The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a member in good standing.
彼は会費支払い済みのメンバーだ。
What is done cannot be undone.
済んだことはしかたがない。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.
今の不況で経済成長はゼロとなった。
Have you finished your homework yet?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Have you already finished your homework?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
She finished her errand and returned home.
彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
The country's economy depends on agriculture.
その国の経済は、農業に依存している。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Can you do with a light meal for lunch?
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
The economic strength of the USA is not what it was.
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
If anything, the economy in our country is going up.
どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
He became financially independent.
彼は経済的に自立した。
We had to do without oil during the war.
我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Are you through with this book?
この本はもうお済みですか。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The economy is in a slight depression.
経済はやや不景気だ。
He is an expert in economics.
彼は経済の専門家だ。
He is a great authority on economics.
彼は経済学の大家です。
I cannot do without a dictionary.
私は辞書なしで済ますことはできない。
The economy of the country kept growing for years.
その国の経済は何年間も成長しつづけた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
Have you finished your homework already?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
I must return a debt every month.
私は毎月借金の返済をしなければならない。
Japan has economically become a powerful nation.
日本は経済的に強力な国家になった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.
出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
My father is paying back a huge loan on our home.
父が家の多額のローンを返済しています。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.