UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
I am not more careful than you are.私は君ほど注意深くない。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
His hands were deep in his pockets.彼は両手をポケットに深く突っ込んでいた。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
I'm drowning in sadness falling far behind.さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
He breathed deeply.彼は深く息をした。
She is devoted to her husband.彼女は夫を深く愛している。
They are deeply in love.彼らは深く愛し合っている。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
It's cloudier today than yesterday.今日は昨日より深く曇っている。
She loves her son dearly.彼女は息子を深く愛している。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
How deep?どのくらい深い?
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
He was cured of his heavy drinking.彼は深酒がなおった。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
The pond is 3 meters deep.その池は深さ3mです。
He could not breathe deeply.彼は深呼吸ができなかった。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
This makes me curious.これは興味深い。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
You must learn to be more careful.もっと注意深くならなければならない。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親と同様、注意深くはない。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
The girl was not more careful than her friend.少女は友達ほど用心深くはなかった。
The water there was so deep that I could not touch bottom.そこはとても深くて、私には背がたたなかった。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
She is no more careful than her mother is.彼女は母親同様、注意深くない。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
How deep is this lake?この湖の深さはどれくらいですか。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License