UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
You disappointed me.君には幻滅した。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License