UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話を注意深く聞いた。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
We deepened our friendship.我々は親睦を深めた。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
One must take care in whatever one does.どんなことをするにも注意深くなければならない。
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
I deeply appreciate your advice and kindness.あなたの助言と親切に深く感謝します。
He listened carefully so that he might not miss a single word.彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
We measured the depth of the river.私達は、その川の深さをはかった。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
Whatever book you read, read it carefully.どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
He was cured of his heavy drinking.彼は深酒がなおった。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
Please listen carefully.注意深く聞いてください。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
Drive carefully.注意深く運転してください。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親と同様、注意深くはない。
She is very thoughtful and patient.彼女はとても思慮深く、しんぼうづよい。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
The pond is 3 meters deep.その池は3メートルの深さです。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
Sit back and rest, and you will feel much better.深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
He is very careful.彼はとても用心深い。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
She is dearly loved by everybody.彼女はみんなから深く愛されている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The accident taught me to be careful.事故のお陰で私は注意深くなった。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
I'm drowning in sadness falling far behind.さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
Take a deep breath.息を深く吸いなさい。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Many purchases are carefully thought out.多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License