The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '演'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His piano playing sounded fantastic.
彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
His speech captured our attention.
彼の演説は我々の注意を引いた。
He compelled me to make a speech.
彼は無理やりに私に演説させた。
The salesman demonstrated how to use the machine.
セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
The audience applauded the performer.
聴衆は演奏者に拍手を送った。
I never make a speech without being nervous.
私は演説をすると決まってあがる。
The lecturer would end up his speech with a joke.
講師はジョークを言って演説を終えた。
Who that understands music could say his playing was good?
音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
The speaker banged the table with his fist.
演説者はこぶしでテーブルをどんとたたいた。
His speech is very eloquent.
彼の演説はとても説得力がある。
He played the piano and she sang.
彼はピアノを演奏をし、彼女は歌った。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
She gave an amateur performance on the piano.
彼女のピアノ演奏はとてもへただった。
His speech is too abstract to understand.
彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
We're booked for the whole month on Broadway.
我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
The address was in favor of their social movement.
講演は彼らの社会運動を支持していた。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.
日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
I'm listening to this band.
このバンドの演奏を聞いているの。
I slept through his dull speech.
彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The play was produced by him.
その劇は彼によって演出された。
He made a speech on behalf of our company.
彼が会社を代表して演説しました。
We're going to the theater.
演劇を見に行く。
The band played for the visiting monarch.
楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
We called on him for a speech.
私達は彼を講演のためによんだ。
The lecture lasted for two hours.
講演は2時間続いた。
He has acted on TV many times.
彼はテレビで何度も演じてきた。
The fury went out of her speeches.
彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
He plays little part in the decision-making.
彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
His speech impressed us very much.
彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
The lecturer spoke on pollution problems.
講師は公害問題について講演した。
I got more and more bored as the speech went on.
演説が進むにつれてますます退屈になった。
She really likes his wild performances on the big stage.
彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.
彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
He played the guitar very well in his father's presence.
彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.
あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
During his speech she was all ears.
彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.