The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '海'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた国である。
Let's make believe that we are pirates.
海賊ごっこをしようよ。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.
この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
In Hawaii you can swim in the sea all year.
ハワイでは一年中海で泳ぐ事ができます。
In the summer, people go to the beach.
夏になると人々は海辺へ行く。
This area is rich in marine products.
この地方は海産物に恵まれている。
Everything comes to those who wait.
待てば海路の日和あり。
Her house is near the sea.
彼女の家は海の近くにあります。
The Titanic sunk on its maiden voyage.
タイタニック号は処女航海で沈没した。
It is no more than a mile to the sea.
海までは、たった1マイルです。
Poets have compared life to a voyage.
詩人は人生を航海にたとえてきた。
Do you have a table with a view of the ocean?
海の見える席がありますか。
Some people like the sea; others prefer the mountains.
海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.
戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
There was nothing but the ocean as far as the eye could see.
見渡す限り海だった。
His music has attained great popularity overseas.
彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
It is said that he will go abroad.
彼は海外に行くそうです。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
He was sent abroad as a correspondent.
彼は特派員として海外に派遣された。
Does this bus go to the beach?
このバスは海水浴場に行きますか。
The streets of Hokkaido are very wide.
北海道の街路はとても広い。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.
私は北海道で暮らしたかったのだが。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.
私の目は夢を反映する海である。
I am going to Hokkaido in the summer.
私は夏北海道に行きます。
The bribery scandal created a backlash overseas.
収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
There are four oceans in the world.
世界には四つの海洋がある。
The best approach to Lisbon is by sea.
リスボンへいくには海からが一番よい。
Father wants me to study abroad while I am young.
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.
彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
Many a man has lost his life at sea.
多くの人が海で命を落としている。
This hotel has a magnificent view of the sea.
このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.
北海道には長くてまっすぐな道が多い。
My home lies far across the sea.
私の故郷は海のはるか向こうにある。
The sea grew wilder and wilder.
海はますます荒れてきた。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.
東海道線は台風で麻痺状態になった。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.
海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
By the way, have you ever been to Hokkaido?
ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
The ship touched ground.
船底が海底に当たった。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.
海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
My house faces the sea.
私の家は海に面している。
A white yacht was sailing over the sea.
白いヨットが海面を滑るように走っていた。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
Can you go to the beach tomorrow?
あなたは明日海に行けますか。
He is the only American who has swum the English Channel.
彼はイギリス海峡を泳ぎ渡った唯一のアメリカ人だ。
After the storm, the sea was calm.
嵐の後の海は穏やかだった。
It is true that he goes abroad every year.
彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
He lives within a stone's throw of the sea.
彼は海のすぐ近くに住んでいる。
I enjoyed the voyage across the Pacific.
私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.
上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
He has been to Hokkaido.
彼は北海道へ行ったことがある。
Traveling abroad is out of the question.
海外旅行なんて無理よ。
We want to explore an underwater oil field.
海底油田の開発をしたい。
He will often sit and look at the sea for hours.
彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.
ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Do you plan to go overseas?
君は海外へ行くつもりですか。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.
海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.
あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
The river flows into the Sea of Japan.
その川は日本海に流れている。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.
確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.
彼は北海道行きを来月まで延期した。
They went on a trip abroad for the first time.
初めて海外旅行に行った。
People call the sea the Mediterranean.
その海を地中海と呼びます。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.