Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 | |
| In case of fire, call 119. | 火事の場合は119に電話してください。 | |
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| They were exposed to the enemy's gunfire. | 彼らは敵の砲火にさらされた。 | |
| Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. | 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 | |
| The volcano poured molten rock. | その火山は溶岩を流し出した。 | |
| They complained of the cold as there was no fire there. | 彼らは火の気がないので寒がった。 | |
| The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. | 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 | |
| If you burn yourself, quickly cool the burn with water. | 火傷したらすぐに水で冷やしなさい。 | |
| Mars is a promising place where we may be able to live. | 火星は私たちが住めそうな有望な場所である。 | |
| Man is the only fire-using animal. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| This plastic is not damaged by fire. | このプラスチックは火によって損傷を受けない。 | |
| Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes. | ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | きのうの火事で200戸が全焼した。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake. | この長火鉢は、震災でなくなってしまった。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| A fire broke out during the night. | 夜の間に火事が起こった。 | |
| Stay away from the fire. | 火から離れていなさい。 | |
| It being cold, we made a fire. | 寒かったので、我々は火を燃やした。 | |
| It was so cold that we made a fire. | とても寒かったので火をたいた。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| In case of fire, break the glass and push the red button. | 火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。 | |
| Please send in your summary by Tuesday. | 要約を火曜日までに提出しなさい。 | |
| Ken lighted the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| I blew the candle out. | 私はろうそくの火を吹き消した。 | |
| Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless. | バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。 | |
| Making use of fire may be regarded as man's greatest invention. | 火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| The volcano has erupted twice this year. | その火山は今年2度噴火した。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| A fire broke out in the neighborhood yesterday. | 近所で昨日火事が起こった。 | |
| The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital. | その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| According to the newspaper, there was a big fire last night. | 新聞によると昨夜大火事があった。 | |
| That straw catches fire easily. | あのわらは火が付きやすい。 | |
| Oxygen is needed for combustion. | 火が燃えるには酸素がいる。 | |
| A fire broke out last night and three houses were burnt down. | 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| A fire broke out the day before yesterday. | その火事はおととい発生した。 | |
| A fire was seen to blaze up far away. | 遠くに火が燃え上がるのが見えた。 | |
| What was his motive for setting the house on fire? | 彼がその家に放火した動機は何であったのか。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| Tom saved her from the fire. | トムは彼女を火事から救出した。 | |
| Keep oil away from the fire. | 油を火からはなしておきなさい。 | |
| The firemen put out the fire on the spot. | 消防士たちは即座に火事を消した。 | |
| Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island. | 漁火が島影に瞬く。 | |
| The sailors abandoned the burning ship. | 船員達は火事で燃える船を見捨てた。 | |
| Twenty people perished in the blaze. | 火災で20人が亡くなった。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| In case of fire, break this window. | 火事のときにはこの窓を破ってください。 | |
| The hut was set on fire. | その小屋に火がつけられた。 | |
| A fishing light wavers under the lee of an island. | 漁火が島影に瞬く。 | |
| When the fire broke out, he was fast asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| Guard against the danger of fire. | 火の用心をしなさい。 | |
| The cause of the fire is not known. | 火事の原因は不明である。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| The surface of the earth rose due to the volcanic activity. | 火山活動で地面が盛り上がった。 | |
| He was playing with a lighter. | その子はライターで火遊びをしていた。 | |
| There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. | 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 | |
| Did you hear about yesterday's fire? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you? | おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ! | |
| Nancy told me about the fire. | ナンシーはその火事の様子を私に話した。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| The building did not pass a fire inspection. | その建物は火災の検査にとおらなかった。 | |
| The fire fighters put out the fire. | 消防士は火事を消した。 | |
| Man differs from animals in that he can use fire. | 人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。 | |
| It only adds fuel to the fire. | 火に油を注ぐだけだ。 | |
| Warm yourself while the fire burns. | 火が燃えている間に暖まれ。 | |
| Please simmer the beans for a while over a low heat. | とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。 | |
| The fireworks were set off on all sides. | 花火が四方八方であげられた。 | |
| The fire is out. | 火が消えた。 | |
| Would you please put out your cigarette? | タバコの火を消していただけますか。 | |
| A fire broke out last night. | 昨晩火事があった。 | |
| The prevention of forest fires is everyone's responsibility. | 森林火災の防止はすべての人が負う義務です。 | |
| It was not easy to put out the fire at once. | 火事をすぐに消すことは容易ではなかった。 | |
| The Diet will meet on Tuesday. | 火曜日に国会が開かれる。 | |
| We sang around the fire when it got dark. | 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。 | |
| The house was ablaze with lights. | その家は灯火で赤々と輝いていた。 | |
| He hardened clay by putting it in a fire. | 彼は粘土を火に入れて固めた。 | |
| The house was in a blaze. | その家は一面火となった。 | |
| I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back. | 着の身着のままで火事から逃げた。 | |
| My house was on fire. | 家は火に包まれました。 | |
| But in the end he put the book on the fire. | しかしついに彼は本を火に入れました。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| Four families were killed in the fire. | 火事で4世帯が焼死した。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| Someday we will be able to go on a voyage to Mars. | いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。 | |
| It'll be easy to finish this job by Tuesday. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| In case of fire, call 119. | 火災の時には119番へ電話を。 | |
| Famine followed upon the eruption of the volcano. | 火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。 | |
| The candle went out by itself. | ろうそくの火がひとりでに消えた。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | 火事は消防士が家に来た後、消えた。 | |
| Her cheeks burned with shame. | 彼女のほほは恥ずかしさで火照った。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the department store. | 突然、そのデパートで火事が起こった。 | |
| She will visit her mother next Tuesday. | 彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。 | |
| According to the paper, there was a big fire in Boston. | 新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。 | |