UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
You disappointed me.君には幻滅した。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License