For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
You smoke far too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I've been trying to cut down on caffeine.
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.
彼女は長年の間に包丁をする減らした。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.
銀行は産業向け貸出を減らしている。
My shoes are worn out.
私の靴はすり減っている。
She has lost weight.
彼女は体重が減ってきた。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.
ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
His doctor told him to cut down on drinking.
医者は彼に酒量を減らすように言った。
The number of students is dropping.
生徒の数がだんだん減ってきた。
The point is that they are hungry.
要するに彼らは腹が減っているのだ。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
The point is that they are hungry.
要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."
「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.
体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
How would you like your steak cooked?
お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
The price of this book has been reduced by half.
この本の価値は半減した。
Production of rice has decreased.
米の生産高は減ってきた。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Mary decreased her waist size by swimming every day.
メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
The pain has lessened a little.
痛みが少し減りました。
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
The population of this city has decreased.
この市の人口は減った。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
This tire is showing wear.
このタイヤはだいぶん磨り減っている。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
There were fewer accidents this year than last.
今年は昨年より事故が減った。
His shoes are wearing thin.
彼の靴は擦り減った。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.
フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
We must reduce energy demand.
我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
The hungry boys made for the restaurant.
腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
He tapered off to one cigarette a day.
彼はたばこを一日一本に減らしていった。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
I've lost weight recently.
最近、体重が減りました。
I'm super hungry.
超腹減った。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
Certain animals are fast disappearing.
ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.
本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
My children wear out their shoes quickly.
私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.
私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The population of this village had decreased.
この村の人口は減少した。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.