The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The nation ceased to exist.
その国は消滅した。
Dinosaurs are now extinct.
恐竜は現在では死滅してしまった。
I hear his business is on the verge of ruin.
彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.
剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
But for my advice he would have been ruined.
私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Suspicion is destructive of friendship.
疑いは友情を破滅させる。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Extinction is a part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
He hardly ever opens a book.
彼は滅多に本を開かない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.
オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
It was gambling that brought about his ruin.
彼を破滅させたのはばくちであった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.
いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Mere decay produces richer life.
壊滅そのものが豊かな生命を生む。
He seldom does anything he really hates to do.
彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
He was crowned with eternal victory.
彼は不滅の栄冠を得た。
My heart was in my boots when I thought of it.
思い出したら気が滅入った。
Romans did not want their empire to decline; but it did.
ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.
彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
He seldom, if ever, goes to see the movies.
彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
She rarely sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He seldom comes to see me.
彼は滅多に遊びに来ない。
Extinction is part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
Gambling brought about his ruin.
賭け事のために彼は破滅した。
He seldom goes to church.
彼は滅多に教会に行かない。
The troop was altogether destroyed.
部隊は全滅した。
All who take up the sword will perish by the sword.
剣を取る者は皆剣で滅びる。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.