Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How long will you stay in Tokyo? いつまで東京にご滞在ですか。 Kentaro is staying with his friend in Kyoto. 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 I plan to stay there a week. 1週間滞在の予定です。 We hired a car for a week when we were in Italy. 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 I'm planning to stay at the Hillside Hotel. ヒルサイドホテルに滞在する予定です。 I was caught in the rush hour. ラッシュアワーの交通渋滞にあった。 The expressway was congested with thousands of cars. 高速道路は何千もの車で渋滞した。 Can you recommend a place for me to stay in London? ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 The accident caused a traffic jam. その事故は交通渋滞を引き起こした。 He stayed there for three days. 3日間そこに滞在した。 I'm going to stay here for several days. 私はここに数日滞在する予定です。 How long will you stay here? あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 I'm staying at my aunt's for the summer. 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something. 今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。 I am staying with a friend. 私は友人の家に滞在している。 They were stuck for hours in a traffic jam. 彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。 This compelled me to stay another week. このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。 How long will you stay in Kyoto? あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 What's the purpose of your visit? ご滞在の目的は。 Traffic downtown is all backed up. ダウンタウンは交通渋滞だね。 Our stay in London was too short. 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 How long are you staying? いつまでここにご滞在ですか。 She gave me a large room while I stayed at her house. 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 The traffic jam lasted one hour. 交通渋滞が1時間続いた。 I am going to stay here for a couple of days. 私は二日間ここに滞在するつもりです。 We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry. わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。 I'll be staying here for a week. 1週間滞在します。 The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets. 彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。 During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 They will insist on her staying there longer. 彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。 I am staying with my uncle. 私はおじのところに滞在しています。 They failed to come on time owing to the traffic jam. 交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。 She made up her mind to stay with us for a while. 彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。 Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic. バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 I'll stay for a week. 1週間滞在します。 We know how to get around traffic congestion. 私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。 How long are you going to stay? 滞在期間はどのくらいですか。 He went to see her while she stayed in London. ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。 Are you planning on staying long in Berlin? 君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。 Because there was traffic, I was late to the meeting. 渋滞だったため、会議に遅れた。 You're a month behind in your rent. あなたは家賃を1ヶ月滞納している。 Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 Can you recommend to me a place to stay in London? ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 I have run into a problem that is causing the delay of my payment. 支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。 Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam. バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic. もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。 We broke our journey at Tokyo. 私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。 Where are you staying? どちらにご滞在ですか? He acted as a guide while I was staying in Kyoto. 京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。 A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days. 数日ならまだしも10日も滞納している。 We stayed with them all through the summer. 私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。 When I was staying in Boston, I made her acquaintance. 私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。 I'm planning to stay at my uncle's place. 叔父の家に滞在する予定です。 I'd like to extend my stay through Sunday. 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 She is a student from Canada, staying with my uncle. 彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。 I stayed with my uncle. 私はおじさんの家に滞在した。 Their year-long stay in Germany was very fruitful. ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 We came to the town, where we stayed for a week. 私たちはその町に来て、1週間滞在した。 I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam. 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 I stayed at my uncle's during the summer. 僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。 The person in question is now staying in America. 問題の人物は目下アメリカに滞在中である。 There was a car accident and the traffic didn't move an inch. 交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。 How long is he going to stay in Japan? あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 She made up her mind to stay with us for a while. 彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。 I met him while I was staying in Paris. パリに滞在中、私は彼にあった。 We were stuck up in heavy traffic this morning. 今朝交通渋滞で動きがとれなかった。 I plan to stay in the city. 市内に滞在する予定です。 I intend to stay in Nagoya for three days. 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 How long will you be staying? どのくらい滞在するつもりですが。 She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada. 彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。 Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns. 渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。 I had a good time while I stayed in the country. 田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。 I'm planning to stay at a hotel. ホテルに滞在する予定だ。 Because there was traffic, I was late to the meeting. 渋滞で会議に遅れた。 I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam. 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 Jim stayed at my house. ジムが私の家に滞在した。 We were caught in a traffic jam on the way. 途中で交通渋滞に遭った。 She stayed at the hotel for several days. 彼女は数日間そのホテルに滞在した。 I am staying for another few weeks. 私はもう数週間滞在しています。 I want to stay in America for a few years. アメリカに2~3年滞在したいです。 I was caught in traffic. 渋滞にひっかかった。 She extended her stay by five days. 彼女は滞在を5日間延ばした。 She was late because of the heavy traffic. 彼女は交通渋滞のために遅れた。 I got stuck in heavy traffic on the expressway. 高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。 She is now staying at her uncle's house. 彼女は今おじさんの家に滞在しています。 He stayed as many as ten days. 彼は10日も滞在した。 Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 How long will you stay in Japan? どのくらい日本に滞在するか。 The ship stopped a little way off the shore. その船は海岸を少し離れて停滞していた。 Until when are you staying? いつまでご滞在ですか。 She stayed there for several days. 彼女はそこに数日滞在した。 I stayed in Japan only a few months. 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 We took a back road to avoid the heavy traffic. 私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 We should make it if the traffic isn't too heavy. 渋滞がひどくなければ大丈夫です。 We were made to stay in a small room. 私たちは小部屋に滞在させられた。 There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 We stayed at my aunt's during the vacation. 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 The party stayed in Kyoto for a short period. 一行はしばらくの間京都に滞在した。