Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| More than half of my books were destroyed by the fire last night. | 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 | |
| The fire spread and licked the neighboring house. | 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 | |
| It's dangerous to play around the fire. | 火の近くで遊ぶのは危険だ。 | |
| Man differs from animals in that he can use fire. | 人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。 | |
| The fire was extinguished at once. | 火事はただちに消された。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| This damp match won't light. | このマッチは湿っていて火がつかない。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| This antique brazier no longer has any real utility. | この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。 | |
| The party has been put off until next Tuesday. | そのパーティーは次の火曜日まで延期された。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| The building was heavily damaged by fire. | その建物は火事で非常に損害を受けた。 | |
| The surface of the earth rose due to the volcanic activity. | 火山活動で地面が盛り上がった。 | |
| Friction causes a match to light. | 摩擦でマッチに火がつくようになる。 | |
| The fire was burning brightly. | 火は赤々と燃えていた。 | |
| He hardened clay by putting it in a fire. | 彼は粘土を火に入れて固めた。 | |
| The sailors abandoned the burning ship. | 船員達は火事で燃える船を見捨てた。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木造家屋は火がつきやすい。 | |
| In case of fire, call 119. | 火事の場合は119に電話してください。 | |
| What is the cause of the fire? | 火災の理由は何か。 | |
| In case of fire, ring the bell. | 火事の時はベルを鳴らせ。 | |
| I blew the candle out. | 私はろうそくの火を吹き消した。 | |
| The fire deprived us of our property. | 火事で財産を失った。 | |
| There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out. | ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。 | |
| Last night an explosion took place at a fireworks factory. | 昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。 | |
| Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない。 | |
| According to the paper, there was a big fire in Boston. | 新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。 | |
| Animals are afraid of fire. | 動物は火を恐れる。 | |
| The origin of the fire is unknown. | 火元は明らかでない。 | |
| The candle flickered a few times and then went out. | ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。 | |
| The fire spread throughout the house. | 火は家中に広がった。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| A fire broke out nearby. | 近くで火事が起こった。 | |
| The fireman soon put the fire out. | 消防士はまもなく火事を消した。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 君が去る前には火を確実に消しなさい。 | |
| She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. | 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 | |
| The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. | 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 | |
| Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant. | 強風にあおられて火は瞬く間に広がった。 | |
| The cause of the fire was known. | 火事の原因が明らかになった。 | |
| "Fire!" Tom cried. | 「火事だ!」とトムは叫んだ。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| The fire burnt down four houses in the east of the city. | 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 | |
| We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... | これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 | |
| Someone left a burning cigarette on the table. | 誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。 | |
| A fire broke out in the neighborhood yesterday. | 近所で昨日火事が起こった。 | |
| A big fire broke out after the earthquake. | 地震のあと、大火事が起こった。 | |
| Never forget to put out the fire. | 火を消し忘れるな。 | |
| Please send in your summary by Tuesday. | 要約を火曜日までに提出しなさい。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless. | バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。 | |
| Is there life on Mars? If not, was it there before? | 火星に生命体がいるの?それともいたの? | |
| Someday we will be able to go on a voyage to Mars. | いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。 | |
| In case of a fire, use this emergency stairway. | 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 | |
| The firefighters could not put out the fire at the industrial plant. | 消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。 | |
| According to today's paper, there was a fire in the city. | 今日の新聞によれば、その市で火災があった。 | |
| The building did not pass a fire inspection. | その建物は火災の検査にとおらなかった。 | |
| He dried his wet clothes by the fire. | 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。 | |
| A fire broke out in this neighborhood last night. | 昨夜このあたりで火事があった。 | |
| It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow. | 今日は月曜日で、明日は火曜日です。 | |
| The city was all aflame. | 都市全体が火に包まれた。 | |
| The fire reduced the house to ashes. | その火事で家は灰になった。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。 | |
| The firemen had the fire out in no time. | 消防士はあっという間に火を消した。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| Please keep the fire burning. | どうぞ火を燃やし続けて下さい。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| The meeting was arranged for Tuesday. | 会合は火曜日に開くことに決められた。 | |
| These animals were startled by the noise of the fireworks. | この動物たちは花火の音にびっくりした。 | |
| The commander exposed his men to gunfire. | 指揮官は部下を銃火にさらした。 | |
| A child's mischief often causes a fire. | 子供のいたずらがよく火事を起こす。 | |
| By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis. | 余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| He got up enough guts to break the ice at the board meeting. | 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| As he had no way of making fire, he ate the fish raw. | 火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。 | |
| For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire. | 今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| You had better put out the fire before you go to bed. | 寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。 | |
| In case of fire, you should dial 119. | 火事の場合には119番すべきです。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| Keep the fire alive. | 火を燃やし続けなさい。 | |
| She cremated him against his wishes. | 彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。 | |
| We often have fires in winter. | 冬は火事が多い。 | |
| The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する。 | |
| I lost my shoe in the fire. | 火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| He was playing with a lighter. | その子はライターで火遊びをしていた。 | |
| My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 | |
| The fire burned up brightly. | 火はぱっと明るく燃え上がった。 | |
| A fishing light wavers under the lee of an island. | 漁火が島影に瞬く。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| A small spark often kindles a large flame. | 小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| We sat, as it were, on a volcano. | われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。 | |