Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| Can you recommend a place to stay in London? | ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 | |
| Because there was traffic, I was late to the meeting. | 渋滞で会議に遅れた。 | |
| We hired a car for a week when we were in Italy. | 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 | |
| I'm planning to stay at the Hillside Hotel. | ヒルサイドホテルに滞在する予定です。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| We stayed with them all through the summer. | 私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。 | |
| We got up at dawn to avoid a traffic jam. | 私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| We arrived at the city, where we stayed for a week. | 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 | |
| They stayed in Rome till September. | 彼らは9月までローマに滞在した。 | |
| She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. | 彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。 | |
| Was her uncle staying in London? | 彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。 | |
| Kentaro is staying with his friend in Kyoto. | 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 | |
| She made up her mind to stay with us for a while. | 彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。 | |
| He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out. | 彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。 | |
| He is staying with his aunt. | 彼は叔母さんの家に滞在している。 | |
| If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam. | あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。 | |
| I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel. | 井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。 | |
| I am staying at a hotel in New York. | 私はニューヨークのホテルに滞在しています。 | |
| Employment continued to lag. | 雇用が停滞し続けた。 | |
| I have run into a problem that is causing the delay of my payment. | 支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。 | |
| The person in question is now staying in America. | 問題の人物は目下アメリカに滞在中である。 | |
| It happened that we were in London. | たまたま私達はロンドンに滞在していた。 | |
| I was late to the meeting because of a traffic jam. | 渋滞で会議に遅れた。 | |
| We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry. | わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中に、偶然彼に会った。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| I was late because of heavy traffic. | 交通渋滞のため、私は遅れました。 | |
| I stayed at my uncle's during the summer. | 僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets. | 彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。 | |
| He stayed at the hotel for as long as a month. | 彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。 | |
| A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days. | 数日ならまだしも10日も滞納している。 | |
| We were late as a result of the traffic jam. | 交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。 | |
| I'll stay for a week. | 1週間滞在します。 | |
| No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau. | どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| They were hung up in a traffic jam for half an hour. | 彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金滞納で電話を止められた。 | |
| Traffic downtown is all backed up. | ダウンタウンは交通渋滞だね。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| I'm planning to stay at my uncle's place. | 叔父の家に滞在する予定です。 | |
| He made a long stay in London. | 彼は長くロンドンに滞在した。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| She stayed there for a short while. | 彼女は少しの間そこに滞在した。 | |
| She stayed there for a moment. | 彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。 | |
| How long did you stay in Boston? | ボストンにはどれくらい滞在したのですか。 | |
| I am staying with a friend. | 私は友人の家に滞在している。 | |
| I stayed so he wouldn't feel lonely. | 彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。 | |
| Has he stayed here before? | 彼は以前ここに滞在したことがあるのか。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| Until when are you staying? | いつまでご滞在ですか。 | |
| I'm going to stay here for a couple of months. | 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 | |
| I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam. | 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 | |
| He stayed at a nice hotel. | 私は素敵なホテルに滞在した。 | |
| I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam. | 私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| Tom learned French while living in Quebec. | トムはケベック滞在中、フランス語を習った。 | |
| She is now staying at her uncle's house. | 彼女は今おじさんの家に滞在しています。 | |
| I met her during my stay in Mexico. | 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 | |
| Jim stayed at my house. | ジムが私の家に滞在した。 | |
| I plan to stay in the city. | 市内に滞在する予定です。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| She stayed there for a moment. | 彼女は少し前に滞在していた。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 | |
| I'm staying at that hotel. | あのホテルに滞在しています。 | |
| I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. | 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 | |
| How long do you plan to stay? | どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 | |
| How long will you stay here? | ここにはいつまで滞在していますか。 | |
| The bus was late because of the traffic jam. | バスは交通渋滞のために遅れた。 | |
| I suggested that we should stay there another day. | 私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。 | |
| The band played for the visiting monarch. | 楽隊が滞在中の君主のために演奏した。 | |
| During my stay in London, I met him. | ロンドンに滞在中、私は彼に会った。 | |
| How long will you be staying? | どのくらい滞在するつもりですが。 | |
| A man named George was staying at a hotel. | ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。 | |
| Are you staying there for the weekend? | 週末はそこにご滞在の予定ですか。 | |
| There was a car accident and the traffic didn't move an inch. | 交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。 | |
| Where are you staying? | どちらにご滞在ですか? | |
| Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| Thank you for your kind assistance while I was in New York. | ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。 | |
| She was late because of the heavy traffic. | 彼女は交通渋滞のために遅れた。 | |
| America's consumer slump will hit those around it as well. | アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。 | |
| How long are you going to stay in Oxford? | オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| He stayed in London for a time. | 彼は一時はロンドンに滞在していた。 | |
| I'm now staying at my uncle's. | いまおじの家に滞在しています。 | |
| Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic. | バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams. | 私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。 | |
| We came to the town, where we stayed for a week. | 私たちはその町に来て、1週間滞在した。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| How long have you stayed in Caracas? | カラカスには、どれくらい滞在したのですか? | |
| Are you going to stay there for long? | あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。 | |
| The street is clogged with traffic. | 通りは車で交通が渋滞している。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| She extended her stay by five days. | 彼女は滞在を5日間延ばした。 | |