UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.ご親切に対し深く感謝申し上げます。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
He bent his head low.彼は深々と頭を下げた。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
He was absorbed in deep thought.彼は深く物思いにふけっていた。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
That shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
We deepened our friendship.我々は親睦を深めた。
They love each other deeply.彼らは深く愛し合っている。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
She loves her son dearly.彼女は息子を深く愛している。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
How deep is Lake Biwa?琵琶湖の深さはどうですか。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
I feel for you deeply.あなたに深く同情します。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
She'll diagnose each person carefully.その女性は一人一人を注意深く診断している。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.マッコウクジラは1000メートルの深さまで潜ることができる。
I am not more careful than you are.私は君ほど注意深くない。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話を注意深く聞いた。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
How deep is this lake?この湖の深さはどれくらいですか。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
This lake is deep.この湖は深い。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
He drew a deep breath.彼は息を深くすいこんだ。
The lake is about 25 meters deep.湖は約25メートルの深さだ。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
I suppose I felt a little jealous.少し嫉妬深く感じたと思う。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
The policeman lifted the box carefully.警官がその箱を注意深く持ち上げた。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License