Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's dangerous to play around the fire. | 火の近くで遊ぶのは危険だ。 | |
| In case of fire, call 119. | 火事の場合は119に電話してください。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| The fire started in the bathhouse. | 火事は風呂屋からでた。 | |
| Be sure to put the fire out before you leave. | 出るときには必ず火を消しなさい。 | |
| Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday. | 毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。 | |
| Keep the fire alive. | 火を燃やし続けなさい。 | |
| Mars resembles our planet in some ways. | 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| Ken lighted the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. | 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 | |
| They complained of the cold as there was no fire there. | 彼らは火の気がないので寒がった。 | |
| A fire broke out in this neighborhood last night. | 昨夜このあたりで火事があった。 | |
| The building was heavily damaged by fire. | その建物は火事で非常に損害を受けた。 | |
| Can you build a fire with twigs? | 小枝で火はおこせますか。 | |
| I found that his house was on fire. | 彼の家が火事であるのを見つけた。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. | 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 | |
| It won't be long before we can travel to Mars. | 火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。 | |
| This house is fireproof. | この家は耐火住宅だ。 | |
| The volcano has become active again. | 火山が再び活動を始めた。 | |
| The fire went out by itself. | 火は自然に消えた。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| He set fire to his own house. | 彼は自分の家に火をつけた。 | |
| In case of fire, telephone the fire station. | 火事のときには消防署に電話しなさい。 | |
| The fire of ambition burned within her. | 彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。 | |
| This house is fireproof. | この家は火事でも燃えない。 | |
| A child's mischief often causes a fire. | 子供のいたずらがよく火事を起こす。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting. | 化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。 | |
| I see fireworks! | 花火が見える! | |
| He acted quickly and put out the fire. | 彼は素早く動いて火を消した。 | |
| When the fire broke out, he was dead asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. | 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜近所で火事があった。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| A fire may happen at any moment. | 火事はいつなんどき起こるか分からない。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| The fire took 13 lives. | 火事は13人の命を奪った。 | |
| It being cold, we made a fire. | 寒かったので、我々は火を燃やした。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場の火事のニュースで大騒ぎになった。 | |
| Please light a candle. | ろうそくに火をつけてください。 | |
| The fire alarm sounded. | 火災報知器が鳴った。 | |
| Fire! Run! | 火事だ!逃げろ! | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 | |
| He sat reading, with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 | |
| A forest fire broke out in this area. | この地域で山火事が起こった。 | |
| "Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan. | 「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |
| Grandfather sat in his habitual place near the fire. | おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。 | |
| The hut was set on fire. | その小屋に火がつけられた。 | |
| Fire burns. | 火は燃える。 | |
| That forest fire happened from natural cause. | その山火事は自然の原因で起こった。 | |
| I was absent last Tuesday on account of illness. | 私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。 | |
| Paper catches fire easily. | 紙は火が付きやすい。 | |
| The fire was put out before it got serious. | 大事に至る前に火事は消し止められた。 | |
| We danced about the fire. | 私たちはたき火の周囲を踊って回った。 | |
| Please keep the fire burning. | どうぞ火を燃やし続けて下さい。 | |
| I put the lighter out. | 僕はライターの火を消した。 | |
| Turn the flame down low. | 火を弱くして。 | |
| Friction causes a match to light. | 摩擦でマッチに火がつくようになる。 | |
| This lighter won't catch. | このライターは火がつかない。 | |
| The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. | 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 | |
| A fire broke out during the night. | 夜の間に火事が起こった。 | |
| Man is the only animal that can use fire. | 人間は火の使える唯一の動物である。 | |
| He had a narrow escape at that fire. | 彼はその火事で九死に一生を得た。 | |
| We hurried in the direction of the fire. | 私たちは火事の方向に急いだ。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| Twenty people perished in the blaze. | 火災で20人が亡くなった。 | |
| The oven's hot so be careful not to burn yourself. | オーブン熱いから火傷しないようにね。 | |
| Tom lit a match and then lit the candle with it. | トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| The fire reduced the house to ashes. | その火事で家は灰になった。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| A fire broke out during that night. | その夜、火事が起こった。 | |
| The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. | 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| Did you hear about yesterday's fire? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| It was cold, so we lit a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| In case of fire, press this button. | 火事の場合にはこのボタンを押してください。 | |
| The cause of the fire was his cigarette butt. | 火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。 | |
| Investigators are trying to pin down the cause of today's fire. | 鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。 | |
| In case of fire, ring the bell. | 火事の時はベルを鳴らせ。 | |
| The fire started immediately. | 火がすぐに付いた。 | |
| The fire burned down ten houses. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| Put out the candles before you go to bed. | 寝る前に火を消しなさい。 | |
| By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis. | 余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| The fire is going out; will you add some wood? | 火が消えかかっています。木を加えてくれますか。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| Man fears disasters such as floods and fires. | 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 | |
| I started a fire right away. | 私はすぐに火を起こした。 | |
| The forest fire began to spread in all directions. | 森の火事は四方に広がり始めた。 | |
| It'll be easy to finish this job by Tuesday. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| Your job hangs by a thread. | あなたの首は風前のともし火だ。 | |
| In case of fire, you should dial 119. | 火事の場合には119番すべきです。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |