Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Their house was burned down by fire. | 彼らの家は火事で焼け落ちた。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | 火事は消防士が家に来た後、消えた。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| I burned my fingertip. | 私は指先を火傷した。 | |
| You had better put out the fire before you go to bed. | 寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。 | |
| May I trouble you for a light? | すみません火を貸してもらえますか。 | |
| Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. | でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 | |
| My house is covered by insurance. | 私の家には火災保険がかけてある。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. | 銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。 | |
| We were looking at the fire burning brightly. | 私達は赤々と燃えている火を見つめていた。 | |
| After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. | 山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。 | |
| The fire was extinguished at once. | 火事はただちに消された。 | |
| As he had no way of making fire, he ate the fish raw. | 火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| Get it, and put it on the fire. | それを取ってきてそして火に入れて下さい。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| The fire took 13 lives. | 火事は13人の命を奪った。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| The volcano has erupted twice this year. | その火山は今年2度噴火した。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出発する前に必ず火を消しなさい。 | |
| After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| Paper catches fire easily. | 紙は火が付きやすい。 | |
| There are a lot of fires in the winter. | 冬は火事が多い。 | |
| I burned my forefinger on fire tongs. | 火ばさみで人差し指をやけどした。 | |
| Fire! Run! | 火事だ!逃げろ! | |
| He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造建築物は火がつきやすい。 | |
| They moved farther away from the fire. | 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | あなたが去る前には火を確実に消しなさい。 | |
| He carries fire in one hand and water in the other. | 彼は片手に火、片手に水を運ぶ。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| The fire was burning brightly. | 火は赤々と燃えていた。 | |
| Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting. | 化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。 | |
| A fire broke out nearby. | 近くで火事が起こった。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| The fire had spread to the next building before the firemen came. | 火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。 | |
| Always keep a bucket of water handy, in case of fire. | 火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| He opened up the verbal battle. | 彼の発言が舌戦の火蓋を切った。 | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| Twenty people perished in the blaze. | 火災で20人が亡くなった。 | |
| The prevention of forest fires is everyone's responsibility. | 森林火災の防止はすべての人が負う義務です。 | |
| People suffered heavy losses in the eruptions. | 人々は噴火で大損害を受けた。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| Put out the candles before you go to bed. | 寝る前に火を消しなさい。 | |
| Ken lit the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。 | |
| The liner will call at Kobe on Tuesday. | 定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| Don't forget to put out the fire. | 火を消し忘れるな。 | |
| A fire broke out last night. | 昨晩火事があった。 | |
| We often have fires in winter. | 冬は火事が多い。 | |
| Iceland has many volcanoes. | アイスランドには多くの火山があります。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| Cecil lit a candle. | セシルはろうそくに火をつけた。 | |
| The firemen protect us from fires. | 消防士たちが私達を火事からまもってくれる。 | |
| I warmed myself at the fire. | 火に当たって体を暖めた。 | |
| The fire started in the bathhouse. | 火事は風呂屋からでた。 | |
| The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital. | その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。 | |
| They worked together to put out the fire. | 彼らは鎮火するために互いに協力した。 | |
| These animals were startled by the noise of the fireworks. | この動物たちは花火の音にびっくりした。 | |
| The volcano shoots out flames and lava. | 火山は炎と溶岩を吹き出す。 | |
| The fire spread out in a fan-shape. | 火は末広がりに大きくなった。 | |
| The volcano may erupt at any moment. | その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| Tom shouted, "There's a fire!" | 「火事だ!」とトムは叫んだ。 | |
| Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant. | 強風にあおられて火は瞬く間に広がった。 | |
| The volcano erupted suddenly, killing many people. | その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。 | |
| For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire. | 今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. | 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 | |
| This house is fireproof. | この家は耐火住宅だ。 | |
| He set his house on fire. | 彼は自分の家に放火をした。 | |
| Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up. | 火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。 | |
| The fireman soon put the fire out. | 消防士はすぐに火事を消した。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜、近所で火事があった。 | |
| The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. | 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 | |
| We must not keep the fire burning. | 私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。 | |
| Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless. | バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。 | |
| The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する。 | |
| The house caught fire. | その家に火がついた。 | |
| This damp match won't light. | このマッチは湿っていて火がつかない。 | |
| The fire was put out before it got serious. | 大事に至る前に火事は消し止められた。 | |
| Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| There was a big fire near my house last night. | 昨夜近所で大火事があった。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| What is the cause of the fire? | 火災の理由は何か。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |