The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
I'm super hungry.
超腹減った。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The members decreased by 50 to 400.
会員は50人減って400人になった。
Why has the birthrate declined so sharply?
どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
The members decreased to five.
会員は5人に減った。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.
体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
The population of this city has decreased.
この町の人口は減った。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.
あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
We explored all possible ways of cutting expenditures.
我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.
毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
The pain has lessened a little.
痛みが少し減りました。
Production of rice has decreased.
米の生産高は減ってきた。
The point is that they are hungry.
要するに彼らは腹が減っているのだ。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
Certain animals are fast disappearing.
ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
The population of this country is gradually diminishing.
この国の人口は徐々に減少している。
Business failures are down 10% this year.
今年は倒産が一割減少しています。
Though he dieted, he still could not lose weight.
彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.
自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.
母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
I'm just starving.
超腹減った。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
I'm starving!
超腹減った。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
One person more or less doesn't make much difference.
一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
We must reduce energy demand.
我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
It is boiled just enough.
煮え加減がちょうどよい。
I'm about tired of this quiet life.
この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Quit sitting on the fence and make a decision!
おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Isn't it about time you went to bed?
いい加減に寝たら。
This material never wears out.
この素材は決してすり減ったりしない。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
The population of this village had decreased.
この村の人口は減少した。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
He likes to play hardball with people.
彼は手加減をしない人です。
Quit talking, will you?
しゃべるのもいい加減にしたら。
The population of the town decreases year by year.
町は年々人口が減少している。
You had better cut out the fat.
脂肪分は減らしたほうがいいですね。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.
彼女は長年の間に包丁をする減らした。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
Try to lose weight by jogging.
ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.