UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I often go swimming at the beach in the summer.夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
Was Midori skiing in Hokkaido then?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
Fish live in the sea.魚は海に住んでいる。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
The mountain is about 3000 meters above sea level.その山は海抜約3000メートルだ。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
It is fun to swim in the sea.海で泳ぐのは面白い。
It was she who went to Hokkaido yesterday.きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
I like the warm sea around Okinawa.私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
He is the only American who has swum the English Channel.彼はイギリス海峡を泳ぎ渡った唯一のアメリカ人だ。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学しただけのことはあった。
The ship was at sea.船は航海中であった。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
Look at this grand view of the ocean.この雄大な海の眺めをごらんなさい。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
The sea is very wide.海はとても広い。
My parents never allowed me to swim alone in the sea.私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
The sea got rough, so that we had to give up fishing.海が荒れてきた、それでつりを断念しなければならなかった。
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
Japan is surrounded by sea.日本は海に囲まれている。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
This hotel faces the sea.このホテルは海に面している。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Hokkaido is in the north of Japan.北海道は日本の北部にあります。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
A submarine cable was laid between the two countries.海底ケーブルが両国の間に引かれた。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there.クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
When I was a child, I often went swimming in the sea.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
She lives near the ocean, but she can't swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
The sky seemed to blend with the sea.空が海と一つに溶け込むように見えた。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海を漂っていた。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
He has been to Hokkaido.彼は北海道へ行ったことがある。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
Fish abounds in the ocean.大海にはたくさん魚がいる。
Some people like the sea; others prefer the mountains.海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。
Last summer we went to Hokkaido.私達はこの前の夏、北海道へ行った。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
Tom drowned in the ocean.トムは海で溺れて死んだ。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License