UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lets meet on Tuesday.火曜日に会いましょう。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.突然、そのデパートで火事が起こった。
Nothing comes of nothing.火のない所には煙はたたぬ。
In case of fire, ring the bell.火事の場合はベルを鳴らせ。
His cigarette burned a hole in her dress.彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
The fireworks were set off on all sides.花火が四方八方であげられた。
A fire broke out on the first floor.火事は1階から出た。
The volcano has erupted twice this year.その火山は今年2度噴火した。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Man is the only animal that can make use of fire.人は火を使う唯一の動物である。
A small spark often kindles a large flame.小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
Keep away from the fire.火に近づくな。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Who in the world lighted the candle?いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Iceland has many volcanoes.アイスランドには多くの火山があります。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Someone left a burning cigarette on the table.誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。
Tom lit the candle with a match.トムはマッチでろうそくに火をつけた。
I must get this work finished by next Tuesday.来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
The house was in a blaze.その家は一面火となった。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
Even if my house catches fire it would soon be put out.私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
There were five fires last night.ゆうべは火事が5件あった。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
My house is covered by insurance.私の家には火災保険がかけてある。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
All of the town was destroyed by a fire.町は火事で全焼した。
Keep fire away from this pond.その池に火を近づけてはなりません。
According to the newspaper, there was a big fire last night.新聞によると昨夜大火事があった。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Gunpowder needs to be handled very carefully.火薬は注意深く扱わなければならない。
They set off fireworks with a great bang.花火をどかんと打ち上げた。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
There was a big fire last night.昨夜大火事があった。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
A fire broke out during that night.その夜、火事が起こった。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
Please simmer the beans for a while over a low heat.とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
The fire is out.火が消えた。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
Wooden buildings catch fire easily.木造の建物は火事になりやすい。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
The blow made me see stars.その一撃で目から火が出た。
We hurried in the direction of the fire.私たちは火事の方向に急いだ。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
Don't forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
He lit another cigarette, but immediately put it out.彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
I found that his house was on fire.彼の家が火事であるのを見つけた。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
When the fire broke out, he was dead asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
I started a fire right away.私はすぐに火を起こした。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License