Always keep a bucket of water handy, in case of fire.
火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
His cigarette burned a hole in her dress.
彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
The fire deprived us of our property.
火事で財産を失った。
There was a big fire in my neighborhood.
近所に大火事がありました。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.
必ず弱火で煮立たないように煮ること。
It's dangerous to play around the fire.
火の近くで遊ぶのは危険だ。
The Diet will meet on Tuesday.
火曜日に国会が開かれる。
The potato was so hot that it burned my mouth.
じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
Please keep the fire from going out.
火が消えないようにしてください。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.
近所で昨日火事が起こった。
Man is the only animal that uses fire.
人間は火を使う唯一の動物である。
The volcano has become active again.
火山が再び活動を始めた。
There is no fire without smoke.
煙のない火はない。
I burnt my fingertip.
指先を火傷しました。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Come on Tuesday, if possible.
できたら火曜日に来なさい。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.
グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
This is Fire Prevention Week.
今週は火災予防週間です。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?
仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
Put some more wood on the fire.
もう少しまきを火にくべなさい。
I will have finished my homework by Tuesday.
火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
The police are now inquiring into the cause of the fire.
警察は目下その火事の原因を調査中である。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
This house is fireproof.
この家は耐火住宅だ。
In case of fire, ring the bell.
火事の時はベルを鳴らせ。
Wooden houses catch fire easily.
木造家屋は火がつきやすい。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.
重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
The police will look into the cause of the fire.
警察は火事の原因を調査するだろう。
The fuse lit at once.
導火線はすぐ火がついた。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.
兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
The liner will call at Kobe on Tuesday.
定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
They had lit a fire fit to roast an ox.
やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
I started a fire right away.
私はすぐに火を起こした。
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?
おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!
Their house was burned down in the fire.
彼らの家はその火事で全焼した。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.
毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
When the fire broke out, he was sound asleep.
火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。
At what heat should I cook this?
どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
He extinguished the fire.
彼は火事を消し止めた。
There are a great many forest fires in America.
アメリカではとても多くの山火事がある。
There was a fire near the house today.
今日家の近くで火事があった。
Ken lit the candles.
ケンがろうそくに火をつけた。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.