UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
It is fun to swim in the sea.海で泳ぐのは面白い。
I gazed at the sea for hours.何時間も海を眺めた。
Do you eat seaweed in your country?あなたの国では海草を食べますか。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
A frog in a well doesn't know the ocean.井の中の蛙、大海を知らず。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
We go abroad every summer.私たちは毎年夏に海外へ行きます。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
He has a notion that life is a voyage.彼は人生は航海だという考えを抱いている。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
I've been to Hokkaido before.以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
His boat has been at sea for two hours.彼の舟は2時間、海に出ている。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
We want to explore an underwater oil field.海底油田の開発をしたい。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
She stood looking out toward the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
She is living abroad.彼女は海外に住んでいる。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
He was walking toward the sea.彼は海の方へ歩いていきました。
The sky seemed to blend with the sea.空が海と一つに溶け込むように見えた。
The river flows down to the sea.その川は流れて海に注ぐ。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
There are lots of jellyfish in the ocean in September.9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
A white yacht was sailing over the sea.白いヨットが海面を滑るように走っていた。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
I like the Mediterranean Sea best.私は地中海が一番好きです。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
There are a few yachts on the calm sea.穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Let's drive as far as the sea.海までドライブしましょう。
Is this your first trip abroad?これが初めての海外旅行ですか。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
This hotel faces the sea.このホテルは海に面している。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
I looked down at the sea.私は海を見下ろした。
He likes to go to the beach now and then.彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
The sailors perished in the sea.水夫たちは海のもくずと消え去った。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
By the way, have you ever been to Hokkaido?ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
There was nothing but the blue sea as far as the eye could reach.見渡す限り青い海しかなかった。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.北海道には長くてまっすぐな道が多い。
The president was very serious about your overseas assignment.社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
The pirates sailed the seven seas.海賊たちは7つの海を航海した。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
My house looks toward the sea.僕の家は海に面している。
The sea was truly calm.海は全く穏やかであった。
In September, there are just a few people here and there on the beach.9月の海は、人がまばらだね。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
He that stays in the valley shall never get over the hill.井の中の蛙、大海を知らず。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
When I contemplate the sea, I feel calm.海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。
There are four oceans in the world.世界には四つの海洋がある。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License