Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 The Fed is trying to stave off a run on the banks. 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 I asked my mother if breakfast was ready. 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 Even the most carefully made plans frequently result in failure. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 I have to prepare for the test in English. 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 My mother is cooking breakfast. 母は朝食の準備をしています。 I prepared well for this examination. この試験のためによく準備した。 She prepares wholesome meals for her family. 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 Dinner will be ready soon. まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 More time is needed for the preparations. 準備をするためにもっと時間が必要だ。 The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 Petter, Nancy will be ready in while. ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 My older brother did all the preparation for us. 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 Preparations are already under way for the Olympic Games. オリンピックの準備はすでに進行中だ。 Get ready in advance. 前もって準備しておけよ。 Get ready. 準備しろ。 Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. 「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。 As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 I'm prepared for the entrance examination. 私は入試の準備をしている。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 He is ready for an earthquake. 彼は地震に対する準備が出来ている。 First we have International English, which will probably become simpler than "standard." 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 The students prepared for the examination. 生徒たちは試験の準備をしました。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は全て整いましたか。 He is busy preparing for an examination. 彼は試験の準備をするのに忙しい。 My mother is preparing breakfast. 母は朝食の準備をしています。 Are you ready to start your journey? 旅の準備はできたかい? I'm ready to start. 始める準備はできている。 They are preparing for their trip. 彼らは旅行の準備をしている。 The output is way below last year's level. 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 Steel production of the year was the highest on record. その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 I want to learn standard English. 私は標準英語を勉強したい。 Everything is ready! 準備完了! For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'. ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。 Have you completed your preparations for tomorrow? 明日の準備はできた? I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 The world's educational standards disappoint me. 世界の教育水準には失望させられる。 Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 You had better prepare yourself for the next game. 次の試合の準備をしなさい。 He prepared his speech very carefully. 彼はスピーチを注意深く準備した。 Everything is ready now for the party. さあパーティーの準備がすべて整いました。 Corporate bankruptcies continued at a high level last month. 企業倒産は先月も高水準に推移した。 I gave my carefully prepared speech. 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 We take our high standard of living for granted. 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 Most students are preparing for the final exams. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 See that dinner is ready by ten. 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 Have you gotten everything ready for tomorrow? 明日の準備はできた? Mary is staying up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 JST stands for Japan Standard Time. JSTは日本標準時を表わす。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は万端ですか。 She said that she had been prepared for the examination for three days. 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 Are you ready? 準備はできましたか? We went without him because he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 Well, at least let me set the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 My older brother made all the preparations for us. 準備は兄が全てしてくれた。 I'm all set to start. 始める準備はできている。 I'm not ready yet. まだ準備ができていないんだ。 Who organized that meeting? その大会を準備したのは誰ですか。 Last year's output of coal fell short of the standard. 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 He keeps harping on about declining standards in education. 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 Accepting the other's norms is submitting to the other's power. あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。 John was busy preparing for his trip. ジョンは旅行の準備で忙しかった。 Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 I'll see to the arrangements for the party. パーティーの準備をやっておくよ。 We have to finish preparations for the party by tomorrow. 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 He was in charge of preparing a magazine for publication. 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 We went without him, as he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 Let's get up a party for Tom's birthday. トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 You may as well prepare for your examination. 君は試験の準備をしたほうがよい。 I'm going to study for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 We have to be prepared to cope with violent storms. 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 Everything is ready. 準備は万端です。 My wife is preparing dinner right now. 妻は今、夕食の準備をしている。 My older brother did all the preparation for us. 準備は兄が全てしてくれた。 I'm all set to start. 出発の準備はできあがっています。 Money is not a criterion of success. 金銭は成功を計る基準にはならない。 The students are very busy in preparation for the school festival. 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 When will you get ready to leave? いつ出かける準備ができますか。 Are you ready to go out? 出かける準備はできていますか。 A few minutes more, and I'll be ready. もう2、3分あれば、準備ができますよ。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 Well, at least let me set up the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 I'm busy getting ready for tomorrow. 明日の準備で忙しい。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 I'm ready to leave now. 私はいつでも出かける準備はできています。 He didn't meet the standards. 彼は水準を満たしていなかった。 The way tourists dress offends the local standard of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 Mother laid the table for dinner. 母は夕食の準備をした。 He hadn't prepared for the test; still he passed it. 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 I wonder if dinner is ready. 夕食の準備はできたかなあ。