UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
A full moon is shining bright in the sky.満月が空にさえている。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
She complained about the sentence.彼女は判決に不満の意を表した。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
The cherry blossoms are in full bloom.桜が満開である。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
He is full of ambition for power.彼は権力獲得に野心満々だ。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
On the whole, the result was unsatisfactory.概してその結果は満足すべきものではなかった。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
He is not qualified for the job.彼はそのポストの資格を満たしていない。
As for myself, I am satisfied.自分としては満足している。
No medicine can cure a man of discontent.不平不満を治す薬はない。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
He was satisfied with the result.彼はその結果に満足した。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
This plan is acceptable to all.このプランはみんなに満足がいくものです。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
The roses are now in full bloom.バラは今満開です。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.今週は公園の桜が満開だ。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
The apricot trees are in full blossom.あんずの花が満開だ。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
I understand him to be satisfied.彼は満足しているものと思っている。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
He is quite satisfied with the result.彼はその結果にすっかり満足している。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
At any rate, he was satisfied with the results.いずれにしても彼は結果に満足していた。
It was a full moon that was seen that day.あの日見えたのは満月でした。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
The cherry blossoms are at their best now.今桜は満開です。
High tide is at 3 p.m. today.きょうの満潮は午後3時です。
I almost got a perfect score.もう少しで満点がとれたのに。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
Are you pleased with your new house?あなたは新しい家に満足してますか。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
The cherry trees are in full bloom.桜の木が満開だ。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License