UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
I major in economics.経済学を専攻しています。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License