UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He often travels to foreign countries.彼はよく海外へ旅行する。
We want to explore an underwater oil field.海底油田の開発をしたい。
Life is, at best, a sea of troubles.人生はせいぜい苦難の海だ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The ocean melted into the sky on the horizon.海は水平線で空に溶け込んでいた。
It's going to be six dollars because it's international.海外向けなので6ドルになる。
His villa on the hill commands the sea.彼の丘の上の別荘は、海を見渡している。
Come here, and you can see the sea.ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Some fish live in rivers, others in the sea.川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
I've never been abroad.私は海外へ行ったことがない。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
The sea is far from calm.海は穏やかなところではない。
We always spend our vacation by the sea.私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
Which do you like better, the sea or the mountains?海と山と、どっちが好き?
You will benefit by a trip abroad.海外旅行をすれば得るところがありますよ。
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
There are a lot of fish in the sea.魚は海にはいくらでもいる。
Oceans do not so much divide the world as unite it.海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Last summer we went to Hokkaido.私達はこの前の夏、北海道へ行った。
We looked down at the beautiful sea.我々は美しい海を見下ろした。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
The village is many kilometers away from the seashore.その村は海から何キロも隔たっている。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
Japan is surrounded by sea.日本は海に囲まれている。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
He went abroad two years ago.彼は2年前海外へ行った。
Betty went to the sea yesterday.ベティは昨日海へ行った。
The sea can be heard from here.ここから海が聞こえる。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
One day in July, we went to the sea.7月のある日、私たちは海へ行った。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Wow, that's pretty. The sea is shining.わあ、きれい。海がきらきらしてる。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
The ocean was calm.海は静かだった。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
The English language surrounds us like a sea.英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出かけた。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
He has been in Hokkaido before.彼は北海道にいたことがある。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
He went to sea to swim.彼は泳ぐために海は行った。
Do you eat seaweed in your country?あなたの国では海草を食べますか。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
If you're going to the beach count me in.君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License