Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
It's essential for the papers to be ready today.
レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
I will see to it that everything is ready for your departure.
あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備をするのに忙しい。
The girls arranged their party.
少女たちはパーティーの準備をした。
Did you get everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
You should have known better than to take an examination without preparing for it.
君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
Hang on a bit until I'm ready.
準備ができるまでちょっと待ってくれ。
I'm ready to depart.
出発の準備はできあがっています。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Are you ready to set off?
出発の準備はできましたか。
I am all but ready.
準備はほぼできている。
We will start whenever you are ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
We will set our watch by Japan Time.
時計を日本標準時に合わせよう。
We'll leave when you're ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
The standards for admission to this school are very high.
この学校の入学基準はとても高い。
He didn't meet the standards.
彼は水準を満たしていなかった。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Are you all set for the trip?
旅行の準備はすべて終わりましたか。
The students are very busy in preparation for the school festival.
生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
The output is way below last year's level.
生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。
In an affluent society most people have a high standard of living.
豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
Last year's output of coal fell short of the standard.
昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。
He failed in the examination for lack of preparation.
彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
I'm prepared for the entrance examination.
私は入試の準備をしている。
You must get ready quickly.
あなたは急いで準備をしなければならない。
I'm ready to leave.
出発の準備はできあがっています。
He is ready for an earthquake.
彼は地震に対する準備が出来ている。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
Everything is ready now for our start.
さあ出発の準備はすべて出来ました。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
It has to be ready by the fifteenth.
15日までに準備出来ていなければならない。
Everything is ready now for the party.
さあパーティーの準備がすべて整いました。
My older brother did all the preparation.
準備は兄が全てしてくれた。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.
今夜は明日の準備をしなくちゃ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
The book is now ready for publication.
本は現在出版の準備が出来ている。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!
先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Living standards should be higher.
生活水準は上がるべきである。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.