UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Was Midori skiing in Hokkaido then?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
The sea grew wilder and wilder.海はますます荒れてきた。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
Please tell me how to get to the beach.海岸への行き方を教えてください。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
That lake looks like an ocean.あの湖は海のように見えます。
How far is it from here to the sea?ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
Losing my heart, walking in the sea of dreams.心を失い、幻覚の海を泳いでいた。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出かけた。
It is fun to swim in the sea.海で泳ぐのは面白い。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
I often go swimming at the beach in the summer.夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
The English language surrounds us like a sea.英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
I've never been abroad.海外には行ったことがありません。
There was nothing but the ocean as far as the eye could see.見渡す限り海だった。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
When I contemplate the sea, I feel calm.海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
My father is now traveling abroad.父は海外旅行中です。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
My cousin in Hokkaido is a good skier.北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
I will go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行く。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Look at this grand view of the ocean.この雄大な海の眺めをごらんなさい。
The sea is down.海が静かになった。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
Lobsters belong to a class of marine animals.ロブスターは海洋動物の一種に属します。
There's a great variety of creatures living in the sea.海の中では様々な生き物が見られます。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
A variety of creatures can be seen under the water.海の中では様々な生き物が見られます。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
He has been to Hokkaido.彼は北海道へ行ったことがある。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
They went on a trip abroad for the first time.初めて海外旅行に行った。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
Our cat is very fond of seaweed.うちの猫は大変海苔が好きである。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
I plan to go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行くつもりです。
There are a few yachts on the calm sea.穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
He went to sea to swim.彼は海に泳ぎに行った。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
The colors of the sea and the sky blend into each other.海と空の色がお互いに溶け合っている。
The sea is far from calm.海は穏やかなところではない。
There is no sea in Armenia.アルメニアには海がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License