UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Cut it out.いい加減にしろよ。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
I'm famished!超腹減った。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
Have you lost weight?体重減りましたか。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License