UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
I went to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行った。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
I went to the airport to meet with my father.父と会いに空港へ行った。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
He was at the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
I went to the airport to see him off.私は彼を見送るために空港に行った。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
A huge tanker put off just now.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Where's the airport?空港はどこですか?
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
I went to the airport to meet him.私は彼を出迎えに空港へ行った。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
She has many friends in Hong Kong.彼女は香港に友人がいっぱいいる。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
He went to the airport to see his friend off.彼は空港に友人を見送りに出かけました。
He went to the airport in a hurry.彼は急いで空港にいった。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
This morning I went to the airport in order to see my cousin off.今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
How long does it take to get to your office from the port?港から貴社まではどれくらいかかりますか。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
You should allow an hour to go to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
The airport is in Osaka Bay.その空港は大坂湾にあります。
You should allow an hour to get to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I'm at Narita Airport right now.今成田空港にいます。
How long does it take for the airport bus to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Where can I get the airport bus?空港バスはどこから出ますか。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
Both my parents came to see me off at the airport.両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
How long does the airport bus take to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
Could you tell me the way to the port?港へはどう行ったらいいのか教えてください。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
The boat made for the harbor.このボートは港の方に向かった。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
I have been to the airport to see my friend off.友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
We ran into each other at the airport.思いがけず私達は空港で出くわした。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
How long does the airport bus take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
I went to the airport to see my mother off.私は空港へ母を見送りに行った。
How long do you think it will take to go to the airport?空港までどのくらいかかると思いますか。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
I went to the airport to see my friend off.私は友人を見送りに空港へ行った。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
This bus will take you to the airport.このバスに乗れば空港に行けますよ。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
I could have met you at the airport.空港へあなたを迎えに行けたのに。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
How long does the airport shuttle take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
I'm going to see her off at the airport at 2:00.2時に空港に見送りに行きます。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
Information is given in English at every airport.どこの空港でもお知らせは英語でされます。
I have been to the airport to see my father off.父の見送りに空港に行ってきたところだ。
This road leads to Hong Kong.この道は香港に通じている。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
How should I get there from the airport?そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
A bus transported us from the airport to the city.バスが空港から市内まで私達を運んだ。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
I have been to the airport to see my father off.父を見送りに空港へ行って来たところだ。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
How far is it to the airport?空港までどれくらい距離がありますか。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License