UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Nothing comes of nothing.火のない所には煙はたたぬ。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
There's no smoke without fire.火のないところに煙は立たず。
We hurried in the direction of the fire.私たちは火事の方向に急いだ。
This damp match won't light.このマッチは湿っていて火がつかない。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
The fire reduced the house to ashes.その火事で家は灰になった。
There's a fire down the hall.廊下の突き当たりで火事が起きました。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
The firemen quickly extinguished the blaze.消防士たちはすばやく火事を消した。
The house was in a blaze.その家は一面火となった。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.必ず弱火で煮立たないように煮ること。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
I will have finished reading this book by Tuesday.私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
I put the lighter out.僕はライターの火を消した。
I cannot touch fire.私は火をさわることはできません
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
In case of a fire, use the steps.火事の場合、階段を使いなさい。
My mother happened to be there when the fire broke out.火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
Man is the only animal that can use fire.人間は火の使える唯一の動物である。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The fire burnt ten houses down.10軒の家がその火事で焼失した。
Someone set fire to the house.誰かがその家に放火した。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
You had better put out the fire before you go to bed.寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
The firemen protect us from fires.消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
He fanned the fire into flame.彼はあおいで火をおこした。
The fireworks were set off on all sides.花火が四方八方であげられた。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle.その火はやかんをあたためるほど熱くはない。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Put out the candles before you go to bed.寝る前に火を消しなさい。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The fire was extinguished at once.火事はただちに消された。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
The fuse lit at once.導火線はすぐ火がついた。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
They complained of the cold as there was no fire there.彼らは火の気がないので寒がった。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
A fire broke out on the first floor.火事は1階から出た。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
He extinguished the fire.彼は火事を消し止めた。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
Wooden houses catch fire easily.木造家屋は火がつきやすい。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Get it, and put it on the fire.それを取ってきてそして火に入れて下さい。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
There was a big fire last night.昨夜大火事があった。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
The fire broke out after the staff went home.その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
According to the papers, there was a big fire in the town.新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
The fire was put out before it got serious.大事に至る前に火事は消し止められた。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
I warmed myself at the fire.火に当たって体を暖めた。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
A fire broke out on the fifth floor.火事は5階から起きました。
Cecil lit a candle.セシルはろうそくに火をつけた。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
I awoke with a start because of the fire.火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
The air was blocked off, extinguishing the fire.空気を遮断して火を消した。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
Finishing this job by Tuesday will be easy.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
Please keep the fire from going out.火が消えないようにしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License