UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
You look content.満足そうですね。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
Your work is not altogether satisfactory.あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
She was satisfied with the new dress.新しいドレスの彼女は満足だった。
He died content with his life.彼は彼の人生に満足して死んだ。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
The cherry trees were in flower.さくらは満開だった。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
He is satisfied with the result.彼は結果に満足している。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
He filled the glass with wine.彼はグラスにワインを満たした。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
Every bus is full.どのバスも満員です。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
This action makes me grumble.この行動は私に不満をもたらせる。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
I'm sorry, we have no vacancies.申し訳ありません、ただいま満室です。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
The roses are now in full bloom.バラは今満開です。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
He got full marks.彼は満点を取った。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
The tide is rising fast.潮が急速に満ちてくる。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
I'm satisfied with everything.すべてに満足です。
Was it a full moon or a new moon?満月でしたか新月でしたか。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
I am not content with what I am.今の自分には満足していない。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
A full moon is shining bright in the sky.満月が空にさえている。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
Father was generous enough to indulge my every whim.父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Tulips are in full bloom now.チューリップは今が満開です。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License