UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
I major in economics.経済学を専攻しています。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License