The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.
一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
Tides are caused by the moon's gravity.
潮の満ち干は月の引力によって起こる。
He is full of energy.
彼は活力に満ち溢れている。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.
嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
Happiness consists of contentment.
幸せは満足する事の中にある。
He could not help being satisfied with his lot.
彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
What made you so dissatisfied?
何がそんなに不満ですか。
That politician is full of ambition.
あの政治家は野心に満ちている。
Their married life was full bliss.
彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Already three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but, well ...
OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
I'm satisfied that everything was finished that way.
全てがこのように終わった事に満足しています。
She abounds in good will.
彼女は善意に満ちている。
He looked satisfied with my explanation.
彼は私の説明に満足したように見えた。
The roses are now in full bloom.
バラは今満開です。
He is full of ambition for power.
彼は権力獲得に野心満々だ。
I got a perfect score on the math section.
数学の部分に満点をとれた。
The meal satisfied his hunger.
その食事で彼は空腹を満たした。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
The athlete was full of spirit and confidence.
競技者は気迫と自信に満ちている。
Was it a full moon or a new moon?
満月でしたか新月でしたか。
She was full of joy.
彼女は喜びに満ちあふれていた。
He is overweight.
彼は肥満体だ。
Nature is full of mystery.
自然は神秘に満ちている。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.
彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.
もし不満があったら知らせてください、調べます。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u