Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| This school sets high moral standards for pupils. | この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| The baby's growth is normal for his age. | その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| He is a man with no standards. | 彼は基準を持たない男だよ。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Steel production of the year was the highest on record. | その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| He keeps harping on about declining standards in education. | 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| In proportion as our GNP increases, our living standards go up. | 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 | |
| Disposable income is what counts for the level of personal consumption. | 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| First we have International English, which will probably become simpler than "standard." | 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| We will set our watch by Japan Time. | 時計を日本標準時に合わせよう。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. | 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| Corporate bankruptcies continued at a high level last month. | 企業倒産は先月も高水準に推移した。 | |
| What criterion did you use when you elected this essay as the winner? | この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 | |
| Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. | クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 | |
| His work is not up to standard. | 彼の作品は水準に達していない。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |