UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is very thoughtful and patient.彼女はとても思慮深く、しんぼうづよい。
The water there was so deep that I could not touch bottom.そこはとても深くて、私には背がたたなかった。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
I am deeply grateful to you for your kindness.ご好意を深く感謝します。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The girl was not more careful than her friend.少女は友達ほど用心深くはなかった。
The twilight merged into darkness.夕闇が次第に深まっていった。
Did you see the cowboy film on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
I suppose I felt a little jealous.すこし嫉妬深く感じたように思う。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
How deep is Lake Biwa?琵琶湖の深さはどうですか。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
I looked at his face carefully.私は注意深く彼の顔を見た。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
He breathed deeply.彼は深く息をした。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
This lake is deep.この湖は深い。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
The story affected us deeply.その話に我々は深く心を動かされた。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
The pond is 3 meters deep.その池は深さ3mです。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
Whatever book you read, read it carefully.どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
Sit back and rest, and you will feel much better.深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
Many purchases are carefully thought out.多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
Look carefully, or you will miss Jane's mother.注意深く見ないと、ジェーンのお母さんを見逃してしまいます。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
This makes me curious.これは興味深い。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
That shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
The pond is 3 meters deep.その池は3メートルの深さです。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
One must be careful in doing anything.どんなことをするにも注意深くなければならない。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License