The fire fighter demonstrated how to put out the fire.
消防士が火の消し方を実演した。
Break this glass in case of fire.
火事の場合はこのガラスを割りなさい。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
In case of fire, ring the bell.
火事の場合はベルを鳴らせ。
He was burned to death in the fire.
彼はその火事で焼け死んだ。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
These fireworks are spectacular!
すごい花火だ!
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.
いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
This antique brazier no longer has any real utility.
この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
I'll follow you, come hell or high water.
たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.
今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を作って座った。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
I awoke with a start because of the fire.
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
I will have finished reading this book by Tuesday.
私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
A burnt child fears the fire.
火傷した子は火を怖がる。
My mother happened to be there when the fire broke out.
火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
His cigarette burned a hole in her dress.
彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.
このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
Their house was burned down by fire.
彼らの家は火事で焼け落ちた。
Please send in your summary by Tuesday.
要約を火曜日までに提出しなさい。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
A fire broke out at the inn where they were staying.
彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
According to the paper, there was a big fire in Boston.
新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
Stay away from the fire.
火から離れていなさい。
In case of fire, dial 119.
火事の場合は119に電話しなさい。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
Half of the town burnt down in the fire.
火事で町の半分が焼け落ちた。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
Someone left a burning cigarette on the table.
誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。
Fire burns.
火は燃える。
A fire broke out after the earthquake.
その地震のあと火事となった。
We often have fires in winter.
冬は火事が多い。
Man is the only animal that uses fire.
人間は火を使う唯一の動物である。
The firemen put out the fire on the spot.
消防士たちは即座に火事を消した。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
We sat over a fire.
火にあたりながらすわっていた。
Your job hangs by a thread.
あなたの首は風前のともし火だ。
He was playing with a lighter.
その子はライターで火遊びをしていた。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Friction causes a match to light.
摩擦でマッチに火がつくようになる。
Is there life on Mars? If not, was it there before?
火星に生命体がいるの?それともいたの?
In case of a fire, use the steps.
火事の場合、階段を使いなさい。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.