UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
She came here all the way from Hokkaido.彼女は北海道からはるばるここへ来た。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
It's hot today, so we can take a swim in the sea.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
He crossed over the sea.彼は海を渡った。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
The ship is at sea.その船は航海中です。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
The sea got rough, so that we had to give up fishing.海が荒れてきた、それでつりを断念しなければならなかった。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
Beyond was the sea.はるか向こうに海があった。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
He has been to Hokkaido.彼は北海道へ行ったことがある。
Her house is near the sea.彼女の家は海の近くにあります。
Let's go to the beach!海を見に行こう。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
What are the seven seas?7つの海って何ですか。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
Let's drive as far as the sea.海までドライブしましょう。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
He was walking toward the sea.彼は海の方へ歩いていきました。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
We swam in the sea.私たちは海で泳いだ。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
I've never been abroad.私は海外へ行ったことがない。
My house faces the sea.私の家は海に面している。
A frog in a well doesn't know the ocean.井の中の蛙、大海を知らず。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
A sea separates Ireland and England.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海を漂っていた。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
This flower is found in different parts of Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
We can hear the ocean from here.ここから海の音が聞こえる。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.イギリスの気候は北海道の気候とにている。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.空の旅は早いが海はおちつく。
I like the Mediterranean Sea best.私は地中海が一番好きです。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License