The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Paying the national debt could mean reducing the average income.
国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.
この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
I'm super hungry.
超腹減った。
The doctor advised him to cut back on drinking.
医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
The shoes are worn out.
靴がすっかり擦り減った。
My income has gone down by 10 percent.
収入が10%減った。
You’d better start considering doing your project work by yourself!
いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
One person more or less doesn't make much difference.
一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
He advocated the reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.
トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
She pared down her expenditures.
彼女は支出を徐々に削減した。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
I'm about tired of this quiet life.
この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
The pain has lessened a little.
痛みが少し減りました。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The doctor advised him to ease up on alcohol.
医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
She tried to lower her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
Cut it out.
いい加減にしろよ。
I think you'd better go on a diet.
君は食事を減らした方がいいと思う。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.