UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
That's enough.いい加減にしろよ。
Have you lost weight?体重減りましたか。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
I'm famished!超腹減った。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Grow up!いい加減、成長して!
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
I'm starved.超腹減った。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
I'm just starving.超腹減った。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
I'm very hungry.超腹減った。
Cut it out.いい加減にしろよ。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
I'm hungry!腹が減った。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License