UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
Have you finished?もうお済みですか。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
I major in economics.経済学を専攻しています。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License