UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License