UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License