UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fields lay thickly covered with snow.野原は雪で深く覆われていた。
She is given to drinking rather heavily.彼女はかなり深酒をする癖がある。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
The story was very interesting.その話はとても興味深かった。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
This lake is deep.この湖は深い。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
The way she spoke to us was suspicious.彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
He sighed deeply and headed to the corridor.深々と嘆息して、廊下へ向かう。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
This makes me curious.これは興味深い。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
How deep?どのくらい深い?
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
It shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
Who wants to find pearls, has to dive deep.真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。
We all pondered over what had taken place.我々は皆、起こったことについて深く考えた。
How deep is the lake?湖の深さはどのくらいですか。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
Tom had his black knitted hat pulled far down.トムは黒のニット帽を深くかぶっていた。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
He was absorbed in deep thought.彼は深く物思いにふけっていた。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
How deep is Lake Biwa?琵琶湖の深さはどうですか。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
One must take care in whatever one does.どんなことをするにも注意深くなければならない。
How deep is this lake?この湖の深さはどれくらいですか。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
Whatever book you read, read it carefully.どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.マッコウクジラは1000メートルの深さまで潜ることができる。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.お世話になりましたことを深く感謝いたします。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License