The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan is confronted with severe economic problems.
日本は厳しい経済問題に直面している。
I am economically independent of my parents.
私は経済的には両親からひとり立ちしている。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.
多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書なしで済ますことはできない。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.
国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
The economy of Japan is still stable.
日本の経済は依然として安定している。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
Have you finished dinner?
夕食はお済みですか。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.
日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
For one thing, I couldn't afford to do that.
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.
君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
When I returned home, my brother had done his homework.
私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I watched baseball on TV after I finished my homework.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
If they admit me to the university, I think I will major in economics.
もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
Have you finished it already?
おやもう済んだの。
Excuse me. Can I get by here?
済みません。通してくれますか。
Economics is the study of economic mechanisms.
経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
I'm done with that lesson.
私はその授業を済ませています。
The woman served her purpose.
あの女は用済みだ。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.
1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
I need to write an article on Japan's economy.
日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.