Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.
強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The cause of the fire was known.
火事の原因が明らかになった。
There was a big fire last night.
昨夜大火事があった。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.
花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
Mars resembles our planet in some ways.
火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The volcano erupted suddenly, killing many people.
その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.
突然、そのデパートで火事が起こった。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.
いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
The fire is out.
火が消えた。
The cause of the fire is not known.
火事の原因は不明である。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
The fire consumed the whole building.
火事で建物は全焼した。
They sat down by the fire.
彼らはたき火の側に座りました。
Don't forget to put out the fire.
火を消すのを忘れるな。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えて下さい。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!
何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
Did you hear about the fire yesterday?
君は昨日の火事のことを聞きましたか。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.
昨日は2010年1月26日火曜日だった。
We danced about the fire.
僕たちはたき火の周りを踊って回った。
He opened up the verbal battle.
彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
Half of the town burnt down in the fire.
火事で町の半分が焼け落ちた。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.