Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It happened that we were in London. | たまたま私達はロンドンに滞在していた。 | |
| He stayed there some time. | 彼はかなり長い時間そこに滞在していた。 | |
| Was her uncle staying in London? | 彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。 | |
| I met him while I was staying in Paris. | パリに滞在中、私は彼にあった。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| They were hung up in a traffic jam for half an hour. | 彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。 | |
| I'd like to prolong my stay in America. | 私はアメリカ滞在の期間を延長したい。 | |
| She gave me a large room while I stayed at her house. | 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 | |
| He is now staying in Paris. | 彼は今パリに滞在中です。 | |
| We were stuck up in heavy traffic this morning. | 今朝交通渋滞で動きがとれなかった。 | |
| I was late because of heavy traffic. | 交通渋滞のため、私は遅れました。 | |
| I am staying at a hotel in New York. | 私はニューヨークのホテルに滞在しています。 | |
| I am going to stay with my aunt in Hawaii. | ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。 | |
| She was late because of the heavy traffic. | 彼女は交通渋滞のために遅れた。 | |
| I was caught in traffic. | 渋滞にひっかかった。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| How long are you staying? | いつまでここにご滞在ですか。 | |
| Their year-long stay in Germany was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| Thank you for your kind assistance while I was in New York. | ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。 | |
| I hadn't bargained on such a heavy traffic jam. | そんな渋滞は予想していなかった。 | |
| You may extend your stay in Tokyo. | 東京滞在を延ばしてもいいですよ。 | |
| Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. | 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 | |
| I plan to stay in the city. | 市内に滞在する予定です。 | |
| How long will you stay here? | 君はどれくらいここに滞在しますか。 | |
| I ran out of money during my stay in India. | インド滞在中にお金が底をついた。 | |
| I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam. | 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 | |
| I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。 | |
| I plan to stay here for three days. | 私は3日間、ここに滞在する予定です。 | |
| We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights. | 2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。 | |
| He stayed in New York for three weeks. | 彼はニューヨークに3週間滞在した。 | |
| She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. | 彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。 | |
| He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment. | 彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| She made a tour of America, stopping in six cities. | 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| He stayed at the hotel for as long as a month. | 彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。 | |
| Where will you be staying? | どこに滞在しますか。 | |
| She took full advantage of her stay in London to improve her English. | 彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。 | |
| He went to see her while she stayed in London. | ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| Jim stayed at my house. | ジムが私の家に滞在した。 | |
| The travel agent will advise you where to stay. | どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。 | |
| They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week. | 彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。 | |
| What is the purpose of your visit? | 滞在目的は何か。 | |
| How long will you be staying? | どのくらい滞在するつもりですが。 | |
| How long have you stayed in Caracas? | カラカスには、どれくらい滞在したのですか? | |
| I'll be staying here for a week. | 1週間滞在します。 | |
| The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets. | 彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。 | |
| Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns. | 渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。 | |
| They were stuck for hours in a traffic jam. | 彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。 | |
| We will stay here until Sunday. | 私たちは日曜日までここに滞在する。 | |
| The highway is snarled up. | 高速道路が渋滞している。 | |
| I had a good time while I stayed in the country. | 田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。 | |
| I stayed with my uncle. | 私はおじさんの家に滞在した。 | |
| How long have you been staying in Osaka? | 大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。 | |
| Mr Mailer is to stay here till tomorrow. | メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 | |
| Kate stays in Izu on weekends. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| We stayed with them all through the summer. | 私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中に、偶然彼に会った。 | |
| We arrived at the city, where we stayed for a week. | 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| He made a long stay in London. | 彼は長くロンドンに滞在した。 | |
| I met him while I was staying in Paris. | パリに滞在中、私は彼にあった。 | |
| How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
| We know how to get around traffic congestion. | 私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。 | |
| We took a back road to avoid the heavy traffic. | 私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。 | |
| Traffic downtown is all backed up. | ダウンタウンは交通渋滞だね。 | |
| He brushed up his English during his stay in London. | ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。 | |
| She stayed there for a moment. | 彼女は少し前に滞在していた。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| I was delayed by a traffic jam. | 渋滞で遅れました。 | |
| We were delayed by the heavy traffic. | 交通渋滞に巻き込まれて遅れた。 | |
| She made up her mind to stay with us for a while. | 彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。 | |
| I'm planning to stay at my uncle's place. | 叔父の家に滞在する予定です。 | |
| He can't stay long. | 彼は長く滞在できません。 | |
| You haven't paid your rent in a month, have you? | お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。 | |
| He will stay in Tokyo for several weeks. | 彼は数週間東京に滞在するだろう。 | |
| I was caught in the rush hour. | ラッシュアワーの交通渋滞にあった。 | |
| How long will you be here? | どのくらい滞在しますか。 | |
| The length of our stay there will be one week. | そこでの私たちの滞在期間は一週間です。 | |
| She stayed at the hotel for several days. | 彼女は数日間そのホテルに滞在した。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| My father was late for work this morning because of a traffic jam. | 父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは家賃を1ヶ月滞納している。 | |
| No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau. | どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。 | |
| I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. | 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 | |
| We broke our journey at Tokyo. | 私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。 | |
| I'm planning to stay at the hotel. | ホテルに滞在する予定だ。 | |
| How was your stay? | 滞在はいかがでしたか。 | |
| I shall stay here for the time being. | 私は当分のあいだここに滞在します。 | |
| I'm staying at my aunt's. | 私は叔母の家に滞在しています。 | |
| I met her during my stay in Mexico. | 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 | |
| Permit me to stay. | 滞在を許可して下さい。 | |
| I am staying for another few weeks. | 私はもう数週間滞在しています。 | |
| He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears. | 彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。 | |