The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But in the end he put the book on the fire.
しかしついに彼は本を火に入れました。
The party has been put off until next Tuesday.
そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
She got a slight burn on her hand while cooking.
彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
Insure your house against fire.
火災に備えて家に保険をかけなさい。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I saw a light in the distance.
遠くに灯火が見えた。
A fire broke out the day before yesterday.
その火事はおととい発生した。
Why do you think animals dread fire?
動物はなぜ火を恐れると思いますか。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
What is the cause of the fire?
火災の理由は何か。
Did you hear about yesterday's fire?
昨日の火事のことを聞きましたか。
The fireman soon put the fire out.
消防士はすぐに火事を消した。
He opened up the verbal battle.
彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
Fire is very dangerous.
火は非常に危ない。
The candle went out by itself.
ろうそくの火がひとりでに消えた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
The fire broke out after the staff went home.
火事は消防士が家に来た後、消えた。
This lighter won't catch.
このライターは火がつかない。
I'll follow you, come hell or high water.
たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
A fire broke out nearby.
近くで火事が起こった。
The fire fighters put out the fire.
消防士は火事を消した。
Mars, the red planet, is the fourth planet.
赤い火星は四番の惑星である。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
"Fire!", he cried.
「火事だ」と彼は叫んだ。
We often have fires in winter.
冬は火事が多い。
Friction causes a match to light.
摩擦でマッチに火がつくようになる。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
Classes begin next Tuesday.
授業は来週の火曜日に始まる。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.
火力とお鍋と貝の種類によるわ。
There was a big fire near my house last night.
昨夜近所で大火事があった。
Do you know what to do if there's a fire in the building?
ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
きのうの火事で200戸が全焼した。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.
昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
The building did not pass a fire inspection.
その建物は火災の検査にとおらなかった。
All of the town was destroyed by a fire.
町は火事で全焼した。
Wooden buildings catch fire easily.
木造の建物は火事になりやすい。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
火は強風にあおられて四方に広がった。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.
火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
If the hay caught fire, it would be a real disaster.
干草に火がついたらそれこそ大変だ。
Don't go near the fire.
火に近づくな。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The firemen quickly extinguished the blaze.
消防士たちはすばやく火事を消した。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
You had better put out the fire before you go to bed.
寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
A small spark often kindles a large flame.
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.
この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.
もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
It has been raining since Tuesday.
火曜日から雨が降りつづけている。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Even if my house catches fire it would soon be put out.
私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
We kept the fire burning.
私たちは火をずっとたいておいた。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
I see fireworks!
花火が見える!
Yesterday a fire broke out near my house.
昨日家の近くで火事が起きた。
A burnt child dreads fire.
火傷した子は火を怖がる。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.
突然、そのデパートで火事が起こった。
There's no smoke without fire.
火のないところに煙は立たず。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
He insured his house against fire.
彼は家に火災保険をかけた。
I lost my shoe in the fire.
火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
There is no smoke without fire.
火のないところに煙は立たず。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Do you know what to do if there's a fire in the building?
ビルの中で火事が起きたら、どうしたらいいかわかりますか。
The fire started immediately.
火がすぐに付いた。
If a fire should break out, I would make off with my flute.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The fire has gone out and this room is cold.
火が消えてしまって、この部屋は寒い。
I ran like lightning.
電光石火の速さで走った。
Only man knows how to use fire.
人類だけが火の使い方を知っている。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.