The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '激'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
There was an intense pain in my head.
頭に激しい痛みがした。
The bill was passed after a hard fight in the House.
法案は激しい論争ののち議会を通過した。
We had heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.
韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
It is raining hard tonight.
今夜は激しく雨が降っている。
With it raining like this, we'll never be able to leave.
こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
The baseball game was canceled because of the heavy rain.
野球の試合は激しい雨のために中止となった。
The company couldn't cope with sudden changes.
その会社は急激な変化に対処できなかった。
You'd better leave off such a radical idea.
そのような過激な考えはやめるべきだ。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.
彼は激しい腹痛に襲われた。
He was trembling with rage.
彼は激怒して体を震わせていた。
There is heavy traffic on this road.
この道路は交通が激しい。
This political problem gave rise to hot discussions.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
The heavy rain prevented them from going there.
激しい雨が彼らの行く手を妨げた。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Without your encouragement, I should have given up the plan.
あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。
Could I be going soft in the head? I forget things so easily these days.
最近、物忘れが激しくて。少しぼけて来たのかな?
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The wind is blowing hard.
風が激しく吹いている。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.