UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
How long are you going to stay in Oxford?オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
How long will you stay?滞在期間はどのくらいですか。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
He can't stay long.彼は長く滞在できません。
How long will you stay here?君はどのくらいここに滞在しますか。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
They were stuck for hours in a traffic jam.彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。
I was caught in the rush hour.ラッシュアワーの交通渋滞にあった。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
We were delayed by the heavy traffic.交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
How long are you staying?いつまでここにご滞在ですか。
You're a month behind in your rent.あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
Until when are you staying?いつまでご滞在ですか。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
While in London, she studied English.ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
How long will you stay here?いつまでここに滞在しますか。
You're a month behind in your rent.あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
How long will you stay in Japan?どのくらい日本に滞在するか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
How long will you be staying here?いつまで滞在なさいますか。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
He stayed in London for a time.彼は一時はロンドンに滞在していた。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
Was her uncle staying in London?彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
How long have you stayed in Caracas?カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
How long are you going to stay here?何日ぐらい滞在しますか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
I'll be staying here for a week.1週間滞在します。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
She stayed there for a moment.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
She was late because of the heavy traffic.彼女は交通渋滞のために遅れた。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
I was late because of heavy traffic.交通渋滞のため、私は遅れました。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
He went to see her while she stayed in London.ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
I was caught in a traffic jam.交通渋滞に巻き込まれた。
The length of our stay there will be one week.そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
I was caught in traffic.渋滞にひっかかった。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
I was delayed by a traffic jam.渋滞で遅れました。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
The bus was late because of the traffic jam.バスは交通渋滞のために遅れた。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
The accident caused a traffic jam.その事故は交通渋滞を引き起こした。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License