The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
Are you going to stay there for long?
あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
Can I extend my stay?
私の滞在期間を延長することはできますか。
How long will you be here?
どのくらい滞在しますか。
I shall stay here for the time being.
私は当分のあいだここに滞在します。
What's the purpose of your visit?
ご滞在の目的は。
I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
I was caught in traffic.
渋滞にひっかかった。
I'm going to stay there for a couple of days.
私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.
もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
She is now staying at her uncle's house.
彼女は今おじさんの家に滞在しています。
She stayed there for several days.
彼女はそこに数日滞在した。
While in London, she studied English.
ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
I'm now staying at my uncle's.
いまおじの家に滞在しています。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.
ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
She stayed there for a moment.
彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
I'd like to extend my stay through Sunday.
日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
He brushed up his English during his stay in London.
ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
The length of our stay there will be one week.
そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.
彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam.
私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。
They failed to come on time owing to the traffic jam.
交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。
I was delayed by a traffic jam.
渋滞で遅れました。
I will stay here for a short period.
少しの間ここに滞在します。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
She is a student from Canada, staying with my uncle.
彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
How long will you stay?
滞在期間はどのくらいですか。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.
支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
How long are you going to stay in Oxford?
オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
I was late for the meeting because of a traffic jam.
交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
How long will you stay in Tokyo?
いつまで東京にご滞在ですか。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
Our stay in London was too short.
私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
You can stay as long as you like.
好きなだけ滞在して下さい。
We were late as a result of the traffic jam.
交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
The highway is snarled up.
高速道路が渋滞している。
The band played for the visiting monarch.
楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
I met her during my stay in Mexico.
私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
I stayed so he wouldn't feel lonely.
彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
They will insist on her staying there longer.
彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
I intend to stay in Nagoya for three days.
私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
Where are you going to stay in the States?
アメリカではどこに滞在しますか。
The traffic jam lasted one hour.
交通渋滞が1時間続いた。
She stayed there for a moment.
彼女は少し前に滞在していた。
How long will you stay here?
あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.
ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
I was late because of heavy traffic.
交通渋滞のため、私は遅れました。
I'm planning to stay at my uncle's place.
叔父の家に滞在する予定です。
Can you recommend a place to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
He went to see her while she stayed in London.
ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
We flew to Paris, where we stayed a week.
我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
I stayed in Japan only a few months.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.