The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
That's enough.
いい加減にしろよ。
A tale never loses in the telling.
話は語っても全然減らない。
Instead of fewer accidents there are more.
事故は減らずにかえって多くなっている。
Business failures are down 10% this year.
今年は倒産が一割減少しています。
I've lost weight recently.
最近、体重が減りました。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
My shoes are worn out.
靴がすり減った。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
That's enough! Open your eyes and wake up now!
いい加減に目を覚ましてくれ。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
You’d better start considering doing your project work by yourself!
いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
I haven't lost any weight.
私は体重が減らなかった。
The population of this country is diminishing.
この国の人口はだんだん減っている。
At what heat should I cook this?
どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
Cases of this nature are decreasing.
こういう種類の事件は減少しつつある。
A loss in third-quarter revenues was predicted.
第3四半期は収入減が見込まれている。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
The members decreased to five.
会員は5人に減った。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.
母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
I'm starving!
超腹減った。
This material never wears out.
この素材は決してすり減ったりしない。
My boss took me to task for the poor quality of my work.
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.
彼女は長年の間に包丁をする減らした。
His doctor told him to cut down on drinking.
医者は彼に酒量を減らすように言った。
The doctor told him to cut down on smoking.
医者は彼に煙草を減らすように言った。
The law is useless if it's too watered down.
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
I'm famished!
超腹減った。
I want to lose weight.
私は体重を減らしたい。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
You smoke far too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.
体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
The population of this city is decreasing every year.
この町の人口は年々減少してきている。
I can easily give up chocolate to lose weight.
体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.
銀行は産業向け貸出を減らしている。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.
毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
We're getting fewer and fewer students.
生徒の数がだんだん減ってきた。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Though he dieted, he still could not lose weight.
彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
How would you like your steak cooked?
お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
I'm losing weight.
体重が減っています。
The price of this book has been reduced by half.
この本の価値は半減した。
She has lost weight.
彼女は体重が減ってきた。
He advocated the reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.