UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
I stepped on the accelerator carefully.私は注意深くアクセルを踏んだ。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親同様、注意深くない。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
We deepened our friendship.我々は親睦を深めた。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
I'm drowning in sadness falling far behind.さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
The way she spoke to us was suspicious.彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
She is given to drinking rather heavily.彼女はかなり深酒をする癖がある。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
How deep is the lake?湖の深さはどのくらいですか。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
The pond is 3 meters deep.その池は3メートルの深さです。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
The only flight available is a red eye flight next week.乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
I suppose I felt a little jealous.すこし嫉妬深く感じたように思う。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.ご親切に対し深く感謝申し上げます。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
The pond is 3 meters deep.その池は深さ3mです。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
Beauty is but skin deep.綺麗だってことは皮膚の深さ分のことだけだ。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
He is very careful.彼はとても用心深い。
I am deeply grateful to you for your kindness.ご好意を深く感謝します。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
The fields lay thickly covered with snow.野原は雪で深く覆われていた。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
How deep?どのくらい深い?
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
We measured the depth of the river.われわれはその川の深さを測った。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
We measured the depth of the river.私達は、その川の深さをはかった。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
The baby took another careful step.赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
He breathed deeply.彼は深く息をした。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License