UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Pools of sorrow, wave of joy.悲しみの海歓びの波は。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
She lives near the ocean, but she can't swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
She failed in her attempt to swim the Channel.彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
I like the Mediterranean Sea best.私は地中海が一番好きです。
I often go swimming at the beach in the summer.夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
The ocean was calm.海は静かだった。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海を漂っていた。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
Losing my heart, walking in the sea of dreams.心を失い、幻覚の海を泳いでいた。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
Do you plan to go overseas?君は海外へ行くつもりですか。
There are a lot of fish in the sea.魚は海にはいくらでもいる。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
The sea is blue.その海は青い。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
My home lies far across the sea.私の故郷は海のはるか向こうにある。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
I like the warm sea around Okinawa.私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
A variety of creatures can be seen under the water.海の中では様々な生き物が見られます。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Do you eat seaweed in your country?あなたの国では海草を食べますか。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I visited Hokkaido during summer vacation.夏休み中に北海道を訪れました。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
Please tell me how to get to the beach.海岸への行き方を教えてください。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.イギリスの気候は北海道の気候とにている。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
He faced toward the sea.彼は海の方を向いた。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出た。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
He has gone to Hokkaido.彼は北海道に行ってしまった。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
She stood looking out toward the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
In summer, people prefer the sea.夏に、人々は海を好む。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
There are as good fish in the sea now as ever.魚は海にはいくらでもいる。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
He's afraid of the sea.彼は海を怖がる。
The best approach to Lisbon is by sea.リスボンへいくには海からが一番よい。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
I plan to go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行くつもりです。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License