UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
I'm starved.超腹減った。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
I'm super hungry.超腹減った。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
I'm really hungry.超腹減った。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License