They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Even as he was speaking, a shot rang out.
ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
Is the play still running?
その劇はまだ上演中ですか。
His speech made no sense to me.
私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
He made a speech in front of many people.
彼はたくさんの人の前で演説した。
Who is going to speak tonight?
今夜の講演は誰ですか。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
The speaker did not refer to his notes during his talk.
講演者は話の間中メモを参照しなかった。
He played an important part in the enterprise.
彼はその事業において重要な役割を演じた。
The queen is going to address parliament next week.
女王は来週、議会で演説するつもりでいる。
My father is to appear on TV tonight.
父は今夜テレビに出演することになっている。
I'm studying the English drama.
私はイギリス演劇を勉強しています。
What is playing at the theater?
その劇場では何が上演されていますか。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.
我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.
ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
The speaker referred to his notes every few minutes.
講演者は数分後とにメモを参照した。
He acted well in Hamlet.
彼は「ハムレット」で好演した。
Who that understands music could say his playing was good?
音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
He made a speech in English at the meeting.
彼はその会合で英語で演説した。
The band played for the visiting monarch.
楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
She accompanied her speech with gestures.
彼女は身振りを交えながら演説した。
His great oration was like pearls before swine.
彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.
彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
He has acted on TV many times.
彼はテレビの劇に何度も出演してきた。
Your speech will be recorded in history.
君の演説は、歴史に記録されるであろう。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.