Air travel is fast; sea travel is, however, restful.
空の旅は早いが海はおちつく。
There's a great variety of creatures living in the sea.
海の中では様々な生き物が見られます。
Was he in Hokkaido last year?
彼は昨年北海道にいましたか。
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?
海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
I ache for a sight of the sea.
何としても海をひと目みたいものだ。
Mt. Everest is 29,002 feet above sea level.
エヴェレスト山は海抜29、002フィートです。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.
北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
There was nothing but the ocean as far as the eye could see.
見渡す限り海だった。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.
不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
The cliff hangs over the sea.
そのがけは海に突き出ている。
They spent the night on the beach.
彼らは海岸で一夜を明かした。
I boldly jumped into the sea.
私は意を決して海の中に飛び込んだ。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
You aren't allowed to swim at this beach.
この海岸で泳いではいけない。
My hometown is adjacent to the ocean.
僕の郷里の町は海に接している。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.
こうして二人でずっと海を見ていたいね。
Our company has many clients from abroad.
我が社には海外からのお客さんが多い。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.
この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
There are a few yachts on the calm sea.
穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。
I left Shanghai last year and have not yet been back.
私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。
The sea is very wide.
海はとても広い。
The room looks out on the ocean.
その部屋は海を見渡している。
He is bent on buying the seaside villa.
彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.
日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
What is the percentage of overseas markets for your products?
貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
Wow, that's pretty. The sea is shining.
わあ、きれい。海がきらきらしてる。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Hokkaido is very far, isn't it?
北海道はたいへん遠いですね。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
My parents never allowed me to swim alone in the sea.
私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
He is a waiter in a seaside restaurant.
彼は海辺のレストランのボーイである。
He went to sea to swim.
彼は海に泳ぎに行った。
I've lived abroad for ten years.
私は十年間海外で生活した。
That lake looks like an ocean.
あの湖は海のように見えます。
After dinner, I take a walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
By the way, have you ever been to Hokkaido?
ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
There was a ship sailing on the sea.
一隻の船が海を走っていた。
She came here all the way from Hokkaido.
彼女は北海道からはるばるここへ来た。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
I'd like a room facing the ocean instead.
海に面した部屋に変えてください。
The Caribbean abounds with islands.
カリブ海には島が多い。
You must be careful in swimming in the sea.
海で泳ぐ時には注意しなさい。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
The sea after the storm was calm.
嵐の後の海は穏やかだった。
Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there.
クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。
The sea is far from calm.
海は穏やかなところではない。
I am going to Hokkaido in the summer.
私は夏北海道に行きます。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
How do I get to the beach?
どうやって海岸に行けばいいですか。
He's gone holidaying in the Mediterranean.
彼は休暇で地中海へ行っている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.