UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License