UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His villa on the hill commands the sea.彼の丘の上の別荘は、海を見渡している。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
I've never been abroad.私は海外へ行ったことがない。
My hometown is in the center of Hokkaido.私の故郷の町は北海道にあります。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.空の旅は早いが海はおちつく。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
Let's go to the beach!海を見に行こう。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
I went into the navy.私は海軍に入った。
My home lies far across the sea.私の故郷は海のはるか向こうにある。
The sea was calm.海は静かだった。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
It is no more than a mile to the sea.海までは、たった1マイルです。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The sea was truly calm.海は全く穏やかであった。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Anybody want to take a walk to the sea?誰か海まで散歩に行かない?
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
We've come nearer to the sea. I can smell it.海に近付いてきたんだね。潮の香りがする。
The village is many kilometers away from the seashore.その村は海から何キロも隔たっている。
Her house is near the sea.彼女の家は海の近くにあります。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Day trips across the Channel.イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
She stood looking out to the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
Do you plan to go overseas?君は海外へ行くつもりですか。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
The ocean was calm.海は静かだった。
Tom has been living abroad for a very long time.トムは長いこと海外に住んでいる。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
Let's go to the beach.海を見に行こう。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
The English language surrounds us like a sea.英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
He has a notion that life is a voyage.彼は人生は航海だという考えを抱いている。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
My cousin in Hokkaido is a good skier.北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
It was found at the bottom of the river.それは海底で発見された。
I'm Shanghainese.わたしは上海人です 。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.北海道には長くてまっすぐな道が多い。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
This flower is found in different parts of Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
I swim in the sea every day.毎日海で泳ぎます。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に変えてください。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
I like the Mediterranean Sea best.私は地中海が一番好きです。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
He went to sea to swim.彼は泳ぐために海は行った。
Many a man has lost his life at sea.多くの人が海で命を落としている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License