The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '演'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.
明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
The speaker occasionally referred to his notes.
講演者は時折メモを参照した。
Your speech will be recorded in history.
君の演説は、歴史に記録されるであろう。
Tom's speech was excellent.
トムの演説は素晴らしかった。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
My father is to appear on TV tonight.
父は今夜テレビに出演することになっている。
Do you play a musical instrument?
楽器をなにか演奏しますか。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.
トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
He went to the hall to give an address.
彼は講演するためホールに行った。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The curtain rises at 7 p.m.
開演は午後7時です。
I was called upon to make a speech in English.
私は英語で演説をするよう求められた。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
The salesman demonstrated how to use the machine.
セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
The company presented a three-act play.
その劇団は3幕ものの劇を上演した。
She has a genius for acting.
彼女は演技の才能がある。
I'll treat this play simply as a tragedy.
私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
The governor appeared on TV in person.
知事自らテレビに出演した。
I'm studying the English drama.
私はイギリス演劇を勉強しています。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The player performed a wonderful feat.
その選手は妙技を演じた。
I am due to speak tonight.
私は今夜講演する予定だ。
They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall.
この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
The speaker aroused the anger of the audience.
演説者は聴衆を怒らせてしまった。
We praised him for his wonderful performance.
私たちは彼のすばらしい演奏をほめた。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.
ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
The speaker hinted at corruption in the political world.
講演者は政界の腐敗をほのめかした。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
I doubt that he can make a speech in public.
彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi