Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| What criteria do you use in deciding who to vote for? | どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. | 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| His work is below average. | 彼の仕事は標準以下だ。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった。 | |
| The way tourists dress offends the local standard of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. | ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'. | ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| This will serve as a check on their work. | これは彼らの仕事の基準となろう。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| The world's educational standards disappoint me. | 世界の教育水準には失望させられる。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| He keeps harping on about declining standards in education. | 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. | 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| The output is way below last year's level. | 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| The standards for admission to this school are very high. | この学校の入学基準はとても高い。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| His work is not up to standard. | 彼の作品は水準に達していない。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| You have to learn standard English. | 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| First we have International English, which will probably become simpler than "standard." | 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| This school sets high moral standards for pupils. | この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |