UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Our principal made a long speech.校長先生は長い演説をしました。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
She is due to speak for the class.彼女はクラスを代表して演説することになっている。
She played an important part in the drama.彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
He delivered a speech.彼は演説した。
He played an important part like an axis.彼は軸のような重要な役割を演じた。
We're going to the theater.演劇を見に行く。
He is a good speaker as politicians go.彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
His speech was not altogether bad.彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
They are going to perform "Romeo and Juliet" next week.彼らは来週「ロミオとジュリエット」を上演する。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
Play up Pompey, Pompey play up!を演奏するポンペイ、ポンペイを演奏する
What time will the band start playing?バンドの演奏は何時に始まりますか。
While he was giving the speech, the sound of a gunshot could be heard.ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
I'm studying the American drama.私はアメリカ演劇を勉強しています。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
I'm studying the English drama.私はイギリス演劇を勉強しています。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
We gave the performer a clap.我々はその演奏者に拍手をおくった。
His performance fell short of expectations.彼の演技は期待に添わなかった。
He was giving a speech.彼は演説していた。
Her speech was excellent.彼女たちの演説はすばらしかった。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
I don't think that his performance was any good.彼の演奏は少しもよくなかったと思う。
Who will play the role of the princess?誰がお姫様の役を演じるの。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
He gave a short talk.彼は短い演説をした。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
Romeo and Juliet is on at the theater.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
Play the Humppa!フンパを演奏しなさい。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Do you play a musical instrument?楽器をなにか演奏しますか。
They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall.この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
Unfortunately I was not in time for his speech.あいにく私は彼の演説に間に合わなかった。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
I acted the part of a fairy.私は妖精の役を演じた。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
His speech was an effective apology for the Government's policies.彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
Who is going to play the part in your play?あなたたちの劇でその役を演じるのは誰ですか。
He was speaking.彼は演説していた。
The speaker banged the table with his fist.演説者はこぶしでテーブルをどんとたたいた。
He made a speech highly appropriate to the occasion.彼はまさにその場にふさわしい演説をした。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
The salesman demonstrated how to use it.セールスマンはその使い方を実演した。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
He has acted on TV many times.彼はテレビの劇に何度も出演してきた。
It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings.どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。
I was greatly impressed by the speech.私はその演説から強い印象を受けた。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
He appeared on television last night.彼は昨夜のテレビに出演した。
His speech was brief and to the point.彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
I'm listening to this band.このバンドの演奏を聞いているの。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
His performance left nothing to be desired.彼の演奏は申し分なかった。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
All the people were moved by his speech.人々はみんな、彼の演説に感動した。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
He acted well in Hamlet.彼は「ハムレット」で好演した。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
He made a speech on behalf of our company.彼が会社を代表して演説しました。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
She paid to attend the concert.彼女は金を払って演奏会を聞いた。
That actor is both handsome and skillful.あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License