UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
The pond is 3 meters deep.その池は3メートルの深さです。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
I feel for you deeply.私はあなたに深く同情します。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
I was encouraged by his words.私はその小説を読んで深く感動した。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
He breathed deeply.彼は深く息をした。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
The accident taught me to be careful.事故のお陰で私は注意深くなった。
How deep is Lake Biwa?琵琶湖の深さはどうですか。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
How deep is this lake?この湖の深さはどれくらいですか。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
He drew a deep breath.彼は息を深くすいこんだ。
Take care in whatever you do.どんなことをするにも注意深くなければならない。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
Who wants to find pearls, has to dive deep.真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
I suppose I felt a little jealous.すこし嫉妬深く感じたように思う。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
The lake is about 25 meters deep.湖は約25メートルの深さだ。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
He listened carefully so that he might not miss a single word.彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
She is very thoughtful and patient.彼女はとても思慮深く、しんぼうづよい。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Sit back and rest, and you will feel much better.深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話を注意深く聞いた。
He is being very careful.彼はたいへん注意深くふるまっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License