UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic.バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
She was late because of the heavy traffic.彼女は交通渋滞のために遅れた。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
We will stay here until Sunday.私たちは日曜日までここに滞在する。
Akira will stay in New York while his money lasts.アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
How long will you stay here?あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
They were stuck for hours in a traffic jam.彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
The person in question is now staying in America.問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
How long will you stay here?君はどのくらいここに滞在しますか。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
He stayed at the hotel for two days.彼は2日間そのホテルに滞在した。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I'll be staying here for a week.1週間滞在します。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
She is now staying at her uncle's house.彼女は今おじさんの家に滞在しています。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
I met him when I was staying in London.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I'm staying at my aunt's.私は叔母の家に滞在しています。
The traffic jam lasted one hour.交通渋滞が1時間続いた。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
Can you recommend a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
Where will you be staying?どこに滞在しますか。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station.交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
Has he stayed here before?彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.数日ならまだしも10日も滞納している。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
This compelled me to stay another week.このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
He stayed in London for a time.彼は一時はロンドンに滞在していた。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
Was her uncle staying in London?彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
While in London, she studied English.ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I'll stay for a week.1週間滞在します。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
Because of a traffic jam, we were late for the meeting.交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
How long will you stay here?いつまでここに滞在しますか。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
During my stay in London, I met him.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
How long are you going to stay?どれくらい滞在するのですか。
How long will you stay?滞在期間はどのくらいですか。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
He can't stay long.彼は長く滞在できません。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License