Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fire burnt down four houses in the east of the city. 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 Please remember to put out the fire before you go home. 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 No one can deny the fact that there is no smoke without fire. 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 The fire was put out before it got serious. 大事に至る前に火事は消し止められた。 The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 These fireworks are spectacular! すごい花火だ! This lighter won't catch. このライターは火がつかない。 The room is very cold. The fire has gone out. 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 The origin of the fire is unknown. 火元は明らかでない。 I lost my shoe in the fire. 火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。 Be sure to put out the fire before you leave. 君が去る前には火を確実に消しなさい。 The mail train lost most of its mail in the fire. 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 Ken lit the candles. ケンがろうそくに火をつけた。 A fire broke out last night. 昨晩火事があった。 We sat, as it were, on a volcano. われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。 The volcano has erupted twice this year. その火山は今年2度噴火した。 In case of fire, I would grab my flute and escape. もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 The volcano has become active again. 火山が再び活動を始めた。 Making use of fire may be regarded as man's greatest invention. 火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。 It was before dawn that they got the fire under control. 彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。 We often have fires in winter. 冬は火事が多い。 Nancy told me about the fire. ナンシーはその火事の様子を私に話した。 Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up. 火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。 Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire. 今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。 His nephew was absorbed in the splendid fireworks. 彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。 The house caught fire. その家に火がついた。 The fire alarm sounded. 火災報知器が鳴った。 He extinguished the fire. 彼は火事を消し止めた。 Be sure to put out the fire before you leave. あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。 Go through fire and water. たとえ火の中水の中。 This house is fireproof. この家は火事でも燃えない。 A fire broke out in the middle of the city. 町の真ん中で火災が発生した。 A burnt child fears the fire. 火傷した子は火を怖がる。 Wooden houses catch fire easily. 木の家は火がつきやすい。 The Diet will meet on Tuesday. 火曜日に国会が開かれる。 It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 This museum is equipped with a fire prevention system. この美術館には防火の設備がある。 It took the fireman almost two hours to put out the fire. 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 Be sure to put out the fire before you leave. 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 We sang around the fire when it got dark. 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。 He contends that primitive life once existed on Mars. 火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。 It'll be easy to finish this job by Tuesday. 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 The town in ruins, burning, people and children being killed. 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 The rain kept the fire from spreading. 雨で火の手は広がらずにすんだ。 The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour. 薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。 If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline. このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。 My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 Did you hear about the fire yesterday? 昨日の火事のことを聞きましたか。 The fire went out by itself. 火は自然に消えた。 Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。 He insured his new house against fire. 彼は新築の家に火災保険をかけた。 The fire was put out at the cost of a fireman's life. 火事は消防士の生命を犠牲にして消された。 That forest fire happened from natural cause. その山火事は自然の原因で起こった。 Keep the fire alive. 火を燃やし続けなさい。 All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. 突然、映画館で火事が起きた。 I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 Don't let anyone come near the fire. だれも火に近づけるな。 The house was altogether destroyed by the fire. その家は火事で完全に焼けた。 Did you hear about yesterday's fire? 昨日の火事のことを聞きましたか。 It's dangerous to play around the fire. 火の近くで遊ぶのは危険だ。 Tom lit a match. トムはマッチに火をつけた。 A big crowd gathered at the scene of the fire. 火事場はやじ馬で大変だった。 Please check if the meat is being roasted at the right heat. 焼き肉の火加減を見なさい。 Warm yourself while the fire burns. 火が燃えている間に暖まれ。 They clustered around the fire. 彼らは火の周りに集まった。 They went on fighting the fire at the risk of their lives. 彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。 The fireworks were set off on all sides. 花火が四方八方であげられた。 A child's mischief often causes a fire. 子供のいたずらがよく火事を起こす。 "Fire!" Tom cried. 「火事だ!」とトムは叫んだ。 The police brutality incidents nearly set off a riot. 警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。 It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow. 今日は月曜日で、明日は火曜日です。 The fire was burning brightly. 火は赤々と燃えていた。 Humans can't live on Mars. 人間は火星では生存できない。 A crowd gathered to see the fire. 群衆が火事を見に集まった。 He carries fire in one hand and water in the other. 彼は片手に火、片手に水を運ぶ。 A trip to Mars may become possible in my lifetime. 私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。 Does anybody know how the fire started? 出火原因を知っている者はいないのか? The forest fire occurred through carelessness. その山火事は火の不始末から出た。 The fire spread out in a fan-shape. 火は末広がりに大きくなった。 The house is on fire! 家が火事だ。 Mars resembles our planet in some ways. 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 I must get this work finished by next Tuesday. 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 Fire is very dangerous. 火は非常に危ない。 In case of a fire, use this emergency stairway. 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 A fire may happen at any moment. 火事はいつなんどき起こるか分からない。 Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth. 火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。 It took a long time to put out the fire. その火事を消火するのに長い時間かかった。 His face was red. 彼は、火のように顔がほてった。 Please don't forget to put out the fire before you go home. 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. きのうの火事で200戸が全焼した。 There are a great many forest fires in America. アメリカではとても多くの山火事がある。 Someone left a burning cigarette on the table. 誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。 Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones. ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。 In case of a fire, use the steps. 火事の場合、階段を使いなさい。 There was a fire near the house today. 今日家の近くで火事があった。 Young people know the disasters of war only in the abstract. 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 Mars has two moons. 火星は二つ衛星がある。 "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」