It is certain that Lucy will marry the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
It seems that bikinis are "in" this year.
今年はビキニが流行ってるみたいね。
This type of blouse is beginning to be dated.
この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
The French style of dress is in vogue just now.
今、フランス風のドレスが流行している。
Bad cold is prevailing throughout the country.
悪性の風邪が全国に流行っている。
They are susceptible to changes in fashion.
彼らは流行に敏感だ。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.
コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
This dress was in fashion in those days.
このドレスはあのころは流行していた。
It is doubtful whether her song will become popular.
彼女の歌が流行するかどうかは疑わしい。
Yumi's hobby is singing popular songs.
由美の趣味は流行歌をうたうことです。
Don't follow the fashion.
流行を追うな。
This style of hat is now in fashion.
この型の帽子が今流行だ。
The hairstyle has caught on with the girl students.
その髪型は女子生徒たちの間で流行した。
This year's fashions are quite different from those of last year.
今年の流行は去年とはまったく違う。
The new style seems to have caught on this year.
その新しいスタイルが今年は流行しているみたいだ。
He's a famous popular singer in Japan.
彼は日本で有名な流行歌手です。
Aerobics is all the fashion.
エアロビクスが大流行している。
Mini-skirts are back in fashion again.
ミニスカートがまた流行している。
Gardening has been popular for some years.
園芸がここ数年、流行しています。
This is the latest fashion this spring.
これが今年の春の最新流行のファッションです。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
I gave up keeping up with trends.
流行に付いて行くことはやめた。
What's in fashion in Paris?
パリでは何が流行していますか。
She always wears clothes which are out of fashion.
彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
You may think those shoes are in fashion, but they aren't.
君はそんな靴が流行していると思っているかもしれないが、そうじゃないんだ。
This kind of blouse is beginning to look a bit old-fashioned.
この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
Faded jeans are still in fashion.
色あせたジーンズは今でも流行っている。
Black coats are in fashion this winter.
黒いコートが今年の冬流行している。
Lucy will definitely get married to the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.
今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
It is very expensive to keep up with the latest fashions.
最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
It is fashionable to have leather chairs.
皮製の椅子を持つのが流行です。
Long skirts were in fashion in those days.
そのころロングスカートが流行していた。
What kind of music has been popular lately?
どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
His sister makes too much of fashion.
彼の妹は流行を重視し過ぎる。
This coat is out of date.
このコートは流行遅れだ。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.
しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
Long dresses have come in fashion this year.
今年はロングドレスが流行している。
You're such a clothes horse.
君は流行を追いかけすぎるよ。
He is not so much a scholar as a popular writer.
彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Red is out of fashion.
赤はもう流行りじゃない。
The flu is going around now.
今インフルエンザが流行ってます。
She is singing the latest popular songs.
彼女は最近の流行歌を歌っている。
She's a slave to fashion.
彼女は流行にとらわれている。
Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year.
イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。
I changed my mind and decided not to go on a trip after all.
考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.
この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Studying abroad is very common now.
今や留学は大流行だ。
The song caught on with the public.
その歌は流行した。
It's already out of fashion.
それはもう流行おくれである。
I have little, if any, interest in popular songs.
私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
What is "Tatoeba"? Is it some kind of new trend?
タトエバって何? 最近流行ってるの?
Fashions change quickly.
流行はすぐ変わります。
She tried to keep abreast of the latest fashions.
彼女は最新の流行に遅れないようにしている。
Colds are prevalent this winter.
今年の冬は風邪が大流行している。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.