UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sailed the Seven Seas.彼は7つの海を航海した。
I've never been abroad.海外には行ったことがありません。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
He often goes abroad on business.彼は仕事でよく海外に行く。
Our cat is very fond of seaweed.うちの猫は大変海苔が好きである。
My parents never allowed me to swim alone in the sea.私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
You must be careful in swimming in the sea.海で泳ぐ時には注意しなさい。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
This is the first time I've had seaweed.海草を食べたのは初めてです。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
I live near the sea so I often get to go to the beach.私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
He lives within a stone's throw of the sea.彼は海のすぐ近くに住んでいる。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出かけた。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
She lives near the ocean, but she can't swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
She came here all the way from Hokkaido.彼女は北海道からはるばるここへ来た。
I work for a shipping company.海運会社に勤めています。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
That lake looks like the sea.あの湖は海のように見えます。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
Do you eat seaweed in your country?あなたの国では海草を食べますか。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
He that stays in the valley shall never get over the hill.井の中の蛙、大海を知らず。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The sea got rough, so that we had to give up fishing.海が荒れてきた、それでつりを断念しなければならなかった。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
It is said that he will go abroad.彼は海外に行くそうです。
Would you like to travel abroad?海外旅行をしたいと思いませんか。
Mt. Everest is 29,002 feet above sea level.エヴェレスト山は海抜29、002フィートです。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.イギリスの気候は北海道の気候とにている。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
A frog in a well doesn't know the ocean.井の中の蛙、大海を知らず。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.私の目は夢を反映する海である。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
Last year, he spent three months at sea.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
He's afraid of the sea.彼は海が怖い。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
The sea was calm.海は静かだった。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
There's a great variety of creatures living in the sea.海の中では様々な生き物が見られます。
Life is, at best, a sea of troubles.人生はせいぜい苦難の海だ。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License