UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
The matter was settled.もう済んだことだ。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Have you finished?もうお済みですか。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License