UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
You disappointed me.君には幻滅した。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License