The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Someone set fire to the house.
誰かがその家に放火した。
The house caught fire.
その家に火がついた。
In case of fire, I would grab my flute and escape.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
The fire alarm sounded.
火災報知器が鳴った。
Animals are afraid of fire.
動物は火を恐れる。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.
火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
I ran like lightning.
電光石火の速さで走った。
The origin of the fire is unknown.
火元は明らかでない。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.
新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
The smoke alarm has never been maintained.
火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
Mars resembles our planet in some ways.
火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
In case of fire, you should dial 119 immediately.
出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
He insured his new house against fire.
彼は新築の家に火災保険をかけた。
In case of fire, break this window.
火事のときにはこの窓を破ってください。
Fire cannot be prevented by half measures.
火事は中途半端なやり方では防げない。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
来週の月曜と火曜は連休だ。
In case of fire, call 119.
火災の時には119番へ電話を。
In case of a fire, use the stairs.
火事の場合、階段を使いなさい。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.
さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
I will have finished reading this book by Tuesday.
私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
We often have fires in winter.
冬は火事が多い。
Stay away from the fire.
火に近づかないようにしなさい。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"
「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
There was a big fire last night.
昨夜大火があった。
Put out the fire.
火を消せ。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.
彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
There's no smoke without fire.
火のないところに煙は立たず。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.
今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
The fire burnt ten houses down.
10軒の家がその火事で焼失した。
We should provide against fires.
私達は火災に備えるべきだ。
It's easy to see the fireworks from over there.
あそこなら花火が見やすい。
She cremated him against his wishes.
彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
We sang around the fire when it got dark.
私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.
昨日は2010年1月26日火曜日だった。
A fire broke out in this neighborhood last night.
昨夜このあたりで火事があった。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
There is not much doubt about the cause of the fire.
火事の原因はだいたいわかっている。
It is too warm for a fire today.
きょうは暖かいから火はいらない。
My mother happened to be there when the fire broke out.
火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.