The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He advocated reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.
タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
We explored all possible ways of cutting expenditures.
我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
They will cut down their expenses.
彼らは経費を節減するだろう。
I have to lose weight, so I'm on a diet.
体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
It's dangerous to fool around with electricity.
電気をいい加減に扱うのは危険だ。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
Mary decreased her waist size by swimming every day.
メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
I'm hungry!
腹が減った。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."
「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Grow up!
いい加減、成長して!
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
The members decreased to five.
会員は5人に減った。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
We can cut down on our use of energy.
私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.
毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
That's enough! Open your eyes and wake up now!
いい加減に目を覚ましてくれ。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
The population of this city has decreased.
この町の人口は減った。
Our sales are decreasing.
私達の売上は減っている。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.
ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
The doctor advised him to ease up on alcohol.
医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
I want to lose weight.
私は体重を減らしたい。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?