UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
You must learn to be more careful.もっと注意深くならなければならない。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
She regretted deeply when she looked back on her life.彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
How deep is the lake?湖の深さはどのくらいですか。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
Success in life lies in diligence and vigilance.人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
You are certain to be moved deeply by the movie.その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.お世話になりましたことを深く感謝いたします。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The pond is 3 meters deep.その池は深さ3mです。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
I stepped on the accelerator carefully.私は注意深くアクセルを踏んだ。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
He is being very careful.彼はたいへん注意深くふるまっている。
I was encouraged by his words.私はその小説を読んで深く感動した。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
Sit back and rest, and you will feel much better.深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
What's the most interesting thing you ate on your trip?旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
The policeman lifted the box carefully.警官がその箱を注意深く持ち上げた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
I looked at his face carefully.私は注意深く彼の顔を見た。
I took the job without giving it much thought.深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The river is five feet deep.川の深さは五フィートだ。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
Everyone was listening very carefully.みんながとても注意深くきいてきた。
Take care in whatever you do.どんなことをするにも注意深くなければならない。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親と同様、注意深くはない。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
I have a deep love for Japan.私は日本を深く愛している。
The fields lay thickly covered with snow.野原は雪で深く覆われていた。
People regretted his sudden death deeply.人々は彼の突然の死を深く悼んだ。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The snow was knee deep.雪は膝の深さだった。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話を注意深く聞いた。
That shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
We all pondered over what had taken place.我々は皆、起こったことについて深く考えた。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
Drive carefully.注意深く運転してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License