UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fire was extinguished at once.火事はただちに消された。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
The volcano poured molten rock.その火山は溶岩を流し出した。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
I'd jump through hoops for you.君のためならたとえ火の中水の中。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The fire was put out before it got serious.大事に至る前に火事は消し止められた。
In case of fire, push the button.出火のときはそのボタンを押してください。
Since it was cold, we made a fire.寒かったので、私たちは火を焚きました。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
Draw your chair closer to the fire.いすをもっと火の近くに寄せなさい。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
She threatened to set our house on fire.彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
The volcano may erupt at any moment.その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.夜までいて花火を見ていこうよ。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話しなさい。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
There's a fire down the hall.廊下の突き当たりで火事が起きました。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
A fire broke out on the first floor.火事は1階から出た。
The fire reduced the whole village to ashes.この火事は全村を灰にしてしまった。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
I want to see a volcano.火山を見たいよ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
Isn't that just a brush fire?ただの野火じゃねえか。
The fire burned down ten houses.10軒の家がその火事で焼失した。
When the fire broke out, he was fast asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
The Diet will meet on Tuesday.火曜日に国会が開かれる。
The house is insured against fire.その家は火災保険に入っている。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.マシュマロを串に刺して火にあぶって食べるやつ、名前は知らないんだけどすごくうまそうだったよ。今度うちでもやってみようよ。
Keep fire away from this pond.その池に火を近づけてはなりません。
He stamped out a fire.彼は火を踏み消した。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
According to the papers, there was a big fire in the town.新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
Just as he was speaking, a fire broke out.ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
The fuse lit at once.導火線はすぐ火がついた。
I will have finished reading this book by Tuesday.私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
A fire broke out the day before yesterday.その火事はおととい発生した。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.来週の月曜と火曜は連休だ。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
Paper catches fire easily.紙は火が付きやすい。
A fire broke out in a neighborhood hotel.うちの近所のホテルで火が出た。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
Jack was caught for setting fire to the house.ジャックは放火で捕まった。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
Please light a candle.ろうそくに火をつけてください。
In case of fire, press this button.火事の場合にはこのボタンを押してください。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The origin of the fire is unknown.火元は明らかでない。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
The city was all flame.全市は火に包まれていた。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
Ken lit the candles.ケンがろうそくに火をつけた。
In case of fire, break this window.火事のときにはこの窓を破ってください。
My electric razor is on fire.電気シェーバーから火が出ました。
We sat over a fire.火にあたりながらすわっていた。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
In case of fire, ring the bell.火事の場合はベルを鳴らせ。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
Please simmer the beans for a while over a low heat.とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License