UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
She is excellent in making speeches.彼女は演説がうまい。
The company presented a three-act play.その劇団は3幕ものの劇を上演した。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
He earns his living by playing the piano.彼はピアノの演奏で生計を立てている。
We read the full text of his speech.私たちは彼の演説の全文を読んだ。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
Do you have to make a speech?あなたは演説をしなければいけないの?
Who plays the lead?主演は誰ですか。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
Romeo and Juliet is on at the theatre.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
He was billed to appear as Romeo.彼はロミオを演ずるとポスターに出ていた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The governor appeared on TV in person.知事自らテレビに出演した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Tom played the oboe and Mary accompanied him on the piano.トムはオーボエを演奏し、メアリーはピアノで伴奏した。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
They are putting P on at that theater.あの劇場ではPを上演している。
She played an important part in the drama.彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
She played a sonata.彼女はソナタを演奏した。
François gave a speech.フラソワは演説をしました。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
A man is picking out a tune on the guitar.男性がギターを演奏している。
She is a natural to play the part of Juliet.彼女はジュリエットの役を演じるのに適任だ。
His address is a concise speech.彼の演説は簡潔スピーチです。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I am tired of listening to his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Play up Pompey, Pompey play up!を演奏するポンペイ、ポンペイを演奏する
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
He can play the piano, the flute, the guitar, and so on.彼はピアノ、フルート、ギターなどが演奏できる。
Can you play any musical instruments?何か楽器が演奏できますか。
His speech irritates me.彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
Who is going to play the part in your play?あなたたちの劇でその役を演じるのは誰ですか。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
She took down the speech in shorthand.彼女はその演説の速記をとった。
I play an important part.重要な役を演じる。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
The curtain time is at 8:00.8時開演です。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
He is playing music.彼は音楽を演奏しています。
Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech.ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
A few people clapped after his lecture.彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
Her acting is on the level of a professional.彼女の演技はプロ並みです。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
His speech was very poor.彼の演説は、たいへんまずかった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。
I'm listening to this band.このバンドの演奏を聞いているの。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
Play the part of Hamlet.ハムレットの役を演じろ。
Tom played the part of Hamlet.トムはハムレットの役を演じた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
She is due to speak for the class.彼女はクラスを代表して演説することになっている。
He played an important part like an axis.彼は軸のような重要な役割を演じた。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
He was giving a speech.彼は演説していた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
His performance was amazing.彼の演奏は目を見張るものであった。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
He acted the part of King Lear.彼はリヤ王の役を演じた。
He always talks as though he were addressing a public meeting.彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
What time will the band start playing?バンドの演奏は何時に始まりますか。
They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall.この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
No matter what he plays on the screen, Tom looks great.何を映画で演じてもトムはかっこいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License