UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
You disappointed me.君には幻滅した。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License