Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.
必ず弱火で煮立たないように煮ること。
The fire destroyed the tall building.
その火事が高いビルを破壊した。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
The fire broke out toward midnight.
火事は真夜中近くに起きた。
I will have finished reading this book by Tuesday.
私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?
おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.
火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
It took a long time to put out the fire.
その火事を消火するのに長い時間かかった。
I put the lighter out.
僕はライターの火を消した。
I cannot touch fire.
私は火をさわることはできません
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?
仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.
新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
Classes begin next Tuesday.
授業は来週の火曜日に始まる。
In case of a fire, use the steps.
火事の場合、階段を使いなさい。
My mother happened to be there when the fire broke out.
火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
Man is the only animal that can use fire.
人間は火の使える唯一の動物である。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The fire burnt ten houses down.
10軒の家がその火事で焼失した。
Someone set fire to the house.
誰かがその家に放火した。
Put some more wood on the fire.
もう少しまきを火にくべなさい。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
You had better put out the fire before you go to bed.
寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
The firemen protect us from fires.
消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.
しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.
消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
He fanned the fire into flame.
彼はあおいで火をおこした。
The fireworks were set off on all sides.
花火が四方八方であげられた。
The college breaks up on Tuesday.
大学は火曜日に学期が終わる。
The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle.
その火はやかんをあたためるほど熱くはない。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!
何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Put out the candles before you go to bed.
寝る前に火を消しなさい。
A big crowd gathered at the scene of the fire.
火事場はやじ馬で大変だった。
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The fire was extinguished at once.
火事はただちに消された。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.