Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was busy getting ready for his journey. 彼は旅行の準備に忙しかった。 Mother was busy getting ready for dinner. 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 Everything is ready! 準備完了! The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 When will you complete the preparations? 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 I just got up. Give me a few minutes to get ready. 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 We went without him since he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'. ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。 Mother laid the table for dinner. 母は夕食の準備をした。 He failed in the examination for lack of preparation. 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 I wonder if dinner is ready. 夕食の準備はできたかなあ。 Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. 「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。 We went without him because he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 Mother is getting breakfast ready. 母は朝食の準備をしています。 In proportion as our GNP increases, our living standards go up. 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 Have you completed your preparations for tomorrow? 明日の準備はできた? Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 There is an urgent need for improved living conditions. 生活水準の向上が急務である。 My older brother did all the preparation for us. 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 My mother set the table for dinner. 母は食卓の準備をした。 You can't judge their works by the same standards. 彼らの作品を同じ標準では判断できない。 Mother prepared lunch for me. 母は私に昼食の準備をしてくれた。 They are preparing for their trip. 彼らは旅行の準備をしている。 I'm all set to start. 始める準備はできている。 Let's leave when you are ready. あなたの準備ができたら出発しましょう。 First we have International English, which will probably become simpler than "standard." 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 My criterion is the ability to work joyfully. 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 We went without him, as he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 He is busy preparing for the trip. 彼は旅行の準備で忙しい。 At least let me help set the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 The party was organized by Mac. そのパーティーはマックによって準備された。 Tom is preparing supper. トムは夕食の準備をしている。 It's about time you got the tea ready. お茶を準備すべき頃だ。 I'm going to get ready for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 It's essential for the papers to be ready today. レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 Everything is ready. 万事準備ができました。 I'm busy preparing for the trip. 僕は旅の準備で忙しい。 The team won the semifinals and advanced to the finals. そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。 Hang on a bit until I'm ready. 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 I will see to it that everything is ready for your departure. あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 He is busy preparing for the entrance examination. 彼は入学試験の準備に忙しい。 He is busy preparing for the examination. 彼はせっせと試験準備をしている。 Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 Preparations are already under way for the Olympic Games. オリンピックの準備はすでに進行中だ。 I'm ready whenever you may come. いつ来てくださっても準備はできています。 Even the most carefully made plans frequently result in failure. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 I am busy preparing for the next exam. 私は次の試験の準備で忙しい。 My older brother did all the preparation for us. 準備は兄が全てしてくれた。 Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 We all made preparation for the meeting. 私たちはみんなその集まりの準備とした。 Are you ready to go out? 出かける準備はできていますか。 I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 He is ready for an earthquake. 彼は地震に対する準備が出来ている。 You must get ready quickly. あなたは急いで準備をしなければならない。 We'll have been busy preparing for the trip. 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 The students are very busy in preparation for the school festival. 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 I gave my carefully prepared speech. 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 Living standards should be higher. 生活水準は上がるべきである。 His work is below average. 彼の仕事は標準以下だ。 Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 He keeps harping on about declining standards in education. 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 More time is needed for the preparations. 準備をするためにもっと時間が必要だ。 I'm ready to start. 始める準備はできている。 Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 The standards for admission to this school are very high. この学校の入学基準はとても高い。 My wife is preparing dinner right now. 妻は今、夕食の準備をしている。 You should prepare a room for the visitor. 客のために部屋を準備しておきなさい。 We failed due to a lack of preparation. 我々は準備不足で失敗した。 A few minutes more, and I'll be ready. もう2、3分あれば、準備ができますよ。 I'm not ready yet. まだ準備ができていないんだ。 Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 Dinner is probably ready, so we had better hurry home. 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は全て整いましたか。 He didn't meet the standards. 彼は水準を満たしていなかった。 He was in charge of preparing a magazine for publication. 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 The baby's growth is normal for his age. その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。 We tried to come up to the standard. 私達は標準に到達しようとした。 We have to finish preparations for the party by tomorrow. 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 This shirt is the standard size. このシャツは標準サイズだ。 She made elaborate preparations for the party. 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 The Federal Reserve slashed interest rates. 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? Dinner will be ready soon. まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 Get ready. 準備しろ。 We'll leave when you're ready. 君の準備ができ次第出発しよう。 You should prepare for tomorrow's lessons. 明日の授業の準備をするべきだ。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 She was getting ready for leaving home. 彼女は家を出る準備をしていました。 She is preparing for college. 彼女は大学へ入学する準備をしている。