UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
Her words were filled with melancholy.彼女の言葉は憂鬱に満ちていた。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
The athlete was full of spirit and confidence.競技者は気迫と自信に満ちている。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
I am not content with what I am.今の自分には満足していない。
I'm sorry, the flight is full.申し訳ありません、満席です。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
The girls reveled in dancing.少女達は踊りを満喫した。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
This book is full of dirty jokes.この本は下ネタ満載だ。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
We are full just now.ただ今すべて満席です。
This action makes me grumble.この行動は私に不満をもたらせる。
The cherry blossoms are at their best now.今桜は満開です。
Shinko is full of fight.進子は闘志満々です。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
As for myself, I am satisfied.自分としては満足している。
There have been a lot of complaints about that policy.その政策には多くの不満がある。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
I experienced a sense of well-being and was neither hungry nor thirsty.私は満たされた感覚で飢えも渇きも覚えなかった。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Bases loaded, two outs in the ninth inning.9回2死満塁。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
They bubbled over with joy.彼女らは喜びで満ち溢れていた。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
The cherry trees are in full blossom.桜の花が満開である。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
All the motels on this road are full.この通りのモーテルはどこも満室だ。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
I'm not satisfied with that company's service.あの会社のサービスには不満だ。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
The roses were in full bloom in the botanical garden.その植物園は薔薇の花が満開だった。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
I'm satisfied.満足しています。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
We are fed up with your complaining.私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。
I'm satisfied with my work.私は仕事に満足している。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
He filled the bottle with water.彼はビンに水を満たした。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足すべきものではない。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
The apricot trees are in full blossom.あんずの花が満開だ。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
The results were far from satisfactory.結果は決して満足のいくものではなかった。
The cherry trees are in full blossom.桜は今が満開です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License