UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
How long do you think it will take to go to the airport?空港までどのくらいかかると思いますか。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.両親はおじを見送りに空港に行った。
I'm in Hong Kong right now.私は今香港にいます。
I'll accompany you to the airport.空港までお伴しましょう。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
He gave me a ride to the Narita airport.成田空港まで車で送ってくれた。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
He was at the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
Both my parents came to see me off at the airport.両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
I went to the airport to see my friend off.私は友人を見送りに空港へ行った。
I have been to the airport to see my father off.父の見送りに空港に行ってきたところだ。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
This bus will take you to the airport.このバスに乗れば空港に行けますよ。
I went to the airport to meet my father.父と会いに空港へ行った。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
The ships reached port.船は港に着いた。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
The airport is in Osaka Bay.その空港は大坂湾にあります。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
I cannot tell whether this bus goes to the airport.このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
My father went to Hong Kong on business.父は商用で香港に行った。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.大東丸は4時に出港の予定です。
He went to the airport in a hurry.彼は急いで空港にいった。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
I went to Kennedy Airport to see my friend off.私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。
The airport is close at hand.空港はすぐ近くにあります。
How far is it from the airport to the hotel?空港からホテルまでどのくらいありますか。
I long for the day when I can meet him at Narita Airport.私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
I saw Tony off at Kansai International Airport.私は関西国際空港でトニー君を見送った。
I went to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行った。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
I went to the airport to meet with my father.父と会いに空港へ行った。
Formerly this harbor was prosperous.昔、この港は繁栄していた。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
I could have met you at the airport.空港へあなたを迎えに行けたのに。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Will your friends be seeing you off at the airport?友達は空港へ見送りに来るのですか。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
I went to the airport by taxi.空港へタクシーで行った。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
My brother and I went to see John off at the airport.弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
This road will lead you to the airport.この道を行けばあなたは空港に着けます。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
A huge tanker just pulled out from the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
How long does it take to get to your office from the port?港から貴社まではどれくらいかかりますか。
We live within easy access of Heathrow.私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
The long wait at the airport was tedious.空港で長く待たされたのは退屈だった。
Where can I get a shuttle bus at the airport?空港リムジンバス乗り場はどこですか。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
I met a famous scholar at the airport yesterday.昨日、私は空港で有名な学者に会った。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License