Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| I'll be staying here for three months. | 3カ月滞在します。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| Where are you planning to stay? | どこに滞在する予定ですか。 | |
| Until when are you staying? | いつまでご滞在ですか。 | |
| I have been here for a week. | 私は一週間ここに滞在しています。 | |
| I'll stay for a week. | 1週間滞在します。 | |
| I visited him at intervals during my stay in Paris. | パリに滞在中時おり彼を訪れた。 | |
| The band played for the visiting monarch. | 楽隊が滞在中の君主のために演奏した。 | |
| We went to Rome, where we stayed a week. | 私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。 | |
| I shall stay here for the time being. | 私は当分のあいだここに滞在します。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金延滞で電話を止められた。 | |
| She stayed there for several days. | 彼女はそこに数日滞在した。 | |
| Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| The longer I stayed in Paris, the more I liked it. | パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。 | |
| Our stay in London was too short. | 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 | |
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| She is a student from Canada, staying with my uncle. | 彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| He stayed in New York for three weeks. | 彼はニューヨークに3週間滞在した。 | |
| She extended her stay by five days. | 彼女は滞在を5日間延ばした。 | |
| I'm planning to stay at the Hillside Hotel. | ヒルサイドホテルに滞在する予定です。 | |
| I am staying with my uncle in Tokyo. | 私は東京の叔父の家に滞在しています。 | |
| I met him while I was staying in Paris. | パリに滞在中、私は彼にあった。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| We got up at dawn to avoid a traffic jam. | 私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. | 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 | |
| "Where are you staying?" "At that hotel." | 「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」 | |
| I'm now staying at my uncle's. | 今、叔父の家に滞在している。 | |
| How long are you going to stay here? | 何日ぐらい滞在しますか。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| She made up her mind to stay with us for a while. | 彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。 | |
| I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams. | 私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time. | 渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。 | |
| She made a tour of America, stopping in six cities. | 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 | |
| I suggested that we should stay there another day. | 私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。 | |
| How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
| She stayed at the hotel for several days. | 彼女は数日間そのホテルに滞在した。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中、偶然彼に会った。 | |
| I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam. | 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 | |
| What's the purpose of your visit? | 滞在の目的は何ですか。 | |
| It happened that we were in London. | たまたま私達はロンドンに滞在していた。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| I am staying with a friend. | 私は友人の家に滞在している。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| We were delayed by the heavy traffic. | 交通渋滞に巻き込まれて遅れた。 | |
| I was late to the meeting because of a traffic jam. | 渋滞で会議に遅れた。 | |
| I'll be staying here for a week. | 1週間滞在します。 | |
| How long will you stay? | どのくらい滞在しますか。 | |
| She took full advantage of her stay in London to improve her English. | 彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。 | |
| America's consumer slump will hit those around it as well. | アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。 | |
| My uncle is staying in Hong Kong at present. | おじは今香港に滞在している。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| I'd like to prolong my stay in America. | 私はアメリカ滞在の期間を延長したい。 | |
| They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week. | 彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。 | |
| Permit me to stay. | 滞在を許可して下さい。 | |
| He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears. | 彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。 | |
| I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. | 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 | |
| How long have you stayed in Caracas? | カラカスには、どれくらい滞在したのですか? | |
| She stayed there for a short while. | 彼女は少しの間そこに滞在した。 | |
| She will have to be by herself during her stay at Oxford. | 彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。 | |
| How long did you stay abroad? | あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金滞納で電話を止められた。 | |
| Are you staying there for the weekend? | 週末はそこにご滞在の予定ですか。 | |
| Are you going to stay there for long? | あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。 | |
| She was late because of the heavy traffic. | 彼女は交通渋滞のために遅れた。 | |
| He went to London, where he stayed for a week. | 彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。 | |
| Permit me to stay. | 滞在許可をお願いします。 | |
| How long will you be staying? | どのくらい滞在するつもりですが。 | |
| Where will you be staying? | どこに滞在しますか。 | |
| They failed to come on time owing to the traffic jam. | 交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。 | |
| How long do you plan to stay? | どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 | |
| Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| I'd like to stay one more night. Is that possible? | もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| Did you enjoy your visit? | 滞在中は楽しかったですか。 | |
| I'm planning to stay at the hotel. | ホテルに滞在する予定だ。 | |
| We were stuck up in heavy traffic this morning. | 今朝交通渋滞で動きがとれなかった。 | |
| She advised me where to stay. | どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| Their year-long stay in Germany was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| Tom is three months behind in paying his rent. | トムは家賃を3ヶ月滞納している。 | |
| The expressway was congested with thousands of cars. | 高速道路は何千もの車で渋滞した。 | |
| Are you planning on staying long in Berlin? | 君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。 | |
| Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| She stayed in that area for a short while. | 彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。 | |
| We missed our plane because of the traffic jam. | 渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| They will have been staying here for two months next Sunday. | 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 | |
| She smoothly and elegantly poured the water into the glass. | 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 | |
| I met her during my stay in Mexico. | 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 | |
| I was caught in the rush hour. | ラッシュアワーの交通渋滞にあった。 | |
| He can't stay long. | 彼は長く滞在できません。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| I'm now staying at my uncle's. | いまおじの家に滞在しています。 | |