UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
Life is, at best, a sea of troubles.人生はせいぜい苦難の海だ。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
I have never been abroad.私はまだ海外にいったことがない。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Tom drowned in the ocean.トムは海で溺れて死んだ。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
She lives near the ocean, but she can't swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
When I contemplate the sea, I feel calm.海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
In Hawaii you can swim in the sea all year.ハワイでは一年中海で泳ぐ事ができます。
There is no sea in Armenia.アルメニアには海がない。
There's a great variety of creatures living in the sea.海の中では様々な生き物が見られます。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
He is not from Hokkaido.彼は北海道出身ではありません。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
We ordered some new books from abroad.私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
Japan is surrounded by sea.日本は海に囲まれている。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The ocean melted into the sky on the horizon.海は水平線で空に溶け込んでいた。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
My hometown is adjacent to the ocean.僕の郷里の町は海に接している。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
I want to go overseas.海外に行きたい。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
I visited Hokkaido during summer vacation.夏休み中に北海道を訪れました。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
We swam in the sea.私たちは海で泳いだ。
The English language surrounds us like a sea.英語は海のように私たちを取り囲んでいる。
I swim in the sea every day.毎日海で泳ぎます。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Living near the sea, she still cannot swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
The sea grew wilder and wilder.海はますます荒れてきた。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there.クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。
He rode a horse to the sea.彼は海まで馬に乗った。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
We lived close by the sea.私達は海のすぐそばに住んでいた。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
Was Midori skiing in Hokkaido then?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
It's warm today so you can swim in the sea.今日は暖かいから海で泳げます。
My home town is adjacent to the ocean.私の郷里の町は海に接している。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
There are a lot of fish in the sea.魚は海にはいくらでもいる。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License