UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
He didn't meet the standards.彼は水準を満たしていなかった。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
All the seats are booked.満席です。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
He is full of energy.彼は活力に満ち溢れている。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
He is full of ambition.彼は野心に満ちている。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
Despite his riches, he's not contented.富があっても、彼は満足していない。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
I have nothing to complain of the conclusion.僕はその結論にまったく不満はありません。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
They snorted at their small salary.彼らは低賃金に不満を言った。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
None were satisfied.だれも満足しなかった。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
I'm not satisfied with the restaurant's service.私はあのレストランのサービスには満足していない。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
You look contented.満足そうですね。
They failed to fulfill the conditions.彼らはその条件を満たすことが出来なかった。
The result was unsatisfactory to him.結果は彼の意に満たないものだった。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
He is not qualified for the job.彼はそのポストの資格を満たしていない。
The cherry blossoms are at their best now.今桜は満開です。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
I have nothing to complain about.私には不満はない。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
The office was full of activity all day.その事務所は一日中活気に満ちていた。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
I'm not satisfied with that company's service.あの会社のサービスには不満だ。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
I'm full.もう満腹です。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
I'm dissatisfied.私は不満です。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
She complained about the sentence.彼女は判決に不満の意を表した。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
I am feeling quite pleased about what you've said.あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
I am not content with what I am.今の自分には満足していない。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
If you dislike my way of doing things that much, why don't you just do it yourself instead.そんなに私のやることに不満なら、あなたが代わりにやればいいじゃない。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
The cherry trees are in full bloom.桜の木が満開だ。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
Enough is as good as a feast.満足はごちそうと同じ位結構なもの。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
We are fed up with your complaining.私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
The seats are all sold out.満席です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License