The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
She sells seashells by the seashore.
彼女は海辺で貝殻を売っています。
I went into the navy.
私は海軍に入った。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
It is a long lane that has no turning.
待てば海路の日和あり。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
Their colleague was transferred to an overseas branch.
彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
He went to sea to swim.
彼は泳ぐために海は行った。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
I would rather go to the mountains than to the beach.
海に行くよりは山に行きたい。
There was nothing but the ocean as far as the eye could see.
見渡す限り海だった。
The town is two miles away from the coast.
その町は海岸から2マイル離れたところにある。
He often travels to foreign countries.
彼はよく海外へ旅行する。
How far is it from here to the sea?
ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
He gave up going abroad.
彼は海外旅行をあきらめた。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
He crossed over the sea.
彼は海を渡った。
We enjoyed ourselves at the seaside.
私達は海辺で楽しんだ。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
There are a lot of fish in the sea.
魚は海にはいくらでもいる。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The sea was calm.
海は静かだった。
I ache for a sight of the sea.
何としても海をひと目みたいものだ。
Do you eat seaweed in your country?
あなたの国では海草を食べますか。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.
「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
We crossed the waters in a boat.
私たちは船で海を渡っている。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.
妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
The sea was truly calm.
海は全く穏やかであった。
There is a low hill near the sea.
海の近くに低い丘がある。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.