UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My parents never allowed me to swim alone in the sea.私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
He lives within a stone's throw of the sea.彼は海のすぐ近くに住んでいる。
We swam in the sea.私たちは海で泳いだ。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
I want to go overseas.海外に行きたい。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
My home town is adjacent to the ocean.私の郷里の町は海に接している。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.私の目は夢を反映する海である。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I looked down at the sea.私は海を見下ろした。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
One day in July, we went to the sea.7月のある日、私たちは海へ行った。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
I've been to Hokkaido before.以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
The sea is far from calm.海は穏やかなところではない。
A drop in the bucket.大海の一滴。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
The pirates buried their treasure in the ground.海賊は宝を地中に埋めた。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
A white yacht was sailing over the sea.白いヨットが海面を滑るように走っていた。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
He has been to Hokkaido.彼は北海道へ行ったことがある。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
The ship is at sea.その船は航海中です。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
The whale is a very large mammal who lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
Pools of sorrow, wave of joy.悲しみの海歓びの波は。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
He met his friend while bathing in the sea.海水浴中に彼は友達に会った。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
Some people like the sea; others prefer the mountains.海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に変えてください。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
My house looks toward the sea.僕の家は海に面している。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の多くを海外で過ごした。
There was nothing but the blue sea as far as the eye could reach.見渡す限り青い海しかなかった。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License