I changed my mind and decided not to go on a trip after all.
考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。
She is sensitive to current fashions.
彼女は流行に敏感である。
Red is out of fashion.
赤色は流行していない。
Aerobics is all the fashion.
エアロビクスが大流行している。
Black coats are in fashion this winter.
黒いコートが今年の冬流行している。
The French style of dress is in vogue just now.
今、フランス風のドレスが流行している。
Wearing second-hand clothes is now popular among young people.
若者の間では古着を着るのが流行している。
This style of hat is now in fashion.
この型の帽子が今流行だ。
She is a slave of fashion.
彼女は流行にとらわれている。
What's in fashion in Paris?
パリでは何が流行していますか。
She altered her old clothes to make them look more fashionable.
彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。
People don't like to swim against the tide.
みんな流行には逆らいたくないからね。
There are fashions for socks as well.
靴下にも流行がある。
I gave up keeping up with trends.
流行に付いて行くことはやめた。
Bad cold is prevailing throughout the country.
悪性の風邪が全国に流行っている。
She always wears fashionable clothes.
彼女はいつも流行の服を着ている。
She always wears clothes which are out of fashion.
彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
It is doubtful whether her song will become popular.
彼女の歌が流行するかどうかは疑わしい。
This is the latest fashion.
これが最新の流行です。
A black coat is in fashion this winter.
黒いコートが今年の冬流行している。
There's a lot of flu going around now.
今インフルエンザが流行ってます。
In the first place, fashions change very quickly.
まず第1に、流行はたちまち変わる。
The word is out of fashion.
その言葉は流行遅れです。
Terms like "sexism" are now in vogue.
「性差別」という言葉が今、流行っている。
Impressive isn't it. A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion.
すごいわね。できてまだ間もない会社なのに店舗も多いし、流行ってるし。
His music is sweeping the whole country.
彼の音楽が全国で大流行している。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
She knows much about recent fashions.
彼女は最近の流行についてよく知っている。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.
この曲が流行ってもあんまり驚かない。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
The flu is going around now.
今インフルエンザが流行ってます。
This kind of blouse is beginning to look a bit old-fashioned.
この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
You may think those shoes are in fashion, but they aren't.
君はそんな靴が流行していると思っているかもしれないが、そうじゃないんだ。
Your dress is already out of fashion.
あなたの服はもう流行遅れですよ。
Hats should be popular next year.
来年は帽子が流行してくるだろう。
Lucy will definitely get married to the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.
今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
He likes to sing popular songs.
彼は流行歌を歌うのが好きです。
Colds are prevalent this winter.
この冬風邪が大流行である。
No, I can't understand the fashion because I don't watch TV.
いやテレビ見ーひんから流行りはわからんな。
The song caught on with the public.
その歌は流行した。
What kind of music has been popular lately?
どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
You're such a clothes horse.
君は流行を追いかけすぎるよ。
She is singing the latest popular songs.
彼女は最近の流行歌を歌っている。
It's probably the illness that's going around.
多分、今、流行っている病気でしょう。
Long dresses stayed in fashion.
ロングドレスが流行した。
Thousands of people died during the plague.
その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
I gave up keeping up with trends.
流行についていくことはやめた。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
This dress was in fashion in those days.
このドレスはあのころは流行していた。
Loose jackets are the latest fad.
だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。
What is "Tatoeba"? Is it some kind of new trend?
タトエバって何? 最近流行ってるの?
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.