UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have nothing to complain about.私には不満はない。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
We have to meet the demand.私たちは需要を満たさなければならない。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
He died content with his life.彼は彼の人生に満足して死んだ。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.もし不満があったら知らせてください、調べます。
You look contented.満足そうですね。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
Despite his riches, he's not contented.富があっても、彼は満足していない。
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
We are fed up with your complaining.私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
Already three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but, well ...OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
His heart filled with sorrow.彼の心は苦しみに満ちていた。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事に満足している。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
All the motels on this road are full.この通りのモーテルはどこも満室だ。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
I will appeal against the sentence.その判決が不満で上告する。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
His work done, he appeared to be satisfied.仕事が終わったので彼は満足そうだった。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
I have peace at home.家庭は円満だ。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
She was overcome with happiness.彼女の心は幸せに満ちあふれていた。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
He says he has a bone to pick with you.彼は君に不満があるといっているよ。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
I have a bone to pick with you.あなたに不満があります。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
The cherry trees are in full bloom.桜の木が満開だ。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
What made you so dissatisfied?何がそんなに不満ですか。
The roses were in full bloom in the botanical garden.その植物園は薔薇の花が満開だった。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
You're not satisfied, are you?あなたは満足していないんでしょう。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
I'm dissatisfied.私は不満です。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
You look content.満足そうですね。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
As for myself, I am satisfied.自分としては満足している。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License