The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm satisfied.
満足です。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.
欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
The results of the experiment were highly satisfactory.
実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.
そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.
一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
It would be a satisfaction to me.
そうしてもらったら私は満足だ。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.
運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
We need to fill up at the next gas station.
次の給油所で満タンにする必要がある。
He could not help being satisfied with his lot.
彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
I'm content with my salary.
自分の給料に満足しているよ。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.
オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.
こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
His life is perfectly fulfilled.
彼の人生は完全に満たされた。
My father feels satisfied about this result.
私の父はこの結果について満足な気持ちです。
My stomach's full.
もう満腹です。
I am fully satisfied with my new house.
私は新しい家に完全に満足している。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.
私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
Tom got a 100% in chemistry.
トムは化学で満点を取った。
The tides are influenced by the moon and the sun.
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The roses are in full bloom.
バラの花が満開だ。
The struggle ended in a satisfactory settlement.
闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
He is contented with his lot.
彼は境遇に満足している。
He was brimming over with hope.
彼は希望に満ち溢れていた。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.
昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.
喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
Your answer is far from satisfactory.
君の答えなんて決して満足のいくものではない。
She complained to me of his rudeness.
彼女は彼の無礼について、私に不満を言った。
The mayor manifested his discontent with the new plan.
市長は新計画に不満を表明した。
This book is full of dirty jokes.
この本は下ネタ満載だ。
Enough is as good as a feast.
満足はごちそうと同じ位結構なもの。
Despite his riches, he's not contented.
富があっても、彼は満足していない。
Tom is hard to please.
トムを満足させるのは難しい。
She was pleased to be treated as a guest.
客として扱われて、彼女は満足だった。
Nothing would please him but I must do it myself.
私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.