The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to stay here for several days.
私はここに数日滞在する予定です。
You're a month behind in your rent.
あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
I stayed in Japan only a few months.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
She stayed there for a moment.
彼女は少し前に滞在していた。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.
数日ならまだしも10日も滞納している。
How long are you going to stay?
どれくらい滞在するのですか。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
Can I extend my stay?
私の滞在期間を延長することはできますか。
You haven't paid your rent in a month, have you?
お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
Permit me to stay.
滞在を許可して下さい。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
I was delayed by a traffic jam.
渋滞で遅れました。
Are you going to stay there for long?
あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.
彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.
私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station.
交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。
I am going to stay here till the day after tomorrow.
私はあさってまでここに滞在します。
He made a long stay in London.
彼は長くロンドンに滞在した。
I shall stay here for the time being.
私は当分のあいだここに滞在します。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.
パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
How was your stay?
滞在はいかがでしたか。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.
ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.