The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '準'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
My older brother did all the preparation for us.
準備は兄が全てしてくれた。
I had little time to prepare the speech.
演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
The best laid schemes of mice and men.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
In the afternoon I must arrange for the trip.
午後は旅行の準備をしなければいけない。
Everything is ready.
なにもかも準備ができた。
I'm ready whenever they challenge me.
彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
The country was gearing up for war.
その国は戦争の準備をしていた。
My mother is preparing breakfast.
母は朝食の準備をしています。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
At least let me help set the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
They will get up a party for Tom's birthday.
彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
Is everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備できた?
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
She is prepared for the interview tomorrow.
彼女は明日の面接への準備ができている。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.
彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
We went without him since he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
John is seeing to the arrangements for the meeting.
ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
I'm ready to leave now.
私はいつでも出かける準備はできています。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
All systems are go.
すべて準備完了。
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備はできた?
Hang on a bit until I'm ready.
準備ができるまでちょっと待ってくれ。
I will see to it that everything is ready in time.
すべての準備が間に合うようにいたします。
Let's leave when you are ready.
あなたの準備ができたら出発しましょう。
You should prepare a room for the visitor.
客のために部屋を準備しておきなさい。
I'll see to the arrangements for the party.
パーティーの準備をやっておくよ。
We went without him, as he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Are you ready?
準備できてる?
I'm ready to leave.
出発の準備はできあがっています。
Last year's output of coal fell short of the standard.
昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。
My mother set the table for dinner.
母は食卓の準備をした。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
It's about time you got the tea ready.
お茶を準備すべき頃だ。
You may as well prepare for your examination.
君は試験の準備をしたほうがよい。
Did you get everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.
ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
He didn't meet the standards.
彼は水準を満たしていなかった。
Can you be ready to leave tomorrow?
明日でかける準備ができています。
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
He is busy preparing for the entrance examination.
彼は入学試験の準備に忙しい。
He did not prepare for his examination.
彼は試験のための準備をしなかった。
Your work comes short of the expected standard.
君の仕事は期待している水準に達していない。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Is everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
The output is way below last year's level.
生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。
I am ready to start.
私は出発する準備ができています。
He was busy getting ready for his journey.
彼は旅行の準備に忙しかった。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.
彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
His work has come up to the standard.
彼の仕事は水準に達した。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.
生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
Are you ready?
準備はできましたか?
Will you help me prepare for the party?
パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
I want to learn standard English.
私は標準英語を勉強したい。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.