Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞だったため、会議に遅れた。
He stayed at the hotel for as long as a month.
彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
He stayed at a nice hotel.
私は素敵なホテルに滞在した。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.
彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
While in London, he visited the British Museum.
彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
Are you going to stay there for long?
あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
They failed to come on time owing to the traffic jam.
交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。
What is the purpose of your visit?
滞在目的は何か。
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam.
私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。
I plan to stay there a week.
1週間滞在の予定です。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
How long will you stay in Japan?
どのくらい日本に滞在するか。
I'm going to stay here for a couple of months.
私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
We flew to Paris, where we stayed a week.
我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
I'll be staying here for three months.
3カ月滞在します。
He went to see her while she stayed in London.
ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
He stayed at the hotel for two days.
彼は2日間そのホテルに滞在した。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
I shall stay here for the time being.
私は当分のあいだここに滞在します。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.
私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
I'm staying at my aunt's for the summer.
私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
The length of our stay there will be one week.
そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.
ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
The highway is snarled up.
高速道路が渋滞している。
Employment continued to lag.
雇用が停滞し続けた。
We plan to stay a week.
一週間滞在する予定です。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
Has he stayed here before?
彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
My uncle is staying in Hong Kong at present.
おじは今香港に滞在している。
How long are you going to stay here?
何日ぐらい滞在しますか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.
交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I was caught in traffic.
渋滞にひっかかった。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.
渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
I'll be staying here for three months.
ここには3か月滞在します。
We were stuck up in heavy traffic this morning.
今朝交通渋滞で動きがとれなかった。
I'm now staying at my uncle's.
今、叔父の家に滞在している。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.
私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
She extended her stay by five days.
彼女は滞在を5日間延ばした。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
Jim stayed at my house.
ジムが私の家に滞在した。
He stayed there a couple of days.
2、3日そこに滞在した。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.