UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License