UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This bay is called New York Harbor.この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
I have just been to the airport to see him off.私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
I'm at Narita Airport right now.今成田空港にいます。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
I went to the airport to see my friend off.私は友人を見送りに空港へ行った。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
My parents came to the airport to see me off.両親は空港まで私を見送ってくれた。
How long does it take for the airport bus to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
I have been to the airport to see my friend off.友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
A huge tanker just pulled out from the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
I have been to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
What time does the cab leave for the airport?タクシーは何時に空港に出発しますか。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
I've just arrived at the airport.今、空港に着きました。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
He went to the airport to see his friend off.彼は空港に友人を見送りに出かけました。
I saw Tony off at Kansai International Airport.私は関西国際空港でトニー君を見送った。
I went to the airport by taxi.空港へタクシーで行った。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
They set up a tombstone over the grave overlooking the harbor.港を見下ろす墓に墓碑を立てた。
How long does the airport bus take to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Please pick me up at the airport at five.空港に5時に私を迎えに来てください。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
You should allow an hour to get to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
He was at the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
The boat made for the harbor.このボートは港の方に向かった。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The ships reached port.船は港に着いた。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
Would you please call off our trip to Hong Kong?私たちの香港旅行を取り消してくれませんか。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
My brother and I went to see John off at the airport.弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
There are many ships in the harbor.港には、たくさんの舟がいる。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
I arranged for a car to meet you at the airport.空港まで迎えの車をだすように手配した。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
I cannot tell whether this bus goes to the airport.このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。
Formerly this harbor was prosperous.昔、この港は繁栄していた。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
I'm at the airport now.私は今空港にいます。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
This road will lead you to the airport.この道を行けばあなたは空港に着けます。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Tom is on his way to the airport.トムは空港へ向かう途中だ。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
I have to go to the airport to meet my cousin.私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
We ran into each other at the airport.思いがけず私達は空港で出くわした。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I'm going to see her off at the airport at 2:00.2時に空港に見送りに行きます。
I went to the airport to see my mother off.私は空港へ母を見送りに行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License