UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
He drew a deep breath.彼は息を深くすいこんだ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
How deep?どのくらい深い?
Take a deep breath.深呼吸をして。
It shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
What is the depth of the lake?その湖の深さはどのくらいですか。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
Take a deep breath.息を深く吸いなさい。
I deeply appreciate your coming all the way.はるばるおいでいただいて深く感謝いたします。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
I have a deep love for Japan.私は日本を深く愛している。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
She loves her son dearly.彼女は息子を深く愛している。
I looked at his face carefully.私は注意深く彼の顔を見た。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
He was all attention.彼はとても注意深かった。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
People regretted his sudden death deeply.人々は彼の突然の死を深く悼んだ。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親同様、注意深くない。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
The story affected us deeply.その話に我々は深く心を動かされた。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
The snow was knee deep.雪は膝の深さだった。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
It's cloudier today than yesterday.今日は昨日より深く曇っている。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
He bent his head low.彼は深々と頭を下げた。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
They love each other deeply.彼らは深く愛し合っている。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
I was encouraged by his words.私はその小説を読んで深く感動した。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
Success in life lies in diligence and vigilance.人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
Please listen carefully.注意深く聞いてください。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
He breathed deeply.彼は深く息をした。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
We listened carefully in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License