He exposed himself to the ridicule of his classmates.
彼は級友の嘲笑を浴びた。
The phone rang while I was taking a shower.
私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。
We took a mud bath.
僕らは泥浴をした。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
He always sings in the shower.
彼はいつだって歌いながらシャワーを浴びる。
The baby was splashing in the bathtub.
赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた。
Tom was in the shower.
トムはシャワーを浴びていた。
Is the bath clean?
浴室はきれいですか。
At that time, she was bathing in the sun.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
My older sister takes a shower every morning.
私の姉は毎朝シャワーを浴びます。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
We couldn't take a bath for want of water.
水不足のために入浴できなかった。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
I need to take a shower.
シャワーを浴びなくちゃ
I was in the bath when the phone rang.
私の入浴中に電話が鳴った。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
He took a cold bath even in winter until recently.
彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
I always take a bath in the morning.
私は毎朝、入浴することにしている。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.
疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
I take a bath every morning in summer.
私は夏には毎朝入浴する。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.
湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
She is giving the baby a bath.
彼女は赤ん坊を入浴させているところだ。
We'd like a double room with bath.
浴室付きの二人部屋をお願いしています。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
I take a bath every other day.
私は1日おきに入浴する。
They came in for a lot of criticism over doing that.
彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
It happened that she was taking a bath.
彼女はたまたま入浴中だった。
How many times a week do you take a bath?
一週間に何回入浴しますか。
She showers every morning.
彼女は毎朝シャワーを浴びる。
The lights in the bathroom aren't working.
浴室の電気がつきません。
I usually take a bath before going to bed.
私はたいてい寝る前に入浴する。
The bride came into the room, with everyone staring at her.
花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
The next morning found him dead in his bathroom.
次の朝彼は浴室で死んでいた。
She showered abuse on me.
彼女は私に悪口を浴びせた。
A squirrel is taking a bath in the pond.
栗鼠が池で水浴びをしています。
He always sings while taking a shower.
彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.
最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
She has a bath every morning.
彼女は毎朝入浴します。
She grabbed a shower.
さっとシャワーを浴びた。
He takes a bath every morning.
彼は毎朝入浴します。
How often a week do you take a bath?
一週間に何回入浴しますか。
Children don't like to take a bath.
子供は入浴するのが好きではない。
I was having a bath when the telephone rang.
私が入浴中に電話が鳴った。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
My sister showers every morning.
私の姉は毎朝シャワーを浴びます。
His last lecture at Waseda brought down the house.
早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.
例によって私の入浴中に電話が鳴った。
I showered before breakfast.
私は朝食の前にシャワーを浴びた。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.
私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.