I had a little fever, I felt my heart beat violently.
私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
Light is the stimulus that causes a flower to open.
光が刺激となって花が咲く。
Just as I was about to go out, it started raining.
ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
The senator remained neutral in the furious controversy.
その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
Why has the birthrate declined so sharply?
どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
The dog barked furiously, which awakened my brother.
いぬが激しく吠えたので、弟が目を覚ました。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
There was a rapid decline in stock prices.
株価の急激な下落があった。
John had a violent quarrel with his wife.
ジョンは妻と激しい口げんかをした。
It began to snow heavily as I got off the train.
列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
The brothers had a hot dispute on her marriage.
兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
She has a very radical opinion about the problem.
彼女はその問題についてとても過激な意見を持っている。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Just as the argument got heated he interposed.
口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
We had a heavy rain last night.
昨晩激しく雨が降りました。
He holds an extreme opinion in politics.
彼は政治の面では過激な意見を持っている。
It is raining hard.
雨が激しく降っている。
I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.
急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。
We are in a fierce competition with that company.
我々はあの会社と激しく競争している。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
She felt her heart beating fast.
彼女は心臓が激しく鼓動しているのを感じた。
Your proposal is a bit extreme.
君の提案は少し過激だ。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.
私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.
彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
It's raining hard and yet I must go.
雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.