UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
In case of fire, press this button.火事の場合にはこのボタンを押してください。
He was the only person to survive the fire.その火事で生き残ったのは、彼だけだった。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
I cannot touch fire.私は火をさわることはできません
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
Please light a candle.ろうそくに火をつけてください。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
Tom lit a match and then lit the candle with it.トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
The origin of the fire is unknown.火元は明らかでない。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
The volcano erupted suddenly, killing many people.その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.突然、映画館で火事が起きた。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
I found that his house was on fire.彼の家が火事であるのを見つけた。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
I saw a light in the distance.遠くに灯火が見えた。
I must get this work finished by next Tuesday.来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
Ken lit the candles.ケンがろうそくに火をつけた。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
Famine followed upon the eruption of the volcano.火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
In case of fire, break this window.火事のときにはこの窓を破ってください。
The candle's flame is flickering in the soft breeze.ろうそくの火がそよ風に瞬いている。
In case of fire, ring the bell.火事の時はベルを鳴らせ。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Their plot to start a fire was discovered by the police.火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
The fire was extinguished at once.火事はただちに消された。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
He had a narrow escape at that fire.彼はその火事で九死に一生を得た。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前に必ず火を消しなさい。
I use Firefox.火狐使いです。
The volcano has erupted twice this year.その火山は今年2度噴火した。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
Twenty people perished in the blaze.火災で20人が亡くなった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
A child's mischief often causes a fire.子供のいたずらがよく火事を起こす。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The meeting was arranged for Tuesday.会合は火曜日に開くことに決められた。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
My house was on fire.家は火に包まれました。
The fire broke out after the staff went home.その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
We must finish everything before Tuesday morning.火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
She threatened to set our house on fire.彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
The fire went out.火は消えた。
Please use this exit when there is a fire.火事の時にはこの出口を使ってください。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
Please simmer the beans for a while over a low heat.とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
The enemy answered our fire.敵は我々の砲火に応酬した。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
My electric razor is on fire.電気シェーバーから火が出ました。
We sat over a fire.火にあたりながらすわっていた。
He fanned the fire into flame.彼はあおいで火をおこした。
There was a big fire last night.昨夜大火があった。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License