The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Someone left a burning cigarette on the table.
誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。
He rescued the child from the fire.
彼はその子供を火事から救い出した。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
That forest fire happened from natural cause.
その山火事は自然の原因で起こった。
His cigarette burned a hole in her dress.
彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
The fireman soon put the fire out.
消防士はまもなく火事を消した。
A fire broke out in this neighborhood last night.
昨夜このあたりで火事があった。
I saw a light in the distance.
遠くに灯火が見えた。
I put the lighter out.
僕はライターの火を消した。
In case of fire, break the glass and push the red button.
火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
Isn't that just a brush fire?
ただの野火じゃねえか。
John always breaks the ice in class.
ジョンは授業中いつも口火を切る。
Please remember to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
In case of fire, telephone the fire station.
火事のときには消防署に電話しなさい。
If a fire should break out, I would make off with my flute.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
The fire burnt ten houses down.
10軒の家がその火事で焼失した。
The fire was put out before it got serious.
大事に至る前に火事は消し止められた。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
A forest fire broke out in this area.
この地域で山火事が起こった。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
Man is the only animal that uses fire.
人間は火を使う唯一の動物である。
In case of fire, call 119.
火事の場合は119に電話してください。
Cecil lit a candle.
セシルはろうそくに火をつけた。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Would you please put out your cigarette?
タバコの火を消していただけますか。
He stamped out the fire.
彼は火を踏み消した。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.
彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
The fire has gone out and this room is cold.
火が消えてしまって、この部屋は寒い。
Can you build a fire with twigs?
こえだで火を起こせますか。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
The fire reduced the house to ashes.
その火事で家は灰になった。
He set fire to his own house.
彼は自分の家に火をつけた。
We sang around the fire when it got dark.
私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
There was a big fire near my house last night.
昨夜近所で大火事があった。
I will have finished my homework by Tuesday.
火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
There are a great many forest fires in America.
アメリカではとても多くの山火事がある。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.
でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
Ken lighted the candles.
ケンがろうそくに火をつけた。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
The news of the fire in the factory caused a sensation.
工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Keep fire away from this pond.
その池に火を近づけてはなりません。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
We must finish everything before Tuesday morning.
火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
The fire broke out toward midnight.
火事は真夜中近くに起きた。
Tuesday was certainly cold.
確かに火曜日は寒かったですね。
The fire went out by itself.
火は自然に消えた。
The fire reduced the whole village to ashes.
この火事は全村を灰にしてしまった。
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
I'll follow you, come hell or high water.
たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
The fire deprived us of our property.
火事で財産を失った。
The cause of the fire was unknown.
火災の原因は不明です。
Half of the town burnt down in the fire.
火事で町の半分が焼け落ちた。
The fireman soon put the fire out.
消防士はすぐに火事を消した。
This damp match won't light.
このマッチは湿っていて火がつかない。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
昨日の火事で二百戸が全焼した。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.
その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
Even if my house catches fire it would soon be put out.
私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
It won't be long before we can travel to Mars.
火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?
おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Put out the fire.
火を消せ。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The Diet will meet on Tuesday.
火曜日に国会が開かれる。
Put out your cigarette before you eat.
食べる前に煙草の火を消しなさい。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
The candle went out by itself.
ロウソクの火が自然に消えた。
We sat, as it were, on a volcano.
われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
We should provide against fires.
私達は火災に備えるべきだ。
Only man knows how to use fire.
人類だけが火の使い方を知っている。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
The rain kept the fire from spreading.
雨で火の手は広がらずにすんだ。
Fire cannot be prevented by half measures.
火事は中途半端なやり方では防げない。
The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle.
その火はやかんをあたためるほど熱くはない。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
In case of a fire, use the steps.
火事の場合、階段を使いなさい。
There is no fire without smoke.
煙のない火はない。
The building did not pass a fire inspection.
その建物は火災の検査にとおらなかった。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
In case of fire, break this window.
火事のときにはこの窓を破ってください。
What was his motive for setting the house on fire?
彼がその家に放火した動機は何であったのか。
Finishing this job by Tuesday will be easy.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.
彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.