UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
I'm very hungry.超腹減った。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
I'm really hungry.超腹減った。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
That's enough.いい加減にしろよ。
I'm starved.超腹減った。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License