UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
I'm very hungry.超腹減った。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
I'm losing weight.体重が減っています。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
I'm hungry!腹が減った。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
I'm super hungry.超腹減った。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
I'm starved.超腹減った。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Grow up!いい加減、成長して!
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
I'm starving!超腹減った。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License