Is there a shuttle bus between the hotel and airport?
空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
I'll call as soon as I am at the airport.
空港に着いたらすぐに電話します。
You should allow an hour to get to the airport.
空港へいくには1時間みておくべきだ。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.
船は明朝入港する予定です。
I chanced to meet him at the airport.
私は空港で偶然彼とであった。
Kobe is famous as a port city.
神戸は港市として有名だ。
I went to the airport to meet my father.
父と会いに空港へ行った。
The harbor is closed to navigation.
その港は船の航行が止められている。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.
京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
The oil is discharged at Tokyo port.
石油は東京港で荷降ろしされる。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
How far is it to the airport?
空港までどれくらい距離がありますか。
Please tell me how to get to the airport.
空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
There were a great many people at the airport.
空港には非常に多くの人がいた。
I had a hard time getting to the airport.
空港に行くのに苦労した。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.
香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
I have been to the airport to see my father off.
父を見送りに空港へ行って来たところだ。
Arriving at the airport, I called her up.
空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
We began to sail in the direction of the port.
私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
The ship is now in the harbor.
その船はいま港にある。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.
今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.
その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
The airplane landed at Narita Airport.
その飛行機は成田空港に着いた。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I went to the airport to meet my father.
空港まで父を迎えに行きました。
What time did she arrive at Narita Airport?
彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
John is at the airport.
ジョーンは空港にいます。
The harbor can be blocked.
この港は封鎖されうる。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
He was at the airport to meet Mr West.
彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
How long does it take for the airport bus to get to the airport?
空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
I'm in Hong Kong right now.
私は今香港にいます。
I went to the airport to see him off.
私は彼を見送るために空港に行った。
He went to the airport to see her off.
彼は彼女を見送りに空港へ行った。
I have just been to the airport to see my friend off.
友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
Where do I get an airport bus?
空港バスの乗り場はどこですか。
The port is filled with vessels of all kinds.
その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
We can see the whole harbor from the building.
その建物からは港がよく見える。
Will your friends be seeing you off at the airport?
友人は空港へ見送りに来るのですか。
I have been to the airport to see him off.
彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The ship arrived at the port on schedule.
船は予定通り港に到着した。
He went to the airport to see his friend off.
彼は空港に友人を見送りに出かけました。
The manager suggested that I go with him to the airport.
マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
The airport was closed because of the fog.
空港は霧のために閉鎖された。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.
あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
The plane put down at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.