UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License