UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A fire broke out in the supermarket last night.昨夜、スーパーで火事が起きた。
His cigarette burned a hole in her dress.彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
A fire broke out in a neighborhood hotel.うちの近所のホテルで火が出た。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
There was a fire in this city last night.ゆうべこの町に火事があった。
There were five fires last night.ゆうべは火事が5件あった。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
I'd jump through hoops for you.君のためならたとえ火の中水の中。
Fire! Run!火事だ!逃げろ!
The origin of the fire is unknown.火元は明らかでない。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜近所で火事があった。
The fire reduced the house to ashes.その火事で家は灰になった。
The fire was extinguished at once.火事はただちに消された。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
Even if my house catches fire it would soon be put out.私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
In case of fire, telephone the fire station.火事のときには消防署に電話しなさい。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Be sure to put out the fire before you leave.出発前に必ず火を消しなさい。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
She cremated him against his wishes.彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
Come on Tuesday, if possible.できたら火曜日に来なさい。
A fire broke out near my house.近所に火事が起こった。
Friction causes a match to light.摩擦でマッチに火がつくようになる。
There is no fire without smoke.煙のない火はない。
I warmed myself at the fire.火に当たって体を暖めた。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
Hide not your light under a bushel.灯火をますの下にかくすな。
She warmed herself by the fire.彼女は火にあたってからだを暖めた。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
Someone set fire to the house.誰かがその家に放火した。
He explained how to make a fire.彼は火の起こしかたを説明しました。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.火力とお鍋と貝の種類によるわ。
A fire broke out in the middle of the city.町の真ん中で火災が発生した。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Tom lit a match.トムはマッチに火をつけた。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
We sat over a fire.火にあたりながらすわっていた。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Famine followed upon the eruption of the volcano.火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
Please light a candle.ろうそくに火をつけてください。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
Fire burns.火は燃える。
Did you hear about the fire yesterday?君は昨日の火事のことを聞きましたか。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
He failed to escape from the fire and burned to death.彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
Man is the only animal that can make use of fire.人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The fire devoured the town.その火事は町を焼き尽くした。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Guard against the danger of fire.火の用心をしなさい。
The fire was soon extinguished.その火事はすぐに鎮火された。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
Ben learned to make a fire without matches.ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
In case of fire, ring the bell.火事の時はベルを鳴らせ。
The light of the lamp glimmered in the fog.ランプの火が霧の中で瞬いた。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
Are you free on Tuesday?火曜日はお暇ですか。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
Wooden houses catch fire easily.木の家は火がつきやすい。
Keep fire away from this pond.その池に火を近づけてはなりません。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
A fire broke out the day before yesterday.その火事はおととい発生した。
In case of fire, ring the bell.火事の場合はベルを鳴らせ。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
I saw a light in the distance.遠くに灯火が見えた。
A fire broke out in this neighborhood last night.昨夜このあたりで火事があった。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License