UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
We all pondered over what had taken place.我々は皆、起こったことについて深く考えた。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
She is devoted to her husband.彼女は夫を深く愛している。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
We measured the depth of the river.われわれはその川の深さを測った。
I deeply appreciate your advice and kindness.あなたの助言と親切に深く感謝します。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
We measured the depth of the river.私達は、その川の深さをはかった。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
He was cured of his heavy drinking.彼は深酒がなおった。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
She is very thoughtful and patient.彼女はとても思慮深く、しんぼうづよい。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話を注意深く聞いた。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
He is being very careful.彼はたいへん注意深くふるまっている。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
This lake is deep.この湖は深い。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
People regretted his sudden death deeply.人々は彼の突然の死を深く悼んだ。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
I deeply appreciate your coming all the way.はるばるおいでいただいて深く感謝いたします。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
I looked at his face carefully.私は注意深く彼の顔を見た。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
Sit back and rest, and you will feel much better.深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He breathed deeply.彼は深く息をした。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
They are deeply in love.彼らは深く愛し合っている。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
You must learn to be more careful.もっと注意深くならなければならない。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
He was deeply moved by the story.彼はその話に深く感動した。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
What is the depth of the lake?その湖の深さはどのくらいですか。
I feel for you deeply.あなたに深く同情します。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
She is dearly loved by everybody.彼女はみんなから深く愛されている。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
The way she spoke to us was suspicious.彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License