Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house.
親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。
The bird dipped its head into the water.
鳥は首をひょいと水に浸した。
The boat began to take in water and soon sank.
そのボートは浸水し始めてまもなく沈んだ。
He fell into the cesspool and got covered from head to toe.
ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.
私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.