UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She played a sonata.彼女はソナタを演奏した。
What time is the next performance?次の上演時間は何時からですか。
He is giving an address.彼は演説しているところだ。
We're going to the theater.演劇を見に行く。
It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings.どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
I am tired of listening to his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
His speech captured our attention.彼の演説は我々の注意を引いた。
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
My father is to appear on TV tonight.父は今夜テレビに出演することになっている。
He is playing music.彼は音楽を演奏しています。
His speech was too short.彼の演説はあまりにも短すぎた。
The first violins carry the melody.第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
He performed the role with great ability.彼はその役を見事に演じた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
The sisters played a duet on the violin and piano.その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
She paid to attend the concert.彼女は金を払って演奏会を聞いた。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
The governor appeared on TV in person.知事自らテレビに出演した。
Romeo and Juliet is on at the theatre.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
His performance fell short of expectations.彼の演技は期待に添わなかった。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
He gave a speech.彼は演説した。
I'd like to perform at Carnegie Hall someday.いつかカーネギーホールで演奏してみたいです。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
While he was giving the speech, the sound of a gunshot could be heard.ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
His speech didn't reflect the sense of the party.彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
She's the girl whose performance won an Oscar.彼女は、その演技でオスカーを取った女の子である。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
He made a speech in plain English.彼は明白な英語で演説した。
We applauded the performer.私たちはその演奏者に拍手を送った。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
The drama was presented last month.その劇は先月上演された。
The speech was greeted by loud cheers.その演説は大喝采をもって歓迎された。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
What do you think about the president's speech?取締役の演説をどう思いますか。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
His speech was intolerably dull.彼の演説は耐えられないほど退屈であった。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
Action!演技はじめ!
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
He played "Hamlet" on the stage.彼は舞台でハムレットを演じた。
Your speech will be recorded in history.君の演説は、歴史に記録されるであろう。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
The salesman demonstrated how to use it.セールスマンはその使い方を実演した。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
His speech irritates me.彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
We called upon him for a speech.我々は彼に演説を頼んだ。
Who's in it?誰が出演していますか。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
He was speaking.彼は演説していた。
A summary of his speech was printed in the newspaper.彼の演説の要約が新聞に載せられた。
The play ran for six months.その芝居は6ヶ月間上演された。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
Her skating performance was a regular feat.彼女のスケート演技は全くの離れ技であった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
The curtain rises at 7 p.m.開演は午後7時です。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
His speech was lacking in soul.彼の演説は気迫に欠けていた。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
I'm studying the English drama.私はイギリス演劇を勉強しています。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
She is a natural to play the part of Juliet.彼女はジュリエットの役を演じるのに適任だ。
He delivered his speech splendidly.彼は演説を堂々とやった。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
This play has ended.この公演はもう終わりました。
Bob plays not only the guitar but also the flute.ボブはギターだけでなくフルートも演奏します。
I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License