The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Housewives may well complain about their daily routine.
主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
The dictator enforced obeisance on the people.
その独裁者は人々に満足できなかった。
The apricot trees are in full blossom.
あんずの花が満開だ。
The result was unsatisfactory to him.
結果は彼の意に満たないものだった。
The teacher was far from satisfied with the result.
先生はその結果に満足しているどころではなかった。
She was satisfied with the result.
彼女は結果に満足した。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
Nothing would please him but I must do it myself.
私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.
彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
The bus is full. You'll have to wait for the next one.
バスは満車です。次のバスまでお待ちいただくことになります。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.
春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
I am far from satisfied with the result.
私は決してその結果に満足していない。
I'm not entirely satisfied with my position.
私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
He seems satisfied with my explanation.
彼は私の説明で満足しているらしい。
I am not happy with my job.
私は今の自分の仕事に不満である。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.
嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
None were satisfied.
誰も満足していなかった。
He got full marks.
彼は満点を取った。
The cherry trees are in full bloom now.
桜の花は今満開です。
What made you so dissatisfied?
何がそんなに不満ですか。
Everybody knows that happiness is in contentment.
幸福は満足にありということは誰でも知っている。
She complained about the sentence.
彼女は判決に不満の意を表した。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
He died content with his life.
彼は自分の一生に満足して死んだ。
Enough is as good as a feast.
満足はごちそうと同じ位結構なもの。
She wants to lose weight because she is overweight.
彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
You are frustrated with your work.
君はその仕事に欲求不満を感じている。
The story is full of humor.
その話はユーモアに満ちあふれている。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.