UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
He went abroad two years ago.彼は2年前海外へ行った。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
I like the Mediterranean Sea best.私は地中海が一番好きです。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
The pirates sailed the seven seas.海賊たちは7つの海を航海した。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.イギリスの気候は北海道の気候とにている。
We've come nearer to the sea. I can smell it.海に近付いてきたんだね。潮の香りがする。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
My hometown is in the center of Hokkaido.私の故郷の町は北海道にあります。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
Is this your first trip abroad?これが初めての海外旅行ですか。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
We sailed against the wind.我々は風に逆らって航海した。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
The pirates buried their treasure in the ground.海賊は宝を地中に埋めた。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Can you go to the seaside tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
He met his friend while bathing in the sea.海水浴中に彼は友達に会った。
It was found at the bottom of the river.それは海底で発見された。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
She stood looking out toward the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
We can hear the ocean from here.ここから海の音が聞こえる。
I want to bathe in the sea.私は海で泳ぎたい。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
I'm Shanghainese.わたしは上海人です 。
Please tell me how to get to the beach.海岸への行き方を教えてください。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
I boldly jumped into the sea.私は意を決して海の中に飛び込んだ。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
The Hawaiian ocean is so beautiful.ハワイの海はとても美しい。
By the way, have you ever been to Hokkaido?ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
He has gone to Hokkaido.彼は北海道に行ってしまった。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
A big rock rose out of the sea.大きな岩が一つ海面から突き出ていた。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
How often do you go abroad?君はどれくらいよく海外に行きますか。
I've never been abroad.私は海外へ行ったことがない。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
This is the first time I've had seaweed.海草を食べたのは初めてです。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
Tom has been living abroad for a very long time.トムは長いこと海外に住んでいる。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
Day trips across the Channel.イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学しただけのことはあった。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License