UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Bases loaded, two outs in the ninth inning.9回2死満塁。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
He muttered complaints against the school.彼は学校に対する不満をつぶやいた。
I have nothing to complain of the conclusion.僕はその結論にまったく不満はありません。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
I'm sorry, we have no vacancies.申し訳ありません、ただいま満室です。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
I got 80 marks out of a maximum of 100.私は100点満点で80点取った。
I'm afraid we're quite full at the moment.申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
You've got nothing to complain of.君には不満が全くない。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
His life was full of drama.彼は人生のドラマに満ちていた。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
This action makes me grumble.この行動は私に不満をもたらせる。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
Fill it up, please.満タンでお願いします。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
They snorted at their small salary.彼らは低賃金に不満を言った。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
He says he has a bone to pick with you.彼は君に不満があるといっているよ。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
I'm not satisfied with the restaurant's service.私はあのレストランのサービスには満足していない。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
My garden is filled with sweet-smelling blooms.我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
She threw a disapproving glance at me.彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
That house is not satisfactory for my needs.その家は私の要求を満たしていない。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
We're all booked up at 6:00.6時は満席です。
She complained about the sentence.彼女は判決に不満の意を表した。
The bus is full. You'll have to wait for the next one.バスは満車です。次のバスまでお待ちいただくことになります。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
Sorry, we're full today.恐れ入りますが、本日は満席です。
I filled the bucket with water.私はそのバケツに水を満たした。
The cherry blossoms are in full bloom.桜の花は満開です。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
That hit the spot.満足です。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
I'm tired of your complaints.君の不平不満にはうんざりだよ。
The tide is coming in.潮が満ち始めている。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License