UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
He skis in Hokkaido every winter.彼は毎年北海道でスキーをする。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
This hotel faces the sea.このホテルは海に面している。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
The sea is not clear.海がはっきりしない。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。
He's gone holidaying in the Mediterranean.彼は休暇で地中海へ行っている。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
I looked down at the sea.私は海を見下ろした。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
My health is not equal to the voyage.私の健康では航海に耐えられない。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
The English Channel was rough when we came across.私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Fish live in the sea.魚は海に住んでいる。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
My house faces the sea.私の家は海に面している。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
Some people like the sea; others prefer the mountains.海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
They made for the seashore.彼らは海岸のほうへ進んでいった。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
He will often sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
We happened to be in Hokkaido then.私達はそのときたまたま北海道にいた。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
There is no sea in Armenia.アルメニアには海がない。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Do you sometimes go abroad on your holidays?休暇で時には海外に出かけますか。
I want to bathe in the sea.私は海で泳ぎたい。
I like mountains better than seas.私は海より山が好きだ。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
He went abroad two years ago.彼は2年前海外へ行った。
The whale is a very large mammal who lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
Lobsters belong to a class of marine animals.ロブスターは海洋動物の一種に属します。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
Anybody want to take a walk to the sea?誰か海まで散歩に行かない?
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
I visited Hokkaido during summer vacation.夏休み中に北海道を訪れました。
These flowers can be seen around Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
Last year, he was at sea for three months.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
He has a notion that life is a voyage.彼は人生は航海だという考えを抱いている。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License