UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Men, too, have discovered that there are various roles they can play.男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Who's in it?誰が出演していますか。
She acted the part of a fairy.彼女は妖精の役を演じた。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
I am sick of his long speech.彼の長い演説にはもう飽きた。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Even as he was speaking, a shot rang out.ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
Her skating performance was a regular feat.彼女のスケート演技は全くの離れ技であった。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
Jim likes to play the drum.ジムはドラムを演奏するのが好きだ。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
Who is going to play the part in your play?あなたたちの劇でその役を演じるのは誰ですか。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
This play has ended.この公演はもう終わりました。
He made a speech in plain English.彼は明白な英語で演説した。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
He plays little part in the decision-making.彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
They are putting P on at that theater.あの劇場ではPを上演している。
Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech.ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
He has acted on TV many times.彼はテレビで何度も演じてきた。
His speech contained many fine phrases.彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
What time does the curtain fall?終演は何時ですか。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
He gave a speech.彼は演説した。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
His acting left nothing to be desired.彼の演技は完璧だった。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
His performance was amazing.彼の演奏は目を見張るものであった。
This is the fifth concert by this orchestra.これはオーケストラの5回目の演奏会です。
Tom played the oboe and Mary accompanied him on the piano.トムはオーボエを演奏し、メアリーはピアノで伴奏した。
Action!演技はじめ!
The performance was almost over.演奏は終わりかけていた。
She sings well, to be sure, but she can't act.確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
He is playing music.彼は音楽を演奏しています。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
I was bored with his speech.私は彼の演説にうんざりした。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
What time is the next performance?次の上演時間は何時からですか。
He was giving a speech.彼は演説していた。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
We're going to the theater.演劇を見に行く。
There was a touch of irony in his speech.彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
He cried in admiration of her performance.彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The famous doctor made a speech on AIDS.その有名な医者はエイズについて演説した。
I doubt that he can make a speech in public.彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
He erased his speech from the tape.彼はテープから自分の演説を消した。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
We called upon him for a speech.我々は彼に演説を頼んだ。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The little girl played an angel in the Christmas play.少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
I acted the part of a fairy.私は妖精の役を演じた。
Bob plays not only the guitar but also the flute.ボブはギターだけでなくフルートも演奏します。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
We acted the story of Columbus.私たちはコロンブスの話を演じた。
His ambition is to play the part of Hamlet.彼の望みはハムレットの役を演じることです。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
His speech was too short.彼の演説はあまりにも短すぎた。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
He attacked the government's policy in his speech.彼は演説で政府の政策を攻撃した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License