Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The plane had already taken off when I reached the airport. | 私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 父と会いに空港へ行った。 | |
| I chanced to meet him at the airport. | 私は空港で偶然彼とであった。 | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| The ship is now in the harbor. | その船は今港にいる。 | |
| The plane flew away in the direction of Hong Kong. | 飛行機は香港の方向に飛んでいった。 | |
| I'm at the airport now. | 今空港にいます。 | |
| The plane put down at Itami Airport on time. | 飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。 | |
| He went to the airport in a hurry. | 彼は急いで空港にいった。 | |
| I indulged in some duty-free shopping at the airport. | 私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. | 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 | |
| The oil is discharged at Tokyo port. | 石油は東京港で荷降ろしされる。 | |
| Where do I get an airport bus? | 空港バスの乗り場はどこですか。 | |
| You will see a forest of masts in the harbor. | 君は港内に林立する帆柱を見るであろう。 | |
| You should allow an hour to get to the airport. | 空港へいくには1時間みておくべきだ。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| What time should I go to the airport? | 空港には何時に行けばいいのですか。 | |
| He went to the airport to see her off. | 彼は彼女を見送りに空港へ行った。 | |
| Please tell me how to get to the airport. | 空港へどう行けばよいのか教えて下さい。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| My brother and I went to see John off at the airport. | 弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。 | |
| The plane circled the airport twice after taking off. | 飛行機は離陸後に空港を二周した。 | |
| Noise is the most serious problem for those who live around the airports. | 騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。 | |
| The ships reached port. | 船は港に着いた。 | |
| We began to sail in the direction of the port. | 私たちは港の方向へ船を動かし始めた。 | |
| I arrived at Narita Airport this morning. | 私は今朝成田空港に到着した。 | |
| He has just arrived at New Tokyo International Airport. | 彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。 | |
| The port is filled with vessels of all kinds. | その港には色々な種類の船がある。 | |
| How should I get there from the airport? | そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。 | |
| I went to the airport to meet him. | 私は彼を出迎えに空港へ行った。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明夜は、成田空港に行く。 | |
| This bay is called New York Harbor. | この湾はニューヨーク港と呼ばれる。 | |
| Our ship touched at Marseilles. | 私達の船はマルセーユに寄港した。 | |
| Kobe is famous for its port. | 神戸は港で有名である。 | |
| In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time. | 渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。 | |
| I have to go to the airport to meet my cousin. | 私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。 | |
| I prefer a hotel by the airport. | 空港の近くのホテルを希望します。 | |
| The airport is in Osaka Bay. | その空港は大坂湾にあります。 | |
| When will we reach the airport? | 空港にはいつ着くの? | |
| I saw Tony off at Kansai International Airport. | 私は関西国際空港でトニー君を見送った。 | |
| The ship is arriving in harbor tomorrow morning. | 船は明朝入港する予定です。 | |
| Hong Kong is the least regulated economy in Asia. | 香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。 | |
| This is a picture of an airport. | これは空港の写真です。 | |
| Let's stay somewhere with easy airport access. | 空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. | 次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。 | |
| Do you think we'll make it to the airport in time, Paul? | ポール、空港に行くのに間に合うと思う? | |
| The next train to the airport departs from platform 2. | 次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。 | |
| The ship is at anchor in the harbor. | その船は港に停泊している。 | |
| Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents. | ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。 | |
| Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city. | 長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。 | |
| Information is given in English at every airport. | どこの空港でもお知らせは英語でされます。 | |
| We live within easy access of Heathrow. | 私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。 | |
| How long does the airport bus take to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| Where can I get a shuttle bus at the airport? | 空港リムジンバス乗り場はどこですか。 | |
| He was on the way to the airport to meet Mr West. | 彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。 | |
| The long wait at the airport was tedious. | 空港で長く待たされたのは退屈だった。 | |
| We gave him a royal send-off at the airport. | 彼を空港で盛大に見送った。 | |
| Will your friends be seeing you off at the airport? | 友人は空港へ見送りに来るのですか。 | |
| A luxury liner arrived in the harbor. | 豪華客船が港に入った。 | |
| I'm at the airport now. | 私は今空港にいます。 | |
| A time bomb went off in the airport killing thirteen people. | 空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。 | |
| Will your friends be seeing you off at the airport? | 友達は空港へ見送りに来るのですか。 | |
| What time does the cab leave for the airport? | タクシーは何時に空港に出発しますか。 | |
| Can you take me to the airport, please? | 空港に送ってくれませんか。 | |
| I'll call as soon as I am at the airport. | 空港に着いたらすぐに電話します。 | |
| The airplane landed at Narita Airport. | その飛行機は成田空港に着いた。 | |
| The plane departs from Heathrow at 12:30. | 飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。 | |
| The liner called at Hong Kong. | その汽船は香港に立ち寄った。 | |
| I'm at Narita Airport right now. | 今成田空港にいます。 | |
| Which airport do I leave from? | どの空港から出発しますか。 | |
| How far is it from the airport to the hotel? | 空港からホテルまでどのくらいありますか。 | |
| I've just been to the airport to see her off. | 彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。 | |
| Tom is on his way to the airport. | トムは空港へ向かう途中だ。 | |
| The ships left the port never to be seen again. | 船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。 | |
| The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers. | 近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。 | |
| She had her baggage carried to the airport. | 彼女は荷物を空港まで運んでもらった。 | |
| Would you please call off our trip to Hong Kong? | 私たちの香港旅行を取り消してくれませんか。 | |
| The huge tanker has just left the dock. | 巨大なタンカーがついに今し方出港した。 | |
| Our company's agent in Rio will meet you at the airport. | 我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。 | |
| We came back by way of Hong Kong. | 私たちは香港経由で帰ってきた。 | |
| This bus will take you to the airport. | このバスに乗れば空港に行けますよ。 | |
| You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation. | 飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。 | |
| What time did she arrive at Narita Airport? | 彼女は成田空港に何時に到着したのですか。 | |
| I'll accompany you to the airport. | 空港までお伴しましょう。 | |
| This morning I went to the airport in order to see my cousin off. | 今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。 | |
| I have been to the airport to see my father off. | 父の見送りに空港に行ってきたところだ。 | |
| We ran into each other at the airport. | 思いがけず私達は空港で出くわした。 | |
| I have been to the airport to see my father off. | 父を見送りに空港へ行って来たところだ。 | |
| He returned home by way of Hong Kong. | 彼は香港経由で帰国した。 | |
| He went to the airport to see his friend off. | 彼は空港に友人を見送りに出かけました。 | |
| Where's the airport? | 空港はどこですか? | |
| How far is it to the airport? | 空港までどれくらい距離がありますか。 | |
| I ran into him unexpectedly at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| We sail for San Francisco on Monday. | 私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。 | |
| The car broke down on the way to the airport. | 車が空港へ行く途中で動かなくなった。 | |
| Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon. | 健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。 | |
| Where can I get the airport bus? | 空港バスはどこから出ますか。 | |
| We hurried to the airport, but we missed the plane. | 私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。 | |