They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を滅ぼす。
Dinosaurs are now extinct.
恐竜は現在では死滅してしまった。
Many animals have been destroyed by men.
多くの動物が人間によって滅ぼされた。
I hear his business is on the verge of ruin.
彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He seldom gets angry or irritated.
彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Gambling brought about his ruin.
賭け事のために彼は破滅した。
The gradual ruin of our country has to be stopped.
私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
He seldom does anything he really hates to do.
彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
He seldom goes to church.
彼は滅多に礼拝に行かない。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
The population of the town was wiped out.
その町の住人は全滅した。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.
父は滅多に日曜日に外出することはない。
Drinking was his ruin.
彼は酒で身を滅ぼした。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
The war brought ruin to the country.
戦争はその国に破滅をもたらした。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Suspicion is destructive of friendship.
疑いは友情を破滅させる。
He rarely goes to the movies.
彼は滅多に映画にいかない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
He seldom comes to see me.
彼は滅多に遊びに来ない。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.
人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
All who take up the sword will perish by the sword.
剣を取る者は皆剣で滅びる。
You disappointed me.
君には幻滅した。
It was gambling that brought about his ruin.
彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
He seldom orders anything new.
彼は滅多に新しいものを注文しない。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
I was disillusioned at his married life.
彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
That species of bird is said to be in danger of dying out.
その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Many fragile species are on the verge of extinction.
多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
My heart was in my boots when I thought of it.
思い出したら気が滅入った。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
He was crowned with eternal victory.
彼は不滅の栄冠を得た。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.