UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License