UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She came here all the way from Hokkaido.彼女は北海道からはるばるここへ来た。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Fish abounds in the ocean.大海にはたくさん魚がいる。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
The ship was at sea.船は航海中であった。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
She is saving money to go abroad.彼女は、海外旅行をするために貯金している。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
She advised him to go abroad while he was still young.彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
The Aichi sea isn't all that clean.愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
He went on a voyage to America.彼はアメリカに向かって航海にでた。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
Come here, and you can see the sea.ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Last year, he was at sea for three months.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.う~む、相貌から判断するに上海からか。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
Does this bus go to the beach?このバスは海水浴場に行きますか。
His villa on the hill commands the sea.彼の丘の上の別荘は、海を見渡している。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
I've never been abroad.私は海外へ行ったことがない。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
Mt. Everest is 29,002 feet above sea level.エヴェレスト山は海抜29、002フィートです。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
The English Channel was rough when we came across.私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
Our cat is very fond of seaweed.うちの猫は大変海苔が好きである。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
A strange marine creature was found recently.最近変わった海洋生物が発見された。
I have been abroad several times this year.私は今年何度か海外に行きました。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
Look at this grand view of the ocean.この雄大な海の眺めをごらんなさい。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
My cousin in Hokkaido is a good skier.北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
Some fish live in rivers, others in the sea.川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
The ocean was calm.海は静かだった。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
They strolled along the beach.彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
He often travels to foreign countries.彼はよく海外へ旅行する。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
Last year, he spent three months at sea.昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License