A few minutes after he finished his work, he went to bed.
仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
You can rely on his proven ability.
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Have you eaten breakfast yet?
朝食をもう済ませましたか。
I'm done with that lesson.
私はその授業を済ませています。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Let me read the paper when you have finished with it.
あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
He studied economics at college.
彼は大学で経済を学んだ。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
He made a substantial contribution to economics.
彼は経済学に相当な貢献をした。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
He is an expert in economics.
彼は経済の専門家だ。
He is economically independent of his parents.
彼は両親から経済的に独立している。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Economic development is important for Africa.
経済発展はアフリカでは重要である。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Expensive things often prove more economical in the long run.
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
He has no sense of economy.
彼には経済観念がない。
Japan has to reconstruct its economy.
日本は経済の建て直しをはからなければならない。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本経済は当時、前例のない好況にあった。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.