Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| Keep away from the fire. | 火に近づくな。 | |
| I cannot touch fire. | 私は火をさわることはできません | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| We hurried in the direction of the fire. | 私たちは火事の方向に急いだ。 | |
| He was burned to death in the fire. | 彼はその火事で焼け死んだ。 | |
| The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out. | 火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| He acted quickly and put out the fire. | 彼は素早く動いて火を消した。 | |
| The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. | 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 | |
| A fire broke out in the supermarket last night. | 昨夜、スーパーで火事が起きた。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| A forest fire broke out in this area. | この地域で山火事が起こった。 | |
| They had lit a fire fit to roast an ox. | やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 | |
| As he had no way of making fire, he ate the fish raw. | 火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。 | |
| Guard against the danger of fire. | 火の用心をしなさい。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Jack was caught for setting fire to the house. | ジャックは放火で捕まった。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| A fire broke out near my house. | 近所に火事が起こった。 | |
| It was before dawn that they got the fire under control. | 彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。 | |
| He sat reading, with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 | |
| The fire went out. | 火は消えた。 | |
| The commander exposed his men to gunfire. | 指揮官は部下を銃火にさらした。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木造家屋は火がつきやすい。 | |
| A big fire broke out after the earthquake. | 地震のあと、大火事が起こった。 | |
| Mars, the red planet, is the fourth planet. | 赤い火星は四番の惑星である。 | |
| At what heat should I cook this? | どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか? | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| Man is the only fire-using animal. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday. | 毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。 | |
| Fire cannot be prevented by half measures. | 火事は中途半端なやり方では防げない。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| According to today's paper, there was a fire in the city. | 今日の新聞によれば、その市で火災があった。 | |
| These animals were startled by the noise of the fireworks. | この動物たちは花火の音にびっくりした。 | |
| The volcano has become active again. | 火山が再び活動を始めた。 | |
| Stay away from the fire. | 火に近づかないようにしなさい。 | |
| The fire burnt down four houses in the east of the city. | 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 | |
| Fire! Run! | 火事だ!逃げろ! | |
| The earthquake brought about the fire. | 地震が火災を引き起こした。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| The fire fighter demonstrated how to put out the fire. | 消防士が火の消し方を実演した。 | |
| We sat, as it were, on a volcano. | われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。 | |
| We must finish everything before Tuesday morning. | 火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| Man fears disasters such as floods and fires. | 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire. | 今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。 | |
| There is no sign of life on Mars. | 火星には生物の形跡はない。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| A fire broke out in this neighborhood last night. | 昨夜このあたりで火事があった。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| He got up enough guts to break the ice at the board meeting. | 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 | |
| He hardened clay by putting it in a fire. | 彼は粘土を火に入れて固めた。 | |
| The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour. | 薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。 | |
| A fire broke out during the night. | 夜の間に火事が起こった。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| Does anybody know how the fire started? | 出火原因を知っている者はいないのか? | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| The fire was extinguished at once. | 火事はただちに消された。 | |
| It's dangerous to play around the fire. | 火の近くで遊ぶのは危険だ。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| In case of a fire, use the steps. | 火事の場合、階段を使いなさい。 | |
| The fire took 13 lives. | 火事は13人の命を奪った。 | |
| A crowd gathered to see the fire. | 群衆が火事を見に集まった。 | |
| He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| The fire is going out; will you add some wood? | 火が消えかかっています。木を加えてくれますか。 | |
| A fire was seen to blaze up far away. | 遠くに火が燃え上がるのが見えた。 | |
| It was not easy to put out the fire at once. | 火事をすぐに消すことは容易ではなかった。 | |
| Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| The oven's hot so be careful not to burn yourself. | オーブン熱いから火傷しないようにね。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜近所で火事があった。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。 | |
| The fire burned up brightly. | 火はぱっと明るく燃え上がった。 | |
| Please remember to put out the fire before you go home. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| The fire deprived us of our property. | 火事で財産を失った。 | |
| The fire of ambition burned within her. | 彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。 | |
| Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant. | 強風にあおられて火は瞬く間に広がった。 | |
| They set off fireworks. | 彼らは花火を打ち上げた。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| The cause of the fire is not known. | 火事の原因は不明である。 | |
| It took a long time to put out the fire. | その火事を消火するのに長い時間かかった。 | |
| A fire broke out in the middle of the city. | 町の真ん中で火災が発生した。 | |
| He acted quickly and put out the fire. | 彼は機敏に動いて火事を消し止めた。 | |
| Is there any life on Mars? | 火星には生き物がいるだろうか。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital. | その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。 | |
| The fire was put out before it got serious. | 大事に至る前に火事は消し止められた。 | |
| A child's mischief often causes a fire. | 子供のいたずらがよく火事を起こす。 | |
| I'll turn off the fire first, and run to a safe place. | 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| Is there life on Mars? If not, was it there before? | 火星に生命体がいるの?それともいたの? | |
| The firemen soon put out the fire. | 消防士たちはすぐに火を消した。 | |
| The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth. | 火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |