UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came all the way from abroad.彼ははるばる海の向こうからやって来た。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
Let's go to the beach!海を見に行こう。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
Hokkaido is in the north of Japan.北海道は日本の北部にあります。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
I have been abroad several times this year.私は今年何度か海外に行きました。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
The sea grew wilder and wilder.海はますます荒れてきた。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Please tell me how to get to the beach.海岸への行き方を教えてください。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
Beyond was the sea.はるか向こうに海があった。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
It is no more than a mile to the sea.海までは、たった1マイルです。
The ocean melted into the sky on the horizon.海は水平線で空に溶け込んでいた。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
The ocean was calm.海は静かだった。
She lives near the ocean, but she can't swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
You must be careful in swimming in the sea.海で泳ぐ時には注意しなさい。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
She stood looking out toward the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
He rode a horse to the sea.彼は海まで馬に乗った。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
I like mountains better than seas.私は海より山が好きだ。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
Lobsters belong to a class of marine animals.ロブスターは海洋動物の一種に属します。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
This is a kind of animal that lives in the sea.これは海に住む動物の一種である。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
We like swimming in the ocean.私達は海で泳ぐの好きだ。
The sea is down.海が静かになった。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
I'm Shanghainese.わたしは上海人です 。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there.クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
Betty went to the sea yesterday.ベティは昨日海へ行った。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
I'm going to Hokkaido.私は、北海道に行く。
These flowers can be seen around Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
He will often sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
This flower is found in different parts of Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
I want to go overseas.海外に行きたい。
A submarine cable was laid between the two countries.海底ケーブルが両国の間に引かれた。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License