The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '港'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The liner called at Hong Kong.
その汽船は香港に立ち寄った。
What time does the cab leave for the airport?
タクシーは何時に空港に出発しますか。
The country's foreign trade totally depends on this port.
その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
She has many friends in Hong Kong.
彼女は香港に友人がいっぱいいる。
The boat made for the harbor.
そのボートは港の方に進んだ。
I had a hard time getting to the airport.
空港に行くのに苦労した。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
I went to Kennedy Airport to see my friend off.
私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.
飛行機は香港の方向に飛んでいった。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.
彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
We gave him a royal send-off at the airport.
彼を空港で盛大に見送った。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.
大東丸は4時に出港の予定です。
I'm going to see her off at the airport at 2:00.
2時に空港に見送りに行きます。
You should allow an hour to go to the airport.
空港へいくには1時間みておくべきだ。
What time did she arrive at Narita Airport?
彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
I have been to the airport to see my father off.
父を見送りに空港へ行って来たところだ。
How much will it cost to get to the airport?
空港まではいくらかかりますか。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.
飛行機は30分遅れて空港に着きます。
The boat made for the harbor.
このボートは港の方に向かった。
I've just been to the airport to see her off.
彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明晩、成田空港へ行く。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.
船は明朝入港する予定です。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?
空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?
空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
The harbor is closed to navigation.
その港は船の航行が止められている。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
I have just been to the airport to see my friend off.
友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
I have been to the airport to see my friend off.
友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The next train to the airport departs from platform 2.
空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city.
長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。
What time should I go to the airport?
空港には何時に行けばいいのですか。
I went to the airport to see my mother off.
私は空港へ母を見送りに行った。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.
汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.
行方不明だった漁船が無事帰港した。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.
まもなく新東京国際空港に着陸します。
I have been to the airport to see my father off.
父の見送りに空港に行ってきたところだ。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?
ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
The airport was closed because of the fog.
空港は霧のために閉鎖された。
I met a famous scholar at the airport yesterday.
昨日、私は空港で有名な学者に会った。
The next train to the airport departs from platform 2.
次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
Can you take me to the airport, please?
空港に送ってくれませんか。
We live within easy access of Heathrow.
私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。
I have to go to the airport to meet my cousin.
私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.
その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.