UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
The fire is remembered in history.その火事は記録に残っている。
It was not easy to put out the fire at once.火事をすぐに消すことは容易ではなかった。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
Keep fire away from this pond.その池に火を近づけてはなりません。
Where there is smoke there is fire.煙のある所には火がある。
Their plot to start a fire was discovered by the police.火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.近所で昨日火事が起こった。
There was a fire near the house today.今日家の近くで火事があった。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
When the fire broke out, he was fast asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
She threatened to set our house on fire.彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
Keep oil away from the fire.油を火からはなしておきなさい。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
Fire burns.火は燃える。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
You might as well wait until Tuesday.火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
The volcano is belching out flames and smoke.火山が炎と煙を噴き出している。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
He had a narrow escape at that fire.彼はその火事で九死に一生を得た。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
The house was in a blaze.その家は一面火となった。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
He stamped out a fire.彼は火を踏み消した。
The Diet will meet on Tuesday.火曜日に国会が開かれる。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
Who in the world lighted the candle?いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
It was before dawn that they got the fire under control.彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
A fire broke out during the night.夜の間に火事が起こった。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
That straw catches fire easily.あのわらは火が付きやすい。
A fire broke out during that night.その夜、火事が起こった。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
He insured his new house against fire.彼は新築の家に火災保険をかけた。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
Go through fire and water.たとえ火の中水の中。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
I put the lighter out.僕はライターの火を消した。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
I'll expect to hear from you by Tuesday.火曜日までに返事をいただけるようお願いします。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
The fire is out.火が消えた。
In case of fire, dial 119.火事の場合は119に電話しなさい。
Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
In case of fire, ring the bell.火事の場合はベルを鳴らせ。
Tom lit the candle with a match.トムはマッチでろうそくに火をつけた。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話しなさい。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
In case of fire, you should dial 119.火事の場合には119番すべきです。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
The volcano poured molten rock.その火山は溶岩を流し出した。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
The blow made me see stars.その一撃で目から火が出た。
She warmed herself by the fire.彼女は火にあたってからだを暖めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License