UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License