UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License