UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
I'm hungry!腹が減った。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Grow up!いい加減、成長して!
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
He said that he was hungry.腹が減ったという。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
I'm just starving.超腹減った。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License