Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the afternoon I must arrange for the trip. 午後は旅行の準備をしなければいけない。 As for the standard of living, the republic has caught up with the West. 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 You had better prepare yourself for the next game. 次の試合の準備をしなさい。 It has to be ready by the fifteenth. 15日までに準備出来ていなければならない。 Petter, Nancy will be ready in while. ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 Living standards should be higher. 生活水準は上がるべきである。 The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 Are you ready to go out? 出かける準備はできていますか。 Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は全部終わった? I'm ready to leave now. 私はいつでも出かける準備はできています。 He is busy preparing for the examination. 彼はせっせと試験準備をしている。 My mother is preparing breakfast. 母は朝食の準備をしています。 Last year's output of coal fell short of the standard. 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 The baby's growth is normal for his age. その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 The world's educational standards disappoint me. 世界の教育水準には失望させられる。 She is prepared for the interview tomorrow. 彼女は明日の面接への準備ができている。 Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 He didn't meet the standards. 彼は水準を満たしていなかった。 Have you made all the arrangements for your trip? 旅行の準備は済みましたか。 He is busy preparing for an examination. 彼は試験の準備をするのに忙しい。 Are you ready to start your journey? 旅の準備はできたかい? Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は万端ですか。 As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 The output is way below last year's level. 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 He is a man with no standards. 彼は基準を持たない男だよ。 When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so. 子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。 Disposable income is what counts for the level of personal consumption. 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 The Federal Reserve slashed interest rates. 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 I'm ready. 準備ができました。 John was busy preparing for his trip. ジョンは旅行の準備で忙しかった。 I know he hardly prepared for it. 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 His work is not up to standard. 彼の作品は水準に達していない。 The Fed is trying to stave off a run on the banks. 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 The students were busy preparing for the school festival. 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 Have you completed your preparations for tomorrow? 明日の準備はできた? I'm busy preparing for the trip. 僕は旅の準備で忙しい。 The crew is busy preparing for the voyage into outer space. 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 Having made all the preparations, he set out for Tokyo. 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 He is busy preparing for an examination. 彼は試験の準備で忙しい。 The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 Have you gotten everything ready for tomorrow? 明日の準備はできた? He hadn't prepared for the test; still he passed it. 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 Is breakfast ready? 朝食の準備はできていますか。 My older brother did all the preparation for us. 準備は兄が全てしてくれた。 I am busy preparing for the next exam. 私は次の試験の準備で忙しい。 We have to be prepared to cope with violent storms. 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 Everybody is very busy getting ready for the New Year. みんなお正月の準備で忙しいのです。 His work is below average. 彼の仕事は標準以下だ。 We'll have been busy preparing for the trip. 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 She said that she had been prepared for the examination for three days. 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 It won't be long before everything is ready. もうすぐ準備完了です。 My wife is preparing dinner right now. 妻は今、夕食の準備をしている。 You must get ready quickly. あなたは急いで準備をしなければならない。 You may as well prepare for your examination. 君は試験の準備をしたほうがよい。 He is busy preparing for the trip. 彼は旅行の準備で忙しい。 Dinner will be ready soon. まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は全て整いましたか。 Most students are doing preparation for the term examination. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 He was busy getting ready for his journey. 彼は旅行の準備に忙しかった。 Money is not a criterion of success. 金銭は成功を計る基準にはならない。 Well, at least let me set the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 He did not prepare for his examination. 彼は試験のための準備をしなかった。 She is getting breakfast ready. 彼女は朝食の準備をしている。 Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 We were not prepared for the assault. 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 You should have known better than to take an examination without preparing for it. 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 I'm ready to leave. 出発の準備はできあがっています。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は万端ですか。 Let's get up a party for Tom's birthday. トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 I had little time to prepare the speech. 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 The standards for admission to this school are very high. この学校の入学基準はとても高い。 I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 The river's water level has risen. 川は水準が高まっていた。 It's about time you got the tea ready. お茶を準備すべき頃だ。 Call me when you're ready. 準備ができたら呼んで。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 Have you completed your preparations for tomorrow? 明日の準備できた? Mother was busy getting ready for dinner. 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 Most students are preparing for the final exams. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 Have you gotten everything ready for tomorrow? 明日の準備できた? We went without him because he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 My older brother did all the preparation. 準備は兄が全てしてくれた。 I gave my carefully prepared speech. 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 Are you ready? 準備できてる? Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 His work has come up to the standard. 彼の仕事は水準に達した。 He was in charge of preparing a magazine for publication. 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 We will start whenever you are ready. 君の準備ができ次第出発しよう。 We take our high standard of living for granted. 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。