UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We happened to be in Hokkaido then.私達はそのときたまたま北海道にいた。
At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
How many times do you go to the beach to swim in the summer?夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
She is living abroad.彼女は海外に住んでいる。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
There was nothing but the blue sea as far as the eye could reach.見渡す限り青い海しかなかった。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
The river flows slowly to the sea.その川はゆっくりと海まで流れる。
Her house is near the sea.彼女の家は海の近くにあります。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
He often goes abroad on business.彼は仕事でよく海外に行く。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
I boldly jumped into the sea.私は意を決して海の中に飛び込んだ。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there.クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
He went abroad for the purpose of studying English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
I will go to Hokkaido tomorrow.私は明日北海道に行くつもりです。
Which do you like better, the sea or the mountains?海と山と、どっちが好き?
He has been in Hokkaido before.彼は北海道にいたことがある。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
Have you ever been abroad?海外へ行ったことがありますか。
Oil has been discovered under the North Sea.北海の海底で石油が発見されている。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
My home town is adjacent to the ocean.私の郷里の町は海に接している。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
I like mountains better than seas.私は海より山が好きだ。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.私の目は夢を反映する海である。
Hokkaido is to the north of Honshu.北海道は本州の北にある。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
He went on a voyage to America.彼はアメリカに向かって航海にでた。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
I would rather go to the mountains than to the beach.海に行くよりは山に行きたい。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
The sea is not clear.海がはっきりしない。
Hokkaido is very far, isn't it?北海道はたいへん遠いですね。
Last summer we went to Hokkaido.私達はこの前の夏、北海道へ行った。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
The best approach to Lisbon is by sea.リスボンへいくには海からが一番よい。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.イギリスの気候は北海道の気候とにている。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
Look at this grand view of the ocean.この雄大な海の眺めをごらんなさい。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
His large income enables him to travel abroad every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
This flower is found in different parts of Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License