UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
You disappointed me.君には幻滅した。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License