UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
Until Monday or Tuesday of next week.来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
Keep oil away from the fire.油を火からはなしておきなさい。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
We must finish everything before Tuesday morning.火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
In case of a fire, use the steps.火事の場合、階段を使いなさい。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
In case of fire, ring the bell.火事の場合はベルを鳴らせ。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
The fire is out.火が消えた。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
When the fire broke out, he was dead asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
I found that his house was on fire.彼の家が火事であるのを見つけた。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The house was ablaze with lights.その家は灯火で赤々と輝いていた。
He lit another cigarette, but immediately put it out.彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.今日は月曜日で、明日は火曜日です。
Isn't that just a brush fire?ただの野火じゃねえか。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
There is no smoke without fire.火のないところに煙は立たず。
The species faded away.その種は火山の噴火後、衰えた。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
The fire was soon extinguished.その火事はすぐに鎮火された。
As he had no way of making fire, he ate the fish raw.火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
I cannot touch fire.私は火をさわることはできません
Put out the candles before you go to bed.寝る前に火を消しなさい。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The fire burnt ten houses down.10軒の家がその火事で焼失した。
The fire broke out after the staff went home.その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Lets meet on Tuesday.火曜日に会いましょう。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
The volcano has erupted twice this year.その火山は今年2度噴火した。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
They fought the fire.彼らは消火にあたった。
It was cold, so we lit a fire.寒かったので、私たちは火を焚きました。
He dried his wet clothes by the fire.彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
John always breaks the ice in class.ジョンは授業中いつも口火を切る。
Animals are afraid of fire.動物は火を恐れる。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
A fire broke out on the fifth floor.火事は5階から起きました。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
I'll expect to hear from you by Tuesday.火曜日までに返事をいただけるようお願いします。
There was a big fire last night.昨夜大火があった。
The fire is remembered in history.その火事は記録に残っている。
There was a fire in this city last night.ゆうべこの町に火事があった。
We sat, as it were, on a volcano.われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
My electric razor is on fire.電気シェーバーから火が出ました。
A fire broke out in this neighborhood last night.昨夜このあたりで火事があった。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
The man lit a cigarette with a lighter.男はライターでたばこに火をつけた。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
A fire broke out nearby.近くで火事が起こった。
Iceland has many volcanoes.アイスランドには多くの火山があります。
Fire burns.火は燃える。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
He set fire to his own house.彼は自分の家に火をつけた。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
The Diet will meet on Tuesday.火曜日に国会が開かれる。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
This lighter won't catch.このライターは火がつかない。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.火力とお鍋と貝の種類によるわ。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
Please use this exit when there is a fire.火事の時にはこの出口を使ってください。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
Friction causes a match to light.摩擦でマッチに火がつくようになる。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost.何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。
The candle went out by itself.ろうそくの火がひとりでに消えた。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
This damp match won't light.このマッチは湿っていて火がつかない。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
The enemy answered our fire.敵は我々の砲火に応酬した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License