UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The matter was settled.もう済んだことだ。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License