She wants to lose weight because she is overweight.
彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
The population of the town decreases year by year.
町は年々人口が減少している。
She tried to lower her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Isn't it about time you went to bed?
いい加減に寝たら。
It's dangerous to fool around with electricity.
電気をいい加減に扱うのは危険だ。
The population of this village had decreased.
この村の人口は減少した。
I'm so hungry that I could eat a horse.
丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
The doctor told him to cut down on smoking.
医者は彼に煙草を減らすように言った。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.
彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
I'm very hungry.
超腹減った。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
He tried to reduce his weight.
彼は体重を減らそうと努めた。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I think you'd better go on a diet.
君は食事を減らした方がいいと思う。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.
ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
It is boiled just enough.
煮え加減がちょうどよい。
Why has the birthrate declined so sharply?
どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.
本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
The pain has lessened a little.
痛みが少し減りました。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.