UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
She is living abroad.彼女は海外に住んでいる。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
In Hokkaido, they make horses of straw.北海道では藁の馬をつくる。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
The English language surrounds us like a sea.英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
He sailed the Seven Seas.彼は7つの海を航海した。
There's a great variety of creatures living in the sea.海の中では様々な生き物が見られます。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
The ocean was calm.海は静かだった。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
By the way, have you ever been to Hokkaido?ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
I'm going to Hokkaido.私は、北海道に行く。
There is no sea in Armenia.アルメニアには海がない。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
I ache for a sight of the sea.何としても海をひと目みたいものだ。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
It is fun to swim in the sea.海で泳ぐのは面白い。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
Wow, that's pretty. The sea is shining.わあ、きれい。海がきらきらしてる。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Life is, at best, a sea of troubles.人生はせいぜい苦難の海だ。
I work for a shipping company.海運会社に勤めています。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
Losing my heart, walking in the sea of dreams.心を失い、幻覚の海を泳いでいた。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
This is the first time I've had seaweed.海草を食べたのは初めてです。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
The ship is at sea.その船は航海中です。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
He crossed over the sea.彼は海を渡った。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
I gazed at the sea for hours.何時間も海を眺めた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
You must be careful in swimming in the sea.海で泳ぐ時には注意しなさい。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
It is said that he will go abroad.彼は海外に行くそうです。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
He often goes abroad on business.彼は仕事でよく海外に行く。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
It was found at the bottom of the river.それは海底で発見された。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
A big rock rose out of the sea.大きな岩が一つ海面から突き出ていた。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
Do you eat seaweed in your country?あなたの国では海草を食べますか。
We go abroad every summer.私たちは毎年夏に海外へ行きます。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の多くを海外で過ごした。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
Bill lives near the sea.ビルは海の近くに住んでいます。
At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License