The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Happiness consists of contentment.
幸せは満足する事の中にある。
He was full of adventure.
彼は冒険心に満ちあふれていた。
We are not quite satisfied with the result.
私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
I filled the bucket with water.
私はそのバケツに水を満たした。
We are full just now.
ただ今すべて満席です。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.
現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.
一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.
彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.
こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
A rose is sweeter in the bud than full blown.
バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。
My brother is not satisfied with his new car.
兄は新しい車に満足していない。
His work done, he appeared to be satisfied.
仕事が終わったので彼は満足そうだった。
I found the bed quite comfortable.
ベッドは寝心地満点だった。
I'm so full.
もう満腹です。
The story is full of humor.
その話はユーモアに満ちあふれている。
I'm not satisfied with what you've done.
僕は君のやったことに満足していない。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.
その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.
青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.
たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
I have nothing to complain of the conclusion.
僕はその結論にまったく不満はありません。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.
南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Discontent abounds in the world.
不満が世に広まっている。
Fill it with regular, please.
レギュラー満タンでお願いします。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.
幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.
プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
He was not at all satisfied.
彼はまったく満足していなかった。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.
トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.