UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
I'm starved.超腹減った。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Have you lost weight?体重減りましたか。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
I'm famished!超腹減った。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Grow up!いい加減、成長して!
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
I'm very hungry.超腹減った。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License