The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is content with his life as a baseball player.
彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
We are fed up with your complaining.
私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。
Komiakov may never have full use of his arm.
コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
She looks unhappy.
彼女は不満な様子だ。
Happy is a man who lives in peace and content.
平和に満足している人は、幸せである。
Sorry, we're full today.
恐れ入りますが、本日は満席です。
All the buses are full.
すべてのバスは満員です。
I'm satisfied with his progress.
彼の上達ぶりに満足しています。
I am not satisfied with pop music.
私はポピュラー音楽には満足していない。
We hope we will make our home full of love and happiness.
愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
The cherry trees are in full blossom.
桜の花が満開である。
My brother is not satisfied with his new car.
兄は新しい車に満足していない。
He was all smiles.
彼は満面に笑みをたたえていた。
I'm so full.
もう満腹です。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
I am glad that everything has finished this way.
全てがこのように終わった事に満足しています。
It is by no means easy to satisfy everyone.
全ての者を満足させることは決して容易ではない。
She threw a disapproving glance at me.
彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た。
Tom got a perfect grade in chemistry.
トムは化学で満点を取った。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.
オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
She looks satisfied when she catches a cockroach.
ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.
昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
I'm not at all satisfied with her.
私は彼女にはまったく満足していない。
The results of the research were quite satisfactory.
その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.
15年間は満足しうる取り決めであった。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
The explanation is by no means satisfactory.
その説明は決して満足するものではない。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.
運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
You've got nothing to complain of.
君には不満が全くない。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
She was clearly satisfied with the results.
明らかに彼女はその結果に満足していた。
A full moon is shining bright in the sky.
満月が空にさえている。
My father was satisfied with the result.
父はその結果に満足だった。
He is contented with his lot.
彼は境遇に満足している。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
I got a perfect score on the math section.
数学の部分に満点をとれた。
Are you pleased with your new house?
あなたは新しい家に満足してますか。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.