UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
I'm famished!超腹減った。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
I'm very hungry.超腹減った。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Cut it out.いい加減にしろよ。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
Have you lost weight?体重減りましたか。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Grow up!いい加減、成長して!
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
I'm really hungry.超腹減った。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License