The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She pared down her expenditures.
彼女は支出を徐々に削減した。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Quit sitting on the fence and make a decision!
おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
She tried to lessen her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
I think you'd better go on a diet.
君は食事を減らした方がいいと思う。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Grow up!
いい加減、成長して!
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Japan's consumption of rice is decreasing.
日本の米の消費は減少している。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
She has lost weight.
彼女は体重が減ってきた。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
I'm famished!
超腹減った。
We must reduce energy demand.
我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
The population of this country is gradually diminishing.
この国の人口は徐々に減少している。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
I'm so hungry that I could eat a horse.
丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
My shoes are worn out.
私の靴はすり減っている。
It's dangerous to fool around with electricity.
電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.
体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
I've lost weight recently.
最近、体重が減りました。
He advocated the reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
A tale never loses in the telling.
話は語っても全然減らない。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
I'm just starving.
超腹減った。
I'm hungry!
腹が減った。
Better wear out shoes than sheets.
すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.
入院2週間したらニキビが急激に減りました。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.