UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
I saw him off at the airport.彼を空港で見送りました。
I've just arrived at the airport.今、空港に着きました。
I'm at the airport now.今空港にいます。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
Formerly this harbor was prosperous.昔、この港は繁栄していた。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
Both my parents came to see me off at the airport.両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
The airport is close at hand.空港はすぐ近くにあります。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
She had her baggage carried to the airport.彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明夜は、成田空港に行く。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
Information is given in English at every airport.どこの空港でもお知らせは英語でされます。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
The huge tanker has just left the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
They set up a tombstone over the grave overlooking the harbor.港を見下ろす墓に墓碑を立てた。
How much will it cost to get to the airport?空港まではいくらかかりますか。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
The bus transports passengers from the hotel to the airport.そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
I have been to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
He lives in a port town.彼は港町に住んでいる。
I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.大東丸は4時に出港の予定です。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
I went to the airport by taxi.空港へタクシーで行った。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
He gave me a ride to the Narita airport.成田空港まで車で送ってくれた。
Where can I get a shuttle bus at the airport?空港リムジンバス乗り場はどこですか。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
We saw her off at the airport.空港で彼女を見送った。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
I went to the airport to see my mother off.私は空港へ母を見送りに行った。
Please pick me up at the airport at five.空港に5時に私を迎えに来てください。
How long does it take for the airport shuttle to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
I went to the airport to meet my father.空港まで父を迎えに行きました。
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
Which airport do I leave from?どの空港から出発しますか。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I'm in Hong Kong right now.私は今香港にいます。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
The airport is in Osaka Bay.その空港は大坂湾にあります。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
How far is it from the airport to the hotel?空港からホテルまでどのくらいありますか。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
How long do you think it will take to go to the airport?空港までどのくらいかかると思いますか。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
I went to the airport to meet with my father.父と会いに空港へ行った。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
Many yachts are in the harbor.たくさんのヨットが港にはいってる。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
I have to go to the airport to meet my cousin.私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
Where's the airport?空港はどこですか?
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
Will your friends be seeing you off at the airport?友達は空港へ見送りに来るのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License