Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My older brother did all the preparation. 準備は兄が全てしてくれた。 Accepting the other's norms is submitting to the other's power. あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。 It won't be long before everything is ready. もうすぐ準備完了です。 Are you ready for the trip? 旅行の準備はできていますか。 When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so. 子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。 Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 You must get ready quickly. あなたは急いで準備をしなければならない。 His work is not up to standard. 彼の作品は水準に達していない。 Are you ready to go out? 出かける準備はできていますか。 The students were busy preparing for the school festival. 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 I'm ready to depart. 出発の準備はできあがっています。 We have to be prepared to cope with violent storms. 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 You had better prepare yourself for the next game. 次の試合の準備をしなさい。 Are you ready? 準備できてる? Is breakfast ready? 朝食の準備はできていますか。 Are you ready? 準備はできましたか? The way tourists dress offends the local standard of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 I will see to it that everything is ready for your departure. あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 I'm busy preparing for the trip. 僕は旅の準備で忙しい。 The soldiers are ready for battle. 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 Call me when you're ready. 準備できたら電話して。 Can you be ready to leave tomorrow? 明日でかける準備ができています。 Your work comes short of the expected standard. 君の仕事は期待している水準に達していない。 My wife is preparing dinner right now. 妻は今、夕食の準備をしている。 She is getting breakfast ready. 彼女は朝食の準備をしている。 See that dinner is ready by ten. 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 Let's get up a party for Tom's birthday. トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 Are the preparations for tomorrow complete? 明日の準備はできた? About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 We'll have been busy preparing for the trip. 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 Let's leave when you are ready. あなたの準備ができたら出発しましょう。 The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 I wonder if dinner is ready. 夕食の準備はできたかなあ。 The baby's growth is normal for his age. その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。 Everything is ready. 万事準備ができました。 Even the most carefully made plans frequently result in failure. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 Corporate bankruptcies continued at a high level last month. 企業倒産は先月も高水準に推移した。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 It's about time you got the tea ready. お茶を準備すべき頃だ。 It has to be ready by the fifteenth. 15日までに準備出来ていなければならない。 I'm busy getting ready for tomorrow. 明日の準備で忙しい。 All systems are go. すべて準備完了。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 The world's educational standards disappoint me. 世界の教育水準には失望させられる。 We all made preparation for the meeting. 私たちはみんなその集まりの準備とした。 Get it ready at once. それをすぐに準備しなさい。 The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 They say our house is too small by Western standards. 私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。 Everything is ready. 準備は万端です。 Everybody is very busy getting ready for the New Year. みんなお正月の準備で忙しいのです。 Dinner will be ready soon. まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 Money is not a criterion of success. 金銭は成功を計る基準にはならない。 I'm all set to start. 出発の準備はできあがっています。 I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は全て整いましたか。 He prepared his speech very carefully. 彼はスピーチを注意深く準備した。 Well, at least let me set the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 I'm ready to leave. 出発の準備はできあがっています。 The output is way below last year's level. 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 I'm going to study for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 My older brother did all the preparation for us. 準備は兄が全てしてくれた。 You had better be ready in case he comes. 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 Dinner is almost ready. 夕食の準備はほとんどできています。 The Federal Reserve slashed interest rates. 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 She has been busy preparing for her trip to the USA. 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 He is ready for an earthquake. 彼は地震に対する準備が出来ている。 The dinner is almost ready. 夕食の準備はほとんどできています。 A few minutes more, and I'll be ready. もう2、3分あれば、準備ができますよ。 It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 The students are very busy in preparation for the school festival. 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 We are busy preparing for our wedding and honeymoon. 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 At least let me help set the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 He keeps harping on about declining standards in education. 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 His work is below average. 彼の仕事は標準以下だ。 We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 She is preparing for college. 彼女は大学へ入学する準備をしている。 We will soon be ready for the party. 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 You need to have answers ready about your strong point. あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 I am all but ready. 準備はほぼできている。 She is busy preparing supper now. 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 You can't judge their works by the same standards. 彼らの作品を同じ標準では判断できない。 John is seeing to the arrangements for the meeting. ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 We take our high standard of living for granted. 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 Petter, Nancy will be ready in while. ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 This shirt is the standard size. このシャツは標準サイズだ。 You should have known better than to take an examination without preparing for it. 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 Get ready in advance. 前もって準備しておけよ。