UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License