Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.
多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
The mail train lost most of its mail in the fire.
火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
A small spark often kindles a large flame.
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
There was a big fire last night.
昨夜大火事があった。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
All of the town was destroyed by a fire.
町は火事で全焼した。
That straw catches fire easily.
あのわらは火が付きやすい。
He lit a candle in the dark.
彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
Nothing comes of nothing.
火のない所には煙はたたぬ。
The fire reduced the house to ashes.
その火事で家は灰になった。
The city was destroyed by fire.
その町は火災で焼け野原になった。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.
突然、映画館で火事が起きた。
The fire started immediately.
火がすぐに付いた。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.
この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えて下さい。
In case of a fire, use the stairs.
火事の場合、階段を使いなさい。
In case of fire, you should dial 119 immediately.
出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
The fire was put out before it got serious.
大事に至る前に火事は消し止められた。
The potato was so hot that it burned my mouth.
じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.
魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
She warmed herself by the fire.
彼女は火にあたってからだを暖めた。
The cause of the fire was unknown.
火災の原因は不明です。
Did you hear about yesterday's fire?
昨日の火事のことを聞きましたか。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
The police will look into the cause of the fire.
警察は火事の原因を調査するだろう。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
I want to see a volcano.
火山を見たいよ。
They had lit a fire fit to roast an ox.
やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.
昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
A fire broke out in the middle of the city.
町の真ん中で火災が発生した。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
I ran like lightning.
電光石火の速さで走った。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
I burnt my fingertip.
指先を火傷しました。
The Diet will meet on Tuesday.
火曜日に国会が開かれる。
According to the papers, there was a big fire in the town.
新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.
今日は月曜日で、明日は火曜日です。
It won't be long before we can travel to Mars.
火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.
昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
The fire spread out in a fan-shape.
火は末広がりに大きくなった。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
It has been raining since Tuesday.
火曜日から雨が降りつづけている。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.
近所で昨日火事が起こった。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.
火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
Tom saved her from the fire.
トムは彼女を火事から救出した。
I'll follow you, come hell or high water.
たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
Please warm yourself at the fire.
どうぞ火におあたり下さい。
The fireman soon put the fire out.
消防士はまもなく火事を消した。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発する前に必ず火を消しなさい。
The house was in a blaze.
その家は一面火となった。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
Where there is smoke there is fire.
煙のある所には火がある。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.