The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '激'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was filled with frightful sorrow for her.
彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Sharks are sensitive to electrical impulses as well as sound.
サメは音だけでなく電気の刺激にも敏感である。
We must control our passions.
我々は激情を抑えねばならない。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
They were engaged in a heated argument.
彼らは激論を交わしていた。
His opposition was more violent than I had bargained for.
彼の反対は思ったより激しかった。
The doctor says stimulus is needed for appetite.
食欲には刺激が必要だと医者は言う。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
It is raining cats and dogs
雨が激しく降っている。
Some Blacks seek more radical solutions.
一部の黒人はより過激な解決策を求める。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The best math students are there too, and the competition is strong.
そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。
The government watched the activities of radical groups carefully.
政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
He was so angry he couldn't speak.
彼は激怒し、声も出なかった。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.
東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
The car crashed into the truck.
車がトラックに激しくぶつかった。
We had heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
I felt a severe pain on the shoulder.
肩に激痛を感じた。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.
スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
We had an intense competition.
とても激しい競争だった。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
I don't know much about today's revolutions.
私は今日の急激な改革には慣れていない。
I felt my heart beating violently.
私は心臓が激しく鼓動するのを感じた。
The brothers had a hot dispute on her marriage.
兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.