The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.
1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
The U.S. is a service economy.
アメリカはサービス経済の国だ。
The work will be finished at six.
その仕事は6時に済みます。
Economic development proceeded slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The Japanese economy developed rapidly.
日本経済は急速に成長した。
My big brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The study which Mr Smith specializes in is economics.
スミス氏の専攻している学問は経済学です。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
Have you done all your homework?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
We ate a hasty meal and left immediately.
私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
She cannot do without her car.
彼女は車なしで済ますことができない。
He is an expert in economics.
彼は経済の専門家だ。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
An economic crisis will hit at the end of the year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
All the exams are now behind us.
試験は全て済んだ。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
He is a great authority on economics.
彼は経済学の権威です。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The woman served her purpose.
あの女は用済みだ。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.
しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
Modern people cannot do without cars.
現代人は車なしで済ますことができない。
Japan has developed her economic growth.
日本は自らの経済成長を発展させた。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Agriculture is economy of the country.
農業はその国の経済のもとである。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.
試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
The economic strength of the USA is not what it was.
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
I'll go out after having dinner.
夕食を済ましたら出かける。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.
この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.
スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
I played video games after I finished my homework.
宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.