UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
A strange marine creature was found recently.最近変わった海洋生物が発見された。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
Bill lives near the sea.ビルは海の近くに住んでいます。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
The sea was running high.海は荒れていた。
Fish live in the sea.魚は海に住んでいる。
Oceans do not so much divide the world as unite it.海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
He is the only American who has swum the English Channel.彼はイギリス海峡を泳ぎ渡った唯一のアメリカ人だ。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
That lake looks like an ocean.あの湖は海のように見えます。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
Last year, he spent three months at sea.昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
When I was a child, I often went swimming in the sea.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
The sea was truly calm.海は全く穏やかであった。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
I like the Mediterranean Sea best.私は地中海が一番好きです。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
I like the warm sea around Okinawa.私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.私の目は夢を反映する海である。
If I were rich, I would go abroad.今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
We ordered some new books from abroad.私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
I ache for a sight of the sea.何としても海をひと目みたいものだ。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
The ship was at sea.船は航海中であった。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
Let's drive as far as the sea.海までドライブしましょう。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.北海道には長くてまっすぐな道が多い。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
It was found at the bottom of the river.それは海底で発見された。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
One day in July, we went to the sea.7月のある日、私たちは海へ行った。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
He skis in Hokkaido every winter.彼は毎年北海道でスキーをする。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
His head broke the surface.彼の頭が海面に浮かび上がった。
The colors of the sea and the sky blend into each other.海と空の色がお互いに溶け合っている。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
I've never been to Hokkaido.北海道には一遍も行ったことがない。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
It's warm today so you can swim in the sea.今日は暖かいから海で泳げます。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
I have been abroad several times this year.私は今年何度か海外に行きました。
The English language surrounds us like a sea.英語は海のように私たちを取り囲んでいる。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License