UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
They went on a trip abroad for the first time.初めて海外旅行に行った。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
He is the only American who has swum the English Channel.彼はイギリス海峡を泳ぎ渡った唯一のアメリカ人だ。
Swimming in the sea is great fun.海で泳ぐのはとてもおもしろい。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
She advised him to go abroad while he was still young.彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
A big rock rose out of the sea.大きな岩が一つ海面から突き出ていた。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
He is not from Hokkaido.彼は北海道出身ではありません。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
It may be snowing in Hokkaido.北海道は雪だろう。
He's afraid of the sea.彼は海を怖がる。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
One day in July, we went to the sea.7月のある日、私たちは海へ行った。
What are the seven seas?7つの海って何ですか。
Many a man has lost his life at sea.多くの人が海で命を落としている。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
The English Channel was rough when we came across.私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
Beyond was the sea.はるか向こうに海があった。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
We've come nearer to the sea. I can smell it.海に近付いてきたんだね。潮の香りがする。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Mt. Everest is 29,002 feet above sea level.エヴェレスト山は海抜29、002フィートです。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Hokkaido is to the north of Honshu.北海道は本州の北にある。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Betty went to the sea yesterday.ベティは昨日海へ行った。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
The yacht is under smooth sail.そのヨットは順調に航海中だ。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The octopus is in the sea.たこは海にいる。
He went abroad two years ago.彼は2年前海外へ行った。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
In Hawaii you can swim in the sea all year.ハワイでは一年中海で泳ぐ事ができます。
My father is now traveling abroad.父は海外旅行中です。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
Let's make believe that we are pirates.海賊ごっこをしようよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License