UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
Could you tell me the way to the port?港へはどう行ったらいいのか教えてください。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
I have just been to the airport to see him off.私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
Please pick me up at the airport at five.空港に5時に私を迎えに来てください。
The ships reached port.船は港に着いた。
I have been to the airport to see my friend off.友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
Please tell me how to get to the airport.空港への行き方を教えてください。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
She has many friends in Hong Kong.彼女は香港に友人がいっぱいいる。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
How long does it take for the airport bus to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
I went to the airport to meet him.私は彼を出迎えに空港へ行った。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
Will your friends be seeing you off at the airport?友人は空港へ見送りに来るのですか。
How long does the airport bus take to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
I'm in Hong Kong right now.私は今香港にいます。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
You should allow an hour to go to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
Would you please call off our trip to Hong Kong?私たちの香港旅行を取り消してくれませんか。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
What time does the shuttle bus leave for the airport?リムジンは何時に空港に出発しますか。
I've been to Hong Kong once.香港は一度行ったことがあります。
We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
A huge tanker put off just now.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
The airport is close at hand.空港はすぐ近くにあります。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
How should I get there from the airport?そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
A bus transported us from the airport to the city.バスが空港から市内まで私達を運んだ。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
I hope to visit this airport again.この空港にまた来たいと思う。
I went to the airport to see him off.私は彼を見送るために空港に行った。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
Can you take me to the airport, please?空港に送ってくれませんか。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
I have to go to the airport to meet my cousin.私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
He went to the airport to see his friend off.彼は空港に友人を見送りに出かけました。
They set up a tombstone over the grave overlooking the harbor.港を見下ろす墓に墓碑を立てた。
John is at the airport.ジョーンは空港にいます。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
Formerly this harbor was prosperous.昔、この港は繁栄していた。
I went to the airport by taxi.空港へタクシーで行った。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city.長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
Information is given in English at every airport.どこの空港でもお知らせは英語でされます。
I have been to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
I've just arrived at the airport.今、空港に着きました。
This road will lead you to the airport.この道を行けばあなたは空港に着けます。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Please tell me how to get to the airport.空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
The boat made for the harbor.そのボートは港の方に進んだ。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
You should allow an hour to get to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
This morning I went to the airport in order to see my cousin off.今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License