Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please light a candle. | ろうそくに火をつけてください。 | |
| They fought the fire. | 彼らは消火にあたった。 | |
| Only man knows how to use fire. | 人類だけが火の使い方を知っている。 | |
| He lit another cigarette, but immediately put it out. | 彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。 | |
| Famine followed upon the eruption of the volcano. | 火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造の建物は火事になりやすい。 | |
| If the hay caught fire, it would be a real disaster. | 干草に火がついたらそれこそ大変だ。 | |
| First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place. | 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 | |
| In case of fire, push the button. | 出火のときはそのボタンを押してください。 | |
| Humans can't live on Mars. | 人間は火星では生存できない。 | |
| Please turn up the gas. | ガスの火を大きくしてください。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| The firemen soon put out the fire. | 消防士たちはすぐに火を消した。 | |
| In case of fire, ring the bell. | 火事の時はベルを鳴らせ。 | |
| The soldiers were exposed to the enemy's fire. | その兵士たちは敵の砲火にさらされた。 | |
| It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow. | 今日は月曜日で、明日は火曜日です。 | |
| The fire that broke out last night was judged to be caused by arson. | 昨晩の火事は放火と断定された。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand. | その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。 | |
| There are a lot of fires in the winter. | 冬は火事が多い。 | |
| The fire fighter demonstrated how to put out the fire. | 消防士が火の消し方を実演した。 | |
| Guard against the danger of fire. | 火の用心をしなさい。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| A crowd gathered to see the fire. | 群衆が火事を見に集まった。 | |
| See to it that your cigarette is put out before you go to bed. | 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 | |
| Don't forget to put out the fire. | 火を消すのを忘れるな。 | |
| Tom saved her from the fire. | トムは彼女を火事から救出した。 | |
| They set off fireworks with a great bang. | 花火をどかんと打ち上げた。 | |
| A fishing light wavers under the lee of an island. | 漁火が島影に瞬く。 | |
| The earthquake brought about the fire. | 地震が火災を引き起こした。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| Fortunately, the fire was put out before it became too serious. | さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。 | |
| Man is the only animal that can use fire. | 人間は火の使える唯一の動物である。 | |
| She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. | 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 | |
| Fire is very dangerous. | 火は非常に危ない。 | |
| There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out. | ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| His nephew was absorbed in the splendid fireworks. | 彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。 | |
| It is said that there is no life on Mars. | 火星には生物がいないといわれている。 | |
| The meeting was arranged for Tuesday. | 会合は火曜日に開くことに決められた。 | |
| Mars has two moons. | 火星は二つ衛星がある。 | |
| The fire alarm rang. | 火災警報が鳴った。 | |
| No one can deny the fact that fire burns. | 火が燃えているという事実は誰も否定できない。 | |
| A forest fire broke out in this area. | この地域で山火事が起こった。 | |
| Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. | でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| He contends that primitive life once existed on Mars. | 火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。 | |
| The firefighters could not put out the fire at the industrial plant. | 消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。 | |
| Take the pan off the fire. | 平なべを火からおろしなさい。 | |
| We often have fires in winter. | 冬は火事が多い。 | |
| He extinguished the fire. | 彼は火事を消し止めた。 | |
| "Fire!" Tom cried. | 「火事だ!」とトムは叫んだ。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| A fire broke out in the middle of the city. | 町の真ん中で火災が発生した。 | |
| The Earth, Mars and Jupiter are planets. | 地球や火星、木星は惑星である。 | |
| A fire can spread faster than you can run. | 火はあなたの足より速く広がることがある。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| Lets meet on Tuesday. | 火曜日に会いましょう。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜、近所で火事があった。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| Ben learned to make a fire without matches. | ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。 | |
| The fire is burning furiously. | 火がぼんぼん燃えている。 | |
| I saw a light in the distance. | 遠くに灯火が見えた。 | |
| Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. | いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 | |
| Please remember to put out the fire before you go home. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| The fire must have broken out after the staff had gone home. | 出火したのは職員が帰宅した後に違いない。 | |
| The cause of the fire was unknown. | 火災の原因は不明です。 | |
| He set fire to his own house. | 彼は自分の家に火をつけた。 | |
| My house was on fire. | 家は火に包まれました。 | |
| Tuesday was certainly cold. | 確かに火曜日は寒かったですね。 | |
| He rescued the child from the fire. | 彼はその子供を火事から救い出した。 | |
| There are a great many forest fires in America. | アメリカではとても多くの山火事がある。 | |
| The fire took 13 lives. | 火事は13人の命を奪った。 | |
| A fire broke out in the supermarket last night. | 昨夜、スーパーで火事が起きた。 | |
| For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire. | 今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。 | |
| They worked together to put out the fire. | 彼らは鎮火するために互いに協力した。 | |
| By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis. | 余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。 | |
| In case of fire, call 119. | 火事の場合は119に電話してください。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| Does anybody know how the fire started? | 出火原因を知っている者はいないのか? | |
| The commander exposed his men to gunfire. | 指揮官は部下を銃火にさらした。 | |
| The smoke alarm has never been maintained. | 火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| Keep fire away from this pond. | その池に火を近づけてはなりません。 | |
| Oxygen is needed for combustion. | 火が燃えるには酸素がいる。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| We sang around the fire when it got dark. | 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。 | |
| It was before dawn that they got the fire under control. | 彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。 | |
| They set off fireworks. | 彼らは花火を打ち上げた。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜近所で火事があった。 | |
| Mt. Aso is an active volcano. | 阿蘇山は活火山だ。 | |
| We kept the fire burning. | 私たちは火をずっとたいておいた。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |