Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The book is now ready for publication. 本は現在出版の準備が出来ている。 You need to have answers ready about your strong point. あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 We have to be prepared to cope with violent storms. 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 He is busy preparing for an examination. 彼は試験の準備で忙しい。 My older brother did all the preparation for us. 準備は兄が全てしてくれた。 Most students are doing preparation for the term examination. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 A few minutes more, and I'll be ready. もう2、3分あれば、準備ができますよ。 It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 Having made all the preparations, he set out for Tokyo. 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 Mother prepared lunch for me. 母は私に昼食の準備をしてくれた。 The students prepared for the examination. 生徒たちは試験の準備をしました。 Have you made all the arrangements for your trip? 旅行の準備は済みましたか。 Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. 「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。 We'll leave when you're ready. 君の準備ができ次第出発しよう。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 All systems are go. すべて準備完了。 My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 He keeps harping on about declining standards in education. 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 It's about time you got the tea ready. お茶を準備すべき頃だ。 We tried to come up to the standard. 私達は標準に到達しようとした。 The dinner is almost ready. 夕食の準備はほとんどできています。 Well, at least let me set up the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 We are busy preparing for our wedding and honeymoon. 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 He prepared his speech very carefully. 彼はスピーチを注意深く準備した。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 In an affluent society most people have a high standard of living. 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 Mother was busy getting ready for dinner. 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 Statistics indicate that our living standards have risen. 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 My mother is cooking breakfast. 母は朝食の準備をしています。 We have to the necessary capital ready for the plan. その計画に必要な資本を準備しなければならない。 Who organized that meeting? その大会を準備したのは誰ですか。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 I'm busy getting ready for tomorrow. 明日の準備で忙しい。 I have to prepare for the test in English. 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 Everything is ready now for the party. さあパーティーの準備がすべて整いました。 As for the standard of living, the republic has caught up with the West. 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 Call me when you're ready. 準備できたら電話して。 You had better be ready in case he comes. 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 We all made preparation for the meeting. 私たちはみんなその集まりの準備とした。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 She was getting ready for leaving home. 彼女は家を出る準備をしていました。 I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 The students are very busy in preparation for the school festival. 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 I will see to it that everything is ready in time. すべての準備が間に合うようにいたします。 Dinner is probably ready, so we had better hurry home. 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 I'm going to prepare for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 Are you ready to go out? 出かける準備はできていますか。 Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 My school is getting ready for the campus music festival. 学校では学園音楽祭の準備をしています。 Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 You should prepare for tomorrow's lessons. 明日の授業の準備をするべきだ。 Everything is ready. 準備は万端です。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 Everybody is very busy getting ready for the New Year. みんなお正月の準備で忙しいのです。 More time is needed for the preparations. 準備をするためにもっと時間が必要だ。 As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 We have to finish preparations for the party by tomorrow. 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 I'm going to study for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 My mother is preparing breakfast. 母は朝食の準備をしています。 They are preparing for their trip. 彼らは旅行の準備をしている。 He is busy preparing for an examination. 彼は試験の準備をするのに忙しい。 He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 She is busy preparing for the trip. 彼女は旅行の準備に忙しい。 I am all but ready. 準備はほぼできている。 I am ready to start. 私は出発する準備ができています。 That restaurant prepares two thousand meals every day. あのレストランは毎日二千食準備している。 I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 Your work comes short of the expected standard. 君の仕事は期待している水準に達していない。 The Fed is trying to stave off a run on the banks. 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 I'm all set to start. 始める準備はできている。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 He is busy preparing for the trip. 彼は旅行の準備で忙しい。 We went without him since he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 Britain was not geared up for war then. 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 We will set our watch by Japan Time. 時計を日本標準時に合わせよう。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 We were not prepared for the assault. 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 I'm busy preparing for the trip. 僕は旅の準備で忙しい。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は全て整いましたか。 You must get ready quickly. あなたは急いで準備をしなければならない。 Tom was well prepared for the exam. トムは試験への準備を十分にしていた。 Are the preparations for tomorrow complete? 明日の準備できた? Let's get up a party for Tom's birthday. トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 It won't be long before everything is ready. もうすぐ準備完了です。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 Everything is all arranged. 準備万端整っている。 My wife is preparing dinner right now. 妻は今、夕食の準備をしている。 We will soon be ready for the party. 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 Is everything ready? 準備万端? Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 You should have known better than to take an examination without preparing for it. 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 The students were busy preparing for the school festival. 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。