The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '準'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Most students are preparing for the final exams.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I'm busy preparing for the trip.
僕は旅の準備で忙しい。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.
いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
I am all but ready.
準備はほぼできている。
Mother set the table for dinner.
母は食卓の準備をした。
I'm ready to depart.
出発の準備はできあがっています。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Preparations are already under way for the Olympic Games.
オリンピックの準備はすでに進行中だ。
She said that she had been prepared for the examination for three days.
彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
Mother laid the table for dinner.
母は夕食の準備をした。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Will you help me prepare for the party?
パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Call me when you're ready.
準備ができたら呼んで。
My older brother did all the preparation for us.
兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
I'm ready.
準備ができました。
I'm ready to start.
始める準備はできている。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
We will start whenever you are ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
We have to be prepared to cope with violent storms.
激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
She is busy preparing for an examination.
彼女は試験の準備をするのに忙しい。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
They are preparing for their trip.
彼らは旅行の準備をしている。
I'm prepared for the entrance examination.
私は入試の準備をしている。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The standards for admission to this school are very high.
この学校の入学基準はとても高い。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.
彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
They will get up a party for Tom's birthday.
彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
We all made preparation for the meeting.
私たちはみんなその集まりの準備とした。
My mother asked me to set the table.
母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.
米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
He is busy preparing for the trip.
彼は旅行の準備で忙しい。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
My brother saw to all the arrangements for the party.
パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
Are you ready to go out?
出かける準備はできていますか。
My mother set the table.
母がテーブルに食事の準備をした。
Get ready.
準備しろ。
It has to be ready by the fifteenth.
15日までに準備出来ていなければならない。
Your work comes short of the expected standard.
君の仕事は期待している水準に達していない。
He failed in the examination for lack of preparation.
彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.
録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備はすべて終わりましたか。
It's about time you got the tea ready.
お茶を準備すべき頃だ。
At least let me help set the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
You should prepare for tomorrow's lessons.
明日の授業の準備をするべきだ。
Are you ready?
準備できてる?
We will soon be ready for the party.
間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
Mother is getting breakfast ready.
母は朝食の準備をしています。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備をするのに忙しい。
When will you get ready to leave?
いつ出かける準備ができますか。
Dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
I asked my mother if breakfast was ready.
私は母に朝食の準備ができているかたずねた。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
The river's water level has risen.
川は水準が高まっていた。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
Is everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
He is ready for an earthquake.
彼は地震に対する準備が出来ている。
Living standards should be higher.
生活水準は上がるべきである。
The students were busy preparing for the school festival.
生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
She is busy preparing for the trip.
彼女は旅行の準備に忙しい。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
I'll see to the arrangements for the party.
パーティーの準備しとくよ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu
C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
You had better prepare yourself for the next game.
次の試合の準備をしなさい。
I'm ready whenever you may come.
いつ来てくださっても準備はできています。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.