If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.
もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station.
交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.
交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
He stayed there some time.
彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.
それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
We were late as a result of the traffic jam.
交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
While in London, she studied English.
ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
The bus was late because of the traffic jam.
バスは交通渋滞のために遅れた。
What is the purpose of your visit?
滞在目的は何か。
She gave me a large room while I stayed at her house.
彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
They will have been staying here for two months next Sunday.
彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.
パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.
数日ならまだしも10日も滞納している。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
How long will you stay?
滞在期間はどのくらいですか。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
How long are you going to stay here?
何日ぐらい滞在しますか。
How long are you going to stay?
どれくらい滞在するのですか。
Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
How long did you stay in Boston?
ボストンにはどれくらい滞在したのですか。
You haven't paid your rent in a month, have you?
お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
Where are you staying?
どちらにご滞在ですか?
I stayed at my uncle's during the summer.
僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.
滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
I had a good time while I stayed in the country.
田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.
私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
How long are you going to stay here?
ここにどのくらい滞在する予定ですか。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.
私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
I met him while I was staying in Paris.
パリに滞在中、私は彼にあった。
We should make it if the traffic isn't too heavy.
渋滞がひどくなければ大丈夫です。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
He made a long stay in London.
彼は長くロンドンに滞在した。
I was late to the meeting because of a traffic jam.
渋滞だったので、会議に遅れた。
We stayed there for three months.
私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
Tom is three months behind in paying his rent.
トムは家賃を3ヶ月滞納している。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.