UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
I'm hungry!腹が減った。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
That's enough.いい加減にしろよ。
I'm just starving.超腹減った。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
I'm really hungry.超腹減った。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
I'm very hungry.超腹減った。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
I'm starved.超腹減った。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
Have you lost weight?体重減りましたか。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License