UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
I'm super hungry.超腹減った。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
My shoes are worn out.靴がすり減った。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Grow up!いい加減、成長して!
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
I'm losing weight.体重が減っています。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
That's enough.いい加減にしろよ。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
I'm really hungry.超腹減った。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
Have you lost weight?体重減りましたか。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License