He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
They bathed in the lake.
彼らは湖で水浴びをした。
I usually take a shower in the evening.
私はたいてい夕方シャワーを浴びます。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.
水不足のために入浴できなかった。
Tom was in the shower.
トムはシャワーを浴びていた。
I was taking a shower then.
その時はシャワーを浴びていた。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
He has a bath every morning.
彼は毎朝入浴します。
I was just taking a shower.
たった今シャワーを浴びていた。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
My sister showers every morning.
私の姉は毎朝シャワーを浴びます。
She said that she takes a shower every morning.
彼女は毎朝シャワーを浴びるといった。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
The teacher began to shoot questions at me.
先生は私に質問を浴びせ始めた。
I felt quite refreshed after taking a bath.
一風呂浴びてさっぱりした。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.
疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Tom is in the shower.
トムはシャワーを浴びています。
A cold bath refreshed him.
冷水浴で彼はさっぱりした。
I always take a bath in the morning.
私は毎朝、入浴することにしている。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.
彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
It is refreshing to take a shower after exercising.
運動した後でシャワーを浴びると気分がさわやかになる。
She grabbed a shower.
さっとシャワーを浴びた。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
He met his friend while bathing in the sea.
海水浴中に彼は友達に会った。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.
疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
When Tom woke up, Mary was taking her shower.
トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。
He takes a bath every morning.
彼は毎朝入浴します。
The next morning found him dead in his bathroom.
次の朝彼は浴室で死んでいた。
I usually take a bath before going to bed.
私はたいてい寝る前に入浴する。
He showered abuse on me.
彼は私に毒舌を浴びせた。
She has a bath every morning.
彼女は毎朝入浴します。
The phone rang while I was taking a shower.
私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。
My sister takes a shower every morning.
私の姉は毎朝シャワーを浴びます。
The baby was splashing in the bathtub.
赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた。
I was having a bath when the telephone rang.
電話が鳴ったときわたしは入浴中だった。
I need to take a shower.
シャワーを浴びなくちゃ
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.
日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
It happened that she was taking a bath.
彼女はたまたま入浴中だった。
I was in the bath when the phone rang.
私の入浴中に電話が鳴った。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
The hills are bathed in sunlight.
丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
The boy lay on his back, basking in the spring sunshine.
少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
She makes a point of taking a shower before breakfast.
彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。
She showered abuse on me.
彼女は私に悪口を浴びせた。
He bathed and dressed.
彼は入浴して正装した。
Single with bath, right?
浴室付きの一人部屋ですね。
He always sings in the shower.
彼はいつだって歌いながらシャワーを浴びる。
After taking a shower, Tom ate dinner.
トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.