Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The harbor can be blocked. | この港は封鎖されうる。 | |
| This road leads to Hong Kong. | この道は香港に通じている。 | |
| He went to the airport to see his friend off. | 彼は空港に友人を見送りに出かけました。 | |
| His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. | 彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。 | |
| Arriving at the airport, I called her up. | 空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。 | |
| He went to the airport to see her off. | 彼は彼女を見送りに空港へ行った。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. | 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 | |
| The plane flew away in the direction of Hong Kong. | 飛行機は香港の方向に飛んでいった。 | |
| I have just been to the airport to see him off. | 私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明晩、成田空港へ行く。 | |
| The liner called at Hong Kong. | その汽船は香港に立ち寄った。 | |
| I hope to visit this airport again. | この空港にまた来たいと思う。 | |
| Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. | クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。 | |
| How far is it from the airport to the hotel? | 空港からホテルまでどのくらいありますか。 | |
| Kobe is famous as a port city. | 神戸は港市として有名だ。 | |
| Let's stay somewhere with easy airport access. | 空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。 | |
| Kobe is famous for its port. | 神戸は港で有名である。 | |
| I went to the airport to meet him. | 私は彼を出迎えに空港へ行った。 | |
| The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport. | あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。 | |
| The airport is close at hand. | 空港はすぐ近くにあります。 | |
| The ship at length reached the home port. | 船はやっと母港についた。 | |
| I went to the airport to see him off. | 私は彼を見送るために空港に行った。 | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| When the ship arrives in port it makes the people unsettled. | 船が港に着くと人々を落ち着かせない。 | |
| I'm going to see her off at the airport at 2:00. | 2時に空港に見送りに行きます。 | |
| You needn't have hurried to the airport. | 君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。 | |
| A pilot guides the ship toward the port. | 水先案内人は船を港に誘導する。 | |
| We ran into each other at the airport. | 思いがけず私達は空港で出くわした。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| The manager suggested that I go with him to the airport. | マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。 | |
| The long wait at the airport was tedious. | 空港で長く待たされたのは退屈だった。 | |
| How long does it take to your office from the airport? | 空港から貴社まではどれくらいかかりますか。 | |
| What time does the cab leave for the airport? | タクシーは何時に空港に出発しますか。 | |
| There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. | 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 | |
| I went to the airport to see my friend off. | 私は友人を見送りに空港へ行った。 | |
| Will your friends be seeing you off at the airport? | 友達は空港へ見送りに来るのですか。 | |
| The fishing boat that had been missing returned to its port safely. | 行方不明だった漁船が無事帰港した。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| He returned home by way of Hong Kong. | 彼は香港経由で帰国した。 | |
| We began to sail in the direction of the port. | 我々は港の方へ航行し始めた。 | |
| Noise is the most serious problem for those who live around the airports. | 騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。 | |
| What time does the shuttle bus leave for the airport? | リムジンは何時に空港に出発しますか。 | |
| This is the letter sent from Hong Kong by air mail. | これが香港から航空便で送られてきた手紙です。 | |
| Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. | 次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。 | |
| Where do I get an airport bus? | 空港バスの乗り場はどこですか。 | |
| I went to the airport by taxi. | 空港へタクシーで行った。 | |
| As soon as he arrived at the airport, he phoned his office. | 空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。 | |
| The plane should have arrived at Kansai Airport by now. | その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。 | |
| How much will it cost to get to the airport? | 空港まではいくらかかりますか。 | |
| I met him by chance at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| The oil is discharged at Tokyo port. | 石油は東京港で荷降ろしされる。 | |
| The boat made for the harbor. | そのボートは港の方に進んだ。 | |
| The plane arrived at Itami Airport on time. | 飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| You should allow an hour to get to the airport. | 空港へいくには1時間みておくべきだ。 | |
| I saw him off at the airport. | 彼を空港で見送りました。 | |
| A luxury liner arrived in the harbor. | 豪華客船が港に入った。 | |
| None of us could arrive at the harbor on time. | 私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。 | |
| We hurried to the airport only to miss the plane. | 私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。 | |
| I saw Tony off at Kansai International Airport. | 私は関西国際空港でトニー君を見送った。 | |
| Our arrival at Narita was delayed by an hour. | 我々の成田空港到着は1時間遅れた。 | |
| Tom asked Mary to drive John to the airport. | トムはメアリーにジョンを空港まで車で送るよう頼んだ。 | |
| A time bomb went off in the airport killing thirteen people. | 空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。 | |
| How long does the airport bus take to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m. | その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。 | |
| I have been to the airport to see my father off. | 父を見送りに空港へ行って来たところだ。 | |
| Will your friends be seeing you off at the airport? | 友人は空港へ見送りに来るのですか。 | |
| The plane departs from Heathrow at 12:30. | 飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。 | |
| Yokohama is a beautiful port town. | 横浜は美しい港町です。 | |
| Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents. | ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。 | |
| This is a picture of the airport. | これは空港の写真です。 | |
| It chanced that I met him at the airport. | 私は偶然空港で彼に会った。 | |
| When will we reach the airport? | 空港にはいつ着くの? | |
| My uncle is staying in Hong Kong at present. | おじは今香港に滞在している。 | |
| The ship arrived at the port on schedule. | 船は予定通り港に到着した。 | |
| I went to the airport to meet with my father. | 父と会いに空港へ行った。 | |
| Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel? | 空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。 | |
| He has just arrived at New Tokyo International Airport. | 彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。 | |
| There is an international airport in Narita. | 成田には国際空港がある。 | |
| This morning I went to the airport in order to see my cousin off. | 今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。 | |
| This is a picture of an airport. | これは空港の写真です。 | |
| I long for the day when I can meet him at Narita Airport. | 私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。 | |
| He went to the airport in a hurry. | 彼は急いで空港にいった。 | |
| I met a famous scholar at the airport yesterday. | 昨日、私は空港で有名な学者に会った。 | |
| The ship was unloaded at the port. | 船はその港で荷を下ろされた。 | |
| The next train to the airport departs from platform 2. | 次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。 | |
| You should allow an hour to go to the airport. | 空港へいくには1時間みておくべきだ。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明夜は、成田空港に行く。 | |
| The harbor is closed to navigation. | その港は船の航行が止められている。 | |
| We hurried to the airport, but we missed the plane. | 私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。 | |
| I prefer a hotel by the airport. | 空港の近くのホテルを希望します。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
| Would you please reserve a room near the Toronto international Airport? | トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。 | |
| I'm at the airport now. | 私は今空港にいます。 | |
| The huge tanker has just left the dock. | 巨大なタンカーがついに今し方出港した。 | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| I went to Kennedy Airport to see my friend off. | 私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。 | |
| We expect to arrive at Heathrow Airport at eight. | 8時にヒースロー空港に到着する予定です。 | |
| Where can I get a shuttle bus at the airport? | 空港リムジンバス乗り場はどこですか。 | |