UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
How long does it take for the airport shuttle to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Please tell me how to get to the airport.空港への行き方を教えてください。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
I went to the airport to see him off.私は彼を見送るために空港に行った。
I've just been to the airport to see her off.彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
I have to go to the airport to meet my cousin.私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
Please tell me how to get to the airport.空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
I went to the airport to meet my father.空港まで父を迎えに行きました。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I arranged for a car to meet you at the airport.空港まで迎えの車をだすように手配した。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
Once in a while my uncle took me to the harbor.時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。
The boat made for the harbor.このボートは港の方に向かった。
This airport is easily accessible by bus.この空港はバスで楽に行けます。
She took the trouble to meet her friend at the airport.彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
I went to the airport to see my mother off.私は空港へ母を見送りに行った。
She had her baggage carried to the airport.彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
This road leads to Hong Kong.この道は香港に通じている。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
We live within easy access of Heathrow.私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
I have been to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
This road will lead you to the airport.この道を行けばあなたは空港に着けます。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
She has many friends in Hong Kong.彼女は香港に友人がいっぱいいる。
The long wait at the airport was tedious.空港で長く待たされたのは退屈だった。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
Would you please call off our trip to Hong Kong?私たちの香港旅行を取り消してくれませんか。
Tom asked Mary to drive John to the airport.トムはメアリーにジョンを空港まで車で送るよう頼んだ。
I cannot tell whether this bus goes to the airport.このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。
Where do I get an airport bus?空港バスの乗り場はどこですか。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
Will your friends be seeing you off at the airport?友人は空港へ見送りに来るのですか。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
I'm at Narita Airport right now.今成田空港にいます。
They set up a tombstone over the grave overlooking the harbor.港を見下ろす墓に墓碑を立てた。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
You should allow an hour to go to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
Both my parents came to see me off at the airport.両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
A huge tanker just pulled out from the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
A huge tanker put off just now.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
How long does the airport bus take to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.飛行機は香港の方向に飛んでいった。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
Kennedy Airport, please.ケネディ空港まで頼むよ。
How far is it from the airport to the hotel?空港からホテルまでどのくらいありますか。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明夜は、成田空港に行く。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License