UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was not at all satisfied.彼はまったく満足していなかった。
I'm sorry, we have no vacancies.申し訳ありません、満室です。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
She abounds in good will.彼女は善意に満ちている。
We're all booked up at 6:00.6時は満席です。
The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal.そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
You're satisfied with your prologue.おまえは序章で満たされ。
He is overweight.彼は肥満体だ。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
My father died when the cherry blossoms were at their best.父は桜の花が満開のころ亡くなった。
They failed to fulfill the conditions.彼らはその条件を満たすことが出来なかった。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
The girls reveled in dancing.少女達は踊りを満喫した。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
This offer does not meet our requirement.この申し出は、われわれの要求を満たさない。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
I'm satisfied if he has become any wiser.彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
Fill it up, please.満タンでお願いします。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
The roses were in full bloom in the botanical garden.その植物園は薔薇の花が満開だった。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
The cherry blossoms are at their best now.今桜は満開です。
I have nothing to complain of the conclusion.僕はその結論にまったく不満はありません。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
She was pleased with her new dress.彼女は新しい服に満足していた。
As far as I'm concerned, I have no complaint.私に関する限り不満はありません。
Already three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but, well ...OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
He filled the glass with wine.彼はグラスにワインを満たした。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
The athlete was full of spirit and confidence.競技者は気迫と自信に満ちている。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
A smell of lilies filled the room.ユリの香りが部屋に満ちていた。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
His heart filled with sorrow.彼の心は苦しみに満ちていた。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
All of the buses are full.どのバスも満員だ。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
He's by no means satisfied.決して満足などしていない。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
The cherry trees are in full blossom.桜は今が満開です。
She was satisfied with the new dress.新しいドレスの彼女は満足だった。
He is forever complaining about something.彼はいつも何か不満を言っている。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
I almost got a perfect score.もう少しで満点がとれたのに。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
We have to meet the demand.私たちは需要を満たさなければならない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
The roses are in full bloom.バラの花が満開だ。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
I'm not satisfied with that company's service.あの会社のサービスには不満だ。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License