The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '演'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bob is in the drama club.
ボブは演劇部にはいります。
His speech deeply affected the audience.
彼の講演は聴衆を深く感動させた。
He is a good speaker as politicians go.
彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
No admittance during the performance.
開演中入場お断り。
My speech was greeted with cold silence.
私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
He went on to demonstrate how to use the machine.
続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
He made a speech on behalf of our company.
彼が会社を代表して演説しました。
The famous doctor made a speech on AIDS.
その有名な医者はエイズについて演説した。
She is excellent in making speeches.
彼女は演説がうまい。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.
私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
Do I really have to give a speech?
私が演説をしなければいけないのですか。
Do I have to make a speech?
私が演説をしなければならないのですか。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.
今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
His speech was very poor.
彼の演説は、たいへんまずかった。
A lot of people came to the lecture.
講演には多数の出席者があった。
He performed the role with great ability.
彼はその役を見事に演じた。
You play a musical instrument, don't you?
あなたは楽器を演奏しますよね。
A few people clapped after his lecture.
彼の講演終了後、数人が拍手した。
He gave a speech.
彼は演説した。
I arrived too late to hear his speech.
私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
What do you think about the president's speech?
取締役の演説をどう思いますか。
She attended the lecture on social welfare.
彼女は社会福祉についての講演に出席した。
He plays little part in the decision-making.
彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
The students performed Hamlet.
学生たちは「ハムレット」を演じた。
We read the full text of his speech.
私たちは彼の演説の全文を読んだ。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.
「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
The Giants had a close game with the Dragons last night.
昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.
講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
She was studying drama on a special scholarship.
彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
He made a speech in plain English.
彼は明白な英語で演説した。
Playing the guitar is fun.
ギターを演奏するのは面白い。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
The concert began with a piano solo.
演奏会はピアノ独奏から始まった。
The mayor addressed the general public.
市長は大衆を前に演説をした。
His performance was fair game for criticism.
彼の演技は格好の批判の対象だった。
She acted the part of a fairy.
彼女は妖精の役を演じた。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.
胸をどきどきさせて開演を待った。
I made a draft of my speech.
私は演説の草稿を作った。
She sings well, to be sure, but she can't act.
確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
I slept through his dull speech.
彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The queen is going to address parliament next week.
女王は来週、議会で演説するつもりでいる。
His speech made a deep impression on the students.
生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
He has a good acquaintance with Japanese theater.
彼は日本の演劇にたいへんつうじている。
The lecture lasted for two hours.
講演は2時間続いた。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.
彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.
彼は演説の一部をわすれたので、少しの間即席でしゃべらなくてはならなかった。
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.
男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
He gave a short talk.
彼は短い演説をした。
The violinist waits for the signal to play.
バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
We gave the performer a clap.
我々はその演奏者に拍手をおくった。
His acting left nothing to be desired.
彼の演技は完璧だった。
Romeo and Juliet is on at the theatre.
「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
Play up Pompey, Pompey play up!
を演奏するポンペイ、ポンペイを演奏する
The salesman demonstrated how to use it.
セールスマンはその使い方を実演した。
She gave an illustration of how to pitch a tent.
彼女のテントの張り方を実演しながら教えた。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
A strange incident happened during his speech.
彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi