Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.
ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Suspicion is destructive of friendship.
疑いは友情を破滅させる。
We were disillusioned with the result.
私たちはその結果に幻滅した。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Plato held that the soul is immortal.
魂は不滅だとプラトンは考えた。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Another war, and we will be ruined.
もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Romans did not want their empire to decline; but it did.
ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
They seldom, if ever, quarrel with each other.
彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
All who take up the sword will perish by the sword.
剣を取る者は皆剣で滅びる。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
The troop was altogether destroyed.
部隊は全滅した。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Many species of insects are on the verge of extinction.
多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.
シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
My grandfather rarely talked about the war.
祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.
彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
He rarely goes to church.
彼は滅多に教会に行かない。
He seldom does anything he really hates to do.
彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.
その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
I often feel depressed.
よく気が滅入ります。
I was disillusioned at her private life.
彼女の私生活を知って幻滅した。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The population of the town was wiped out.
その町の住民は全滅した。
Some wild animals are on the verge of extinction.
いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.