The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A full moon can be seen tonight.
今夜は満月が見られる。
He is quite satisfied with the result.
彼はその結果にすっかり満足している。
It is by no means easy to satisfy everyone.
全ての者を満足させることは決して容易ではない。
The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal.
そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。
He could not help being satisfied with his lot.
彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
I filled the bucket with water.
私はそのバケツに水を満たした。
Enough is as good as a feast.
満足はごちそうと同じ位結構なもの。
Are you satisfied or dissatisfied?
あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
I'm satisfied that everything was finished that way.
全てがこのように終わった事に満足しています。
I am not content with what I am.
今の自分には満足していない。
We are not quite satisfied with the result.
私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
His proposal is far from being satisfactory to us.
彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.
嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.
一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
The cherry trees are in full blossom.
桜は今が満開です。
He could not help being satisfied with his lot.
彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
On the whole, the result was unsatisfactory.
概してその結果は満足すべきものではなかった。
I am not satisfied with your explanation.
私はあなたの説明に満足していない。
Sorrow filled his breast.
悲しみが彼の心を満たした。
Space is full of mystery.
宇宙は神秘に満ちている。
I am not satisfied with the result at all.
私はその結果に全然満足していない。
The results of the experiment were highly satisfactory.
実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
He filled the bottle with water.
彼はビンに水を満たした。
He was sitting there, delighted with my failure.
彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
He is content with his present state.
彼は彼の現状に満足している。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.
将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
You've got nothing to complain of.
君には不満が全くない。
I'm full.
もう満腹です。
Shinko is full of fight.
進子は闘志満々です。
Ted is satisfied with life in college.
テッドは大学生活に満足している。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.
彼女は試験の結果に満足しているようだった。
If you dislike my way of doing things that much, why don't you just do it yourself instead.
そんなに私のやることに不満なら、あなたが代わりにやればいいじゃない。
My father died when the cherry blossoms were at their best.
父は桜の花が満開のころ亡くなった。
This man is full of grace and truth.
このかたは恵みとまことに満ちておられた。
A hearty dinner well appeased my hunger.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.
彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
The results are by no means satisfactory.
結果は決して満足できるものではない。
No matter which you make, you will be satisfied with it.
どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
She was pleased to be treated as a guest.
客として扱われて、彼女は満足だった。
Their complaints filled me with anger.
彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Today you can't be content with just earning a living.
今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
All the buses are full.
すべてのバスは満員です。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
All the motels on this road are full.
この通りのモーテルはどこも満室だ。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.
幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
Entrance is restricted to those above 18.
18歳未満の方の入場は禁じます。
His explanation was by no means satisfactory.
彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u