The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The enemy answered our fire.
敵は我々の砲火に応酬した。
He opened up the verbal battle.
彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle.
その火はやかんをあたためるほど熱くはない。
Their house was burned down in the fire.
彼らの家はその火事で全焼した。
Ken lighted the candles.
ケンがろうそくに火をつけた。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Wooden houses catch fire easily.
木の家は火がつきやすい。
This antique brazier no longer has any real utility.
この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
According to the papers, there was a big fire in the town.
新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"
「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
A fire broke out during the night.
夜の間に火事が起こった。
A fire broke out in a neighborhood hotel.
うちの近所のホテルで火が出た。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.
強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
The candle went out by itself.
ロウソクの火が自然に消えた。
The forest fire occurred through carelessness.
その山火事は火の不始末から出た。
Don't forget to put out the fire.
火を消すのを忘れるな。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.
地球や火星、木星は惑星である。
You might as well wait until Tuesday.
火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
Break this glass in case of fire.
火事の場合はこのガラスを割りなさい。
Tuesday was certainly cold.
確かに火曜日は寒かったですね。
Half of the town burnt down in the fire.
火事で町の半分が焼け落ちた。
Since it was cold, we made a fire.
寒かったので、私たちは火を焚きました。
When the fire broke out, he was sound asleep.
火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Last night there was a fire in the neighborhood.
昨夜近所で火事があった。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.
夜までいて花火を見ていこうよ。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!
何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
They worked together to put out the fire.
彼らは鎮火するために互いに協力した。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The firemen had the fire out in no time.
消防士はあっという間に火を消した。
This plastic is not damaged by fire.
このプラスチックは火によって損傷を受けない。
In case of a fire, use the stairs.
火事の場合、階段を使いなさい。
Animals are afraid of fire.
動物は火を恐れる。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
The college breaks up on Tuesday.
大学は火曜日に学期が終わる。
The volcano erupted suddenly, killing many people.
その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
Do you know what to do if there's a fire in the building?
ビルの中で火事が起きたら、どうしたらいいかわかりますか。
Even if my house catches fire it would soon be put out.
私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
The fire is out.
火が消えた。
The fire broke out toward midnight.
火事は真夜中近くに起きた。
He rescued the child from the fire.
彼はその子供を火事から救い出した。
He stamped out the fire.
彼は火を踏み消した。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.
蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
Did you hear about the fire yesterday?
君は昨日の火事のことを聞きましたか。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
It is too warm for a fire today.
きょうは暖かいから火はいらない。
The fire alarm sounded.
火災報知器が鳴った。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.
ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
According to today's paper, there was a fire in the city.
今日の新聞によれば、その市で火災があった。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
He was burned to death in the fire.
彼はその火事で焼け死んだ。
Humans can't live on Mars.
人間は火星では生存できない。
Fire burns.
火は燃える。
A fire broke out on the first floor.
火事は1階から出た。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.
1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
I'd jump through hoops for you.
君のためならたとえ火の中水の中。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
In the case of fire, dial 119.
火事の際は119番に電話してください。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
昨日の火事で二百戸が全焼した。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
A fire can spread faster than you can run.
火はあなたの足より速く広がることがある。
He was playing with a lighter.
その子はライターで火遊びをしていた。
There is not much doubt about the cause of the fire.
火事の原因はだいたいわかっている。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Give me a light, would you?
火を貸してくれませんか。
Someone left a burning cigarette on the table.
誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.