UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
I'm starved.超腹減った。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I'm losing weight.体重が減っています。
I'm really hungry.超腹減った。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
That's enough.いい加減にしろよ。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
Have you lost weight?体重減りましたか。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
I'm super hungry.超腹減った。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License