The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Extinction is a part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.
ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
But for my advice he would have been ruined.
私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を滅ぼす。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
Pride comes before a fall.
おごりは破滅に先立つ。
The war brought ruin to the country.
戦争はその国に破滅をもたらした。
Gambling brought about his ruin.
賭け事のために彼は破滅した。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.
彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.
シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He seldom gets angry or irritated.
彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Many forms of life are disappearing.
さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Suspicion is destructive of friendship.
疑いは友情を破滅させる。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.
彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.
何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
That species of bird is said to be in danger of dying out.
その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
He rarely goes to church.
彼は滅多に教会に行かない。
Many fragile species are on the verge of extinction.
多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Their job is to exterminate rats and mice.
彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
He's going from strength to strength.
彼は滅法強いね。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
I was disillusioned at her private life.
彼女の私生活を知って幻滅した。
They seldom, if ever, quarrel with each other.
彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
She seldom sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
All who take up the sword will perish by the sword.
剣を取る者は皆剣で滅びる。
This bird is in danger of dying out.
この鳥は絶滅の危機に瀕している。
My heart was in my boots when I thought of it.
思い出したら気が滅入った。
The population of the town was wiped out.
その町の住民は全滅した。
It was gambling that brought about his ruin.
彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Another war, and we will be ruined.
もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
My mother almost never complains.
私の母は滅多に不平を言いません。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.
剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
We were disillusioned with the result.
私たちはその結果に幻滅した。
He rarely goes to the movies.
彼は滅多に映画にいかない。
I can't see her ruin her whole life.
彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
He hardly ever opens a book.
彼は滅多に本を開かない。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He seldom orders anything new.
彼は滅多に新しいものを注文しない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He seldom, if ever, goes to see the movies.
彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
He was crowned with eternal victory.
彼は不滅の栄冠を得た。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?
今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
He will eventually ruin himself.
遅かれ早かれ彼は破滅する。
He rarely goes to church.
彼は滅多に礼拝に行かない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The flesh is mortal.
肉体は滅んでいく。
Money ruins many.
金は多くの人を破滅させる。
He seldom comes to see me.
彼は滅多に遊びに来ない。
It was gambling that brought about his ruin.
彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Romans did not want their empire to decline; but it did.
ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.