UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
Play the Humppa!フンパを演奏しなさい。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
While he was giving the speech, the sound of a gunshot could be heard.ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
What time will the band start playing?バンドの演奏は何時に始まりますか。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は演説の一部をわすれたので、少しの間即席でしゃべらなくてはならなかった。
She accompanied her speech with gestures.彼女は身振りを交えながら演説した。
He earns his living by playing the piano.彼はピアノの演奏で生計を立てている。
He made a speech in English at the meeting.彼はその会合で英語で演説した。
He plays little part in the decision-making.彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
He is playing music.彼は音楽を演奏しています。
No admittance during the performance.開演中入場お断り。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
He delivered his speech splendidly.彼は演説を堂々とやった。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Who's in it?誰が出演していますか。
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
He has acted on TV many times.彼はテレビで何度も演じてきた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
His acting is far from being perfect.彼の演技は決して完璧ではない。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Her acting is on the level of a professional.彼女の演技はプロ並みです。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
He can play the piano, the flute, the guitar, and so on.彼はピアノ、フルート、ギターなどが演奏できる。
What if you gave a speech and nobody came?君が演説をして誰も来なかったらどうするの?
The governor appeared on TV in person.知事自らテレビに出演した。
I was greatly impressed by the speech.私はその演説から強い印象を受けた。
I am not satisfied with my performance today.今日の演奏の出来は私の意にかなったものではない。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings.どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
The little girl played an angel in the Christmas play.少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
His performance left nothing to be desired.彼の演奏は申し分なかった。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
I play an important part.重要な役を演じる。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
My father is to appear on TV tonight.父は今夜テレビに出演することになっている。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
He played an important part like an axis.彼は軸のような重要な役割を演じた。
He played an excellent host at today's party.今夜のパーティーで彼は見事にホスト役を演じた。
The performance was almost over.演奏は終わりかけていた。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
I belong to the drama club.私は演劇部に入っている。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
The company presented a three-act play.その劇団は3幕ものの劇を上演した。
Can you play any musical instruments?何か楽器が演奏できますか。
I doubt that he can make a speech in public.彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
He cried in admiration of her performance.彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Who will play the role of the princess?誰がお姫様の役を演じるの。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.それまで!2人ともなかなか力演でした。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
What is playing at the theater?その劇場では何が上演されていますか。
He appeared on television last night.彼は昨夜のテレビに出演した。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
I don't think that his performance was any good.彼の演奏は少しもよくなかったと思う。
She has a genius for acting.彼女は演技の才能がある。
She played an important part in the drama.彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
That actor is both handsome and skillful.あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。
The speech was greeted by loud cheers.その演説は大喝采をもって歓迎された。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
She played a sonata.彼女はソナタを演奏した。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
We gave the performer a clap.我々はその演奏者に拍手をおくった。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
Her skating performance was a regular feat.彼女のスケート演技は全くの離れ技であった。
If you heard him playing the piano, you would never think he is an eight-year-old boy.彼がピアノを演奏しているのを聞けば、あなたは彼が8歳の少年だとは決して思わないでしょう。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License