UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
You disappointed me.君には幻滅した。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License