UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
I have been to the airport to see my father off.父を見送りに空港へ行って来たところだ。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
John is at the airport.ジョーンは空港にいます。
I've been to Hong Kong once.香港は一度行ったことがあります。
What time does the cab leave for the airport?タクシーは何時に空港に出発しますか。
He returned home by way of Hong Kong.彼は香港経由で帰国した。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
He was at the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
Could you tell me the way to the port?港へはどう行ったらいいのか教えてください。
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
Which airport do I leave from?どの空港から出発しますか。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
Where's the airport?空港はどこですか?
Information is given in English at every airport.どこの空港でもお知らせは英語でされます。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
Both my parents came to see me off at the airport.両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
This bay is called New York Harbor.この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.飛行機は香港の方向に飛んでいった。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
Please tell me how to get to the airport.空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
I went to the airport to meet with my father.父と会いに空港へ行った。
Where does the airport bus leave from?空港までいくバスは、どこからでますか。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
How should I get there from the airport?そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
This road leads to Hong Kong.この道は香港に通じている。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
Please tell me how to get to the airport.空港への行き方を教えてください。
Can you take me to the airport, please?空港に送ってくれませんか。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
This morning I went to the airport in order to see my cousin off.今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
I have been to the airport to see my friend off.友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
How long does the airport shuttle take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
Tom asked Mary to drive John to the airport.トムはメアリーにジョンを空港まで車で送るよう頼んだ。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
This road will lead you to the airport.この道を行けばあなたは空港に着けます。
The airport is in Osaka Bay.その空港は大坂湾にあります。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
My parents came to the airport to see me off.両親は空港まで私を見送ってくれた。
I'm in Hong Kong right now.私は今香港にいます。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
My brother and I went to see John off at the airport.弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
I have been to the airport to see my father off.父の見送りに空港に行ってきたところだ。
My father went to Hong Kong on business.父は商用で香港に行った。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
I went to the airport to meet my father.父と会いに空港へ行った。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
How long does it take for the airport shuttle to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
The car broke down on the way to the airport.車が空港へ行く途中で動かなくなった。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
Will your friends be seeing you off at the airport?友人は空港へ見送りに来るのですか。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
I have just been to the airport to see him off.私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License