Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle. | その火はやかんをあたためるほど熱くはない。 | |
| Be sure to put the fire out before you leave. | 出るときには必ず火を消しなさい。 | |
| The light of the lamp glimmered in the fog. | ランプの火が霧の中で瞬いた。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. | この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 | |
| Insure your house against fire. | 火災に備えて家に保険をかけなさい。 | |
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。 | |
| I put the lighter out. | 僕はライターの火を消した。 | |
| Please light a candle. | ろうそくに火をつけてください。 | |
| The firefighters could not put out the fire at the industrial plant. | 消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Tom saved her from the fire. | トムは彼女を火事から救出した。 | |
| Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. | でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 | |
| He stamped out a fire. | 彼は火を踏み消した。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| This lighter won't catch. | このライターは火がつかない。 | |
| The forest fire began to spread in all directions. | 森の火事は四方に広がり始めた。 | |
| In case of a fire, use this emergency stairway. | 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 | |
| There were five fires last night. | ゆうべは火事が5件あった。 | |
| A trip to Mars may become possible in my lifetime. | 私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。 | |
| We must finish everything before Tuesday morning. | 火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。 | |
| Your job hangs by a thread. | あなたの首は風前のともし火だ。 | |
| Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. | 銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。 | |
| May I trouble you for a light? | すみません火を貸してもらえますか。 | |
| Oxygen is needed for combustion. | 火が燃えるには酸素がいる。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造の建物は火事になりやすい。 | |
| I burned my forefinger on fire tongs. | 火ばさみで人差し指をやけどした。 | |
| My house was on fire. | 家は火に包まれました。 | |
| We should provide against fires. | 私達は火災に備えるべきだ。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。 | |
| The fireworks were set off on all sides. | 花火が四方八方であげられた。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 | |
| The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks". | 2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。 | |
| He insured his house against fire. | 彼は家に火災保険をかけた。 | |
| The cause of the fire was known. | 火事の原因が明らかになった。 | |
| Is there life on Mars? If not, was it there before? | 火星に生命体がいるの?それともいたの? | |
| By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis. | 余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。 | |
| A fire broke out in this neighborhood last night. | 昨夜このあたりで火事があった。 | |
| A fire broke out near my house. | 近所に火事が起こった。 | |
| The firemen soon put out the fire. | 消防士たちはすぐに火を消した。 | |
| The fire was soon extinguished. | その火事はすぐに鎮火された。 | |
| A fire broke out during the night. | 夜の間に火事が起こった。 | |
| The candle's flame is flickering in the soft breeze. | ろうそくの火がそよ風に瞬いている。 | |
| He stamped out the fire. | 彼は火を踏み消した。 | |
| The fire went on for some time before it was brought under control. | 火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。 | |
| The fire reduced the whole village to ashes. | この火事は全村を灰にしてしまった。 | |
| The fire was put out before it got serious. | 火事は大事に至らず鎮火した。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| He lit another cigarette, but immediately put it out. | 彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。 | |
| He carries fire in one hand and water in the other. | 彼は片手に火、片手に水を運ぶ。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| Always keep a bucket of water handy, in case of fire. | 火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| Keep fire away from this pond. | その池に火を近づけてはなりません。 | |
| These animals were startled by the noise of the fireworks. | この動物たちは花火の音にびっくりした。 | |
| The fire is burning furiously. | 火がぼんぼん燃えている。 | |
| Mars is a promising place where we may be able to live. | 火星は私たちが住めそうな有望な場所である。 | |
| The fire burned down ten houses. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| It is too warm for a fire today. | きょうは暖かいから火はいらない。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | 火事は消防士が家に来た後、消えた。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| It's easy to see the fireworks from over there. | あそこなら花火が見やすい。 | |
| A fire broke out during that night. | その夜、火事が起こった。 | |
| Keep oil away from the fire. | 油を火からはなしておきなさい。 | |
| The oven's hot so be careful not to burn yourself. | オーブン熱いから火傷しないようにね。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Mt. Aso is an active volcano. | 阿蘇山は活火山だ。 | |
| The city was all flame. | 全市は火に包まれていた。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。 | |
| Iceland has many volcanoes. | アイスランドには多くの火山があります。 | |
| I use Firefox. | 火狐使いです。 | |
| In case of fire, I would grab my flute and escape. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| The air was blocked off, extinguishing the fire. | 空気を遮断して火を消した。 | |
| The curtain caught fire. | カーテンに火が点いた。 | |
| We had a fire drill yesterday. | 私たちは昨日防火訓練をした。 | |
| The day will soon come when man can travel to Mars. | 人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。 | |
| Grandfather sat in his habitual place near the fire. | おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。 | |
| Can you build a fire with twigs? | 小枝で火はおこせますか。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| We kept the fire burning. | 私たちは火をずっとたいておいた。 | |
| He set fire to his own house. | 彼は自分の家に火をつけた。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | あなたが去る前には火を確実に消しなさい。 | |
| The volcano erupted suddenly, killing many people. | その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。 | |
| In case of fire, ring the bell. | 火事の場合はベルを鳴らせ。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| She warmed herself by the fire. | 彼女は火にあたってからだを暖めた。 | |
| The fire started in the kitchen. | 火は台所から出た。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| He had a narrow escape at that fire. | 彼はその火事で九死に一生を得た。 | |
| In the case of fire, dial 119. | 火事の際は119番に電話してください。 | |
| Dry a wet towel over a fire. | 濡れたタオルを火であぶる。 | |
| They set off fireworks with a great bang. | 花火をどかんと打ち上げた。 | |
| Come on Tuesday, if possible. | できたら火曜日に来なさい。 | |
| My house is covered by insurance. | 私の家には火災保険がかけてある。 | |