The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '港'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.
あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
My brother and I went to see John off at the airport.
弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
The plane circled the airport twice after taking off.
飛行機は離陸後に空港を二周した。
This morning I went to the airport in order to see my cousin off.
今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.
私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.
ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.
渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.
8時にヒースロー空港に到着する予定です。
He should arrive at the airport by 9 a.m.
彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
We sail for San Francisco on Monday.
私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I long for the day when I can meet him at Narita Airport.
私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。
A luxury liner arrived in the harbor.
豪華客船が港に入った。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
I went to the airport to see him off.
私は彼を見送るために空港に行った。
None of us could arrive at the harbor on time.
私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
I met him by chance at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met him by accident at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
My parents came to the airport to see me off.
両親は空港まで私を見送ってくれた。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."
空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
Tom is on his way to the airport.
トムは空港へ向かう途中だ。
There is an international airport in Narita.
成田には国際空港がある。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.
我々の成田空港到着は1時間遅れた。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?
ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
The bus transports passengers from the hotel to the airport.
そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?
空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
A pilot guides the ship toward the port.
水先案内人は船を港に誘導する。
I arranged for a car to meet you at the airport.
空港まで迎えの車をだすように手配した。
Our ship touched at Marseilles.
私達の船はマルセーユに寄港した。
The country's foreign trade totally depends on this port.
その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
I have been instructed to take you to the airport.
私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
This is a picture of an airport.
これは空港の写真です。
A huge tanker put off just now.
巨大なタンカーがついに今し方出港した。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I have been to the airport to see my friend off.
友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
It chanced that I met him at the airport.
私は偶然空港で彼に会った。
I went to the airport to meet my father.
空港まで父を迎えに行きました。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
How's everyone at the Hong Kong office?
香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
We can see the whole harbor from the building.
その建物からは港がよく見える。
Once in a while my uncle took me to the harbor.
時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。
Information is given in English at every airport.
どこの空港でもお知らせは英語でされます。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
I have just been to the airport to see my friend off.
友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
The new international airport really put Narita on the map.
新国際空港は実際成田を有名にした。
The ships left the port never to be seen again.
船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
You needn't have hurried to the airport.
君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
I arrived at Narita Airport this morning.
私は今朝成田空港に到着した。
I saw Tony off at Kansai International Airport.
私は関西国際空港でトニー君を見送った。
How far is it from the airport to the hotel?
空港からホテルまでどのくらいありますか。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.
今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.
成田空港で私は偶然旧友と出会った。
Kennedy Airport, please.
ケネディ空港まで頼むよ。
We gave him a royal send-off at the airport.
彼を空港で盛大に見送った。
I met him by accident at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
Where's the airport?
空港はどこですか?
My parents have gone to the airport to see my uncle off.
両親はおじを見送りに空港に行った。
This road leads to Hong Kong.
この道は香港に通じている。
Will your friends be seeing you off at the airport?
友達は空港へ見送りに来るのですか。
She has many friends in Hong Kong.
彼女は香港に友人がいっぱいいる。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.
私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.
嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
The island has a fine harbor.
その島にはよい港がある。
This airport is easily accessible by bus.
この空港はバスで楽に行けます。
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.
午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?
空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.
私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
I've been to Hong Kong once.
香港は一度行ったことがあります。
The boat is heading toward the harbor.
船が港へ向かっています。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.