The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.
このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
We have to consider the problem more carefully.
この問題をもっと注意深く考えなければならない。
This may not sound serious.
このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
She loves her son dearly.
彼女は息子を深く愛している。
Many purchases are carefully thought out.
多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。
He exhaled a deep breath in discouragement.
彼はがっかりして深いため息をついた。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.
私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
The twilight merged into darkness.
夕闇が次第に深まっていった。
The snow is very deep here in our town in January.
ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
I was cut to the quick by her remark.
私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
We had a heavy fog in London.
私達はロンドンで深い霧を体験した。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.
薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
His illness is critical.
彼の病気は深刻だ。
As we dive deeper, the water becomes colder.
深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.