Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital. | その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。 | |
| Never forget to put out the fire. | 火を消し忘れるな。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| I burnt my fingertip. | 指先を火傷しました。 | |
| Please keep the fire burning. | どうぞ火を燃やし続けて下さい。 | |
| I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. | この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 | |
| The volcano has erupted twice this year. | その火山は今年2度噴火した。 | |
| The volcanic eruption threatened the village. | 火山の爆発がその村をおびやかした。 | |
| Isn't that just a brush fire? | ただの野火じゃねえか。 | |
| The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. | 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 | |
| People suffered heavy losses in the eruptions. | 人々は噴火で大損害を受けた。 | |
| Just as he was speaking, a fire broke out. | ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木の家は火がつきやすい。 | |
| A big crowd gathered at the scene of the fire. | 火事場はやじ馬で大変だった。 | |
| She warmed herself by the fire. | 彼女は火にあたってからだを暖めた。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| What is the cause of the fire? | 火災の理由は何か。 | |
| I put the lighter out. | 僕はライターの火を消した。 | |
| We must finish everything before Tuesday morning. | 火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。 | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出発前に必ず火を消しなさい。 | |
| I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire. | もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。 | |
| A forest fire broke out in this area. | この地域で山火事が起こった。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜近所で火事があった。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| We were looking at the fire burning brightly. | 私達は赤々と燃えている火を見つめていた。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless. | バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造の建物は火事になりやすい。 | |
| The fire was put out before it got serious. | 火事は大事に至らず鎮火した。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| Animals are afraid of fire. | 動物は火を恐れる。 | |
| The volcano has become active again. | 火山が再び活動を始めた。 | |
| The city was all aflame. | 都市全体が火に包まれた。 | |
| That straw catches fire easily. | あのわらは火が付きやすい。 | |
| We often have fires in winter. | 冬は火事が多い。 | |
| Break this glass in case of fire. | 火事の場合はこのガラスを割りなさい。 | |
| The light of the lamp glimmered in the fog. | ランプの火が霧の中で瞬いた。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| Man fears disasters such as floods and fires. | 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 | |
| My house is covered by insurance. | 私の家には火災保険がかけてある。 | |
| He had a narrow escape at that fire. | 彼はその火事で九死に一生を得た。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| This plastic is not damaged by fire. | このプラスチックは火によって損傷を受けない。 | |
| Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting. | 化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。 | |
| A fire broke out last night. | 昨晩火事があった。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| The curtain caught fire. | カーテンに火が点いた。 | |
| I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question. | それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出かける前に火の後始末をしなさい。 | |
| He sat reading, with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| It'll be easy to finish this job by Tuesday. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| The house is on fire! | 家が火事だ。 | |
| She will visit her mother next Tuesday. | 彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。 | |
| The fireman soon put the fire out. | 消防士はすぐに火事を消した。 | |
| When the fire broke out, he was dead asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| His nephew was absorbed in the splendid fireworks. | 彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。 | |
| My electric razor is on fire. | 電気シェーバーから火が出ました。 | |
| Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island. | 漁火が島影に瞬く。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を作って座った。 | |
| Ken lit the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| All of a sudden, the fire alarm went off. | 突然火災警報機が鳴った。 | |
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. | 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 | |
| This lighter won't catch. | このライターは火がつかない。 | |
| The fire was burning brightly. | 火は赤々と燃えていた。 | |
| It was not easy to put out the fire at once. | 火事をすぐに消すことは容易ではなかった。 | |
| Put out the candles before you go to bed. | 寝る前に火を消しなさい。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火があった。 | |
| The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!". | 誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。 | |
| We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... | これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 | |
| 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. | 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 | |
| Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire. | 火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。 | |
| He fanned the fire into flame. | 彼はあおいで火をおこした。 | |
| Hide not your light under a bushel. | 灯火をますの下にかくすな。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| He rescued the child from the fire. | 彼はその子供を火事から救い出した。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| Turn the flame down low. | 火を弱くして。 | |
| "Fire!", he cried. | 「火事だ」と彼は叫んだ。 | |
| There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | 様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。 | |
| The fire burnt down four houses in the east of the city. | 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 | |
| He dried his wet clothes by the fire. | 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。 | |
| The house is insured against fire. | その家は火災保険に入っている。 | |
| A fire broke out in the neighborhood yesterday. | 近所で昨日火事が起こった。 | |
| It was as clear as day that Shinji would die from hunger. | 新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。 | |
| Lets meet on Tuesday. | 火曜日に会いましょう。 | |
| But in the end he put the book on the fire. | しかしついに彼は本を火に入れました。 | |
| The fire was soon extinguished. | その火事はすぐに鎮火された。 | |
| I'll expect to hear from you by Tuesday. | 火曜日までに返事をいただけるようお願いします。 | |