UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was well built, if not fat as such.彼は肥満とはいえないが、大柄の人だった。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
Every bus is full.どのバスも満員です。
I'm not satisfied with that company's service.あの会社のサービスには不満だ。
The roses are in full bloom.バラの花が満開だ。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.15年間は満足しうる取り決めであった。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
Tulips are in full bloom now.チューリップは今が満開です。
You're satisfied with your prologue.おまえは序章で満たされ。
It's hard to please him.彼を満足させるのは難しい。
I'm full.もう満腹です。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
High tide is at 3 p.m. today.きょうの満潮は午後3時です。
All of the buses are full.どのバスも満員だ。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
The girls reveled in dancing.少女達は踊りを満喫した。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire.試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。
No medicine can cure a man of discontent.不平不満を治す薬はない。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
I'm so full.もう満腹です。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
Fill it up.満タンにしてください。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
He is not qualified for the job.彼はそのポストの資格を満たしていない。
We're all booked up at 6:00.6時は満席です。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
The roses were in full bloom in the botanical garden.その植物園は薔薇の花が満開だった。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
She threw a disapproving glance at me.彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
I am feeling quite pleased about what you've said.あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
Japan wanted control of Manchuria.日本は満州の支配を望んだ。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
The office was full of activity all day.その事務所は一日中活気に満ちていた。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
I have nothing to complain about.私には不満はない。
They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
A full moon is shining bright in the sky.満月が空にさえている。
The tide is rising fast.潮が急速に満ちてくる。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
The cherry trees are in full bloom now.桜の花は今満開です。
The roses are now in full bloom.バラは今満開です。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
He filled the glass with wine.彼はグラスにワインを満たした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License