UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
When I was a child, I often went swimming in the sea.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
I ache for a sight of the sea.何としても海をひと目みたいものだ。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
The sea grew wilder and wilder.海はますます荒れてきた。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
Sea turtles have a long lifespan.海がめは寿命が長い。
A variety of creatures can be seen under the water.海の中では様々な生き物が見られます。
There are as good fish in the sea now as ever.魚は海にはいくらでもいる。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
By the way, have you ever been to Hokkaido?ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
I swim in the sea every day.毎日海で泳ぎます。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
A big rock rose out of the sea.大きな岩が一つ海面から突き出ていた。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
He skis in Hokkaido every winter.彼は毎年北海道でスキーをする。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
It may be snowing in Hokkaido.北海道は雪だろう。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
It's hot today, so we can take a swim in the sea.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Tom has been living abroad for a very long time.トムは長いこと海外に住んでいる。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
The sea came into sight.海が見えてきた。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
I'm going to Hokkaido.私は、北海道に行く。
He went skiing in Hokkaido.彼は北海道へスキーに行った。
There's a great variety of creatures living in the sea.海の中では様々な生き物が見られます。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
Does anybody want to take a walk to the beach?誰か海まで散歩に行かない?
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
There is a low hill near the sea.海の近くに低い丘がある。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The English Channel was rough when we came across.私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
The pirates buried their treasure in the ground.海賊は宝を地中に埋めた。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
He came all the way from abroad.彼ははるばる海の向こうからやって来た。
I work for a shipping company.海運会社に勤めています。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
She advised him to go abroad while he was still young.彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
I gazed at the sea for hours.何時間も海を眺めた。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
He went to sea to swim.彼は泳ぐために海は行った。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
My father is now traveling abroad.父は海外旅行中です。
A number of Japanese people travel abroad every summer.毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。
If I were rich, I would go abroad.今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License