The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '深'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The hunter went deep into the forest, never to return.
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
We measured the depth of the river.
私達は、その川の深さをはかった。
I am not more careful than you are.
私は君ほど注意深くない。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
She is given to drinking rather heavily.
彼女はかなり深酒をする癖がある。
The only flight available is a red eye flight next week.
乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
The lake is very deep.
その湖はとても深い。
Still waters run deep.
静かな流れは深い。
It's healthy to breathe deeply.
深呼吸するのは健康に良い。
He is too cautious to try anything new.
彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
Take a deep breath, please.
息を深く吸ってください。
I was deeply impressed by Roman architecture.
私はローマ建築に深い感銘を受けた。
She is no more careful than her mother is.
彼女は母親同様、注意深くない。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.
お世話になりましたことを深く感謝いたします。
I was deeply impressed by his speech.
私は彼の話に深い感銘を受けた。
He listened carefully so that he might not miss a single word.
彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
The lake is deepest around here.
湖はこの辺りが一番深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.
私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The snow lay deep.
雪が深くつもっていた。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Still waters run deep.
音を立てぬ川は深い。
It's as deep as it is wide.
間口も広いが奥行きも同様に深い。
What is the depth of the lake?
その湖の深さはどのくらいですか。
A careful reader would have noticed the mistake.
もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
All the people felt for the victims deeply.
みんなが犠牲者達に深く同情した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that