UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the house caught fire, an awful feeling came over me.その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
I started a fire right away.私はすぐに火を起こした。
In case of a fire, use the steps.火事の場合、階段を使いなさい。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
The fire fighters put out the fire.消防士は火事を消した。
Break this glass in case of fire.火事の場合はこのガラスを割りなさい。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
The candle's flame is flickering in the soft breeze.ろうそくの火がそよ風に瞬いている。
I saw a light in the distance.遠くに灯火が見えた。
Friction causes a match to light.摩擦でマッチに火がつくようになる。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
Man is the only animal that can make use of fire.人は火を使う唯一の動物である。
The fire caused a panic in the theater.火事で劇場の中は大混乱になった。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話しなさい。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Draw your chair closer to the fire.いすをもっと火の近くに寄せなさい。
The house is on fire!家が火事だ。
I want to see a volcano.火山を見たいよ。
Just as he was speaking, a fire broke out.ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
The house was in a blaze.その家は一面火となった。
The fire was extinguished at once.火事はただちに消された。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
Stay away from the fire.火から離れていなさい。
A fire broke out during that night.その夜、火事が起こった。
Hide not your light under a bushel.灯火をますの下にかくすな。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Gunpowder needs to be handled very carefully.火薬は注意深く扱わなければならない。
These fireworks are spectacular!すごい花火だ!
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
We sat, as it were, on a volcano.われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
The volcano is belching out flames and smoke.火山が炎と煙を噴き出している。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.突然、そのデパートで火事が起こった。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
The fire started in the bathhouse.火事は風呂屋からでた。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
He insured his house against fire.彼は家に火災保険をかけた。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
The fire went out by itself.火は自然に消えた。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
They set off fireworks with a great bang.花火をどかんと打ち上げた。
The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle.その火はやかんをあたためるほど熱くはない。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
Would you please put out your cigarette?タバコの火を消していただけますか。
Yesterday a fire broke out near my house.昨日家の近くで火事が起きた。
I am glad it was someone else who got it.対岸の火事で良かった。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
Take the pan off the fire.平なべを火からおろしなさい。
She cremated him against his wishes.彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
When the fire broke out, he was dead asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
There was a big fire in my neighborhood.近所に大火事がありました。
Go through fire and water.たとえ火の中水の中。
Fire burns.火は燃える。
The volcano has erupted twice this year.その火山は今年2度噴火した。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The volcano may erupt at any moment.その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
Until Monday or Tuesday of next week.来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
The fire reduced the house to ashes.その火事で家は灰になった。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
Stay away from the fire.火に近づかないようにしなさい。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
You had better put out the fire before you go to bed.寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
He dried his wet clothes by the fire.彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。
The fire devoured the town.その火事は町を焼き尽くした。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
John always breaks the ice in class.ジョンは授業中いつも口火を切る。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
Did you hear about the fire yesterday?君は昨日の火事のことを聞きましたか。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License