UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
I'm satisfied with his progress.彼の上達ぶりに満足しています。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
This work does not meet our requirements.この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
He filled the bottle with water.彼はビンに水を満たした。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
All were satisfied.皆満足だった。
The bus is full. You'll have to wait for the next one.バスは満車です。次のバスまでお待ちいただくことになります。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
He is full of energy.彼は活力に満ち溢れている。
I am not content with what I am.今の自分には満足していない。
I have a bone to pick with you.あなたに不満があります。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
I have peace at home.家庭は円満だ。
We are fed up with your complaining.私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
Fill it up, please.満タンでお願いします。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
Not all were satisfied.みながみな満足していたわけではない。
I'm satisfied if he has become any wiser.彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
His voice was full of tender concern.彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
Sorry, we're full today.恐れ入りますが、本日は満席です。
I am not happy with my job.私は今の自分の仕事に不満である。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
I got 80 marks out of a maximum of 100.私は100点満点で80点取った。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
Was it a full moon or a new moon?満月でしたか新月でしたか。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
I filled this glass with milk.このコップをミルクで満たした。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
The cherry blossoms are at their best now.今桜は満開です。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
As far as this matter is concerned, I am satisfied.その問題に関する限り、私は満足です。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
Happy is the man who is contented.幸せなるかな。心満ちてる者は。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
I'm not satisfied.私は不満です。
Enough is as good as a feast.満足はごちそうと同じ位結構なもの。
The result will satisfy him.その結果は彼を満足させるだろう。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
He muttered complaints against the school.彼は学校に対する不満をつぶやいた。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
He got full marks.彼は満点を取った。
That hit the spot.満足です。
My garden is filled with sweet-smelling blooms.我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事に満足している。
I'm satisfied.満足です。
We are full just now.ただ今すべて満席です。
This offer does not meet our requirement.この申し出は、われわれの要求を満たさない。
Her words were filled with melancholy.彼女の言葉は憂鬱に満ちていた。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
I experienced a sense of well-being and was neither hungry nor thirsty.私は満たされた感覚で飢えも渇きも覚えなかった。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License