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
That's one of the conventions of our daily life.それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。
His life is free from care.彼の生活はのんきだ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
Some animals are active at night.夜活動する動物もいる。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
My father led a moral life.私の父は道徳的な生活をした。
Tom lives from hand to mouth.トムはその日暮らしの生活をしている。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
Get off my back about my personal life!私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
He is not a learned man, but a man of action.彼は学者でなくて活動家だ。
The press is interested in his private life.記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
Electricity made candles of little use in our life.電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
She is living an unhappy life.彼女は不幸な生活をしている。
He has engaged in religious activity since then.彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
My grandfather is living on a pension.私の祖父は年金で生活している。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
He is full of energy.彼は活力に満ち溢れている。
He stressed the convenient aspects of city life.彼都市生活の面で便利な面を強調した。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
Ken likes camping.ケンはキャンプ生活が好きだ。
My living expense is rising year by year.私の生活費は年々上がっている。
Gary found an outlet for his energy in playing football.ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
He devoted himself to the volunteer activity.彼はボランティア活動に専念した。
He made the most of the chance.彼はその機会を最大限に活用した。
How are things for you up there?そっちの生活はどうだい?
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
He makes a living by working for a government office.彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
Without electricity we can't live a good life today.今日電気なしでは快適な生活は送れない。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
The family lived a wretched life during the war.その家族は戦争中みじめな生活をした。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
The activities of the volunteer group covered half a century.そのボランティアグループの活動は50年に及んだ。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
He is rich, and lives like a beggar.彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License