UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
You disappointed me.君には幻滅した。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License