UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He studied abroad.彼は海外へ留学した。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
He's gone holidaying in the Mediterranean.彼は休暇で地中海へ行っている。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
My father is now traveling abroad.父は海外旅行中です。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The sea can be heard from here.ここから海が聞こえる。
Do you plan to go overseas?君は海外へ行くつもりですか。
It was found at the bottom of the river.それは海底で発見された。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
My house looks toward the sea.僕の家は海に面している。
Let's drive as far as the sea.海までドライブしましょう。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there.クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
He that stays in the valley shall never get over the hill.井の中の蛙、大海を知らず。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
The sea got rough, so that we had to give up fishing.海が荒れてきた、それでつりを断念しなければならなかった。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
In Hawaii you can swim in the sea all year.ハワイでは一年中海で泳ぐ事ができます。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
We go abroad every summer.私たちは毎年夏に海外へ行きます。
The ship is at sea.その船は航海中です。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
The English language surrounds us like a sea.英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
Is this your first trip abroad?これが初めての海外旅行ですか。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.北海道には長くてまっすぐな道が多い。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
You must be careful in swimming in the sea.海で泳ぐ時には注意しなさい。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
He likes to go to the beach now and then.彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
We can hear the ocean from here.ここから海の音が聞こえる。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
In Hokkaido, they make horses of straw.北海道では藁の馬をつくる。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
One day in July, we went to the sea.7月のある日、私たちは海へ行った。
We like swimming in the ocean.私達は海で泳ぐの好きだ。
In September, there are just a few people here and there on the beach.9月の海は、人がまばらだね。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
My hometown is adjacent to the ocean.僕の郷里の町は海に接している。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
You will benefit by a trip abroad.海外旅行をすれば得るところがありますよ。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.空の旅は早いが海はおちつく。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
She failed in her attempt to swim the Channel.彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
The climate here is like that of Hokkaido.当地の気候は北海道の気候と似ている。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
I plan to go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行くつもりです。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License