UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
You disappointed me.君には幻滅した。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License