UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
His speech was very poor.彼の演説は、たいへんまずかった。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
She gave an illustration of how to pitch a tent.彼女のテントの張り方を実演しながら教えた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Play the part of Hamlet.ハムレットの役を演じろ。
His speech contained many fine phrases.彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
He made a speech in plain English.彼は明白な英語で演説した。
He majored in drama at college.彼は大学で演劇を専攻した。
His speech was too short.彼の演説はあまりにも短すぎた。
I'd like to perform at Carnegie Hall someday.いつかカーネギーホールで演奏してみたいです。
I am tired of listening to his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
He played a minor part in the play.彼はその劇でわき役を演じた。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
Can you play any musical instruments?何か楽器が演奏できますか。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
I'll treat this play simply as a tragedy.私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Anyone can make a speech here on Sundays.誰でも日曜日はここで演説ができます。
A scholar made an excellent speech about human rights.ある学者が人権についてすばらしい演説を言った。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
I got more and more bored as the speech went on.演説が進むにつれてますます退屈になった。
He made a speech on behalf of our company.彼が会社を代表して演説しました。
The drama was presented last month.その劇は先月上演された。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
You must record his speech.彼の演説を録音しておかねばならない。
He played the guitar very well in his father's presence.彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
He is playing music.彼は音楽を演奏しています。
I never make a speech without being nervous.私は演説をすると決まってあがる。
She's the girl whose performance won an Oscar.彼女は、その演技でオスカーを取った女の子である。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
Who's in it?誰が出演していますか。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
Do you have to make a speech?あなたは演説をしなければいけないの?
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
That actor is both handsome and skillful.あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。
We wondered at his display of magic.私たちは彼の手品の実演に感嘆した。
He played "Hamlet" on the stage.彼は舞台でハムレットを演じた。
Even as he was speaking, a shot rang out.ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
He is giving an address.彼は演説しているところだ。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
Do you enjoy plays, films, and such?演劇、映画などを見るのがお好きですか。
His speech didn't reflect the sense of the party.彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
I am not satisfied with my performance today.今日の演奏の出来は私の意にかなったものではない。
Who will play the role of the princess?誰がお姫様の役を演じるの。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Jim likes to play the drum.ジムはドラムを演奏するのが好きだ。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The governor appeared on TV in person.州知事がテレビに自ら出演した。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
This is the fifth concert by this orchestra.これはオーケストラの5回目の演奏会です。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
The salesman demonstrated how to use it.セールスマンはその使い方を実演した。
The concert is about to start.演奏会が始まろうとしている。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
He always talks as though he were addressing a public meeting.彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
I play an important part.重要な役を演じる。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
While he was giving the speech, the sound of a gunshot could be heard.ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は演説の一部をわすれたので、少しの間即席でしゃべらなくてはならなかった。
I belong to the drama club.私は演劇部に入っている。
I'm studying the American drama.私はアメリカ演劇を勉強しています。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The company presented a three-act play.その劇団は3幕ものの劇を上演した。
The first violins carry the melody.第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
The little girl played an angel in the Christmas play.少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
We acted the story of Columbus.私たちはコロンブスの話を演じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License