UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
I'm starving!超腹減った。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
I'm very hungry.超腹減った。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
I'm famished!超腹減った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License