The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They clustered around the fire.
彼らは火の周りに集まった。
It's easy to see the fireworks from over there.
あそこなら花火が見やすい。
A big crowd gathered at the scene of the fire.
火事場はやじ馬で大変だった。
A big fire broke out after the earthquake.
地震のあと、大火事が起こった。
That forest fire happened from natural cause.
その山火事は自然の原因で起こった。
Wooden buildings catch fire easily.
木造建築物は火がつきやすい。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.
おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
She warmed herself by the fire.
彼女は火にあたってからだを暖めた。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.
その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
Iceland has many volcanoes.
アイスランドには多くの火山があります。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The police are now inquiring into the cause of the fire.
警察は目下その火事の原因を調査中である。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.
昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
火は強風にあおられて四方に広がった。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.
でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.
いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
Wooden houses catch fire easily.
木の家は火がつきやすい。
I found that his house was on fire.
彼の家が火事であるのを見つけた。
They set off fireworks with a great bang.
花火をどかんと打ち上げた。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
The fire deprived us of our property.
火事で財産を失った。
A fire broke out last night.
昨晩火事があった。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.
マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
In case of fire, dial 119.
火事の場合は119に電話しなさい。
The Diet will meet on Tuesday.
火曜日に国会が開かれる。
The fire destroyed the tall building.
その火事が高いビルを破壊した。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.
アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
The city was destroyed by fire.
その町は火災で焼け野原になった。
They worked together to put out the fire.
彼らは鎮火するために互いに協力した。
It is too warm for a fire today.
きょうは暖かいから火はいらない。
A fire broke out at the inn where they were staying.
彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.
花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
She cremated him against his wishes.
彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.
その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Hide not your light under a bushel.
灯火をますの下にかくすな。
A small spark often kindles a large flame.
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
I burned my forefinger on fire tongs.
火ばさみで人差し指をやけどした。
You might as well wait until Tuesday.
火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
There was a big fire near my house last night.
昨夜近所で大火事があった。
The fire broke out after the staff went home.
その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。
Turn the flame down low.
火を弱くして。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
You had better put out the fire before you go to bed.
寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
The fuse lit at once.
導火線はすぐ火がついた。
She threatened to set our house on fire.
彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
The town in ruins, burning, people and children being killed.
廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
Man is the only fire-using animal.
人は火を使う唯一の動物である。
Why do you think animals dread fire?
動物はなぜ火を恐れると思いますか。
In case of fire, you should dial 119.
火事の場合には119番すべきです。
Is there any life on Mars?
火星には生き物がいるだろうか。
Friction causes a match to light.
摩擦でマッチに火がつくようになる。
A fire broke out in the supermarket last night.
昨夜、スーパーで火事が起きた。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
Only man knows how to use fire.
人類だけが火の使い方を知っている。
Fire is always dangerous.
火は常に危険だ。
The candle went out by itself.
ろうそくの火がひとりでに消えた。
Last night there was a fire in the neighborhood.
昨夜近所で火事があった。
I will have finished my homework by Tuesday.
火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
I want to see a volcano.
火山を見たいよ。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.
余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
I'd jump through hoops for you.
君のためならたとえ火の中水の中。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Don't forget to put out the fire.
火を消すのを忘れるな。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.