UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The policeman lifted the box carefully.警官がその箱を注意深く持ち上げた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
What's the most interesting thing you ate on your trip?旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The policeman lifted the box carefully.警官はその箱を注意深く持ち上げた。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
What is the depth of the lake?その湖の深さはどのくらいですか。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
He was cured of his heavy drinking.彼は深酒がなおった。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
He was all attention.彼はとても注意深かった。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
It's cloudier today than yesterday.今日は昨日より深く曇っている。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
She bowed deeply to me.彼女は僕に深々とおじぎをした。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
I took the job without giving it much thought.深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
Take a deep breath.息を深く吸いなさい。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
Everyone was listening very carefully.みんながとても注意深くきいてきた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
Careful as he was, he made an unexpected mistake.注意深かったけれども、彼は思わぬミスをおかした。
She is very thoughtful and patient.彼女はとても思慮深く、しんぼうづよい。
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The baby took another careful step.赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
The story affected us deeply.その話に我々は深く心を動かされた。
You must learn to be more careful.もっと注意深くならなければならない。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
Drive carefully.注意深く運転してください。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
I am not more careful than you are.私は君ほど注意深くない。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
You are certain to be moved deeply by the movie.その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
Take a deep breath in and out, please.息を深く吸ったり吐いたりしてください。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
I really appreciate your cooperation.ご協力に深く感謝します。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License