Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm very thirsty. | 私はとても喉が渇いている。 | |
| My throat feels dry. | のどが渇いた感じです。 | |
| Some kinds of food make one thirsty. | ある種の食物を食べるとのどが渇く。 | |
| I am thirsty. Please give me something cold to drink. | 喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。 | |
| Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst. | お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇きました。 | |
| I'm thirsty. Please give me a cold drink. | 喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。 | |
| Aren't you thirsty? | 喉が渇いていないのですか。 | |
| Provide water to the thirsty and food to the hungry. | 渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。 | |
| When air dries, the throat dries, and cough comes out. | 空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。 | |
| He was thirsty enough to drink a well dry. | 彼は井戸を飲み干すほどのどが渇いていた。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| Hungry and thirsty, we at last reached the inn. | 空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。 | |
| Give water to the thirsty and food to the hungry. | 渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。 | |
| Some kinds of food make us thirsty. | 食べ物によっては喉が渇くものがある。 | |
| When air dries, it makes thirsty and cough. | 空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。 | |
| Since I was thirsty, I drank water. | のどが渇いたので、水を飲んだ。 | |
| I am thirsty. | のどが渇いた。 | |
| I'm thirsty. Can I have a glass of water? | のどが渇いた水をいっぱいください。 | |
| I'm hungry and thirsty. | お腹が空いたし、のども渇いた。 | |
| I'm always thirsty. | いつものどが渇いています。 | |
| I'm thirsty. | 喉が渇いた。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇いた。 | |
| I was hungry and thirsty. | 私はおなかが空いて、のどが渇いていた。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| Our people thirst for independence. | わが国の国民は独立を渇望している。 | |
| Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea? | 海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。 | |
| I experienced a sense of well-being and was neither hungry nor thirsty. | 私は満たされた感覚で飢えも渇きも覚えなかった。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| They satisfied their thirst at the spring. | 彼らはその泉で喉の渇きをいやした。 | |