The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you finished your homework already?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
Let me read the paper when you have finished with it.
あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.
スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
The expansion is aging.
拡大経済は老化している。
He has already finished his homework.
彼はもう宿題を済ませました。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
He applied the money to the payment of debts.
彼はその金を借金の返済に充てた。
I ordered five books on economics from London.
経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
Because I eat out every day, I miss home cooking.
毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Have you eaten breakfast yet?
朝食をもう済ませましたか。
I cannot do without this dictionary.
この辞書が無くては済まされない。
This plan will bankrupt the economy of our town.
この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
The car is ready.
その車は整備が済んでいる。
I can't survive without air conditioning in the summer.
私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
A small car is more economical than a large one.
小さい車は大きい車より経済的だ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
He studied economics at college.
彼は大学で経済を学んだ。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.
この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
My big brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.
国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
The economic of Japan grew up widely.
日本の経済は、大きく成長した。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
She is economically independent of her parents.
彼女は親から経済的に自立している。
First of all, we have to finish the homework.
まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I've already eaten breakfast.
私はもう既に朝食を済ませました。
The net economy is booming.
ネット経済は急進展している。
You cannot do without a good dictionary.
良い辞書無しで済ます事は出来ない。
Economic development proceeded slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
My father is paying back a huge loan on our home.
父は高額な家のローンを返済している。
I've already finished my work.
もう仕事を済ませた。
You told her that you had finished the work three days before.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.
もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.
私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
The questions involved go far beyond economics.
かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
"Fully booked" was on the notice.
掲示には「全席予約済み」とあった。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.