Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How many times do you go to the beach to swim in the summer? 夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。 Early explorers used the stars for navigation. 昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。 The streets of Hokkaido are very wide. 北海道の街路はとても広い。 How do I get to the beach? どうやって海岸に行けばいいですか。 He went abroad two years ago. 彼は2年前海外へ行った。 The boat drifted out to sea. その船は漂流して外海に出た。 Her house is near the sea. 彼女の家は海の近くにあります。 Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you. ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。 When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore. 彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。 My cousin in Hokkaido is a good skier. 北海道にいるいとこはスキーが好きだ。 They strolled along the beach. 彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。 I wish I was always being sent abroad on business like he is. 彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。 I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 I like the warm sea around Okinawa. 私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。 I was looking at the sun setting in the sea in the west. 私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 The factory has been transferred to Hokkaido. 工場は北海道へ移転した。 He met his friend while bathing in the sea. 海水浴中に彼は友達に会った。 He's afraid of the sea. 彼は海を怖がる。 How far is it from here to the sea? ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。 We want to go to the beach in his car on Saturday. 土曜日には彼の車で海辺に行きたい。 The divers found a wreck on the sea-bed. ダイバー達は海底に難破船を見つけた。 This area is rich in marine products. この地方は海産物に恵まれている。 After the storm, the sea was calm. 嵐の後の海は穏やかだった。 Some fish live in rivers, others in the sea. 川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。 The sea is not clear. 海がはっきりしない。 In those days, few people could travel abroad. その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。 He has a superficial knowledge of navigation. 彼は航海については表面的な知識しか持っていない。 Some children are swimming in the sea. 海で泳いでいる子供たちが何人かいる。 My house looks toward the sea. 僕の家は海に面している。 We sailed against the wind. 我々は風に逆らって航海した。 We went to the coast for our summer vacation. 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea. 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 I live near the sea so I often get to go to the beach. 私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。 The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan. 有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。 A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea. ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。 He goes abroad every year. 彼は毎年海外へ行く。 The number of students going overseas has been increasing lately. 最近海外へ行く学生が増えている。 The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait. アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。 That's why he did not go overseas to study. そういうわけで、彼は海外留学しなかった。 There is no reason to wear a suit to the beach. 海岸へ背広を着ていく理由はない。 Our house faces the beach. 私たちの家は海岸に面している。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北部にあります。 The village is many kilometers away from the seashore. その村は海から何キロも隔たっている。 I went around Hokkaido by bike this summer. 今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。 My hometown is in the center of Hokkaido. 私の故郷の町は北海道にあります。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。 I visited Hokkaido during summer vacation. 夏休み中に北海道を訪れました。 Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. 海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。 Fish abounds in the ocean. 大海にはたくさん魚がいる。 A wind from the ocean blows at this time of the year. 今ごろの季節には海からの風が吹く。 He hopes to go abroad. 彼は海外に行くことを希望している。 The sea after the storm was calm. 嵐の後の海は穏やかだった。 I like mountains better than seas. 私は海より山が好きだ。 It took courage to sail across the Pacific single-handed. 単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。 I advise you to go abroad while young. 若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。 Our cat is very fond of seaweed. うちの猫は大変海苔が好きである。 Traveling abroad is now more popular. 海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。 I have a good mind to study abroad. 私は大いに海外で勉強する気がある。 They spent the night on the beach. 彼らは海岸で一夜を明かした。 Tom found a dead body on the beach. トムは海岸で死体を発見した。 Tom drowned in the ocean. トムは海で溺れて死んだ。 If I were younger, I would go abroad to study. もっと若ければ、海外に留学するのに。 He lives within a stone's throw of the sea. 彼は海のすぐ近くに住んでいる。 The pirates buried their treasure in the ground. 海賊は宝を地中に埋めた。 At this point the sea narrows into a strait. この地点では海は狭くなって海峡となっている。 I often go swimming at the beach in the summer. 夏になるとよく海に泳ぎに行きます。 He has experience of foreign travel. 彼は海外旅行の経験がある。 Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year. 日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。 This river flows south into the sea. この川は南へ流れて海に注ぎこむ。 He was sent abroad as a correspondent. 彼は特派員として海外に派遣された。 We glutted ourselves with lobsters and other seafood. 私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。 She stood looking out to the sea. 彼女は海の方を見ながら立っていた。 I am just a castaway on an island lost at sea. 俺は絶海の孤島の漂流者。 In the summer, people go to the beach. 夏になると人々は海辺へ行く。 Does anybody want to take a walk to the beach? 誰か海まで散歩に行かない? A submarine cable was laid between the two countries. 海底ケーブルが両国の間に引かれた。 We have a magnificent view of the ocean from our hotel room. 私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。 My father is engaged in foreign trade. 僕の父は海外貿易の仕事をしている。 I could see the rippling waves on my right. 右手に海のさざ波が見えてきたよ。 We have a good view of the sea from the window. 窓からは海がよく見える。 I cast my fishing line into the sea. 私は釣り糸を海に投げ入れた。 He often travels to foreign countries. 彼はよく海外へ旅行する。 My home lies far across the sea. 私の故郷は海のはるか向こうにある。 Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea. メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。 He started his voyage around the world in his sailboat. 彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。 It is very pleasant to sail these waters. この海域を航行するのはとても気持ちがいい。 I don't have an account at that branch of Tokai Bank. 東海銀行の支店に口座を持ってません。 The birds went across the sea. 鳥が海を越えて行った。 We often took a walk along the seashore together in the morning. 朝よく一緒に海岸を散歩した。 My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 He likes to go to the beach now and then. 彼は、時折海辺に行くことが好きです。 He went abroad with a view to learning English. 彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。 The mountain is more than 3,000 meters above sea level. その山は海抜3、000メートル以上にある。 He is not from Hokkaido. 彼は北海道出身ではありません。 They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea. 彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。 A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。 I ache for a sight of the sea. 何としても海をひと目みたいものだ。