UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
My home lies far across the sea.私の故郷は海のはるか向こうにある。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
The sailors perished in the sea.水夫たちは海のもくずと消え去った。
He that stays in the valley shall never get over the hill.井の中の蛙、大海を知らず。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
He's afraid of the sea.彼は海が怖い。
At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
When I was a child, I often went swimming in the sea.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
She lives near the beach, but she can't swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
Do you plan to go overseas?君は海外へ行くつもりですか。
They went on a voyage.彼らは航海に出た。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.私の目は夢を反映する海である。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
The Aichi sea isn't all that clean.愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
A white yacht was sailing over the sea.白いヨットが海面を滑るように走っていた。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
He's gone holidaying in the Mediterranean.彼は休暇で地中海へ行っている。
She came here all the way from Hokkaido.彼女は北海道からはるばるここへ来た。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
I've never been abroad.私は海外へ行ったことがない。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
In the sea, there are as many fish as you like.魚は海にはいくらでもいる。
That lake looks like an ocean.あの湖は海のように見えます。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
I want to bathe in the sea.私は海で泳ぎたい。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
I visited Hokkaido during summer vacation.夏休み中に北海道を訪れました。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
How many times do you go to the beach to swim in the summer?夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
Japan is bounded by water on every side.日本は四方を海に囲まれている。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
It may be snowing in Hokkaido.北海道は雪だろう。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
They strolled along the beach.彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
There are four oceans in the world.世界には四つの海洋がある。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
The sea was calm.海は静かだった。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
This flower is found in different parts of Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License