In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.
ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
Father makes a point of taking a hot bath before supper.
父は夕食前に入浴することにしている。
I take a bath every other day.
私は1日おきに入浴する。
Does this bus go to the beach?
このバスは海水浴場に行きますか。
She said that she takes a shower every morning.
彼女は毎朝シャワーを浴びるといった。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
He took a cold bath even in winter until recently.
彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
I felt quite refreshed after taking a bath.
一風呂浴びてさっぱりした。
His last lecture at Waseda brought down the house.
早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.
疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
This house has two bathrooms.
この家には浴室が二つ付いている。
The hills are bathed in sunlight.
丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
He has the water running in the bathtub.
彼は浴槽に水を出しっぱなしにしている。
He has a bath every morning.
彼は毎朝入浴します。
Tom took a shower before breakfast.
トムは朝食前にシャワーを浴びた。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
My father takes a bath before supper.
父は夕食前に入浴する。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
A cold bath refreshed him.
冷水浴で彼はさっぱりした。
Tom was in the shower.
トムはシャワーを浴びていた。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.