UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
That shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
Take a deep breath.深呼吸をして。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
The girl was not more careful than her friend.少女は友達ほど用心深くはなかった。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
The pond is very deep.その池はとても深い。
How deep is Lake Biwa?琵琶湖の深さはどうですか。
I feel for you deeply.わたしは深く同情します。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
Beauty is but skin deep.綺麗だってことは皮膚の深さ分のことだけだ。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
He is being very careful.彼はたいへん注意深くふるまっている。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
The river is five feet deep.川の深さは五フィートだ。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
Between you and me, he's a shallow thinker.ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
We all pondered over what had taken place.我々は皆、起こったことについて深く考えた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
How deep is this lake?この湖の深さはどれくらいですか。
He was absorbed in deep thought.彼は深く物思いにふけっていた。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
I took the job without giving it much thought.深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
I'm drowning in sadness falling far behind.さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
Take care in whatever you do.どんなことをするにも注意深くなければならない。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
The policeman lifted the box carefully.警官はその箱を注意深く持ち上げた。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
He bent his head low.彼は深々と頭を下げた。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
She regretted deeply when she looked back on her life.彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
The lake is about 25 meters deep.湖は約25メートルの深さだ。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
Whatever book you read, read it carefully.どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
I feel for you deeply.あなたに深く同情します。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
She'll diagnose each person carefully.その女性は一人一人を注意深く診断している。
I suppose I felt a little jealous.すこし嫉妬深く感じたように思う。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License