UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a good speaker as politicians go.彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
She made a good speech.彼女は名演説をした。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
I'd like to perform at Carnegie Hall someday.いつかカーネギーホールで演奏してみたいです。
This is the fifth concert by this orchestra.これはオーケストラの5回目の演奏会です。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
Tom acted the part of a sailor.トムは水夫の役を演じた。
Play up Pompey, Pompey play up!を演奏するポンペイ、ポンペイを演奏する
Who's in it?誰が出演していますか。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
The speaker banged the table with his fist.演説者はこぶしでテーブルをどんとたたいた。
He acted well in Hamlet.彼は「ハムレット」で好演した。
He has acted on TV many times.彼はテレビで何度も演じてきた。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
His speech made no sense to me.彼の演説の意味がわからなかった。
He was giving a speech.彼は演説していた。
Action!演技はじめ!
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The famous doctor made a speech on AIDS.その有名な医者はエイズについて演説した。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
A few people clapped after his lecture.彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
His acting left nothing to be desired.彼の演技は完璧だった。
I belong to the drama club.私は演劇部に入っている。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
He appeared on television last night.彼は昨夜のテレビに出演した。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
What if you gave a speech and nobody came?君が演説をして誰も来なかったらどうするの?
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
Romeo and Juliet is on at the theater.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
His speech was an effective apology for the Government's policies.彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
His speech made no sense to me.私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
We praised him for his wonderful performance.私たちは彼のすばらしい演奏をほめた。
His speech contained very little matter.彼の演説には内容がほとんどなかった。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
I was greatly impressed by the speech.私はその演説から強い印象を受けた。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
A summary of his speech was printed in the newspaper.彼の演説の要約が新聞に載せられた。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
They are putting P on at that theater.あの劇場ではPを上演している。
His speech is very eloquent.彼の演説はとても説得力がある。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
They are going to perform "Romeo and Juliet" next week.彼らは来週「ロミオとジュリエット」を上演する。
Our principal made a long speech.校長先生は長い演説をしました。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
The speech was greeted by loud cheers.その演説は大喝采をもって歓迎された。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
I'm studying the American drama.私はアメリカ演劇を勉強しています。
I am not satisfied with my performance today.今日の演奏の出来は私の意にかなったものではない。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
I doubt that he can make a speech in public.彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
She sings well, to be sure, but she can't act.確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
He played an important part.彼は重要な役割を演じた。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
He made a splendid off-the-cuff speech.彼は即席に立派な演説をした。
What time does the play begin?開演は何時ですか。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
The queen is going to address parliament next week.女王は来週、議会で演説するつもりでいる。
I made a draft of my speech.私は演説の草稿を作った。
He performed the role with great ability.彼はその役を見事に演じた。
We applauded the performer.私たちはその演奏者に拍手を送った。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
She played the heroine better than I.彼女は私よりも上手にヒロインを演じた。
The sisters played a duet on the violin and piano.その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
His speech was brief and to the point.彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
His address is a concise speech.彼の演説は簡潔スピーチです。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License