UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
I'm hungry!腹が減った。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
I'm just starving.超腹減った。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
I'm super hungry.超腹減った。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
Have you lost weight?体重減りましたか。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
I'm starved.超腹減った。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License