UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sea turtles have a long lifespan.海がめは寿命が長い。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
I visited Hokkaido during summer vacation.夏休み中に北海道を訪れました。
He went skiing in Hokkaido.彼は北海道へスキーに行った。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The sea is blue.その海は青い。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.イギリスの気候は北海道の気候とにている。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
The sea is far from calm.海は穏やかなところではない。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
He likes to travel abroad.彼は海外旅行が好きです。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Do you eat seaweed in your country?あなたの国では海草を食べますか。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北部にあります。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海を漂っていた。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
It was she who went to Hokkaido yesterday.きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
He went to sea to swim.彼は泳ぐために海は行った。
It may be snowing in Hokkaido.北海道は雪だろう。
If I were rich, I would go abroad.今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
My cousin in Hokkaido is a good skier.北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
A drop in the bucket.大海の一滴。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
It is said that he will go abroad.彼は海外に行くそうです。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
That lake looks like an ocean.あの湖は海のように見えます。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Fish abounds in the ocean.大海にはたくさん魚がいる。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
She advised him to go abroad while he was still young.彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
I went into the navy.私は海軍に入った。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
The sea can be heard from here.ここから海が聞こえる。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
The cliff hangs over the sea.そのがけは海に突き出ている。
My home town is adjacent to the ocean.私の郷里の町は海に接している。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
The sea grew wilder and wilder.海はますます荒れてきた。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
I have been abroad several times this year.私は今年何度か海外に行きました。
The sea is not clear.海がはっきりしない。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
It is no more than a mile to the sea.海までは、たった1マイルです。
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
A submarine cable was laid between the two countries.海底ケーブルが両国の間に引かれた。
We go abroad every summer.私たちは毎年夏に海外へ行きます。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
Look at this grand view of the ocean.この雄大な海の眺めをごらんなさい。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
Anybody want to take a walk to the sea?誰か海まで散歩に行かない?
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License