UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We ran into each other at the airport.思いがけず私達は空港で出くわした。
How long does the airport shuttle take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
We live within easy access of Heathrow.私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.飛行機は香港の方向に飛んでいった。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
The boat made for the harbor.そのボートは港の方に進んだ。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
The car broke down on the way to the airport.車が空港へ行く途中で動かなくなった。
You should allow an hour to go to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
How long does it take for the airport bus to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
Many yachts are in the harbor.たくさんのヨットが港にはいってる。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
The ships reached port.船は港に着いた。
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
I have been to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
He gave me a ride to the Narita airport.成田空港まで車で送ってくれた。
How long does the airport bus take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
Information is given in English at every airport.どこの空港でもお知らせは英語でされます。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
Please pick me up at the airport at five.空港に5時に私を迎えに来てください。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
This road leads to Hong Kong.この道は香港に通じている。
She took the trouble to meet her friend at the airport.彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
He returned home by way of Hong Kong.彼は香港経由で帰国した。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
The huge tanker has just left the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
Where does the airport bus leave from?空港までいくバスは、どこからでますか。
John is at the airport.ジョーンは空港にいます。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
How much will it cost to get to the airport?空港まではいくらかかりますか。
The harbor can be blocked.この港は封鎖されうる。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
How long do you think it will take to go to the airport?空港までどのくらいかかると思いますか。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
I went to the airport to see him off.私は彼を見送るために空港に行った。
I'm at the airport now.今空港にいます。
I long for the day when I can meet him at Narita Airport.私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
I'm at Narita Airport right now.今成田空港にいます。
Which airport do I leave from?どの空港から出発しますか。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city.長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
I'm going to see her off at the airport at 2:00.2時に空港に見送りに行きます。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
What time does the cab leave for the airport?タクシーは何時に空港に出発しますか。
Formerly this harbor was prosperous.昔、この港は繁栄していた。
We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
He lives in a port town.彼は港町に住んでいる。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
Could you tell me the way to the port?港へはどう行ったらいいのか教えてください。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
We gave him a royal send-off at the airport.彼を空港で盛大に見送った。
I went to the airport to meet him.私は彼を出迎えに空港へ行った。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
What time should I go to the airport?空港には何時に行けばいいのですか。
Perry finally sailed into Tokyo Bay in 1853.1853年、ペリーはついに東京湾へ入港した。
Where do I get an airport bus?空港バスの乗り場はどこですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License