The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John always breaks the ice in class.
ジョンは授業中いつも口火を切る。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"
「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
A fire broke out during the night.
夜の間に火事が起こった。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
Would you please put out your cigarette?
タバコの火を消していただけますか。
Please warm yourself at the fire.
どうぞ火におあたり下さい。
It won't be long before we can travel to Mars.
火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
Tom lit a match and then lit the candle with it.
トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。
Last night there was a fire in the neighborhood.
昨夜、近所で火事があった。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.
彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
Fire is always dangerous.
火は常に危険だ。
Tom lit a match.
トムはマッチに火をつけた。
These fireworks are spectacular!
すごい花火だ!
Fire! Run!
火事だ!逃げろ!
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.
今日は月曜日で、明日は火曜日です。
Wooden buildings catch fire easily.
木造建築物は火がつきやすい。
Put out your cigarette before you eat.
食べる前に煙草の火を消しなさい。
The volcano is belching out flames and smoke.
火山が炎と煙を噴き出している。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.
いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
In case of fire, ring the bell.
火事の時はベルを鳴らせ。
In case of fire, you should dial 119.
火事の場合には119番すべきです。
Twenty people perished in the blaze.
火災で20人が亡くなった。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Iceland has many volcanoes.
アイスランドには多くの火山があります。
Did you hear about yesterday's fire?
昨日の火事のことを聞きましたか。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.
昨日は2010年1月26日火曜日だった。
I immediately built a fire.
私はすぐに火を起こした。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
Please send in your summary by Tuesday.
要約を火曜日までに提出しなさい。
Last night there was a fire in the neighborhood.
昨夜近所で火事があった。
A forest fire broke out in this area.
この地域で山火事が起こった。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
Just as he was speaking, a fire broke out.
ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The light of the lamp glimmered in the fog.
ランプの火が霧の中で瞬いた。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
I will have finished reading this book by Tuesday.
私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
Are you free on Tuesday?
火曜日はお暇ですか。
A fire broke out the day before yesterday.
その火事はおととい発生した。
Guard against the danger of fire.
火の用心をしなさい。
The curtain caught fire.
カーテンに火が点いた。
The fire went out by itself.
火は自然に消えた。
My house was on fire.
家は火に包まれました。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.
1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
A spontaneous fire started in the hay.
干し草に自然発生的に火がついた。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.
アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
He insured his new house against fire.
彼は新築の家に火災保険をかけた。
Two houses were burned down in the fire.
2軒の家がその火事で全焼した。
It has been raining since Tuesday.
火曜日から雨が降りつづけている。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を作って座った。
I started a fire right away.
私はすぐに火を起こした。
He opened up the verbal battle.
彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
The firemen quickly extinguished the blaze.
消防士たちはすばやく火事を消した。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
The volcano poured molten rock.
その火山は溶岩を流し出した。
The college breaks up on Tuesday.
大学は火曜日に学期が終わる。
Not all the houses around here were burned down in the fire.
その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
He had a narrow escape at that fire.
彼はその火事で九死に一生を得た。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.
余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
Wooden buildings catch fire easily.
木造の建物は火事になりやすい。
The Diet will meet on Tuesday.
火曜日に国会が開かれる。
He was the only person to survive the fire.
その火事で生き残ったのは、彼だけだった。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Don't go near the fire.
火に近づくな。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!
何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
The city was destroyed by fire.
その町は火災で焼け野原になった。
The fire reduced the whole village to ashes.
この火事は全村を灰にしてしまった。
The cause of the fire was known.
火事の原因が明らかになった。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
A small spark often kindles a large flame.
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.
泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
The big fire reduced the whole town to ashes.
大火事のために町全体が灰になってしまった。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.
昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.
聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
Man is the only animal that can make use of fire.
人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
The firemen had the fire out in no time.
消防士はあっという間に火を消した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.