UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
Have you finished?もうお済みですか。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License