Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
She listened very carefully when I praised her son.
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
They would think the person is modest or lazy.
その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Deeply moved, he tried to express his thanks.
彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
She drives not carefully but slowly.
彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
The government watched the activities of radical groups carefully.
政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
I love him most deeply of all men.
私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Do you regard the situation as serious?
状況は深刻だと思いますか。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
The two friends have formed a deep bond of friendship.
2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
Drive more carefully, or you will run into trouble.
もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
I feel for you deeply.
私はあなたに深く同情します。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.
私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.
私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
You are deeply concerned in this.
君はこのことに深い関係がある。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.
聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
I thought your remark was interesting.
あなたの見解は興味深い。
Everyone was listening very carefully.
みんながとても注意深くきいてきた。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.
彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
She threw a suspicious glance at him.
彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.
ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
She is devoted to her husband.
彼女は夫を深く愛している。
She hid the letter carefully so that no one should see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
He extended the knowledge of biochemistry.
彼は生化学の知識を深めた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.