The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '港'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A bus transported us from the airport to the city.
バスが空港から市内まで私達を運んだ。
The ship is now in the harbor.
その船は今港にいる。
Which airport do I leave from?
どの空港から出発しますか。
Is the hotel close to the airport?
ホテルは空港に近いのですか。
He returned home by way of Hong Kong.
彼は香港経由で帰国した。
She had her baggage carried to the airport.
彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
They live close by the airport.
彼らは空港の近くにすんでいる。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.
新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
They set up a tombstone over the grave overlooking the harbor.
港を見下ろす墓に墓碑を立てた。
Kobe is famous as a port city.
神戸は港市として有名だ。
The car broke down on the way to the airport.
車が空港へ行く途中で動かなくなった。
The port is filled with vessels of all kinds.
その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
This is a picture of an airport.
これは空港の写真です。
My father went to Hong Kong on business.
父は商用で香港に行った。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.
その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The airport was closed because of the fog.
空港は霧のために閉鎖された。
The island has a fine harbor.
その島にはよい港がある。
I saw Tony off at Kansai International Airport.
私は関西国際空港でトニー君を見送った。
This morning I went to the airport in order to see my cousin off.
今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。
We can see the whole harbor from the building.
その建物からは港がよく見える。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.
飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
I'll call as soon as I am at the airport.
空港に着いたらすぐに電話します。
The boat made for the harbor.
このボートは港の方に向かった。
The long wait at the airport was tedious.
空港で長く待たされたのは退屈だった。
The liner will call at Kobe on Tuesday.
定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Please tell me how to get to the airport.
空港への行き方を教えてください。
I'm in Hong Kong right now.
私は今香港にいます。
I chanced to meet him at the airport.
私は空港で偶然彼とであった。
You should allow an hour to get to the airport.
空港へいくには1時間みておくべきだ。
The country's foreign trade totally depends on this port.
その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
The ships left the port never to be seen again.
船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
I've just arrived at the airport.
今、空港に着きました。
This bus will take you to the airport.
このバスに乗れば空港に行けますよ。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.
我々の成田空港到着は1時間遅れた。
What time did she arrive at Narita Airport?
彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
When will we reach the airport?
空港にはいつ着くの?
I'll drive you to the airport.
空港まで送るよ。
Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city.
長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。
Yokohama is a beautiful port town.
横浜は美しい港町です。
Let's stay somewhere with easy airport access.
空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.
嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.
成田空港で私は偶然旧友と出会った。
We saw many ships in the harbor.
私達は港でたくさんの船を見ました。
He should arrive at the airport by 9 a.m.
彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
How should I get there from the airport?
そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
I have been to the airport to see my father off.
父を見送りに空港へ行って来たところだ。
I met a famous scholar at the airport yesterday.
昨日、私は空港で有名な学者に会った。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.
香港はアジアの真珠と呼ばれている。
We saw her off at the airport.
空港で彼女を見送った。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.
大東丸は4時に出港の予定です。
I went to the airport by taxi.
空港へタクシーで行った。
We ran into each other at the airport.
思いがけず私達は空港で出くわした。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?
空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.
ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.
彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
Pilots communicate with the airport by radio.
パイロットは無線で空港と情報を交換する。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.
先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.
オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
I met him by accident at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
This road leads to Hong Kong.
この道は香港に通じている。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
The next train to the airport departs from platform 2.
次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
Arriving at the airport, I called her up.
空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
I met a friend of mine at the airport.
私は空港で友達に会った。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.