UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
I visited Hokkaido during summer vacation.夏休み中に北海道を訪れました。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
His large income enables him to travel abroad every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
The mountain is more than 3,000 meters above sea level.その山は海抜3、000メートル以上にある。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
My home town is adjacent to the ocean.私の郷里の町は海に接している。
You will benefit by a trip abroad.海外旅行をすれば得るところがありますよ。
There are four oceans in the world.世界には四つの海洋がある。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
One day in July, we went to the sea.7月のある日、私たちは海へ行った。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏北海道に行きます。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
Hokkaido is in the north of Japan.北海道は日本の北部にあります。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
She came here all the way from Hokkaido.彼女は北海道からはるばるここへ来た。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Let's go to the beach.海を見に行こう。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
He has been to Hokkaido.彼は北海道へ行ったことがある。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
Let's drive as far as the sea.海までドライブしましょう。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
Our cat is very fond of seaweed.うちの猫は大変海苔が好きである。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Fish abounds in the ocean.大海にはたくさん魚がいる。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
A number of Japanese people travel abroad every summer.毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
The village is many kilometers away from the seashore.その村は海から何キロも隔たっている。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
Would you like to travel abroad?海外旅行をしたいと思いませんか。
He has been in Hokkaido before.彼は北海道にいたことがある。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
His boat has been at sea for two hours.彼の舟は2時間、海に出ている。
The mountain is about 3000 meters above sea level.その山は海抜約3000メートルだ。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
My house faces the sea.私の家は海に面している。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License