Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 My older brother did all the preparation. 準備は兄が全てしてくれた。 I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 He hadn't prepared for the test; still he passed it. 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 Are you all set for the trip? 旅行の準備はすべて終わりましたか。 I am busy preparing for the next exam. 私は次の試験の準備で忙しい。 Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. 「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。 My older brother did all the preparation for us. 準備は兄が全てしてくれた。 It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 He keeps harping on about declining standards in education. 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 I will see to it that everything is ready in time. すべての準備が間に合うようにいたします。 Are the preparations for tomorrow complete? 明日の準備できた? The river's water level has risen. 川は水準が高まっていた。 Have you gotten everything ready for tomorrow? 明日の準備はできた? I'm not ready yet. まだ準備ができていないんだ。 Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 Leave it to me to prepare lunch. お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 Will you help me prepare for the party? パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 My father is busy getting ready for his trip. 父は旅行の準備で忙しい。 I'm ready whenever you may come. いつ来てくださっても準備はできています。 Are the preparations for tomorrow complete? 明日の準備はできた? I'm all set to start. 出発の準備はできあがっています。 I'm ready. 準備ができました。 Disposable income is what counts for the level of personal consumption. 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 His work is not up to standard. 彼の作品は水準に達していない。 The baby's growth is normal for his age. その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。 This shirt is the standard size. このシャツは標準サイズだ。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 John was busy preparing for his trip. ジョンは旅行の準備で忙しかった。 Aren't you ready? 準備はまだ出来ていませんか。 Get it ready at once. それをすぐに準備しなさい。 When will you complete the preparations? 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は全部終わった? We'll have been busy preparing for the trip. 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 Steel production of the year was the highest on record. その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 I had little time to prepare the speech. 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 Have you completed your preparations for tomorrow? 明日の準備はできた? I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? We will set our watch by Japan Time. 時計を日本標準時に合わせよう。 Are you ready to set off? 出発の準備はできましたか。 When will you get ready to leave? いつ出かける準備ができますか。 We all made preparation for the meeting. 私たちはみんなその集まりの準備とした。 I want to learn standard English. 私は標準英語を勉強したい。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 What criteria do you use in deciding who to vote for? どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 That restaurant prepares two thousand meals every day. あのレストランは毎日二千食準備している。 Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 My mother is preparing breakfast. 母は朝食の準備をしています。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は全て整いましたか。 This school sets high moral standards for pupils. この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 I gave my carefully prepared speech. 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 At least let me help set the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 I'm ready to leave. 出発の準備はできあがっています。 The Fed is trying to stave off a run on the banks. 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 He is busy preparing for the trip. 彼は旅行の準備で忙しい。 About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 We went without him since he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 Mother was busy getting ready for dinner. 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 The best laid schemes of mice and men. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 Is everything ready for tomorrow? 明日の準備できた? His work has come up to the standard. 彼の仕事は水準に達した。 First we have International English, which will probably become simpler than "standard." 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 Dinner is probably ready, so we had better hurry home. 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 Petter, Nancy will be ready in while. ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 You had better prepare yourself for the next game. 次の試合の準備をしなさい。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 I'll see to the arrangements for the party. パーティーの準備しとくよ。 She was getting ready for leaving home. 彼女は家を出る準備をしていました。 The output is way below last year's level. 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 More time is needed for the preparations. 準備をするためにもっと時間が必要だ。 Get set. 準備しろ。 The team won the semifinals and advanced to the finals. そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。 I'm ready to start. 始める準備はできている。 Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 You need to have answers ready about your strong point. あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 We have to be prepared to cope with violent storms. 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004. 平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。 Who organized that meeting? その大会を準備したのは誰ですか。 I'm ready whenever they challenge me. 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 He prepared his speech very carefully. 彼はスピーチを注意深く準備した。 You should prepare a room for the visitor. 客のために部屋を準備しておきなさい。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は全て整いましたか。 My mother set the table. 母がテーブルに食事の準備をした。 The girls arranged their party. 少女たちはパーティーの準備をした。 Corporate bankruptcies continued at a high level last month. 企業倒産は先月も高水準に推移した。 JST stands for Japan Standard Time. JSTは日本標準時を表わす。 She has been busy preparing for her trip to the USA. 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 You can't judge their works by the same standards. 彼らの作品を同じ標準では判断できない。 Everything is ready. なにもかも準備ができた。 The students prepared for the examination. 生徒たちは試験の準備をしました。 Tom was well prepared for the exam. トムは試験への準備を十分にしていた。 We will start whenever you are ready. 君の準備ができ次第出発しよう。 My mother asked me to set the table. 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 My criterion is the ability to work joyfully. 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。