You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
Are you ready?
準備はできましたか?
I'm ready.
準備ができました。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備できた?
She is busy preparing for the trip.
彼女は旅行の準備に忙しい。
Mother set the table for dinner.
母は食卓の準備をした。
Living standards should be higher.
生活水準は上がるべきである。
I'll see to the arrangements for the party.
パーティーの準備をやっておくよ。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
I'm ready to start.
始める準備はできている。
JST stands for Japan Standard Time.
JSTは日本標準時を表わす。
When will you complete the preparations?
君たちいつ準備は完了するつもりだい。
He is busy preparing for the entrance examination.
彼は入学試験の準備に忙しい。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
All systems are go.
すべて準備完了。
I'll see to the arrangements for the party.
パーティーの準備しとくよ。
We have to the necessary capital ready for the plan.
その計画に必要な資本を準備しなければならない。
The standards for admission to this school are very high.
この学校の入学基準はとても高い。
This shirt is the standard size.
このシャツは標準サイズだ。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
The party was organized by Mac.
そのパーティーはマックによって準備された。
Preparations are already under way for the Olympic Games.
オリンピックの準備はすでに進行中だ。
You should prepare a room for the visitor.
客のために部屋を準備しておきなさい。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
I have to prepare for the test in English.
僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
He keeps harping on about declining standards in education.
彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
I'm ready whenever they challenge me.
彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
His work has come up to the standard.
彼の仕事は水準に達した。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.