UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
I ache for a sight of the sea.何としても海をひと目みたいものだ。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
She stood looking out toward the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
His boat has been at sea for two hours.彼の舟は2時間、海に出ている。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
He went to sea to swim.彼は泳ぐために海は行った。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Hokkaido is to the north of Honshu.北海道は本州の北にある。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
Sea turtles have a long lifespan.海がめは寿命が長い。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
He came all the way from abroad.彼ははるばる海の向こうからやって来た。
I've never been abroad.海外には行ったことがありません。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
Lobsters belong to a class of marine animals.ロブスターは海洋動物の一種に属します。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
I like the warm sea around Okinawa.私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。
Does anybody want to take a walk to the beach?誰か海まで散歩に行かない?
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The sea is blue.その海は青い。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
I have been abroad several times this year.私は今年何度か海外に行きました。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
Last year, he was at sea for three months.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
We always spend our vacation by the sea.私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
I have never been abroad.私はまだ海外にいったことがない。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.空の旅は早いが海はおちつく。
He has been to Hokkaido.彼は北海道へ行ったことがある。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
She advised him to go abroad while he was still young.彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
The sea was running high.海は荒れていた。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
He's afraid of the sea.彼は海を怖がる。
The sky seemed to blend with the sea.空が海と一つに溶け込むように見えた。
Wow, that's pretty. The sea is shining.わあ、きれい。海がきらきらしてる。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
Can you go to the seaside tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
Life is, at best, a sea of troubles.人生はせいぜい苦難の海だ。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
The sea was calm.海は静かだった。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License