The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.
国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
We hold that economy will soon improve.
経済はすぐによくなると我々は考えている。
The Japanese economy is in depression.
日本経済は不況である。
He flatters himself that he is second to none in finance.
彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
I need to write an article on Japan's economy.
日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.
今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Have you done all your homework?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
I ordered five books on economics from London.
経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
She has been on her own since the age of eighteen.
彼女は18歳のときから経済的に独立している。
The Japanese economy developed rapidly.
日本経済は急速に成長した。
Japan surpasses China in economic power.
日本の経済力で、中国より勝っている。
Excuse me. Can I get by here?
済みません。通してくれますか。
He is not economically independent of his parents.
彼は経済的に親に頼っている。
I really need to hit somebody.
とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
An economic crisis will hit at the end of the year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The economy was in miserable condition.
経済はひどい情況にあった。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.
借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The country's economy is about to collapse.
その国の経済は崩壊寸前だ。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
I'm studying economics at university.
私は大学で経済学を勉強しています。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
I'll go out after having dinner.
夕食を済ましたら出かける。
The matter is all settled.
その問題はすべて解決済みだ。
All the exams are now behind us.
試験は全て済んだ。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.
日本は世界有数の経済大国である。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.
試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
Because I eat out every day, I miss home cooking.
毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.
トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
She cannot do without her car.
彼女は車なしで済ますことができない。
He made a substantial contribution to economics.
彼は経済学に相当な貢献をした。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.