UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some fish live in rivers, others in the sea.川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
We sailed against the wind.我々は風に逆らって航海した。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
My cousin in Hokkaido is a good skier.北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
They went on a voyage.彼らは航海に出た。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Have you ever been abroad?海外へ行ったことがありますか。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
The whale is a very large mammal who lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏北海道に行きます。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
I would rather go to the mountains than to the beach.海に行くよりは山に行きたい。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
He's gone holidaying in the Mediterranean.彼は休暇で地中海へ行っている。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
I have been abroad several times this year.私は今年何度か海外に行きました。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Oceans do not so much divide the world as unite it.海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Was Midori skiing in Hokkaido then?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
Let's go to the beach!海を見に行こう。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
A submarine cable was laid between the two countries.海底ケーブルが両国の間に引かれた。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
By the way, have you ever been to Hokkaido?ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
Bill lives near the sea.ビルは海の近くに住んでいます。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
It is fun to swim in the sea.海で泳ぐのは面白い。
I want to go overseas.海外に行きたい。
He sailed the Seven Seas.彼は7つの海を航海した。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
There was nothing but the blue sea as far as the eye could reach.見渡す限り青い海しかなかった。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
Some children are swimming in the sea.海で泳いでいる子供たちが何人かいる。
It was she who went to Hokkaido yesterday.きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
I want to go abroad.海外に行きたい。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
Tom has been living abroad for a very long time.トムは長いこと海外に住んでいる。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
Which do you like better, the sea or the mountains?海と山と、どっちが好き?
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
How many times do you go to the beach to swim in the summer?夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
What are the seven seas?7つの海って何ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License