UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
Cut it out.いい加減にしろよ。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
I'm starved.超腹減った。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
That's enough.いい加減にしろよ。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
I'm super hungry.超腹減った。
Grow up!いい加減、成長して!
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License