UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
You disappointed me.君には幻滅した。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License