UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We always spend our vacation by the sea.私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。
She is saving money to go abroad.彼女は、海外旅行をするために貯金している。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Japan is surrounded by sea.日本は海に囲まれている。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
We ordered some new books from abroad.私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
My hometown is adjacent to the ocean.僕の郷里の町は海に接している。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
Life is, at best, a sea of troubles.人生はせいぜい苦難の海だ。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
He went to sea to swim.彼は海に泳ぎに行った。
She stood looking out to the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
The ship is at sea.その船は航海中です。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
He went on a voyage to America.彼はアメリカに向かって航海にでた。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
Some people like the sea; others prefer the mountains.海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。
Which do you like better, the sea or the mountains?海と山と、どっちが好き?
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
I'm going to Hokkaido.私は、北海道に行く。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
We sailed against the wind.我々は風に逆らって航海した。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
My house faces the sea.私の家は海に面している。
If I were younger, I would go abroad to study.もっと若ければ、海外に留学するのに。
The English language surrounds us like a sea.英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
Last year, he spent three months at sea.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
She came here all the way from Hokkaido.彼女は北海道からはるばるここへ来た。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
When I was a child, I often went swimming in the sea.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
He is not from Hokkaido.彼は北海道出身ではありません。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
I went into the navy.私は海軍に入った。
There was nothing but the ocean as far as the eye could see.見渡す限り海だった。
Look at this grand view of the ocean.この雄大な海の眺めをごらんなさい。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
In summer, people prefer the sea.夏に、人々は海を好む。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Fish live in the sea.魚は海に住んでいる。
The sea is far from calm.海は穏やかなところではない。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
We lived close by the sea.私達は海のすぐそばに住んでいた。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
We are going to travel abroad this summer.私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
I want to bathe in the sea.私は海で泳ぎたい。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.北海道には長くてまっすぐな道が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License