UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
I'm famished!超腹減った。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
I'm very hungry.超腹減った。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
I'm hungry!腹が減った。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
Cut it out.いい加減にしろよ。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
I'm really hungry.超腹減った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License