UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
How long does it take for the airport shuttle to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
I have been to the airport to see my friend off.友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
Could you tell me the way to the port?港へはどう行ったらいいのか教えてください。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
I went to the airport by taxi.空港へタクシーで行った。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
This airport is easily accessible by bus.この空港はバスで楽に行けます。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
Where does the airport bus leave from?空港までいくバスは、どこからでますか。
We live within easy access of Heathrow.私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
A huge tanker just pulled out from the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
Information is given in English at every airport.どこの空港でもお知らせは英語でされます。
This road leads to the airport.この道は空港に通じている。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
Will your friends be seeing you off at the airport?友達は空港へ見送りに来るのですか。
He went to the airport to see her off.彼は彼女を見送りに空港へ行った。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
My parents came to the airport to see me off.両親は空港まで私を見送ってくれた。
Please tell me how to get to the airport.空港への行き方を教えてください。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
Sydney has a beautiful natural harbor.シドニーは天然の美しい港がある。
My father went to Hong Kong on business.父は商用で香港に行った。
I have been to the airport to see my father off.父を見送りに空港へ行って来たところだ。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
The long wait at the airport was tedious.空港で長く待たされたのは退屈だった。
I saw him off at the airport.彼を空港で見送りました。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
He returned home by way of Hong Kong.彼は香港経由で帰国した。
Would you please call off our trip to Hong Kong?私たちの香港旅行を取り消してくれませんか。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The boat made for the harbor.このボートは港の方に向かった。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
This road leads to Hong Kong.この道は香港に通じている。
I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
How long does the airport bus take to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
The bus transports passengers from the hotel to the airport.そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
How long does it take for the airport bus to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
How long does the airport bus take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
He went to the airport in a hurry.彼は急いで空港にいった。
We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
I saw Tony off at Kansai International Airport.私は関西国際空港でトニー君を見送った。
The boat made for the harbor.そのボートは港の方に進んだ。
This bus will take you to the airport.このバスに乗れば空港に行けますよ。
She has many friends in Hong Kong.彼女は香港に友人がいっぱいいる。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
We ran into each other at the airport.思いがけず私達は空港で出くわした。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Will your friends be seeing you off at the airport?友人は空港へ見送りに来るのですか。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
This bay is called New York Harbor.この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
I'm going to see her off at the airport at 2:00.2時に空港に見送りに行きます。
How long does it take to get to your office from the port?港から貴社まではどれくらいかかりますか。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
Where can I get the airport bus?空港バスはどこから出ますか。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License