The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '流'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This road joins the highway there.
この道はそこでハイウエイに合流する。
Still waters run deep.
流れの静かな川は水が深い。
Can we check the rapid spread of the flu?
我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
Tears fell down her cheeks.
涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Would you put the dishes in the sink?
お皿を流しに置いてもらえますか。
Fashions change quickly.
流行はすぐ変わります。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
I was moved to tears in spite of myself.
情にほだされて思わず涙を流した。
People don't like to swim against the tide.
みんな流行には逆らいたくないからね。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
Impressive isn't it. A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion.
すごいわね。できてまだ間もない会社なのに店舗も多いし、流行ってるし。
It has a big whirlpool and a strong current.
大きな渦巻きと急流があります。
She is a fluent speaker of English.
彼女は流暢に英語を話す。
Tom wept.
トムは涙を流した。
This river flows too fast to swim in.
この川は泳ぐには流れが速すぎる。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.
こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
The song caught on with the public.
その歌は流行した。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.