UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
You disappointed me.君には幻滅した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License