Lucy will definitely get married to the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.
この曲が流行ってもあんまり驚かない。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.
しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
I changed my mind and decided not to go on a trip after all.
考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
The hairstyle has caught on with the girl students.
その髪型は女子生徒たちの間で流行した。
It's already out of fashion.
それはもう流行おくれである。
You're such a clothes horse.
君は流行を追いかけすぎるよ。
Long dresses have come in fashion this year.
今年はロングドレスが流行している。
What kind of music has been popular lately?
どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
She always wears clothes which are out of fashion.
彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
Long skirts are very much in fashion.
長いスカートが大変流行している。
That kind of dress is now in fashion.
あの種の服が今流行だ。
Red is out of fashion.
赤色は流行していない。
Your dress is already out of fashion.
あなたの服はもう流行遅れですよ。
This type of blouse is beginning to be dated.
この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
A serious form of flu prevails throughout the country.
悪性の風邪が全国で流行っている。
It is doubtful whether her song will become popular.
彼女の歌が流行するかどうかは疑わしい。
It seems that bikinis are "in" this year.
今年はビキニが流行ってるみたいね。
Colds are prevalent this winter.
今年の冬は風邪が大流行している。
What's in fashion in Paris?
パリでは何が流行していますか。
You may think those shoes are in fashion, but they aren't.
君はそんな靴が流行していると思っているかもしれないが、そうじゃないんだ。
Mini-skirts are back in fashion again.
ミニスカートがまた流行している。
It's probably the illness that's going around.
多分、今、流行っている病気でしょう。
She is a slave of fashion.
彼女は流行にとらわれている。
This is the latest fashion.
これが最新の流行です。
Wearing second-hand clothes is now popular among young people.
若者の間では古着を着るのが流行している。
Tiny pets are in fashion now.
今、ごく小さなペットが流行っている。
He likes to sing popular songs.
彼は流行歌を歌うのが好きです。
Her skirt is totally out of fashion.
彼女のスカートは完全に流行遅れです。
She's a slave to fashion.
彼女は流行にとらわれている。
She tries to keep abreast of the latest fashions.
彼女は最近の流行に遅れないようにしている。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
No, I can't understand the fashion because I don't watch TV.
いやテレビ見ーひんから流行りはわからんな。
This fashion has had its day.
この流行もかつては全盛期があった。
This year's fashions are quite different from those of last year.
今年の流行は去年とはまったく違う。
Fashions grow old and die.
流行は古くなって消えていく。
People don't like to swim against the tide.
みんな流行には逆らいたくないからね。
Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year.
イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。
Long hair is out of fashion now.
長髪は今や流行遅れだ。
She always wears fashionable clothes.
彼女はいつも流行の服を着ている。
This kind of blouse is beginning to look a bit old-fashioned.
この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
There's a lot of flu going around now.
今インフルエンザが流行ってます。
He is not so much a scholar as a popular writer.
彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
A black coat is in fashion this winter.
黒いコートが今年の冬流行している。
She is sensitive to current fashions.
彼女は流行に敏感である。
The song caught on with the public.
その歌は大衆に流行した。
He's a famous popular singer in Japan.
彼は日本で有名な流行歌手です。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.