UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
You disappointed me.君には幻滅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License