Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We were delayed by the heavy traffic. | 交通渋滞に巻き込まれて遅れた。 | |
| The traffic was heavy so I was late for the meeting. | 渋滞だったので、会議に遅れた。 | |
| How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
| How long have you been staying in Osaka? | 大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。 | |
| The ship stopped a little way off the shore. | その船は海岸を少し離れて停滞していた。 | |
| Was her uncle staying in London? | 彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。 | |
| Their year-long stay in Germany was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中、偶然彼に会った。 | |
| Where will you be staying? | どこに滞在しますか。 | |
| Can I extend my stay? | 私の滞在期間を延長することはできますか。 | |
| We were made to stay in a small room. | 私たちは小部屋に滞在させられた。 | |
| The hotel where we stayed was very comfortable. | 私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。 | |
| How long are you going to stay here? | どのくらいの滞在予定ですか。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| "Where are you staying?" "At that hotel." | 「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」 | |
| How long will you be here? | どのくらい滞在しますか。 | |
| The length of our stay there will be one week. | そこでの私たちの滞在期間は一週間です。 | |
| I'd like to stay one more night. Is that possible? | もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 | |
| She stayed there for a moment. | 彼女は少し前に滞在していた。 | |
| I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true? | 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか? | |
| I have been here for a week. | 私は一週間ここに滞在しています。 | |
| She was late because of the heavy traffic. | 彼女は交通渋滞のために遅れた。 | |
| Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns. | 渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。 | |
| Permit me to stay. | 滞在を許可して下さい。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| He stayed at a nice hotel. | 私は素敵なホテルに滞在した。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| She stayed there for a moment. | 彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。 | |
| She stayed at the hotel for several days. | 彼女は数日間そのホテルに滞在した。 | |
| Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam. | バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 | |
| Kentaro is staying with his friend in Kyoto. | 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| Traffic downtown is all backed up. | ダウンタウンは交通渋滞だね。 | |
| Are you planning on staying long in Berlin? | 君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。 | |
| I stayed at my uncle's during the summer. | 僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。 | |
| How long will you stay here? | ここにはいつまで滞在していますか。 | |
| He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears. | 彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。 | |
| I am staying with a friend. | 私は友人の家に滞在している。 | |
| Because there was traffic, I was late to the meeting. | 渋滞だったため、会議に遅れた。 | |
| She gave me a large room while I stayed at her house. | 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 | |
| I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. | 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 | |
| We plan to stay a week. | 一週間滞在する予定です。 | |
| We stayed with them all through the summer. | 私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。 | |
| I got stuck in heavy traffic on the expressway. | 高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。 | |
| I am staying for another few weeks. | 私はもう数週間滞在しています。 | |
| A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days. | 数日ならまだしも10日も滞納している。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中に、偶然彼に会った。 | |
| How long did you stay abroad? | あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。 | |
| We missed our plane because of the traffic jam. | 渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。 | |
| Tom learned French while living in Quebec. | トムはケベック滞在中、フランス語を習った。 | |
| The highway is snarled up. | 高速道路が渋滞している。 | |
| I have run into a problem that is causing the delay of my payment. | 支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。 | |
| I'm staying at my aunt's for the summer. | 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 | |
| I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam. | 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 | |
| We intended to stay there about two weeks. | 私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。 | |
| He stayed at his aunt's house. | 彼は叔母の家に滞在した。 | |
| I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe. | ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| Kate stays in Izu on weekends. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| She made up her mind to stay with us for a while. | 彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。 | |
| I was late to the meeting because of a traffic jam. | 渋滞で会議に遅れた。 | |
| How long will you be staying? | どのくらい滞在するつもりですが。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| He is staying with his aunt. | 彼は叔母さんの家に滞在している。 | |
| How long will you stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| I met her during my stay in Mexico. | 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 | |
| He acted as a guide while I was staying in Kyoto. | 京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| I am staying with my uncle in Tokyo. | 私は東京の叔父の家に滞在しています。 | |
| I was delayed by a traffic jam. | 渋滞で遅れました。 | |
| He is staying here with a view to learning Japanese. | 彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| We broke our journey at Tokyo. | 私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。 | |
| He went about from town to town while he was in Japan. | 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 | |
| He stayed as many as ten days. | 彼は10日も滞在した。 | |
| I'm planning to stay at the Hillside Hotel. | ヒルサイドホテルに滞在する予定です。 | |
| Has he stayed here before? | 彼は以前ここに滞在したことがあるのか。 | |
| He stayed in London for a time. | 彼は一時はロンドンに滞在していた。 | |
| She extended her stay by five days. | 彼女は滞在を5日間延ばした。 | |
| I'll stay for a week. | 1週間滞在します。 | |
| We hired a car for a week when we were in Italy. | 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 | |
| I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam. | 私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。 | |
| Our stay in London was too short. | 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 | |
| How long are you going to stay here? | ここにどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| During my stay in London, I met him. | ロンドンに滞在中、私は彼に会った。 | |
| Then we came to Kyoto, where we stayed for a week. | それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam. | 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 | |
| I stayed so he wouldn't feel lonely. | 彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。 | |
| The longer I stayed in Paris, the more I liked it. | パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。 | |
| There was a car accident and the traffic didn't move an inch. | 交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。 | |
| I am going to stay here till the day after tomorrow. | 私はあさってまでここに滞在します。 | |
| She stayed there for a short while. | 彼女は少しの間そこに滞在した。 | |
| America's consumer slump will hit those around it as well. | アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。 | |
| What's the purpose of your visit? | ご滞在の目的は。 | |
| We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry. | 私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。 | |
| Because there was traffic, I was late to the meeting. | 渋滞で会議に遅れた。 | |