UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
The cherry blossoms are in full bloom.桜が満開である。
The tide is coming in.潮が満ち始めている。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
He was well built, if not fat as such.彼は肥満とはいえないが、大柄の人だった。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
I am contented with my lot.私は運命に満足している。
I have nothing to complain about.私には不満はない。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
We are fed up with your complaining.私達はあなた達の不平不満にはうんざりしている。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
This action makes me grumble.この行動は私に不満をもたらせる。
I'm tired of your complaints.君の不平不満にはうんざりだよ。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
He is on a roll.彼は順風満帆だ。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
I have peace at home.家庭は円満だ。
At any rate, he was satisfied with the results.いずれにしても彼は結果に満足していた。
I'm satisfied.満足しています。
Sorrow filled his breast.悲しみが彼の心を満たした。
We're all booked up at 6:00.6時は満席です。
He professed himself satisfied.彼は満足だとはっきり言った。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
He is quite satisfied with the result.彼はその結果にすっかり満足している。
The boy was full.少年は満腹だった。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
Despite his riches, he's not contented.富があっても、彼は満足していない。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
His heart filled with sorrow.彼の心は苦しみに満ちていた。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
She threw a disapproving glance at me.彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
He says he has a bone to pick with you.彼は君に不満があるといっているよ。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
All the seats are booked.満席です。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
I have a bone to pick with you.あなたに不満があります。
I'm not satisfied with that company's service.あの会社のサービスには不満だ。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Shinko is full of fight.進子は闘志満々です。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
That hit the spot.満足です。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Happy is the man who is contented.幸せなるかな。心満ちてる者は。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License