The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was caught in a traffic jam.
交通渋滞に巻き込まれた。
She stayed there for several days.
彼女はそこに数日滞在した。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
I'm planning to stay at the hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
He stayed in New York for three weeks.
彼はニューヨークに3週間滞在した。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.
ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
We plan to stay a week.
一週間滞在する予定です。
She was late because of the heavy traffic.
彼女は交通渋滞のために遅れた。
You may stay at my house as long as you like.
好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.
私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.
渋滞だったので、会議に遅れた。
A man named George was staying at a hotel.
ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.
彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
How long are you going to stay in Japan?
あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
I was late to the meeting because of a traffic jam.
渋滞で会議に遅れた。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.
もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
We went to Rome, where we stayed a week.
私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
I am going to stay here till the day after tomorrow.
私はあさってまでここに滞在します。
We missed our plane because of the traffic jam.
渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
Can you recommend a place for me to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.
私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
Has he stayed here before?
彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
She stayed in that area for a short while.
彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
You haven't paid your rent in a month, have you?
お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
I'd like to prolong my stay in America.
私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
Where are you staying?
どちらにご滞在ですか?
He is now staying in Paris.
彼は今パリに滞在中です。
Where are you going to stay in the States?
アメリカではどこに滞在しますか。
I ran out of money during my stay in India.
インド滞在中にお金が底をついた。
Taro stayed in Tokyo for three days.
太郎は3日間東京に滞在しました。
There they stayed for a few days.
長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
He will stay here for a long period.
彼は長い期間ここに滞在するだろう。
Are you planning on staying long in Berlin?
君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
I stayed with my uncle.
私はおじさんの家に滞在した。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
He stayed there for three days.
3日間そこに滞在した。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.
ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金延滞で電話を止められた。
I'm staying at that hotel.
あのホテルに滞在しています。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.
滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
The traffic jam lasted one hour.
交通渋滞が1時間続いた。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
We arrived at the city, where we stayed for a week.
私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
How long will you stay in Tokyo?
いつまで東京にご滞在ですか。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
How long have you stayed in Caracas?
カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
We know how to get around traffic congestion.
私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
I plan to stay there a week.
1週間滞在の予定です。
America's consumer slump will hit those around it as well.
アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
I intend to stay in Nagoya for three days.
私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.
ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
He made a long stay in London.
彼は長くロンドンに滞在した。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
They stayed at the hotel for a week.
彼らは一週間そのホテルに滞在した。
How long will you stay?
滞在期間はどのくらいですか。
How long are you going to stay in Oxford?
オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
The accident caused a traffic jam.
その事故は交通渋滞を引き起こした。
He is staying here with a view to learning Japanese.
彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
He went to see her while she stayed in London.
ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
I'll be staying here for three months.
3カ月滞在します。
What's the purpose of your visit?
滞在の目的は何ですか。
She stayed there for a short while.
彼女は少しの間そこに滞在した。
How long are you staying?
いつまでここにご滞在ですか。
How long do you plan to stay?
どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
I'm going to stay there for a couple of days.
私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
How long are you going to stay here?
ここにどのくらい滞在する予定ですか。
You can stay as long as you like.
好きなだけ滞在して下さい。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金滞納で電話を止められた。
Until when are you staying?
いつまでご滞在ですか。
Can you recommend a place to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
He stayed in London for a time.
彼は一時はロンドンに滞在していた。
I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
How long will you stay here?
あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞だったため、会議に遅れた。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.
渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.
彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
It happened that we were in London.
たまたま私達はロンドンに滞在していた。
I have stayed in Kyoto for three days.
私は3日間京都に滞在しています。
How long have you been staying in Osaka?
大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
I will stay here for a short period.
少しの間ここに滞在します。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.
ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.
わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.