UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
I'm starving!超腹減った。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
I'm really hungry.超腹減った。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
I'm losing weight.体重が減っています。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
Have you lost weight?体重減りましたか。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I'm super hungry.超腹減った。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
Cut it out.いい加減にしろよ。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
I'm very hungry.超腹減った。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License