UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
I boldly jumped into the sea.私は意を決して海の中に飛び込んだ。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
There are a lot of fish in the sea.魚は海にはいくらでもいる。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there.クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。
I gazed at the sea for hours.何時間も海を眺めた。
There is no sea in Armenia.アルメニアには海がない。
One day in July, we went to the sea.7月のある日、私たちは海へ行った。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
Let's make believe that we are pirates.海賊ごっこをしようよ。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
He has gone to Hokkaido.彼は北海道に行ってしまった。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
The sea came into sight.海が見えてきた。
He went to sea to swim.彼は海に泳ぎに行った。
Last year, he spent three months at sea.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
We are going to travel abroad this summer.私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
There are as good fish in the sea now as ever.魚は海にはいくらでもいる。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
In Hawaii you can swim in the sea all year.ハワイでは一年中海で泳ぐ事ができます。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
You will benefit by a trip abroad.海外旅行をすれば得るところがありますよ。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
Did you enjoy staying in Hokkaido?北海道は楽しかったですか。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
We ordered some new books from abroad.私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
His head broke the surface.彼の頭が海面に浮かび上がった。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
He crossed over the sea.彼は海を渡った。
They went on a trip abroad for the first time.初めて海外旅行に行った。
It is fun to swim in the sea.海で泳ぐのは面白い。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
There's a great variety of creatures living in the sea.海の中では様々な生き物が見られます。
I want to go abroad.海外に行きたい。
Living near the sea, she still cannot swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
Anybody want to take a walk to the sea?誰か海まで散歩に行かない?
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
He met his friend while bathing in the sea.海水浴中に彼は友達に会った。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
Beyond was the sea.はるか向こうに海があった。
He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
The village is many kilometers away from the seashore.その村は海から何キロも隔たっている。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
A number of Japanese people travel abroad every summer.毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.空の旅は早いが海はおちつく。
Have you ever been abroad?海外へ行ったことがありますか。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
I have been abroad several times this year.私は今年何度か海外に行きました。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License