The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was delayed by a traffic jam.
渋滞で遅れました。
I want to extend my stay here for a few more days.
2、3日滞在を延ばしたいのですが。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
I was late to the meeting because of a traffic jam.
渋滞で会議に遅れた。
How long are you going to stay here?
ここにどのくらい滞在する予定ですか。
Can you recommend a place to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
How long are you going to stay here?
どのくらいの滞在予定ですか。
I am staying with a friend.
私は友人の家に滞在している。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.
京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
I am staying for another few weeks.
私はもう数週間滞在しています。
We stayed there for three months.
私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
How long will you stay here?
あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
I was caught in the rush hour.
ラッシュアワーの交通渋滞にあった。
We went to Boston, where we stayed a week.
私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
They stayed in Rome till September.
彼らは9月までローマに滞在した。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.
交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
I'm staying at my aunt's.
私は叔母の家に滞在しています。
They stayed at the hotel for a week.
彼らは一週間そのホテルに滞在した。
I ran out of money during my stay in India.
インド滞在中にお金が底をついた。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.
ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
How long are you staying?
いつまでここにご滞在ですか。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
He will stay here for a long period.
彼は長い期間ここに滞在するだろう。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.
私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
Employment continued to lag.
雇用が停滞し続けた。
He went to see her while she stayed in London.
ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
I suggested that we should stay there another day.
私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.
彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
The band played for the visiting monarch.
楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
Nowadays, commuters take traffic jams for granted.
今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。
He stayed at the hotel for two days.
彼は2日間そのホテルに滞在した。
We came to the town, where we stayed for a week.
私たちはその町に来て、1週間滞在した。
She gave me a large room while I stayed at her house.
彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.
支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
How long do you plan to stay?
どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.