The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '演'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think each of us played a part in inviting today's confusion.
私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
His performance was worthy of praise.
彼の演奏は賞賛に値するものだった。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
He began to address the audience slowly.
彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
His address is a concise speech.
彼の演説は簡潔スピーチです。
What time does the curtain fall?
終演は何時ですか。
Play the Humppa!
フンパを演奏しなさい。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.
次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画に支持する演説をした。
He made a speech in front of many people.
彼はたくさんの人の前で演説した。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.
それまで!2人ともなかなか力演でした。
She attended the lecture on social welfare.
彼女は社会福祉についての講演に出席した。
They were listening to the lecture attentively.
彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
All the people were moved by his speech.
人々はみんな、彼の演説に感動した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.
トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The governor's speech was aimed at the press.
知事の演説は記者団に向けて行われた。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
The speaker cleared his throat.
講演者は咳払いをした。
She gave an amateur performance on the piano.
彼女のピアノ演奏はとてもへただった。
Jim likes to play the drum.
ジムはドラムを演奏するのが好きだ。
His speech met with enthusiastic applause.
彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
Some learned to play musical instruments.
楽器の演奏を習うものもいた。
I'm not used to making speeches in public.
私は人前で演説することに慣れていない。
Playing the violin requires much practice.
バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
I'd like to see a play. Do you have any information?
演劇がみたいのですが情報をください。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.
胸をどきどきさせて開演を待った。
The company presented a three-act play.
その劇団は3幕ものの劇を上演した。
His lecture had a large audience.
彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
I'll treat this play simply as a tragedy.
私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
His great performance drew thundering applause from the audience.
彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
The president addressed his students as follows.
学長は生徒たちに次の通りに講演した。
There was a touch of irony in his speech.
彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.
残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。
Do you play a musical instrument?
楽器をなにか演奏しますか。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.