UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
Can you take me to the airport, please?空港に送ってくれませんか。
This road leads to the airport.この道は空港に通じている。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
Please tell me how to get to the airport.空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
How long does the airport bus take to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
What time should I go to the airport?空港には何時に行けばいいのですか。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
Tom is on his way to the airport.トムは空港へ向かう途中だ。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The ships reached port.船は港に着いた。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
I'm at the airport now.私は今空港にいます。
Will your friends be seeing you off at the airport?友人は空港へ見送りに来るのですか。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
A huge tanker just pulled out from the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
He went to the airport to see her off.彼は彼女を見送りに空港へ行った。
I went to Kennedy Airport to see my friend off.私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
She has many friends in Hong Kong.彼女は香港に友人がいっぱいいる。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
I hope to visit this airport again.この空港にまた来たいと思う。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
This bus will take you to the airport.このバスに乗れば空港に行けますよ。
We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
This road leads to Hong Kong.この道は香港に通じている。
Where's the airport?空港はどこですか?
How far is it to the airport?空港までどれくらい距離がありますか。
We saw her off at the airport.空港で彼女を見送った。
I have been to the airport to see my father off.父の見送りに空港に行ってきたところだ。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
My parents came to the airport to see me off.両親は空港まで私を見送ってくれた。
I have just been to the airport to see him off.私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
How long do you think it will take to go to the airport?空港までどのくらいかかると思いますか。
How much will it cost to get to the airport?空港まではいくらかかりますか。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
Perry finally sailed into Tokyo Bay in 1853.1853年、ペリーはついに東京湾へ入港した。
I have been to the airport to see my friend off.友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
How far is it from the airport to the hotel?空港からホテルまでどのくらいありますか。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
How should I get there from the airport?そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
He gave me a ride to the Narita airport.成田空港まで車で送ってくれた。
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
Kennedy Airport, please.ケネディ空港まで頼むよ。
My father went to Hong Kong on business.父は商用で香港に行った。
I've been to Hong Kong once.香港は一度行ったことがあります。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
How long does it take to get to your office from the port?港から貴社まではどれくらいかかりますか。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Where can I get a shuttle bus at the airport?空港リムジンバス乗り場はどこですか。
I'm in Hong Kong right now.私は今香港にいます。
A bus transported us from the airport to the city.バスが空港から市内まで私達を運んだ。
I went to the airport to meet him.私は彼を出迎えに空港へ行った。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Please pick me up at the airport at five.空港に5時に私を迎えに来てください。
The airport is close at hand.空港はすぐ近くにあります。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.両親はおじを見送りに空港に行った。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
This road will lead you to the airport.この道を行けばあなたは空港に着けます。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License