Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I just took a shower. たった今シャワーを浴びていた。 We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 I was having a bath when the telephone rang. 私が入浴中に電話が鳴った。 We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down. 他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。 We had a visitor when you were taking a shower. あなたがシャワーを浴びていた間に来客があった。 He had the honor of being presented to a great writer. 彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。 How often a week do you take a bath? 一週間に何回入浴しますか。 Tom is in the shower. トムはシャワーを浴びています。 When you feel tired, there is nothing like having a bath. 疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。 Tom took a shower before breakfast. トムは朝食前にシャワーを浴びた。 Father makes a point of taking a hot bath before supper. 父は夕食前に入浴することにしている。 He exposed himself to the ridicule of his classmates. 彼は級友の嘲笑を浴びた。 This caused most of the local bath-houses to fall on hard times. これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 She grabbed a shower. さっとシャワーを浴びた。 Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally. この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。 I take a bath every morning in the summer. 私は夏には毎朝入浴する。 I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't. わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。 She was sunbathing at that time. 彼女はそのとき日光浴をしていました。 She makes a point of taking a shower before breakfast. 彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。 My eyes narrowed into slits in the strong sunlight. 私の目は強い日光を浴びて細くなった。 I always take a bath in the morning. 私は毎朝、入浴することにしている。 I take a bath every other day. 私は1日おきに入浴する。 I usually take a bath before going to bed. 私はたいてい寝る前に入浴する。 Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone. はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。 Tom was in the shower. トムはシャワーを浴びていた。 The lights in the bathroom aren't working. 浴室の電気がつきません。 It happened that she was taking a bath. 彼女はたまたま入浴中だった。 I take a bath every morning in summer. 私は夏には毎朝入浴する。 Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses. 老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。 I'm going to take a quick shower. さっとシャワー浴びてくる。 A cold bath refreshed him. 冷水浴で彼はさっぱりした。 He poured cold water over himself. 彼は冷たい水を浴びた。 Tom usually takes a shower before breakfast. トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 She showered abuse on me. 彼女は私に悪口を浴びせた。 Father is having a bath. お父さんは入浴中です。 He always sings while taking a shower. 彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。 When Tom woke up, Mary was taking her shower. トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。 She is giving the baby a bath. 彼女は赤ん坊を入浴させているところだ。 When Tom woke up, Mary was taking a shower. トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。 Somebody had drowned her in the bathtub. 何者かが彼女を浴槽で溺死させた。 I was having a bath when the telephone rang. 私の入浴中に電話が鳴った。 In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round. ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。 We'd like a room for two with a bath. 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath. 更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。 When Tom woke up, Mary was taking a shower. トムが目を覚ましたとき、メアリーはシャワーを浴びていた。 It was so nice to sit on the grass in the spring sun. 春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。 The teacher began to shoot questions at me. 先生は私に質問を浴びせ始めた。 Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 He flung a stream of abuse at me. 彼は私に悪態を浴びせかけた。 The icy road sparkled in the sunlight. 凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。 The phone rang while I was taking a bath, as usual. 例によって私の入浴中に電話が鳴った。 They bathed in the lake. 彼らは湖で水浴びをした。 Don't leave the bathroom in such a mess. 浴室を散らかしっぱなしにしないで。 Some boys don't like to bathe regularly. 男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。 The baby was splashing in the bathtub. 赤ちゃんが浴槽の中でバシャバシャと水しぶきをあげていた。 In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round. ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。 This house has two bathrooms. この家には浴室が二つ付いている。 We'd like a double room with bath. 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 It is dangerous to bathe in this river. この河で水浴するのは危険だ。 His behavior won general applause. 彼の行為は世間のかっさいを浴びた。 We took a mud bath. 僕らは泥浴をした。 The baby was splashing in the bathtub. 赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた。 Is the bath clean? 浴室はきれいですか。 From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are. 廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。 When you feel tired, there is nothing like having a bath. 疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。 My sister takes a shower every morning. 私の姉は毎朝シャワーを浴びます。 As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world." 共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。 My sister showers every morning. 私の姉は毎朝シャワーを浴びます。 I usually take a shower in the evening. 私はたいてい夕方シャワーを浴びます。 After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly. 放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。 Some boys don't like to bathe regularly. 男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。 Single with bath, right? 浴室付きの一人部屋ですね。 The next morning found him dead in his bathroom. 次の朝彼は浴室で死んでいた。 My older sister takes a shower every morning. 私の姉は毎朝シャワーを浴びます。 Children don't like to take a bath. 子供は入浴するのが好きではない。 My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 He takes a bath every morning. 彼は毎朝入浴します。 The phone rang while I was taking a shower. 私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。 I was in the bath when the phone rang. 私の入浴中に電話が鳴った。 I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 I usually shower at night. シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。 I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone. 私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。 I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 May I take a shower? シャワーを浴びてもよいでしょうか。 Because of the water shortage, I couldn't take a bath. 水不足のために入浴できなかった。 I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't. 私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。 He took a cold bath even in winter until recently. 彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。 She showers every morning. 彼女は毎朝シャワーを浴びる。 Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。 The roof is shining in the sun. 屋根は日を浴びて輝いている。 The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood. 日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。 However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 His behavior won general applause. 彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。 I need to take a shower. シャワーを浴びなくちゃ I'm going to take a shower. シャワーを浴びてくる。 She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom. 彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。 The reporter shot questions at the politician. 記者は政治家に質問を浴びせた。 This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?