UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
The bus was filled to capacity.バスは満員だった。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
That hit the spot.満足です。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
As for living in Japan, I have nothing to complain about.日本に住んでいる事について、私には何も不満はない。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
I am not happy with my job.私は今の自分の仕事に不満である。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
High tide is at 3 p.m. today.きょうの満潮は午後3時です。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Could you fill it up and take a look at the oil, too?ガソリンを満タンにして、ついでにオイルも見てくれる。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
His voice was full of tender concern.彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
The cherry trees are in full bloom.桜の木が満開だ。
It was a full moon that was seen that day.あの日見えたのは満月でした。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
He was not at all satisfied.彼はまったく満足していなかった。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
This work does not meet our requirements.この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
She is full of good intentions.彼女は善意に満ちている。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Despite his riches, he's not contented.富があっても、彼は満足していない。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
Japan wanted control of Manchuria.日本は満州の支配を望んだ。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
All the motels on this road are full.この通りのモーテルはどこも満室だ。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
Bases loaded, two outs in the ninth inning.9回2死満塁。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足すべきものではない。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
He is full of ambition for power.彼は権力獲得に野心満々だ。
The result will satisfy him.その結果は彼を満足させるだろう。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
What made you so dissatisfied?何がそんなに不満ですか。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.今週は公園の桜が満開だ。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License