Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crew is busy preparing for the voyage into outer space. 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 After dinner, I take a walk on the beach. ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 These flowers can be seen around Hokkaido. この花は北海道のあちこちで見られる。 I saw the ship sink in the sea. 私は船が海に沈むのを見た。 Far away across the sea lies the sunny land of Italy. 海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。 The Titanic sunk on its maiden voyage. タイタニック号は処女航海で沈没した。 Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. 海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。 The final stop of Tokaido line is Tokyo. 東海道線は東京が終点だ。 Please tell me how to get to the beach. 海岸への行き方を教えてください。 When I was a child, I used to go to the seashore every summer. 子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。 His large income makes it possible for him to travel overseas every year. 彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。 The ship sailed along the coast. 船は海岸沿いに航行していた。 Wow, that's pretty. The sea is shining. わあ、きれい。海がきらきらしてる。 I was looking at the sun setting in the sea in the west. 私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。 He likes to go to the beach now and then. 彼は時々海に行くのを楽しみにしている。 We glutted ourselves with lobsters and other seafood. 私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。 I often go swimming at the beach in the summer. 夏になるとよく海に泳ぎに行きます。 Tom found a dead body on the beach. トムは海岸で死体を発見した。 The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea. その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。 If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears. 海に潜ったら耳抜きしてください。 My wife often telephones me when I'm traveling in another country. 家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。 He did not study abroad for nothing. 彼は海外留学しただけのことはあった。 Last year, he spent three months at sea. 昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。 I'm a holder of ABC Travel Insurance. ABC海外旅行障害保険を持っています。 The boat drifted about on the sea. その船は海を漂流した。 Our country is rich in marine products. わが国は海産物に恵まれている。 My father was in the navy. 父は海軍にいた。 Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea. メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。 The number of Japanese going overseas has been increasing year by year. 海外へ出かける日本人が年々増えている。 Is this your first trip abroad? 海外旅行は初めてですか? The other day I went on an overseas trip with my mother. 先日母と二人で海外旅行に行ってきました。 He did not study abroad for nothing. 彼は海外留学をしただけのことはあった。 Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July. 海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。 Can you go to the beach tomorrow? あなたは明日海に行けますか。 This area is rich in marine products. この地方は海産物に恵まれている。 People call the sea the Mediterranean. その海を地中海と呼びます。 I would often go swimming in the sea when a child. 子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。 He likes to travel abroad. 彼は海外旅行が好きです。 A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel. ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。 Hokkaido is to the north of Honshu. 北海道は本州の北にある。 The sea can be heard from here. ここから海が聞こえる。 We walked a few minutes and reached the shore. 数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。 Migrants crossed the Japan sea from the continent. 移住者は大陸から日本海を渡ってきた。 Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to. 一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。 Hokkaido is very far, isn't it? 北海道はたいへん遠いですね。 This is the first time I've had seaweed. 海草を食べたのは初めてです。 The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 Many young people go abroad during summer vacation. 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 Mary will sit still and look at the sea for hours. メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。 The ship stopped a little way off the shore. その船は海岸を少し離れて停滞していた。 He is bent on buying the seaside villa. 彼は海辺の別荘を買うことに決めている。 You can hear the sound of the sea in this hotel room. このホテルの部屋から海の音が聞こえる。 It's hot today, so we can take a swim in the sea. 今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。 I went into the navy. 私は海軍に入った。 Last summer we went to Hokkaido. 私達はこの前の夏、北海道へ行った。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北部にあります。 The sea is down. 海が静かになった。 The children would play for hours on the beach. 子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。 Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad. 海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。 I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods. 世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。 We can hear the ocean from here. ここから海の音が聞こえる。 Mary was kidnapped by pirates. メアリーは海賊に拉致された。 They are building a long bridge across the channel. その海峡に長い橋を建設中です。 A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression. 初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。 Because of rain, we couldn't go to the beach. 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage. 1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。 Some fish live in rivers, others in the sea. 川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。 San Francisco is on the West Coast of the U.S. サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。 I cast my net into the sea. 海に縄を投げ入れた。 They reported the ship to be ten kilometers from shore. 彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。 He's gone holidaying in the Mediterranean. 彼は休暇で地中海へ行っている。 Japan imports various raw materials from abroad. 日本は海外からの様々な原材料を輸入している。 I am anticipating a good vacation at the seaside. 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 They spent the night on the beach. 彼らは海岸で一夜を明かした。 After the storm, the sea was calm. 嵐の後の海は穏やかだった。 He has received a commission as a naval officer. 彼は海軍士官の任務を受けた。 I can hardly imagine him going abroad. 彼が海外に行くなんて想像できない。 If you're going to the beach count me in. 君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。 The town is situated 1,500 meters above sea level. その街は海抜1500メートルの所にある。 Last year, he was at sea for three months. 昨年彼は航海で3か月を過ごした。 He met his friend while bathing in the sea. 海水浴中に彼は友達に会った。 Today is hot enough for us to swim in the sea. 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 We had a glorious time at the seaside. 私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。 I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch. 私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。 She has a cottage by the sea. 彼女は海辺に別荘を持っている。 It took courage to sail across the Pacific single-handed. 単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。 If I were to go abroad, I would go to France. 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 Does this bus go to the beach? このバスは海水浴場に行きますか。 Is this your first trip abroad? これが初めての海外旅行ですか。 He is saving money for a trip abroad. 彼は海外旅行のため金を溜めている。 That's why he did not go overseas to study. そういうわけで、彼は海外留学しなかった。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 I live near the sea so I often get to go to the beach. 私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。 She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo. 彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。 They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea. 彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。 Their colleague was transferred to an overseas branch. 彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。 We often took a walk along the seashore together in the morning. 朝よく一緒に海岸を散歩した。 One day in July, we went to the sea. 7月のある日、私たちは海へ行った。 I went to Hokkaido to see the floating ice. 私は流氷を見るために北海道に行った。 The promenade is parallel to the shore. 遊歩道は海岸と平行に走っている。