UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
The person in question is now staying in America.問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
Can you recommend a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station.交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。
The street is clogged with traffic.通りは車で交通が渋滞している。
I am going to stay here till the day after tomorrow.私はあさってまでここに滞在します。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
I was caught in the rush hour.ラッシュアワーの交通渋滞にあった。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
She was late because of the heavy traffic.彼女は交通渋滞のために遅れた。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
I am staying with my uncle.私はおじのところに滞在しています。
He and I stayed at the hotel.彼と私はホテルに滞在した。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
You're a month behind in your rent.あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
She is now staying at her uncle's house.彼女は今おじさんの家に滞在しています。
He stayed at the hotel for as long as a month.彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
I was caught in traffic.渋滞にひっかかった。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
Are you going to stay there for long?あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
He stayed there during the vacation.休憩中そこに滞在した。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
I'm staying at my aunt's.私は叔母の家に滞在しています。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
Where are you going to stay in the States?アメリカではどこに滞在しますか。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
Where are you staying?どちらにご滞在ですか?
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
She advised me where to stay.どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
He went to see her while she stayed in London.ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
I stayed with my uncle.私はおじさんの家に滞在した。
He stayed at the hotel for two days.彼は2日間そのホテルに滞在した。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
They were stuck for hours in a traffic jam.彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam.私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
We will stay here until Sunday.私たちは日曜日までここに滞在する。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
She stayed there for a moment.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
I stayed there for three days.私はそこに3日間滞在した。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
How long are you staying?いつまでここにご滞在ですか。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License