The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was satisfied with the new dress.
新しいドレスの彼女は満足だった。
I have peace at home.
家庭は円満だ。
He looks like a cat that ate the canary.
彼は、とても満足げに見える。
He is content with his present state.
彼は自分の現状に満足している。
His explanation wasn't satisfying.
彼の説明は満足行くものではなかった。
My stomach's full.
もう満腹です。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.
春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
Nick is by no means satisfied with the reward.
ニックは決してその報酬に満足していない。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Are you satisfied or dissatisfied?
あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
He is full of ambition for power.
彼は権力獲得に野心満々だ。
My father died when the cherry blossoms were at their best.
父は桜の花が満開のころ亡くなった。
I'm satisfied with my current income.
今の収入に満足している。
Her words were filled with melancholy.
彼女の言葉は憂鬱に満ちていた。
The company always strives to satisfy its customers.
その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
The cherry trees are in full bloom.
桜の木が満開だ。
If you dislike my way of doing things that much, why don't you just do it yourself instead.
そんなに私のやることに不満なら、あなたが代わりにやればいいじゃない。
The lives of little children are full of fears.
小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
As for living in Japan, I have nothing to complain about.
日本に住んでいる事について、私には何も不満はない。
Whichever you choose, you will be satisfied.
どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.
オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Are you satisfied with the result?
あなたはその結果に満足していますか。
The smell of roses filled the room.
バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
I'm not entirely satisfied with my position.
私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
The room was full of smoke.
部屋には煙が充満していた。
I filled the bucket with water.
私はそのバケツに水を満たした。
My boss isn't satisfied with my report.
上司は私の報告に満足していない。
The result was unsatisfactory to him.
結果は彼の意に満たないものだった。
I'm satisfied with his progress.
彼の進歩ぶりに満足しています。
I'm sorry, we have no vacancies.
申し訳ありません、満室です。
She was pleased with her new dress.
彼女は自分の新しい服に満足していた。
The results of the research were quite satisfactory.
その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
She filled the glass with wine.
彼女はグラスにワインを満たした。
She complained about the sentence.
彼女は判決に不満の意を表した。
He is satisfied with the result.
彼は結果に満足している。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.
毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
He has recently failed, but he is still full of hope.
彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.
私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
I got a perfect score on the math section.
数学の部分に満点をとれた。
She looks unhappy.
彼女は不満な様子だ。
It is difficult to satisfy everyone.
みんなを満足させるのは難しい。
The roses were in full bloom in the botanical garden.
その植物園は薔薇の花が満開だった。
Smiles do not always indicate pleasure.
微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Are you content with your position in the company?
あなたは会社での地位に満足していますか。
I was satisfied with the steak dinner.
私はステーキディナーに満足した。
His essay was full of original ideas.
彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.
私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
Tides are caused by the moon's gravity.
潮の満ち干は月の引力によって起こる。
We're all booked up at 6:00.
6時は満席です。
He is on a roll.
彼は順風満帆だ。
They are pleased with your work.
彼らは君の仕事に満足している。
The girls reveled in dancing.
少女達は踊りを満喫した。
She is always complaining about my small salary.
彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
He is quite satisfied with the result.
彼はその結果にすっかり満足している。
He says he has a bone to pick with you.
彼は君に不満があるといっているよ。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.