UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
I'm super hungry.超腹減った。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
That's enough.いい加減にしろよ。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
I'm hungry!腹が減った。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Have you lost weight?体重減りましたか。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Grow up!いい加減、成長して!
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License