UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They love each other deeply.彼らは深く愛し合っている。
How deep is this lake?この湖の深さはどれくらいですか。
He is being very careful.彼はたいへん注意深くふるまっている。
She is dearly loved by everybody.彼女はみんなから深く愛されている。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
She is given to drinking rather heavily.彼女はかなり深酒をする癖がある。
I stepped on the accelerator carefully.私は注意深くアクセルを踏んだ。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
I feel for you deeply.あなたに深く同情します。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
How deep is Lake Biwa?琵琶湖の深さはどうですか。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
I took the job without giving it much thought.深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The fields lay thickly covered with snow.野原は雪で深く覆われていた。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
One must be careful in doing anything.どんなことをするにも注意深くなければならない。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
I never read his novels without being deeply moved.私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
She loves her son dearly.彼女は息子を深く愛している。
Many purchases are carefully thought out.多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
The twilight merged into darkness.夕闇が次第に深まっていった。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
I was encouraged by his words.私はその小説を読んで深く感動した。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
Take a deep breath.息を深く吸いなさい。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
You cannot be too careful when driving.君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Did you see the cowboy film on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
It's cloudier today than yesterday.今日は昨日より深く曇っている。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
He is very careful.彼はとても用心深い。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
I am deeply grateful to you for your kindness.ご好意を深く感謝します。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License