UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
You disappointed me.君には幻滅した。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License