The country is famous for the rapid growth of its economy.
その国は経済の急成長で有名だ。
Japan has economically become a powerful nation.
日本は経済的に強力な国家になった。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.
日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
I can't survive without air conditioning in the summer.
私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I can't do without this dictionary.
この辞書なしには済まされない。
Because I eat out every day, I miss home cooking.
毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
My father is paying back a huge loan on our home.
父が家の多額のローンを返済しています。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.
長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
I really need to hit somebody.
とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The Japanese economy grew by 4% last year.
日本の経済は昨年4%成長した。
The woman served her purpose.
あの女は用済みだ。
He studied economics at college.
彼は大学で経済を学んだ。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
He has already finished his homework.
彼はもう宿題を済ませました。
Japan is confronted with severe economic problems.
日本は厳しい経済問題に直面している。
We got through the work just before ten.
10時ちょっと前に仕事が済んだ。
It is an economy to buy good quality goods.
良質の品を買うのは経済的である。
My friend got rid of his debt.
私の友人はやっと借金を完済した。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.
多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
While employed at the bank, he taught economics at college.
銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Have you eaten breakfast yet?
朝食をもう済ませましたか。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Have you finished breakfast yet?
あなたはもう朝食を済ませましたか。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The economy progressed slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
All seats are reserved.
座席は全部予約済みです。
I ordered five books on economics from London.
経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
She had a polio vaccine.
ポリオワクチンは済んでいます。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
I just finished breakfast.
今朝食が済んだところです。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
We ate a hasty meal and left immediately.
私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
You told her that you had finished the work three days ago.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.