The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All of a sudden, a fire broke out in the department store.
突然、そのデパートで火事が起こった。
The fire was put out before it got serious.
大事に至る前に火事は消し止められた。
They sat down by the fire.
彼らはたき火の側に座りました。
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?
おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
He was playing with a lighter.
その子はライターで火遊びをしていた。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
The big fire reduced the whole town to ashes.
大火事のために町全体が灰になってしまった。
I was absent last Tuesday on account of illness.
私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
At what heat should I cook this?
どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.
毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
His cigarette burned a hole in her dress.
彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
In case of fire, you should dial 119.
火事の場合には119番すべきです。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.
火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.
余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The rain kept the fire from spreading.
雨で火の手は広がらずにすんだ。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Fire cannot be prevented by half measures.
火事は中途半端なやり方では防げない。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.
強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
Until Monday or Tuesday of next week.
来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).