UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
I'm starving!超腹減った。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
I'm just starving.超腹減った。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
I'm hungry!腹が減った。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License