The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '海'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is very pleasant to sail these waters.
この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
A sailor is at sea much of the time.
船乗りはほとんどの間航海に出ている。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Traveling abroad is out of the question.
海外旅行なんて無理よ。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.
北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
When you travel overseas, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
The sea is to fish what the sky is to birds.
海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.
私は北海道で暮らしたかったのだが。
He's afraid of the sea.
彼は海が怖い。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
He went abroad with a view to learning English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Let's go to the beach!
海を見に行こう。
Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there.
クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。
It was she who went to Hokkaido yesterday.
きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
I work for a shipping company.
海運会社に勤めています。
Last year, he was at sea for three months.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?
海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
He hopes to go abroad.
彼は海外に行くことを希望している。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
The yacht is under smooth sail.
そのヨットは順調に航海中だ。
He goes abroad every year.
彼は毎年海外へ行く。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.
彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.
日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
The climate here is like that of Hokkaido.
当地の気候は北海道の気候と似ている。
The colors of the sea and the sky blend into each other.
海と空の色がお互いに溶け合っている。
By the way, have you ever been to Hokkaido?
ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.
上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
The sea can be heard from here.
ここから海が聞こえる。
He has experience of foreign travel.
彼は海外旅行の経験がある。
The boat was drifting in the ocean.
そのボートは大海を漂っていた。
The sea was as smooth as glass.
海は鏡のようになめらかだった。
Few were at the seaside because it was raining.
雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
The Caribbean abounds with islands.
カリブ海には島が多い。
Day trips across the Channel.
イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
The earth is made up of sea and land.
地球は海と陸からなる。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
The sea is down.
海が静かになった。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.
私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
His large income enables him to travel abroad every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
I have a good mind to study abroad.
私は大いに海外で勉強する気がある。
Do you plan to go overseas?
君は海外へ行くつもりですか。
The room looks out on the ocean.
その部屋は海を見渡している。
The sea is very wide.
海はとても広い。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.
彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
Which do you like better, the sea or the mountains?
海と山と、どっちが好き?
If I had enough money, I could go abroad.
もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
We crossed the waters in a boat.
私たちは船で海を渡っている。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.
海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
The river flows down to the sea.
その川は流れて海に注ぐ。
The French are our neighbors across the Channel.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Come here, and you can see the sea.
ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
I'm at the beach on holiday.
海辺で休暇を過ごしている。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
Losing my heart, walking in the sea of dreams.
心を失い、幻覚の海を泳いでいた。
I went swimming in the sea.
私は海に泳ぎにいった。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.
私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.
このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
Bill lives near the sea.
ビルは海の近くに住んでいます。
Whales are very large mammals that live in the ocean.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
The bribery scandal created a backlash overseas.
収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
I'd like to get a view of the ocean.
海に面した部屋でお願いします。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
These goods were imported from abroad in secret.
これらの商品は密かに海外から輸入された。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.