The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '流'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A samurai's blood runs in Taro's veins.
太郎には侍の血が流れている。
He is nothing but a minor composer.
彼は二流の作曲家にすぎない。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
The sink was full, so I left the plate on the countertop.
流しはいっぱいだったので、お皿をカウンターに残しました。
There is a constant flow of traffic on this road.
この通りは車の流れが絶えない。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.
日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
The police wanted to avoid bloodshed.
警察は流血を避けたかった。
After all is said and done, he was a first-rate novelist.
彼は結局は一流の小説家であった。
The stream becomes shallower as you move upriver.
川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.
どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
The river runs parallel to the main street.
その川はメインストリートと平行に流れている。
I heard her speaking English fluently, like an American.
彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
I'm amazed at your fluency in English.
君の英語が流暢なのでびっくりしています。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.
コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
The Seine flows through Paris.
セーヌ川はパリを流れている。
There were white clouds sailing in the sky.
白い雲が空を流れていた。
Such was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
He likes to sing popular songs.
彼は流行歌を歌うのが好きです。
Economic conditions are in a state of flux.
経済情勢は流動的である。
He comes from the middle class.
彼は中流階級の出だ。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.