UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
I major in economics.経済学を専攻しています。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
The matter was settled.もう済んだことだ。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License