UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
I'd jump through hoops for you.君のためならたとえ火の中水の中。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若者は戦火というものを頭でしか知らない。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
All of a sudden, the fire alarm went off.突然火災警報機が鳴った。
Tom lit a match and then lit the candle with it.トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
Finishing this job by Tuesday will be easy.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
It was before dawn that they got the fire under control.彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
The fire fighters put out the fire.消防士は火事を消した。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Yesterday a fire broke out near my house.昨日家の近くで火事が起きた。
This damp match won't light.このマッチは湿っていて火がつかない。
The volcano may erupt at any moment.その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
Turn the flame down low.火を弱くして。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
A fire broke out on the first floor.火事は1階から出た。
Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
The fire reduced the whole village to ashes.この火事は全村を灰にしてしまった。
The volcano poured molten rock.その火山は溶岩を流し出した。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
She will visit her mother next Tuesday.彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The house is insured against fire.その家は火災保険に入っている。
What was his motive for setting the house on fire?彼がその家に放火した動機は何であったのか。
The house was in a blaze.その家は一面火となった。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
There was a fire in this city last night.ゆうべこの町に火事があった。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
The fire caused a panic in the theater.火事で劇場の中は大混乱になった。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
A fire broke out during that night.その夜、火事が起こった。
Please simmer the beans for a while over a low heat.とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
Please light a candle.ろうそくに火をつけてください。
Man is the only animal that can make use of fire.人は火を使う唯一の動物である。
The fireworks were set off on all sides.花火が四方八方であげられた。
Guard against the danger of fire.火の用心をしなさい。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Break this glass in case of fire.火事の場合はこのガラスを割りなさい。
A fire broke out nearby.近くで火事が起こった。
Did you hear about yesterday's fire?昨日の火事のことを聞きましたか。
The candle went out by itself.ろうそくの火がひとりでに消えた。
The fire was extinguished at once.火事はただちに消された。
Iceland has many volcanoes.アイスランドには多くの火山があります。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
There were five fires last night.ゆうべは火事が5件あった。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
When the fire broke out, he was dead asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。
He set his house on fire.彼は自分の家に放火をした。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.近所で昨日火事が起こった。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
He stamped out the fire.彼は火を踏み消した。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Famine followed upon the eruption of the volcano.火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
The volcano is belching out flames and smoke.火山が炎と煙を噴き出している。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火事が起きたら、どうしたらいいかわかりますか。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
I will have finished reading this book by Tuesday.私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
Fire burns.火は燃える。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜、近所で火事があった。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License