The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will appeal against the sentence.
その判決が不満で上告する。
Are you content with your present salary?
あなたは現在の給料に満足していますか。
He is quite satisfied with the result.
彼はその結果にすっかり満足している。
The explanation is by no means satisfactory.
その説明は決して満足すべきものではない。
That man is a man content with his fate.
あの人は自らの運命に満足している人です。
We have to meet the demand.
私たちは需要を満たさなければならない。
Space is full of mystery.
宇宙は神秘に満ちている。
The cherry blossoms are at their best now.
今桜は満開です。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.
その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
There is no satisfying spoiled children.
わがままな子供を満足させることはできない。
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
I'm satisfied with my current income.
今の収入に満足している。
She is not quite content.
彼女は全く満足しているとは限らない。
I'm satisfied if he has become any wiser.
彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
We aim to please.
お客様にご満足いただけるように努力しております。
The memoir breathes the deepest respect for his father.
その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Your speech was far from satisfactory.
あなたの話は全然満足のいかない物だ。
No medicine can cure a man of discontent.
不平不満を治す薬はない。
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.
もし不満があったら知らせてください、調べます。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.
どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
His explanation wasn't satisfying.
彼の説明は満足行くものではなかった。
His explanation was not satisfactory.
彼の説明は満足行くものではなかった。
Your work is not altogether satisfactory.
あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
All the motels on this road are full.
この通りのモーテルはどこも満室だ。
The cherry trees are in full bloom now.
桜の花は今満開です。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
These chairs are by no means satisfactory.
これらのイスは決して満足いくものではない。
We're all booked up at 6:00.
6時は満席です。
They were satisfied with the meals.
彼らはその食事に満足していた。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.
プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.
一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
I'm content with my salary.
自分の給料に満足しているよ。
His explanation was not satisfactory.
その説明は満足いくものではなかった。
The company is running so well, it's unnerving.
会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
Nick is by no means satisfied with the reward.
ニックは決してその報酬に満足していない。
Cookie is under 5 years old.
クッキーは5歳未満だ。
It is true that he is poor, but he is contented.
なるほど彼は貧乏だが、満足している。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.
15年間は満足しうる取り決めであった。
Could you fill it up and take a look at the oil, too?
ガソリンを満タンにして、ついでにオイルも見てくれる。
I am not happy with my job.
私は今の自分の仕事に不満である。
My garden is filled with sweet-smelling blooms.
我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。
Her explanation is by no means satisfactory.
彼女の説明は決して満足のいくものではない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
These convenient goods will meet our customers' demands.
これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.
私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
He is content with his life as a baseball player.
彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
A full moon is shining bright in the sky.
満月が空にさえている。
Was it a full moon or a new moon?
満月でしたか新月でしたか。
She was satisfied with the result.
彼女は結果に満足した。
He never opens his mouth without complaining about something.
彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.