UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License