UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
I'm famished!超腹減った。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
Have you lost weight?体重減りましたか。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
I'm super hungry.超腹減った。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License