The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lets meet on Tuesday.
火曜日に会いましょう。
If a fire should break out, I would make off with my flute.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.
突然、そのデパートで火事が起こった。
Nothing comes of nothing.
火のない所には煙はたたぬ。
In case of fire, ring the bell.
火事の場合はベルを鳴らせ。
His cigarette burned a hole in her dress.
彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
Give me a light, would you?
火を貸してくれませんか。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."
「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
The volcano has become active again.
火山が再び活動を始めた。
The fireworks were set off on all sides.
花火が四方八方であげられた。
A fire broke out on the first floor.
火事は1階から出た。
The volcano has erupted twice this year.
その火山は今年2度噴火した。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.
もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.
彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.
私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
I lost my shoe in the fire.
火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Man is the only animal that can make use of fire.
人は火を使う唯一の動物である。
A small spark often kindles a large flame.
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
What is the cause of the fire?
火災の理由は何か。
Keep away from the fire.
火に近づくな。
We danced about the fire.
僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Who in the world lighted the candle?
いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.
昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
Man differs from animals in that he can use fire.
人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
He was playing with a lighter.
その子はライターで火遊びをしていた。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.
火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Iceland has many volcanoes.
アイスランドには多くの火山があります。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.
聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
Does anybody know how the fire started?
出火原因を知っている者はいないのか?
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Someone left a burning cigarette on the table.
誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。
Tom lit the candle with a match.
トムはマッチでろうそくに火をつけた。
I must get this work finished by next Tuesday.
来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
The house was in a blaze.
その家は一面火となった。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.
ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
Even if my house catches fire it would soon be put out.
私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
There were five fires last night.
ゆうべは火事が5件あった。
Please warm yourself at the fire.
どうぞ火におあたり下さい。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
Is there life on Mars? If not, was it there before?
火星に生命体がいるの?それともいたの?
All of the town was destroyed by a fire.
町は火事で全焼した。
Keep fire away from this pond.
その池に火を近づけてはなりません。
According to the newspaper, there was a big fire last night.
新聞によると昨夜大火事があった。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Gunpowder needs to be handled very carefully.
火薬は注意深く扱わなければならない。
They set off fireworks with a great bang.
花火をどかんと打ち上げた。
We had a fire drill yesterday.
私たちは昨日防火訓練をした。
It took a long time to put out the fire.
その火事を消火するのに長い時間かかった。
The police are now inquiring into the cause of the fire.
警察は目下その火事の原因を調査中である。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.