UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
You disappointed me.君には幻滅した。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License