The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '海'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
Let's go to the beach!
海を見に行こう。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.
理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
Tom found a dead body on the beach.
トムは海岸で死体を発見した。
The mountain is more than 3,000 meters above sea level.
その山は海抜3、000メートル以上にある。
More and more Japanese are traveling abroad these days.
最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
The Hawaiian ocean is so beautiful.
ハワイの海はとても美しい。
The sea was running high.
海は荒れていた。
She reaped a rich harvest from her study abroad.
彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
I'm Shanghainese.
わたしは上海人です 。
Oil has been discovered under the North Sea.
北海の海底で石油が発見されている。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.
私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.
確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
Last year, he spent three months at sea.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
Mary will sit still and look at the sea for hours.
メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
She never dreamed she'd meet him overseas.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.
人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.
石焼き芋って、海外にもあるのかな。
He likes to go to the beach now and then.
彼は、時折海辺に行くことが好きです。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
The cliff hangs over the sea.
そのがけは海に突き出ている。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
This hotel faces the sea.
このホテルは海に面している。
A few minutes' walk brought me to the shore.
2、3分歩いたら海辺に着いた。
I like the warm sea around Okinawa.
私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Life is, at best, a sea of troubles.
人生は、よくても、困難の海だ。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Our company has many clients from abroad.
我が社には海外からのお客さんが多い。
The sea is to fish what the sky is to birds.
海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.
私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
He likes to travel abroad.
彼は海外旅行が好きです。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.
彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
It is a long road that has no turning.
待てば海路の日和あり。
It is fun to swim in the sea.
海で泳ぐのは面白い。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
This river flows south into the sea.
この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.
イギリスの気候は北海道の気候とにている。
This ship is not fit for an ocean voyage.
この船は遠洋航海には堪えない。
That sea is called the Mediterranean Sea.
その海を地中海と呼びます。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
There are lots of jellyfish in the ocean in September.
9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.
一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
The boat drifted out to sea.
その船は漂流して外海に出た。
A white yacht was sailing over the sea.
白いヨットが海面を滑るように走っていた。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.
メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.
このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
My health is not equal to the voyage.
私の健康では航海に耐えられない。
Let's drive as far as the sea.
海までドライブしましょう。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.
私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
The Caribbean abounds with islands.
カリブ海には島が多い。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.
ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
She had never dreamed of meeting him abroad.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
He's gone holidaying in the Mediterranean.
彼は休暇で地中海へ行っている。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.
彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
In the summer, people go to the seaside.
夏になると人々は海辺へ行く。
He is a waiter in a seaside restaurant.
彼は海辺のレストランのボーイである。
You aren't allowed to swim at this beach.
この海岸で泳いではいけない。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
There are a lot of fish in the sea.
魚は海にはいくらでもいる。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.
「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.
大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
Tom has been living abroad for a very long time.
トムは長いこと海外に住んでいる。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
A passport is usually necessary when you travel overseas.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I am going to Hokkaido in the summer.
私は夏北海道に行きます。
Our hotel faces the coast.
私達のホテルは海岸に面している。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.
彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.
不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
You are from Hokkaido, aren't you?
あなたは北海道出身ですよね。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.
7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.
アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出かけた。
We've come nearer to the sea. I can smell it.
海に近付いてきたんだね。潮の香りがする。
I spent the entire day on the beach.
私は一日中海辺で過ごした。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.