A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.
マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
This river runs into Lake Ontario.
この川はオンタリオ湖に流れ込む。
Traffic lights are used to regulate traffic.
交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.
結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
The tide of public opinion is turning against sexism.
世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
There are fashions for socks as well.
靴下にも流行がある。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
The police wanted to avoid bloodshed.
警察は流血を避けたかった。
Flowing water does not stagnate.
流れる水は腐らず。
Milton is one of the classic writers.
ミルトンは一流作家の人です。
The plans are still fluid.
計画はまだ流動的である。
She answered with tears.
彼女は涙を流しながら答えました。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
The flu is going around now.
今インフルエンザが流行ってます。
I have seen a shooting star once.
私は流れ星を1度見たことがある。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
She is sensitive to current fashions.
彼女は流行に敏感である。
Look, a shooting star!
見てごらん、流れ星だ!
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.
フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
Gardening has been popular for some years.
園芸がここ数年、流行しています。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The Amazon is fed by a large number of tributaries.
アマゾン川には多くの支流がある。
A river runs through the long valley.
そのおおきな谷には川が流れている。
Mr Sano speaks French with great fluency.
佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.
今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
She is singing the latest popular songs.
彼女は最近の流行歌を歌っている。
This is the latest fashion this spring.
これが今年の春の最新流行のファッションです。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.