Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は全部終わった? The output is way below last year's level. 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 He prepared for his imminent departure. 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 I'm all set to start. 始める準備はできている。 He prepared his speech very carefully. 彼はスピーチを注意深く準備した。 We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 We all made preparation for the meeting. 私たちはみんなその集まりの準備とした。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は全部終わった? The students were busy preparing for the school festival. 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 We went without him, as he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 I'm going to get ready for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 We will soon be ready for the party. 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 In proportion as our GNP increases, our living standards go up. 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 There is an urgent need for improved living conditions. 生活水準の向上が急務である。 When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so. 子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。 Most students are preparing for the final exams. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 The book is now ready for publication. 本は現在出版の準備が出来ている。 I will see to it that everything is ready for your departure. あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 He did not prepare for his examination. 彼は試験のための準備をしなかった。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備はすべて終わりましたか。 We will set our watch by Japan Time. 時計を日本標準時に合わせよう。 I'm going to study for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 My mother set the table. 母がテーブルに食事の準備をした。 Let's leave when you are ready. あなたの準備ができたら出発しましょう。 The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 I'm prepared for the entrance examination. 私は入試の準備をしている。 It has to be ready by the fifteenth. 15日までに準備出来ていなければならない。 She said that she had been prepared for the examination for three days. 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 This will serve as a check on their work. これは彼らの仕事の基準となろう。 Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は万端ですか。 Please fasten your seat belts and prepare for departure. シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 Accepting the other's norms is submitting to the other's power. あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。 As for the standard of living, the republic has caught up with the West. 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. 生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。 You may as well prepare for your examination. 君は試験の準備をしたほうがよい。 Are you ready to start your journey? 旅の準備はできたかい? A few minutes more, and I'll be ready. もう2、3分あれば、準備ができますよ。 I'm busy getting ready for tomorrow. 明日の準備で忙しい。 I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 You should prepare a room for the visitor. 客のために部屋を準備しておきなさい。 I am ready to start. 私は出発する準備ができています。 The students are very busy in preparation for the school festival. 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 The girls arranged their party. 少女たちはパーティーの準備をした。 The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 My father is busy getting ready for his trip. 父は旅行の準備で忙しい。 Did you get everything ready for tomorrow? 明日の準備はできた? She made elaborate preparations for the party. 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 He is busy preparing for the examination. 彼はせっせと試験準備をしている。 I'm ready to leave. 出発の準備はできあがっています。 Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 We went without him because he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 Everything is ready. 万事準備ができました。 We take our high standard of living for granted. 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 I am busy preparing for the next exam. 私は次の試験の準備で忙しい。 He keeps harping on about declining standards in education. 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 My mother is preparing breakfast. 母は朝食の準備をしています。 When will you get ready to leave? いつ出かける準備ができますか。 You have to learn standard English. 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 The crew is busy preparing for the voyage into outer space. 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 I wonder if dinner is ready. 夕食の準備はできたかなあ。 However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 He is busy preparing for an examination. 彼は試験の準備をするのに忙しい。 Are you all set for the trip? 旅行の準備はすべて終わりましたか。 This shirt is the standard size. このシャツは標準サイズだ。 Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 I'm ready to depart. 出発の準備はできあがっています。 I'll see to the arrangements for the party. パーティーの準備しとくよ。 I will see to it that everything is ready in time. すべての準備が間に合うようにいたします。 We have to the necessary capital ready for the plan. その計画に必要な資本を準備しなければならない。 The best laid schemes of mice and men. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 Tom was well prepared for the exam. トムは試験への準備を十分にしていた。 She has been busy preparing for her trip to the USA. 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 She is getting breakfast ready. 彼女は朝食の準備をしている。 Preparations for the ceremony are under way. 式のための準備が進行中である。 My older brother did all the preparation for us. 準備は兄が全てしてくれた。 Well, at least let me set up the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 Steel production of the year was the highest on record. その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 Mary is staying up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 Have you gotten everything ready for tomorrow? 明日の準備できた? Living standards should be higher. 生活水準は上がるべきである。 Get it ready at once. それをすぐに準備しなさい。 The dinner is almost ready. 夕食の準備はほとんどできています。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 Have you gotten everything ready for tomorrow? 明日の準備はできた? Everything is ready. 準備は万端です。 Tonight I've got to do get ready for tomorrow. 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 They are preparing for their trip. 彼らは旅行の準備をしている。 John is seeing to the arrangements for the meeting. ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。