UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License