UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License