When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
I went to Hokkaido to see the floating ice.
私は流氷を見るために北海道に行った。
In September, there are just a few people here and there on the beach.
9月の海は、人がまばらだね。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
He did not study abroad for nothing.
彼は海外留学をしただけのことはあった。
This area is rich in marine products.
この地方は海産物に恵まれている。
They made the pilot fly the Navy helicopter.
彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The river flows into the Sea of Japan.
その川は日本海に流れている。
Do you plan to go overseas?
君は海外へ行くつもりですか。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
The best approach to Lisbon is by sea.
リスボンへいくには海からが一番よい。
We've come nearer to the sea. I can smell it.
海に近付いてきたんだね。潮の香りがする。
It's warm today so you can swim in the sea.
今日は暖かいから海で泳げます。
I'd like a room facing the ocean instead.
海に面した部屋に替えて下さい。
My cousin in Hokkaido is a good skier.
北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
Which way is the beach?
海岸はどちらの方向ですか。
His villa on the hill commands the sea.
彼の丘の上の別荘は、海を見渡している。
Day trips across the Channel.
イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
It's too cold to go to the sea yet.
あまりに寒くてまだ海には行けない。
We are going to travel abroad this summer.
私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
It is your shadow in the deep sea.
深海で君の影がゆれる。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.