With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.
市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The population of this city has decreased.
この市の人口は減った。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.
ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
Though he dieted, he still remained too fat.
彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
His income has been reduced after he changed his job.
転職後、彼の収入は減った。
I pulled my punches a little.
少し手加減しました。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
You smoke too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
They will cut down their expenses.
彼らは経費を節減するだろう。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
She has lost weight.
彼女は体重が減ってきた。
I haven't lost any weight.
私は体重が減らなかった。
I recall less and less of my childhood.
子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The law is useless if it's too watered down.
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.
タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
We must reduce energy demand.
我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Better wear out shoes than sheets.
すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
My shoes are worn out.
靴がすり減った。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
The members decreased to five.
会員は5人に減った。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.
彼女は長年の間に包丁をする減らした。
The boxer lost his weight for the match.
そのボクサーは試合のために体重を減らした。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
I'm super hungry.
超腹減った。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.
自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
Theater attendance usually falls off in summer.
劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
It constantly appalls me how stupid he can be.
あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I'm just starving.
超腹減った。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
As she's quit drinking, she's lost some weight.
彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
The population of this city is decreasing every year.
この町の人口は年々減少してきている。
I'm really hungry.
超腹減った。
Though he dieted, he still could not lose weight.
彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.
データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
The doctor advised him to ease up on alcohol.
医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."
「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
Quit talking, will you?
しゃべるのもいい加減にしたら。
This material never wears out.
この素材は決してすり減ったりしない。
Paying the national debt could mean reducing the average income.
国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Banks are cutting lending to industrial borrowers.
銀行は産業向け貸出を減らしている。
He advocated reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?