UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I'm losing weight.体重が減っています。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
I'm very hungry.超腹減った。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Grow up!いい加減、成長して!
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
I'm starving!超腹減った。
I'm famished!超腹減った。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License