The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
I want to lose weight.
私は体重を減らしたい。
He put me off with a vague answer.
彼はいい加減な返事で言い逃れた。
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
He told me that he was hungry.
彼は腹が減ったといった。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
She wants to lose weight because she is overweight.
彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.
この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
I'm hungry!
腹が減った。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
I can easily give up chocolate to lose weight.
体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Open your eyes to reality.
いい加減に現実をみつめろ。
I've lost weight recently.
最近、体重が減りました。
You had better cut out the fat.
脂肪分は減らしたほうがいいですね。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Why has the birthrate declined so sharply?
どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?