UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
I major in economics.経済学を専攻しています。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License