Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Keep away from the fire. | 火に近づくな。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| The fire spread throughout the house. | 火は家中に広がった。 | |
| Five fire engines rushed to the scene of the fire. | 5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。 | |
| They had lit a fire fit to roast an ox. | やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | あなたは出かけるとき火を消さなければならない。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| Someday we will be able to go on a voyage to Mars. | いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 | |
| For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire. | 今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を描いて座った。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| These animals were startled by the noise of the fireworks. | この動物たちは花火の音にびっくりした。 | |
| This house is fireproof. | この家は耐火住宅だ。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| The curtain caught fire. | カーテンに火がついた。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| These fireworks are spectacular! | すごい花火だ! | |
| He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。 | |
| Guard against the danger of fire. | 火の用心をしなさい。 | |
| There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. | 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 | |
| We kept the fire burning. | 私たちは火をずっとたいておいた。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| This plastic is not damaged by fire. | このプラスチックは火によって損傷を受けない。 | |
| The curtain caught fire. | カーテンに火が点いた。 | |
| I am glad it was someone else who got it. | 対岸の火事で良かった。 | |
| They went on fighting the fire at the risk of their lives. | 彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| A fire may happen at any moment. | 火事はいつなんどき起こるか分からない。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出発前に必ず火を消しなさい。 | |
| Do Martians speak English? | 火星人は英語をしゃべるんですか? | |
| It took a long time to put out the fire. | その火事を消火するのに長い時間かかった。 | |
| The kids were absorbed in the splendid fireworks. | 子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。 | |
| He was the only person to survive the fire. | その火事で生き残ったのは、彼だけだった。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| They complained of the cold as there was no fire there. | 彼らは火の気がないので寒がった。 | |
| Draw your chair closer to the fire. | いすをもっと火の近くに寄せなさい。 | |
| The fire went out. | 火は消えた。 | |
| Let's stay until nightfall and watch the fireworks. | 夜までいて花火を見ていこうよ。 | |
| Please turn up the gas. | ガスの火を大きくしてください。 | |
| A big crowd gathered at the scene of the fire. | 火事場はやじ馬で大変だった。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | 火事は消防士が家に来た後、消えた。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| Your job hangs by a thread. | あなたの首は風前のともし火だ。 | |
| A spontaneous fire started in the hay. | 干し草に自然発生的に火がついた。 | |
| Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない。 | |
| The day will soon come when man can travel to Mars. | 人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。 | |
| In case of a fire, use the stairs. | 火事の場合、階段を使いなさい。 | |
| Please light a candle. | ろうそくに火をつけてください。 | |
| In case of fire, ring the bell. | 火事の場合はベルを鳴らせ。 | |
| Break this glass in case of fire. | 火事の場合はこのガラスを割りなさい。 | |
| Dry a wet towel over a fire. | 濡れたタオルを火であぶる。 | |
| The volcano has become active again. | 火山が再び活動を始めた。 | |
| A fire broke out in this neighborhood last night. | 昨夜このあたりで火事があった。 | |
| The house is on fire! | 家が火事だ。 | |
| He stamped out a fire. | 彼は火を踏み消した。 | |
| They sat down by the fire. | 彼らはたき火の側に座りました。 | |
| Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire. | 泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。 | |
| That forest fire happened from natural cause. | その山火事は自然の原因で起こった。 | |
| Tom saved her from the fire. | トムは彼女を火事から救出した。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| The fire alarm sounded. | 火災報知器が鳴った。 | |
| The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!". | 誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。 | |
| The meeting was arranged for Tuesday. | 会合は火曜日に開くことに決められた。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | きのうの火事で200戸が全焼した。 | |
| A child's mischief often causes a fire. | 子供のいたずらがよく火事を起こす。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question. | それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。 | |
| The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. | 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| It is too warm for a fire today. | きょうは暖かいから火はいらない。 | |
| Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant. | 強風にあおられて火は瞬く間に広がった。 | |
| The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. | 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 | |
| He rescued the child from the fire. | 彼はその子供を火事から救い出した。 | |
| Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| They worked together to put out the fire. | 彼らは鎮火するために互いに協力した。 | |
| A fire broke out in my neighborhood last night. | 昨晩、近所で火事があった。 | |
| I burned my forefinger on fire tongs. | 火ばさみで人差し指をやけどした。 | |
| The building did not pass a fire inspection. | その建物は火災の検査にとおらなかった。 | |
| A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. | デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 | |
| In the case of fire, dial 119. | 火事の際は119番に電話してください。 | |
| The fire caused a panic in the theater. | 火事で劇場の中は大混乱になった。 | |
| I warmed myself at the fire. | 火に当たって体を暖めた。 | |
| He got up enough guts to break the ice at the board meeting. | 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 | |
| Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island. | 漁火が島影に瞬く。 | |
| The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する。 | |
| The fire that broke out last night was judged to be caused by arson. | 昨晩の火事は放火と断定された。 | |
| Making use of fire may be regarded as man's greatest invention. | 火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。 | |
| The firefighters could not put out the fire at the industrial plant. | 消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| The firemen put out the fire on the spot. | 消防士たちは即座に火事を消した。 | |
| The prevention of forest fires is everyone's responsibility. | 森林火災の防止はすべての人が負う義務です。 | |
| The Earth, Mars and Jupiter are planets. | 地球や火星、木星は惑星である。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |