UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
I'm losing weight.体重が減っています。
That's enough.いい加減にしろよ。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
I'm starving!超腹減った。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
I'm starved.超腹減った。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License