The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The population of the town decreases year by year.
町は年々人口が減少している。
It's dangerous to fool around with electricity.
電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.
銀行は産業向け貸出を減らしている。
Have you lost weight?
体重減りましたか。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
You smoke too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
Certain animals are fast disappearing.
ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
He advocated reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
She tried to lessen her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Japan's consumption of rice is decreasing.
日本の米の消費は減少している。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
The doctor advised him to ease up on alcohol.
医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
At what heat should I cook this?
どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
Better wear out shoes than sheets.
すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
It is boiled just enough.
煮え加減がちょうどよい。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
That's enough! Open your eyes and wake up now!
いい加減に目を覚ましてくれ。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The members decreased by 50 to 400.
会員は50人減って400人になった。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.
頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
I'm losing weight.
体重が減っています。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.
日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Try to lose weight by jogging.
ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
We have to cut down our monthly expenses.
私達は月々の出費を削減しなければならない。
The population of this country is diminishing.
この国の人口はだんだん減っている。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
We can cut down on our use of energy.
私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
The soles of my shoes are worn.
靴の底がすり減ってしまった。
Though he dieted, he still remained too fat.
彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
She spends many hours at the gym to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
She has lost weight.
彼女は体重が減ってきた。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.