The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The town developed into the center of the economy.
その町は成長して経済の中心となった。
My father is paying back a huge loan on our home.
父は高額な家のローンを返済している。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.
しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
You've finished your work.
あなたの仕事は済みました。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Such drastic economic growth cannot be sustained.
そのような高度経済成長が続くはずがない。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Have you ever considered majoring in economics at college?
大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Japan surpasses China in economic power.
日本の経済力で、中国より勝っている。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
A small car is more economical than a large one.
小さい車は大きい車より経済的だ。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
I can do without an overcoat.
私は外套なしで済ますことができる。
Some people say that traveling by plane is rather economical.
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
She had a polio vaccine.
ポリオワクチンは済んでいます。
A telephone is something you can't do without.
電話はなしでは済まされないものだ。
I can't survive without air conditioning in the summer.
私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
Have you finished your homework yet?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
He flatters himself that he is second to none in finance.
彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Are you done with your homework yet?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
I cannot do without a dictionary.
私は辞書なしで済ますことはできない。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Our debt is more than we can pay.
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
My friend got rid of his debt.
私の友人はやっと借金を完済した。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
It's time to pay up all your debts and close out your loan.
借金をきれいに返済してもらいましょうか。
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.
私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
Have you done all your homework?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
Have you finished breakfast yet?
あなたはもう朝食を済ませましたか。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The matter was settled.
もう済んだことだ。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
The economy recorded a negative growth.
経済はマイナス成長を記録した。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
The expansion is aging.
拡大経済は老化している。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Let me read the paper when you have finished with it.
あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Many economists are ignorant of that fact.
多くの経済学者はその事実に気づいていない。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Don't worry about what you have done.
済んだことを気にするな。
Tom was in trouble financially.
トムは経済的に困難な状況だった。
Agriculture is economy of the country.
農業はその国の経済のもとである。
We got through the work just before ten.
10時ちょっと前に仕事が済んだ。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.
明日会合があるということは了承済みだ。
Have you eaten breakfast yet?
朝食をもう済ませましたか。
Have you finished your homework yet?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
Are you through with this book?
この本はもうお済みですか。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The work will be finished at six.
その仕事は6時に済みます。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
I just finished breakfast.
今朝食が済んだところです。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
We'll go after we eat.
食事が済んだら行きます。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書なしで済ますことはできない。
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の借金は返済できる限界を超えている。
She majored in economics.
彼女は経済学を専攻している。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
He gave up the plan for economic reasons.
彼は経済上の理由で計画を断念した。
I am economically independent of my parents.
私は経済的には両親からひとり立ちしている。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The economist anticipated a prolonged depression.
その経済学者は長引く不況を予期していた。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
He is not economically independent of his parents.
彼は経済的に親に頼っている。
Have you eaten dinner?
夕食はお済みですか。
While employed at the bank, he taught economics at college.
銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Tom ate a quick lunch.
トムは昼食をさっと済ませた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.