Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火があった。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. | 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出発する前に必ず火を消しなさい。 | |
| He was burned to death in the fire. | 彼はその火事で焼け死んだ。 | |
| Is there life on Mars? If not, was it there before? | 火星に生命体がいるの?それともいたの? | |
| Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting. | 化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。 | |
| It was before dawn that they got the fire under control. | 彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。 | |
| The cause of the fire was known. | 火事の原因が明らかになった。 | |
| I warmed myself at the fire. | 火に当たって体を暖めた。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| The hut was set on fire. | その小屋に火がつけられた。 | |
| The fire was burning brightly. | 火は赤々と燃えていた。 | |
| All of a sudden, the fire alarm went off. | 突然火災警報機が鳴った。 | |
| I use Firefox. | 火狐使いです。 | |
| The candle went out by itself. | ろうそくの火がひとりでに消えた。 | |
| Mt. Aso is an active volcano. | 阿蘇山は活火山だ。 | |
| Be sure to put the fire out before you leave. | 出るときには必ず火を消しなさい。 | |
| Tom shouted, "There's a fire!" | 「火事だ!」とトムは叫んだ。 | |
| The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. | 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 | |
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| Tom told me that he could come on any day but Tuesday. | トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。 | |
| It was as clear as day that Shinji would die from hunger. | 新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。 | |
| The firemen quickly extinguished the blaze. | 消防士たちはすばやく火事を消した。 | |
| It was so cold that we made a fire. | とても寒かったので火をたいた。 | |
| Don't go near the fire. | 火に近づくな。 | |
| These fireworks are spectacular! | すごい花火だ! | |
| There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. | 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 | |
| Ken lighted the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| The volcano shoots out flames and lava. | 火山は炎と溶岩を吹き出す。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He hardened clay by putting it in a fire. | 彼は粘土を火に入れて固めた。 | |
| The fuse lit at once. | 導火線はすぐ火がついた。 | |
| Did you hear about yesterday's fire? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| The fire spread and licked the neighboring house. | 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 | |
| I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame. | 聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。 | |
| "Fire!", he cried. | 「火事だ」と彼は叫んだ。 | |
| She will visit her mother next Tuesday. | 彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。 | |
| There was a fire near the house today. | 今日家の近くで火事があった。 | |
| He contends that primitive life once existed on Mars. | 火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。 | |
| The fire reduced the whole village to ashes. | この火事は全村を灰にしてしまった。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を描いて座った。 | |
| She threatened to set our house on fire. | 彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| The fire went out. | 火は消えた。 | |
| Mars has two moons. | 火星は二つ衛星がある。 | |
| See to it that your cigarette is put out before you go to bed. | 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 | |
| "Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan. | 「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| There's a fire down the hall. | 廊下の突き当たりで火事が起きました。 | |
| When the fire broke out, he was fast asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you? | おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ! | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| I saw a light in the distance. | 遠くに灯火が見えた。 | |
| The air was blocked off, extinguishing the fire. | 空気を遮断して火を消した。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. | 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 | |
| The fire was soon extinguished. | その火事はすぐに鎮火された。 | |
| In case of fire, break this window. | 火事のときにはこの窓を破ってください。 | |
| A fire broke out in a neighborhood hotel. | うちの近所のホテルで火が出た。 | |
| We must not keep the fire burning. | 私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。 | |
| Please light a candle. | ろうそくに火をつけてください。 | |
| Fortunately, the fire was put out before it became too serious. | さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| The police brutality incidents nearly set off a riot. | 警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| Fire is always dangerous. | 火は常に危険だ。 | |
| I put the lighter out. | 僕はライターの火を消した。 | |
| The volcano may erupt at any moment. | その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。 | |
| A fire broke out in the middle of the city. | 町の真ん中で火災が発生した。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| The volcano erupted suddenly, killing many people. | その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| He insured his house against fire. | 彼は家に火災保険をかけた。 | |
| I burned my fingertip. | 私は指先を火傷した。 | |
| As soon as it gets dark, the fireworks will start. | 暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。 | |
| The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!". | 誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。 | |
| It was not easy to put out the fire at once. | 火事をすぐに消すことは容易ではなかった。 | |
| He got up enough guts to break the ice at the board meeting. | 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 | |
| The building did not pass a fire inspection. | その建物は火災の検査にとおらなかった。 | |
| Ben learned to make a fire without matches. | ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。 | |
| The origin of the fire is unknown. | 火元は明らかでない。 | |
| According to the newspaper, there was a big fire last night. | 新聞によると昨夜大火事があった。 | |
| It was cold, so we lit a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out. | ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 | |
| The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. | 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| We should provide against fires. | 私達は火災に備えるべきだ。 | |
| Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. | 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 | |
| Get it, and put it on the fire. | それを取ってきてそして火に入れて下さい。 | |
| The fireman soon put the fire out. | 消防士はすぐに火事を消した。 | |
| By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis. | 余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。 | |
| The cause of the fire is not known. | 火事の原因は不明である。 | |
| Man is the only animal that uses fire. | 人間は火を使う唯一の動物である。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |