UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
You are certain to be moved deeply by the movie.その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
The only flight available is a red eye flight next week.乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
Everyone was listening very carefully.みんながとても注意深くきいてきた。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
They love each other deeply.彼らは深く愛し合っている。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
You need to be careful.あなたは注意深くする必要がありますよ。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
His hands were deep in his pockets.彼は両手をポケットに深く突っ込んでいた。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
The policeman lifted the box carefully.警官がその箱を注意深く持ち上げた。
He could not breathe deeply.彼は深呼吸ができなかった。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
How deep is the lake?湖の深さはどのくらいですか。
It's cloudier today than yesterday.今日は昨日より深く曇っている。
You cannot be too careful when driving.君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
He sighed deeply and headed to the corridor.深々と嘆息して、廊下へ向かう。
He is very careful.彼はとても用心深い。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
We all pondered over what had taken place.我々は皆、起こったことについて深く考えた。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
He was absorbed in deep thought.彼は深く物思いにふけっていた。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
She is devoted to her husband.彼女は夫を深く愛している。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Drive carefully.注意深く運転してください。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.マッコウクジラは1000メートルの深さまで潜ることができる。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
Beauty is but skin deep.綺麗だってことは皮膚の深さ分のことだけだ。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
I took the job without giving it much thought.深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The lake is about 25 meters deep.湖は約25メートルの深さだ。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
I suppose I felt a little jealous.すこし嫉妬深く感じたように思う。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
They are deeply in love.彼らは深く愛し合っている。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
She bowed deeply to me.彼女は僕に深々とおじぎをした。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License