UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
You disappointed me.君には幻滅した。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License