UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was nothing but the ocean as far as the eye could see.見渡す限り海だった。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
The sea came into sight.海が見えてきた。
He went abroad two years ago.彼は2年前海外へ行った。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
He will often sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
He crossed over the sea.彼は海を渡った。
Beyond was the sea.はるか向こうに海があった。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
Wow, that's pretty. The sea is shining.わあ、きれい。海がきらきらしてる。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
This hotel faces the sea.このホテルは海に面している。
The sea grew wilder and wilder.海はますます荒れてきた。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
Do you eat seaweed in your country?あなたの国では海草を食べますか。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
A strange marine creature was found recently.最近変わった海洋生物が発見された。
A variety of creatures can be seen under the water.海の中では様々な生き物が見られます。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
He is the only American who has swum the English Channel.彼はイギリス海峡を泳ぎ渡った唯一のアメリカ人だ。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
The English language surrounds us like a sea.英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
The whale is a very large mammal who lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
The sea can be heard from here.ここから海が聞こえる。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
A sea separates Ireland and England.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
Japan is surrounded by sea.日本は海に囲まれている。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
My health is not equal to the voyage.私の健康では航海に耐えられない。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
I've never been abroad.私は海外へ行ったことがない。
It is fun to swim in the sea.海で泳ぐのは面白い。
He was walking toward the sea.彼は海の方へ歩いていきました。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
He went abroad for the purpose of studying English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
We looked down at the beautiful sea.我々は美しい海を見下ろした。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
He often travels to foreign countries.彼はよく海外へ旅行する。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
There is no sea in Armenia.アルメニアには海がない。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
I swim in the sea every day.毎日海で泳ぎます。
There is a low hill near the sea.海の近くに低い丘がある。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に変えてください。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
Day trips across the Channel.イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
I would rather go to the mountains than to the beach.海に行くよりは山に行きたい。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License