UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ships reached port.船は港に着いた。
We saw her off at the airport.空港で彼女を見送った。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
Please pick me up at the airport at five.空港に5時に私を迎えに来てください。
Formerly this harbor was prosperous.昔、この港は繁栄していた。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
How long does it take for the airport bus to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
We gave him a royal send-off at the airport.彼を空港で盛大に見送った。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
Which airport do I leave from?どの空港から出発しますか。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
I hope to visit this airport again.この空港にまた来たいと思う。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
Could you tell me the way to the port?港へはどう行ったらいいのか教えてください。
I'm at the airport now.私は今空港にいます。
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
This road leads to the airport.この道は空港に通じている。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
Where can I get the airport bus?空港バスはどこから出ますか。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
The long wait at the airport was tedious.空港で長く待たされたのは退屈だった。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
I went to the airport to see him off.私は彼を見送るために空港に行った。
I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
How should I get there from the airport?そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
I'm going to see her off at the airport at 2:00.2時に空港に見送りに行きます。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Many yachts are in the harbor.たくさんのヨットが港にはいってる。
This road will lead you to the airport.この道を行けばあなたは空港に着けます。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
He went to the airport to see his friend off.彼は空港に友人を見送りに出かけました。
I went to the airport to meet my father.空港まで父を迎えに行きました。
I have been to the airport to see my father off.父を見送りに空港へ行って来たところだ。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
Please tell me how to get to the airport.空港への行き方を教えてください。
I have been to the airport to see my father off.父の見送りに空港に行ってきたところだ。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.大東丸は4時に出港の予定です。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
He was at the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
A huge tanker put off just now.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
A huge tanker just pulled out from the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I went to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行った。
Kennedy Airport, please.ケネディ空港まで頼むよ。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
How long does it take for the airport shuttle to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
I cannot tell whether this bus goes to the airport.このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。
I went to Kennedy Airport to see my friend off.私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
I'm in Hong Kong right now.私は今香港にいます。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Where's the airport?空港はどこですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License