The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '演'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was bored with his speech.
私は彼の演説にうんざりした。
Do you play a musical instrument?
楽器をなにか演奏しますか。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.
他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
She really likes his wild performances on the big stage.
彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
The speaker referred to his notes every few minutes.
講演者は数分後とにメモを参照した。
The Mayor addressed a large audience.
市長は大聴衆を前に演説した。
We gave the performer a clap.
我々はその演奏者に拍手をおくった。
The fury went out of her speeches.
彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.
彼は演説の一部をわすれたので、少しの間即席でしゃべらなくてはならなかった。
I'd like to see a play. Do you have any information?
演劇がみたいのですが情報をください。
We acted the story of Columbus.
私たちはコロンブスの話を演じた。
He played the guitar very well in his father's presence.
彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
If you heard him playing the piano, you would never think he is an eight-year-old boy.
彼がピアノを演奏しているのを聞けば、あなたは彼が8歳の少年だとは決して思わないでしょう。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.
彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
He delivered a speech.
彼は演説した。
What time will the band start playing?
バンドの演奏は何時に始まりますか。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
His performance was fair game for criticism.
彼の演技は格好の批判の対象だった。
He is giving an address.
彼は演説しているところだ。
The newspaper extracted several passages from the speech.
新聞はその演説から数箇所引用していた。
Some learned to play musical instruments.
楽器の演奏を習うものもいた。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.
ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
My father is to appear on TV tonight.
父は今夜テレビに出演することになっている。
Jane has been acting in movies since she was eleven.
ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
He acted on the stage.
彼は舞台で演じた。
Who will play the role of the princess?
誰がお姫様の役を演じるの。
His acting left nothing to be desired.
彼の演技は完璧だった。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.
女王は昨日テレビで国民に演説した。
Action!
演技はじめ!
He has a good acquaintance with Japanese theater.
彼は日本の演劇にたいへんつうじている。
He played the part of Hamlet.
彼はハムレットの役を演じた。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
I don't think that his performance was any good.
彼の演奏は少しもよくなかったと思う。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.
ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The audience clapped when the concert was over.
演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
His speech was very impressive. You should have been there.
彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
The famous doctor made a speech on AIDS.
その有名な医者はエイズについて演説した。
She played an important part in this project.
彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.
我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
What time is the next performance?
次の上演時間は何時からですか。
His performance was amazing.
彼の演奏は目を見張るものであった。
Her speech was excellent.
彼女たちの演説はすばらしかった。
Do I really have to give a speech?
私が演説をしなければいけないのですか。
His great symphony was performed.
彼のすぐれたシンフォニーが演奏された。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
He begged off from speaking at the club.
彼はクラブの講演を免じてもらった。
I regret missing the speech.
その講演を聞き逃して残念です。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
You must record his speech.
彼の演説を録音しておかねばならない。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
She made references to World War II in her speech.
彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi