UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The matter was settled.もう済んだことだ。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License