UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
I arranged for a car to meet you at the airport.空港まで迎えの車をだすように手配した。
Sydney has a beautiful natural harbor.シドニーは天然の美しい港がある。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
I have to go to the airport to meet my cousin.私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
We live within easy access of Heathrow.私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
The harbor can be blocked.この港は封鎖されうる。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
Please tell me how to get to the airport.空港への行き方を教えてください。
I went to the airport to see him off.私は彼を見送るために空港に行った。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
I cannot tell whether this bus goes to the airport.このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Once in a while my uncle took me to the harbor.時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
The airport is in Osaka Bay.その空港は大坂湾にあります。
Kennedy Airport, please.ケネディ空港まで頼むよ。
I'm going to see her off at the airport at 2:00.2時に空港に見送りに行きます。
Tom is on his way to the airport.トムは空港へ向かう途中だ。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
I had a hard time getting to the airport.空港に行くのに苦労した。
I went to the airport to meet him.私は彼を出迎えに空港へ行った。
We saw her off at the airport.空港で彼女を見送った。
Formerly this harbor was prosperous.昔、この港は繁栄していた。
She took the trouble to meet her friend at the airport.彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
This road will lead you to the airport.この道を行けばあなたは空港に着けます。
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
I have been to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
I went to Kennedy Airport to see my friend off.私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。
A huge tanker just pulled out from the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
Where's the airport?空港はどこですか?
A huge tanker put off just now.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
I saw him off at the airport.彼を空港で見送りました。
How long does the airport bus take to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
The long wait at the airport was tedious.空港で長く待たされたのは退屈だった。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
How long does it take for the airport bus to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
The huge tanker has just left the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
He went to the airport in a hurry.彼は急いで空港にいった。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
Where can I get the airport bus?空港バスはどこから出ますか。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
Both my parents came to see me off at the airport.両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
You should allow an hour to go to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
How far is it from the airport to the hotel?空港からホテルまでどのくらいありますか。
The boat made for the harbor.このボートは港の方に向かった。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
This bus will take you to the airport.このバスに乗れば空港に行けますよ。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
A bus transported us from the airport to the city.バスが空港から市内まで私達を運んだ。
What time should I go to the airport?空港には何時に行けばいいのですか。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
Will your friends be seeing you off at the airport?友人は空港へ見送りに来るのですか。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
This road leads to Hong Kong.この道は香港に通じている。
I went to the airport to see my friend off.私は友人を見送りに空港へ行った。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
This airport is easily accessible by bus.この空港はバスで楽に行けます。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License