UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
You disappointed me.君には幻滅した。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License