UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
I've been to Hokkaido before.以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
Tom has been living abroad for a very long time.トムは長いこと海外に住んでいる。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
He crossed over the sea.彼は海を渡った。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
The mountain is more than 3,000 meters above sea level.その山は海抜3、000メートル以上にある。
His boat has been at sea for two hours.彼の舟は2時間、海に出ている。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
Please tell me how to get to the beach.海岸への行き方を教えてください。
The pirates sailed the seven seas.海賊たちは7つの海を航海した。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
The best approach to Lisbon is by sea.リスボンへいくには海からが一番よい。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
How often do you go abroad?君はどれくらいよく海外に行きますか。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
Wow, that's pretty. The sea is shining.わあ、きれい。海がきらきらしてる。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
There is no sea in Armenia.アルメニアには海がない。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
This city is 1,600 meters above sea level.この都市は海抜1600メートルにある。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
We've come nearer to the sea. I can smell it.海に近付いてきたんだね。潮の香りがする。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
A frog in a well doesn't know the ocean.井の中の蛙、大海を知らず。
That octopus returned to the sea without being eaten.食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
He went abroad for the purpose of studying English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
This is a kind of animal that lives in the sea.これは海に住む動物の一種である。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
These flowers can be seen around Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
How many times do you go to the beach to swim in the summer?夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
Was Midori skiing in Hokkaido then?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
The river flows down to the sea.その川は流れて海に注ぐ。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
The village is many kilometers away from the seashore.その村は海から何キロも隔たっている。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
The pirates buried their treasure in the ground.海賊は宝を地中に埋めた。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
A strange marine creature was found recently.最近変わった海洋生物が発見された。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Living near the sea, she still cannot swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
I ache for a sight of the sea.何としても海をひと目みたいものだ。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
Which do you like better, the sea or the mountains?海と山と、どっちが好き?
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
The Aichi sea isn't all that clean.愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
We lived close by the sea.私達は海のすぐそばに住んでいた。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License