The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '海'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
That lake looks like the sea.
あの湖は海のように見えます。
The sea is to fish what the sky is to birds.
海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
The birds went across the sea.
鳥が海を越えて行った。
It is no more than half a mile to the sea.
海まではわずか半マイルだ。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.
旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
I left Shanghai last year and have not yet been back.
私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた国である。
Some people like the sea; others prefer the mountains.
海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。
I'm at the beach on holiday.
海辺で休暇を過ごしている。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.
海に潜ったら耳抜きしてください。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The ocean affords various kinds of resources.
海は各種の資源を与えてくれる。
Neptune is the eighth planet of the solar system.
海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Anybody want to take a walk to the sea?
誰か海まで散歩に行かない?
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.
今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
Did you ever travel abroad by ship?
あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
This bag won't do for traveling abroad.
このかばんは海外旅行の役に立たない。
The tide carried the boat out to sea.
潮流がその船を外海へと漂流させた。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
A number of Japanese people travel abroad every summer.
毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
Everything comes to those who wait.
待てば海路の日和あり。
You can not drink the seawater, for it is too salty.
海の水は塩辛すぎて飲めない。
He has a notion that life is a voyage.
彼は人生は航海だという考えを抱いている。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The ship went down to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Down under the sea went the ship with all her crew.
船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
Fish abounds in the ocean.
大海にはたくさん魚がいる。
I often go swimming at the beach in the summer.
夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
The boat was drifting in the ocean.
そのボートは大海を漂っていた。
She sells seashells by the seashore.
彼女は海辺で貝殻を売っています。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?
海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.
上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
Let's go to the beach.
海岸に行こうよ。
These goods were imported from abroad in secret.
これらの商品は密かに海外から輸入された。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.
7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.