The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We stayed with them all through the summer.
私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
Nowadays, commuters take traffic jams for granted.
今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。
He is to stay here for a fortnight.
彼は当地に二週間滞在する予定です。
I am going to stay here till the day after tomorrow.
私はあさってまでここに滞在します。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.
ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
Did you enjoy your visit?
滞在中は楽しかったですか。
He and I stayed at the hotel.
彼と私はホテルに滞在した。
How long did you stay abroad?
あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
Where will you be staying?
どこに滞在しますか。
I'm staying at that hotel.
あのホテルに滞在しています。
How long will you stay here?
君はどれくらいここに滞在しますか。
I was caught in the rush hour.
ラッシュアワーの交通渋滞にあった。
How was your stay?
滞在はいかがでしたか。
How long will you stay?
滞在期間はどのくらいですか。
You may stay at my house as long as you like.
好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.
それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
I had a good time while I stayed in the country.
田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Can you recommend a place for me to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
I want to extend my stay here for a few more days.
2、3日滞在を延ばしたいのですが。
She is a student from Canada, staying with my uncle.
彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
I'm going to stay here for several days.
私はここに数日滞在する予定です。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
I'll be staying here for a week.
1週間滞在します。
Our stay in London was too short.
私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
She is now staying at her uncle's house.
彼女は今おじさんの家に滞在しています。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I plan to stay in the city.
市内に滞在する予定です。
I have been here for a week.
私は一週間ここに滞在しています。
He is staying with his aunt.
彼は叔母さんの家に滞在している。
I'm planning to stay at the hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
He stayed at the hotel for two days.
彼は2日間そのホテルに滞在した。
He stayed there for three days.
3日間そこに滞在した。
I stayed at my aunt's house for three days.
私は叔母の家に3日間滞在した。
We broke our journey at Tokyo.
私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
How long are you going to stay here?
どのくらいの滞在予定ですか。
I stayed so he wouldn't feel lonely.
彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
Permit me to stay.
滞在を許可して下さい。
We came to the town, where we stayed for a week.
私たちはその町に来て、1週間滞在した。
I'm going to stay here for a couple of months.
私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
How long is he going to stay in Japan?
あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
Tom learned French while living in Quebec.
トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
I plan to stay here for three days.
私は3日間、ここに滞在する予定です。
You're a month behind in your rent.
あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
I stayed at my uncle's during the summer.
僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
We will stay here until Sunday.
私たちは日曜日までここに滞在する。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
She stayed at the hotel for several days.
彼女は数日間そのホテルに滞在した。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
Has he stayed here before?
彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
How long will you stay here?
あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.
交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
He is now staying in Paris.
彼は今パリに滞在中です。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
I am staying with a friend.
私は友人の家に滞在している。
How long will you stay here?
あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
They stayed in Rome till September.
彼らは9月までローマに滞在した。
We were late as a result of the traffic jam.
交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
I'm now staying at my uncle's.
いまおじの家に滞在しています。
She was late because of the heavy traffic.
彼女は交通渋滞のために遅れた。
Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞だったため、会議に遅れた。
We missed our plane because of the traffic jam.
渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.
井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.
渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
I was late for the meeting because of a traffic jam.
交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
I plan to stay there a week.
1週間滞在の予定です。
During my stay in London, I met him.
ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
I was caught in a traffic jam.
交通渋滞に巻き込まれた。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?
水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
I stayed there for three days.
私はそこに3日間滞在した。
The party stayed in Kyoto for a short period.
一行はしばらくの間京都に滞在した。
I am going to stay here for a couple of days.
私は二日間ここに滞在するつもりです。
I was late because of heavy traffic.
交通渋滞のため、私は遅れました。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
How long will you stay here?
ここにはいつまで滞在していますか。
How long are you going to stay here?
何日ぐらい滞在しますか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.