This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
He met his friend while bathing in the sea.
海水浴中に彼は友達に会った。
This house has two bathrooms.
この家には浴室が二つ付いている。
They came in for a lot of criticism over doing that.
彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
I was having a bath when the telephone rang.
私の入浴中に電話が鳴った。
She has a bath every morning.
彼女は毎朝入浴します。
May I take a bath?
入浴してもいいですか。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.
疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
She was sunbathing at that time.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
He had a shower before breakfast.
彼は朝食前にシャワーを浴びた。
The baby was splashing in the bathtub.
赤ちゃんが浴槽の中でバシャバシャと水しぶきをあげていた。
When Tom woke up, Mary was taking her shower.
トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
I was just taking a shower.
わたしは丁度シャワーを浴びているところでした。
The phone rang while I was taking a shower.
私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。
I just took a shower.
たった今シャワーを浴びていた。
It is refreshing to take a shower after exercising.
運動した後でシャワーを浴びると気分がさわやかになる。
I was just taking a shower.
たった今シャワーを浴びていた。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
My older sister takes a shower every morning.
私の姉は毎朝シャワーを浴びます。
I felt quite refreshed after taking a bath.
一風呂浴びてさっぱりした。
I weighed myself on the bathroom scales.
浴室の秤で体重を計った。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
I usually take a bath after dinner.
私はたいてい夕食後に入浴する。
He always sings while taking a shower.
彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.
水不足のために入浴できなかった。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.
日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
May I take a shower?
シャワーを浴びてもよいでしょうか。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.
お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut.
ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。
She showered abuse on me.
彼女は私に悪口を浴びせた。
She showers every morning.
彼女は毎朝シャワーを浴びる。
I usually take a bath before going to bed.
私はたいてい寝る前に入浴する。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Tom is in the shower.
トムはシャワーを浴びています。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.