The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '深'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.
ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
I have a deep affection for her.
私は彼女に深い愛情を持っている。
One must take care in whatever one does.
どんなことをするにも注意深くなければならない。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
I am deeply attached to my hometown.
私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
She threw a suspicious glance at him.
彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
Compared to his father, he lacks insight.
父親と比べると彼は深みがない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Still waters run deep.
静かに流れる川は深い。
How serious I looked!
何と深刻な顔をしていたのでしょう!
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Because it is an interesting and beautiful city?
なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
My father was religious and he was a very moral man.
私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
How deep is that lake?
その湖はどのくらい深いのですか。
The illustration shows the deep interior.
この図解は地球の深い内部を示している。
Still waters run deep.
流れの静かな川は水が深い。
I gave my carefully prepared speech.
私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
The water is deep in this part of the river.
川のこの部分は水深が深い。
She'll diagnose each person carefully.
その女性は一人一人を注意深く診断している。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.
直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
John listened carefully.
ジョンは注意深く聞いた。
All the people felt for the victims deeply.
みんなが犠牲者達に深く同情した。
I was deeply impressed by his speech.
私は彼の話に深い感心を受けた。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.