The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '流'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Still waters run deep.
静かな流れは深い。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
A small stream runs by my house.
私の家の近くを小川が流れている。
The stream falls into the pond.
流れは池に注いでいる。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
A river runs down through the valley.
谷の間を川が流れている。
He speaks English fluently.
彼は英語を流暢に話す。
This style of hat is now in fashion.
この型の帽子が今流行だ。
He can speak English much more fluently than I can.
彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
We are currently experiencing some turbulence.
ただ今気流の関係で揺れております。
When we awoke, we were adrift on the open sea.
目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
He is trying to keep up with the current of the times.
彼は時代の流れに遅れないようにしている。
This fashion has had its day.
この流行もかつては全盛期があった。
A big tear rolled down my cheek.
大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
This sticky liquid can be substituted for glue.
このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
That party is always pandering to the middle class.
あの党はいつも中流階級に迎合しています。
We can hear a brook murmuring.
小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
She cried when she heard the story.
彼女はその話を聞いて涙を流した。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
The river runs parallel to the main street.
その川はメインストリートと平行に流れている。
He is very good at riding the wind.
彼は時流に乗るのがうまい。
She answered with tears.
彼女は涙を流しながら答えました。
Don't forget to flush the toilet.
トイレの水を流すのを忘れないように。
Never swap horses while crossing a stream.
流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
They blocked the flow of water from the burst pipe.
彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.