UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
That's enough.いい加減にしろよ。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
I'm hungry!腹が減った。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
I'm just starving.超腹減った。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
I'm super hungry.超腹減った。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Have you lost weight?体重減りましたか。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
I'm really hungry.超腹減った。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
Cut it out.いい加減にしろよ。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
I'm starved.超腹減った。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License