UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
As he had no way of making fire, he ate the fish raw.火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
My house was on fire.家は火に包まれました。
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
I want to see a volcano.火山を見たいよ。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
The fire burnt ten houses down.10軒の家がその火事で焼失した。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
I was absent last Tuesday on account of illness.私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜近所で火事があった。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
It was so cold that we made a fire.とても寒かったので火をたいた。
Animals are afraid of fire.動物は火を恐れる。
I will return your book on Tuesday if I have finished it.本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
The city was all flame.全市は火に包まれていた。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
They fought the fire.彼らは消火にあたった。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
The fire was put out before it got serious.大事に至る前に火事は消し止められた。
Draw your chair closer to the fire.いすをもっと火の近くに寄せなさい。
The Diet will meet on Tuesday.火曜日に国会が開かれる。
Please use this exit when there is a fire.火事の時にはこの出口を使ってください。
Please turn up the gas.ガスの火を大きくしてください。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
Take the pan off the fire.平なべを火からおろしなさい。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.火山活動で地面が盛り上がった。
She warmed herself by the fire.彼女は火にあたってからだを暖めた。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
Put out the fire.火を消せ。
We must finish everything before Tuesday morning.火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
The volcano may erupt at any moment.その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
The species faded away.その種は火山の噴火後、衰えた。
Break this glass in case of fire.火事の場合はこのガラスを割りなさい。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
There was a big fire last night.昨夜大火があった。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Keep fire away from this pond.その池に火を近づけてはなりません。
When the fire broke out, he was fast asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
In case of fire, ring the bell.火事の場合はベルを鳴らせ。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
Jack was caught for setting fire to the house.ジャックは放火で捕まった。
Gunpowder needs to be handled very carefully.火薬は注意深く扱わなければならない。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
He set fire to his own house.彼は自分の家に火をつけた。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
The blow made me see stars.その一撃で目から火が出た。
Did you hear about the fire yesterday?昨日の火事のことを聞きましたか。
They blew up the bridge with gunpowder.彼らは火薬で橋を爆破した。
A fire broke out in this neighborhood last night.昨夜このあたりで火事があった。
The fireworks were set off on all sides.花火が四方八方であげられた。
Guard against the danger of fire.火の用心をしなさい。
Will you give me a light?煙草の火を貸してくれませんか。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
The house caught fire.その家に火がついた。
He stamped out a fire.彼は火を踏み消した。
Don't go near the fire.火に近づくな。
The curtain caught fire.カーテンに火がついた。
In case of fire, ring the bell.火事の時はベルを鳴らせ。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The candle's flame is flickering in the soft breeze.ろうそくの火がそよ風に瞬いている。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.来週の月曜と火曜は連休だ。
Even if my house catches fire it would soon be put out.私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
A fire broke out near my house.近所に火事が起こった。
Until Monday or Tuesday of next week.来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License