Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| The city was all aflame. | 都市全体が火に包まれた。 | |
| Please keep the fire burning. | どうぞ火を燃やし続けて下さい。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs. | 火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。 | |
| The fire had spread to the next building before the firemen came. | 火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。 | |
| In case of fire, call 119. | 火事の場合は119に電話しなさい。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| Is there any life on Mars? | 火星には生き物がいるだろうか。 | |
| The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する。 | |
| This is Fire Prevention Week. | 今週は火災予防週間です。 | |
| The house is insured against fire. | その家は火災保険に入っている。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| The volcano has become active again. | 火山が再び活動を始めた。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。 | |
| A fire broke out in my neighborhood last night. | 昨晩、近所で火事があった。 | |
| A big crowd gathered at the scene of the fire. | 火事場はやじ馬で大変だった。 | |
| The fire fighters put out the fire. | 消防士は火事を消した。 | |
| The oven's hot so be careful not to burn yourself. | オーブン熱いから火傷しないようにね。 | |
| He was the only person to survive the fire. | その火事で生き残ったのは、彼だけだった。 | |
| The firemen put out the fire on the spot. | 消防士たちは即座に火事を消した。 | |
| This damp match won't light. | このマッチは湿っていて火がつかない。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| Fire cannot be prevented by half measures. | 火事は中途半端なやり方では防げない。 | |
| The man lit a cigarette with a lighter. | 男はライターでたばこに火をつけた。 | |
| Put some more wood on the fire. | もう少しまきを火にくべなさい。 | |
| No one can deny the fact that fire burns. | 火が燃えているという事実は誰も否定できない。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He acted quickly and put out the fire. | 彼は素早く動いて火を消した。 | |
| He sat reading, with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 君が去る前には火を確実に消しなさい。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| The fire alarm rang. | 火災警報が鳴った。 | |
| Insure your house against fire. | 火災に備えて家に保険をかけなさい。 | |
| We must not keep the fire burning. | 私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| Humans can't live on Mars. | 人間は火星では生存できない。 | |
| Since it was cold, we made a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| Give me a light, would you? | 火を貸してくれませんか。 | |
| The fire that broke out last night was judged to be caused by arson. | 昨晩の火事は放火と断定された。 | |
| A fire broke out the day before yesterday. | その火事はおととい発生した。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| Tom shouted, "There's a fire!" | 「火事だ!」とトムは叫んだ。 | |
| She will visit her mother next Tuesday. | 彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。 | |
| The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. | 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| Break this glass in case of fire. | 火事の場合はこのガラスを割りなさい。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| The candle flickered a few times and then went out. | ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| Can you build a fire with twigs? | こえだで火を起こせますか。 | |
| She burned her left hand. | 彼女は左手に火傷をした。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜近所で火事があった。 | |
| We sat over a fire. | 火にあたりながらすわっていた。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| They complained of the cold as there was no fire there. | 彼らは火の気がないので寒がった。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth. | 火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。 | |
| A big fire broke out after the earthquake. | 地震のあと、大火事が起こった。 | |
| A fire may happen at any moment. | 火事はいつなんどき起こるか分からない。 | |
| In case of fire, I would grab my flute and escape. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| He insured his new house against fire. | 彼は新築の家に火災保険をかけた。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back. | 着の身着のままで火事から逃げた。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| I cannot touch fire. | 私は火をさわることはできません | |
| He was playing with a lighter. | その子はライターで火遊びをしていた。 | |
| This house is fireproof. | この家は火事でも燃えない。 | |
| We were looking at the fire burning brightly. | 私達は赤々と燃えている火を見つめていた。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| Let's stay until nightfall and watch the fireworks. | 夜までいて花火を見ていこうよ。 | |
| Her cheeks burned with shame. | 彼女のほほは恥ずかしさで火照った。 | |
| He had a narrow escape at that fire. | 彼はその火事で九死に一生を得た。 | |
| Man is the only animal that uses fire. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| It only adds fuel to the fire. | 火に油を注ぐだけだ。 | |
| In case of a fire, use the steps. | 火事の場合、階段を使いなさい。 | |
| Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen. | 人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。 | |
| The fire of ambition burned within her. | 彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| Fire! Run! | 火事だ!逃げろ! | |
| That forest fire happened from natural cause. | その山火事は自然の原因で起こった。 | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| A fire broke out last night and three houses were burnt down. | 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | その火事は職員が帰宅した後で起こった。 | |
| They set off fireworks. | 彼らは花火を打ち上げた。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| It's easy to see the fireworks from over there. | あそこなら花火が見やすい。 | |
| Tom saved her from the fire. | トムは彼女を火事から救出した。 | |
| The fire was put out at the cost of a fireman's life. | 火事は消防士の生命を犠牲にして消された。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| A fire broke out near my house. | 近所に火事が起こった。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| Someone set fire to the house. | 誰かがその家に放火した。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場の火事のニュースで大騒ぎになった。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| A child's mischief often causes a fire. | 子供のいたずらがよく火事を起こす。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |