The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '演'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We gave the performer a clap.
我々はその演奏者に拍手をおくった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.
私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
I regret missing the speech.
その講演を聞き逃して残念です。
I'm studying English drama.
私はイギリス演劇を勉強しています。
He erased his speech from the tape.
彼はテープから自分の演説を消した。
They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall.
この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.
それまで!2人ともなかなか力演でした。
Do I have to make a speech?
私が演説をしなければならないのですか。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.
その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Anyone can make a speech here on Sundays.
誰でも日曜日はここで演説ができます。
I am sick of his long speech.
彼の長い演説にはもう飽きた。
I'm studying the Japanese drama.
私は日本演劇を勉強しています。
A summary of his speech was printed in the newspaper.
彼の演説の要約が新聞に載せられた。
Can you play any musical instruments?
何か楽器が演奏できますか。
Playing the violin requires much practice.
バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
Peggy did not go to see the drama, and neither did I.
ペギーは演劇を見に行かなかったが私も行かなかった。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.
日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
It was such a boring speech that I fell asleep.
それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
The sisters played a duet on the violin and piano.
その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
The play ran for six months.
その芝居は6ヶ月間上演された。
He played the part of Hamlet.
彼はハムレットの役を演じた。
His speech charmed the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
Japan is expected to play a greater role in international society.
日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
The audience clapped loudly after his speech.
聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
My father is to appear on TV tonight.
父は今夜テレビに出演することになっている。
His speech made a deep impression on the students.
生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.
消防士が火の消し方を実演した。
He plays the role of Macbeth with great skill.
彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
What is playing at the theater?
その劇場では何が上演されていますか。
I was called upon to make a speech in English.
私は英語で演説をするよう求められた。
Tom played the part of Hamlet.
トムはハムレットの役を演じた。
Jane has been acting in movies since she was eleven.
ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Do I have to make a speech?
私が演説をしなければなりませんか。
His speech made no sense to me.
私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
He was giving a speech.
彼は演説していた。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
The speaker hinted at corruption in the political world.
講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Jim likes to play the drum.
ジムはドラムを演奏するのが好きだ。
She played the heroine better than I.
彼女は私よりも上手にヒロインを演じた。
He made a speech in English at the meeting.
彼はその会合で英語で演説した。
His great performance drew thundering applause from the audience.
彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
The Giants had a close game with the Dragons last night.
昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
Tom played the oboe and Mary accompanied him on the piano.
トムはオーボエを演奏し、メアリーはピアノで伴奏した。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
François gave a speech.
フラソワは演説をしました。
You must record his speech.
彼の演説を録音しておかねばならない。
I belong to the drama club.
私は演劇部に入っている。
The band played for the visiting monarch.
楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
She sings well, to be sure, but she can't act.
確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
All the people were moved by his speech.
人々はみんな、彼の演説に感動した。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.
ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
The little girl played an angel in the Christmas play.
少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
He delivered his speech splendidly.
彼は演説を堂々とやった。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
No matter what he plays on the screen, Tom looks great.
何を映画で演じてもトムはかっこいい。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.
海部氏は人前で演説することに慣れている。
He played an important part like an axis.
彼は軸のような重要な役割を演じた。
The brass band played three marches.
ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
The speaker banged the table with his fist.
演説者はこぶしでテーブルをどんとたたいた。
Who's in it?
誰が出演していますか。
He broke off in the middle of his speech.
彼は演説を途中で突然中止した。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
His speech was lacking in soul.
彼の演説は気迫に欠けていた。
The skit was presented by fifth grade students.
その寸劇は5年生全員によって上演された。
He played an excellent host at today's party.
今夜のパーティーで彼は見事にホスト役を演じた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.
あいつが演説するなんて片腹痛い。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Your speech will be recorded in history.
君の演説は、歴史に記録されるであろう。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.
講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
I am tired of listening to his long speech.
彼の長い演説にはうんざりだ。
Is the play still running?
その劇はまだ上演中ですか。
Her speech was excellent.
彼女たちの演説はすばらしかった。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
A scholar made an excellent speech about human rights.
ある学者が人権についてすばらしい演説を言った。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The orchestra struck up nostalgic music.
管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
His acting left nothing to be desired.
彼の演技は完璧だった。
His speech deeply affected the audience.
彼の講演は聴衆を深く感動させた。
He compelled me to make a speech.
彼は無理やりに私に演説させた。
He is playing music.
彼は音楽を演奏しています。
Romeo and Juliet is on at the theatre.
「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.
「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
He played an important part.
彼は重要な役割を演じた。
He tried to gain time by making a longer speech.
彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
His speech didn't reflect the sense of the party.
彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
Tom was disappointed in Mary's performance.
トムさんはメアリさんの演技にがっかりしました。
She paid to attend the concert.
彼女は金を払って演奏会を聞いた。
He has acted on TV many times.
彼はテレビで何度も演じてきた。
His speech is very eloquent.
彼の演説はとても説得力がある。
Bob plays not only the guitar but also the flute.
ボブはギターだけでなくフルートも演奏します。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.
我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
I'm listening to this band.
このバンドの演奏を聞いているの。
The audience applauded him, which means his performance was a success.