UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
All the motels on this road are full.この通りのモーテルはどこも満室だ。
Not all were satisfied.みながみな満足していたわけではない。
I'm not satisfied with the restaurant's service.私はあのレストランのサービスには満足していない。
The bus was filled to capacity.バスは満員だった。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
If you dislike my way of doing things that much, why don't you just do it yourself instead.そんなに私のやることに不満なら、あなたが代わりにやればいいじゃない。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
Despite his riches, he's not contented.富があっても、彼は満足していない。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
Bases loaded, two outs in the ninth inning.9回2死満塁。
They failed to fulfill the conditions.彼らはその条件を満たすことが出来なかった。
The boy was full.少年は満腹だった。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
She looks satisfied when she catches a cockroach.ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I'm not satisfied.私は不満です。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The room was full of smoke.部屋には煙が充満していた。
I'm sorry I cannot meet your demand.残念ながら私は君の要求を満たせません。
He filled the glass with wine.彼はグラスにワインを満たした。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
Father was generous enough to indulge my every whim.父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
Japan wanted control of Manchuria.日本は満州の支配を望んだ。
I have a bone to pick with you.あなたに不満があります。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
That hit the spot.満足です。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
I'm satisfied with my work.私は仕事に満足している。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
I filled the bucket with water.私はそのバケツに水を満たした。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
She filled her bag with apples.彼女は自分のバッグをりんごで満たした。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
She is full of adventure.彼女は冒険心に満ち溢れている。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
As for myself, I am satisfied.自分としては満足している。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
The cherry trees are in full blossom.桜は今が満開です。
I'm tired of your complaints.君の不平不満にはうんざりだよ。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
I have peace at home.家庭は円満だ。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
He is on a roll.彼は順風満帆だ。
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.もし不満があったら知らせてください、調べます。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
I'd like a full tank of regular unleaded.無鉛レギュラーを満タンにしてください。
I have nothing to complain about.私には不満はない。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License