UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
You disappointed me.君には幻滅した。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License