Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.
不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
It is too warm for a fire today.
きょうは暖かいから火はいらない。
This antique brazier no longer has any real utility.
この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
A big fire broke out after the earthquake.
地震のあと、大火事が起こった。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
A forest fire broke out in this area.
この地域で山火事が起こった。
There is not much doubt about the cause of the fire.
火事の原因はだいたいわかっている。
In case of fire, break the glass and push the red button.
火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
Cecil lit a candle.
セシルはろうそくに火をつけた。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.
消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
The curtain caught fire.
カーテンに火がついた。
In case of fire, I would grab my flute and escape.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The big fire reduced the whole town to ashes.
大火事のために町全体が灰になってしまった。
In case of fire, call 119.
火災の時には119番へ電話を。
The fire has gone out and this room is cold.
火が消えてしまって、この部屋は寒い。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
A burnt child dreads fire.
火傷した子は火を怖がる。
Get it, and put it on the fire.
それを取ってきてそして火に入れて下さい。
My mother happened to be there when the fire broke out.
火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
He shook me awake, shouting, "A fire!"
彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
He had a narrow escape at that fire.
彼はその火事で九死に一生を得た。
He stamped out a fire.
彼は火を踏み消した。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
きのうの火事で200戸が全焼した。
According to the newspaper, there was a big fire last night.
新聞によると昨夜大火事があった。
The fire went out.
火は消えた。
I want to see a volcano.
火山を見たいよ。
What is the cause of the fire?
火災の理由は何か。
Finishing this job by Tuesday will be easy.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
If a fire should break out, I would make off with my flute.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
A fire broke out after the earthquake.
その地震のあと火事となった。
The fire destroyed the tall building.
その火事が高いビルを破壊した。
The firemen quickly extinguished the blaze.
消防士たちはすばやく火事を消した。
Seven families were burned out by the fire.
その火事で7世帯が焼け出された。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.
必ず弱火で煮立たないように煮ること。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
He was the only person to survive the fire.
その火事で生き残ったのは、彼だけだった。
He rescued the child from the fire.
彼はその子供を火事から救い出した。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".