Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year. 異常低温が今年の米の不作の原因である。 After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up. スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。 Let's take your temperature first. まず体温を計りましょう。 Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 Swallows migrate to a warm climate. つばめは温かい土地へ移る。 I feel like taking a hot spring bath tonight. 今夜は温泉に入りたい気分だ。 You can see how much difference a few degrees can make. いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。 What is the temperature? 温度はいくらですか。 The thermometer stood at 15 degrees. 温度計は15度だった。 Warm up using the stove. ストーブで体を温めなさい。 If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. 他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。 When water is heated, it turns into gas. 水は温められると、気体になる。 Low temperatures turn water into ice. 気温が低いと水は氷になる。 She is a quiet woman. 彼女は温和な婦人です。 The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming. それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。 The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. 例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。 Can I fix you a hot drink? 温かい飲み物をご用意しましょうか。 Now, I'll take your temperature. さあ、あなたの体温を計りましょう。 The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it? 今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。 I want to eat warm soup. 温かいスープが飲みたい。 What's the temperature going to be tomorrow? 明日の気温はどうだろうか。 During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 That country has a mild climate. その国は気候が温和だ。 Keep it at a lower temperature. それはもっと低温で保存しなさい。 Even today, the temperature is below zero. 今日も気温は零度を下回っています。 The nurse took his temperature with a thermometer. 看護婦は体温計で彼の体温を計った。 It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild. 概して日本の気候は温和であると言える。 High operating temperatures shorten lubricant life. 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 This country has an even temperature throughout the year. この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。 Milk has to be kept at a relatively low temperature. 牛乳は比較的低温で保存する必要がある。 It is important to maintain your body temperature at a suitable level. 体温を適温に保つということは大切なことです。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 I've cooked you a nice hot dinner. おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。 I like hot springs off the beaten track. 私はひなびた温泉が好きだ。 We received a warm welcome. 私たちは温かい歓迎を受けた。 His temperature is normal. 彼の体温は正常だ。 Global warming will change the patterns of the weather world-wide. 地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 概して言えば、日本の天候は温暖です。 What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm. ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。 Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 Milk boils at a higher temperature than water. 牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。 I'm looking for a warm, woolen skirt. 温かいウールのスカートを探しているのですが。 By chance, I found a hot spring. 僕は偶然温泉を見つけた。 The climate of England is milder than that of Scotland. イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. 地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。 I'm worried about the global warming trend. 私は地球の温暖化傾向を心配している。 If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming. 今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。 The climate of Japan is milder than that of India. 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 Our country's climate is temperate. 我々のところの気候は温帯性です。 While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. 寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。 This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 I like hot springs that are off the beaten track. 私はひなびた温泉が好きだ。 We're torn between going to a hot spring and going skiing. 今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。 The temperature falls. 温度が下がる。 Matter changes its form according to temperature. 物質は温度によって形を変える。 My temperature is 38 degrees. 私の体温は38度ある。 There's nothing like a good hot bath. 温かい風呂ほどよいものはありません。 Heat it up. 温めて。 He embraced his son warmly. 彼は温かく息子を抱きしめた。 The thermometer read 30 then. そのとき温度計は30度を示していた。 A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 As a whole the climate of Japan is mild. 日本の気候は全体として温暖だ。 The climate here is milder than that of Tokyo. 当地の気候は東京より温暖です。 The hot spring will do you good. 温泉はあなたに効くでしょう。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 The warmth of their welcome made me happy. 彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。 I hit on a spa. 僕は偶然温泉を見つけた。 The thermometer stands at 70. 温度は七十度です。 The average temperature in Oxford last month was 18C. 先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。 The temperature has been below zero for many days now. 気温は連続して何日も氷点下だった。 What is the temperature of the ice? 氷の温度は何度ですか。 It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. 温度の急激な変化に順応するのは困難である。 The temperature has suddenly dropped. 気温が急に下がった。 A nurse took my temperature. 看護婦が私の体温を測った。 The thermometer registered minus ten last night. 昨夜、温度計はマイナス10度を示した。 Getting into a hot spring at Norikura is great. 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 The climate of England is milder than of Scotland. イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。 CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday. 昨日は気温が零下5度に下がった。 I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke. 今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。 It's six degrees below zero. 気温は氷点下6度です。 These gases can lead to global warming. これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。 Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。 The town is famous for its hot spring. その町は温泉で有名です。 Now, I'll take your temperature. さあ、体温を計りましょう。 Water evaporates when it is heated. 水分は温められると蒸発する。 I also brought some gruel I made. It just needs warming up. お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。 There are a lot of hot springs in Japan. 日本にはたくさんの温泉がある。 The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic. 温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。 I warmed myself in the bath. 私は風呂で温まった。 They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. 温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。 He is gentle by nature. 彼は生まれつき温和な気質だ。 He is kind by nature. 彼は生まれつき温厚だ。 Will you warm up the soup? スープを温め直してくれませんか。 I like onsen off the beaten track. 私はひなびた温泉が好きだ。 The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 Let me take your temperature. 体温を計ってみましょう。 The thermometer reads three degrees below zero. 温度計は零下3度を示している。