Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her heart was full of joy. | 彼女の胸は喜びで溢れていた。 | |
| His essay was full of original ideas. | 彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。 | |
| They bubbled over with joy. | 彼女らは喜びで満ち溢れていた。 | |
| He is full of energy. | 彼は活力に満ち溢れている。 | |
| The streets were overflowing with young couples. | 街は若いカップルで溢れていた。 | |
| She is full of adventure. | 彼女は冒険心に満ち溢れている。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| Her eyes began to brim over with tears. | 彼女の目から涙が溢れてきた。 | |
| 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. | 40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He was brimming over with hope. | 彼は希望に満ち溢れていた。 | |
| Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river. | 道という道は川から溢れだした水で覆われていた。 | |
| There was a sudden flow of tears from her eyes. | 彼女の目から突然涙が溢れ出た。 | |
| The street is full of activity. | 通りは活気に溢れている。 | |
| The excited crowd poured out of the stadium. | 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 | |
| "The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour. | 『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。 | |
| The stadium was overflowing with people. | スタディアムは溢れんばかりの人込みだった。 | |
| The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope. | 若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。 | |
| The neighborhood was full of young couples. | 街は若いカップルで溢れていた。 | |