UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
We stayed at my aunt's during the vacation.私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
Nowadays, commuters take traffic jams for granted.今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。
He and I stayed at the hotel.彼と私はホテルに滞在した。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
The length of our stay there will be one week.そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
Employment continued to lag.雇用が停滞し続けた。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
Traffic downtown is all backed up.ダウンタウンは交通渋滞だね。
He went to London, where he stayed for a week.彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
We were delayed by the heavy traffic.交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
While in London, she studied English.ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
How long will you stay?滞在期間はどのくらいですか。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
How long will you stay here?いつまでここに滞在しますか。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
We were late as a result of the traffic jam.交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
Jim stayed at my house.ジムが私の家に滞在した。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
How long are you going to stay in Oxford?オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
Can you recommend a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
How long have you stayed in Caracas?カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Where will you be staying?どこに滞在しますか。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
The person in question is now staying in America.問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。
The street is clogged with traffic.通りは車で交通が渋滞している。
She stayed at the hotel for several days.彼女は数日間そのホテルに滞在した。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
Our stay in London was too short.私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
She was late because of the heavy traffic.彼女は交通渋滞のために遅れた。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
How long will you stay here?あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
They failed to come on time owing to the traffic jam.交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
How long are you staying?いつまでここにご滞在ですか。
How long will you be staying?どのくらい滞在するつもりですが。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.数日ならまだしも10日も滞納している。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
How long are you going to stay here?何日ぐらい滞在しますか。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
We were stuck up in heavy traffic this morning.今朝交通渋滞で動きがとれなかった。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam.私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
I'll be staying here for three months.3カ月滞在します。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License