UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
Have you finished?もうお済みですか。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License