Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway." | 「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」 | |
| The climate of England is milder than of Scotland. | イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。 | |
| Today's minimum temperature was 3 °C. | 今日の最低気温は3℃だった。 | |
| The climate here is milder than that of Tokyo. | 当地の気候は東京より温暖です。 | |
| Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska. | 地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。 | |
| While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. | 寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。 | |
| I can remember the warmth of her hands. | 私は彼女の手の温かさを覚えている。 | |
| Milk has to be kept at a relatively low temperature. | 牛乳は比較的低温で保存する必要がある。 | |
| His temperature is normal. | 彼の体温は正常だ。 | |
| I make it a rule to go to a spa at intervals for a change. | 私はときどき気分転換に温泉にいきます。 | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。 | |
| Will you warm up the soup? | スープを温め直してくれませんか。 | |
| I like hot springs off the beaten track. | 私はひなびた温泉が好きだ。 | |
| In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth. | 言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。 | |
| I've cooked you a nice hot dinner. | おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| Even today, the temperature is below zero. | 今日も気温は零度を下回っています。 | |
| Generally speaking, the climate here is mild. | 概して言えば、当地の気候は温和です。 | |
| It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. | 地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。 | |
| There's nothing like a good hot bath. | 温かい風呂ほどよいものはありません。 | |
| Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| Today's low was 3 degrees Celsius. | 今日の最低気温は3℃だった。 | |
| Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius. | 今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。 | |
| This country has an even temperature throughout the year. | この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。 | |
| The temperature here is higher than that of Tokyo. | ここの気温は東京よりも高い。 | |
| High operating temperatures shorten lubricant life. | 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 | |
| Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency. | 体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。 | |
| A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. | USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 | |
| This country has a mild climate. | この国は気候が温暖だ。 | |
| This country has an even temperature throughout the year. | この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。 | |
| CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. | CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 | |
| Please eat it while it's still hot. | さあ、できたての温かいうちに食べてください。 | |
| I got warm from jogging for an hour. | 1時間ジョギングしたら体が温かくなった。 | |
| She is a quiet woman. | 彼女は温和な婦人です。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 | |
| You have tennis elbow. Soak your arm in warm water. | 貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。 | |
| The higher you climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほど気温が下がる。 | |
| The climate here is mild. | ここの気候は温暖である。 | |
| The nurse took his temperature with a thermometer. | 看護婦は体温計で彼の体温を計った。 | |
| Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. | 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 | |
| During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. | 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 | |
| I remember the warmth of his arms. | 彼の腕の温かさを思い出す。 | |
| I hit on a spa. | 僕は偶然温泉を見つけた。 | |
| They grow strawberries in their greenhouse. | 彼らは温室でいちごを栽培している。 | |
| In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving. | 足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。 | |
| What's the average temperature here? | 此処の平均温度はどれくらい? | |
| It's six degrees below zero. | 気温はマイナス6度です。 | |
| When water is heated, it turns into gas. | 水は温められると、気体になる。 | |
| Getting into a hot spring at Norikura is great. | 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 | |
| You can see how much difference a few degrees can make. | いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。 | |
| This hot spring is a great find. | この温泉は穴場だね。 | |
| Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them. | たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。 | |
| I like hot springs that are off the beaten track. | 私はひなびた温泉が好きだ。 | |
| They grow melons under glass. | メロンは温室で栽培する。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |
| The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses. | 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。 | |
| What's the temperature? | 気温はどのくらいですか。 | |
| It's six degrees below zero. | 気温は氷点下6度です。 | |
| What is the temperature? | 温度はいくらですか。 | |
| This winter has been mild. | この冬は温暖であった。 | |
| We received a warm welcome. | 私たちは温かい歓迎を受けた。 | |
| A microwave oven gets food hot in an instant. | 電子レンジはあっという間に食べ物を温める。 | |
| I'm looking for a warm, woolen skirt. | 温かいウールのスカートを探しているのですが。 | |
| The water temperature's still low so you're not going to swim, are you? | まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ? | |
| I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke. | 今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。 | |
| These hot springs possess properties for healing wounds. | この温泉は傷を治す性質がある。 | |
| For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. | 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 | |
| I grow orchids in my greenhouse. | 私は温室でランを栽培している。 | |
| But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures. | でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。 | |
| The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it? | 今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 海に囲まれているので、日本の気候は温和である。 | |
| The temperature has been below freezing for several days. | 気温は連続して何日も氷点下だった。 | |
| She will surely be enjoying a hot bath at this hour. | 彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温和だ。 | |
| The temperature falls. | 温度が下がる。 | |
| We're torn between going to a hot spring and going skiing. | 今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。 | |
| Low temperatures turn water into ice. | 気温が低いと水は氷になる。 | |
| The hot spring will do you good. | 温泉はあなたに効くでしょう。 | |
| I'm worried about the global warming trend. | 私は地球の温暖化傾向を心配している。 | |
| Keep it at a lower temperature. | それはもっと低温で保存しなさい。 | |
| The temperature has fallen since morning. | 朝から温度が下がってきた。 | |
| The nurse took his temperature. | 看護婦が彼の体温を計った。 | |
| The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa. | 冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。 | |
| As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. | 概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 | |
| The girls greeted us warmly. | 彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して日本の気候は温和である。 | |
| There are a lot of hot springs in Japan. | 日本にはたくさんの温泉がある。 | |
| The town is famous for its hot spring. | その町は温泉で有名です。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
| I will never forget their warm hands. | 私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。 | |
| Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. | わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。 | |
| The climate of Japan is milder than that of India. | 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 | |
| The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday. | 昨日は気温が零下5度に下がった。 | |
| Swallows migrate to a warm climate. | つばめは温かい土地へ移る。 | |
| I want to eat warm soup. | 温かいスープが飲みたい。 | |
| The mere thought of her son warmed her heart. | 息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| My mother took my temperature. | 母は私の体温を計った。 | |
| "Shall I heat this up?" "No thank you, it's fine." | 「こちら温めますか?」「いえ、結構です」 | |