UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.両親はおじを見送りに空港に行った。
I could have met you at the airport.空港へあなたを迎えに行けたのに。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
He was at the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
We live within easy access of Heathrow.私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。
I have just been to the airport to see him off.私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.大東丸は4時に出港の予定です。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city.長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
The ships reached port.船は港に着いた。
The airport is in Osaka Bay.その空港は大坂湾にあります。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
My parents came to the airport to see me off.両親は空港まで私を見送ってくれた。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
What time does the cab leave for the airport?タクシーは何時に空港に出発しますか。
She took the trouble to meet her friend at the airport.彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
Will your friends be seeing you off at the airport?友達は空港へ見送りに来るのですか。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Tom is on his way to the airport.トムは空港へ向かう途中だ。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
The boat made for the harbor.このボートは港の方に向かった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
I'm in Hong Kong right now.私は今香港にいます。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
I went to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行った。
She has many friends in Hong Kong.彼女は香港に友人がいっぱいいる。
We ran into each other at the airport.思いがけず私達は空港で出くわした。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
Could you tell me the way to the port?港へはどう行ったらいいのか教えてください。
How long does it take for the airport shuttle to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
He gave me a ride to the Narita airport.成田空港まで車で送ってくれた。
I'll accompany you to the airport.空港までお伴しましょう。
He went to the airport to see her off.彼は彼女を見送りに空港へ行った。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
The bus transports passengers from the hotel to the airport.そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
I've just been to the airport to see her off.彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
I'm going to see her off at the airport at 2:00.2時に空港に見送りに行きます。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
I went to the airport by taxi.空港へタクシーで行った。
I went to the airport to meet with my father.父と会いに空港へ行った。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
How much will it cost to get to the airport?空港まではいくらかかりますか。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
Formerly this harbor was prosperous.昔、この港は繁栄していた。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
Please tell me how to get to the airport.空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
I went to the airport to meet my father.空港まで父を迎えに行きました。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
A huge tanker just pulled out from the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
Will your friends be seeing you off at the airport?友人は空港へ見送りに来るのですか。
Where does the airport bus leave from?空港までいくバスは、どこからでますか。
How long does it take to get to your office from the port?港から貴社まではどれくらいかかりますか。
I saw Tony off at Kansai International Airport.私は関西国際空港でトニー君を見送った。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
I arranged for a car to meet you at the airport.空港まで迎えの車をだすように手配した。
We saw her off at the airport.空港で彼女を見送った。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
The harbor can be blocked.この港は封鎖されうる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License