Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could you verify that your computer is plugged in? お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか? The resources of the earth are limited. 地球の資源は限られている。 We associate the name of Darwin with The Origin of Species. ダーウィンというと「種の起源」を連想する。 Japan is poor in natural resources. 日本は天然資源に乏しい。 The quarrel originated in rivalry between the two countries. その争いの根源は二国間の対立関係にある。 The origin of the universe will probably never be explained. 宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。 The United States is abundant in natural resources. 米国は天然資源に富んでいる。 Those words have extremely old origins. その言葉は非常に古い言葉が起源であった。 The world needs to develop new energy sources in place of oil. 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 God appointed blue to be an everlasting source of delight. 青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。 The province is relatively rich in mineral resources. その州は鉱物資源が比較的豊富だ。 You must switch off the power before checking the circuit. 回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。 The country is rich in natural resources. その国は天然資源が豊かだ。 Our country must develop its natural resources. 我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。 The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun. 暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。 That country is rich in minerals. その国は鉱物資源に富んでいる。 That country has natural resources. その国は天然資源がある。 Bicycles are tools for urban sustainability. 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 The province is rich in mineral resources. この州には鉱物資源が豊富です。 We had better utilize our natural resources. 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 We are exploring new sources, such as solar and atomic energy. 我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。 China is rich in natural resources. 中国は天然資源に富んでいる。 We have used earth's energy resources as if they were limitless. 私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。 Darwin wrote "the Origin of Species". ダーウィンは「種の起源」を書いた。 He was mainly interested in the origin of the universe and evolution. 彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。 We'll use energy sources such as the sun and wind. 私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。 There are many theories about the origin of life. 生命の起源については数多くの学説がある。 We have limited resources. 我々は資源が限られている。 80% of all English words come from other languages. すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。 This country is poor in natural resources. この国は天然資源が乏しい。 Natural resources are not abundant in Japan. 日本には天然資源が豊富ではない。 That country is rich in mineral resources. その国は鉱物資源に恵まれている。 The river has its origin in the Japan Alps. その川の源は日本アルプス山中にある。 We must develop renewable energy sources. 私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。 I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart. ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。 We must develop renewable energy sources. 私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 You left the computer on, but is that okay? パソコンの電源つけっぱなしになってるけど、いいの? We must develop the renewable energy sources. 私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。 What is your greatest source of inspiration? あなたにとってひらめきの最大の源は何? Some people blame poverty for crime. 貧困が犯罪の源だという人もいる。 America is second to none in natural resources. アメリカは天然資源では世界一だ。 Gambling was by no means his only source of income. ギャンブルが彼の唯一の収入源というわけでは決してなかった。 The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 We depend on foreign nations for our natural resources. わが国は天然資源を諸外国に依存している。 Kamakura is a place noted in connection with the Genji family. 鎌倉は源氏ゆかりの地です。 Australia is rich in natural resources. オーストラリアは天然資源に恵まれている。 We have consumed all the natural resources. 私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。 Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. 自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。 Let's conserve our limited water resources. 限りある水資源を大切にしましょう。 Poverty is the root of all evil. 貧乏は諸悪の根源。 The words were from a very old language. その言葉は非常に古い言葉が起源であった。 I was asked to make a few remarks on energy conservation. エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。 Wind is a cheap and clean source of energy. 風力は安価でクリーンなエネルギー源です。 The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed. そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。 Japan is not abundant in natural resources. 日本は天然資源に富んでない。 This river rises in the mountains in Nagano. この川は長野の山々に源を発している。 There are not many countries in the world that abound in natural resources. 天然資源に富む国は世界にたくさんはない。 Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 The reporter refused to name his sources. 記者はその情報源を明かすことを拒んだ。 This word is also French in origin. この語もまたフランス語が起源である。 Patience is the mother of science. 忍耐力は科学の根源である。 After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format. 毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。 The one resource more precious than any other was land. 何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。 The ocean affords various kinds of resources. 海は各種の資源を与えてくれる。 Buddhism had its beginnings in India. 仏教はインドに起源を発した。 We must develop the renewable energy sources. 私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。 To determine its origin, we must go back to the middle ages. その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。 Access to worldwide communication industry resources. 世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。 You left the computer on, but is that okay? パソコンの電源つけっぱなしだけど、いいの? You should turn off the mobile phone. 携帯電話の電源を切るべきである。 Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering. 人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。 Let's conserve our limited water supply. 限りある水資源を大切にしましょう。 The country is rich in natural resources. その国は天然資源に恵まれている。 Australia is rich in natural resources. オーストラリアは天然資源が豊かである。 We must try to conserve our natural resources. 我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。 A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source. 良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。 We mustn't waste our energy resources. 我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。 Parliament has its beginnings in 14th-century England. 議会は14世紀英国にその起源がある。 God is the cause of all things. 神は万物の根源である。 Mining is one of the main sources of wealth in Chile. 鉱業はチリの主要な収入源の一つである。 This job is my bread and butter. この仕事が私の収入源です。 Natural resources are not limitless. 天然資源は無限に存在するわけではない。 Japan is poor in natural resources. 日本は天然資源が乏しい。 He was mainly interested in the origin and development of the universe. 彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。 Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。 The district is abundant in natural resources. その地方は天然資源に富む。 Water, forests, and minerals are important natural resources. 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。 We must make the best we can of the few natural resources we have. われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。 Water is a natural resource of vital importance. 水は極めて重要な天然資源の1つだ。 He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade. 日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。 That area is relatively rich in natural resources. その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。 If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming. 今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。 War bankrupted the nation's resources and manpower. 戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。 Then, when you're making CG, how should you use light sources? では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。 The country is abundant in natural resources. その国は天然資源に富んでいる。 Our country is running short of energy resources. わが国はエネルギー資源が不足してきた。 He even referred to the origin of life. 彼は生命の起源にまでとき及んだ。 To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w 平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。