Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Most students are doing preparation for the term examination. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 I'm ready to depart. 出発の準備はできあがっています。 You should prepare for tomorrow's lessons. 明日の授業の準備をするべきだ。 When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so. 子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。 We will soon be ready for the party. 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 Tonight I've got to do get ready for tomorrow. 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 There is an urgent need for improved living conditions. 生活水準の向上が急務である。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は万端ですか。 Tom is preparing supper. トムは夕食の準備をしている。 He keeps harping on about declining standards in education. 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 We have to be prepared to cope with violent storms. 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 Having made all the preparations, he set out for Tokyo. 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 Mother was busy getting ready for dinner. 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 My father is busy getting ready for his trip. 父は旅行の準備で忙しい。 Are you ready to set off? 出発の準備はできましたか。 They say our house is too small by Western standards. 私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。 Dinner will be ready soon. まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 Living standards should be higher. 生活水準は上がるべきである。 The soldiers are ready for battle. 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 In the afternoon I must arrange for the trip. 午後は旅行の準備をしなければいけない。 I'm going to get ready for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 My wife is preparing dinner right now. 妻は今、夕食の準備をしている。 You should have known better than to take an examination without preparing for it. 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 You should prepare a room for the visitor. 客のために部屋を準備しておきなさい。 My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 I'm going to prepare for the term examination this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 What criteria do you use in deciding who to vote for? どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 My criterion is the ability to work joyfully. 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 It's essential for the papers to be ready today. レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 Mother set the table for dinner. 母は食卓の準備をした。 He is busy preparing for the examination. 彼はせっせと試験準備をしている。 The world's educational standards disappoint me. 世界の教育水準には失望させられる。 Most students are preparing for the final exams. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 Dinner is probably ready, so we had better hurry home. 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 He didn't meet the standards. 彼は水準を満たしていなかった。 You have to learn standard English. 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 The best laid schemes of mice and men. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 She is busy preparing for the trip. 彼女は旅行の準備に忙しい。 Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 Well, at least let me set up the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は全部終わった? Leave it to me to prepare lunch. お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 A few minutes more, and I'll be ready. もう2、3分あれば、準備ができますよ。 I gave my carefully prepared speech. 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 He is busy preparing for an examination. 彼は試験の準備で忙しい。 The crew is busy preparing for the voyage into outer space. 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 He is a man with no standards. 彼は基準を持たない男だよ。 Mary is staying up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 We tried to come up to the standard. 私達は標準に到達しようとした。 My older brother did all the preparation for us. 準備は兄が全てしてくれた。 For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'. ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。 I'm going to study for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 Let's get things ready beforehand. あらかじめ準備しておこうじゃないか。 Mother prepared lunch for me. 母は私に昼食の準備をしてくれた。 He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 The girls arranged their party. 少女たちはパーティーの準備をした。 Dinner is almost ready. 夕食の準備はほとんどできています。 The dinner is almost ready. 夕食の準備はほとんどできています。 The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 We prepared our meals. 私たちは食事の準備をした。 My mother is preparing breakfast. 母は朝食の準備をしています。 Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 Have you gotten everything ready for tomorrow? 明日の準備できた? We will set our watch by Japan Time. 時計を日本標準時に合わせよう。 The standards for admission to this school are very high. この学校の入学基準はとても高い。 Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 Everything is ready now for the party. さあパーティーの準備がすべて整いました。 I'm ready to leave now. 私はいつでも出かける準備はできています。 Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は全て整いましたか。 Well, at least let me set the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 All systems are go. すべて準備完了。 It's about time you got the tea ready. お茶を準備すべき頃だ。 Preparations for the ceremony are under way. 式のための準備が進行中である。 The students prepared for the examination. 生徒たちは試験の準備をしました。 I had little time to prepare the speech. 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 We have to finish preparations for the party by tomorrow. 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 Statistics indicate that our living standards have risen. 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 I'm ready to start. 始める準備はできている。 I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は全部終わった? Your work comes short of the expected standard. 君の仕事は期待している水準に達していない。 Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 The Fed is trying to stave off a run on the banks. 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 Even the most carefully made plans frequently result in failure. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 I will see to it that everything is ready in time. すべての準備が間に合うようにいたします。 Call me when you're ready. 準備ができたら呼んで。 Are the preparations for tomorrow complete? 明日の準備はできた? Is everything ready for tomorrow? 明日の準備できた? In an affluent society most people have a high standard of living. 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 Who organized that meeting? その大会を準備したのは誰ですか。 I'm ready. 準備ができました。 I'm ready whenever they challenge me. 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 I'll see to the arrangements for the party. パーティーの準備しとくよ。