UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License