UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Many yachts are in the harbor.たくさんのヨットが港にはいってる。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
Once in a while my uncle took me to the harbor.時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。
She had her baggage carried to the airport.彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
This bus will take you to the airport.このバスに乗れば空港に行けますよ。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
I'm at the airport now.私は今空港にいます。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
There are many ships in the harbor.港には、たくさんの舟がいる。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
Formerly this harbor was prosperous.昔、この港は繁栄していた。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
I'll accompany you to the airport.空港までお伴しましょう。
You should allow an hour to go to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
The huge tanker has just left the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
My father went to Hong Kong on business.父は商用で香港に行った。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。
How should I get there from the airport?そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
What time should I go to the airport?空港には何時に行けばいいのですか。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
Kennedy Airport, please.ケネディ空港まで頼むよ。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
She has many friends in Hong Kong.彼女は香港に友人がいっぱいいる。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
How long do you think it will take to go to the airport?空港までどのくらいかかると思いますか。
I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
I cannot tell whether this bus goes to the airport.このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
You should allow an hour to get to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
My brother and I went to see John off at the airport.弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
I went to the airport to meet him.私は彼を出迎えに空港へ行った。
How far is it from the airport to the hotel?空港からホテルまでどのくらいありますか。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
Sydney has a beautiful natural harbor.シドニーは天然の美しい港がある。
Can you take me to the airport, please?空港に送ってくれませんか。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
I hope to visit this airport again.この空港にまた来たいと思う。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
How long does the airport bus take to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
I have just been to the airport to see him off.私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
We ran into each other at the airport.思いがけず私達は空港で出くわした。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
The long wait at the airport was tedious.空港で長く待たされたのは退屈だった。
I saw him off at the airport.彼を空港で見送りました。
Where can I get the airport bus?空港バスはどこから出ますか。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
Information is given in English at every airport.どこの空港でもお知らせは英語でされます。
Would you please call off our trip to Hong Kong?私たちの香港旅行を取り消してくれませんか。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
I've just arrived at the airport.今、空港に着きました。
I'm in Hong Kong right now.私は今香港にいます。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
Where does the airport bus leave from?空港までいくバスは、どこからでますか。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License