The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '深'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This river is deep enough to swim in.
この川は泳げるくらい深い。
The twilight merged into darkness.
夕闇が次第に深まっていった。
I was cut to the quick by her remark.
私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
It runs deeper than that.
もっと深い理由がある。
The meeting continued late into the night.
会議は深夜まで続いた。
He drew a deep breath.
彼は息を深くすいこんだ。
Life is more interesting than any book.
人生はいかなる本よりも興味深い。
One must deplore such bad behavior.
そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.
道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
The lake is deepest here.
湖はここが一番深い。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.
彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
That shows the depth of his love for his family.
それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
That was really interesting.
それは、とても興味深いですね。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
They were most attentive to his speech.
みんなは彼の話を注意深く聞いた。
Careful as he was, he made an unexpected mistake.
注意深かったけれども、彼は思わぬミスをおかした。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.
中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
She fell into a deep sleep.
彼女は深い眠りについた。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
How deep?
どのくらい深い?
Listen to me carefully.
私の言うことを注意深く聞きなさい。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"