The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What's the purpose of your visit?
滞在の目的は何ですか。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Was her uncle staying in London?
彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
Taro stayed in Tokyo for three days.
太郎は3日間東京に滞在しました。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
We were stuck up in heavy traffic this morning.
今朝交通渋滞で動きがとれなかった。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.
京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.
滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.
滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
Where are you staying?
どちらにご滞在ですか?
How long are you going to stay here?
どのくらいの滞在予定ですか。
I stayed so he wouldn't feel lonely.
彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
I met him when I was staying in London.
ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
I had a good time while I stayed in the country.
田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
I'm now staying at my uncle's.
今、叔父の家に滞在している。
How was your stay?
滞在はいかがでしたか。
I'm going to stay there for a couple of days.
私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
I am staying at a hotel in New York.
私はニューヨークのホテルに滞在しています。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
We were late as a result of the traffic jam.
交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
We stayed with them all through the summer.
私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
He stayed as many as ten days.
彼は10日も滞在した。
My uncle is staying in Hong Kong at present.
おじは今香港に滞在している。
How long did you stay abroad?
あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.
交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
There is a traffic jam on the highway.
高速道路が渋滞している。
I was caught in the rush hour.
ラッシュアワーの交通渋滞にあった。
I'll be staying here for three months.
ここには3か月滞在します。
You're a month behind in your rent.
あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
He will stay in Tokyo for several weeks.
彼は数週間東京に滞在するだろう。
I stayed at my uncle's during the summer.
僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
How long do you plan to stay?
どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
I shall stay here for the time being.
私は当分のあいだここに滞在します。
I will stay here for a short period.
少しの間ここに滞在します。
Jim stayed at my house.
ジムが私の家に滞在した。
He stayed there some time.
彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
They stayed in Rome till September.
彼らは9月までローマに滞在した。
Are you going to stay there for long?
あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
We know how to get around traffic congestion.
私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.
もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
She extended her stay by five days.
彼女は滞在を5日間延ばした。
The travel agent will advise you where to stay.
どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
The length of our stay there will be one week.
そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.
私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
Where are you going to stay in the States?
アメリカではどこに滞在しますか。
We flew to Paris, where we stayed a week.
我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.
私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.