UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
Please pick me up at the airport at five.空港に5時に私を迎えに来てください。
I'm at Narita Airport right now.今成田空港にいます。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
He went to the airport in a hurry.彼は急いで空港にいった。
Information is given in English at every airport.どこの空港でもお知らせは英語でされます。
What time does the cab leave for the airport?タクシーは何時に空港に出発しますか。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
I saw Tony off at Kansai International Airport.私は関西国際空港でトニー君を見送った。
I went to Kennedy Airport to see my friend off.私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
How long does it take to get to your office from the port?港から貴社まではどれくらいかかりますか。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
My brother and I went to see John off at the airport.弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
I have been to the airport to see my father off.父の見送りに空港に行ってきたところだ。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
I'm in Hong Kong right now.私は今香港にいます。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
Many yachts are in the harbor.たくさんのヨットが港にはいってる。
How long does the airport bus take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
Could you tell me the way to the port?港へはどう行ったらいいのか教えてください。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
The long wait at the airport was tedious.空港で長く待たされたのは退屈だった。
This airport is easily accessible by bus.この空港はバスで楽に行けます。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
John is at the airport.ジョーンは空港にいます。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
I went to the airport to see him off.私は彼を見送るために空港に行った。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
Tom asked Mary to drive John to the airport.トムはメアリーにジョンを空港まで車で送るよう頼んだ。
How much will it cost to get to the airport?空港まではいくらかかりますか。
How long do you think it will take to go to the airport?空港までどのくらいかかると思いますか。
I have been to the airport to see my father off.父を見送りに空港へ行って来たところだ。
My parents came to the airport to see me off.両親は空港まで私を見送ってくれた。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
Once in a while my uncle took me to the harbor.時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
He went to the airport to see her off.彼は彼女を見送りに空港へ行った。
How should I get there from the airport?そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city.長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。
The airport is in Osaka Bay.その空港は大坂湾にあります。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.両親はおじを見送りに空港に行った。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
You should allow an hour to go to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
This road will lead you to the airport.この道を行けばあなたは空港に着けます。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
How far is it from the airport to the hotel?空港からホテルまでどのくらいありますか。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
Which airport do I leave from?どの空港から出発しますか。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
I could have met you at the airport.空港へあなたを迎えに行けたのに。
We ran into each other at the airport.思いがけず私達は空港で出くわした。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
He gave me a ride to the Narita airport.成田空港まで車で送ってくれた。
I went to the airport to meet my father.父と会いに空港へ行った。
I have been to the airport to see my friend off.友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
I cannot tell whether this bus goes to the airport.このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
A huge tanker just pulled out from the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
I've been to Hong Kong once.香港は一度行ったことがあります。
I have been to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License