UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
A submarine cable was laid between the two countries.海底ケーブルが両国の間に引かれた。
Wow, that's pretty. The sea is shining.わあ、きれい。海がきらきらしてる。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
Last year, he spent three months at sea.昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。
I often go swimming at the beach in the summer.夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
This hotel faces the sea.このホテルは海に面している。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
There was nothing but the ocean as far as the eye could see.見渡す限り海だった。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
He has been to Hokkaido.彼は北海道へ行ったことがある。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
Hokkaido is very far, isn't it?北海道はたいへん遠いですね。
The ship was at sea.船は航海中であった。
He likes to go to the beach now and then.彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
Her house is near the sea.彼女の家は海の近くにあります。
Bill lives near the sea.ビルは海の近くに住んでいます。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
Do you eat seaweed in your country?あなたの国では海草を食べますか。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
Anybody want to take a walk to the sea?誰か海まで散歩に行かない?
How far is it from here to the sea?ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
Beyond was the sea.はるか向こうに海があった。
Fish live in the sea.魚は海に住んでいる。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海を漂っていた。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
His villa on the hill commands the sea.彼の丘の上の別荘は、海を見渡している。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Did you enjoy staying in Hokkaido?北海道は楽しかったですか。
I am thinking of going abroad next year.私は来年海外に行こうと思っている。
When I contemplate the sea, I feel calm.海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
There are a lot of fish in the sea.魚は海にはいくらでもいる。
At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
I'm Shanghainese.わたしは上海人です 。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学しただけのことはあった。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
They strolled along the beach.彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
Last year, he spent three months at sea.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
She is saving money to go abroad.彼女は、海外旅行をするために貯金している。
It is said that he will go abroad.彼は海外に行くそうです。
There was nothing but the blue sea as far as the eye could reach.見渡す限り青い海しかなかった。
We lived close by the sea.私達は海のすぐそばに住んでいた。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
It is fun to swim in the sea.海で泳ぐのは面白い。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
My father is now traveling abroad.父は海外旅行中です。
The ocean was calm.海は静かだった。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Let's drive as far as the sea.海までドライブしましょう。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
He faced toward the sea.彼は海の方を向いた。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
I spent my vacation at the beach.私は海で休暇を過ごしました。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
I gazed at the sea for hours.何時間も海を眺めた。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License