The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '海'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.
ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.
アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
I left Shanghai last year and have not yet been back.
私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
It's going to be six dollars because it's international.
海外向けなので6ドルになる。
There a cape pushes out into the sea.
そこでは岬が海に突き出している。
She sells seashells by the seashore.
彼女は海辺で貝殻を売っています。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.
私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
The ship is at sea for India.
その船はインドに向けて航海中だ。
The sea was truly calm.
海は全く穏やかであった。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.
戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.
こうして二人でずっと海を見ていたいね。
A submarine cable was laid between the two countries.
海底ケーブルが両国の間に引かれた。
Japanese cars sell well overseas.
日本車は海外でよく売れる。
The voyage from England to India used to take 6 months.
イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
I went into the navy.
私は海軍に入った。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.
空の旅は早いが海はおちつく。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.
ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
The ship went down to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.