It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
Hang on a bit until I'm ready.
準備ができるまでちょっと待ってくれ。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Are you ready?
準備できてる?
I'm all set to start.
出発の準備はできあがっています。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.
いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
I am all but ready.
準備はほぼできている。
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
My mother set the table for dinner.
母は食卓の準備をした。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
His work is not up to standard.
彼の作品は水準に達していない。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備をするのに忙しい。
I am ready to start.
私は出発する準備ができています。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
In the afternoon I must arrange for the trip.
午後は旅行の準備をしなければいけない。
I'm ready whenever you may come.
いつ来てくださっても準備はできています。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.
みんなお正月の準備で忙しいのです。
Everything is ready now for the party.
さあパーティーの準備がすべて整いました。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.
録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
We failed due to a lack of preparation.
我々は準備不足で失敗した。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
We tried to come up to the standard.
私達は標準に到達しようとした。
He is ready for an earthquake.
彼は地震に対する準備が出来ている。
We'll have been busy preparing for the trip.
私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
My school is getting ready for the campus music festival.
学校では学園音楽祭の準備をしています。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
I will see to it that everything is ready in time.
すべての準備が間に合うようにいたします。
Are you ready to start your journey?
旅の準備はできたかい?
He is busy preparing for the entrance examination.
彼は入学試験の準備に忙しい。
I'm ready to leave.
出発の準備はできあがっています。
I want to learn standard English.
私は標準英語を勉強したい。
My older brother made all the preparations for us.
準備は兄が全てしてくれた。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.
新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
We'll leave as soon as you're ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
They are preparing for their trip.
彼らは旅行の準備をしている。
Most students are preparing for the final exams.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Let's get up a party for Tom's birthday.
トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
He didn't meet the standards.
彼は水準を満たしていなかった。
They will get up a party for Tom's birthday.
彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
She has been busy preparing for her trip to the USA.
彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
My mother asked me to set the table.
母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
Is everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.