UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His speech was too short.彼の演説はあまりにも短すぎた。
Anyone can make a speech here on Sundays.誰でも日曜日はここで演説ができます。
They are going to perform "Romeo and Juliet" next week.彼らは来週「ロミオとジュリエット」を上演する。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Her speech was excellent.彼女たちの演説はすばらしかった。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
I was enchanted by the performance of the group.僕はそのグループの演技にうっとりしたよ。
He earns his living by playing the piano.彼はピアノの演奏で生計を立てている。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
Tom played the part of Hamlet.トムはハムレットの役を演じた。
She played the heroine better than I.彼女は私よりも上手にヒロインを演じた。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
He played an important part.彼は重要な役割を演じた。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
I'm studying English drama.私はイギリス演劇を勉強しています。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
His speech was an effective apology for the Government's policies.彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
She is excellent in making speeches.彼女は演説がうまい。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
We wondered at his display of magic.私たちは彼の手品の実演に感嘆した。
He is giving an address.彼は演説しているところだ。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
I belong to the drama club.私は演劇部に入っている。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
Romeo and Juliet is on at the theater.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
He has acted on TV many times.彼はテレビで何度も演じてきた。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
She gave an illustration of how to pitch a tent.彼女のテントの張り方を実演しながら教えた。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
I like listening to music, and playing music even more.私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Action!演技はじめ!
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
There were no tickets available for Friday's performance.金曜日の上演のチケットはかえなかった。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
The governor appeared on TV in person.州知事がテレビに自ら出演した。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.それまで!2人ともなかなか力演でした。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
Those present at the concert were surprised by his performance.コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
His ambition is to play the part of Hamlet.彼の望みはハムレットの役を演じることです。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
All the people were moved by his speech.人々はみんな、彼の演説に感動した。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
He acted well in Hamlet.彼は「ハムレット」で好演した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
He played an important part like an axis.彼は軸のような重要な役割を演じた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
His speech was lacking in soul.彼の演説は気迫に欠けていた。
Is the play still running?その劇はまだ上演中ですか。
You must record his speech.彼の演説を録音しておかねばならない。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
I got more and more bored as the speech went on.演説が進むにつれてますます退屈になった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
I'm studying the American drama.私はアメリカ演劇を勉強しています。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
I'm studying the Japanese drama.私は日本演劇を勉強しています。
The speech was greeted by loud cheers.その演説は大喝采をもって歓迎された。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
The governor appeared on TV in person.知事自らテレビに出演した。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
He was giving a speech.彼は演説していた。
The play was produced by him.その劇は彼によって演出された。
He has a good acquaintance with Japanese theater.彼は日本の演劇にたいへんつうじている。
We called upon him for a speech.我々は彼に演説を頼んだ。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The sisters played a duet on the violin and piano.その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License