UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was enchanted by the performance of the group.僕はそのグループの演技にうっとりしたよ。
He acted well in Hamlet.彼は「ハムレット」で好演した。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
Romeo and Juliet is on at the theater.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
Kenichi Matsuyama's acting is very good.松山ケンイチの演技はとても上手です。
Do I really have to give a speech?私が演説をしなければいけないのですか。
She paid to attend the concert.彼女は金を払って演奏会を聞いた。
I made a draft of my speech.私は演説の草稿を作った。
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
She sings well, to be sure, but she can't act.確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
He delivered his speech splendidly.彼は演説を堂々とやった。
He has a good acquaintance with Japanese theater.彼は日本の演劇にたいへんつうじている。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
He earns his living by playing the piano.彼はピアノの演奏で生計を立てている。
His performance was fair game for criticism.彼の演技は格好の批判の対象だった。
You must record his speech.彼の演説を録音しておかねばならない。
I like listening to music, and playing music even more.私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
His performance was amazing.彼の演奏は目を見張るものであった。
He made a speech in front of many people.彼はたくさんの人々の前で演説した。
I don't think that his performance was any good.彼の演奏は少しもよくなかったと思う。
Jim likes to play the drum.ジムはドラムを演奏するのが好きだ。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Tom played the oboe and Mary accompanied him on the piano.トムはオーボエを演奏し、メアリーはピアノで伴奏した。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
No admittance during the performance.開演中入場お断り。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
He can play the piano, the flute, the guitar, and so on.彼はピアノ、フルート、ギターなどが演奏できる。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
He appeared on television last night.彼は昨夜のテレビに出演した。
She's the girl whose performance won an Oscar.彼女は、その演技でオスカーを取った女の子である。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
She acted the part of a fairy.彼女は妖精の役を演じた。
Can you play any musical instruments?何か楽器が演奏できますか。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
His speech was intolerably dull.彼の演説は耐えられないほど退屈であった。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
His speech captured our attention.彼の演説は我々の注意を引いた。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
While he was giving the speech, the sound of a gunshot could be heard.ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
This is the fifth concert by this orchestra.これはオーケストラの5回目の演奏会です。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
Playing the guitar is fun.ギターを演奏するのは面白い。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
He played an important part.彼は重要な役割を演じた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Tom was disappointed in Mary's performance.トムさんはメアリさんの演技にがっかりしました。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
I'm studying the American drama.私はアメリカ演劇を勉強しています。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.胸をどきどきさせて開演を待った。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
I'd like to perform at Carnegie Hall someday.いつかカーネギーホールで演奏してみたいです。
Her acting is on the level of a professional.彼女の演技はプロ並みです。
The guests listened to a number of speeches.お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。
The musician beat his drums loudly.その演奏者はドラムを強くたたいた。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
He played "Hamlet" on the stage.彼は舞台でハムレットを演じた。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
I was called upon to make a speech in English.私は英語で演説をするよう求められた。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
Our principal made a long speech.校長先生は長い演説をしました。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
We called upon him for a speech.我々は彼に演説を頼んだ。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
His speech was brief and to the point.彼の演説は短くて要点をついていた。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
Her speech was excellent.彼女たちの演説はすばらしかった。
Is the play still running?その劇はまだ上演中ですか。
We acted the story of Columbus.私たちはコロンブスの話を演じた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License