UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
I'm losing weight.体重が減っています。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
I'm hungry!腹が減った。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
That's enough.いい加減にしろよ。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
I'm really hungry.超腹減った。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
I'm starving!超腹減った。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
I'm very hungry.超腹減った。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License