Many letters of encouragement refreshed my sad heart.
多くの激励の手紙が私の心を慰めてくれました。
The rain fell even harder.
雨はいっそう激しくなった。
Could I be going soft in the head? I forget things so easily these days.
最近、物忘れが激しくて。少しぼけて来たのかな?
The waves dashed the shore.
波は激しく岸にぶつかった。
I remember having a hot discussion about the matter with him.
私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.
インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
I often feel extremely exhausted.
よく激しい疲労感に襲われます。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.
そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
It rained heavily all day.
激しい雨が一日中降った。
He spoke yet more harshly.
彼はさらにいっそう激しい口調で語った。
Without your encouragement, I should have given up the plan.
あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。
The child is helpless in his rage.
その子は激怒していてどうにもならない。
It rained heavily in the morning.
午前中激しく雨が降った。
Sharks are sensitive to electrical impulses as well as sound.
サメは音だけでなく電気の刺激にも敏感である。
He was trembling with rage.
彼は激怒して体を震わせていた。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
Tom is particular about what he eats.
トムは好き嫌いが激しい。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
I felt my heart beating violently.
私は心臓が激しく鼓動するのを感じた。
A fierce battle was fought here.
ここで激戦が行われた。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
You should be careful in crossing the busy street.
交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
The heavy rain prevented them from going there.
激しい雨が彼らの行く手を妨げた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?
気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
His words moved her to tears.
彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
He left the room in a rage.
彼は激怒して部屋を出た。
We had heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
He holds an extreme opinion in politics.
彼は政治の面では過激な意見を持っている。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.
だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
It is raining hard now.
今雨が激しく降ってます。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A