UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They bought a site with lovely views of the ocean.彼らは海の眺めが美しい場所を買った。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
When I contemplate the sea, I feel calm.海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。
Last year, he spent three months at sea.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
In Hokkaido, they make horses of straw.北海道では藁の馬をつくる。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
He rode a horse to the sea.彼は海まで馬に乗った。
Was Midori skiing in Hokkaido then?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
That lake looks like the sea.あの湖は海のように見えます。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
Losing my heart, walking in the sea of dreams.心を失い、幻覚の海を泳いでいた。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
We've come nearer to the sea. I can smell it.海に近付いてきたんだね。潮の香りがする。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
The sky seemed to blend with the sea.空が海と一つに溶け込むように見えた。
I like the warm sea around Okinawa.私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
I swim in the sea every day.毎日海で泳ぎます。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The sea can be heard from here.ここから海が聞こえる。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
He went on a voyage to America.彼はアメリカに向かって航海にでた。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
Her house is near the sea.彼女の家は海の近くにあります。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
My health is not equal to the voyage.私の健康では航海に耐えられない。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
A big rock rose out of the sea.大きな岩が一つ海面から突き出ていた。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
My home town is adjacent to the ocean.私の郷里の町は海に接している。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
The mountain is about 3000 meters above sea level.その山は海抜約3000メートルだ。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
One day in July, we went to the sea.7月のある日、私たちは海へ行った。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
The ocean was calm.海は静かだった。
She stood looking out toward the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
It was she who went to Hokkaido yesterday.きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
He has been to Hokkaido.彼は北海道へ行ったことがある。
He likes to travel abroad.彼は海外旅行が好きです。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
There are as good fish in the sea now as ever.魚は海にはいくらでもいる。
My hometown is in the center of Hokkaido.私の故郷の町は北海道にあります。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
He has gone to Hokkaido.彼は北海道に行ってしまった。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The cliff hangs over the sea.そのがけは海に突き出ている。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
I would rather go to the mountains than to the beach.海に行くよりは山に行きたい。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
We lived close by the sea.私達は海のすぐそばに住んでいた。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
A sea separates Ireland and England.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
I ache for a sight of the sea.何としても海をひと目みたいものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License