UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License