Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sorry, but we're booked up. 申し訳ありません、全席予約済みです。 Excuse me for interrupting, I've got something to tell you. 邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。 You can rely on his proven ability. 彼の、証明済みの能力は、信頼できます。 He has a knowledge of economics. 彼には多少経済学の知識がある。 We had to do without oil during the war. 我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。 Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP. 日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。 A strong yen is shaking the economy. 強い円が経済を揺さぶっている。 When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency. ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。 Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade. 日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。 You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。 He became financially independent. 彼は経済的に自立した。 She made up her face in 20 minutes. 彼女は20分で化粧を済ませた。 It's a proven fact. これは証明済みの事実だ。 Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder. もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。 Small cars are very economical because of their low fuel consumption. 小型車は低燃費で経済的だ。 Some people say that travel by air is rather economical. 飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。 The questions involved go far beyond economics. かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。 It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively. することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。 My father had already finished breakfast when I got up this morning. 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way. しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。 Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing. リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。 In the current slump, economic growth has fallen to zero percent. 今の不況で経済成長はゼロとなった。 From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change. このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。 Economic conditions point to further inflation. 経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。 A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 The country's economy depends on agriculture. その国の経済は、農業に依存している。 Excuse me. Can I get by here? 済みません。通してくれますか。 For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange. したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。 Economics is the study of economic mechanisms. 経済学は経済の仕組みを研究する学問である。 Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another. ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。 Japan has economically become a powerful nation. 日本は経済的に強力な国家になった。 She majored in economics. 彼女は経済学を専攻している。 Agriculture is economy of the country. 農業はその国の経済のもとである。 A remedy for the unemployment problem. 失業問題の経済策。 They finished their meal. 彼らは食事を済ませた。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 Our debt is more than we can pay. 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 My older brother finished his homework very quickly. 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 When I returned home, my brother had done his homework. 私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。 Are you done with the paper? 新聞はもうお済みですか。 I can do without an overcoat. 私は外套なしで済ますことができる。 America's economy is the largest in the world. アメリカ経済は世界最大です。 Mary has finished her Japanese assignment. メアリーは国語の宿題を済ませた。 "Fully booked" was on the notice. 掲示には「全席予約済み」とあった。 As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries. 経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。 For one thing, I couldn't afford to do that. 一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。 Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century. 17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。 Let me read the paper when you have finished with it. あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。 Having finished the work yesterday, I am free today. 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization. この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。 There is considerable optimism that the economy will improve. 経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。 We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown. 外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。 If you don't have money, you have to do without. もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。 We must relieve the refugees of their suffering. 難民達の苦しみを救済すべきだ。 The country is in a bad economic state. この国の経済状態は悪い。 He is economically independent of his parents. 彼は両親から経済的に独立している。 I've already eaten breakfast. 私はもう既に朝食を済ませました。 I'm done with that lesson. 私はその授業を済ませています。 The country is isolated economically and politically. その国は経済的にも政治的にも孤立している。 I have already had my breakfast. 私はもう朝食を済ませた。 Slow economic recovery has sent auto sales plummeting. 経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。 Have you made all the arrangements for your trip? 旅行の準備は済みましたか。 We ate a hasty meal and left immediately. 私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。 People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education. そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。 The retail price index is a barometer of economic activity. 小売物価指数は経済活動のバロメーターです。 Japan plays a key role in the world economy. 日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。 Japan ranks among the economic powers of the world. 日本は世界の経済大国の1つに数えられる。 She had a polio vaccine. ポリオワクチンは済んでいます。 This problem bristles with difficulties both psychological and economical. この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。 Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。 While employed at the bank, he taught economics at college. 銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。 I really need to hit somebody. とにかく誰かをぶたないと気が済まない。 Changes of leadership have a great effect on the international political economy. 指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。 I cannot do without this dictionary even for a single day. 私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。 What will happen to the Japanese economy? 日本経済は今後どうなるのだろうか。 The economy is in a slight depression. 経済はやや不景気だ。 My future is closely bound up with the finances of my firm. 私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。 Expensive things often prove more economical in the long run. 値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。 Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support? 両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。 The Japanese economic system is about to change. 日本の経済システムはまさに変わろうとしている。 The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century. 欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。 I've just finished eating breakfast. 今朝食が済んだところです。 I have not finished breakfast yet. 私はまだ朝食を済ませていません。 An economic crisis will hit at the end of the year. 今年の終わりに経済危機がくるだろう。 They discussed the economics of the project. 彼らはその計画の経済面について話し合った。 The current slump of the economy will not turn into a serious depression. 今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。 She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college. 彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。 I have to complete a paper on the Japanese economy. 私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。 The Japanese economy grew by 4% last year. 日本の経済は昨年4%成長した。 This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years. この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。 The study which Mr Smith specializes in is economics. スミス氏の専攻している学問は経済学です。 Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals. オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。 I will pay my debt as soon as possible. 出来るだけ早く借金は返済します。 Sam has already done his homework. サムはすでに宿題を済ませている。 This plan will bankrupt the economy of our town. この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy. 国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。 She is economically independent of her parents. 彼女は親から経済的に自立している。 We find diverse ethnic and economic interests here. ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。