UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane has been acting in movies since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
I doubt that he can make a speech in public.彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
She has a genius for acting.彼女は演技の才能がある。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
He made a speech in English at the meeting.彼はその会合で英語で演説した。
They are putting P on at that theater.あの劇場ではPを上演している。
He made a speech on behalf of our company.彼が会社を代表して演説しました。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
He cried in admiration of her performance.彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。
Your speech will be recorded in history.君の演説は、歴史に記録されるであろう。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
His performance was amazing.彼の演奏は目を見張るものであった。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
Do I have to make a speech?私が演説をしなければなりませんか。
Do you enjoy plays, films, and such?演劇、映画などを見るのがお好きですか。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Do I have to make a speech?私が演説をしなければならないのですか。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
She gave an amateur performance on the piano.彼女のピアノ演奏はとてもへただった。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
His speech was an effective apology for the Government's policies.彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
I made a draft of my speech.私は演説の草稿を作った。
Bob plays not only the guitar but also the flute.ボブはギターだけでなくフルートも演奏します。
He is playing music.彼は音楽を演奏しています。
The Giants had a close game with the Dragons last night.昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
His performance left nothing to be desired.彼の演奏は申し分なかった。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
My father is to appear on TV tonight.父は今夜テレビに出演することになっている。
François gave a speech.フラソワは演説をしました。
He plays little part in the decision-making.彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
I'm studying the Japanese drama.私は日本演劇を勉強しています。
I like listening to music, and playing music even more.私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
He made a splendid off-the-cuff speech.彼は即席に立派な演説をした。
His address is a concise speech.彼の演説は簡潔スピーチです。
We gave the performer a clap.我々はその演奏者に拍手をおくった。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
Jim likes to play the drum.ジムはドラムを演奏するのが好きだ。
The play ran for six months.その芝居は6ヶ月間上演された。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
He made a speech in plain English.彼は明白な英語で演説した。
He used so much inflated language in his speech today I couldn't figure out what he was saying.今日の彼の演説はやたら大げさな言葉が多くて何を言っているのかよくわからなかった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
He played the piano and she sang.彼はピアノを演奏をし、彼女は歌った。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
That actor is both handsome and skillful.あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。
His speech contained many fine phrases.彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
He was giving a speech.彼は演説していた。
His speech was brief and to the point.彼の演説は短くて要点をついていた。
She played a sonata.彼女はソナタを演奏した。
His great symphony was performed.彼のすぐれたシンフォニーが演奏された。
Romeo and Juliet is on at the theatre.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
A scholar made an excellent speech about human rights.ある学者が人権についてすばらしい演説を言った。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The speaker banged the table with his fist.演説者はこぶしでテーブルをどんとたたいた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
He gave a speech.彼は演説した。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The sisters played a duet on the violin and piano.その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
Where is this play being performed?この芝居はどこで上演していますか。
Do you have to make a speech?あなたは演説をしなければいけないの?
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
Can you play any musical instruments?何か楽器が演奏できますか。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
I'm listening to this band.このバンドの演奏を聞いているの。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
We're going to watch a play.演劇を見に行く。
He played a minor part in the play.彼はその劇でわき役を演じた。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License