UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
She filled her bag with apples.彼女は自分のバッグをりんごで満たした。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
He is full of ambition.彼は野心に満ちている。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
The boy was full.少年は満腹だった。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
Not all were satisfied.みながみな満足していたわけではない。
She is full of adventure.彼女は冒険心に満ち溢れている。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
They were satisfied with the result.彼らはその結果に満足した。
She is full of good intentions.彼女は善意に満ちている。
They snorted at their small salary.彼らは低賃金に不満を言った。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足すべきものではない。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
The cherry blossoms are at their best now.桜の花は今が満開である。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
All were satisfied.皆満足だった。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
The cherry blossoms are in full bloom.桜が満開である。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
She was overcome with happiness.彼女の心は幸せに満ちあふれていた。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説得は満足できるものではなかった。
I'm satisfied.満足しています。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
The roses are now in full bloom.バラは今満開です。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
I filled this glass with milk.このコップをミルクで満たした。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
The dispute was settled peacefully.争議は円満に解決した。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
He is overweight.彼は肥満体だ。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
I'm not satisfied with that company's service.あの会社のサービスには不満だ。
The bus is full. You'll have to wait for the next one.バスは満車です。次のバスまでお待ちいただくことになります。
His voice was full of tender concern.彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.満員電車の中は息が詰まりそうだった。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
The bus was filled to capacity.バスは満員だった。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
It is true that he got full marks on the test.彼が試験で満点を取ったのは本当です。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
We have to meet the demand.私たちは需要を満たさなければならない。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
I'm sorry, we have no vacancies.申し訳ありません、満室です。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
I will appeal against the sentence.その判決が不満で上告する。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
What made you so dissatisfied?何がそんなに不満ですか。
The office was full of activity all day.その事務所は一日中活気に満ちていた。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
At any rate, he was satisfied with the results.いずれにしても彼は結果に満足していた。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
He filled the glass with wine.彼はグラスにワインを満たした。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
Tulips are in full bloom now.チューリップは今が満開です。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
You're not satisfied, are you?あなたは満足していないんでしょう。
He didn't meet the standards.彼は水準を満たしていなかった。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License