UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
I major in economics.経済学を専攻しています。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
The matter was settled.もう済んだことだ。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License