Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| My joints ache when it gets cold. | 気温が下がると関節が痛むんだ。 | |
| A child has a higher temperature than an adult does. | 子供の体温は大人より高い。 | |
| Global warming can cause serious problems for wild animals, too. | 地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。 | |
| The water temperature's still low so you're not going to swim, are you? | まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ? | |
| After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal. | 一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 海に囲まれているので、日本の気候は温和である。 | |
| The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic. | 温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。 | |
| The average temperature in Oxford last month was 18C. | 先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。 | |
| I hit on a spa. | 僕は偶然温泉を見つけた。 | |
| "Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway." | 「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler. | 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 | |
| Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. | わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。 | |
| This country has an even temperature throughout the year. | この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。 | |
| These gases can lead to global warming. | これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。 | |
| If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming. | 今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。 | |
| He is kind by nature. | 彼は生まれつき温厚だ。 | |
| Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius. | 今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。 | |
| The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| The girls greeted us warmly. | 彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。 | |
| CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. | CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 | |
| The nurse took his temperature with a thermometer. | 看護婦は体温計で彼の体温を計った。 | |
| What is the temperature of the ice? | 氷の温度は何度ですか。 | |
| We received a warm welcome. | 私たちは温かい歓迎を受けた。 | |
| I got warm from jogging for an hour. | 1時間ジョギングしたら体が温かくなった。 | |
| The climate of Japan is milder than that of India. | 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 | |
| I can remember the warmth of her hands. | 私は彼女の手の温かさを覚えている。 | |
| It is important to maintain your body temperature at a suitable level. | 体温を適温に保つということは大切なことです。 | |
| That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming. | それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。 | |
| The temperature has been below freezing for several days. | 気温は連続して何日も氷点下だった。 | |
| I will never forget their warm hands. | 私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。 | |
| This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. | この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 | |
| Will you warm up the soup? | スープを温め直してくれませんか。 | |
| CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. | CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 | |
| That country has a mild climate. | その国は気候が温和だ。 | |
| Could you heat this dish? | この料理をもうすこし温めてもらえませんか。 | |
| She moved to a warmer place for the sake of her health. | 彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。 | |
| The town is famous for its hot spring. | その町は温泉で有名です。 | |
| The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs. | 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 | |
| He is gentle by nature. | 彼は生まれつき温和な気質だ。 | |
| There's nothing like a good hot bath. | 温かい風呂ほどよいものはありません。 | |
| I want to eat warm soup. | 温かいスープが飲みたい。 | |
| Getting into a hot spring at Norikura is great. | 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 | |
| Heat it up. | 温めて。 | |
| These hot springs possess properties for healing wounds. | この温泉は傷を治す性質がある。 | |
| I feel like taking a hot spring bath tonight. | 今夜は温泉に入りたい気分だ。 | |
| I warmed myself in the bath. | 私は風呂で温まった。 | |
| I also brought some gruel I made. It just needs warming up. | お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。 | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温和だ。 | |
| She has a kind heart. | 彼女は心の温かい人です。 | |
| This hot spring is a great find. | この温泉は穴場だね。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 | |
| The fountain sends hot water to a height of 170 feet. | 泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。 | |
| Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently. | また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。 | |
| Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| The thermometer reads 10C. | 温度計は10度を指している。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| The average temperature has gone up. | 平均気温が上昇した。 | |
| This country has a mild climate. | この国は気候が温暖だ。 | |
| It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship. | どうやら、1年ブランクを取り戻し、旧交を温めることができたみたいだな。 | |
| It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. | 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 | |
| The temperature has fallen below zero this morning. | 今朝は気温が氷点下に下がっている。 | |
| The temperature has fallen since morning. | 朝から温度が下がってきた。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か温かい飲み物はありますか。 | |
| Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year. | 異常低温が今年の米の不作の原因である。 | |
| Feel the top and see how warm it is. | 上をさわって、どのくらい温かいか見てください。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| When water is heated, it turns into gas. | 水は温められると、気体になる。 | |
| Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. | より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 | |
| Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency. | 体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。 | |
| A microwave oven gets food hot in an instant. | 電子レンジはあっという間に食べ物を温める。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して日本の気候は温和である。 | |
| In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving. | 足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。 | |
| The climate of England is milder than of Scotland. | イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。 | |
| Global warming will change the patterns of the weather world-wide. | 地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。 | |
| You have tennis elbow. Soak your arm in warm water. | 貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。 | |
| They grow strawberries in their greenhouse. | 彼らは温室でいちごを栽培している。 | |
| They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. | 温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。 | |
| I'm looking for a warm, woolen skirt. | 温かいウールのスカートを探しているのですが。 | |
| I make it a rule to go to a spa at intervals for a change. | 私はときどき気分転換に温泉にいきます。 | |
| After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up. | スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。 | |
| As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. | 概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 | |
| The miso soup has heated up. | 味噌汁が温まった。 | |
| There are a lot of hot springs in Japan. | 日本にはたくさんの温泉がある。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth. | 言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。 | |
| Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. | 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| Generally speaking, the climate here is mild. | 概して言えば、当地の気候は温和です。 | |
| The temperature falls. | 温度が下がる。 | |
| We should play a more active role in combating global warming. | 私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。 | |
| It was ten degrees below zero this morning. | 今朝の気温は零下10度であった。 | |
| My colleagues welcomed me very warmly. | 同僚たちは私を温かく迎えてくれた。 | |
| I will keep you warm | 君に温もりを与えるよ。 | |
| Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful. | 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 | |
| The climate here is mild. | ここの気候は温暖である。 | |
| I want something hot to drink. | 何か温かい飲み物がほしい。 | |