The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
He seldom goes to church.
彼は滅多に礼拝に行かない。
Romans did not want their empire to decline; but it did.
ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Their job is to exterminate rats and mice.
彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Gambling brought about his ruin.
彼は博打で身を滅ぼした。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
A person's soul is immortal.
人の魂は不滅だ。
Elephants are in danger of dying out.
象は絶滅する危険がある。
He rarely goes to church.
彼は滅多に教会に行かない。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.
もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
He seldom does anything he really hates to do.
彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
Gambling brought about his ruin.
賭け事のために彼は破滅した。
Many species of insects are on the verge of extinction.
多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Mere decay produces richer life.
壊滅そのものが豊かな生命を生む。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
He rarely goes to the movies.
彼は滅多に映画にいかない。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.
シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
It was gambling that brought about his ruin.
彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Money ruins many.
金は多くの人を破滅させる。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
They seldom, if ever, quarrel with each other.
彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
I am disillusioned with you.
君には幻滅した。
The population of the town was wiped out.
その町の住民は全滅した。
Idleness leads to ruin.
怠惰は破滅の原因となる。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を滅ぼす。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.