UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
I'm super hungry.超腹減った。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I'm starved.超腹減った。
I'm starving!超腹減った。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Grow up!いい加減、成長して!
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License