UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '温'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
What's the temperature?気温はどのくらいですか。
She has a kind heart.彼女は心の温かい人です。
She moved to a warmer place for the sake of her health.彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The thermometer reads three degrees below zero.温度計は零下3度を示している。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
The temperature has fallen since morning.朝から温度が下がってきた。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
What is the temperature of the ice?氷の温度は何度ですか。
The temperature is above average this winter.今年の冬は気温が平均以上だ。
My colleagues welcomed me very warmly.同僚たちは私を温かく迎えてくれた。
Will you warm up the soup?スープを温め直してくれませんか。
He is gentle by nature.彼は生まれつき温和な気質だ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
I warmed myself in the bath.私は風呂で温まった。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Please eat it while it's still hot.さあ、できたての温かいうちに食べてください。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
What's the temperature going to be tomorrow?明日の気温はどうだろうか。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Generally speaking, the climate here is mild.概して言えば、当地の気候は温和です。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
They grow melons under glass.メロンは温室で栽培する。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm.ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。
The thermometer read 30 then.そのとき温度計は30度を示していた。
This hot spring is a great find.この温泉は穴場だね。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
A microwave oven gets food hot in an instant.電子レンジはあっという間に食べ物を温める。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
We're torn between going to a hot spring and going skiing.今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
The climate here is mild.ここの気候は温暖である。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Heat it up.温めて。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Actually, the earth is getting warmer.実際に地球はどんどん温かくなっている。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
What is the temperature?温度はいくらですか。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
It was ten degrees below zero this morning.今朝の気温は零下10度であった。
The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.昨日は気温が零下5度に下がった。
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。
They grow strawberries in their greenhouse.彼らは温室でいちごを栽培している。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
I can remember the warmth of her hands.私は彼女の手の温かさを覚えている。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
The miso soup has heated up.味噌汁が温まった。
Wait till the soup warms.スープが温まるまで待ちなさい。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
Today's low was 3 degrees Celsius.今日の最低気温は3℃だった。
If you heat ice, it melts.氷を温めるととける。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
Let's eat while the food is warm.温かいうちに食べよう。
I feel like taking a hot spring bath tonight.今夜は温泉に入りたい気分だ。
This country has a mild climate.この国は気候が温暖だ。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
The thermometer registered minus ten last night.昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
There's nothing like a good hot bath.温かい風呂ほどよいものはありません。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
The Japanese onsen is a nice place for skinny-dipping.日本の温泉は裸で泳ぐのにもってこいだ。
She will surely be enjoying a hot bath at this hour.彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
That country has a mild climate.その国は気候が温和だ。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
The town is famous for its hot spring.その町は温泉で有名です。
Even today, the temperature is below zero.今日も気温は零度を下回っています。
I will never forget their warm hands.私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License