UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
I'm Shanghainese.わたしは上海人です 。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
She came here all the way from Hokkaido.彼女は北海道からはるばるここへ来た。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
The English language surrounds us like a sea.英語は海のように私たちを取り囲んでいる。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
My home lies far across the sea.私の故郷は海のはるか向こうにある。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏北海道に行きます。
He went abroad for the purpose of studying English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
I work for a shipping company.海運会社に勤めています。
That lake looks like the sea.あの湖は海のように見えます。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
The sky seemed to blend with the sea.空が海と一つに溶け込むように見えた。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
There was nothing but the ocean as far as the eye could see.見渡す限り海だった。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
If I were rich, I would go abroad.今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
I often go swimming at the beach in the summer.夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
I've never been abroad.海外には行ったことがありません。
How many times do you go to the beach to swim in the summer?夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。
There are four oceans in the world.世界には四つの海洋がある。
Fish live in the sea.魚は海に住んでいる。
The ocean was calm.海は静かだった。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
Have you ever been abroad?海外へ行ったことがありますか。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
The pirates sailed the seven seas.海賊たちは7つの海を航海した。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
He is the only American who has swum the English Channel.彼はイギリス海峡を泳ぎ渡った唯一のアメリカ人だ。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
His boat has been at sea for two hours.彼の舟は2時間、海に出ている。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
The sea is far from calm.海は穏やかなところではない。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Hokkaido is in the north of Japan.北海道は日本の北部にあります。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
My parents never allowed me to swim alone in the sea.私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License