UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
I've just arrived at the airport.今、空港に着きました。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
We live within easy access of Heathrow.私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.両親はおじを見送りに空港に行った。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
Please tell me how to get to the airport.空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
Sydney has a beautiful natural harbor.シドニーは天然の美しい港がある。
We gave him a royal send-off at the airport.彼を空港で盛大に見送った。
Tom is on his way to the airport.トムは空港へ向かう途中だ。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
I'm at Narita Airport right now.今成田空港にいます。
I have been to the airport to see my friend off.友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
Please tell me how to get to the airport.空港への行き方を教えてください。
I could have met you at the airport.空港へあなたを迎えに行けたのに。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
They set up a tombstone over the grave overlooking the harbor.港を見下ろす墓に墓碑を立てた。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
I went to the airport to meet my father.空港まで父を迎えに行きました。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
How long does it take for the airport shuttle to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
He lives in a port town.彼は港町に住んでいる。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
Would you please call off our trip to Hong Kong?私たちの香港旅行を取り消してくれませんか。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
I saw Tony off at Kansai International Airport.私は関西国際空港でトニー君を見送った。
Once in a while my uncle took me to the harbor.時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
He went to the airport to see his friend off.彼は空港に友人を見送りに出かけました。
How long does the airport shuttle take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
I went to the airport by taxi.空港へタクシーで行った。
The airport is close at hand.空港はすぐ近くにあります。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
I have just been to the airport to see him off.私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
She has many friends in Hong Kong.彼女は香港に友人がいっぱいいる。
What time does the cab leave for the airport?タクシーは何時に空港に出発しますか。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
This morning I went to the airport in order to see my cousin off.今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Where can I get a shuttle bus at the airport?空港リムジンバス乗り場はどこですか。
They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
Both my parents came to see me off at the airport.両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
This airport is easily accessible by bus.この空港はバスで楽に行けます。
The bus transports passengers from the hotel to the airport.そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。
I went to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行った。
This road leads to Hong Kong.この道は香港に通じている。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
The car broke down on the way to the airport.車が空港へ行く途中で動かなくなった。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
How long does the airport bus take to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
There are many ships in the harbor.港には、たくさんの舟がいる。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
My parents came to the airport to see me off.両親は空港まで私を見送ってくれた。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
Formerly this harbor was prosperous.昔、この港は繁栄していた。
The boat made for the harbor.このボートは港の方に向かった。
Which airport do I leave from?どの空港から出発しますか。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License