The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
The fire is out.
火が消えた。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
A fire broke out after the earthquake.
その地震のあと火事となった。
The smoke alarm has never been maintained.
火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.
ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
He set fire to his own house.
彼は自分の家に火をつけた。
Two houses were burned down in the fire.
2軒の家がその火事で全焼した。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
Wooden buildings catch fire easily.
木造建築物は火がつきやすい。
He was burned to death in the fire.
彼はその火事で焼け死んだ。
The enemy answered our fire.
敵は我々の砲火に応酬した。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発前に必ず火を消しなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
Put out your cigarette before you eat.
食べる前に煙草の火を消しなさい。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.
暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
I will return your book on Tuesday if I have finished it.
本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
Don't let anyone come near the fire.
だれも火に近づけるな。
The firemen put out the fire on the spot.
消防士たちは即座に火事を消した。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Fire is always dangerous.
火は常に危険だ。
There was a fire in this city last night.
ゆうべこの町に火事があった。
Don't forget to put out the fire.
火を消すのを忘れるな。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
I must get this work finished by next Tuesday.
私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
Nancy told me about the fire.
ナンシーはその火事の様子を私に話した。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
The earthquake brought about the fire.
地震が火災を引き起こした。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
A fire broke out last night.
昨晩火事があった。
According to the newspaper, there was a big fire last night.
新聞によると昨夜大火事があった。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Though it was cold, he didn't light the fire.
寒かったが、彼は火をつけなかった。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
Please remember to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.
花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
A fire broke out during that night.
その夜、火事が起こった。
There's no smoke without fire.
火のないところに煙は立たず。
The fire is remembered in history.
その火事は記録に残っている。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
昨日の火事で二百戸が全焼した。
Wooden houses catch fire easily.
木の家は火がつきやすい。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.
多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
The fire took 13 lives.
火事は13人の命を奪った。
The house caught fire.
その家に火がついた。
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を作って座った。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
Please send in your summary by Tuesday.
要約を火曜日までに提出しなさい。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
Fire! Run!
火事だ!逃げろ!
Fire is very dangerous.
火は非常に危ない。
The fire destroyed the tall building.
その火事が高いビルを破壊した。
This is Fire Prevention Week.
今週は火災予防週間です。
They had lit a fire fit to roast an ox.
やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.