UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
I almost got a perfect score.もう少しで満点がとれたのに。
Fill it up.満タンにしてください。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
The seats are all sold out.満席です。
I'm not satisfied with the restaurant's service.私はあのレストランのサービスには満足していない。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
I'm satisfied if he has become any wiser.彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
I am not content with what I am.今の自分には私は満足していない。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
He filled the glass with wine.彼はグラスにワインを満たした。
He is forever complaining about something.彼はいつも何か不満を言っている。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
He is full of ambition.彼は野心に満ちている。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
He is satisfied with the result.彼は結果に満足している。
The roses are in full bloom.バラの花が満開だ。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
She complained about the sentence.彼女は判決に不満の意を表した。
I'd like a full tank of regular unleaded.無鉛レギュラーを満タンにしてください。
I have a bone to pick with you.あなたに不満があります。
Father was generous enough to indulge my every whim.父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.15年間は満足しうる取り決めであった。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
The roses were in full bloom in the botanical garden.その植物園は薔薇の花が満開だった。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
The cherry blossoms are at their best now.今桜は満開です。
He got full marks.彼は満点を取った。
She threw a disapproving glance at me.彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
He was satisfied with the result.彼はその結果に満足した。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
I'm satisfied with everything.すべてに満足です。
Her words were filled with melancholy.彼女の言葉は憂鬱に満ちていた。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
The cherry trees are in full blossom.桜は今が満開です。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
Fill it up, please.満タンでお願いします。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License