The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '演'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.
メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
I was enchanted by the performance of the group.
僕はそのグループの演技にうっとりしたよ。
My sister played the leading character.
私の妹が主役を演じた。
His speech is too abstract to understand.
彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
There was a large audience at the concert.
演奏会には沢山の聴衆がいた。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I'll treat this play simply as a tragedy.
私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
What is playing at the theater?
その劇場では何が上演されていますか。
He acted well in Hamlet.
彼は「ハムレット」で好演した。
A man is picking out a tune on the guitar.
男性がギターを演奏している。
Tom's speech was excellent.
トムの演説は素晴らしかった。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
I arrived too late to hear his speech.
私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
His speech was lacking in soul.
彼の演説は気迫に欠けていた。
Anyone can make a speech here on Sundays.
誰でも日曜日はここで演説ができます。
Do you have to make a speech?
あなたは演説をしなければいけないの?
He earns his living by playing the piano.
彼はピアノの演奏で生計を立てている。
His performance was amazing.
彼の演奏は目を見張るものであった。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
Peggy did not go to see the drama, and neither did I.
ペギーは演劇を見に行かなかったが私も行かなかった。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The lecturer spoke on pollution problems.
講師は公害問題について講演した。
He used so much inflated language in his speech today I couldn't figure out what he was saying.
今日の彼の演説はやたら大げさな言葉が多くて何を言っているのかよくわからなかった。
The speaker was so well-known as to need no introduction.
その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Those present at the concert were surprised by his performance.
コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.
技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は短くて要点をついていた。
I am through with his long speech.
彼の長い演説にはうんざりだ。
I play in a band.
俺はバンドで演奏してるんだ。
He made a speech on behalf of our company.
彼が会社を代表して演説しました。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.
ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
My speech was greeted with cold silence.
私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
He plays the role of Macbeth with great skill.
彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
The audience applauded the performer.
聴衆は演奏者に拍手を送った。
He began to address the audience slowly.
彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
The lengthy lecture palled on me.
講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The audience clapped when the concert was over.
演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
He made a speech in plain English.
彼は明白な英語で演説した。
The lecture covered a lot of ground.
その講演の内容は多岐にわたっていた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.
講演者は話の間中メモを参照しなかった。
My father is to appear on TV tonight.
父は今夜テレビに出演することになっている。
I regret missing the speech.
その講演を聞き逃して残念です。
The drama was presented last month.
その劇は先月上演された。
Play up Pompey, Pompey play up!
を演奏するポンペイ、ポンペイを演奏する
I acted the part of a fairy.
私は妖精の役を演じた。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.
僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
His speech was not altogether bad.
彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.
私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
Some learned to play musical instruments.
楽器の演奏を習うものもいた。
He always talks as though he were addressing a public meeting.
彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
They laughed the speaker down.
彼らは笑って演説者を黙らせた。
A lot of people came to the lecture.
講演には多数の出席者があった。
We wondered at his display of magic.
私たちは彼の手品の実演に感嘆した。
Our principal made a long speech.
校長先生は長い演説をしました。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
She is excellent in making speeches.
彼女は演説がうまい。
Your speech will be recorded in history.
君の演説は、歴史に記録されるであろう。
François gave a speech.
フラソワは演説をしました。
He played the piano and she sang.
彼はピアノを演奏をし、彼女は歌った。
The brass band played three marches.
ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
I was fascinated by her performance.
彼女の演技に心を奪われた。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.