UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
The matter was settled.もう済んだことだ。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License