The students were busy preparing for the school festival.
生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
Everything is all arranged.
準備万端整っている。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.
ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
We went without him, as he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
My older brother did all the preparation for us.
兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
He didn't meet the standards.
彼は水準を満たしていなかった。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.
彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
I am ready to start.
私は出発する準備ができています。
We all made preparation for the meeting.
私たちはみんなその集まりの準備とした。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
My older brother made all the preparations for us.
準備は兄が全てしてくれた。
I'm going to study for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.
もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
Petter, Nancy will be ready in while.
ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
The students are very busy in preparation for the school festival.
生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
It's essential for the papers to be ready today.
レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
I'm ready to start.
始める準備はできている。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
Aren't you ready?
準備はまだ出来ていませんか。
We'll have been busy preparing for the trip.
私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
My older brother did all the preparation.
準備は兄が全てしてくれた。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.
彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Hang on a bit until I'm ready.
準備ができるまでちょっと待ってくれ。
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I am all but ready.
準備はほぼできている。
He did not prepare for his examination.
彼は試験のための準備をしなかった。
He was busy getting ready for his journey.
彼は旅行の準備に忙しかった。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
You can't judge their works by the same standards.
彼らの作品を同じ標準では判断できない。
His work has come up to the standard.
彼の仕事は水準に達した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
More time is needed for the preparations.
準備をするためにもっと時間が必要だ。
We'll leave when you're ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
They say our house is too small by Western standards.
私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備で忙しい。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.
ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
I'm ready.
準備ができました。
Is everything ready?
準備万端?
The team won the semifinals and advanced to the finals.
そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
Are you ready to set off?
出発の準備はできましたか。
The book is now ready for publication.
本は現在出版の準備が出来ている。
Can you be ready to leave tomorrow?
明日でかける準備ができています。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.
明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
Dinner will be ready soon.
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
I will see to it that everything is ready for your departure.
あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
Will you help me prepare for the party?
パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
Your work comes short of the expected standard.
君の仕事は期待している水準に達していない。
Well, at least let me set the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Material standards of living were never higher.
物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.