UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
Cut it out.いい加減にしろよ。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
That's enough.いい加減にしろよ。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
Have you lost weight?体重減りましたか。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
I'm losing weight.体重が減っています。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
I'm starved.超腹減った。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
I'm hungry!腹が減った。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
I'm starving!超腹減った。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Grow up!いい加減、成長して!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License