UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
I found that his house was on fire.彼の家が火事であるのを見つけた。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
It is too warm for a fire today.きょうは暖かいから火はいらない。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The city was all flame.全市は火に包まれていた。
Hide not your light under a bushel.灯火をますの下にかくすな。
The enemy answered our fire.敵は我々の砲火に応酬した。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
Don't go near the fire.火に近づくな。
A fire broke out near my house.近所に火事が起こった。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
A child's mischief often causes a fire.子供のいたずらがよく火事を起こす。
Friction causes a match to light.摩擦でマッチに火がつくようになる。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
In case of fire, you should dial 119.火事の場合には119番すべきです。
He explained how to make a fire.彼は火の起こしかたを説明しました。
The room is very cold. The fire has gone out.部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
It was before dawn that they got the fire under control.彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
Can you build a fire with twigs?こえだで火を起こせますか。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
He stamped out a fire.彼は火を踏み消した。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.火山活動で地面が盛り上がった。
The firemen protect us from fires.消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.地球や火星、木星は惑星である。
Draw your chair closer to the fire.いすをもっと火の近くに寄せなさい。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
I use Firefox.火狐使いです。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
Wooden houses catch fire easily.木造家屋は火がつきやすい。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.今日は月曜日で、明日は火曜日です。
I put the lighter out.僕はライターの火を消した。
He set his house on fire.彼は自分の家に放火をした。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
The air was blocked off, extinguishing the fire.空気を遮断して火を消した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
I cannot touch fire.私は火をさわることはできません
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.必ず弱火で煮立たないように煮ること。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
The fire started immediately.火がすぐに付いた。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。
Though it was cold, he didn't light the fire.寒かったが、彼は火をつけなかった。
There was a big fire near my house last night.昨夜近所で大火事があった。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
The fire is out.火が消えた。
The firemen soon put out the fire.消防士たちはすぐに火を消した。
Famine followed upon the eruption of the volcano.火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
He extinguished the fire.彼は火事を消し止めた。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜近所で火事があった。
There was a fire near the house today.今日家の近くで火事があった。
They complained of the cold as there was no fire there.彼らは火の気がないので寒がった。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
Break this glass in case of fire.火事の場合はこのガラスを割りなさい。
The house was in a blaze.その家は一面火となった。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.マシュマロを串に刺して火にあぶって食べるやつ、名前は知らないんだけどすごくうまそうだったよ。今度うちでもやってみようよ。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
Their plot to start a fire was discovered by the police.火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
But in the end he put the book on the fire.しかしついに彼は本を火に入れました。
I see fireworks!花火が見える!
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
I awoke with a start because of the fire.火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
I'd jump through hoops for you.君のためならたとえ火の中水の中。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
The fire broke out after the staff went home.火事は消防士が家に来た後、消えた。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
The candle flickered a few times and then went out.ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
We sat over a fire.火にあたりながらすわっていた。
When the fire broke out, he was fast asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License