UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The governor appeared on TV in person.州知事がテレビに自ら出演した。
The speech was greeted by loud cheers.その演説は大喝采をもって歓迎された。
Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech.ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。
I play an important part.重要な役を演じる。
He has a good acquaintance with Japanese theater.彼は日本の演劇にたいへんつうじている。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
He earns his living by playing the piano.彼はピアノの演奏で生計を立てている。
He played an important part.彼は重要な役割を演じた。
The curtain rises at 7 p.m.開演は午後7時です。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
He always talks as though he were addressing a public meeting.彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
What time will the band start playing?バンドの演奏は何時に始まりますか。
We gave the performer a clap.我々はその演奏者に拍手をおくった。
His speech captured our attention.彼の演説は我々の注意を引いた。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
His speech contained very little matter.彼の演説には内容がほとんどなかった。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
What time is the next performance?次の上演時間は何時からですか。
His speech contained many fine phrases.彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
I'm studying English drama.私はイギリス演劇を勉強しています。
He made a speech in English at the meeting.彼はその会合で英語で演説した。
He played an excellent host at today's party.今夜のパーティーで彼は見事にホスト役を演じた。
There were no tickets available for Friday's performance.金曜日の上演のチケットはかえなかった。
There was a touch of irony in his speech.彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
No admittance during the performance.開演中入場お断り。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
A summary of his speech was printed in the newspaper.彼の演説の要約が新聞に載せられた。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
His speech was an effective apology for the Government's policies.彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
His speech made no sense to me.私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I'm studying the Japanese drama.私は日本演劇を勉強しています。
They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall.この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
I don't think that his performance was any good.彼の演奏は少しもよくなかったと思う。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
He gave a speech.彼は演説した。
He made a speech in front of many people.彼はたくさんの人々の前で演説した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
The movie was cast mostly with Americans.その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。
I'd like to perform at Carnegie Hall someday.いつかカーネギーホールで演奏してみたいです。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
Her skating performance was a regular feat.彼女のスケート演技は全くの離れ技であった。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
His speech was brief and to the point.彼の演説は短くて要点をついていた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The governor appeared on TV in person.知事自らテレビに出演した。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
A scholar made an excellent speech about human rights.ある学者が人権についてすばらしい演説を言った。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The sisters played a duet on the violin and piano.その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
Who plays the lead?主演は誰ですか。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
He attacked the government's policy in his speech.彼は演説で政府の政策を攻撃した。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
He acted well in Hamlet.彼は「ハムレット」で好演した。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
This is the fifth concert by this orchestra.これはオーケストラの5回目の演奏会です。
Is the play still running?その劇はまだ上演中ですか。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Tom acted the part of a sailor.トムは水夫の役を演じた。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
The drama was presented last month.その劇は先月上演された。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.胸をどきどきさせて開演を待った。
We wondered at his display of magic.私たちは彼の手品の実演に感嘆した。
Romeo and Juliet is on at the theatre.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
Do you have to make a speech?あなたは演説をしなければいけないの?
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
No matter what he plays on the screen, Tom looks great.何を映画で演じてもトムはかっこいい。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
He used so much inflated language in his speech today I couldn't figure out what he was saying.今日の彼の演説はやたら大げさな言葉が多くて何を言っているのかよくわからなかった。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
He performed the role with great ability.彼はその役を見事に演じた。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License