UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
Gunpowder needs to be handled very carefully.火薬は注意深く扱わなければならない。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
He failed to escape from the fire and burned to death.彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
We sat over a fire.火にあたりながらすわっていた。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Break this glass in case of fire.火事の場合はこのガラスを割りなさい。
Iceland has many volcanoes.アイスランドには多くの火山があります。
You had better put out the fire before you go to bed.寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
According to the papers, there was a big fire in the town.新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
Can you build a fire with twigs?小枝で火はおこせますか。
Paper catches fire easily.紙は火が付きやすい。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
Tom lit the candle with a match.トムはマッチでろうそくに火をつけた。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
In case of fire, press this button.火事の場合にはこのボタンを押してください。
Put out the candles before you go to bed.寝る前に火を消しなさい。
I saw a light in the distance.遠くに灯火が見えた。
The fire was extinguished at once.火事はただちに消された。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
The volcano has erupted twice this year.その火山は今年2度噴火した。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.マシュマロを串に刺して火にあぶって食べるやつ、名前は知らないんだけどすごくうまそうだったよ。今度うちでもやってみようよ。
It was not easy to put out the fire at once.火事をすぐに消すことは容易ではなかった。
The fire burned down ten houses.10軒の家がその火事で焼失した。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Take the pan off the fire.平なべを火からおろしなさい。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
A fire broke out near my house.近所に火事が起こった。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
Her cheeks burned with shame.彼女のほほは恥ずかしさで火照った。
The town in ruins, burning, people and children being killed.廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
Who in the world lighted the candle?いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
I cannot touch fire.私は火をさわることはできません
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
The species faded away.その種は火山の噴火後、衰えた。
When the fire broke out, he was dead asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
The fire devoured the town.その火事は町を焼き尽くした。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
There's a fire down the hall.廊下の突き当たりで火事が起きました。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
The candle went out by itself.ろうそくの火がひとりでに消えた。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
His face was red.彼は、火のように顔がほてった。
Go through fire and water.たとえ火の中水の中。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
My house was on fire.家は火に包まれました。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
There was a fire near the house today.今日家の近くで火事があった。
Man is the only animal that uses fire.人は火を使う唯一の動物である。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
I will have finished reading this book by Tuesday.私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
Please keep the fire from going out.火が消えないようにしてください。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
We often have fires in winter.冬は火事が多い。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
He was the only person to survive the fire.その火事で生き残ったのは、彼だけだった。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
The fire was put out before it got serious.大事に至る前に火事は消し止められた。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話しなさい。
A fire broke out the day before yesterday.その火事はおととい発生した。
He had a narrow escape at that fire.彼はその火事で九死に一生を得た。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
The Diet will meet on Tuesday.火曜日に国会が開かれる。
The fire broke out after the staff went home.その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License