Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is there life on Mars? If not, was it there before? | 火星に生命体がいるの?それともいたの? | |
| Draw your chair closer to the fire. | いすをもっと火の近くに寄せなさい。 | |
| The candle went out by itself. | ろうそくの火がひとりでに消えた。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場の火事のニュースで大騒ぎになった。 | |
| Take the pan off the fire. | 平なべを火からおろしなさい。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| He threw the letter into the fire. | 彼は手紙を火の中に投げ込んだ。 | |
| It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. | 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 | |
| I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back. | 着の身着のままで火事から逃げた。 | |
| The sailors abandoned the burning ship. | 船員達は火事で燃える船を見捨てた。 | |
| It is said that there is no life on Mars. | 火星には生物がいないといわれている。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake. | この長火鉢は、震災でなくなってしまった。 | |
| A fire broke out during that night. | その夜、火事が起こった。 | |
| Tom shouted, "There's a fire!" | 「火事だ!」とトムは叫んだ。 | |
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| The candle flickered a few times and then went out. | ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木造家屋は火がつきやすい。 | |
| The commander exposed his men to gunfire. | 指揮官は部下を銃火にさらした。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| The day will soon come when man can travel to Mars. | 人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。 | |
| I was absent last Tuesday on account of illness. | 私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| Just as he was speaking, a fire broke out. | ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。 | |
| Do you know what to do if there's a fire in the building? | ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。 | |
| The cause of the fire was unknown. | 火災の原因は不明です。 | |
| People suffered heavy losses in the eruptions. | 人々は噴火で大損害を受けた。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。 | |
| Keep fire away from this pond. | その池に火を近づけてはなりません。 | |
| He set his house on fire. | 彼は自分の家に放火をした。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出かける前に火の後始末をしなさい。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| He rescued the child from the fire. | 彼はその子供を火事から救い出した。 | |
| Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. | 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 | |
| The fire spread and licked the neighboring house. | 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 | |
| Even if my house catches fire it would soon be put out. | 私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。 | |
| There was a big fire in my neighborhood. | 近所に大火事がありました。 | |
| The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. | 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 | |
| The fire is going out; will you add some wood? | 火が消えかかっています。木を加えてくれますか。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| Jack was caught for setting fire to the house. | ジャックは放火で捕まった。 | |
| The potato was so hot that it burned my mouth. | じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。 | |
| The city was all flame. | 全市は火に包まれていた。 | |
| A fire broke out the day before yesterday. | その火事はおととい発生した。 | |
| The volcano erupts at regular intervals. | その火山は周期的に噴火を繰り返す。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。 | |
| As soon as it gets dark, the fireworks will start. | 暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。 | |
| In case of fire, I would grab my flute and escape. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| The fire burned down ten houses. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| It was before dawn that they got the fire under control. | 彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。 | |
| A fishing light wavers under the lee of an island. | 漁火が島影に瞬く。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| In case of a fire, use the stairs. | 火事の場合、階段を使いなさい。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| The fire was put out at the cost of a fireman's life. | 火事は消防士の生命を犠牲にして消された。 | |
| The fire burnt down four houses in the east of the city. | 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 | |
| Keep oil away from the fire. | 油を火からはなしておきなさい。 | |
| In the case of fire, dial 119. | 火事の際は119番に電話してください。 | |
| In case of fire, break the glass and push the red button. | 火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。 | |
| The fuse lit at once. | 導火線はすぐ火がついた。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| We sat over a fire. | 火にあたりながらすわっていた。 | |
| Making use of fire may be regarded as man's greatest invention. | 火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。 | |
| It's dangerous to play around the fire. | 火の近くで遊ぶのは危険だ。 | |
| It was so cold that we made a fire. | とても寒かったので火をたいた。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| The oven's hot so be careful not to burn yourself. | オーブン熱いから火傷しないようにね。 | |
| Come on Tuesday, if possible. | できたら火曜日に来なさい。 | |
| A fire broke out on the first floor. | 火事は1階から出た。 | |
| Cecil lit a candle. | セシルはろうそくに火をつけた。 | |
| The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!". | 誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. | いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 | |
| I want to see a volcano. | 火山を見たいよ。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜近所で火事があった。 | |
| The fire went on for some time before it was brought under control. | 火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| There is not much doubt about the cause of the fire. | 火事の原因はだいたいわかっている。 | |
| Do Martians speak English? | 火星人は英語をしゃべるんですか? | |
| A fire broke out near my house. | 近所に火事が起こった。 | |
| They clustered around the fire. | 彼らは火の周りに集まった。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 君は昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| It's easy to see the fireworks from over there. | あそこなら花火が見やすい。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 君が去る前には火を確実に消しなさい。 | |
| A fire broke out in the middle of the city. | 町の真ん中で火災が発生した。 | |
| The Diet will meet on Tuesday. | 火曜日に国会が開かれる。 | |
| I use Firefox. | 火狐使いです。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| Ken lighted the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| The firemen had the fire out in no time. | 消防士はあっという間に火を消した。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| The fire went out by itself. | 火は自然に消えた。 | |
| Don't forget to put out the fire. | 火を消し忘れるな。 | |
| The man lit a cigarette with a lighter. | 男はライターでたばこに火をつけた。 | |