UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cherry trees are in full blossom.桜の花が満開である。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
He's by no means satisfied.決して満足などしていない。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
She was pleased with her new dress.彼女は新しい服に満足していた。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
The girls reveled in dancing.少女達は踊りを満喫した。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I'm dissatisfied.私は不満です。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足すべきものではない。
I'd like a full tank of regular unleaded.無鉛レギュラーを満タンにしてください。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
I'm satisfied.満足しています。
A smell of lilies filled the room.ユリの香りが部屋に満ちていた。
The bus was filled to capacity.バスは満員だった。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
What made you so dissatisfied?何がそんなに不満ですか。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
He is full of ambition.彼は野心に満ちている。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
He was well built, if not fat as such.彼は肥満とはいえないが、大柄の人だった。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
All were satisfied.皆満足だった。
A full moon is shining bright in the sky.満月が空にさえている。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
He was not at all satisfied.彼はまったく満足していなかった。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
I'm not satisfied.私は不満です。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
That politician is full of ambition.あの政治家は野心に満ちている。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.15年間は満足しうる取り決めであった。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
Happy is the man who is contented.幸せなるかな。心満ちてる者は。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
He didn't meet the standards.彼は水準を満たしていなかった。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
He is forever complaining about something.彼はいつも何か不満を言っている。
I'm afraid we're quite full at the moment.申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
He is full of energy.彼は活力に満ち溢れている。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
I filled this glass with milk.このコップをミルクで満たした。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
They failed to fulfill the conditions.彼らはその条件を満たすことが出来なかった。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License