The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '演'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We applauded the performer.
私たちはその演奏者に拍手を送った。
Jim likes to play the drum.
ジムはドラムを演奏するのが好きだ。
The mayor addressed the general public.
市長は大衆を前に演説をした。
His speech irritates me.
彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.
ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
The speaker did not refer to his notes during his talk.
講演者は話の間中メモを参照しなかった。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The little girl played an angel in the Christmas play.
少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.
彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
Australians excel at sports and entertainment.
スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
Do you enjoy plays, films, and such?
演劇、映画などを見るのがお好きですか。
There were no tickets available for Friday's performance.
金曜日の上演のチケットはかえなかった。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The company presented a three-act play.
その劇団は3幕ものの劇を上演した。
A summary of his speech was printed in the newspaper.
彼の演説の要約が新聞に載せられた。
Her acting is on the level of a professional.
彼女の演技はプロ並みです。
They were listening to the lecture attentively.
彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The salesman demonstrated how to use the machine.
セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
He gave a speech.
彼は演説した。
If you heard him playing the piano, you would never think he is an eight-year-old boy.
彼がピアノを演奏しているのを聞けば、あなたは彼が8歳の少年だとは決して思わないでしょう。
The governor's speech was published in the magazine.
知事の演説がその雑誌で発表された。
The salesman demonstrated how to use it.
セールスマンはその使い方を実演した。
He plays little part in the decision-making.
彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
Unfortunately I was not in time for his speech.
あいにく私は彼の演説に間に合わなかった。
His lecture has brought this fact to our notice.
彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
Tom played the part of Hamlet.
トムはハムレットの役を演じた。
Mary played the role of an old woman in the play.
メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The performance got get terrific applause from the audience.
その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
His speech was too short.
彼の演説はあまりにも短すぎた。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
I'm studying the Japanese drama.
私は日本演劇を勉強しています。
What if you gave a speech and nobody came?
君が演説をして誰も来なかったらどうするの?
Do you have to make a speech?
あなたは演説をしなければいけないの?
Is the play still running?
その劇はまだ上演中ですか。
The students performed Hamlet.
学生たちは「ハムレット」を演じた。
The audience clapped loudly after his speech.
聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.
その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
No admittance during the performance.
開演中入場お断り。
The violinist waits for the signal to play.
バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
He acted well in Hamlet.
彼は「ハムレット」で好演した。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.
騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
The band played several marches.
楽団は行進曲を何曲か演奏した。
They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall.
この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
Who's in it?
誰が出演していますか。
I don't think that his performance was any good.
彼の演奏は少しもよくなかったと思う。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.