In the near future, we will be able to put an end to AIDS.
近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.
バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
He seldom does anything he really hates to do.
彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を滅ぼす。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.
もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The war brought ruin to the country.
戦争はその国に破滅をもたらした。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Many animals have been destroyed by men.
多くの動物が人間によって滅ぼされた。
A person's soul is immortal.
人の魂は不滅だ。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?
今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
She seldom sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
I hear his business is on the verge of ruin.
彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
This bird is in danger of dying out.
この鳥は絶滅の危機に瀕している。
He will eventually ruin himself.
遅かれ早かれ彼は破滅する。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Barking dogs seldom bite.
吠える犬は滅多に噛まないものだ。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Many forms of life are disappearing.
さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
His actions damned him.
彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Their job is to exterminate rats and mice.
彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Remembering it depressed me.
思い出したら気が滅入った。
I am disillusioned with you.
君には幻滅した。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He was crowned with eternal victory.
彼は不滅の栄冠を得た。
It was gambling that brought about his ruin.
彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The population of the town was wiped out.
その町の住民は全滅した。
We seldom have snow here.
当地では滅多に雪が降らない。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
He is doing penance.
彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
That species of bird is said to be in danger of dying out.
その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Plato held that the soul is immortal.
魂は不滅だとプラトンは考えた。
Some wild animals are on the verge of extinction.
いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
She rarely sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.