UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
I'm satisfied.満足しています。
I'm sorry, the flight is full.申し訳ありません、満席です。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
His voice was full of tender concern.彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
I got 80 marks out of a maximum of 100.私は100点満点で80点取った。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
I have a bone to pick with you.あなたに不満があります。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
All the seats are booked.満席です。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
He didn't meet the standards.彼は水準を満たしていなかった。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
That hit the spot.満足です。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
We are fed up with your complaining.私達はあなた達の不平不満にはうんざりしている。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
The bus was filled to capacity.バスは満員だった。
It was a full moon that was seen that day.あの日見えたのは満月でした。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The cherry trees are in full bloom.桜の木が満開だ。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
My father was satisfied with the result.父はその結果に満足だった。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal.そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
I understand him to be satisfied.彼は満足しているものと思っている。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
I'm not satisfied.私は不満です。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
The roses are in full bloom.バラの花が満開だ。
His work done, he appeared to be satisfied.仕事が終わったので彼は満足そうだった。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
The result was unsatisfactory to him.結果は彼の意に満たないものだった。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
The roses were in full bloom in the botanical garden.その植物園は薔薇の花が満開だった。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
The tide is rising fast.潮が急速に満ちてくる。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
She complained to me of his rudeness.彼女は彼の無礼について、私に不満を言った。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
You look contented.満足そうですね。
It's hard to please him.彼を満足させるのは難しい。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
She is full of adventure.彼女は冒険心に満ち溢れている。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
The cherry trees are in full blossom.桜の花が満開である。
I'm full.もう満腹です。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
She was satisfied with the new dress.新しいドレスの彼女は満足だった。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
I'm not satisfied with that company's service.あの会社のサービスには不満だ。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
She is full of good intentions.彼女は善意に満ちている。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License