The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you already finished your homework?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
Sorry, but we're booked up.
申し訳ありません、全席予約済みです。
Because I eat out every day, I miss home cooking.
毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Expensive things often prove more economical in the long run.
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
I'm majoring in economics.
経済学を専攻しています。
I'm economically independent of my parents.
私は親から経済的に独立している。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
He flatters himself that he is second to none in finance.
彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Are you finished with your work?
仕事はもうお済みですか。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
Agriculture is economy of the country.
農業はその国の経済のもとである。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.
もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.
私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
My older brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.
出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
What is done cannot be undone.
済んだことはしかたがない。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Can you do without an English dictionary?
英語の辞書なしで済ませることができますか。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Japan has to reconstruct its economy.
日本は経済の建て直しをはからなければならない。
They finished their meal.
彼らは食事を済ませた。
The study which Mr Smith specializes in is economics.
スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
Mary has finished her Japanese assignment.
メアリーは国語の宿題を済ませた。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
I must return a debt every month.
私は毎月借金の返済をしなければならない。
Are you done with your homework yet?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
Have you finished ordering?
ご注文はお済みですか?
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
The matter is all settled.
その問題はすべて解決済みだ。
The country is in a bad economic state.
この国の経済状態は悪い。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.