Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 Japan's consumption of rice is decreasing. 日本の米の消費は減少している。 This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. この数字は原油輸入減を反映している。 Instead of fewer accidents there are more. 事故は減らずにかえって多くなっている。 I pulled my punches a little. 少し手加減しました。 Food packaging reduces spoilage. 食物包装は腐敗を減らす。 I reviewed the budget, and decided to cut costs. 予算を検討し、コストを削減することにした。 In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5. その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。 The noise lessened gradually. 騒音は徐々に減少した。 At what heat should I cook this? どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか? That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies. あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。 My father cut down on salty food as I had advised. 父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。 Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down. よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。 Dieting accounts for more than one million deaths. 減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。 It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets. 減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。 The opposition party put forward a bill to reduce income tax. 野党は所得税減税法案を提出した。 I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that? いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。 The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 His doctor told him to cut down on drinking. 医者は彼に酒量を減らすように言った。 Open your eyes to reality. いい加減に現実をみつめろ。 Business failures are down 10% this year. 今年は倒産が一割減少しています。 As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 Haven't Bach-playing pianists become less common of late? ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。 The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 Theater attendance usually falls off in summer. 劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。 I have started skipping lunch with a view to losing weight. 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 "I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 The company went out of business after many years of declining profits. 同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。 Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise. ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。 Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 They claimed credit for tax reduction. 彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。 Candidates traded blows over the proposed tax cut. 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 Banks are cutting lending to industrial borrowers. 銀行は産業向け貸出を減らしている。 He tried to reduce his weight. 彼は体重を減らそうと努めた。 The population is dying off. 死亡により人口は減少しつつある。 He told me that he was hungry. 彼は腹が減ったといった。 I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight. 本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。 I'm really hungry. 超腹減った。 Food packaging reduces spoilage. 包装は腐敗を減らす。 The doctor advised him to ease up on alcohol. 医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。 He likes to play hardball with people. 彼は手加減をしない人です。 Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits. 連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。 She tasted the cake to see if it was sweet enough. 彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。 The country is aiming at decreasing its imports. その国は輸入を減らそうとしている。 She wants to lose weight because she is overweight. 彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。 Travel by train has been on the decrease. 列車の旅は減る傾向にある。 If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected. 療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。 Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet. ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。 We're getting fewer and fewer students. 生徒の数がだんだん減ってきた。 Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished. 最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。 Japan will need more labor to cope with its declining birthrate. 日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。 My pants are very loose because I've lost much weight. 体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。 She's lost a lot of weight since she went on a diet. ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。 Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies. 産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。 The members decreased to five. 会員は5人に減った。 MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 The boxer had to lose weight for the title match. ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。 Have you lost weight? 体重減りましたか。 The boxer lost his weight for the match. そのボクサーは試合のために体重を減らした。 The point is that they are hungry. 要するに彼らは腹が減っているのだ。 I'm very much in favor of cutting taxes. 私は減税に大賛成だ。 One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages. タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。 I recall less and less of my childhood. 子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。 That's enough. いい加減にしろよ。 We have cut back production by 20%. わが社では生産を20%削減した。 My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought. 頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out. 少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。 The number of students is dropping. 生徒の数がだんだん減ってきた。 My shoes are worn out. 私の靴はすり減っている。 Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall. 産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。 Paying the national debt could mean reducing the average income. 国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。 A tale never loses in the telling. 話は語っても全然減らない。 When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts. あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。 Japanese corporations are slashing their capital spending programs. 日本の企業はいま投資支出計画を削減している。 The members decreased by 50 to 400. 会員は50人減って400人になった。 Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy. 減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。 The doctor told him to cut down on smoking. 医者は彼に煙草を減らすように言った。 Tom lost 30 kilograms. トムは30kg減量した。 The tuna catch is declining. マグロの漁獲量は減ってきている。 The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes. 大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。 Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year. トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。 My income has gone down by 10 percent. 収入が10%減った。 Certain animals are fast disappearing. ある種の動物はどんどん数が減ってきている。 The price of this book has been reduced by half. この本の価値は半減した。 Mary decreased her waist size by swimming every day. メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。 They will cut down their expenses. 彼らは経費を節減するだろう。 Fiona's letters were becoming less and less frequent. フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。 The population of this city has decreased. この町の人口は減った。 I'm just starving. 超腹減った。 I will lose weight. 私は必ず減量するつもりだ。 His audience is falling off these days. 彼の観客は最近減ってきている。 Cases of this nature are decreasing. こういう種類の事件は減少しつつある。 Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D. 企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。 A loss in third-quarter revenues was predicted. 第3四半期は収入減が見込まれている。 Cut it out. いい加減にしろよ。 The population of the town decreases year by year. 町は年々人口が減少している。 Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. 食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。 Drink less and sleep more. お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 It isn't strange that the number of children decreases, too. 子供が減るのも不思議ではない。 The leather jacket has worn out at the elbow. その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。