The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '激'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is heavy traffic on this road.
この道路は交通が激しい。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.
あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
Her emotion was too strong for words.
彼女は感情が激しいものがいえなかった。
The question was hotly disputed in the meeting.
その問題は会合で激しく論議された。
Tom will be thrilled.
トムは感激するだろう。
It is raining hard tonight.
今夜は激しく雨が降っている。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
The dog barked furiously, which awakened my brother.
いぬが激しく吠えたので、弟が目を覚ました。
The company couldn't cope with sudden changes.
その会社は急激な変化に対処できなかった。
We have to be prepared to cope with violent storms.
激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
The members of the opposition party were enraged against the bill.
反対党議員はその法案に激怒した。
Besides the rain, we experienced heavy winds.
雨に加えて激しい風にもあった。
It is an exciting city, New York.
刺激的な町だよ。ニューヨークは。
We had flooding because of last week's heavy rains.
先週の激しい降雨のために出水した。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
His ideas are too extreme for me.
彼の考えは私には過激すぎます。
I felt my heart beating wildly.
私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.
ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
The turnover at my company is really speeding up lately.
最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Just as the argument got heated he interposed.
口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
I have a severe pain here.
ここに激痛があります。
The rain was beating hard against the windowpane.
雨が窓ガラスに激しく当たっていた。
In spite of the heavy snow, she came all the way to the station.
激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.