The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Dry a wet towel over a fire.
濡れたタオルを火であぶる。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
Tom saved her from the fire.
トムは彼女を火事から救出した。
Not all the houses around here were burned down in the fire.
その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
A small spark often kindles a large flame.
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
The liner will call at Kobe on Tuesday.
定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
He insured his house against fire.
彼は家に火災保険をかけた。
Where there is smoke there is fire.
煙のある所には火がある。
Go through fire and water.
たとえ火の中水の中。
He lit another cigarette, but immediately put it out.
彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.
突然、映画館で火事が起きた。
I put the lighter out.
僕はライターの火を消した。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
A fire can spread faster than you can run.
火はあなたの足より速く広がることがある。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
Stay away from the fire.
火から離れていなさい。
A child's mischief often causes a fire.
子供のいたずらがよく火事を起こす。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
The party has been put off until next Tuesday.
そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Fire cannot be prevented by half measures.
火事は中途半端なやり方では防げない。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.
火力とお鍋と貝の種類によるわ。
A spontaneous fire started in the hay.
干し草に自然発生的に火がついた。
Did you hear about yesterday's fire?
昨日の火事のことを聞きましたか。
In case of fire, call 119.
火事の場合は119に電話しなさい。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
A fire may happen at any moment.
火事はいつなんどき起こるか分からない。
According to today's paper, there was a fire in the city.
今日の新聞によれば、その市で火災があった。
Their plot to start a fire was discovered by the police.
火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
I must get this work finished by next Tuesday.
来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
It was cold, so we lit a fire.
寒かったので、私たちは火を焚きました。
A burnt child dreads fire.
火傷した子は火を怖がる。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
When the fire broke out, he was sound asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
There are many active volcanoes in Japan.
日本には活火山がたくさんある。
Man differs from animals in that he can use fire.
人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle.
その火はやかんをあたためるほど熱くはない。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!
何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.
もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
来週の月曜と火曜は連休だ。
It was not easy to put out the fire at once.
火事をすぐに消すことは容易ではなかった。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
I found that his house was on fire.
彼の家が火事であるのを見つけた。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
In case of fire, ring the bell.
火事の場合はベルを鳴らせ。
The curtain caught fire.
カーテンに火がついた。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.
必ず弱火で煮立たないように煮ること。
A fire broke out the day before yesterday.
その火事はおととい発生した。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.
今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
The light of the lamp glimmered in the fog.
ランプの火が霧の中で瞬いた。
We sang around the fire when it got dark.
私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The fireman soon put the fire out.
消防士はまもなく火事を消した。
There is no smoke without fire.
火のないところに煙は立たず。
In case of fire, you should dial 119.
火事の場合には119番すべきです。
Please simmer the beans for a while over a low heat.
とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.