The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You told her that you had finished the work three days ago.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Modern people cannot do without cars.
現代人は車なしで済ますことができない。
The economy recorded a negative growth.
経済はマイナス成長を記録した。
I've just finished eating breakfast.
今朝食が済んだところです。
What they are doing is ruining the economy.
彼らがしているのは経済をだめにすることです。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.
もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
It's a proven fact.
これは証明済みの事実だ。
The Japanese economy developed rapidly.
日本経済は急速に成長した。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Because I eat out every day, I miss home cooking.
毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Sam has already done his homework.
サムはすでに宿題を済ませている。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I played video games after I finished my homework.
宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
I've already eaten breakfast.
私はもう既に朝食を済ませました。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
What is done cannot be undone.
済んだことはしかたがない。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
I can't survive without air conditioning in the summer.
私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
The study which Mr Smith specializes in is economics.
スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Last year was a period of economic uncertainty.
昨年は経済的に不確実な時代でした。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
The economy progressed slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
Have you finished it already?
おやもう済んだの。
Japan has developed her economic growth.
日本は自らの経済成長を発展させた。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
I'll come over after I finish the work.
仕事を済ませてからそちらへ行きます。
The American economy is in solid shape.
アメリカ経済はしっかりしていますよ。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.
1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Expensive things often prove more economical in the long run.
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
The U.S. economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
Some people say that traveling by plane is rather economical.
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.
今の不況で経済成長はゼロとなった。
Have you finished your homework already?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
I'm done with that lesson.
私はその授業を済ませています。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.
最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He is a great authority on economics.
彼は経済学の大家です。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
International trade is vital for healthy economies.
健全な経済には国際貿易が必要である。
He became financially independent.
彼は経済的に自立した。
He flatters himself that he is second to none in finance.
彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.
日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
She had a polio vaccine.
ポリオワクチンは済んでいます。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.