UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
He returned home by way of Hong Kong.彼は香港経由で帰国した。
Kennedy Airport, please.ケネディ空港まで頼むよ。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
Which airport do I leave from?どの空港から出発しますか。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Perry finally sailed into Tokyo Bay in 1853.1853年、ペリーはついに東京湾へ入港した。
My father went to Hong Kong on business.父は商用で香港に行った。
How far is it from the airport to the hotel?空港からホテルまでどのくらいありますか。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.大東丸は4時に出港の予定です。
How long does the airport bus take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明夜は、成田空港に行く。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Information is given in English at every airport.どこの空港でもお知らせは英語でされます。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
I have been to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The boat made for the harbor.このボートは港の方に向かった。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.両親はおじを見送りに空港に行った。
I have just been to the airport to see him off.私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
How long do you think it will take to go to the airport?空港までどのくらいかかると思いますか。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
I went to the airport by taxi.空港へタクシーで行った。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
Please tell me how to get to the airport.空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
We ran into each other at the airport.思いがけず私達は空港で出くわした。
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.飛行機は香港の方向に飛んでいった。
They set up a tombstone over the grave overlooking the harbor.港を見下ろす墓に墓碑を立てた。
I saw him off at the airport.彼を空港で見送りました。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
Where's the airport?空港はどこですか?
The huge tanker has just left the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
I'm at the airport now.私は今空港にいます。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
This road will lead you to the airport.この道を行けばあなたは空港に着けます。
John is at the airport.ジョーンは空港にいます。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
This bus will take you to the airport.このバスに乗れば空港に行けますよ。
How should I get there from the airport?そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
Once in a while my uncle took me to the harbor.時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。
Will your friends be seeing you off at the airport?友達は空港へ見送りに来るのですか。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I had a hard time getting to the airport.空港に行くのに苦労した。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
Will your friends be seeing you off at the airport?友人は空港へ見送りに来るのですか。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
He went to the airport to see his friend off.彼は空港に友人を見送りに出かけました。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License