UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
The matter was settled.もう済んだことだ。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License