The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She ground down a kitchen knife in the course of many years.
彼女は長年の間に包丁をする減らした。
At what heat should I cook this?
どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.
自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
He said that he was hungry.
腹が減ったという。
You had better cut out the fat.
脂肪分は減らしたほうがいいですね。
I can easily give up chocolate to lose weight.
体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The shoes are worn out.
靴がすっかり擦り減った。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Grow up!
いい加減、成長して!
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
Drink less and sleep more.
お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
I'm hungry!
腹が減った。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Strangely, the number of students is decreasing each year.
奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Why has the birthrate declined so sharply?
どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
She has lost weight.
彼女は体重が減ってきた。
We explored all possible ways of cutting expenditures.
我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
The doctor advised him to ease up on alcohol.
医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
The population of this country is diminishing.
この国の人口はだんだん減っている。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Cut it out.
いい加減にしろよ。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.
頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
I recall less and less of my childhood.
子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.
本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.
トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The pain has lessened a little.
痛みが少し減りました。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
My children wear out their shoes quickly.
私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
I've lost weight recently.
最近、体重が減りました。
The boxer lost his weight for the match.
そのボクサーは試合のために体重を減らした。
Instead of fewer accidents there are more.
事故は減らずにかえって多くなっている。
The noise lessened gradually.
騒音は徐々に減少した。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.
彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
The doctor advised him to cut back on drinking.
医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
Mary decreased her waist size by swimming every day.
メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
I've been trying to cut down on caffeine.
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
The doctor advised my father to cut down on smoking.
父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
He had cut down on sweets.
彼は甘いものの量を減らした。
My boss took me to task for the poor quality of my work.
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
Try to lose weight by jogging.
ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?
ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Production of rice has decreased.
米の生産高は減ってきた。
I want to lose weight.
私は体重を減らしたい。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.
銀行は産業向け貸出を減らしている。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The number of students is dropping.
生徒の数がだんだん減ってきた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.
私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
I'm about tired of this quiet life.
この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.