However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
His shoes are wearing thin.
彼の靴は擦り減った。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.
フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
She tried to lower her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Quit sitting on the fence and make a decision!
おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.
市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The members decreased by 50 to 400.
会員は50人減って400人になった。
It constantly appalls me how stupid he can be.
あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
He likes to play hardball with people.
彼は手加減をしない人です。
The hungry boys made for the restaurant.
腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
I haven't lost any weight.
私は体重が減らなかった。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
She spends many hours at the gym to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
We're getting fewer and fewer students.
生徒の数がだんだん減ってきた。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.
自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
He tapered off to one cigarette a day.
彼はたばこを一日一本に減らしていった。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.
日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.
入院2週間したらニキビが急激に減りました。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.
母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
Have you lost weight?
体重減りましたか。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.
タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.
毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.
頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
How would you like your steak cooked?
お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
Mary decreased her waist size by swimming every day.
メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
We must reduce energy demand.
我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
I pulled my punches a little.
少し手加減しました。
The doctor advised my father to cut down on smoking.
父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
The population of the town decreases year by year.
町は年々人口が減少している。
My pants are very loose because I've lost much weight.
体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Better wear out shoes than sheets.
すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
That's enough.
いい加減にしろよ。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.
ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
It is boiled just enough.
煮え加減がちょうどよい。
My shoes are worn out.
私の靴はすり減っている。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Try to lose weight by jogging.
ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The population of this country is diminishing.
この国の人口はだんだん減っている。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.