UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm dissatisfied.私は不満です。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
He was well built, if not fat as such.彼は肥満とはいえないが、大柄の人だった。
Every bus is full.どのバスも満員です。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
He died content with his life.彼は彼の人生に満足して死んだ。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
The story is full of humor.その話はユーモアに満ちあふれている。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.もし不満があったら知らせてください、調べます。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
It's hard to please him.彼を満足させるのは難しい。
My father was satisfied with the result.父はその結果に満足だった。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
I am not content with what I am.今の自分には私は満足していない。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
All the seats are booked.満席です。
He didn't meet the standards.彼は水準を満たしていなかった。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
My garden is filled with sweet-smelling blooms.我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
He is full of ambition.彼は野心に満ちている。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
The tide is coming in.潮が満ち始めている。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
I experienced a sense of well-being and was neither hungry nor thirsty.私は満たされた感覚で飢えも渇きも覚えなかった。
I'm satisfied with everything.すべてに満足です。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
She filled her bag with apples.彼女は自分のバッグをりんごで満たした。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
The cherry trees are in full bloom.桜の木が満開だ。
She filled the glass with wine.彼女はグラスにワインを満たした。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
The roses are in full bloom.バラの花が満開だ。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足すべきものではない。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
They bubbled over with joy.彼女らは喜びで満ち溢れていた。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
He professed himself satisfied.彼は満足だとはっきり言った。
His heart filled with sorrow.彼の心は苦しみに満ちていた。
No matter how rich he may be, he is never contented.どんなに富んでも彼は決して満足しない。
Fill it up, please.満タンでお願いします。
My stomach's full.もう満腹です。
He is forever complaining about something.彼はいつも何か不満を言っている。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
He is driven.彼はやる気満々です。
The bus is full. You'll have to wait for the next one.バスは満車です。次のバスまでお待ちいただくことになります。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
He's by no means satisfied.決して満足などしていない。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
I'm satisfied.満足です。
Fill it up.満タンにしてください。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License