The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People often complain about the weather.
人々はよく天気について不満を言う。
His anger was born of frustration.
彼の怒りは欲求不満から生じた。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Everyone was satisfied.
皆満足だった。
They are satisfied with a simple life.
彼らは簡素な生活で満足している。
I must be content with my present salary.
私は現在の給料に満足しなければならない。
The athlete was full of spirit and confidence.
競技者は気迫と自信に満ちている。
He has recently failed, but he is still full of hope.
彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.
喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
I am not happy with my job.
私は今の自分の仕事に不満である。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.
今日満足したことは明日の糧になる。
She takes great pride in her appearance.
彼女は自分の容姿をとても満足している。
We must keep the customers satisfied.
お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.
松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
They are satisfied with the new house.
彼らは新しい家に満足している。
The bus is full. You'll have to wait for the next one.
バスは満車です。次のバスまでお待ちいただくことになります。
The cherry trees are in full bloom now.
桜の花は今満開です。
He is content with his life as a baseball player.
彼は野球選手として自分の人生に満足している。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.
昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
Could you fill it up and take a look at the oil, too?
ガソリンを満タンにして、ついでにオイルも見てくれる。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.
私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
He was brimming over with hope.
彼は希望に満ち溢れていた。
His explanation was by no means satisfactory.
彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
The train is packed today.
今日の電車は本当に満杯だ。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.
東京では、桜が満開だ。
Ted is satisfied with life in college.
テッドは大学生活に満足している。
He enjoys his position.
彼は地位に満足だ。
She looks unhappy.
彼女は不満な様子だ。
Enough is as good as a feast.
満腹はごちそうも同然。
Are you satisfied with your daily life?
君は毎日の生活に満足していますか。
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.
今週は公園の桜が満開だ。
That student actually got full marks in English.
あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
Almost no students get full marks in Chinese classics.
漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
However, some people in the audience were not pleased with the results.
しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
The apricot trees are in full blossom.
あんずの花が満開だ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Father was generous enough to indulge my every whim.
父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。
He was not at all satisfied with the result.
彼は全くその結果に満足していなかった。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.