UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I major in economics.経済学を専攻しています。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License