UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Have you finished?もうお済みですか。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
The matter was settled.もう済んだことだ。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License