Have you ever considered majoring in economics at college?
大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
The car is ready.
その車は整備が済んでいる。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書なしで済ますことはできない。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.
彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
The study which Mr Smith specializes in is economics.
スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
They finished their meal.
彼らは食事を済ませた。
That country's economic situation changes from day to day.
あの国の経済状態は日ごとに変化する。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
We ate a hasty meal and left immediately.
私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
Japan has developed her economic growth.
日本は自らの経済成長を発展させた。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Have you finished your homework already?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
I cannot do without this dictionary.
この辞書が無くては済まされない。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
The woman served her purpose.
あの女は用済みだ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
He is a great authority on economics.
彼は経済学の大家です。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The Japanese economy grew by 4% last year.
日本の経済は昨年4%成長した。
He has already finished his homework.
彼はもう宿題を済ませました。
I played video games after I finished my homework.
宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
I cannot dispense with coffee after meals.
食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
You've finished your work.
あなたの仕事は済みました。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.
日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
They discussed the economics of the project.
彼らはその計画の経済面について話し合った。
My elder brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
I am economically independent of my parents.
私は経済的には両親からひとり立ちしている。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.
私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
Such drastic economic growth cannot be sustained.
そのような高度経済成長が続くはずがない。
He is specializing in the study of economics.
彼が専攻している学問は経済学である。
The rice crop is already in.
稲の取り入れはもう済んだ。
You cannot do without a good dictionary.
良い辞書無しで済ます事は出来ない。
I'm studying economics at university.
私は大学で経済学を勉強しています。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Excuse me. Can I get by here?
済みません。通してくれますか。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He is not economically independent of his parents.
彼は経済的に親に頼っている。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.