UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '演'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made a speech on behalf of our company.彼が会社を代表して演説しました。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
Who will play the role of the princess?誰がお姫様の役を演じるの。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
A scholar made an excellent speech about human rights.ある学者が人権についてすばらしい演説を言った。
His performance left nothing to be desired.彼の演奏は申し分なかった。
Is the play still running?その劇はまだ上演中ですか。
I was enchanted by the performance of the group.僕はそのグループの演技にうっとりしたよ。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
She played an important part in the drama.彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
Her acting is on the level of a professional.彼女の演技はプロ並みです。
I'm studying English drama.私はイギリス演劇を勉強しています。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
The curtain rises at 7 p.m.開演は午後7時です。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
Do you enjoy plays, films, and such?演劇、映画などを見るのがお好きですか。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
He has a good acquaintance with Japanese theater.彼は日本の演劇にたいへんつうじている。
He always talks as though he were addressing a public meeting.彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
His speech was too short.彼の演説はあまりにも短すぎた。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
Those present at the concert were surprised by his performance.コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
He made a splendid off-the-cuff speech.彼は即席に立派な演説をした。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
She acted the part of a fairy.彼女は妖精の役を演じた。
There were no tickets available for Friday's performance.金曜日の上演のチケットはかえなかった。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
He acted well in Hamlet.彼は「ハムレット」で好演した。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
I'm listening to this band.このバンドの演奏を聞いているの。
He played an excellent host at today's party.今夜のパーティーで彼は見事にホスト役を演じた。
His acting left nothing to be desired.彼の演技は完璧だった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
His speech irritates me.彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
His speech was not altogether bad.彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
He made a speech in English at the meeting.彼はその会合で英語で演説した。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
Kenichi Matsuyama's acting is very good.松山ケンイチの演技はとても上手です。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
The play ran for six months.その芝居は6ヶ月間上演された。
I like listening to music, and playing music even more.私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
Tom acted the part of a sailor.トムは水夫の役を演じた。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
The sisters played a duet on the violin and piano.その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
He played an important part.彼は重要な役割を演じた。
The governor appeared on TV in person.州知事がテレビに自ら出演した。
The little girl played an angel in the Christmas play.少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
He appeared on television last night.彼は昨夜のテレビに出演した。
Tom was asked to appear on television.トムはテレビに出演するようにいわれた。
He was giving a speech.彼は演説していた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Romeo and Juliet is on at the theater.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
What is playing at the theater?その劇場では何が上演されていますか。
Playing the guitar is fun.ギターを演奏するのは面白い。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
His speech contained many fine phrases.彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
We called upon him for a speech.我々は彼に演説を頼んだ。
She gave an amateur performance on the piano.彼女のピアノ演奏はとてもへただった。
Do you have to make a speech?あなたは演説をしなければいけないの?
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
She's the girl whose performance won an Oscar.彼女は、その演技でオスカーを取った女の子である。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
I am through with his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
What do you think about the president's speech?取締役の演説をどう思いますか。
I acted the part of a fairy.私は妖精の役を演じた。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License