The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '準'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is getting breakfast ready.
彼女は朝食の準備をしている。
She is busy preparing for the trip.
彼女は旅行の準備に忙しい。
He keeps harping on about declining standards in education.
彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
My father is busy getting ready for his trip.
父は旅行の準備で忙しい。
John is seeing to the arrangements for the meeting.
ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
The river's water level has risen.
川は水準が高まっていた。
My older brother did all the preparation for us.
準備は兄が全てしてくれた。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
She said that she had been prepared for the examination for three days.
彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
All systems are go.
すべて準備完了。
Mother was busy getting ready for dinner.
母は夕食の準備をするのに忙しかった。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
Britain was not geared up for war then.
当時英国は戦争の準備ができていなかった。
We'll leave when you're ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Hang on a bit until I'm ready.
準備ができるまでちょっと待ってくれ。
I'm all set to start.
始める準備はできている。
You have to learn standard English.
君は標準英語を学ばなくてはいけない。
Call me when you're ready.
準備ができたら呼んで。
I'm ready to leave now.
私はいつでも出かける準備はできています。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
I'm ready.
準備ができました。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
We failed due to a lack of preparation.
我々は準備不足で失敗した。
Mother prepared lunch for me.
母は私に昼食の準備をしてくれた。
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
In the afternoon I must arrange for the trip.
午後は旅行の準備をしなければいけない。
My older brother did all the preparation for us.
兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
He prepared for his imminent departure.
彼はまもなく出発するのでその準備をした。
She is busy preparing for an examination.
彼女は試験の準備をするのに忙しい。
Who organized that meeting?
その大会を準備したのは誰ですか。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.
起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!
先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
I prepared well for this examination.
この試験のためによく準備した。
She has been busy preparing for her trip to the USA.
彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
JST stands for Japan Standard Time.
JSTは日本標準時を表わす。
I want to learn standard English.
私は標準英語を勉強したい。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
The Federal Reserve slashed interest rates.
米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
I know he hardly prepared for it.
私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.