The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to stay there for a couple of days.
私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
I'd like to extend my stay through Sunday.
日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
He will stay here for a long period.
彼は長い期間ここに滞在するだろう。
I visited him at intervals during my stay in Paris.
パリに滞在中時おり彼を訪れた。
They stayed at the hotel for a week.
彼らは一週間そのホテルに滞在した。
We went to Rome, where we stayed a week.
私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
I plan to stay here for three days.
私は3日間、ここに滞在する予定です。
Traffic downtown is all backed up.
ダウンタウンは交通渋滞だね。
I stayed so he wouldn't feel lonely.
彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.
彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
How long are you going to stay in Japan?
あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
I intend to stay in Nagoya for three days.
私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
Akira will stay in New York while his money lasts.
アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
We stayed with them all through the summer.
私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
She is now staying at her uncle's house.
彼女は今おじさんの家に滞在しています。
They failed to come on time owing to the traffic jam.
交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.
私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
Can you recommend to me a place to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.
滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
We broke our journey at Tokyo.
私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
We hired a car for a week when we were in Italy.
我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
I had a good time while I stayed in the country.
田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
I was delayed by a traffic jam.
渋滞で遅れました。
They will insist on her staying there longer.
彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
How long are you going to stay here?
ここにどのくらい滞在する予定ですか。
Where are you planning to stay?
どこに滞在する予定ですか。
I'm going to stay here for several days.
私はここに数日滞在する予定です。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.
その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.
ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
The travel agent will advise you where to stay.
どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.
彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
He and I stayed at the hotel.
彼と私はホテルに滞在した。
I'll be staying here for three months.
ここには3か月滞在します。
How long are you staying in Japan?
いつまで日本に滞在のご予定ですか。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
Taro stayed in Tokyo for three days.
太郎は3日間東京に滞在しました。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.
井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
We flew to Paris, where we stayed a week.
我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
While in London, he visited the British Museum.
彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
He stayed in New York for three weeks.
彼はニューヨークに3週間滞在した。
We will stay here until Sunday.
私たちは日曜日までここに滞在する。
Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
The length of our stay there will be one week.
そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.
そんな渋滞は予想していなかった。
Permit me to stay.
滞在許可をお願いします。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.
私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞だったため、会議に遅れた。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
How long will you stay here?
ここにはいつまで滞在していますか。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.
ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.