UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
I'm at Narita Airport right now.今成田空港にいます。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
How long does the airport shuttle take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
The ships reached port.船は港に着いた。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.大東丸は4時に出港の予定です。
What time does the cab leave for the airport?タクシーは何時に空港に出発しますか。
Once in a while my uncle took me to the harbor.時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
Formerly this harbor was prosperous.昔、この港は繁栄していた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
This bay is called New York Harbor.この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
How long does the airport bus take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
He gave me a ride to the Narita airport.成田空港まで車で送ってくれた。
John is at the airport.ジョーンは空港にいます。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
Please tell me how to get to the airport.空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
You should allow an hour to get to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
I'm at the airport now.私は今空港にいます。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
How long does it take for the airport shuttle to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
The airport is in Osaka Bay.その空港は大坂湾にあります。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
The airport is close at hand.空港はすぐ近くにあります。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
I have been to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
What time should I go to the airport?空港には何時に行けばいいのですか。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
I'm going to see her off at the airport at 2:00.2時に空港に見送りに行きます。
I'm in Hong Kong right now.私は今香港にいます。
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
He went to the airport to see his friend off.彼は空港に友人を見送りに出かけました。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
I have been to the airport to see my father off.父を見送りに空港へ行って来たところだ。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
We ran into each other at the airport.思いがけず私達は空港で出くわした。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
Where's the airport?空港はどこですか?
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
Please pick me up at the airport at five.空港に5時に私を迎えに来てください。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
I went to the airport to see my mother off.私は空港へ母を見送りに行った。
He went to the airport to see her off.彼は彼女を見送りに空港へ行った。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
I went to the airport to meet my father.空港まで父を迎えに行きました。
Many yachts are in the harbor.たくさんのヨットが港にはいってる。
The bus transports passengers from the hotel to the airport.そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
Where does the airport bus leave from?空港までいくバスは、どこからでますか。
I've just been to the airport to see her off.彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
Information is given in English at every airport.どこの空港でもお知らせは英語でされます。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
There are many ships in the harbor.港には、たくさんの舟がいる。
This airport is easily accessible by bus.この空港はバスで楽に行けます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License