UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
Be on your guard against fire.火には、用心しなさい。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
A fire broke out nearby.近くで火事が起こった。
You might as well wait until Tuesday.火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
Guard against the danger of fire.火の用心をしなさい。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
The volcano is belching out flames and smoke.火山が炎と煙を噴き出している。
Don't forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Who in the world lighted the candle?いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
Be sure to put out the fire before you leave.出発前に必ず火を消しなさい。
I awoke with a start because of the fire.火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
Turn the flame down low.火を弱くして。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
It was so cold that we made a fire.とても寒かったので火をたいた。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
The candle flickered a few times and then went out.ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
In case of fire, ring the bell.火事の場合はベルを鳴らせ。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
Nothing comes of nothing.火のない所には煙はたたぬ。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
His face was red.彼は、火のように顔がほてった。
He lit another cigarette, but immediately put it out.彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
Man is the only animal that can make use of fire.人は火を使う唯一の動物である。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
He set fire to his own house.彼は自分の家に火をつけた。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
Her cheeks burned with shame.彼女のほほは恥ずかしさで火照った。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
His cigarette burned a hole in her dress.彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
There was a big fire in my neighborhood.近所に大火事がありました。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.必ず弱火で煮立たないように煮ること。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
The Diet will meet on Tuesday.火曜日に国会が開かれる。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
Please keep the fire from going out.火が消えないようにしてください。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.近所で昨日火事が起こった。
Man is the only animal that uses fire.人間は火を使う唯一の動物である。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
There is no fire without smoke.煙のない火はない。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Come on Tuesday, if possible.できたら火曜日に来なさい。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
This is Fire Prevention Week.今週は火災予防週間です。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
The blow made me see stars.その一撃で目から火が出た。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.火山活動で地面が盛り上がった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
In case of fire, ring the bell.火事の時はベルを鳴らせ。
Wooden houses catch fire easily.木造家屋は火がつきやすい。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
The fuse lit at once.導火線はすぐ火がついた。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
I started a fire right away.私はすぐに火を起こした。
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
He extinguished the fire.彼は火事を消し止めた。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
There was a fire near the house today.今日家の近くで火事があった。
Ken lit the candles.ケンがろうそくに火をつけた。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License