UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan is surrounded by sea.日本は海に囲まれている。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
A big rock rose out of the sea.大きな岩が一つ海面から突き出ていた。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
I ache for a sight of the sea.何としても海をひと目みたいものだ。
I will go to Hokkaido tomorrow.私は明日北海道に行くつもりです。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Let's drive as far as the sea.海までドライブしましょう。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
The town we live in is beside the sea.私達の住む街は海沿いにあります。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
I would rather go to the mountains than to the beach.海に行くよりは山に行きたい。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
That lake looks like the sea.あの湖は海のように見えます。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
He is the only American who has swum the English Channel.彼はイギリス海峡を泳ぎ渡った唯一のアメリカ人だ。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
The Aichi sea isn't all that clean.愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
The sea was running high.海は荒れていた。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
He's afraid of the sea.彼は海が怖い。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
The sky seemed to blend with the sea.空が海と一つに溶け込むように見えた。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Do you plan to go overseas?君は海外へ行くつもりですか。
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
Come here, and you can see the sea.ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
The ocean melted into the sky on the horizon.海は水平線で空に溶け込んでいた。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
We are going to travel abroad this summer.私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Mt. Everest is 29,002 feet above sea level.エヴェレスト山は海抜29、002フィートです。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
I often go swimming at the beach in the summer.夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
In summer, people prefer the sea.夏に、人々は海を好む。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
Oceans do not so much divide the world as unite it.海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
He's afraid of the sea.彼は海を怖がる。
Some people like the sea; others prefer the mountains.海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
His boat has been at sea for two hours.彼の舟は2時間、海に出ている。
How often do you go abroad?君はどれくらいよく海外に行きますか。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License