Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight. 彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。 The members decreased to five. 会員は5人に減った。 The war diminished the wealth of the country. 戦争がその国の富を減らした。 She ground down a kitchen knife in the course of many years. 彼女は長年の間に包丁をする減らした。 You’d better start considering doing your project work by yourself! いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。 The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude. 周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。 When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts. あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。 She wants to lose weight because she is overweight. 彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。 A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 The number of students is dropping. 生徒の数がだんだん減ってきた。 He's run off ten pounds. 彼は走って10ポンド減量した。 That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies. あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it. 何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの? His income was diminished by half after retirement. 彼の収入は退職後半減した。 The population of the town decreases year by year. 町は年々人口が減少している。 I reviewed the budget, and decided to cut costs. 予算を検討し、コストを削減することにした。 Quit talking, will you? しゃべるのもいい加減にしたら。 If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected. 療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。 The population is dying off. 死亡により人口は減少しつつある。 Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 Travel by train has been on the decrease. 列車の旅は減る傾向にある。 It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets. 減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。 Instead of fewer accidents there are more. 事故は減らずにかえって多くなっている。 We have cut back production by 20%. わが社では生産を20%削減した。 The House cut the budget for foreign aid. 下院は外国援助の予算を削減した。 I recall less and less of my childhood. 子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。 I'm famished! 超腹減った。 The law is useless if it's too watered down. 法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。 The price of this book has been reduced by half. この本の価値は半減した。 The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 A tale never loses in the telling. 話は語っても全然減らない。 She tasted the cake to see if it was sweet enough. 彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。 Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer. 男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。 He said that he was hungry. 腹が減ったという。 MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it. あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。 The pain has lessened a little. 痛みが少し減りました。 He told me that he was hungry. 彼は腹が減ったといった。 The doctor advised my father to cut down on smoking. 父は医者からタバコの量を減らせといわれた。 Candidates traded blows over the proposed tax cut. 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 The tuna catch is declining. マグロの漁獲量は減ってきている。 We're getting fewer and fewer students. 生徒の数がだんだん減ってきた。 Open your eyes to reality. いい加減に現実をみつめろ。 Reducing the budget deficit is a major concern of the government. 財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。 This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. この数字は原油輸入減を反映している。 Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper! おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。 I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight. 本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。 My income has gone down by 10 percent. 収入が10%減った。 The population of this country is gradually diminishing. この国の人口は徐々に減少している。 A new law is expected to cut air pollution by 60%. 新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。 He likes to play hardball with people. 彼は手加減をしない人です。 The company went out of business after many years of declining profits. 同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。 Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 I haven't lost any weight. 私は体重が減らなかった。 At what heat should I cook this? どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか? Please check if the meat is being roasted at the right heat. 焼き肉の火加減を見なさい。 The shoes are worn out. 靴がすっかり擦り減った。 Production of rice has decreased. 米の生産高は減ってきた。 It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good. たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。 More play will mean less time to study. 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 I'm super hungry. 超腹減った。 Drink less and sleep more. お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 She's lost a lot of weight since she went on a diet. ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。 "I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 It isn't strange that the number of children decreases, too. 子供が減るのも不思議ではない。 We must reduce energy demand. 我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。 Haven't Bach-playing pianists become less common of late? ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。 Have you lost weight? 体重減りましたか。 Quit sitting on the fence and make a decision! おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい! The point is that they are hungry. 要するに彼らは腹が減っているのだ。 Certain animals are fast disappearing. ある種の動物はどんどん数が減ってきている。 She tried to lessen her expenses. 彼女は自分の経費を減らそうとしている。 One person more or less doesn't make much difference. 一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。 I'm starving! 超腹減った。 I can easily give up chocolate to lose weight. 体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。 The country is aiming at decreasing its imports. その国は輸入を減らそうとしている。 My pants are very loose because I've lost much weight. 体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。 Food packaging reduces spoilage. 食品包装は腐敗を減らす。 His doctor told him to cut down on drinking. 医者は彼に酒量を減らすように言った。 The soles of my shoes are worn. 靴の底がすり減ってしまった。 Our sales are decreasing. 私達の売上は減っている。 You had better cut out the fat. 脂肪分は減らしたほうがいいですね。 My children wear out their shoes quickly. 私の子供達はすぐに靴をすり減らす。 He had cut down on sweets. 彼は甘いものの量を減らした。 One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages. タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。 Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear. 入院2週間したらニキビが急激に減りました。 If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think? いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。 I will lose weight. 私は必ず減量するつもりだ。 We explored all possible ways of cutting expenditures. 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 We can cut down on our use of energy. 私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。 There were fewer accidents this year than last. 今年は昨年より事故が減った。 Auto imports will take a nose-dive in the first quarter. 自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。 The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 The noise lessened gradually. 騒音は徐々に減少した。 It constantly appalls me how stupid he can be. あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。 He is having a hard time losing weight. 彼は減量に苦しんでいる。 Though he dieted, he still remained too fat. 彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。 My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought. 頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。