He that stays in the valley shall never get over the hill.
井の中の蛙、大海を知らず。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.
ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
The boat drifted out to sea.
その船は漂流して外海に出た。
Is this your first trip abroad?
海外旅行は初めてですか?
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.
戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
I would often go swimming in the sea when a child.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
He's afraid of the sea.
彼は海が怖い。
At this point the sea narrows into a strait.
この地点では海は狭くなって海峡となっている。
When I was a child, I often went swimming in the sea.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
The last time I went to China, I visited Shanghai.
この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
She lives near the beach, but she can't swim.
海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
Do you plan to go overseas?
君は海外へ行くつもりですか。
They went on a voyage.
彼らは航海に出た。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.
私の目は夢を反映する海である。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
The Aichi sea isn't all that clean.
愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
A white yacht was sailing over the sea.
白いヨットが海面を滑るように走っていた。
She is living abroad.
彼女は海外生活をしている。
He's gone holidaying in the Mediterranean.
彼は休暇で地中海へ行っている。
She came here all the way from Hokkaido.
彼女は北海道からはるばるここへ来た。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
He would sit and look at the sea for hours.
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.
姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
It will be snowing in Hokkaido now.
北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
She wants to go abroad so that she can study music.
彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
He made up his mind to study abroad.
彼は海外で勉強しようと決心した。
In the sea, there are as many fish as you like.
魚は海にはいくらでもいる。
That lake looks like an ocean.
あの湖は海のように見えます。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
He went abroad to study English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.
家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
I want to bathe in the sea.
私は海で泳ぎたい。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.
ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
He hopes to go abroad.
彼は海外に行くことを希望している。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
I would like to travel abroad in company with my colleague.
私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
We crossed the waters in a boat.
私たちは船で海を渡っている。
I visited Hokkaido during summer vacation.
夏休み中に北海道を訪れました。
The French are our neighbors across the Channel.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
She studied abroad in order to brush up her English.
彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
If I had enough money, I could go abroad.
もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
We went sightseeing in Hokkaido.
私たちは北海道に観光に行った。
How many times do you go to the beach to swim in the summer?
夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。
The boat drifted about on the sea.
その船は海を漂流した。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
Japan is bounded by water on every side.
日本は四方を海に囲まれている。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.
ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
It may be snowing in Hokkaido.
北海道は雪だろう。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.