UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
Have you finished?もうお済みですか。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License