The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '流'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many young men bled for the revolution.
多くの若者が革命のために血を流した。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
The Amazon is fed by a large number of tributaries.
アマゾン川には多くの支流がある。
We couldn't row against the strong current.
私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Her income barely maintained her in the lower middle class.
彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
The Amazon River meanders through northern Brazil.
アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
The movie moved her to tears.
その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
Water poured from the broken pipe.
水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
I can't keep up with these changes in fashion.
私はこんな流行の変化にはついていけない。
If only I could speak English as fluently as she does!
私が彼女ほど流暢に英語を話すことができさえすればなあ。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
This type of camera is now out of fashion.
この型のカメラは今では流行遅れである。
That kind of dress is now in fashion.
あの種の服が今流行だ。
The flu prevented him from playing golf.
流感で彼はゴルフが出来なかった。
The blood ran red.
血があかあかと流れた。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
The river flows through the city.
その川は街を流れている。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.
だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
Flowing water does not stagnate.
流れる水は腐らず。
The stream falls into the pond.
流れは池に注いでいる。
The bridge was carried away by the flood.
橋は大水で流された。
The police wanted to avoid bloodshed.
警察は流血を避けたかった。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Tom has trouble with social interactions.
トムは社会的交流が苦手だ。
She doesn't speak English as fluently as you.
彼女はあなたほど流暢に英語を話せない。
He belongs to the upper class.
彼は上流階級に属する。
He speaks English fluently.
彼は英語を流暢に話す。
The sight fetched tears from their eyes.
その光景を見て彼らは涙を流した。
The boat drifted out to sea.
その船は漂流して外海に出た。
She was fluent in French.
彼女はフランス語が流ちょうだった。
The bridge is one mile above.
橋は1マイル上流にある。
There is a bridge two miles upstream.
2マイル上流に橋がかかっている。
We had a rough flight because of turbulence.
乱気流のために飛行機が揺れた。
Long dresses stayed in fashion.
ロングドレスが流行した。
She answered in tears.
彼女は涙を流しながら答えました。
The river meets another below this bridge.
川はこの橋の下流で別の川と合流する。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.