UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
I'm starved.超腹減った。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
I'm hungry!腹が減った。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Cut it out.いい加減にしろよ。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
I'm famished!超腹減った。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
I'm really hungry.超腹減った。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
I'm very hungry.超腹減った。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License