Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Fed is trying to stave off a run on the banks. 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 He failed in the examination for lack of preparation. 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 Have you gotten everything ready for tomorrow? 明日の準備はできた? Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備はすべて終わりましたか。 His work has come up to the standard. 彼の仕事は水準に達した。 They are preparing for their trip. 彼らは旅行の準備をしている。 Dinner is probably ready, so we had better hurry home. 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 Everything is ready. 準備は万端です。 Dinner will be ready soon. まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 Is breakfast ready? 朝食の準備はできていますか。 He is a man with no standards. 彼は基準を持たない男だよ。 Get set. 準備しろ。 He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 We went without him because he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 Last year's output of coal fell short of the standard. 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so. 子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。 Let's get things ready beforehand. あらかじめ準備しておこうじゃないか。 I asked my mother if breakfast was ready. 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 She is busy preparing for an examination. 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 We'll leave as soon as you're ready. 君の準備ができ次第出発しよう。 Have you made all the arrangements for your trip? 旅行の準備は済みましたか。 Are you ready to set off? 出発の準備はできましたか。 The output is way below last year's level. 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 Is everything ready for tomorrow? 明日の準備はできた? It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 What criteria do you use in deciding who to vote for? どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 Are you all set for the trip? 旅行の準備はすべて終わりましたか。 We went without him, as he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 I will see to it that everything is ready in time. すべての準備が間に合うようにいたします。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 She prepares wholesome meals for her family. 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 Mother laid the table for dinner. 母は夕食の準備をした。 The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world. いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。 We prepared our meals. 私たちは食事の準備をした。 Mother prepared lunch for me. 母は私に昼食の準備をしてくれた。 C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。 I want to learn standard English. 私は標準英語を勉強したい。 Well, at least let me set the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 It's essential for the papers to be ready today. レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 She said that she had been prepared for the examination for three days. 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 We are busy preparing for our wedding and honeymoon. 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 We have to finish preparations for the party by tomorrow. 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 As for the standard of living, the republic has caught up with the West. 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 Everything is ready now for the party. さあパーティーの準備がすべて整いました。 As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 I am busy preparing for the next exam. 私は次の試験の準備で忙しい。 He is ready for an earthquake. 彼は地震に対する準備が出来ている。 My older brother did all the preparation for us. 準備は兄が全てしてくれた。 Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 I'm ready whenever you may come. いつ来てくださっても準備はできています。 I'm all set to start. 始める準備はできている。 He is busy preparing for an examination. 彼は試験の準備で忙しい。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 I gave my carefully prepared speech. 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 First we have International English, which will probably become simpler than "standard." 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 The girls arranged their party. 少女たちはパーティーの準備をした。 Have you completed your preparations for tomorrow? 明日の準備できた? My older brother made all the preparations for us. 準備は兄が全てしてくれた。 We will start whenever you are ready. 君の準備ができ次第出発しよう。 I'm prepared for the entrance examination. 私は入試の準備をしている。 His work is below average. 彼の仕事は標準以下だ。 Your work comes short of the expected standard. 君の仕事は期待している水準に達していない。 Most students are doing preparation for the term examination. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 I'm busy getting ready for tomorrow. 明日の準備で忙しい。 Are you ready? 準備できてる? It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 Disposable income is what counts for the level of personal consumption. 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 We take our high standard of living for granted. 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 Leave it to me to prepare lunch. お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 It's about time you got the tea ready. お茶を準備すべき頃だ。 Can you be ready to leave tomorrow? 明日でかける準備ができています。 I'm going to get ready for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 He prepared his speech very carefully. 彼はスピーチを注意深く準備した。 Aren't you ready? 準備はまだ出来ていませんか。 She is busy preparing supper now. 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 The Federal Reserve slashed interest rates. 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 The soldiers are ready for battle. 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 We will set our watch by Japan Time. 時計を日本標準時に合わせよう。 Mother is getting breakfast ready. 母は朝食の準備をしています。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は全部終わった? I'm busy preparing for the trip. 僕は旅の準備で忙しい。 You should have known better than to take an examination without preparing for it. 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 It has to be ready by the fifteenth. 15日までに準備出来ていなければならない。