The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The light of the lamp glimmered in the fog.
ランプの火が霧の中で瞬いた。
There are a lot of fires in the winter.
冬は火事が多い。
It's dangerous to play around the fire.
火の近くで遊ぶのは危険だ。
It was so cold that we made a fire.
とても寒かったので火をたいた。
The fire was put out before it got serious.
火事は大事に至らず鎮火した。
It was before dawn that they got the fire under control.
彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
The fire was extinguished at once.
火事はただちに消された。
The town in ruins, burning, people and children being killed.
廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
Take the pan off the fire.
平なべを火からおろしなさい。
Ken lighted the candles.
ケンがろうそくに火をつけた。
The firemen protect us from fires.
消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
They set off fireworks.
彼らは花火を打ち上げた。
He acted quickly and put out the fire.
彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
According to the papers, there was a big fire in the town.
新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
We must finish everything before Tuesday morning.
火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
What is the cause of the fire?
火災の理由は何か。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.
もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Never forget to put out the fire.
火を消し忘れるな。
The house is on fire!
家が火事だ。
When the fire broke out, he was dead asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.
君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
The candle's flame is flickering in the soft breeze.
ろうそくの火がそよ風に瞬いている。
The forest fire occurred through carelessness.
その山火事は火の不始末から出た。
That forest fire happened from natural cause.
その山火事は自然の原因で起こった。
The man lit a cigarette with a lighter.
男はライターでたばこに火をつけた。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を作って座った。
The fireman soon put the fire out.
消防士はすぐに火事を消した。
Go through fire and water.
たとえ火の中水の中。
They clustered around the fire.
彼らは火の周りに集まった。
Man is the only animal that can make use of fire.
人は火を使う唯一の動物である。
You had better put out the fire before you go to bed.
寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
He had a narrow escape at that fire.
彼はその火事で九死に一生を得た。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The volcano poured molten rock.
その火山は溶岩を流し出した。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.
その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
The firemen had the fire out in no time.
消防士はあっという間に火を消した。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Keep fire away from this pond.
その池に火を近づけてはなりません。
Give me a light, would you?
火を貸してくれませんか。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
I started a fire right away.
私はすぐに火を起こした。
She was burning with fever.
彼女は熱で体が火照っていた。
Be on your guard against fire.
火には、用心しなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発する前に必ず火を消しなさい。
The firemen soon put out the fire.
消防士たちはすぐに火を消した。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!
何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
Would you please put out your cigarette?
タバコの火を消していただけますか。
A fire broke out during the night.
夜の間に火事が起こった。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.
警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
The house was ablaze with lights.
その家は灯火で赤々と輝いていた。
In case of a fire, use this emergency stairway.
火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
The news of the fire in the factory caused a sensation.
工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.
いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
A burnt child dreads fire.
火傷した子は火を怖がる。
Can you build a fire with twigs?
小枝で火はおこせますか。
There are a great many forest fires in America.
アメリカではとても多くの山火事がある。
A fire broke out the day before yesterday.
その火事はおととい発生した。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.
おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.
新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
He opened up the verbal battle.
彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
Who in the world lighted the candle?
いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
The fire started immediately.
火がすぐに付いた。
He set fire to the school building.
彼は校舎に放火した。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.
しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
A fire broke out near my house.
近所に火事が起こった。
As he had no way of making fire, he ate the fish raw.
火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
The fire started in the bathhouse.
火事は風呂屋からでた。
All of the town was destroyed by a fire.
町は火事で全焼した。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
The fire caused a panic in the theater.
火事で劇場の中は大混乱になった。
This lighter won't catch.
このライターは火がつかない。
I must get this work finished by next Tuesday.
私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
The party has been put off until next Tuesday.
そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
The active volcano erupts at regular intervals.
その活火山は周期的に噴火する。
Yesterday a fire broke out near my house.
昨日家の近くで火事が起きた。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.
その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
If the hay caught fire, it would be a real disaster.
干草に火がついたらそれこそ大変だ。
They set off fireworks with a great bang.
花火をどかんと打ち上げた。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
They had lit a fire fit to roast an ox.
やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
The fire went out.
火は消えた。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).