The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
The economy of Japan is still stable.
日本の経済は依然として安定している。
I need to write an article on Japan's economy.
日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
For one thing, I couldn't afford to do that.
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.
今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Last year was a period of economic uncertainty.
昨年は経済的に不確実な時代でした。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
We got through the work just before ten.
10時ちょっと前に仕事が済んだ。
He gave up the plan for economic reasons.
彼は経済上の理由で計画を断念した。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.
多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Are you done with your homework yet?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Besides being economical, it's fun.
経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
He is a great authority on economics.
彼は経済学の大家です。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
She finished her errand and returned home.
彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
The U.S. economy is in good health.
アメリカ経済は順調ですよ。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.
ジュリーは借金を完済できないと思っています。
The rent is paid for six months.
部屋代は半年分支払い済みだ。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
The questions involved go far beyond economics.
かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
I have not finished breakfast yet.
私はまだ朝食を済ませていません。
He is specializing in the study of economics.
彼が専攻している学問は経済学である。
My big brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.