UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '港'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
Information is given in English at every airport.どこの空港でもお知らせは英語でされます。
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
Where's the airport?空港はどこですか?
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
I went to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行った。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
How long does the airport bus take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
I have been to the airport to see my friend off.友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
Tom is on his way to the airport.トムは空港へ向かう途中だ。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
Where can I get the airport bus?空港バスはどこから出ますか。
He lives in a port town.彼は港町に住んでいる。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
They set up a tombstone over the grave overlooking the harbor.港を見下ろす墓に墓碑を立てた。
How long do you think it will take to go to the airport?空港までどのくらいかかると思いますか。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
He went to the airport to see her off.彼は彼女を見送りに空港へ行った。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
This road leads to the airport.この道は空港に通じている。
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
The ships reached port.船は港に着いた。
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。
Formerly this harbor was prosperous.昔、この港は繁栄していた。
I arranged for a car to meet you at the airport.空港まで迎えの車をだすように手配した。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
Please tell me how to get to the airport.空港への行き方を教えてください。
I have been to the airport to see my father off.父を見送りに空港へ行って来たところだ。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
How should I get there from the airport?そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
I've been to Hong Kong once.香港は一度行ったことがあります。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
I saw him off at the airport.彼を空港で見送りました。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
What time does the cab leave for the airport?タクシーは何時に空港に出発しますか。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
The long wait at the airport was tedious.空港で長く待たされたのは退屈だった。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
I went to the airport to meet my father.空港まで父を迎えに行きました。
My parents came to the airport to see me off.両親は空港まで私を見送ってくれた。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
I went to the airport to see my friend off.私は友人を見送りに空港へ行った。
Once in a while my uncle took me to the harbor.時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.両親はおじを見送りに空港に行った。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
How long does it take to get to your office from the port?港から貴社まではどれくらいかかりますか。
A huge tanker just pulled out from the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
I went to the airport to meet with my father.父と会いに空港へ行った。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
We ran into each other at the airport.思いがけず私達は空港で出くわした。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
Please tell me how to get to the airport.空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
You should allow an hour to get to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明夜は、成田空港に行く。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
The boat made for the harbor.そのボートは港の方に進んだ。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I'm at the airport now.私は今空港にいます。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
Can you take me to the airport, please?空港に送ってくれませんか。
How far is it to the airport?空港までどれくらい距離がありますか。
The bus transports passengers from the hotel to the airport.そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。
She has many friends in Hong Kong.彼女は香港に友人がいっぱいいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License