UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
None were satisfied.だれも満足しなかった。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
Her words were filled with melancholy.彼女の言葉は憂鬱に満ちていた。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
I'm full.もう満腹です。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
I have a bone to pick with you.あなたに不満があります。
All the seats are booked.満席です。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
A smell of lilies filled the room.ユリの香りが部屋に満ちていた。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
He is quite satisfied with the result.彼はその結果にすっかり満足している。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
His life was full of drama.彼は人生のドラマに満ちていた。
My father was satisfied with the result.父はその結果に満足だった。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
Bases loaded, two outs in the ninth inning.9回2死満塁。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
She filled the glass with wine.彼女はグラスにワインを満たした。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
Japan wanted control of Manchuria.日本は満州の支配を望んだ。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
I'm sorry I cannot meet your demand.残念ながら私は君の要求を満たせません。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
She was pleased with her new dress.彼女は新しい服に満足していた。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
The dispute was settled peacefully.争議は円満に解決した。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
We are fed up with your complaining.私達はあなた達の不平不満にはうんざりしている。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Could you fill it up and take a look at the oil, too?ガソリンを満タンにして、ついでにオイルも見てくれる。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
I am feeling quite pleased about what you've said.あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
Sorry, the flight is already full.申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
The bus is full. You'll have to wait for the next one.バスは満車です。次のバスまでお待ちいただくことになります。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
He is full of energy.彼は活力に満ち溢れている。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
You've got nothing to complain of.君には不満が全くない。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
The cherry trees are in full bloom now.桜の花は今満開です。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
Fill it up, please.満タンでお願いします。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
Was it a full moon or a new moon?満月でしたか新月でしたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License