UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
She is given to drinking rather heavily.彼女はかなり深酒をする癖がある。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
I deeply appreciate your advice and kindness.あなたの助言と親切に深く感謝します。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Who wants to find pearls, has to dive deep.真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
How deep is the lake?湖の深さはどのくらいですか。
Look carefully, or you will miss Jane's mother.注意深く見ないと、ジェーンのお母さんを見逃してしまいます。
I am not more careful than you are.私は君ほど注意深くない。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
The pond is 3 meters deep.その池は3メートルの深さです。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.ご親切に対し深く感謝申し上げます。
I stepped on the accelerator carefully.私は注意深くアクセルを踏んだ。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
That shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.お世話になりましたことを深く感謝いたします。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
What is the depth of the lake?その湖の深さはどのくらいですか。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
We measured the depth of the river.私達は、その川の深さをはかった。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.マッコウクジラは1000メートルの深さまで潜ることができる。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
Many purchases are carefully thought out.多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。
She'll diagnose each person carefully.その女性は一人一人を注意深く診断している。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親と同様、注意深くはない。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
The only flight available is a red eye flight next week.乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
The twilight merged into darkness.夕闇が次第に深まっていった。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
She bowed deeply to me.彼女は僕に深々とおじぎをした。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License