Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.
お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
He had a shower before breakfast.
彼は朝食前にシャワーを浴びた。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
Single with bath, right?
浴室付きの一人部屋ですね。
The roof is shining in the sun.
屋根は日を浴びて輝いている。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.
更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.
湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
We'd like a room for two with a bath.
浴室付きの二人部屋をお願いしています。
My sister showers every morning.
私の姉は毎朝シャワーを浴びます。
Tom was in the shower.
トムはシャワーを浴びていた。
He always sings while having a shower.
彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
I was just taking a shower.
たった今シャワーを浴びていた。
She takes a shower every morning.
彼女は毎朝シャワーを浴びる。
At that time, she was bathing in the sun.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
Does this bus go to the beach?
このバスは海水浴場に行きますか。
The baby was splashing in the bathtub.
赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた。
I am in the habit of taking a shower in the morning.
私は、朝シャワーを浴びることにしている。
Father is having a bath.
お父さんは入浴中です。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.
水不足のために入浴できなかった。
It happened that she was taking a bath.
彼女はたまたま入浴中だった。
He always sings in the shower.
彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
He exposed himself to the ridicule of his classmates.
彼は級友の嘲笑を浴びた。
She was sunbathing at that time.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
My older sister takes a shower every morning.
私の姉は毎朝シャワーを浴びます。
The next morning found him dead in his bathroom.
次の朝彼は浴室で死んでいた。
When Tom woke up, Mary was taking a shower.
トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。
I always take a bath in the morning.
私は毎朝、入浴することにしている。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.
ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
I just took a shower.
たった今シャワーを浴びていた。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
A cold bath refreshed him.
冷水浴で彼はさっぱりした。
I was having a bath when the telephone rang.
私の入浴中に電話が鳴った。
The boy lay on his back, basking in the spring sunshine.
少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.
最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
He showered abuse on me.
彼は私に毒舌を浴びせた。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.