Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We can cut down on our use of energy. 私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。 The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers. この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。 He tapered off to one cigarette a day. 彼はたばこを一日一本に減らしていった。 At what heat should I cook this? どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか? Speaking medically, I advise you to lose weight. 医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。 However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out. 少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。 The point is that they are hungry. 要するに彼女たちは腹が減っているのだ。 That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies. あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。 The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 Food packaging reduces spoilage. 包装は腐敗を減らす。 That's enough! Open your eyes and wake up now! いい加減に目を覚ましてくれ。 He wanted to reduce the tax on imports. 彼は輸入にかかる税を減らしたかった。 Production of rice has decreased. 米の生産高は減ってきた。 My shoes are worn out. 私の靴はすり減っている。 Between you and me, the fat ugly man is on a diet. ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。 I'm starved. 超腹減った。 The number of students is decreasing year by year. 学生の数は年々減少している。 The price of this book has been reduced by half. この本の価値は半減した。 Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down. よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。 She wants to lose weight because she is overweight. 彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。 I'm really hungry. 超腹減った。 Strangely, the number of students is decreasing each year. 奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。 Drink less and sleep more. お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 Tom lost 30 kilograms. トムは30kg減量した。 The doctor told him to cut down on smoking. 医者は彼に煙草を減らすように言った。 Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy. 減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。 If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents. タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。 There were fewer accidents this year than last. 今年は昨年より事故が減った。 The hungry boys made for the restaurant. 腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。 Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it. 何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの? Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 He told me that he was hungry. 彼は腹が減ったといった。 The new law should take a bite out of organized crime. 新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。 I recall less and less of my childhood. 子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。 Auto imports will take a nose-dive in the first quarter. 自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。 In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been. 私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。 You should smoke less. たばこの量を減らしなさい。 I don't eat supper because I want to lose some weight. ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。 She has spent hours at the gym trying to lose weight. 彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。 How would you like your steak cooked? お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 Food packaging reduces spoilage. 食物包装は腐敗を減らす。 Better wear out shoes than sheets. すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。 Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. 食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。 My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought. 頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages. タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。 Why has the birthrate declined so sharply? どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。 Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something. 一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。 One person more or less doesn't make much difference. 一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。 Candidates traded blows over the proposed tax cut. 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it. あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。 If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think? いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 Though he dieted, he still could not lose weight. 彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。 A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care. 産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。 I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that? いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。 I haven't lost any weight. 私は体重が減らなかった。 If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected. 療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。 The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased. その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。 The boxer had to lose weight for the title match. ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。 It constantly appalls me how stupid he can be. あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。 The company went out of business after many years of declining profits. 同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。 Have you lost weight? 体重減りましたか。 His income has been reduced after he changed his job. 転職後、彼の収入は減った。 The leather jacket has worn out at the elbow. その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。 Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished. 最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。 She spends many hours at the gym to lose weight. 彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。 Travel by train has been on the decrease. 列車の旅は減る傾向にある。 I'm about tired of this quiet life. この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。 A loss in third-quarter revenues was predicted. 第3四半期は収入減が見込まれている。 She tasted the cake to see if it was sweet enough. 彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。 The deficit has been diminishing little by little. 赤字は徐々に減少している。 You’d better start considering doing your project work by yourself! いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。 It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good. たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。 Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year. トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。 Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected. 鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。 The population of this country is gradually diminishing. この国の人口は徐々に減少している。 I'm hungry! 腹が減った。 Cut it out. いい加減にしろよ。 It's dangerous to fool around with electricity. 電気をいい加減に扱うのは危険だ。 The tuna catch is declining. マグロの漁獲量は減ってきている。 The population of this city is decreasing every year. この町の人口は年々減少してきている。 Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies. 産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。 A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 Paying the national debt could mean reducing the average income. 国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。 My children wear out their shoes quickly. 私の子供達はすぐに靴をすり減らす。 It is necessary to lose weight. 減量する必要があります。 This tire is showing wear. このタイヤはだいぶん磨り減っている。 The pain has lessened a little. 痛みが少し減りました。 We must reduce energy demand. 我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。 You smoke too much. You should cut back. 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 I've lost weight recently. 最近、体重が減りました。 His invention will save hours in manufacturing our product. 彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。 He had cut down on sweets. 彼は甘いものの量を減らした。 MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 I lost half my interest in the project. その計画に対する興味が半減した。 The shoes are worn out. 靴がすっかり擦り減った。 When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts. あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。