UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have been abroad several times this year.私は今年何度か海外に行きました。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
A submarine cable was laid between the two countries.海底ケーブルが両国の間に引かれた。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
She lives near the beach, but she can't swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
This city is 1,600 meters above sea level.この都市は海抜1600メートルにある。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
Living near the sea, she still cannot swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
Tom drowned in the ocean.トムは海で溺れて死んだ。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
It was found at the bottom of the river.それは海底で発見された。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
My father is now traveling abroad.父は海外旅行中です。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
The sailors perished in the sea.水夫たちは海のもくずと消え去った。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
He will often sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
How far is it from here to the sea?ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
Our cat is very fond of seaweed.うちの猫は大変海苔が好きである。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
The sea is down.海が静かになった。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
Let's make believe that we are pirates.海賊ごっこをしようよ。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
It's hot today, so we can take a swim in the sea.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
The river flows slowly to the sea.その川はゆっくりと海まで流れる。
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
Let's go to the beach.海を見に行こう。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
I would rather go to the mountains than to the beach.海に行くよりは山に行きたい。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
Hokkaido is very far, isn't it?北海道はたいへん遠いですね。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
It's going to be six dollars because it's international.海外向けなので6ドルになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License