UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The matter was settled.もう済んだことだ。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License