UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
I'm losing weight.体重が減っています。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
That's enough.いい加減にしろよ。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
I'm very hungry.超腹減った。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
Have you lost weight?体重減りましたか。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
I'm really hungry.超腹減った。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
I'm just starving.超腹減った。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
I'm famished!超腹減った。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License