UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
That's enough.いい加減にしろよ。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
I'm just starving.超腹減った。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
I'm very hungry.超腹減った。
I'm losing weight.体重が減っています。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
I'm hungry!腹が減った。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Cut it out.いい加減にしろよ。
I'm starving!超腹減った。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License