Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They worked together to put out the fire. 彼らは鎮火するために互いに協力した。 Iceland has many volcanoes. アイスランドには多くの火山があります。 Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones. ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。 Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 A crowd gathered to see the fire. 群衆が火事を見に集まった。 Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans! 何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。 My house was on fire. 家は火に包まれました。 These animals were startled by the noise of the fireworks. この動物たちは花火の音にびっくりした。 The fire broke out toward midnight. 火事は真夜中近くに起きた。 "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」 They set off fireworks. 彼らは花火を打ち上げた。 The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth. 火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。 The sky was ablaze with fireworks. 空は花火で光り輝いていた。 A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 The forest fire began to spread in all directions. 森の火事は四方に広がり始めた。 They moved farther away from the fire. 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 Two houses were burned down in the fire. 2軒の家がその火事で全焼した。 He finished it as quick as lightning. 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 I am glad it was someone else who got it. 対岸の火事で良かった。 The fire alarm rang. 火災警報が鳴った。 I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question. それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。 First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place. 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 Cecil lit a candle. セシルはろうそくに火をつけた。 A fire broke out nearby. 近くで火事が起こった。 There are a great many forest fires in America. アメリカではとても多くの山火事がある。 Since it was cold, we made a fire. 寒かったので、私たちは火を焚きました。 The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。 In case of a fire, use the stairs. 火事の場合、階段を使いなさい。 He set his house on fire. 彼は自分の家に放火をした。 Dozens of houses were burned down in that big fire. 何十もの家がその大火事で焼けた。 They fought the fire. 彼らは消火にあたった。 That's the fact that avalanches occur after mountain fires. それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 The party has been put off until next Tuesday. そのパーティーは次の火曜日まで延期された。 The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour. 薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。 The fire is going out; will you add some wood? 火が消えかかっています。木を加えてくれますか。 Until Monday or Tuesday of next week. 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 It's easy to see the fireworks from over there. あそこなら花火が見やすい。 Tom saved her from the fire. トムは彼女を火事から救出した。 The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 The fire burnt ten houses down. 10軒の家がその火事で焼失した。 It was so cold that we made a fire. とても寒かったので火をたいた。 Please light a candle. ろうそくに火をつけてください。 The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 There was a fire in this city last night. ゆうべこの町に火事があった。 The volcano is belching out flames and smoke. 火山が炎と煙を噴き出している。 I started a fire right away. 私はすぐに火を起こした。 We hurried in the direction of the fire. 私たちは火事の方向に急いだ。 Strange as it may seem, nobody was injured in the fire. 不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。 Nancy told me about the fire. ナンシーはその火事の様子を私に話した。 The house was altogether destroyed by the fire. その家は火事で完全に焼けた。 This is Fire Prevention Week. 今週は火災予防週間です。 Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you? おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ! Their house was burned down by fire. 彼らの家は火事で焼け落ちた。 There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out. ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。 It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow. 今日は月曜日で、明日は火曜日です。 The police brutality incidents nearly set off a riot. 警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。 "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 The whole village was consumed by the fire. 全村が火事で焼けてなくなった。 The fire fighter demonstrated how to put out the fire. 消防士が火の消し方を実演した。 He threw the letter into the fire. 彼は手紙を火の中に投げ込んだ。 The hut was set on fire. その小屋に火がつけられた。 This plastic is not damaged by fire. このプラスチックは火によって損傷を受けない。 Be on your guard against fire. 火には、用心しなさい。 The potato was so hot that it burned my mouth. じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。 The fire consumed the whole house. その火事で家は全焼した。 If a fire should break out, I would make off with my flute. もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 His face was red. 彼は、火のように顔がほてった。 This lighter won't catch. このライターは火がつかない。 Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 You'd better put your cigarette out before Terry sees it. テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 Always keep a bucket of water handy, in case of fire. 火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。 There were five fires last night. ゆうべは火事が5件あった。 He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 Don't go near the fire. 火に近づくな。 The species faded away. その種は火山の噴火後、衰えた。 The firefighters could not put out the fire at the industrial plant. 消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。 Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. 来週の月曜と火曜は連休だ。 According to the newspaper, there was a big fire last night. 新聞によると昨夜大火事があった。 Their house was burned down in the fire. 彼らの家はその火事で全焼した。 Will you give me a light? 煙草の火を貸してくれませんか。 That straw catches fire easily. あのわらは火が付きやすい。 In case of fire, call 119. 火事の場合は119に電話しなさい。 See to it that your cigarette is put out before you go to bed. 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 Ken lighted the candles. ケンがろうそくに火をつけた。 My mother happened to be there when the fire broke out. 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 He carries fire in one hand and water in the other. 彼は片手に火、片手に水を運ぶ。 The candle's flame is flickering in the soft breeze. ろうそくの火がそよ風に瞬いている。 Be sure to put out the fire before you leave. あなたは出かけるとき火を消さなければならない。 She threatened to set our house on fire. 彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。 The soldiers were exposed to the enemy's fire. その兵士たちは敵の砲火にさらされた。 If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 Man is the only animal that can make use of fire. 人は火を使う唯一の動物である。 Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless. バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。 The cause of the fire was unknown. 火災の原因は不明です。 He shook me awake, shouting, "A fire!" 彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。 The fire started in the kitchen. 火は台所から出た。 Famine followed upon the eruption of the volcano. 火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。 I want to see a volcano. 火山を見たいよ。 He had a narrow escape at that fire. 彼はその火事で九死に一生を得た。