UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could have met you at the airport.空港へあなたを迎えに行けたのに。
He was at the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
John is at the airport.ジョーンは空港にいます。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
You should allow an hour to get to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
I've just arrived at the airport.今、空港に着きました。
This road leads to the airport.この道は空港に通じている。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
I went to Kennedy Airport to see my friend off.私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
The boat made for the harbor.そのボートは港の方に進んだ。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
This bus will take you to the airport.このバスに乗れば空港に行けますよ。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
Will your friends be seeing you off at the airport?友達は空港へ見送りに来るのですか。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
I went to the airport to meet my father.父と会いに空港へ行った。
They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Would you please call off our trip to Hong Kong?私たちの香港旅行を取り消してくれませんか。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
I have to go to the airport to meet my cousin.私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
I'm going to see her off at the airport at 2:00.2時に空港に見送りに行きます。
I went to the airport to see my mother off.私は空港へ母を見送りに行った。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
I'm at Narita Airport right now.今成田空港にいます。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Sydney has a beautiful natural harbor.シドニーは天然の美しい港がある。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I'm at the airport now.今空港にいます。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city.長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
How far is it from the airport to the hotel?空港からホテルまでどのくらいありますか。
I went to the airport to see my friend off.私は友人を見送りに空港へ行った。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
I saw Tony off at Kansai International Airport.私は関西国際空港でトニー君を見送った。
I have been to the airport to see my father off.父を見送りに空港へ行って来たところだ。
We ran into each other at the airport.思いがけず私達は空港で出くわした。
The car broke down on the way to the airport.車が空港へ行く途中で動かなくなった。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
We live within easy access of Heathrow.私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
This airport is easily accessible by bus.この空港はバスで楽に行けます。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
Tom is on his way to the airport.トムは空港へ向かう途中だ。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
She had her baggage carried to the airport.彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
My father went to Hong Kong on business.父は商用で香港に行った。
We saw her off at the airport.空港で彼女を見送った。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
How much will it cost to get to the airport?空港まではいくらかかりますか。
Which airport do I leave from?どの空港から出発しますか。
I'm at the airport now.私は今空港にいます。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
What time does the cab leave for the airport?タクシーは何時に空港に出発しますか。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
My brother and I went to see John off at the airport.弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
We gave him a royal send-off at the airport.彼を空港で盛大に見送った。
A huge tanker just pulled out from the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
Once in a while my uncle took me to the harbor.時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
The airport is in Osaka Bay.その空港は大坂湾にあります。
I have just been to the airport to see him off.私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
The long wait at the airport was tedious.空港で長く待たされたのは退屈だった。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
The ships reached port.船は港に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License