UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Grow up!いい加減、成長して!
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
I'm super hungry.超腹減った。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
I'm losing weight.体重が減っています。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
I'm starving!超腹減った。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Cut it out.いい加減にしろよ。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License