The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
These words are derived from the same root.
これらの語は同じ語源から出ている。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.
世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.
政府は他の歳入源を考え出すほかない。
Gambling was by no means his only source of income.
ギャンブルが彼の唯一の収入源というわけでは決してなかった。
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
We have limited resources.
我々は資源が限られている。
Our country is running short of energy resources.
わが国はエネルギー資源が不足してきた。
We mustn't waste our energy resources.
我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
We depend on foreign nations for our natural resources.
わが国は天然資源を諸外国に依存している。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.
政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The words were from a very old language.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
Natural resources are not limitless.
天然資源は無限に存在するわけではない。
The reporter refused to name his sources.
記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
Natural resources are not abundant in Japan.
日本には天然資源が豊富ではない。
Wind is a cheap and clean source of energy.
風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.
この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
You must switch off the power before checking the circuit.
回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.
人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
The place where a river starts is its source.
川の始まるところが、水源である。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
War bankrupted the nation's resources and manpower.
戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
Japan is not abundant in natural resources.
日本は天然資源に富んでない。
The province is rich in mineral resources.
この州には鉱物資源が豊富です。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.
ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
We have consumed all the natural resources.
私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.
その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Japan is not rich in natural resources.
日本では天然資源が豊富ではない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.