UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
You disappointed me.君には幻滅した。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License