New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.
ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
He stayed there a couple of days.
2、3日そこに滞在した。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.
彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.
その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
Can you recommend a place for me to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
I want to stay in America for a few years.
アメリカに2~3年滞在したいです。
I intend to stay in Nagoya for three days.
私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
Did you enjoy your visit?
滞在中は楽しかったですか。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.
私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
You're a month behind in your rent.
あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
We should make it if the traffic isn't too heavy.
渋滞がひどくなければ大丈夫です。
He is now staying in Paris.
彼は今パリに滞在中です。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
I was caught in traffic.
渋滞にひっかかった。
I met her during my stay in Mexico.
私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
I'd like to stay as long as possible.
できるだけ長期間滞在したいです。
We know how to get around traffic congestion.
私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
I plan to stay there a week.
1週間滞在の予定です。
It happened that we were in London.
たまたま私達はロンドンに滞在していた。
The length of our stay there will be one week.
そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
He stayed at his aunt's house.
彼は叔母の家に滞在した。
The hotel where we stayed was very comfortable.
私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
We were late as a result of the traffic jam.
交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.
もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
She stayed in that area for a short while.
彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.
私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
Because of a traffic jam, we were late for the meeting.
交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。
She gave me a large room while I stayed at her house.
彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.