UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
I'm famished!超腹減った。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Have you lost weight?体重減りましたか。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
I'm really hungry.超腹減った。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
I'm just starving.超腹減った。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
I'm very hungry.超腹減った。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
I'm starving!超腹減った。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License