Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm hungry! 腹が減った。 The boxer lost his weight for the match. そのボクサーは試合のために体重を減らした。 The shoes are worn out. 靴がすっかり擦り減った。 The population of this city is decreasing every year. この町の人口は年々減少してきている。 She tried to lessen her expenses. 彼女は自分の経費を減らそうとしている。 His doctor told him to cut down on drinking. 医者は彼に酒量を減らすように言った。 Dieting accounts for more than one million deaths. 減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。 The population is dying off. 死亡により人口は減少しつつある。 Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear. 入院2週間したらニキビが急激に減りました。 Candidates traded blows over the proposed tax cut. 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau. どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。 She wants to lose weight because she is overweight. 彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。 Between you and me, the fat ugly man is on a diet. ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。 The company went out of business after many years of declining profits. 同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。 Theater attendance usually falls off in summer. 劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。 Banks are cutting lending to industrial borrowers. 銀行は産業向け貸出を減らしている。 He is having a hard time losing weight. 彼は減量に苦しんでいる。 My income has gone down by 10 percent. 収入が10%減った。 Tom lost 30 kilograms. トムは30kg減量した。 More play will mean less time to study. 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 This is a good exercise to help you lose weight. これはあなたの減量に役立つ良い運動です。 The number of students is dropping. 生徒の数がだんだん減ってきた。 Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life. 先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。 The population of this country is gradually diminishing. この国の人口は徐々に減少している。 When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts. あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。 It is necessary to lose weight. 減量する必要があります。 He advocated reduction of taxes. 彼は減税を唱えた。 He likes to play hardball with people. 彼は手加減をしない人です。 He tapered off to one cigarette a day. 彼はたばこを一日一本に減らしていった。 Japan will need more labor to cope with its declining birthrate. 日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。 They claimed credit for tax reduction. 彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。 My children wear out their shoes quickly. 私の子供達はすぐに靴をすり減らす。 Quit talking, will you? しゃべるのもいい加減にしたら。 You smoke far too much. You should cut back. 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 My daily routine of English has been greatly reduced. 英語の日課はだいぶ削減した。 Please check if the meat is being roasted at the right heat. 焼き肉の火加減を見なさい。 Isn't it about time you went to bed? いい加減に寝たら。 The opposition party put forward a bill to reduce income tax. 野党は所得税減税法案を提出した。 Quit sitting on the fence and make a decision! おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい! Mary decreased her waist size by swimming every day. メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。 My father cut down on salty food as I had advised. 父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。 She is trying to lose weight. 彼女は体重を減らそうとしている。 With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper! おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。 It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good. たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。 The price of this book has been reduced by half. この本の価値は半減した。 Food packaging reduces spoilage. 食物包装は腐敗を減らす。 We can cut down on our use of energy. 私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。 There were fewer accidents this year than last. 今年は昨年より事故が減った。 As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 You smoke too much. You should cut back. 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 She pared down her expenditures. 彼女は支出を徐々に削減した。 The law is useless if it's too watered down. 法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。 The population of this country is diminishing. この国の人口はだんだん減っている。 I'm starved. 超腹減った。 Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight. 毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。 I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange? 私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら? Have you lost weight? 体重減りましたか。 The noise lessened gradually. 騒音は徐々に減少した。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 The boxer had to lose weight for the title match. ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。 Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall. 産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。 He's run off ten pounds. 彼は走って10ポンド減量した。 Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer. 男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。 Drink less and sleep more. お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 I'm really hungry. 超腹減った。 The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes. 大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。 We have cut back production by 20%. わが社では生産を20%削減した。 I have started skipping lunch with a view to losing weight. 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 The population of this city has decreased. この町の人口は減った。 Cut it out. いい加減にしろよ。 Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished. 最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 His shoes are wearing thin. 彼の靴は擦り減った。 Business failures are down 10% this year. 今年は倒産が一割減少しています。 The country is aiming at decreasing its imports. その国は輸入を減らそうとしている。 The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude. 周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。 I'm so hungry that I could eat a horse. 丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。 I think you'd better go on a diet. 君は食事を減らした方がいいと思う。 Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D. 企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。 Strangely, the number of students is decreasing each year. 奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。 However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out. 少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。 Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface. タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。 It is boiled just enough. 煮え加減がちょうどよい。 My shoes are worn out. 私の靴はすり減っている。 Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. 食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。 The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters. 市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。 That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies. あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。 I wish there were less homework. 宿題を減らしてほしい。 The pain has lessened a little. 痛みが少し減りました。 He put me off with a vague answer. 彼はいい加減な返事で言い逃れた。 Food packaging reduces spoilage. 食品包装は腐敗を減らす。 The doctor advised him to cut back on drinking. 医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。 Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down. よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。 We explored all possible ways of cutting expenditures. 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 The hungry boys made for the restaurant. 腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。 Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy. 減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。 Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise. ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。 Japan's consumption of rice is decreasing. 日本の米の消費は減少している。 How would you like your steak cooked? お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?