Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
My father takes a bath before supper.
父は夕食前に入浴する。
I showered before breakfast.
私は朝食の前にシャワーを浴びた。
The reporter shot questions at the politician.
記者は政治家に質問を浴びせた。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.
ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
Tom usually takes a shower before breakfast.
トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
His behavior won general applause.
彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
She makes a point of taking a shower before breakfast.
彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。
It happened that she was taking a bath.
彼女はたまたま入浴中だった。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
I bloomed while having conversation and enjoying the mixed-gender bath.
混浴を楽しみながら会話に花をさかせました。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
I take a bath every morning in the summer.
私は夏には毎朝入浴する。
She was sunbathing at that time.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
The bride came into the room, with everyone staring at her.
花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
I'm going to take a shower.
シャワーを浴びてくる。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
A squirrel is taking a bath in the pond.
栗鼠が池で水浴びをしています。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Don't leave the bathroom in such a mess.
浴室を散らかしっぱなしにしないで。
We'd like a room for two with a bath.
浴室付きの二人部屋をお願いしています。
When Tom woke up, Mary was taking her shower.
トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.