Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm all set to start. 出発の準備はできあがっています。 I'm ready to depart. 出発の準備はできあがっています。 He was busy getting ready for his journey. 彼は旅行の準備に忙しかった。 She is busy preparing supper now. 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so. 子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。 Well, at least let me set up the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 She has been busy preparing for her trip to the USA. 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 What criteria do you use in deciding who to vote for? どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 They are preparing for their trip. 彼らは旅行の準備をしている。 Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 Let's get up a party for Tom's birthday. トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 The students were busy preparing for the school festival. 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 I will see to it that everything is ready in time. すべての準備が間に合うようにいたします。 You should prepare a room for the visitor. 客のために部屋を準備しておきなさい。 When will you complete the preparations? 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 JST stands for Japan Standard Time. JSTは日本標準時を表わす。 Even the most carefully made plans frequently result in failure. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 I asked my mother if breakfast was ready. 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 Is everything ready for tomorrow? 明日の準備できた? I'm ready whenever you may come. いつ来てくださっても準備はできています。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は万端ですか。 Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 He is ready for an earthquake. 彼は地震に対する準備が出来ている。 Get it ready at once. それをすぐに準備しなさい。 Everything is ready. なにもかも準備ができた。 Let's leave when you are ready. あなたの準備ができたら出発しましょう。 A few minutes more, and I'll be ready. もう2、3分あれば、準備ができますよ。 My criterion is the ability to work joyfully. 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 My wife is preparing dinner right now. 妻は今、夕食の準備をしている。 I'm all set to start. 始める準備はできている。 The river's water level has risen. 川は水準が高まっていた。 Who organized that meeting? その大会を準備したのは誰ですか。 You have to learn standard English. 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 We will set our watch by Japan Time. 時計を日本標準時に合わせよう。 The way tourists dress offends the local standard of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 More time is needed for the preparations. 準備をするためにもっと時間が必要だ。 We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 I'm busy preparing for the trip. 僕は旅の準備で忙しい。 Are the preparations for tomorrow complete? 明日の準備はできた? In an affluent society most people have a high standard of living. 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 We will soon be ready for the party. 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 My school is getting ready for the campus music festival. 学校では学園音楽祭の準備をしています。 You should prepare for tomorrow's lessons. 明日の授業の準備をするべきだ。 Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は全部終わった? My father is busy getting ready for his trip. 父は旅行の準備で忙しい。 I had little time to prepare the speech. 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 We all made preparation for the meeting. 私たちはみんなその集まりの準備とした。 Mother is getting breakfast ready. 母は朝食の準備をしています。 He hadn't prepared for the test; still he passed it. 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 I am ready to start. 私は出発する準備ができています。 They will get up a party for Tom's birthday. 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 See that dinner is ready by ten. 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 We went without him because he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 The team won the semifinals and advanced to the finals. そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。 It has to be ready by the fifteenth. 15日までに準備出来ていなければならない。 Get ready. 準備しろ。 According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 The party was organized by Mac. そのパーティーはマックによって準備された。 Can you be ready to leave tomorrow? 明日でかける準備ができています。 She is busy preparing for an examination. 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 They say our house is too small by Western standards. 私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。 My older brother did all the preparation for us. 準備は兄が全てしてくれた。 He failed in the examination for lack of preparation. 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 Get ready in advance. 前もって準備しておけよ。 Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 He is busy preparing for the entrance examination. 彼は入学試験の準備に忙しい。 Did you get everything ready for tomorrow? 明日の準備はできた? Are the preparations for tomorrow complete? 明日の準備できた? He did not prepare for his examination. 彼は試験のための準備をしなかった。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 The country was gearing up for war. その国は戦争の準備をしていた。 We are busy preparing for our wedding and honeymoon. 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 Dinner is almost ready. 夕食の準備はほとんどできています。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備はすべて終わりましたか。 Everything is ready! 準備完了! This will serve as a check on their work. これは彼らの仕事の基準となろう。 As for the standard of living, the republic has caught up with the West. 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 Preparations are already under way for the Olympic Games. オリンピックの準備はすでに進行中だ。 She is busy preparing for the trip. 彼女は旅行の準備に忙しい。 I'm ready. 準備ができました。 It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 Is everything ready? 準備万端? The book is now ready for publication. 本は現在出版の準備が出来ている。 She made elaborate preparations for the party. 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 Have you completed your preparations for tomorrow? 明日の準備はできた? I gave my carefully prepared speech. 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 He was in charge of preparing a magazine for publication. 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 There is an urgent need for improved living conditions. 生活水準の向上が急務である。 The dinner is almost ready. 夕食の準備はほとんどできています。 John is seeing to the arrangements for the meeting. ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 My mother is cooking breakfast. 母は朝食の準備をしています。 John was busy preparing for his trip. ジョンは旅行の準備で忙しかった。 Last year's output of coal fell short of the standard. 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 My older brother did all the preparation. 準備は兄が全てしてくれた。