The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
I'm going to stay here for a couple of months.
私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
She was late because of the heavy traffic.
彼女は交通渋滞のために遅れた。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.
彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
We will stay here until Sunday.
私たちは日曜日までここに滞在する。
Akira will stay in New York while his money lasts.
アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
How long will you stay here?
あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
They were stuck for hours in a traffic jam.
彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.
わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。
We went to Rome, where we stayed a week.
私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
How long will you stay in Tokyo?
いつまで東京にご滞在ですか。
I am staying at a hotel in New York.
私はニューヨークのホテルに滞在しています。
I'm going to stay here for several days.
私はここに数日滞在する予定です。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
I'll be staying here for three months.
ここには3か月滞在します。
The person in question is now staying in America.
問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
I stayed at my uncle's during the summer.
僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
How long are you going to stay here?
ここにどのくらい滞在する予定ですか。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.
父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
How long have you been staying in Osaka?
大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
I intend to stay in Nagoya for three days.
私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
Permit me to stay.
滞在許可をお願いします。
He stayed at the hotel for two days.
彼は2日間そのホテルに滞在した。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.