Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 What is done cannot be undone. 済んだことはしかたがない。 My son is studying economics. 息子は経済学を研究している。 A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 What will the Japanese economy be like next year? 来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。 He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends. 彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。 There is no easy cure-all for old economic ills. 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 Having finished the work yesterday, I am free today. 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 Part-time workers play an important role in the development of the economy. パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。 I ordered five books on economics from London. 経済学の本を5冊ロンドンに注文した。 My older brother finished his homework very quickly. 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 The rice crop is already in. 稲の取り入れはもう済んだ。 The U.S. economy is the largest in the world. アメリカ経済は世界最大です。 The current slump of the economy will not turn into a serious depression. 今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。 An economic crisis will hit at the end of the year. 今年の終わりに経済危機がくるだろう。 You've finished your work. あなたの仕事は済みました。 Economic conditions are in a state of flux. 経済情勢は流動的である。 By 7:00 she will have eaten dinner. 7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。 This book gives us a good idea of economics. この本を読むと、経済学のことがよくわかる。 America's economy is the largest in the world. アメリカ経済は世界最大です。 The country's economy was dislocated by the war. その国の経済は戦争で混乱した。 Sorry, but we're booked up. 申し訳ありません、全席予約済みです。 The economy recorded a negative growth. 経済は厳しい不況で縮小した。 Slow economic recovery has sent auto sales plummeting. 経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。 What do you think about the Japanese economy? 日本の経済についてどう思いますか。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 Japan plays a key role in the world economy. 日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。 Agriculture is economy of the country. 農業はその国の経済のもとである。 Many countries are having difficulties in the economic sphere. 多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。 She has been on her own since the age of eighteen. 彼女は18歳のときから経済的に独立している。 Have you finished ordering? ご注文はお済みですか? Excuse me for interrupting, I've got something to tell you. 邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。 The index rose to a seasonally adjusted 120.5. 指数は季節調整済みで120.5に上昇した。 Have you finished it already? おやもう済んだの。 The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing. 青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。 Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions. ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。 Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination. 低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。 Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits. 中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。 Tom ate a quick lunch. トムは昼食をさっと済ませた。 You can rely on his proven ability. 彼の、証明済みの能力は、信頼できます。 Japan has developed her economic growth. 日本は自らの経済成長を発展させた。 The economy progressed slowly. 経済の発展はゆっくりと進んだ。 The net economy is booming. ネット経済は急進展している。 Japan ranks among the economic powers of the world. 日本は世界の経済大国の1つに数えられる。 Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade. 日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。 My responsibility is to keep the company solvent. 会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。 Have you finished your homework yet? もう宿題を済ませてしまったのですか。 A strong yen is shaking the economy. 強い円が経済を揺さぶっている。 Can you do without an English dictionary? 英語の辞書なしで済ませることができますか。 It is said that Japan is the greatest economic power in the world. 日本は世界で最大の経済大国だと言われている。 Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? 彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。 International trade is vital for healthy economies. 健全な経済には国際貿易が必要である。 He is in his element when talking economics. 彼は経済学の話をすると本領を発揮する。 She is economically independent of her parents. 彼女は親から経済的に自立している。 Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization. この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。 Our debt is more than we can pay. 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 Have you finished your homework yet? 君はもう宿題をみな済ませましたか。 As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted. 最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。 They are appealing for money to help refugees. 彼らは難民救済の資金を求めている。 Japan is confronted with severe economic problems. 日本は厳しい経済問題に直面している。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating. 労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。 Economic conditions point to further inflation. 経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。 As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries. 経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。 When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency. ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。 You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。 Have you finished your homework already? もう宿題を済ませてしまったのですか。 Have you ever considered majoring in economics at college? 大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。 The government is reluctant to alter its economic policy. 政府はしぶしぶ経済政策を変更した。 Please answer the phone. 済みません、電話に出て下さい。 The economist anticipated a prolonged depression. その経済学者は長引く不況を予期していた。 The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually. 日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。 I need to write an article on Japan's economy. 日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。 Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof. これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。 The country is in a bad economic state. その国の経済状態は悪い。 Have you already finished your homework? 君はもう宿題をみな済ませましたか。 Japan ranks among the economic powers of the world. 日本は世界の経済大国に伍している。 Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder. もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。 I will have finished the work by seven this evening. 私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。 It will be some time before the economy will move out of the current doldrums. 経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。 The retail price index is a barometer of economic activity. 小売物価指数は経済活動のバロメーターです。 The economy of the island is dependent on the fishing industry. その島の経済は漁業に依存している。 Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 The country is isolated economically and politically. その国は経済的にも政治的にも孤立している。 The country's economy has developed making use of its rich national resources. その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。 They are looking at only the sunny side of the American economy. 彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。 I really need to hit somebody. とにかく誰かをぶたないと気が済まない。 We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown. 外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。 She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college. 彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。 I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now. 長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。 During the war, we often had to make do without sugar. 戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。 Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy. レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。 It is accepted that we'll have a meeting tomorrow. 明日会合があるということは了承済みだ。 Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy. 世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。 Modern people cannot do without cars. 現代人は車なしで済ますことができない。 His economical backing is secure. 彼は経済的背景がしっかりしている。 The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume. 一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。 The strike affected the nation's economy. ストライキは国民経済に影響を与えた。 My future is closely bound up with the finances of my firm. 私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。