UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
I'm so full.もう満腹です。
She complained about the sentence.彼女は判決に不満の意を表した。
She abounds in good will.彼女は善意に満ちている。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
Was it a full moon or a new moon?満月でしたか新月でしたか。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
I'm satisfied.満足です。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
He says he has a bone to pick with you.彼は君に不満があるといっているよ。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
All the seats are booked.満席です。
The cherry blossoms are in full bloom.桜が満開である。
I filled this glass with milk.このコップをミルクで満たした。
She threw a disapproving glance at me.彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
He died content with his life.彼は彼の人生に満足して死んだ。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
I'm dissatisfied.私は不満です。
We have to meet the demand.私たちは需要を満たさなければならない。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
He was full of adventure.彼は冒険心に満ちあふれていた。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
The cherry trees are in full bloom.桜の木が満開だ。
The bus is full. You'll have to wait for the next one.バスは満車です。次のバスまでお待ちいただくことになります。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
The tide is coming in.潮が満ち始めている。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
He is driven.彼はやる気満々です。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
We're all booked up at 6:00.6時は満席です。
Japan wanted control of Manchuria.日本は満州の支配を望んだ。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
She is full of adventure.彼女は冒険心に満ち溢れている。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
It was a full moon that was seen that day.あの日見えたのは満月でした。
Every bus is full.どのバスも満員です。
As far as this matter is concerned, I am satisfied.その問題に関する限り、私は満足です。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
The results were far from satisfactory.結果は決して満足のいくものではなかった。
I'm not satisfied with the restaurant's service.私はあのレストランのサービスには満足していない。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
A rose is sweeter in the bud than full blown.バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal.そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
I'm tired of your complaints.君の不平不満にはうんざりだよ。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
All the motels on this road are full.この通りのモーテルはどこも満室だ。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
If you dislike my way of doing things that much, why don't you just do it yourself instead.そんなに私のやることに不満なら、あなたが代わりにやればいいじゃない。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
I am not happy with my job.私は今の自分の仕事に不満である。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
Sorry, the flight is already full.申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
The tide is rising fast.潮が急速に満ちてくる。
The roses were in full bloom in the botanical garden.その植物園は薔薇の花が満開だった。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
The story is full of humor.その話はユーモアに満ちあふれている。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
Tulips are in full bloom now.チューリップは今が満開です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License