The oven's hot so be careful not to burn yourself.
オーブン熱いから火傷しないようにね。
Man is the only animal that uses fire.
人は火を使う唯一の動物である。
There's no smoke without fire.
火のないところに煙は立たず。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
He insured his house against fire.
彼は家に火災保険をかけた。
He acted quickly and put out the fire.
彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
Break this glass in case of fire.
火事の場合はこのガラスを割りなさい。
Go through fire and water.
たとえ火の中水の中。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.
昨日は2010年1月26日火曜日だった。
It was before dawn that they got the fire under control.
彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
Come on Tuesday, if possible.
できたら火曜日に来なさい。
Wooden houses catch fire easily.
木の家は火がつきやすい。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
She threatened to set our house on fire.
彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
Fire! Run!
火事だ!逃げろ!
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
He was burned to death in the fire.
彼はその火事で焼け死んだ。
We often have fires in winter.
冬は火事が多い。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
A fire broke out in this neighborhood last night.
昨夜このあたりで火事があった。
The police will look into the cause of the fire.
警察は火事の原因を調査するだろう。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The town in ruins, burning, people and children being killed.
廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
According to the papers, there was a big fire in the town.
新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
Don't forget to put out the fire.
火を消し忘れるな。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
They had lit a fire fit to roast an ox.
やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
What is the cause of the fire?
火災の理由は何か。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
The earthquake brought about the fire.
地震が火災を引き起こした。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
きのうの火事で200戸が全焼した。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.
蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
He set fire to his own house.
彼は自分の家に火をつけた。
A burnt child fears the fire.
火傷した子は火を怖がる。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.
さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.
昨日は2010年1月26日火曜日だった。
At what heat should I cook this?
どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
I put the lighter out.
僕はライターの火を消した。
His cigarette burned a hole in her dress.
彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
When the fire broke out, he was fast asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
I cannot touch fire.
私は火をさわることはできません
Tom lit the candle with a match.
トムはマッチでろうそくに火をつけた。
There was a fire near the house today.
今日家の近くで火事があった。
There are a lot of fires in the winter.
冬は火事が多い。
In case of fire, call 119.
火災の時には119番へ電話を。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
火は強風にあおられて四方に広がった。
My electric razor is on fire.
電気シェーバーから火が出ました。
Can you build a fire with twigs?
こえだで火を起こせますか。
May I trouble you for a light?
すみません火を貸してもらえますか。
I want to see a volcano.
火山を見たいよ。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.