She gave me a large room while I stayed at her house.
彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.
そんな渋滞は予想していなかった。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.
彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
Where will you be staying?
どこに滞在しますか。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.
滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
We went to Rome, where we stayed a week.
私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
A man named George was staying at a hotel.
ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
He stayed as many as ten days.
彼は10日も滞在した。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.
彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.
ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
You may extend your stay in Tokyo.
東京滞在を延ばしてもいいですよ。
We missed our plane because of the traffic jam.
渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
We stayed at my aunt's during the vacation.
私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
How long will you stay here?
君はどれくらいここに滞在しますか。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.
彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
There is a traffic jam on the highway.
高速道路が渋滞している。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
I'm now staying at my uncle's.
いまおじの家に滞在しています。
We were delayed by the heavy traffic.
交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
How was your stay?
滞在はいかがでしたか。
The length of our stay there will be one week.
そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.
交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
He stayed at the hotel for as long as a month.
彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
You're a month behind in your rent.
あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
The person in question is now staying in America.
問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.
ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.
彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
How long are you going to stay in Japan?
あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
I am staying with my uncle in Tokyo.
私は東京の叔父の家に滞在しています。
How long are you going to stay here?
何日ぐらい滞在しますか。
I stayed in Japan only a few months.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
How long will you be staying here?
いつまで滞在なさいますか。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.
井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.
その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.
私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
Can I extend my stay?
私の滞在期間を延長することはできますか。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I will stay here for a short period.
少しの間ここに滞在します。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.
ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
He stayed there for three days.
3日間そこに滞在した。
Until when are you staying?
いつまでご滞在ですか。
I'm going to stay there for a couple of days.
私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I'd like to extend my stay through Sunday.
日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
How long are you going to stay?
何日滞在する予定ですか。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.
ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.