The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They sat down by the fire.
彼らはたき火の側に座りました。
She will visit her mother next Tuesday.
彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
The fire reduced the whole village to ashes.
この火事は全村を灰にしてしまった。
According to the paper, there was a big fire in Boston.
新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Please simmer the beans for a while over a low heat.
とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
Twenty people perished in the blaze.
火災で20人が亡くなった。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.
重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I found that his house was on fire.
彼の家が火事であるのを見つけた。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
He extinguished the fire.
彼は火事を消し止めた。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The candle flickered a few times and then went out.
ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
How old were you when this town had the big fire?
この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
Yesterday a fire broke out near my house.
昨日家の近くで火事が起きた。
Gunpowder needs to be handled very carefully.
火薬は注意深く扱わなければならない。
We danced about the fire.
僕たちはたき火の周りを踊って回った。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.
このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
In case of a fire, use the stairs.
火事の場合、階段を使いなさい。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
The cause of the fire is not known.
火事の原因は不明である。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
They clustered around the fire.
彼らは火の周りに集まった。
A spontaneous fire started in the hay.
干し草に自然発生的に火がついた。
They complained of the cold as there was no fire there.
彼らは火の気がないので寒がった。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
My mother happened to be there when the fire broke out.
火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
The police are now inquiring into the cause of the fire.
警察は目下その火事の原因を調査中である。
Stay away from the fire.
火から離れていなさい。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
He set his house on fire.
彼は自分の家に放火をした。
This house is fireproof.
この家は耐火住宅だ。
He failed to escape from the fire and burned to death.
彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
My house was on fire.
家は火に包まれました。
I must get this work finished by next Tuesday.
来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
Please light a candle.
ろうそくに火をつけてください。
The air was blocked off, extinguishing the fire.
空気を遮断して火を消した。
I'll follow you, come hell or high water.
たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.
昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
A small spark often kindles a large flame.
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
It was cold, so we lit a fire.
寒かったので、私たちは火を焚きました。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.
暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.
火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
Two houses were burned down in the fire.
2軒の家がその火事で全焼した。
A fire broke out in the supermarket last night.
昨夜、スーパーで火事が起きた。
I was absent last Tuesday on account of illness.
私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
I use Firefox.
火狐使いです。
Insure your house against fire.
火災に備えて家に保険をかけなさい。
The fire went out.
火は消えた。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.
君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
Though it was cold, he didn't light the fire.
寒かったが、彼は火をつけなかった。
The fire consumed the whole building.
火事で建物は全焼した。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
In case of fire, dial 119.
火事の場合は119に電話しなさい。
She threatened to set our house on fire.
彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
The fire burnt ten houses down.
10軒の家がその火事で焼失した。
The candle went out by itself.
ろうそくの火がひとりでに消えた。
The active volcano erupts at regular intervals.
その活火山は周期的に噴火する。
Dozens of houses were burned down in that big fire.
何十もの家がその大火事で焼けた。
I see fireworks!
花火が見える!
The hut was set on fire.
その小屋に火がつけられた。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
Tom lit the candle with a match.
トムはマッチでろうそくに火をつけた。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.
昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
When the fire broke out, he was sound asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
There was a big fire last night.
昨夜大火事があった。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
Lets meet on Tuesday.
火曜日に会いましょう。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.
デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
Wooden houses catch fire easily.
木の家は火がつきやすい。
The forest fire occurred through carelessness.
その山火事は火の不始末から出た。
Cecil lit a candle.
セシルはろうそくに火をつけた。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
The fire broke out after the staff went home.
火事は消防士が家に来た後、消えた。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.
トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
Dry a wet towel over a fire.
濡れたタオルを火であぶる。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
来週の月曜と火曜は連休だ。
The room is very cold. The fire has gone out.
部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
Don't forget to extinguish your cigarette.
煙草の火を消すのを忘れないでください。
There's no smoke without fire.
火のないところに煙は立たず。
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
The fire is remembered in history.
その火事は記録に残っている。
The fire was soon extinguished.
その火事はすぐに鎮火された。
A fire broke out on the fifth floor.
火事は5階から起きました。
The fire caused a panic in the theater.
火事で劇場の中は大混乱になった。
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.