UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This play has ended.この公演はもう終わりました。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
He made a speech in front of many people.彼はたくさんの人の前で演説した。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I'm studying the Japanese drama.私は日本演劇を勉強しています。
I never make a speech without being nervous.私は演説をすると決まってあがる。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
This is the fifth concert by this orchestra.これはオーケストラの5回目の演奏会です。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
His speech was very poor.彼の演説は、たいへんまずかった。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
The play ran for six months.その芝居は6ヶ月間上演された。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
You must record his speech.彼の演説を録音しておかねばならない。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
She played an important part in the drama.彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
Who is going to play the part in your play?あなたたちの劇でその役を演じるのは誰ですか。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
We called upon him for a speech.我々は彼に演説を頼んだ。
He acted the part of King Lear.彼はリヤ王の役を演じた。
Where is this play being performed?この芝居はどこで上演していますか。
Anyone can make a speech here on Sundays.誰でも日曜日はここで演説ができます。
There was a touch of irony in his speech.彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
He played "Hamlet" on the stage.彼は舞台でハムレットを演じた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
Playing the guitar is fun.ギターを演奏するのは面白い。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
His speech contained very little matter.彼の演説には内容がほとんどなかった。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
François gave a speech.フラソワは演説をしました。
I play an important part.重要な役を演じる。
What time does the curtain fall?終演は何時ですか。
Jane has been acting in movies since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
I got more and more bored as the speech went on.演説が進むにつれてますます退屈になった。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The musician beat his drums loudly.その演奏者はドラムを強くたたいた。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
He played a minor part in the play.彼はその劇でわき役を演じた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Tom was disappointed in Mary's performance.トムさんはメアリさんの演技にがっかりしました。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
The governor appeared on TV in person.州知事がテレビに自ら出演した。
His performance fell short of expectations.彼の演技は期待に添わなかった。
They are going to perform "Romeo and Juliet" next week.彼らは来週「ロミオとジュリエット」を上演する。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
She is due to speak for the class.彼女はクラスを代表して演説することになっている。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
The little girl played an angel in the Christmas play.少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
The sisters played a duet on the violin and piano.その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
Her acting is on the level of a professional.彼女の演技はプロ並みです。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
The speech was greeted by loud cheers.その演説は大喝采をもって歓迎された。
Play the Humppa!フンパを演奏しなさい。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
His speech was intolerably dull.彼の演説は耐えられないほど退屈であった。
Action!演技はじめ!
A man is picking out a tune on the guitar.男性がギターを演奏している。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
His speech didn't reflect the sense of the party.彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
Kenichi Matsuyama's acting is very good.松山ケンイチの演技はとても上手です。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
The first violins carry the melody.第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
She paid to attend the concert.彼女は金を払って演奏会を聞いた。
What if you gave a speech and nobody came?君が演説をして誰も来なかったらどうするの?
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License