UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
Wow, that's pretty. The sea is shining.わあ、きれい。海がきらきらしてる。
Can you go to the seaside tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
The pirates buried their treasure in the ground.海賊は宝を地中に埋めた。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
Mt. Everest is 29,002 feet above sea level.エヴェレスト山は海抜29、002フィートです。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
My father is now traveling abroad.父は海外旅行中です。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The octopus is in the sea.たこは海にいる。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
Living near the sea, she still cannot swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に変えてください。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
That lake looks like the sea.あの湖は海のように見えます。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
There's a great variety of creatures living in the sea.海の中では様々な生き物が見られます。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
Come here, and you can see the sea.ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Does this bus go to the beach?このバスは海水浴場に行きますか。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
I like the warm sea around Okinawa.私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
She is living abroad.彼女は海外に住んでいる。
I want to go abroad.海外に行きたい。
He likes to go to the beach now and then.彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
A drop in the bucket.大海の一滴。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
There is no sea in Armenia.アルメニアには海がない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
He's afraid of the sea.彼は海が怖い。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
The climate here is like that of Hokkaido.当地の気候は北海道の気候と似ている。
A number of Japanese people travel abroad every summer.毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
The ocean melted into the sky on the horizon.海は水平線で空に溶け込んでいた。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
How far is it from here to the sea?ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
The sea is very wide.海はとても広い。
He has a notion that life is a voyage.彼は人生は航海だという考えを抱いている。
He went to sea to swim.彼は海に泳ぎに行った。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Have you ever been abroad?海外へ行ったことがありますか。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
I work for a shipping company.海運会社に勤めています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License