The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I use Firefox.
火狐使いです。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
In case of fire, telephone the fire station.
火事のときには消防署に電話しなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発する前に必ず火を消しなさい。
His cigarette burned a hole in her dress.
彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.
重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
In case of fire, ring the bell.
火事の時はベルを鳴らせ。
He stamped out the fire.
彼は火を踏み消した。
The fire broke out after the staff went home.
その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。
Please light a candle.
ろうそくに火をつけてください。
There was a big fire in my neighborhood.
近所に大火事がありました。
Until Monday or Tuesday of next week.
来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.
泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The fire started in the bathhouse.
火事は風呂屋からでた。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.
暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
If the hay caught fire, it would be a real disaster.
干草に火がついたらそれこそ大変だ。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.
今日は月曜日で、明日は火曜日です。
There were five fires last night.
ゆうべは火事が5件あった。
The fire broke out after the staff went home.
火事は消防士が家に来た後、消えた。
The fire went out by itself.
火は自然に消えた。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
Get it, and put it on the fire.
それを取ってきてそして火に入れて下さい。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.
火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
Cecil lit a candle.
セシルはろうそくに火をつけた。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The party has been put off until next Tuesday.
そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
Don't forget to put out the fire.
火を消すのを忘れるな。
She cremated him against his wishes.
彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
We sat, as it were, on a volcano.
われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
There was a fire in this city last night.
ゆうべこの町に火事があった。
We danced about the fire.
僕たちはたき火の周りを踊って回った。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.
それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.
火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
How old were you when this town had the big fire?
この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.
今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
Only man knows how to use fire.
人類だけが火の使い方を知っている。
The city was all flame.
全市は火に包まれていた。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
The cause of the fire is not known.
火事の原因は不明である。
In case of fire, you should dial 119.
火事の場合には119番すべきです。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.
彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
The fire alarm rang.
火災警報が鳴った。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
I must get this work finished by next Tuesday.
私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
The fire burnt down four houses in the east of the city.
火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
These fireworks are spectacular!
すごい花火だ!
Nancy told me about the fire.
ナンシーはその火事の様子を私に話した。
A fire broke out during that night.
その夜、火事が起こった。
This museum is equipped with a fire prevention system.
この美術館には防火の設備がある。
The species faded away.
その種は火山の噴火後、衰えた。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
The fire is out.
火が消えた。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.