The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
The economist anticipated a prolonged depression.
その経済学者は長引く不況を予期していた。
They lunched on sandwiches and coffee.
彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
A small car is more economical than a large one.
小さい車は大きい車より経済的だ。
During the war, we often had to make do without sugar.
戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Bring it back when you are through.
済んだら戻してください。
Last year was a period of economic uncertainty.
昨年は経済的に不確実な時代でした。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
That country's economic situation changes from day to day.
あの国の経済状態は日ごとに変化する。
He contributed much to the development of the economy.
彼は経済の発展に大きな貢献をした。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
I'm majoring in economics.
経済学を専攻しています。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.
出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
The economic of Japan grew up widely.
日本の経済は、大きく成長した。
There will be an economic crisis at the end of this year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Have you finished your homework yet?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
The U.S. is a service economy.
アメリカはサービス経済の国だ。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.
借金をきれいに返済してもらいましょうか。
I need to write an article on Japan's economy.
日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
The country's economy was dislocated by the war.
その国の経済は戦争で混乱した。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
It is an economy to buy good quality goods.
良質の品を買うのは経済的である。
He is a great authority on economics.
彼は経済学の大家です。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Are you done with the paper?
新聞はもうお済みですか。
She finished her errand and returned home.
彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
Japan has economically become a powerful nation.
日本は経済的に強力な国家になった。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Our debt is more than we can pay.
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
I'm done with that lesson.
私はその授業を済ませています。
You told her that you had finished the work three days before.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
He gave up the plan for economic reasons.
彼は経済上の理由で計画を断念した。
She made up her face in 20 minutes.
彼女は20分で化粧を済ませた。
I was absolved from paying my father's debt.
私は父の借金返済を免除された。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.
最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
America's economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.
クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
She cannot do without her car.
彼女は車なしで済ますことができない。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The woman served her purpose.
あの女は用済みだ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.