Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm going to stay here for a couple of months. | 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles. | 私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。 | |
| They stayed at the hotel for a week. | 彼らは一週間そのホテルに滞在した。 | |
| Kate stays in Izu on weekends. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| There is a traffic jam on the highway. | 高速道路が渋滞している。 | |
| Their year-long stay in Germany was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| She took full advantage of her stay in London to improve her English. | 彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。 | |
| How long will you stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。 | |
| We missed our plane because of the traffic jam. | 渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。 | |
| I met him while I was staying in Paris. | パリに滞在中、私は彼にあった。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。 | |
| We hired a car for a week when we were in Italy. | 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 | |
| He went about from town to town while he was in Japan. | 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 | |
| I stayed at my uncle's during the summer. | 僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。 | |
| We were delayed by the heavy traffic. | 交通渋滞に巻き込まれて遅れた。 | |
| During my stay in London, I met him. | ロンドンに滞在中、私は彼に会った。 | |
| How long are you going to stay in Oxford? | オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| It happened that we were in London. | たまたま私達はロンドンに滞在していた。 | |
| I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe. | ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。 | |
| We should make it if the traffic isn't too heavy. | 渋滞がひどくなければ大丈夫です。 | |
| They will insist on her staying there longer. | 彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。 | |
| We took a back road to avoid the heavy traffic. | 私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中、偶然彼に会った。 | |
| He stayed at his aunt's house. | 彼は叔母の家に滞在した。 | |
| I'd like to stay as long as possible. | できるだけ長期間滞在したいです。 | |
| How long will you be here? | どのくらい滞在しますか。 | |
| When I was staying in Boston, I made her acquaintance. | 私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。 | |
| We were late as a result of the traffic jam. | 交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。 | |
| I hadn't bargained on such a heavy traffic jam. | そんな渋滞は予想していなかった。 | |
| I have been here for a week. | 私は一週間ここに滞在しています。 | |
| I was late for the meeting because of a traffic jam. | 交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。 | |
| She will have to be by herself during her stay at Oxford. | 彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。 | |
| While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. | 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 | |
| We plan to stay a week. | 一週間滞在する予定です。 | |
| Can you recommend a place for me to stay in London? | ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| She stayed there for a moment. | 彼女は少し前に滞在していた。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| I stayed so he wouldn't feel lonely. | 彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。 | |
| What is the purpose of your visit? | 滞在目的は何か。 | |
| Can you recommend a place to stay in London? | ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 | |
| How long are you going to stay here? | ここにどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. | 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 | |
| Kentaro is staying with his friend in Kyoto. | 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| How long are you staying? | いつまでここにご滞在ですか。 | |
| He will stay here for a long period. | 彼は長い期間ここに滞在するだろう。 | |
| She made up her mind to stay with us for a while. | 彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。 | |
| She was late because of the heavy traffic. | 彼女は交通渋滞のために遅れた。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中に、偶然彼に会った。 | |
| How long have you been staying in Osaka? | 大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。 | |
| You haven't paid your rent in a month, have you? | お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。 | |
| Are you planning on staying long in Berlin? | 君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。 | |
| This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something. | 今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。 | |
| I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. | 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 | |
| We were stuck up in heavy traffic this morning. | 今朝交通渋滞で動きがとれなかった。 | |
| Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow. | メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| Jim stayed at my house. | ジムが私の家に滞在した。 | |
| How long have you stayed in Caracas? | カラカスには、どれくらい滞在したのですか? | |
| New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo. | ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。 | |
| They will have been staying here for two months next Sunday. | 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| Because there was traffic, I was late to the meeting. | 渋滞で会議に遅れた。 | |
| The party stayed in Kyoto for a short period. | 一行はしばらくの間京都に滞在した。 | |
| A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours. | ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。 | |
| The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets. | 彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。 | |
| The traffic jam caused me to be late for the meeting. | 交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。 | |
| Mr Mailer is to stay here till tomorrow. | メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 | |
| I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel. | 井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。 | |
| We broke our journey at Tokyo. | 私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。 | |
| Can I extend my stay? | 私の滞在期間を延長することはできますか。 | |
| Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic. | バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 | |
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| They stayed in Rome till September. | 彼らは9月までローマに滞在した。 | |
| She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada. | 彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。 | |
| I was late to the meeting because of a traffic jam. | 渋滞で会議に遅れた。 | |
| He is now staying in Paris. | 彼は今パリに滞在中です。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| The longer I stayed in Paris, the more I liked it. | パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。 | |
| How long will you stay in Tokyo? | いつまで東京にご滞在ですか。 | |
| Can you recommend to me a place to stay in London? | ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| They were stuck for hours in a traffic jam. | 彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。 | |
| I am staying for another few weeks. | 私はもう数週間滞在しています。 | |
| "Where are you staying?" "At that hotel." | 「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」 | |
| I'm staying at my aunt's. | 私は叔母の家に滞在しています。 | |
| The bus was late because of the traffic jam. | バスは交通渋滞のために遅れた。 | |
| I had a good time while I stayed in the country. | 田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |