UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
I will have finished reading this book by Tuesday.私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
My house was on fire.家は火に包まれました。
It's easy to see the fireworks from over there.あそこなら花火が見やすい。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
Nothing comes of nothing.火のない所には煙はたたぬ。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
There is no smoke without fire.火のないところに煙は立たず。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
The volcano has erupted twice this year.その火山は今年2度噴火した。
The fire reduced the whole village to ashes.この火事は全村を灰にしてしまった。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
He set fire to his own house.彼は自分の家に火をつけた。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Yesterday a fire broke out near my house.昨日家の近くで火事が起きた。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
Turn the flame down low.火を弱くして。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
The fire fighters put out the fire.消防士は火事を消した。
Ben learned to make a fire without matches.ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
A fire broke out the day before yesterday.その火事はおととい発生した。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
Dry a wet towel over a fire.濡れたタオルを火であぶる。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
Man is the only animal that can make use of fire.人は火を使う唯一の動物である。
It was cold, so we lit a fire.寒かったので、私たちは火を焚きました。
Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
In case of fire, you should dial 119.火事の場合には119番すべきです。
Draw your chair closer to the fire.いすをもっと火の近くに寄せなさい。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
There was a big fire in my neighborhood.近所に大火事がありました。
It won't be long before we can travel to Mars.火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
She cremated him against his wishes.彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
The fire devoured the town.その火事は町を焼き尽くした。
In case of fire, ring the bell.火事の場合はベルを鳴らせ。
A fire broke out in the supermarket last night.昨夜、スーパーで火事が起きた。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
This damp match won't light.このマッチは湿っていて火がつかない。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
Keep oil away from the fire.油を火からはなしておきなさい。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
He shook me awake, shouting, "A fire!"彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
He stamped out the fire.彼は火を踏み消した。
They were exposed to the enemy's gunfire.彼らは敵の砲火にさらされた。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
The air was blocked off, extinguishing the fire.空気を遮断して火を消した。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
There was a fire near the train station last night.昨夜駅の近くで火事があった。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License