The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '演'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.
ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
I'm listening to this band.
このバンドの演奏を聞いているの。
He played the part of Hamlet.
彼はハムレットの役を演じた。
I like listening to music, and playing music even more.
私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
We're going to the theater.
演劇を見に行く。
It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings.
どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。
I am due to speak tonight.
私は今夜講演する予定だ。
The lecture gripped the audience.
その講演は聴衆の心をつかんだ。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.
我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
What time will the band start playing?
バンドの演奏は何時に始まりますか。
She attended the lecture on social welfare.
彼女は社会福祉についての講演に出席した。
I'm studying English drama.
私はイギリス演劇を勉強しています。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.
彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
He compelled me to make a speech.
彼は無理やりに私に演説させた。
The drama was presented last month.
その劇は先月上演された。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.
二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.
ナルホド先生の講演が再放送された。
Play the part of Hamlet.
ハムレットの役を演じろ。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
We wondered at his display of magic.
私たちは彼の手品の実演に感嘆した。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.
ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
The lecturer would end up his speech with a joke.
講師はジョークを言って演説を終えた。
Do you play a musical instrument?
楽器をなにか演奏しますか。
Her acting is on the level of a professional.
彼女の演技はプロ並みです。
I acted the part of a fairy.
私は妖精の役を演じた。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
This is the fifth concert by this orchestra.
これはオーケストラの5回目の演奏会です。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は短くて要点をついていた。
Nobody having any question, he ended the lecture.
誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
His speech continued for three hours.
彼の演説は3時間も続いた。
We acted the story of Columbus.
私たちはコロンブスの話を演じた。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Jim likes to play the drum.
ジムはドラムを演奏するのが好きだ。
The performance got get terrific applause from the audience.
その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The famous doctor made a speech on AIDS.
その有名な医者はエイズについて演説した。
He erased his speech from the tape.
彼はテープから自分の演説を消した。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
The president addressed his students as follows.
学長は生徒たちに次の通りに講演した。
She sings well, to be sure, but she can't act.
確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
He played "Hamlet" on the stage.
彼は舞台でハムレットを演じた。
The governor's speech was published in the magazine.
知事の演説がその雑誌で発表された。
The curtain rises at 7 p.m.
開演は午後7時です。
The violinist waits for the signal to play.
バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.