The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How long will you stay in Tokyo?
いつまで東京にご滞在ですか。
I'd like to stay as long as possible.
できるだけ長期間滞在したいです。
She stayed in that area for a short while.
彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
How long do you plan to stay?
どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
He stayed there for three days.
3日間そこに滞在した。
The length of our stay there will be one week.
そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
How long are you staying in Japan?
いつまで日本に滞在のご予定ですか。
I met him while I was staying in Paris.
パリに滞在中、私は彼にあった。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.
数日ならまだしも10日も滞納している。
I stayed there for three days.
私はそこに3日間滞在した。
I'm going to stay there for a couple of days.
私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.
ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中に、偶然彼に会った。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.
私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
He stayed there some time.
彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
We came to the town, where we stayed for a week.
私たちはその町に来て、1週間滞在した。
I am staying at a hotel in New York.
私はニューヨークのホテルに滞在しています。
I'm now staying at my uncle's.
今、叔父の家に滞在している。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
They stayed at the hotel for a week.
彼らは一週間そのホテルに滞在した。
She stayed there for a moment.
彼女は少し前に滞在していた。
I'm planning to stay at my uncle's place.
叔父の家に滞在する予定です。
There they stayed for a few days.
長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
She extended her stay by five days.
彼女は滞在を5日間延ばした。
"Where are you staying?" "At that hotel."
「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.
彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam.
私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。
Our stay in London was too short.
私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
I made friends with her during my stay in London.
私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
We were caught in a traffic jam on the way.
途中で交通渋滞に遭った。
The accident caused a traffic jam.
その事故は交通渋滞を引き起こした。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.
滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
How long will you stay in Kyoto?
あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.
私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
We stayed at my aunt's during the vacation.
私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
During my stay in London, I met him.
ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.
彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
I stayed at my aunt's house for three days.
私は叔母の家に3日間滞在した。
Are you going to stay there for long?
あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
I am going to stay here till the day after tomorrow.
私はあさってまでここに滞在します。
How long are you going to stay?
どれくらい滞在するのですか。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
We stayed there for three months.
私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
Was her uncle staying in London?
彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
How long will you be here?
どのくらい滞在しますか。
They were stuck for hours in a traffic jam.
彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
How long will you stay here?
いつまでここに滞在しますか。
I'm going to stay here for a couple of months.
私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
She was late because of the heavy traffic.
彼女は交通渋滞のために遅れた。
How long will you stay here?
あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
How long did you stay abroad?
あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
I'll be staying here for a week.
1週間滞在します。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.
私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
Where are you staying?
どちらにご滞在ですか?
He stayed at the hotel for two days.
彼は2日間そのホテルに滞在した。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.
パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.
渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
She advised me where to stay.
どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.
京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
The travel agent will advise you where to stay.
どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
I plan to stay in the city.
市内に滞在する予定です。
How long will you stay here?
ここにはいつまで滞在していますか。
She stayed there for a short while.
彼女は少しの間そこに滞在した。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.
倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
They will have been staying here for two months next Sunday.
彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
I was caught in a traffic jam.
交通渋滞に巻き込まれた。
He stayed as many as ten days.
彼は10日も滞在した。
I am staying with my uncle.
私はおじのところに滞在しています。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金延滞で電話を止められた。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
He stayed at a nice hotel.
私は素敵なホテルに滞在した。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.
交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
I'm now staying at my uncle's.
いまおじの家に滞在しています。
I was late because of heavy traffic.
交通渋滞のため、私は遅れました。
Has he stayed here before?
彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.