UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm full.もう満腹です。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.今週は公園の桜が満開だ。
You look contented.満足そうですね。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.満員電車の中は息が詰まりそうだった。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
Happy is the man who is contented.幸せなるかな。心満ちてる者は。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
High tide is at 3 p.m. today.きょうの満潮は午後3時です。
The cherry blossoms are at their best now.今桜は満開です。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
She looks unhappy.彼女は不満な様子だ。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
I almost got a perfect score.もう少しで満点がとれたのに。
What made you so dissatisfied?何がそんなに不満ですか。
You're satisfied with your prologue.おまえは序章で満たされ。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.もし不満があったら知らせてください、調べます。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説得は満足できるものではなかった。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
He is driven.彼はやる気満々です。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
The story is full of humor.その話はユーモアに満ちあふれている。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
He was satisfied with the result.彼はその結果に満足した。
I'm so full.もう満腹です。
He says he has a bone to pick with you.彼は君に不満があるといっているよ。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
All of the buses are full.どのバスも満員だ。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
He is not qualified for the job.彼はそのポストの資格を満たしていない。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
He filled the glass with wine.彼はグラスにワインを満たした。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
She was satisfied with the new dress.新しいドレスの彼女は満足だった。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
Every bus is full.どのバスも満員です。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
The roses are in full bloom.バラの花が満開だ。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
As far as I'm concerned, I have no complaint.私に関する限り不満はありません。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
I'm satisfied if he has become any wiser.彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
The cherry trees are in full bloom now.桜の花は今満開です。
He is forever complaining about something.彼はいつも何か不満を言っている。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
His work done, he appeared to be satisfied.仕事が終わったので彼は満足そうだった。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
This offer does not meet our requirement.この申し出は、われわれの要求を満たさない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License