Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. | 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| The river's water level has risen. | 川は水準が高まっていた。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| Steel production of the year was the highest on record. | その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| The team won the semifinals and advanced to the finals. | そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| Your work comes short of the expected standard. | 君の仕事は期待している水準に達していない。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| We tried to come up to the standard. | 私達は標準に到達しようとした。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| My criterion is the ability to work joyfully. | 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| They say our house is too small by Western standards. | 私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| We will set our watch by Japan Time. | 時計を日本標準時に合わせよう。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| This shirt is the standard size. | このシャツは標準サイズだ。 | |
| Living standards should be higher. | 生活水準は上がるべきである。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. | 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 | |
| For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'. | ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| Disposable income is what counts for the level of personal consumption. | 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| The standards for admission to this school are very high. | この学校の入学基準はとても高い。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| In an affluent society most people have a high standard of living. | 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world. | いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |