UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will often sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
He went abroad for the purpose of studying English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
Last year, he spent three months at sea.昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。
Betty went to the sea yesterday.ベティは昨日海へ行った。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
The ocean was calm.海は静かだった。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
I swim in the sea every day.毎日海で泳ぎます。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
I live near the sea so I often get to go to the beach.私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
What are the seven seas?7つの海って何ですか。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
He lives within a stone's throw of the sea.彼は海のすぐ近くに住んでいる。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
I will go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行く。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
I plan to go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行くつもりです。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
Let's make believe that we are pirates.海賊ごっこをしようよ。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
The pirates buried their treasure in the ground.海賊は宝を地中に埋めた。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I looked down at the sea.私は海を見下ろした。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
He went on a voyage to America.彼はアメリカに向かって航海にでた。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
The sea is not clear.海がはっきりしない。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海を漂っていた。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
She stood looking out toward the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
The sea was running high.海は荒れていた。
I want to bathe in the sea.私は海で泳ぎたい。
He went skiing in Hokkaido.彼は北海道へスキーに行った。
Do you sometimes go abroad on your holidays?休暇で時には海外に出かけますか。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
Let's go to the beach!海を見に行こう。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
There is a low hill near the sea.海の近くに低い丘がある。
The pirates sailed the seven seas.海賊たちは7つの海を航海した。
The English language surrounds us like a sea.英語は海のように私たちを取り囲んでいる。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
Which do you like better, the sea or the mountains?海と山と、どっちが好き?
There was nothing but the ocean as far as the eye could see.見渡す限り海だった。
I gazed at the sea for hours.何時間も海を眺めた。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License