UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm very hungry.超腹減った。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
That's enough.いい加減にしろよ。
Have you lost weight?体重減りましたか。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I'm starved.超腹減った。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
I'm losing weight.体重が減っています。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
I'm hungry!腹が減った。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
I'm famished!超腹減った。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License