UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License