The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctor advised him to ease up on alcohol.
医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
Cases of this nature are decreasing.
こういう種類の事件は減少しつつある。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
He likes to play hardball with people.
彼は手加減をしない人です。
His income was diminished by half after retirement.
彼の収入は退職後半減した。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.
私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Theater attendance usually falls off in summer.
劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.
タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
My pants are very loose because I've lost much weight.
体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
I haven't lost any weight.
私は体重が減らなかった。
He advocated reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Business failures are down 10% this year.
今年は倒産が一割減少しています。
Isn't it about time you went to bed?
いい加減に寝たら。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.
彼女は長年の間に包丁をする減らした。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
The members decreased to five.
会員は5人に減った。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.
母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
We have cut back production by 20%.
わが社では生産を20%削減した。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.
データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
I'm starved.
超腹減った。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?