UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
The matter was settled.もう済んだことだ。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
I major in economics.経済学を専攻しています。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License