UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to the airport by taxi.空港へタクシーで行った。
I have been to the airport to see my father off.父の見送りに空港に行ってきたところだ。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
Where do I get an airport bus?空港バスの乗り場はどこですか。
How long does it take for the airport bus to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
He went to the airport to see his friend off.彼は空港に友人を見送りに出かけました。
I had a hard time getting to the airport.空港に行くのに苦労した。
I went to the airport to see him off.私は彼を見送るために空港に行った。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
We saw her off at the airport.空港で彼女を見送った。
You should allow an hour to get to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
I saw Tony off at Kansai International Airport.私は関西国際空港でトニー君を見送った。
How much will it cost to get to the airport?空港まではいくらかかりますか。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
Once in a while my uncle took me to the harbor.時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
How far is it from the airport to the hotel?空港からホテルまでどのくらいありますか。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
He lives in a port town.彼は港町に住んでいる。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
I'm going to see her off at the airport at 2:00.2時に空港に見送りに行きます。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
Will your friends be seeing you off at the airport?友達は空港へ見送りに来るのですか。
How long does it take for the airport shuttle to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
Which airport do I leave from?どの空港から出発しますか。
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
I saw him off at the airport.彼を空港で見送りました。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
Many yachts are in the harbor.たくさんのヨットが港にはいってる。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.大東丸は4時に出港の予定です。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
I'm at the airport now.私は今空港にいます。
We gave him a royal send-off at the airport.彼を空港で盛大に見送った。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明夜は、成田空港に行く。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
I have been to the airport to see my friend off.友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
A huge tanker just pulled out from the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
They set up a tombstone over the grave overlooking the harbor.港を見下ろす墓に墓碑を立てた。
There are many ships in the harbor.港には、たくさんの舟がいる。
How far is it to the airport?空港までどれくらい距離がありますか。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
Can you take me to the airport, please?空港に送ってくれませんか。
We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
He went to the airport to see her off.彼は彼女を見送りに空港へ行った。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
The boat made for the harbor.そのボートは港の方に進んだ。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
The huge tanker has just left the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
Information is given in English at every airport.どこの空港でもお知らせは英語でされます。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
How long does the airport bus take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
She had her baggage carried to the airport.彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
I'm at Narita Airport right now.今成田空港にいます。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
The boat made for the harbor.このボートは港の方に向かった。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
John is at the airport.ジョーンは空港にいます。
The ships reached port.船は港に着いた。
I cannot tell whether this bus goes to the airport.このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。
I have been to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
Both my parents came to see me off at the airport.両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
Where does the airport bus leave from?空港までいくバスは、どこからでますか。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I went to the airport to meet him.私は彼を出迎えに空港へ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License