UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Your speech will be recorded in history.君の演説は、歴史に記録されるであろう。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
My father is to appear on TV tonight.父は今夜テレビに出演することになっている。
Do you play a musical instrument?楽器をなにか演奏しますか。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The curtain rises at 7 p.m.開演は午後7時です。
I was called upon to make a speech in English.私は英語で演説をするよう求められた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
The company presented a three-act play.その劇団は3幕ものの劇を上演した。
She has a genius for acting.彼女は演技の才能がある。
I'll treat this play simply as a tragedy.私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
The governor appeared on TV in person.知事自らテレビに出演した。
I'm studying the English drama.私はイギリス演劇を勉強しています。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall.この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
We praised him for his wonderful performance.私たちは彼のすばらしい演奏をほめた。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
I doubt that he can make a speech in public.彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。
I'm studying the Japanese drama.私は日本演劇を勉強しています。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
He has acted on TV many times.彼はテレビの劇に何度も出演してきた。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
Her skating performance was a regular feat.彼女のスケート演技は全くの離れ技であった。
Do I have to make a speech?私が演説をしなければなりませんか。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
What time does the play begin?開演は何時ですか。
His speech continued for three hours.彼の演説は3時間も続いた。
He is a good speaker as politicians go.彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
She played a sonata.彼女はソナタを演奏した。
The movie was cast mostly with Americans.その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。
His acting is far from being perfect.彼の演技は決して完璧ではない。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
We wondered at his display of magic.私たちは彼の手品の実演に感嘆した。
The students performed Hamlet.学生たちは「ハムレット」を演じた。
Who will play the role of the princess?誰がお姫様の役を演じるの。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
I was bored with his speech.私は彼の演説にうんざりした。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。
This play has ended.この公演はもう終わりました。
Who's in it?誰が出演していますか。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The speaker banged the table with his fist.演説者はこぶしでテーブルをどんとたたいた。
He is playing music.彼は音楽を演奏しています。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
Do I really have to give a speech?私が演説をしなければいけないのですか。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Romeo and Juliet is on at the theater.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
His acting left nothing to be desired.彼の演技は完璧だった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings.どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。
She is a natural to play the part of Juliet.彼女はジュリエットの役を演じるのに適任だ。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
Kenichi Matsuyama's acting is very good.松山ケンイチの演技はとても上手です。
I am tired of listening to his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
We applauded the performer.私たちはその演奏者に拍手を送った。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
We're going to the theater.演劇を見に行く。
His performance was fair game for criticism.彼の演技は格好の批判の対象だった。
I was enchanted by the performance of the group.僕はそのグループの演技にうっとりしたよ。
Do you enjoy plays, films, and such?演劇、映画などを見るのがお好きですか。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License