The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.
積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.
今の不況で経済成長はゼロとなった。
I thought I could settle it by phone.
電話で済まそうと思いました。
Because I eat out every day, I miss home cooking.
毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
This table is reserved.
このテーブルは予約済みです。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
She has been on her own since the age of eighteen.
彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Many economists are ignorant of that fact.
多くの経済学者はその事実に気づいていない。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Japan is confronted with severe economic problems.
日本は厳しい経済問題に直面している。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
My father is paying back a huge loan on our home.
父が家の多額のローンを返済しています。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
What will the Japanese economy be like next year?
来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
I played video games after I finished my homework.
宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
I need to write an article on Japan's economy.
日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
He contributed much to the development of the economy.
彼は経済の発展に大きな貢献をした。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.
最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
I am in financial difficulties.
私は経済的に困っている。
Have you ever considered majoring in economics at college?
大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Let me read the newspaper if you've finished with it.
新聞お済みでしたら私に読ませてください。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Some people say that traveling by plane is rather economical.
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
The country is famous for the rapid growth of its economy.
その国は経済の急成長で有名だ。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.
借金をきれいに返済してもらいましょうか。
I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
My friend got rid of his debt.
私の友人はやっと借金を完済した。
There will be an economic crisis at the end of this year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Japan surpasses China in economic power.
日本の経済力で、中国より勝っている。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
You told her that you had finished the work three days ago.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
He has no sense of economy.
彼には経済観念がない。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
The economy is in a slight depression.
経済はやや不景気だ。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Expensive things often prove more economical in the long run.
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Have you eaten dinner?
夕食はお済みですか。
The matter was settled.
もう済んだことだ。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
What will happen to the Japanese economy?
日本経済は今後どうなるのだろうか。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
First of all, we have to finish the homework.
まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.