Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When you travel abroad, you usually need a passport. 海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。 It is true that he goes abroad every year. 彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。 The prize money enabled me to go on a world cruise. その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。 I enjoyed the voyage across the Pacific. 私は太平洋横断の航海を楽しんだ。 Throw a sprat to catch a whale. 海老で鯛を釣る。 I have never been abroad. 私はまだ海外にいったことがない。 She is saving money to go abroad. 彼女は、海外旅行をするために貯金している。 My house looks toward the sea. 僕の家は海に面している。 The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait. アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。 What is the percentage of overseas markets for your products? 貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。 It snows a lot in Hokkaido, doesn't it? 北海道はたくさん雪が降りますね。 I'm Shanghainese. わたしは上海人です 。 His villa on the hill commands the sea. 彼の丘の上の別荘は、海を見渡している。 Japan is a country surrounded by the sea on all sides. 日本は四方を海に囲まれた国である。 He met his friend while bathing in the sea. 海水浴中に彼は友達に会った。 My hometown is adjacent to the ocean. 僕の郷里の町は海に接している。 Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer. 彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。 It's hot today, so we can take a swim in the sea. 今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。 Traveling abroad is one of my favorite things. 海外旅行は私の楽しみの一つです。 Look at this grand view of the ocean. この雄大な海の眺めをごらんなさい。 I've never been to Hokkaido. 北海道には一遍も行ったことがない。 I saw the ship sink in the sea. 私は船が海に沈むのを見た。 I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods. 世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。 It is not always cold in Hokkaido. 北海道がいつも寒いわけではない。 We had a glorious time at the seaside. 私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。 I will go to the sea if it is fine tomorrow. あす晴れれば海に行きます。 He would sit and look at the sea for hours. 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。 We like swimming in the ocean. 私達は海で泳ぐの好きだ。 The beaches in Shonan are very crowded on Sunday. 湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。 I went into the navy. 私は海軍に入った。 Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. 空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。 The company is located on the West Coast. その会社は西海岸にあります。 The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido. 鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。 Down under the sea went the ship with all her crew. 船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。 Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 He would sit and look at the sea for hours. 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。 He often travels to foreign countries. 彼はよく海外へ旅行する。 The beaches in Hawaii are famous for their huge waves. ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。 The pollution of our coasts is very serious. 我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。 There are a few yachts on the calm sea. 穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。 I traveled abroad twice in my youth. 私は若いときに2度海外旅行した。 In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round. ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。 As you know, life is compared with a voyage. ご存じのように人生は航海にたとえられる。 Winds from the sea are moist. 海からの風は湿っている。 My home town is adjacent to the ocean. 私の郷里の町は海に接している。 The sun rose from the sea. 海から太陽が昇った。 The ship stopped a little way off the shore. その船は海岸を少し離れて停滞していた。 My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad. 旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。 I went around Hokkaido by bike this summer. 今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。 He would sit and look at the sea for hours. 彼は何時間も座って海を眺めたものだった。 I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 He went abroad for the purpose of studying English. 彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。 His head broke the surface. 彼の頭が海面に浮かび上がった。 The whale is a very large mammal which lives in the sea. 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 A submarine cable was laid between the two countries. 海底ケーブルが両国の間に引かれた。 We sailed against the wind. 我々は風に逆らって航海した。 We often took a walk along the seashore together in the morning. 朝よく一緒に海岸を散歩した。 The sea indented the coastline. 海が海岸に入り込んだ。 I want to go abroad. 海外に行きたい。 He is bent on buying the seaside villa. 彼は海辺の別荘を買うことに決めている。 If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location. 海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。 My house faces the sea. 私の家は海に面している。 He will often sit and look at the sea for hours. 彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。 Icebergs had been grounded on the beach. 氷山が海岸に打ち上げられていた。 Most creatures in the sea are affected by pollution. 海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。 He went abroad with a view to learning English. 彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。 The divers found a wreck on the sea-bed. ダイバー達は海底に難破船を見つけた。 In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat. 最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。 Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products. 海外の子会社は最高級品を生産しています。 My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 My father is now traveling abroad. 父は海外旅行中です。 That lake looks like an ocean. あの湖は海のように見えます。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 The sea was as smooth as glass. 海は鏡のようになめらかだった。 You might as well throw your money into the sea as lend it to her. 彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。 Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan. 日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。 I like the warm sea around Okinawa. 私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。 The ship was at sea. 船は航海中であった。 The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface. 海は地球の表面の約4分の3を覆っている。 When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated. 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 My father is engaged in foreign trade. 僕の父は海外貿易の仕事をしている。 The sea is not clear. 海がはっきりしない。 Living near the sea, she still cannot swim. 海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。 I will go to Hokkaido tomorrow. 私は明日北海道に行くつもりです。 It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea. 陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。 We can get a beautiful view of the sea from the hill. 丘から海の美しい景色が眺められる。 Factory waste has polluted the sea. 工場廃棄物で海は汚染された。 Our combined fleet broke through the enemy's defense zone. わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。 Some children are swimming in the sea. 海で泳いでいる子供たちが何人かいる。 Pools of sorrow, wave of joy. 悲しみの海歓びの波は。 The ship is at sea. その船は航海中です。 A correspondent must soon adjust himself to life abroad. 通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。 Migrants crossed the Japan sea from the continent. 移住者は大陸から日本海を渡ってきた。 I gazed at the sea for hours. 何時間も海を眺めた。 She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura. 彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。 He started his voyage around the world in his sailboat. 彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。 If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 They made for the seashore. 彼らは海岸のほうへ進んでいった。 I am just a castaway on an island lost at sea. 俺は絶海の孤島の漂流者。