UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He breathed deeply.彼は深く息をした。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
Between you and me, he's a shallow thinker.ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Look carefully, or you will miss Jane's mother.注意深く見ないと、ジェーンのお母さんを見逃してしまいます。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Tom had his black knitted hat pulled far down.トムは黒のニット帽を深くかぶっていた。
It shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
You must learn to be more careful.もっと注意深くならなければならない。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
Sit back and rest, and you will feel much better.深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
They love each other deeply.彼らは深く愛し合っている。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
He was absorbed in deep thought.彼は深く物思いにふけっていた。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
He listened carefully so that he might not miss a single word.彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
People regretted his sudden death deeply.人々は彼の突然の死を深く悼んだ。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
The policeman lifted the box carefully.警官がその箱を注意深く持ち上げた。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
We deepened our friendship.我々は親睦を深めた。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
How deep?どのくらい深い?
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
Who wants to find pearls, has to dive deep.真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
She bowed deeply to me.彼女は僕に深々とおじぎをした。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
I really appreciate your cooperation.ご協力に深く感謝します。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License