UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
I am not happy with my job.私は今の自分の仕事に不満である。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
She threw a disapproving glance at me.彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た。
The dispute was settled peacefully.争議は円満に解決した。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
The story is full of humor.その話はユーモアに満ちあふれている。
Bases loaded, two outs in the ninth inning.9回2死満塁。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
I'm sorry I cannot meet your demand.残念ながら私は君の要求を満たせません。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
His work done, he appeared to be satisfied.仕事が終わったので彼は満足そうだった。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Happy is the man who is contented.幸せなるかな。心満ちてる者は。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
He says he has a bone to pick with you.彼は君に不満があるといっているよ。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
As far as I'm concerned, I have no complaint.私に関する限り不満はありません。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
Fill it up, please.満タンでお願いします。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
A rose is sweeter in the bud than full blown.バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。
A smell of lilies filled the room.ユリの香りが部屋に満ちていた。
The results were in the main satisfactory.結果は概して満足のいくものだった。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
I am contented with my lot.私は運命に満足している。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
She filled the glass with wine.彼女はグラスにワインを満たした。
I'd like a full tank of regular unleaded.無鉛レギュラーを満タンにしてください。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
The boy was full.少年は満腹だった。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
He was not at all satisfied.彼はまったく満足していなかった。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
The seats are all sold out.満席です。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
We were thoroughly satisfied with his work.私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
We're all booked up at 6:00.6時は満席です。
High tide is at 3 p.m. today.きょうの満潮は午後3時です。
We have to meet the demand.私たちは需要を満たさなければならない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
He got full marks.彼は満点を取った。
I got 80 marks out of a maximum of 100.私は100点満点で80点取った。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
He didn't meet the standards.彼は水準を満たしていなかった。
That house is not satisfactory for my needs.その家は私の要求を満たしていない。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
As for living in Japan, I have nothing to complain about.日本に住んでいる事について、私には何も不満はない。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The cherry blossoms are at their best now.桜の花は今が満開である。
Every bus is full.どのバスも満員です。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
We are fed up with your complaining.私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License