UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Still waters run deep.静かな流れは深い。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
Take care in whatever you do.どんなことをするにも注意深くなければならない。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
He is being very careful.彼はたいへん注意深くふるまっている。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
They love each other deeply.彼らは深く愛し合っている。
The pond is 3 meters deep.その池は3メートルの深さです。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
The lake is about 25 meters deep.湖は約25メートルの深さだ。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I am not more careful than you are.私は君ほど注意深くない。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
I suppose I felt a little jealous.少し嫉妬深く感じたと思う。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
We deepened our friendship.我々は親睦を深めた。
He was absorbed in deep thought.彼は深く物思いにふけっていた。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
This lake is deep.この湖は深い。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
I feel for you deeply.私はあなたに深く同情します。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Beauty is but skin deep.綺麗だってことは皮膚の深さ分のことだけだ。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
I feel for you deeply.わたしは深く同情します。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
That shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
The fields lay thickly covered with snow.野原は雪で深く覆われていた。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
How deep?どのくらい深い?
He drew a deep breath.彼は息を深くすいこんだ。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
The accident taught me to be careful.事故のお陰で私は注意深くなった。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License