The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '激'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.
入院2週間したらニキビが急激に減りました。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
There was a violent clash of opinions between the two leaders.
2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
Tom is extremely shy.
トムは人見知りが激しい。
He choked with rage.
彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
The two vans telescoped together.
二台のバンが激突してめり込んだ。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
It rained hard yesterday.
昨日は激しい雨が降った。
He went mad when he heard the story.
彼は話を聞いて激怒した。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.
近所に激安スーパーがあればなあ。
The rain was beating hard against the windowpane.
雨が窓ガラスに激しく当たっていた。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.
あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
The two teams fought very hard.
その2チームは激しく戦った。
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.
あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
The rain fell even harder.
雨はいっそう激しくなった。
Besides the rain, we experienced heavy winds.
雨に加えて激しい風にもあった。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
This town has undergone a rapid change.
この街は急激な変化を遂げた。
It has been raining heavily for three hours.
雨が3時間も激しく降り続いています。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.
私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
Just as I was about to go out, it started raining.
ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
The members of the opposition party were enraged against the bill.
反対党議員はその法案に激怒した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A