Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jane has been acting in movies since she was eleven. ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 The Queen made an address to the nation on television yesterday. 女王は昨日テレビで国民に演説した。 The speech was greeted by loud cheers. その演説は大喝采をもって歓迎された。 The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor. その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。 Who that understands music could say his playing was good? 音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。 A few people clapped after his lecture. 彼の講演終了後、数人が拍手した。 If you heard him playing the piano, you would never think he is an eight-year-old boy. 彼がピアノを演奏しているのを聞けば、あなたは彼が8歳の少年だとは決して思わないでしょう。 Do I have to make a speech? 私が演説をしなければならないのですか。 Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm. プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。 His speech went down well with the audience. 彼の演説は聴衆の好評を博した。 When we arrived, the lecture had already begun. 私たちが着くと講演はもう始まっていた。 The little girl played an angel in the Christmas play. 少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。 His speech was brief and to the point. 彼の演説は短くて要点をついていた。 The audience applauded the performer. 聴衆は演奏者に拍手を送った。 He was giving a speech. 彼は演説していた。 I'm not used to making speeches in public. 私は人前で演説することに慣れていない。 It was very difficult to understand the subject of his lecture. 彼の講演の主題を理解するのは難しかった。 They are putting P on at that theater. あの劇場ではPを上演している。 Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job. 他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。 His performance was fair game for criticism. 彼の演技は格好の批判の対象だった。 His speech was brief and to the point. 彼の演説は簡潔で要を得たものだった。 The governor appeared on TV in person. 州知事がテレビに自ら出演した。 His speech was lacking in soul. 彼の演説は気迫に欠けていた。 The tickets were not available for Friday's performance. その切符は金曜日の公演には使えなかった。 Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. 明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。 He began to play the music written by a pianist in that country. 彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。 They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall. この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。 She sings well, to be sure, but she can't act. 確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。 He played an important part in the enterprise. 彼はその事業において重要な役割を演じた。 There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard. 騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。 His speech charmed the audience. 彼の講演は聴衆を魅了した。 I regret missing the speech. その講演を聞き逃して残念です。 Those present at the concert were surprised by his performance. コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。 The musician beat his drums loudly. その演奏者はドラムを強くたたいた。 He played a minor part in the play. 彼はその劇でわき役を演じた。 I'd like to see a play. Do you have any information? 演劇がみたいのですが情報をください。 He acted on the stage. 彼は舞台で演じた。 The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech. その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。 Who is going to speak tonight? 今夜の講演は誰ですか。 A person giving a speech should stand where everyone can see him. 演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。 His ambition is to play the part of Hamlet. 彼の望みはハムレットの役を演じることです。 He cried in admiration of her performance. 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 What is playing at the theater? その劇場では何が上演されていますか。 He went to the hall to give an address. 彼は講演するためホールに行った。 I got more and more bored as the speech went on. 演説が進むにつれてますます退屈になった。 The speaker treated the subject very briefly. 講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。 Who's in it? 誰が出演していますか。 The play ran for six months. その芝居は6ヶ月間上演された。 Men, too, have discovered that there are various roles they can play. 男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。 He made a speech in support of the plan. 彼はその計画に支持する演説をした。 He made a speech in English at the meeting. 彼はその会合で英語で演説した。 The orchestra struck up nostalgic music. 管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。 Romeo and Juliet is on at the theater. 「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。 He made a speech in support of my view. 彼は私の見解を支持する演説をした。 Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard. ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。 A few people clapped after his lecture. 彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。 He majored in drama at college. 彼は大学で演劇を専攻した。 His speech made no sense to me. 私は彼の演説の意味が全然わからなかった。 The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week. ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。 Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed. トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。 Do I really have to give a speech? 私が演説をしなければいけないのですか。 I was called upon to make a speech in English. 私は英語で演説をするよう求められた。 She is due to speak for the class. 彼女はクラスを代表して演説することになっている。 He performed the role with great ability. 彼はその役を見事に演じた。 She has a genius for acting. 彼女は演技の才能がある。 She made references to World War II in her speech. 彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。 His speeches were welcomed by large audiences all over the country. 彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。 It's a lot of fun making people laugh while giving a speech. 演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。 Jane has been acting in films since she was eleven. ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 The President's speech was calculated to ease world tensions. 大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。 The speaker was restrained in his attitude. その講演者は態度が控え目であった。 They listened to the President making a speech over the radio. 彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。 He played an important part like an axis. 彼は軸のような重要な役割を演じた。 His speech impressed us very much. 彼の演説は私達にとても感銘を与えた。 We gave the performer a clap. 我々はその演奏者に拍手をおくった。 The audience was carried away by his touching performance. 観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。 He made a speech in front of many people. 彼はたくさんの人々の前で演説した。 He appeared on television last night. 彼は昨夜のテレビに出演した。 Kenichi Matsuyama's acting is very good. 松山ケンイチの演技はとても上手です。 The salesman demonstrated how to use it. セールスマンはその使い方を実演した。 He made a speech in connection with world peace. 彼は、世界平和に関して演説した。 François gave a speech. フラソワは演説をしました。 He is playing music. 彼は音楽を演奏しています。 We listened to his lecture on the radio. ラジオで彼の講演を聞いた。 The speaker did not refer to his notes during his talk. 講演者は話の間中メモを参照しなかった。 He acted well in Hamlet. 彼は「ハムレット」で好演した。 The speaker referred to his notes every few minutes. 講演者は数分後とにメモを参照した。 Your speech will be recorded in history. 君の演説は、歴史に記録されるであろう。 He played an excellent host at today's party. 今夜のパーティーで彼は見事にホスト役を演じた。 Public opinion plays a vital in the political realm. 世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。 His speech contained many fine phrases. 彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。 Playing the guitar is fun. ギターを演奏するのは面白い。 They were all ears while the pianist was playing. そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。 The prime minister's speech did not make for peace. 首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。 Do you play a musical instrument? 楽器をなにか演奏しますか。 Mr. Bell is due to make a speech tonight. ベル氏が今晩、演説することになっている。 Do you have to make a speech? あなたは演説をしなければいけないの? The cast was given a standing ovation. 出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。 I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 Bob plays not only the guitar but also the flute. ボブはギターだけでなくフルートも演奏します。