This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.
この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.
多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
The economic of Japan grew up widely.
日本の経済は、大きく成長した。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The economic strength of the USA is not what it was.
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
Have you finished your homework yet?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
Have you already finished your homework?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
Let me read the paper when you have finished with it.
あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
I have already had my breakfast.
私はもう朝食を済ませた。
Have you finished breakfast yet?
あなたはもう朝食を済ませましたか。
The Japanese economy is in depression.
日本経済は不況である。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
You cannot do without a good dictionary.
良い辞書無しで済ます事は出来ない。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The country's economy was dislocated by the war.
その国の経済は戦争で混乱した。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The Japanese economic system is about to change.
日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
This plan will bankrupt the economy of our town.
この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
I'm done with that lesson.
私はその授業を済ませています。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.
今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
He has no sense of economy.
彼には経済観念がない。
The U.S. is a service economy.
アメリカはサービス経済の国だ。
The American economy is in solid shape.
アメリカ経済はしっかりしていますよ。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
Have you eaten dinner?
夕食はお済みですか。
The strike hindered the national economy.
ストは国の経済をさまたげた。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.
日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
We ate a hasty meal and left immediately.
私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
The economy of Japan is still stable.
日本の経済は依然として安定している。
You can rely on his proven ability.
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
I cannot dispense with coffee after meals.
食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
While employed at the bank, he taught economics at college.
銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
"Fully booked" was on the notice.
掲示には「全席予約済み」とあった。
What they are doing is ruining the economy.
彼らがしているのは経済をだめにすることです。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.
その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.
積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.