UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
You disappointed me.君には幻滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License