Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The French style of dress is in vogue just now. 今、フランス風のドレスが流行している。 I hear Latin music is taking the music industry by storm this year. 今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。 It is fashionable to have leather chairs. 皮製の椅子を持つのが流行です。 At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges. その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。 Colds are prevalent this winter. この冬風邪が大流行である。 No, I can't understand the fashion because I don't watch TV. いやテレビ見ーひんから流行りはわからんな。 Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year. イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。 She is sensitive to current fashions. 彼女は流行に敏感である。 Impressive isn't it. A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion. すごいわね。できてまだ間もない会社なのに店舗も多いし、流行ってるし。 Long dresses stayed in fashion. ロングドレスが流行した。 The song caught on with the public. その歌は巷で流行した。 Long skirts are very much in fashion. 長いスカートが大変流行している。 This type of camera is now out of fashion. この型のカメラは今では流行遅れである。 Studying abroad is very common now. 今や留学は大流行だ。 I gave up keeping up with trends. 流行に付いて行くことはやめた。 The movie is popular with young people. 映画が若者の間で流行している。 Long skirts are out of fashion now. ロングスカートは流行ってないよ。 This is the latest fashion. これが最新の流行です。 She tried to keep abreast of the latest fashions. 彼女は最新の流行に遅れないようにしている。 This style of hat is now in fashion. この型の帽子が今流行だ。 It seems that bikinis are "in" this year. 今年はビキニが流行ってるみたいね。 That kind of dress is now in fashion. あの種の服が今流行だ。 She knows a lot about the latest fashions. 彼女は最近の流行についてよく知っている。 This is the latest fashion this spring. これが今年の春の最新流行のファッションです。 The hairstyle has caught on with the girl students. その髪型は女子生徒たちの間で流行した。 This song was popular in the 1970s. この歌は1970年代に流行した。 That will help revive a fashion of the past. それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。 What's in fashion in Paris? パリでは何が流行していますか。 They are susceptible to changes in fashion. 彼らは流行に敏感だ。 This type of blouse is beginning to be dated. この種のブラウスは流行遅れになりかけている。 He is not so much a scholar as a popular writer. 彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。 Long hair is out of fashion now. 長髪は今や流行遅れだ。 It's already out of fashion. それはもう流行おくれである。 In spite of these dangers, mountaineering is very popular. こういう危険があるのに登山は大流行です。 Mini-skirts are back in fashion again. ミニスカートがまた流行している。 That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens. その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。 Black coats are in fashion this winter. 黒いコートが今年の冬流行している。 He's a famous popular singer in Japan. 彼は日本で有名な流行歌手です。 Hats should be popular next year. 来年は帽子が流行してくるだろう。 The youth of Japan have a tendency to follow fashion. 日本の若者は流行に乗る傾向があります。 What sort of coats are in fashion this year? 今年はどんなコートが流行していますか。 The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 She is singing the latest popular songs. 彼女は最近の流行歌を歌っている。 Terms like "sexism" are now in vogue. 「性差別」という言葉が今、流行っている。 Fashions change quickly. 流行はすぐ変わります。 This kind of blouse is beginning to look a bit old-fashioned. この種のブラウスは流行遅れになりかけている。 Aerobics is all the fashion. エアロビクスが大流行している。 The flu is going around now. 今インフルエンザが流行ってます。 It is very expensive to keep up with the latest fashions. 最新の流行を追うのは大変お金がかかる。 The movie is popular among the youngsters. 映画が若者の間で流行している。 Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom. 18世紀の流行は胸の部分を強調していた。 I wouldn't be too surprised if this song became a hit. この曲が流行ってもあんまり驚かない。 I have little, if any, interest in popular songs. 私は流行歌にはほとんど全く興味がない。 There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch. ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。 Gardening has been popular for some years. 園芸がここ数年、流行しています。 What is "Tatoeba"? Is it some kind of new trend? タトエバって何? 最近流行ってるの? I changed my mind and decided not to go on a trip after all. 考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。 Faded jeans are still in fashion. 色あせたジーンズは今でも流行っている。 Tiny pets are in fashion now. 今、ごく小さなペットが流行っている。 What kind of music has been popular lately? どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか? A serious form of flu prevails throughout the country. 悪性の風邪が全国で流行っている。 Long dresses have come in fashion this year. 今年はロングドレスが流行している。 It is certain that Lucy will marry the pop singer. ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 She is a slave of fashion. 彼女は流行にとらわれている。 You're such a clothes horse. 君は流行を追いかけすぎるよ。 The word is out of fashion. その言葉は流行遅れです。 I can't keep up with these changes in fashion. 私はこんな流行の変化にはついていけない。 Fashions grow old and die. 流行は古くなって消えていく。 Loose jackets are the latest fad. だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。 This fashion has had its day. この流行もかつては全盛期があった。 Don't follow the fashion. 流行を追うな。 Lucy will definitely get married to the pop singer. ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 You may think those shoes are in fashion, but they aren't. 君はそんな靴が流行していると思っているかもしれないが、そうじゃないんだ。 Your dress is already out of fashion. あなたの服はもう流行遅れですよ。 The fashion will soon lose favor. その流行はやがて人気がなくなるだろう。 There are fashions for socks as well. 靴下にも流行がある。 In the first place, fashions change very quickly. まず第1に、流行はたちまち変わる。 There's a lot of flu going around now. 今インフルエンザが流行ってます。 Wearing second-hand clothes is now popular among young people. 若者の間では古着を着るのが流行している。 His sister makes too much of fashion. 彼の妹は流行を重視し過ぎる。 She knows much about recent fashions. 彼女は最近の流行についてよく知っている。 This coat is out of date. このコートは流行遅れだ。 His music is sweeping the whole country. 彼の音楽が全国で大流行している。 This dress was in fashion in those days. このドレスはあのころは流行していた。 Red is out of fashion. 赤はもう流行りじゃない。 Thousands of people died during the plague. その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。 Yumi's hobby is singing popular songs. 由美の趣味は流行歌をうたうことです。 Colds are prevalent this winter. 今年の冬は風邪が大流行している。 Her skirt is totally out of fashion. 彼女のスカートは完全に流行遅れです。 And you say I don't have a nose for what's popular. 僕は流行に鈍感だって、君は言っているけどね。 Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them. コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。 Bad cold is prevailing throughout the country. 悪性の風邪が全国に流行っている。 A black coat is in fashion this winter. 黒いコートが今年の冬流行している。 I gave up keeping up with trends. 流行についていくことはやめた。 It is doubtful whether her song will become popular. 彼女の歌が流行するかどうかは疑わしい。 She always wears clothes which are out of fashion. 彼女はいつも流行遅れの服を来ている。 She always wears fashionable clothes. 彼女はいつも流行の服を着ている。 She altered her old clothes to make them look more fashionable. 彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。 It's probably the illness that's going around. 多分、今、流行っている病気でしょう。 She's a slave to fashion. 彼女は流行にとらわれている。