UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足すべきものではない。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
He says he has a bone to pick with you.彼は君に不満があるといっているよ。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
I am feeling quite pleased about what you've said.あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
I filled the bucket with water.私はそのバケツに水を満たした。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
The cherry trees are in full blossom.桜の花が満開である。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
The athlete was full of spirit and confidence.競技者は気迫と自信に満ちている。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
He was well built, if not fat as such.彼は肥満とはいえないが、大柄の人だった。
We are fed up with your complaining.私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
There have been a lot of complaints about that policy.その政策には多くの不満がある。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
We are fed up with your complaining.私達はあなた達の不平不満にはうんざりしている。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
We are fed up with your complaining.私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。
I'm satisfied with his progress.彼の上達ぶりに満足しています。
The seats are all sold out.満席です。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
He was satisfied with the result.彼はその結果に満足した。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
I'm satisfied.満足しています。
He is full of ambition for power.彼は権力獲得に野心満々だ。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
He is full of ambition.彼は野心に満ちている。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I experienced a sense of well-being and was neither hungry nor thirsty.私は満たされた感覚で飢えも渇きも覚えなかった。
We're all booked up at 6:00.6時は満席です。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
All of the buses are full.どのバスも満員だ。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
He's by no means satisfied.決して満足などしていない。
I'm full.もう満腹です。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
This book is full of dirty jokes.この本は下ネタ満載だ。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
They snorted at their small salary.彼らは低賃金に不満を言った。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
They bubbled over with joy.彼女らは喜びで満ち溢れていた。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
I'm sorry, we have no vacancies.申し訳ありません、満室です。
This work does not meet our requirements.この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
I will appeal against the sentence.その判決が不満で上告する。
If you dislike my way of doing things that much, why don't you just do it yourself instead.そんなに私のやることに不満なら、あなたが代わりにやればいいじゃない。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License