Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| What criteria do you use in deciding who to vote for? | どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| Living standards should be higher. | 生活水準は上がるべきである。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| There is an urgent need for improved living conditions. | 生活水準の向上が急務である。 | |
| As for the standard of living, the republic has caught up with the West. | 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. | 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| His work has come up to the standard. | 彼の仕事は水準に達した。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| They say our house is too small by Western standards. | 私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. | ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| His work is below average. | 彼の仕事は標準以下だ。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. | 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. | クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| This school sets high moral standards for pupils. | この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| You have to learn standard English. | 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 | |
| In proportion as our GNP increases, our living standards go up. | 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| What criterion did you use when you elected this essay as the winner? | この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |
| This shirt is the standard size. | このシャツは標準サイズだ。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| First we have International English, which will probably become simpler than "standard." | 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| The river's water level has risen. | 川は水準が高まっていた。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| The team won the semifinals and advanced to the finals. | そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |