Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| The way tourists dress offends the local standard of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu | C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| He keeps harping on about declining standards in education. | 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| This school sets high moral standards for pupils. | この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 | |
| We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. | 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. | ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| They say our house is too small by Western standards. | 私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. | クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. | 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| His work is not up to standard. | 彼の作品は水準に達していない。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| You can't judge their works by the same standards. | 彼らの作品を同じ標準では判断できない。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| You have to learn standard English. | 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 | |
| The team won the semifinals and advanced to the finals. | そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| We will set our watch by Japan Time. | 時計を日本標準時に合わせよう。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |