The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
He contributed much to the development of the economy.
彼は経済の発展に大きな貢献をした。
I ordered five books on economics from London.
経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
Have you eaten dinner?
夕食はお済みですか。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.
出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
She majored in economics.
彼女は経済学を専攻している。
I cannot do without this dictionary.
この辞書が無くては済まされない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
Let me read the newspaper if you've finished with it.
新聞お済みでしたら私に読ませてください。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
While employed at the bank, he taught economics at college.
銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
My father had already finished breakfast when I got up this morning.
今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.
1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.
多くの産業人が経済について懸念を表明している。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.