The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
Why do you think animals dread fire?
動物はなぜ火を恐れると思いますか。
I lost my shoe in the fire.
火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
The volcano has become active again.
火山が再び活動を始めた。
Two houses were burned down in the fire.
2軒の家がその火事で全焼した。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.
トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
Who in the world lighted the candle?
いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
Man is the only animal that uses fire.
人間は火を使う唯一の動物である。
A big crowd gathered at the scene of the fire.
火事場はやじ馬で大変だった。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.
消防士が火の消し方を実演した。
The fire reduced the whole village to ashes.
この火事は全村を灰にしてしまった。
The firemen had the fire out in no time.
消防士はあっという間に火を消した。
In case of a fire, use the steps.
火事の場合、階段を使いなさい。
He stamped out a fire.
彼は火を踏み消した。
Gunpowder needs to be handled very carefully.
火薬は注意深く扱わなければならない。
The fire broke out after the staff went home.
その火事は職員が帰宅した後で起こった。
A fire broke out on the fifth floor.
火事は5階から起きました。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.
でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
Come on Tuesday, if possible.
できたら火曜日に来なさい。
Wooden buildings catch fire easily.
木造建築物は火がつきやすい。
The fire alarm rang.
火災警報が鳴った。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.
近所で昨日火事が起こった。
Draw your chair closer to the fire.
いすをもっと火の近くに寄せなさい。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.
しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
Iceland has many volcanoes.
アイスランドには多くの火山があります。
The fire was extinguished at once.
火事はただちに消された。
Be sure to put out the fire before you leave.
君が去る前には火を確実に消しなさい。
It has been raining since Tuesday.
火曜日から雨が降りつづけている。
He fanned the fire into flame.
彼はあおいで火をおこした。
In case of a fire, use the stairs.
火事の場合、階段を使いなさい。
A fire broke out the day before yesterday.
その火事はおととい発生した。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Will you give me a light?
煙草の火を貸してくれませんか。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.
There is not much doubt about the cause of the fire.
火事の原因はだいたいわかっている。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発前に必ず火を消しなさい。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
Keep oil away from the fire.
油を火からはなしておきなさい。
There was a big fire last night.
昨夜大火があった。
The news of the fire in the factory caused a sensation.
工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
Please light a candle.
ろうそくに火をつけてください。
I started a fire right away.
私はすぐに火を起こした。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.
蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.
Five fire engines rushed to the scene of the fire.
5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
I see fireworks!
花火が見える!
There was a big fire near my house last night.
昨夜近所で大火事があった。
It's dangerous to play around the fire.
火の近くで遊ぶのは危険だ。
Put out your cigarette before you eat.
食べる前に煙草の火を消しなさい。
A burnt child dreads fire.
火傷した子は火を怖がる。
He dried his wet clothes by the fire.
彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
We sat over a fire.
火にあたりながらすわっていた。
I will return your book on Tuesday if I have finished it.
本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
Please turn up the gas.
ガスの火を大きくしてください。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
We should provide against fires.
私達は火災に備えるべきだ。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.
警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
I must get this work finished by next Tuesday.
来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
Did you hear about the fire yesterday?
昨日の火事のことを聞きましたか。
Ken lit the candles.
ケンがろうそくに火をつけた。
There was a big fire last night.
昨夜大火事があった。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.
その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
He had a narrow escape at that fire.
彼はその火事で九死に一生を得た。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.
暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
They fought the fire.
彼らは消火にあたった。
Ben learned to make a fire without matches.
ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.
多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.