UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
You disappointed me.君には幻滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License