He flatters himself that he is second to none in finance.
彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.
ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Some people say that traveling by plane is rather economical.
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
That country's economic situation changes from day to day.
あの国の経済状態は日ごとに変化する。
The matter was settled.
もう済んだことだ。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.
日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
I thought I could settle it by phone.
電話で済まそうと思いました。
I will call you when I have done my shopping.
買い物を済ませてしまったら電話します。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
International trade is vital for healthy economies.
健全な経済には国際貿易が必要である。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Is there any other way besides extraction?
抜歯しないで済ます方法はありますか。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.
日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Bring it back when you are through.
済んだら戻してください。
The town developed into the center of the economy.
その町は成長して経済の中心となった。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
The Japanese economy developed rapidly.
日本経済は急速に成長した。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The matter is all settled.
その問題はすべて解決済みだ。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.
君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
I can't survive without air conditioning in the summer.
私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Japan surpasses China in economic power.
日本の経済力で、中国より勝っている。
Nobody can dispense with somebody's service.
誰の助けもかりないで済むものはいない。
For one thing, I couldn't afford to do that.
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
Please answer the phone.
済みません、電話に出て下さい。
The economic of Japan grew up widely.
日本の経済は、大きく成長した。
He made a substantial contribution to economics.
彼は経済学に相当な貢献をした。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Japan has to reconstruct its economy.
日本は経済の建て直しをはからなければならない。
I have lots of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He is a great authority on economics.
彼は経済学の大家です。
She had a polio vaccine.
ポリオワクチンは済んでいます。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.