No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I'm thinking of going to Germany to study medicine.
医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
He was somehow able to swim across the river.
彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
This old man actually swam across the river.
この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。
Tom handed Mary a glass of red wine.
トムは赤ワインの入ったグラスをメアリーに手渡した。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.
私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.
私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.
オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I took my little sister by the hand when we crossed the street.
通りを渡るとき妹の手を取った。
There was not enough wine to go round at the party.
そのパーティーでは行き渡るほどの十分なワインがなかった。
If by any chance he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
It is dangerous to cross the street here.
ここで通りを渡るのは危険です。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレセントを渡した。
You should be careful in crossing the street.
道路を渡る時は気をつけなさい。
He was looking around as if he was expecting someone.
彼は誰かを待っているかのようにあたりを見渡していた。
The party crossed over to America.
一行はアメリカへ渡った。
She handed me a postcard.
彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
I saw him cross the street.
彼が道路を渡るのを見た。
She helped the old man across the street.
彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The dog walked across the street.
犬がとおりを渡った。
He looked around.
彼は周りを見渡した。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.
阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
She handed the parcel to the customer.
彼女は包んだ品物をそのお客に渡した。
Can you swim across the river?
君はこの川を泳いで渡れますか。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."