The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I stayed in Japan only a few months.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.
もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
I'll be staying here for a week.
1週間滞在します。
How long will you stay?
滞在期間はどのくらいですか。
How long will you be staying here?
いつまで滞在なさいますか。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.
井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
The party stayed in Kyoto for a short period.
一行はしばらくの間京都に滞在した。
We know how to get around traffic congestion.
私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
I stayed with my uncle.
私はおじさんの家に滞在した。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.
交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
The band played for the visiting monarch.
楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.
今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
How long are you staying?
いつまでここにご滞在ですか。
I visited him at intervals during my stay in Paris.
パリに滞在中時おり彼を訪れた。
She stayed there for a moment.
彼女は少し前に滞在していた。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.
彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
Our stay in London was too short.
私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
I stayed at my uncle's during the summer.
僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
I was caught in the rush hour.
ラッシュアワーの交通渋滞にあった。
I'm going to stay here for several days.
私はここに数日滞在する予定です。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.
数日ならまだしも10日も滞納している。
He is now staying in Paris.
彼は今パリに滞在中です。
I met him when I was staying in London.
ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
"Where are you staying?" "At that hotel."
「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
I have stayed in Kyoto for three days.
私は3日間京都に滞在しています。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
You're a month behind in your rent.
あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
I stayed there for three days.
私はそこに3日間滞在した。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
She was late because of the heavy traffic.
彼女は交通渋滞のために遅れた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.