The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '激'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is an exciting city, New York.
刺激的な町だよ。ニューヨークは。
He felt an acute pain in his chest.
彼は胸に激痛を覚えた。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
The traffic is heavy here.
ここは車の往来が激しい。
The fury of the storm frightened the children.
嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
Our company failed to survive a cutthroat competition.
我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。
We are excited about having you on our team.
我がチームにお迎えでき、感激します。
We are in a fierce competition with that company.
我々はあの会社と激しく競争している。
He is radical in thoughts.
彼の考えは過激だ。
Just as the argument got heated he interposed.
口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
I often experience palpitations of the heart.
動悸が激しくなることがよくあります。
The two teams fought very hard.
その2チームは激しく戦った。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.
雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
He was too angry to speak.
彼は激怒し、声も出なかった。
He was bursting with fury.
彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
I remember having a hot discussion about the matter with him.
私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
To make matter worse, it began to rain heavily.
更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.
私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
Tom is a picky eater.
トムは好き嫌いが激しい。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.
うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.
あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.
彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The views of the two politicians collide violently.
二人の政治家の見解は激しく激突している。
I get a kick out of her cheerful personality.
彼女の元気な性格に刺激を受けた。
Tom is particular about what he eats.
トムは好き嫌いが激しい。
It's raining hard.
激しく雨が降っている。
Cities are exciting places, but also stressful.
都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。
It is raining hard.
雨が激しく降っている。
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
The bill was passed after a hard fight in the House.
法案は激しい論争ののち議会を通過した。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.
非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
Tom is a fussy eater.
トムは好き嫌いが激しい。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.
入院2週間したらニキビが急激に減りました。
We had heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
It was raining good and hard.
とても激しく雨が降っていた。
His courage is worthy of high praise.
彼のその勇気は激賞に値する。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.