UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
How far is it from the airport to the hotel?空港からホテルまでどのくらいありますか。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
I hope to visit this airport again.この空港にまた来たいと思う。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
Please pick me up at the airport at five.空港に5時に私を迎えに来てください。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
We saw her off at the airport.空港で彼女を見送った。
I went to the airport to see my friend off.私は友人を見送りに空港へ行った。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
I met a famous scholar at the airport yesterday.昨日、私は空港で有名な学者に会った。
Tom is on his way to the airport.トムは空港へ向かう途中だ。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
The ships reached port.船は港に着いた。
He lives in a port town.彼は港町に住んでいる。
This road leads to Hong Kong.この道は香港に通じている。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
How far is it to the airport?空港までどれくらい距離がありますか。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.両親はおじを見送りに空港に行った。
He was at the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
This airport is easily accessible by bus.この空港はバスで楽に行けます。
I went to the airport to see him off.私は彼を見送るために空港に行った。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
We gave him a royal send-off at the airport.彼を空港で盛大に見送った。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
Could you tell me the way to the port?港へはどう行ったらいいのか教えてください。
I have been to the airport to see my friend off.友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
I've just arrived at the airport.今、空港に着きました。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I have been to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
I saw him off at the airport.彼を空港で見送りました。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
This road leads to the airport.この道は空港に通じている。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.大東丸は4時に出港の予定です。
He returned home by way of Hong Kong.彼は香港経由で帰国した。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
My parents came to the airport to see me off.両親は空港まで私を見送ってくれた。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
How long do you think it will take to go to the airport?空港までどのくらいかかると思いますか。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
How long does the airport shuttle take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
My father went to Hong Kong on business.父は商用で香港に行った。
He went to the airport to see his friend off.彼は空港に友人を見送りに出かけました。
Formerly this harbor was prosperous.昔、この港は繁栄していた。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The huge tanker has just left the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
Please tell me how to get to the airport.空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
How long does the airport bus take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
I've just been to the airport to see her off.彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
John is at the airport.ジョーンは空港にいます。
The car broke down on the way to the airport.車が空港へ行く途中で動かなくなった。
What time does the shuttle bus leave for the airport?リムジンは何時に空港に出発しますか。
He went to the airport in a hurry.彼は急いで空港にいった。
The bus transports passengers from the hotel to the airport.そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
I have just been to the airport to see him off.私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
A huge tanker put off just now.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
Where do I get an airport bus?空港バスの乗り場はどこですか。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
How long does it take for the airport shuttle to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
Many yachts are in the harbor.たくさんのヨットが港にはいってる。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
How should I get there from the airport?そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
Where can I get a shuttle bus at the airport?空港リムジンバス乗り場はどこですか。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
I went to the airport to meet my father.父と会いに空港へ行った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License