UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
I'm starving!超腹減った。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
I'm starved.超腹減った。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I'm really hungry.超腹減った。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Cut it out.いい加減にしろよ。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
I'm super hungry.超腹減った。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License