Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He made a long stay in London. | 彼は長くロンドンに滞在した。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| The length of our stay there will be one week. | そこでの私たちの滞在期間は一週間です。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| What is the purpose of your visit? | 滞在目的は何か。 | |
| The band played for the visiting monarch. | 楽隊が滞在中の君主のために演奏した。 | |
| I'm planning to stay at my uncle's place. | 叔父の家に滞在する予定です。 | |
| We were late as a result of the traffic jam. | 交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。 | |
| The traffic was heavy so I was late for the meeting. | 渋滞だったので、会議に遅れた。 | |
| She advised me where to stay. | どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。 | |
| We were made to stay in a small room. | 私たちは小部屋に滞在させられた。 | |
| I'm now staying at my uncle's. | 今、叔父の家に滞在している。 | |
| I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams. | 私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。 | |
| I met him when I was staying in London. | ロンドンに滞在中、私は彼に会った。 | |
| He and I stayed at the hotel. | 彼と私はホテルに滞在した。 | |
| I attributed the delay in delivery to a traffic jam. | その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。 | |
| She smoothly and elegantly poured the water into the glass. | 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 | |
| We were stuck up in heavy traffic this morning. | 今朝交通渋滞で動きがとれなかった。 | |
| She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. | 彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。 | |
| I had a good time while I stayed in the country. | 田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。 | |
| She stayed there for a short while. | 彼女は少しの間そこに滞在した。 | |
| Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. | 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| Can you recommend a place to stay in London? | ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中、偶然彼に会った。 | |
| How long will you stay in Japan? | どのくらい日本に滞在するか。 | |
| He brushed up his English during his stay in London. | ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。 | |
| How long are you going to stay here? | 何日ぐらい滞在しますか。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| He stayed in London for a time. | 彼は一時はロンドンに滞在していた。 | |
| The person in question is now staying in America. | 問題の人物は目下アメリカに滞在中である。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Can you recommend to me a place to stay in London? | ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 | |
| Until when are you staying? | いつまでご滞在ですか。 | |
| How long are you going to stay here? | ここにどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| The accident caused a traffic jam. | その事故は交通渋滞を引き起こした。 | |
| I was delayed by a traffic jam. | 渋滞で遅れました。 | |
| I am staying at a hotel in New York. | 私はニューヨークのホテルに滞在しています。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| He is now staying in Paris. | 彼は今パリに滞在中です。 | |
| I visited him at intervals during my stay in Paris. | パリに滞在中時おり彼を訪れた。 | |
| They failed to come on time owing to the traffic jam. | 交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。 | |
| We flew to Paris, where we stayed a week. | 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。 | |
| He stayed at a nice hotel. | 私は素敵なホテルに滞在した。 | |
| Thank you for your kind assistance while I was in New York. | ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。 | |
| He went to London, where he stayed for a week. | 彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。 | |
| I stayed with my uncle. | 私はおじさんの家に滞在した。 | |
| We got up at dawn to avoid a traffic jam. | 私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。 | |
| If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. | 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 | |
| We went to Rome, where we stayed a week. | 私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。 | |
| I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe. | ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。 | |
| I suggested that we should stay there another day. | 私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。 | |
| How long will you be staying? | どのくらい滞在するつもりですが。 | |
| Where are you planning to stay? | どこに滞在する予定ですか。 | |
| He stayed at the hotel for as long as a month. | 彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。 | |
| He went about from town to town while he was in Japan. | 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 | |
| She will have to be by herself during her stay at Oxford. | 彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。 | |
| He is to stay here for a fortnight. | 彼は当地に二週間滞在する予定です。 | |
| The street is clogged with traffic. | 通りは車で交通が渋滞している。 | |
| She stayed there for a moment. | 彼女は少し前に滞在していた。 | |
| I was late to the meeting because of a traffic jam. | 渋滞だったので、会議に遅れた。 | |
| How long have you stayed in Caracas? | カラカスには、どれくらい滞在したのですか? | |
| She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada. | 彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| He is staying here with a view to learning Japanese. | 彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。 | |
| When I was staying in Boston, I made her acquaintance. | 私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。 | |
| I'll be staying here for three months. | 3カ月滞在します。 | |
| She took full advantage of her stay in London to improve her English. | 彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。 | |
| I stayed at my uncle's during the summer. | 僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。 | |
| Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam. | もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。 | |
| Jim stayed at my house. | ジムが私の家に滞在した。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金延滞で電話を止められた。 | |
| She made a tour of America, stopping in six cities. | 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 | |
| How was your stay? | 滞在はいかがでしたか。 | |
| I ran out of money during my stay in India. | インド滞在中にお金が底をついた。 | |
| She made up her mind to stay with us for a while. | 彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。 | |
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |
| I stayed so he wouldn't feel lonely. | 彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。 | |
| This compelled me to stay another week. | このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| They will insist on her staying there longer. | 彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。 | |
| Are you going to stay there for long? | あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。 | |
| I have been here for a week. | 私は一週間ここに滞在しています。 | |
| Are you planning on staying long in Berlin? | 君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。 | |
| We broke our journey at Tokyo. | 私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。 | |
| I am staying for another few weeks. | 私はもう数週間滞在しています。 | |
| I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam. | 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 | |
| I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam. | 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 | |
| Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow. | メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 | |
| He stayed there a couple of days. | 2、3日そこに滞在した。 | |
| I'll stay for a week. | 1週間滞在します。 | |
| I met her during my stay in Mexico. | 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 | |
| How long are you going to stay here? | どのくらいの滞在予定ですか。 | |