UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
The members decreased to five.会員は5人に減った。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
I'm super hungry.超腹減った。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
I'm losing weight.体重が減っています。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
I'm really hungry.超腹減った。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License