UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License