UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wooden houses catch fire easily.木の家は火がつきやすい。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
Hide not your light under a bushel.灯火をますの下にかくすな。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
It was cold, so we lit a fire.寒かったので、私たちは火を焚きました。
Gunpowder needs to be handled very carefully.火薬は注意深く扱わなければならない。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話してください。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
The fireman soon put the fire out.消防士はすぐに火事を消した。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
Since it was cold, we made a fire.寒かったので、私たちは火を焚きました。
The origin of the fire is unknown.火元は明らかでない。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
It only adds fuel to the fire.火に油を注ぐだけだ。
I immediately built a fire.私はすぐに火を起こした。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
They fought the fire.彼らは消火にあたった。
Paper catches fire easily.紙は火が付きやすい。
The fire broke out after the staff went home.その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
A fire broke out the day before yesterday.その火事はおととい発生した。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
The volcano is belching out flames and smoke.火山が炎と煙を噴き出している。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Go through fire and water.たとえ火の中水の中。
My house was on fire.家は火に包まれました。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
Animals are afraid of fire.動物は火を恐れる。
Wooden buildings catch fire easily.木造の建物は火事になりやすい。
Finishing this job by Tuesday will be easy.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
The firemen protect us from fires.消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The blow made me see stars.その一撃で目から火が出た。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前に必ず火を消しなさい。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
Cecil lit a candle.セシルはろうそくに火をつけた。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
A fire broke out during that night.その夜、火事が起こった。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
The fire was extinguished at once.火事はただちに消された。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Man is the only animal that can make use of fire.人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Friction causes a match to light.摩擦でマッチに火がつくようになる。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
It won't be long before we can travel to Mars.火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
All of a sudden, the fire alarm went off.突然火災警報機が鳴った。
Guard against the danger of fire.火の用心をしなさい。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
My mother happened to be there when the fire broke out.火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
I saw a light in the distance.遠くに灯火が見えた。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
They were exposed to the enemy's gunfire.彼らは敵の砲火にさらされた。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話しなさい。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License