UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
I'm satisfied with everything.すべてに満足です。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
They were satisfied with the result.彼らはその結果に満足した。
What made you so dissatisfied?何がそんなに不満ですか。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
She abounds in good will.彼女は善意に満ちている。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
This work does not meet our requirements.この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
She threw a disapproving glance at me.彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
He says he has a bone to pick with you.彼は君に不満があるといっているよ。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
You look content.満足そうですね。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
His heart filled with sorrow.彼の心は苦しみに満ちていた。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
I'm not satisfied with the restaurant's service.私はあのレストランのサービスには満足していない。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
We are fed up with your complaining.私達はあなた達の不平不満にはうんざりしている。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
She looks unhappy.彼女は不満な様子だ。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
I understand him to be satisfied.彼は満足しているものと思っている。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
She was pleased with her new dress.彼女は新しい服に満足していた。
His voice was full of tender concern.彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
I'm sorry I cannot meet your demand.残念ながら私は君の要求を満たせません。
I filled the bucket with water.私はそのバケツに水を満たした。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
The cherry trees are in full bloom now.桜の花は今満開です。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
His explanation is by no means satisfactory.彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
I'm satisfied with his progress.彼の上達ぶりに満足しています。
He muttered complaints against the school.彼は学校に対する不満をつぶやいた。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
He died content with his life.彼は彼の人生に満足して死んだ。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
All the seats are booked.満席です。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.もし不満があったら知らせてください、調べます。
The boy was full.少年は満腹だった。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
He is driven.彼はやる気満々です。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
I have nothing to complain about.私には不満はない。
I'm sorry, we have no vacancies.申し訳ありません、ただいま満室です。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
She was satisfied with the new dress.新しいドレスの彼女は満足だった。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License