The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '深'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He stretched and took a deep breath.
彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.
「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
I was deeply impressed by his speech.
私は彼の話に深い感心を受けた。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.
あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.
ご親切に対し深く感謝申し上げます。
I really appreciate your cooperation.
ご協力に深く感謝します。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.
彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
She was a girl with finely chiseled features.
彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The policeman lifted the box carefully.
警官がその箱を注意深く持ち上げた。
The saying is quite familiar to us.
そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
Keep to these instructions carefully.
注意深くこれらの指示に従いなさい。
The situation is very serious.
事態は非常に深刻である。
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.
あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
Gunpowder needs to be handled very carefully.
火薬は注意深く扱わなければならない。
The story of his brave struggle affected us deeply.
彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
This lake is the deepest in Japan.
この湖は日本で一番深い。
He is a man of profound knowledge.
彼は深い学識のある人だ。
Compared with his father he is lacking in depth.
父親と比べてみると彼は深みがない。
I love no other man so deeply as him.
私には彼ほど深く愛している男性はいない。
There was a deep pond there ten years ago.
10年前に、そこに深い池があった。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.
日本文化に造詣深いことはいいことです。
You are deeply concerned in this.
君はこのことに深い関係がある。
You are fortunate to have such loving parents.
あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
The audience was impressed by his profound lecture.
聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
She is devoted to her husband.
彼女は夫を深く愛している。
Drive carefully.
注意深く運転してください。
This problem, however, should be considered more carefully.
しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
I have a suspicious nature.
私は疑い深い性格です。
There are some interesting exhibits in the museum.
博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Listen to me carefully.
私の言うことを注意深く聞きなさい。
The most careful man sometimes makes mistakes.
いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
A wedding is a significant ceremony.
結婚式は、意義深い儀式である。
The most severe problem at present is that of over-population.
現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.
興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
Country people are traditionally suspicious of strangers.
田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
The professor made sure the test was checked carefully.
教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
I was deeply touched by the story.
私はその物語に深く感動した。
I love him most deeply of all men.
私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Sit back and rest, and you will feel much better.
深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
These shoes are good for walking in deep snow.
これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
How deep?
どのくらい深い?
I don't know how deep the lake is.
その湖はどれくらい深いか知りません。
She listened very carefully when I praised her son.
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Tom took a deep breath.
トムは深呼吸をした。
I feel for you deeply.
わたしは深く同情します。
They are deeply in love.
彼らは深く愛し合っている。
Take a deep breath, please.
息を深く吸ってください。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
I was deeply impressed by his speech.
私は彼の話に深い感銘を受けた。
That tired boy is sound asleep.
その疲れてしまった少年は深く眠っています。
What is the depth of the lake?
その湖の深さはどのくらいですか。
John listened carefully.
ジョンは注意深く聞いた。
She took a deep breath and then started to talk about herself.
彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
They expressed their deep love of their country in their own ways.
彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
A serious epidemic has broken out in Beijing.
深刻な伝染病が北京で発生した。
He was in deep grief at the death of his wife.
彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
She gave me a meaningful look.
彼女の態度は意味深長だ。
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
She loves her son dearly.
彼女は息子を深く愛している。
Under no circumstances must you swim in the deep river!
どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
I'm a careful man.
私は注意深い男だ。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
The lake is deep at this point.
その湖はこの地点が深い。
The memoir breathes the deepest respect for his father.
その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Take a deep breath and relax.
深呼吸してリラックスして下さい。
I love no other man more deeply than him.
私には彼より深く愛している男性はいない。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
You also must be very prudent, to keep that hidden.
それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Excessive drinking is destructive of our health.
深酒は体によくない。
The lake is deep here.
湖のこの場所が深い。
There is an acute shortage of water.
深刻な水不足である。
He chose every word with care.
彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
The pond is 3 meters deep.
その池は3メートルの深さです。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.
ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
I was deeply moved by his speech.
私は彼の話に深く感動した。
It shows the depth of his love for his family.
それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that