The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '演'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His speech made no sense to me.
彼の演説の意味がわからなかった。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The performance was almost over.
演奏は終わりかけていた。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は短くて要点をついていた。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
His performance was fair game for criticism.
彼の演技は格好の批判の対象だった。
He had to address the meeting.
彼は集会で演説しなければならなかった。
What if you gave a speech and nobody came?
君が演説をして誰も来なかったらどうするの?
Her speech was excellent.
彼女たちの演説はすばらしかった。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.
消防士が火の消し方を実演した。
His acting is far from being perfect.
彼の演技は決して完璧ではない。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.
彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
The first violins carry the melody.
第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
Play the part of Hamlet.
ハムレットの役を演じろ。
The prime minister's speech did not make for peace.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
A lot of people came to the lecture.
講演には多数の出席者があった。
The brass band played three marches.
ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
He made a speech in front of many people.
彼はたくさんの人の前で演説した。
If you heard him playing the piano, you would never think he is an eight-year-old boy.
彼がピアノを演奏しているのを聞けば、あなたは彼が8歳の少年だとは決して思わないでしょう。
The speaker did not refer to his notes during his talk.
講演者は話の間中メモを参照しなかった。
He began to play the music written by a pianist in that country.
彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
His speech continued for three hours.
彼の演説は3時間も続いた。
The audience clapped loudly after his speech.
聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
The governor appeared on TV in person.
州知事がテレビに自ら出演した。
She played an important part in the drama.
彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
The governor's speech was aimed at the press.
知事の演説は記者団に向けて行われた。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.
私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
Play the Humppa!
フンパを演奏しなさい。
I was called upon to make a speech in English.
私は英語で演説をするよう求められた。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.
演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.
昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
He made a speech in front of many people.
彼はたくさんの人々の前で演説した。
My speech was greeted with cold silence.
私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
His speech didn't reflect the sense of the party.
彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
His speech is worth listening to.
彼の演説は聞く価値がある。
He can play the piano, the flute, the guitar, and so on.
彼はピアノ、フルート、ギターなどが演奏できる。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
His ambition is to play the part of Hamlet.
彼の望みはハムレットの役を演じることです。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.
トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.
ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
The queen is going to address parliament next week.
女王は来週、議会で演説するつもりでいる。
The player performed a wonderful feat.
その選手は妙技を演じた。
Some learned to play musical instruments.
楽器の演奏を習うものもいた。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.
直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
Playing the guitar is fun.
ギターを演奏するのは面白い。
We called upon him for a speech.
我々は彼に演説を頼んだ。
She is due to speak for the class.
彼女はクラスを代表して演説することになっている。
The speaker was so famous as to need no introduction.
その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Bob is in the drama club.
ボブは演劇部にはいります。
The lengthy lecture palled on me.
講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
Who plays the lead?
主演は誰ですか。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.
ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Nobody having any question, he ended the lecture.
誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
His lecture has brought this fact to our notice.
彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
His speech irritates me.
彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
Her acting is on the level of a professional.
彼女の演技はプロ並みです。
We wondered at his display of magic.
私たちは彼の手品の実演に感嘆した。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
I am through with his long speech.
彼の長い演説にはうんざりだ。
She sings well, to be sure, but she can't act.
確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
He made a speech in connection with world peace.
彼は、世界平和に関して演説した。
The orchestra struck up nostalgic music.
管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
You must record his speech.
彼の演説を録音しておかねばならない。
It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings.
どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。
His lecture had a large audience.
彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
She paid to attend the concert.
彼女は金を払って演奏会を聞いた。
I never make a speech without being nervous.
私は演説をすると決まってあがる。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.
ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
His speech made a deep impression on the students.
生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
I play in a band.
俺はバンドで演奏してるんだ。
The lecturer would end up his speech with a joke.
講師はジョークを言って演説を終えた。
The speaker hinted at corruption in the political world.
講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.
その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
The concert is about to start.
演奏会が始まろうとしている。
He played an important part like an axis.
彼は軸のような重要な役割を演じた。
The audience was impressed by his profound lecture.
聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The little girl played an angel in the Christmas play.
少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
What time does the play begin?
開演は何時ですか。
The students met here to hear the speech.
学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
All the people were moved by his speech.
人々はみんな、彼の演説に感動した。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.
ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
His speech captured our attention.
彼の演説は我々の注意を引いた。
I'm not used to making speeches in public.
私は人前で演説することに慣れていない。
His great symphony was performed.
彼のすぐれたシンフォニーが演奏された。
He tried to gain time by making a longer speech.
彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Tom went up to the stage and presented the next artist.
トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
He played an important part in the enterprise.
彼はその事業において重要な役割を演じた。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.
僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
He erased his speech from the tape.
彼はテープから自分の演説を消した。
His performance was worthy of praise.
彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Our principal made a long speech.
校長先生は長い演説をしました。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.
ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
He made a speech highly appropriate to the occasion.