UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
I'm super hungry.超腹減った。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
I'm very hungry.超腹減った。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
I'm really hungry.超腹減った。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
I'm hungry!腹が減った。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
I'm famished!超腹減った。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
I'm just starving.超腹減った。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
That's enough.いい加減にしろよ。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License