UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
I'll expect to hear from you by Tuesday.火曜日までに返事をいただけるようお願いします。
The volcano poured molten rock.その火山は溶岩を流し出した。
He set fire to his own house.彼は自分の家に火をつけた。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The town in ruins, burning, people and children being killed.廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
The house was in a blaze.その家は一面火となった。
Her cheeks burned with shame.彼女のほほは恥ずかしさで火照った。
He extinguished the fire.彼は火事を消し止めた。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
The fireman soon put the fire out.消防士はすぐに火事を消した。
When the fire broke out, he was dead asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
In case of fire, press this button.火事の場合にはこのボタンを押してください。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
My mother happened to be there when the fire broke out.火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
I was absent last Tuesday on account of illness.私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Would you please put out your cigarette?タバコの火を消していただけますか。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
The volcano has erupted twice this year.その火山は今年2度噴火した。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
He insured his house against fire.彼は家に火災保険をかけた。
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。
The candle flickered a few times and then went out.ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
The fire burnt ten houses down.10軒の家がその火事で焼失した。
I awoke with a start because of the fire.火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
There were five fires last night.ゆうべは火事が5件あった。
Turn the flame down low.火を弱くして。
As he had no way of making fire, he ate the fish raw.火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
The candle went out by itself.ろうそくの火がひとりでに消えた。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
The firemen had the fire out in no time.消防士はあっという間に火を消した。
There was a fire near the train station last night.昨夜駅の近くで火事があった。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
Twenty people perished in the blaze.火災で20人が亡くなった。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
She warmed herself by the fire.彼女は火にあたってからだを暖めた。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
We must finish everything before Tuesday morning.火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
There are a lot of fires in the winter.冬は火事が多い。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Be sure to put out the fire before you leave.出発前に必ず火を消しなさい。
I cannot touch fire.私は火をさわることはできません
Cecil lit a candle.セシルはろうそくに火をつけた。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前に必ず火を消しなさい。
Ken lighted the candles.ケンがろうそくに火をつけた。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
The fire started immediately.火がすぐに付いた。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
The fire started in the bathhouse.火事は風呂屋からでた。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
Since it was cold, we made a fire.寒かったので、私たちは火を焚きました。
The fuse lit at once.導火線はすぐ火がついた。
Someone set fire to the house.誰かがその家に放火した。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
I started a fire right away.私はすぐに火を起こした。
Though it was cold, he didn't light the fire.寒かったが、彼は火をつけなかった。
The volcano erupted suddenly, killing many people.その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
In case of a fire, use the steps.火事の場合、階段を使いなさい。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
In case of fire, push the button.出火のときはそのボタンを押してください。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Man is the only animal that can use fire.人間は火の使える唯一の動物である。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
Don't forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
The fireworks were set off on all sides.花火が四方八方であげられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License