UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to Hokkaido.私は、北海道に行く。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海を漂っていた。
The sea grew wilder and wilder.海はますます荒れてきた。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
Fish abounds in the ocean.大海にはたくさん魚がいる。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
Tom drowned in the ocean.トムは海で溺れて死んだ。
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
The sea was truly calm.海は全く穏やかであった。
Lobsters belong to a class of marine animals.ロブスターは海洋動物の一種に属します。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
What are the seven seas?7つの海って何ですか。
There are a lot of fish in the sea.魚は海にはいくらでもいる。
It is not always cold in Hokkaido.北海道がいつも寒いわけではない。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
He often travels to foreign countries.彼はよく海外へ旅行する。
We looked down at the beautiful sea.我々は美しい海を見下ろした。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
The mountain is more than 3,000 meters above sea level.その山は海抜3、000メートル以上にある。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
Hokkaido is in the north of Japan.北海道は日本の北部にあります。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Is this your first trip abroad?これが初めての海外旅行ですか。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
Swimming in the sea is great fun.海で泳ぐのはとてもおもしろい。
My father is now traveling abroad.父は海外旅行中です。
I've been to Hokkaido before.以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
I boldly jumped into the sea.私は意を決して海の中に飛び込んだ。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
Hokkaido is very far, isn't it?北海道はたいへん遠いですね。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
It's hot today, so we can take a swim in the sea.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
She stood looking out to the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
I will go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行く。
Japan is bounded by water on every side.日本は四方を海に囲まれている。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
Was Midori skiing in Hokkaido then?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Some fish live in rivers, others in the sea.川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
A variety of creatures can be seen under the water.海の中では様々な生き物が見られます。
He went skiing in Hokkaido.彼は北海道へスキーに行った。
He's afraid of the sea.彼は海が怖い。
Losing my heart, walking in the sea of dreams.心を失い、幻覚の海を泳いでいた。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
A strange marine creature was found recently.最近変わった海洋生物が発見された。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License