UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License