UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License