Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Please keep the fire from going out. | 火が消えないようにしてください。 | |
| Man is the only animal that can use fire. | 人間は火の使える唯一の動物である。 | |
| In case of fire, you should dial 119 immediately. | 出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。 | |
| My electric razor is on fire. | 電気シェーバーから火が出ました。 | |
| The hut was set on fire. | その小屋に火がつけられた。 | |
| This plastic is not damaged by fire. | このプラスチックは火によって損傷を受けない。 | |
| But in the end he put the book on the fire. | しかしついに彼は本を火に入れました。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造の建物は火事になりやすい。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be easy. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| A fire broke out in this neighborhood last night. | 昨夜このあたりで火事があった。 | |
| The sailors abandoned the burning ship. | 船員達は火事で燃える船を見捨てた。 | |
| The blow made me see stars. | その一撃で目から火が出た。 | |
| Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. | でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 | |
| Four families were killed in the fire. | 火事で4世帯が焼死した。 | |
| I cannot touch fire. | 私は火をさわることはできません | |
| The fire caused a panic in the theater. | 火事で劇場の中は大混乱になった。 | |
| According to the papers, there was a big fire in the town. | 新聞によれば、その町に大火があったそうだ。 | |
| It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow. | 今日は月曜日で、明日は火曜日です。 | |
| A fire broke out in a neighborhood hotel. | うちの近所のホテルで火が出た。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| The fire broke out toward midnight. | 火事は真夜中近くに起きた。 | |
| According to the newspaper, there was a big fire last night. | 新聞によると昨夜大火事があった。 | |
| I burned my forefinger on fire tongs. | 火ばさみで人差し指をやけどした。 | |
| The fire burnt down four houses in the east of the city. | 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 | |
| His face was red. | 彼は、火のように顔がほてった。 | |
| As soon as it gets dark, the fireworks will start. | 暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出発前に必ず火を消しなさい。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| Fire! Run! | 火事だ!逃げろ! | |
| The fire is burning furiously. | 火がぼんぼん燃えている。 | |
| The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. | 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 | |
| The air was blocked off, extinguishing the fire. | 空気を遮断して火を消した。 | |
| The cause of the fire was unknown. | 火災の原因は不明です。 | |
| They went on fighting the fire at the risk of their lives. | 彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| I'd jump through hoops for you. | 君のためならたとえ火の中水の中。 | |
| She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. | 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 | |
| The fire was soon extinguished. | その火事はすぐに鎮火された。 | |
| We had a fire drill yesterday. | 私たちは昨日防火訓練をした。 | |
| The Diet will meet on Tuesday. | 火曜日に国会が開かれる。 | |
| He opened up the verbal battle. | 彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth. | 火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。 | |
| The smoke alarm has never been maintained. | 火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。 | |
| Paper catches fire easily. | 紙は火が付きやすい。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| The firemen put out the fire on the spot. | 消防士たちは即座に火事を消した。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| Someday we will be able to go on a voyage to Mars. | いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。 | |
| By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis. | 余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| The cause of the fire is not known. | 火事の原因は不明である。 | |
| She cremated him against his wishes. | 彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。 | |
| Ken lit the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| Do you know what to do if there's a fire in the building? | ビルの中で火事が起きたら、どうしたらいいかわかりますか。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| He failed to escape from the fire and burned to death. | 彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。 | |
| Nancy told me about the fire. | ナンシーはその火事の様子を私に話した。 | |
| Tuesday was certainly cold. | 確かに火曜日は寒かったですね。 | |
| The house was ablaze with lights. | その家は灯火で赤々と輝いていた。 | |
| That forest fire happened from natural cause. | その山火事は自然の原因で起こった。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| She got a slight burn on her hand while cooking. | 彼女は調理中、手にちょっと火傷した。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| I put the lighter out. | 僕はライターの火を消した。 | |
| Man is the only fire-using animal. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| Do you know what to do if there's a fire in the building? | ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。 | |
| Always keep a bucket of water handy, in case of fire. | 火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。 | |
| The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する。 | |
| "Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan. | 「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を描いて座った。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| Keep fire away from this pond. | その池に火を近づけてはなりません。 | |
| Jack was caught for setting fire to the house. | ジャックは放火で捕まった。 | |
| Strange as it may seem, nobody was injured in the fire. | 不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。 | |
| She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. | 彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. | 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| I am glad it was someone else who got it. | 対岸の火事で良かった。 | |
| The cause of the fire was his cigarette butt. | 火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。 | |
| I lost my shoe in the fire. | 火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。 | |
| Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island. | 漁火が島影に瞬く。 | |
| They clustered around the fire. | 彼らは火の周りに集まった。 | |
| Put out the fire. | 火を消せ。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| I see fireworks! | 花火が見える! | |
| Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. | いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| He insured his new house against fire. | 彼は新築の家に火災保険をかけた。 | |
| The fire alarm rang. | 火災警報が鳴った。 | |
| The firemen had the fire out in no time. | 消防士はあっという間に火を消した。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |