UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
He is forever complaining about something.彼はいつも何か不満を言っている。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.満員電車の中は息が詰まりそうだった。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
The roses were in full bloom in the botanical garden.その植物園は薔薇の花が満開だった。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
He got full marks.彼は満点を取った。
They failed to fulfill the conditions.彼らはその条件を満たすことが出来なかった。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
The seats are all sold out.満席です。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
I'm satisfied.満足です。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Sorry, the flight is already full.申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
The tide is coming in.潮が満ち始めている。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事に満足している。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
He was full of adventure.彼は冒険心に満ちあふれていた。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
I have a bone to pick with you.あなたに不満があります。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
I'm not satisfied with that company's service.あの会社のサービスには不満だ。
He is full of ambition for power.彼は権力獲得に野心満々だ。
We have to meet the demand.私たちは需要を満たさなければならない。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
We are fed up with your complaining.私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
I have nothing to complain of the conclusion.僕はその結論にまったく不満はありません。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
I'm not satisfied.私は不満です。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
He is quite satisfied with the result.彼はその結果にすっかり満足している。
The office was full of activity all day.その事務所は一日中活気に満ちていた。
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.今週は公園の桜が満開だ。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
He is full of ambition.彼は野心に満ちている。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
We are full just now.ただ今すべて満席です。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
He was satisfied with the result.彼はその結果に満足した。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
A smell of lilies filled the room.ユリの香りが部屋に満ちていた。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
The story is full of humor.その話はユーモアに満ちあふれている。
There have been a lot of complaints about that policy.その政策には多くの不満がある。
Fill it up.満タンにしてください。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
That politician is full of ambition.あの政治家は野心に満ちている。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License