UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
You disappointed me.君には幻滅した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License