UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
There were no tickets available for Friday's performance.金曜日の上演のチケットはかえなかった。
I got more and more bored as the speech went on.演説が進むにつれてますます退屈になった。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
We're going to the theater.演劇を見に行く。
He delivered a speech.彼は演説した。
He was speaking.彼は演説していた。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
He erased his speech from the tape.彼はテープから自分の演説を消した。
He made a speech in English at the meeting.彼はその会合で英語で演説した。
The Giants had a close game with the Dragons last night.昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
Tom was disappointed in Mary's performance.トムさんはメアリさんの演技にがっかりしました。
He is giving an address.彼は演説しているところだ。
I'm studying English drama.私はイギリス演劇を勉強しています。
His speech was an effective apology for the Government's policies.彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
His performance fell short of expectations.彼の演技は期待に添わなかった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
His speech impressed us very much.彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
He made a speech on behalf of our company.彼が会社を代表して演説しました。
This is the fifth concert by this orchestra.これはオーケストラの5回目の演奏会です。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
There was a touch of irony in his speech.彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Do you enjoy plays, films, and such?演劇、映画などを見るのがお好きですか。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
I am not satisfied with my performance today.今日の演奏の出来は私の意にかなったものではない。
I like listening to music, and playing music even more.私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
If you heard him playing the piano, you would never think he is an eight-year-old boy.彼がピアノを演奏しているのを聞けば、あなたは彼が8歳の少年だとは決して思わないでしょう。
I play an important part.重要な役を演じる。
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
He always talks as though he were addressing a public meeting.彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
His speech contained very little matter.彼の演説には内容がほとんどなかった。
I was enchanted by the performance of the group.僕はそのグループの演技にうっとりしたよ。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
We wondered at his display of magic.私たちは彼の手品の実演に感嘆した。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
Do I have to make a speech?私が演説をしなければなりませんか。
I don't think that his performance was any good.彼の演奏は少しもよくなかったと思う。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
She accompanied her speech with gestures.彼女は身振りを交えながら演説した。
Do you play a musical instrument?楽器をなにか演奏しますか。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
His speech continued for three hours.彼の演説は3時間も続いた。
We praised him for his wonderful performance.私たちは彼のすばらしい演奏をほめた。
She played an important part in the drama.彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
I'm listening to this band.このバンドの演奏を聞いているの。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
He attacked the government's policy in his speech.彼は演説で政府の政策を攻撃した。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
He is playing music.彼は音楽を演奏しています。
Tom acted the part of a sailor.トムは水夫の役を演じた。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
His ambition is to play the part of Hamlet.彼の望みはハムレットの役を演じることです。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
This play has ended.この公演はもう終わりました。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
My father is to appear on TV tonight.父は今夜テレビに出演することになっている。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
Her skating performance was a regular feat.彼女のスケート演技は全くの離れ技であった。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
His speech was lacking in soul.彼の演説は気迫に欠けていた。
I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。
The guests listened to a number of speeches.お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License