The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The curtain caught fire.
カーテンに火が点いた。
A fire broke out during the night.
夜の間に火事が起こった。
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
A fire may happen at any moment.
火事はいつなんどき起こるか分からない。
Animals are afraid of fire.
動物は火を恐れる。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
The fire broke out after the staff went home.
その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.
おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
The species faded away.
その種は火山の噴火後、衰えた。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
Tom lit a match and then lit the candle with it.
トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発前に必ず火を消しなさい。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.
多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
I'd jump through hoops for you.
君のためならたとえ火の中水の中。
It won't be long before we can travel to Mars.
火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
Twenty people perished in the blaze.
火災で20人が亡くなった。
Does anybody know how the fire started?
出火原因を知っている者はいないのか?
In case of fire, I would grab my flute and escape.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
He was burned to death in the fire.
彼はその火事で焼け死んだ。
There was a big fire in my neighborhood.
近所に大火事がありました。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
The fire alarm rang.
火災警報が鳴った。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
The fire devoured the town.
その火事は町を焼き尽くした。
The fire burnt down four houses in the east of the city.
火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
The college breaks up on Tuesday.
大学は火曜日に学期が終わる。
Dozens of houses were burned down in that big fire.
何十もの家がその大火事で焼けた。
I use Firefox.
火狐使いです。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
The light of the lamp glimmered in the fog.
ランプの火が霧の中で瞬いた。
Please simmer the beans for a while over a low heat.
とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
Please turn up the gas.
ガスの火を大きくしてください。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.
今日は月曜日で、明日は火曜日です。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
Tom lit a match.
トムはマッチに火をつけた。
Their house was burned down in the fire.
彼らの家はその火事で全焼した。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
The volcano has become active again.
火山が再び活動を始めた。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.
毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
There was a fire near the train station last night.
昨夜駅の近くで火事があった。
He lit another cigarette, but immediately put it out.
彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
Wooden buildings catch fire easily.
木造建築物は火がつきやすい。
We sat, as it were, on a volcano.
われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Your job hangs by a thread.
あなたの首は風前のともし火だ。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.
蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The news of the fire in the factory caused a sensation.
工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.
トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?
仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
This damp match won't light.
このマッチは湿っていて火がつかない。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
Man differs from animals in that he can use fire.
人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
A fire broke out near my house.
近所に火事が起こった。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Never forget to put out the fire.
火を消し忘れるな。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
来週の月曜と火曜は連休だ。
According to the paper, there was a big fire in Boston.
新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Two houses were burned down in the fire.
2軒の家がその火事で全焼した。
He stamped out the fire.
彼は火を踏み消した。
The big fire reduced the whole town to ashes.
大火事のために町全体が灰になってしまった。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.
この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
A big crowd gathered at the scene of the fire.
火事場はやじ馬で大変だった。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.
いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The hut was set on fire.
その小屋に火がつけられた。
The fire caused a panic in the theater.
火事で劇場の中は大混乱になった。
He acted quickly and put out the fire.
彼は素早く動いて火を消した。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
Her cheeks burned with shame.
彼女のほほは恥ずかしさで火照った。
I lost my shoe in the fire.
火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
The house is insured against fire.
その家は火災保険に入っている。
Take the pan off the fire.
平なべを火からおろしなさい。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.
泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
The air was blocked off, extinguishing the fire.
空気を遮断して火を消した。
There was a big fire last night.
昨夜大火事があった。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.
兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"
「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
I started a fire right away.
私はすぐに火を起こした。
Put some more wood on the fire.
もう少しまきを火にくべなさい。
These fireworks are spectacular!
すごい花火だ!
Man is the only animal that can make use of fire.
人は火を使う唯一の動物である。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The volcano poured molten rock.
その火山は溶岩を流し出した。
Ken lit the candles.
ケンがろうそくに火をつけた。
I immediately built a fire.
私はすぐに火を起こした。
In case of fire, call 119.
火事の場合は119に電話してください。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
She got a slight burn on her hand while cooking.
彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
There were five fires last night.
ゆうべは火事が5件あった。
A spontaneous fire started in the hay.
干し草に自然発生的に火がついた。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.