The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '演'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
The speaker was so well-known as to need no introduction.
その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The first violins carry the melody.
第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.
彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
The speaker cleared his throat.
講演者は咳払いをした。
He made a speech in support of my view.
彼は私の見解を支持する演説をした。
He began to play the music written by a pianist in that country.
彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Jane was billed to appear as Ophelia.
ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
Who is going to speak tonight?
今夜の講演は誰ですか。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
The speaker aroused the anger of the audience.
演説者は聴衆を怒らせてしまった。
His speech made a deep impression on the students.
生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The performance was almost over.
演奏は終わりかけていた。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.
私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
His speech captured our attention.
彼の演説は我々の注意を引いた。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.
海部氏は人前で演説することに慣れている。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.
ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
A lot of people came to the lecture.
講演には多数の出席者があった。
His performance was fair game for criticism.
彼の演技は格好の批判の対象だった。
The mayor addressed the general public.
市長は大衆を前に演説をした。
A man is picking out a tune on the guitar.
男性がギターを演奏している。
His piano playing sounded fantastic.
彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.
父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
The speaker occasionally referred to his notes.
講演者は時折メモを参照した。
He was billed to appear as Romeo.
彼はロミオを演ずるとポスターに出ていた。
Action!
演技はじめ!
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.
トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.