The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stay away from the fire.
火に近づかないようにしなさい。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
A fire may happen at any moment.
火事はいつなんどき起こるか分からない。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.
5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
I see fireworks!
花火が見える!
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.
魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
When the fire broke out, he was sound asleep.
火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
Only man knows how to use fire.
人類だけが火の使い方を知っている。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
There is not much doubt about the cause of the fire.
火事の原因はだいたいわかっている。
I warmed myself at the fire.
火に当たって体を暖めた。
Tom lit a match.
トムはマッチに火をつけた。
Since it was cold, we made a fire.
寒かったので、私たちは火を焚きました。
The liner will call at Kobe on Tuesday.
定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Please light a candle.
ろうそくに火をつけてください。
It was not easy to put out the fire at once.
火事をすぐに消すことは容易ではなかった。
There are a lot of fires in the winter.
冬は火事が多い。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The fire alarm sounded.
火災報知器が鳴った。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.
消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.
昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
They set off fireworks.
彼らは花火を打ち上げた。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
火は強風にあおられて四方に広がった。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.
彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.
子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
Man is the only animal that can use fire.
人間は火の使える唯一の動物である。
In case of fire, press this button.
火事の場合にはこのボタンを押してください。
They worked together to put out the fire.
彼らは鎮火するために互いに協力した。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.
この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Jack was caught for setting fire to the house.
ジャックは放火で捕まった。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
The firemen quickly extinguished the blaze.
消防士たちはすばやく火事を消した。
The candle's flame is flickering in the soft breeze.
ろうそくの火がそよ風に瞬いている。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.
昨日は2010年1月26日火曜日だった。
How old were you when this town had the big fire?
この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
It was cold, so we lit a fire.
寒かったので、私たちは火を焚きました。
Will you give me a light?
煙草の火を貸してくれませんか。
There was a fire in this city last night.
ゆうべこの町に火事があった。
My house was on fire.
家は火に包まれました。
Don't forget to put out the fire.
火を消すのを忘れるな。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.
必ず弱火で煮立たないように煮ること。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.