The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '港'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What time does the shuttle bus leave for the airport?
リムジンは何時に空港に出発しますか。
I went to the airport to meet with my father.
父と会いに空港へ行った。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.
ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
I could have met you at the airport.
空港へあなたを迎えに行けたのに。
The harbor was crowded with vessels of every description.
港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
Where does the airport bus leave from?
空港までいくバスは、どこからでますか。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.
今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
I have been to the airport to see my father off.
父の見送りに空港に行ってきたところだ。
She has many friends in Hong Kong.
彼女は香港に友人がいっぱいいる。
Arriving at the airport, I called her up.
空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.
私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?
ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
Tom is on his way to the airport.
トムは空港へ向かう途中だ。
Both my parents came to see me off at the airport.
両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
We began to sail in the direction of the port.
私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
He should arrive at the airport by 9 a.m.
彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.
新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
A bus transported us from the airport to the city.
バスが空港から市内まで私達を運んだ。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.
大東丸は4時に出港の予定です。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.
あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
My father went to Hong Kong on business.
父は商用で香港に行った。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.
私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.
私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
The harbor is closed to navigation.
その港は船の航行が止められている。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
You should allow an hour to go to the airport.
空港へいくには1時間みておくべきだ。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.
私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
Will your friends be seeing you off at the airport?
友人は空港へ見送りに来るのですか。
Yokohama is a beautiful port town.
横浜は美しい港町です。
Any port in a storm.
嵐の時はどんな港でもよい。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.