UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
What time does the cab leave for the airport?タクシーは何時に空港に出発しますか。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
I'm in Hong Kong right now.私は今香港にいます。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.飛行機は香港の方向に飛んでいった。
How long does it take to get to your office from the port?港から貴社まではどれくらいかかりますか。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
How much will it cost to get to the airport?空港まではいくらかかりますか。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
His airplane had already left when I got to Narita Airport.私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
I have been to the airport to see my friend off.友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
He returned home by way of Hong Kong.彼は香港経由で帰国した。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
The airport is in Osaka Bay.その空港は大坂湾にあります。
This bay is called New York Harbor.この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
What time does the shuttle bus leave for the airport?リムジンは何時に空港に出発しますか。
I could have met you at the airport.空港へあなたを迎えに行けたのに。
He was at the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
I have just been to the airport to see him off.私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
Where's the airport?空港はどこですか?
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
I'm at the airport now.私は今空港にいます。
She had her baggage carried to the airport.彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
This airport is easily accessible by bus.この空港はバスで楽に行けます。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
The airport is close at hand.空港はすぐ近くにあります。
I went to the airport to meet my father.父と会いに空港へ行った。
There are many ships in the harbor.港には、たくさんの舟がいる。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
How long does the airport shuttle take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
How far is it from the airport to the hotel?空港からホテルまでどのくらいありますか。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
I have been to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
You should allow an hour to get to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
What time should I go to the airport?空港には何時に行けばいいのですか。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
He gave me a ride to the Narita airport.成田空港まで車で送ってくれた。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.両親はおじを見送りに空港に行った。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
The huge tanker has just left the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
He went to the airport in a hurry.彼は急いで空港にいった。
Tom asked Mary to drive John to the airport.トムはメアリーにジョンを空港まで車で送るよう頼んだ。
A huge tanker just pulled out from the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
They set up a tombstone over the grave overlooking the harbor.港を見下ろす墓に墓碑を立てた。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
I've just arrived at the airport.今、空港に着きました。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
This bus will take you to the airport.このバスに乗れば空港に行けますよ。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明夜は、成田空港に行く。
How far is it to the airport?空港までどれくらい距離がありますか。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
My brother and I went to see John off at the airport.弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
My parents came to the airport to see me off.両親は空港まで私を見送ってくれた。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
He lives in a port town.彼は港町に住んでいる。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License