UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He used so much inflated language in his speech today I couldn't figure out what he was saying.今日の彼の演説はやたら大げさな言葉が多くて何を言っているのかよくわからなかった。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
I'm studying the Japanese drama.私は日本演劇を勉強しています。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
He made a speech in front of many people.彼はたくさんの人々の前で演説した。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
He has acted on TV many times.彼はテレビの劇に何度も出演してきた。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
A scholar made an excellent speech about human rights.ある学者が人権についてすばらしい演説を言った。
His speech contained many fine phrases.彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
Tom was asked to appear on television.トムはテレビに出演するようにいわれた。
What if you gave a speech and nobody came?君が演説をして誰も来なかったらどうするの?
His speech made a good impression on me.彼の演説は私によい印象を与えた。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Kenichi Matsuyama's acting is very good.松山ケンイチの演技はとても上手です。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
No matter what he plays on the screen, Tom looks great.何を映画で演じてもトムはかっこいい。
The salesman demonstrated how to use it.セールスマンはその使い方を実演した。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
This is the fifth concert by this orchestra.これはオーケストラの5回目の演奏会です。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
She played an important part in the drama.彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
They are going to perform "Romeo and Juliet" next week.彼らは来週「ロミオとジュリエット」を上演する。
His performance left nothing to be desired.彼の演奏は申し分なかった。
This play has ended.この公演はもう終わりました。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
Play the part of Hamlet.ハムレットの役を演じろ。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
There was a touch of irony in his speech.彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
I got more and more bored as the speech went on.演説が進むにつれてますます退屈になった。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
He plays little part in the decision-making.彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
He majored in drama at college.彼は大学で演劇を専攻した。
I am tired of listening to his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
We wondered at his display of magic.私たちは彼の手品の実演に感嘆した。
The curtain time is at 8:00.8時開演です。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
We're going to the theater.演劇を見に行く。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
He made a speech in plain English.彼は明白な英語で演説した。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I'll treat this play simply as a tragedy.私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
Playing the guitar is fun.ギターを演奏するのは面白い。
Do I have to make a speech?私が演説をしなければならないのですか。
Her acting is on the level of a professional.彼女の演技はプロ並みです。
His speech was intolerably dull.彼の演説は耐えられないほど退屈であった。
That actor is both handsome and skillful.あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。
His speech captured our attention.彼の演説は我々の注意を引いた。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
She acted the part of a fairy.彼女は妖精の役を演じた。
She is a natural to play the part of Juliet.彼女はジュリエットの役を演じるのに適任だ。
Tom played the oboe and Mary accompanied him on the piano.トムはオーボエを演奏し、メアリーはピアノで伴奏した。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Jim likes to play the drum.ジムはドラムを演奏するのが好きだ。
The concert is about to start.演奏会が始まろうとしている。
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
His speech was brief and to the point.彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
I never make a speech without being nervous.私は演説をすると決まってあがる。
He played "Hamlet" on the stage.彼は舞台でハムレットを演じた。
She accompanied her speech with gestures.彼女は身振りを交えながら演説した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License