Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Fire cannot be prevented by half measures. | 火事は中途半端なやり方では防げない。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up. | 火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。 | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| The fireman soon put the fire out. | 消防士はまもなく火事を消した。 | |
| Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless. | バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。 | |
| It was cold, so we lit a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| Do Martians speak English? | 火星人は英語をしゃべるんですか? | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini. | アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。 | |
| Man is the only animal that can use fire. | 人間は火の使える唯一の動物である。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| The party has been put off until next Tuesday. | そのパーティーは次の火曜日まで延期された。 | |
| I blew the candle out. | 私はろうそくの火を吹き消した。 | |
| Never forget to put out the fire. | 火を消し忘れるな。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| Mt. Aso is an active volcano. | 阿蘇山は活火山だ。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| This damp match won't light. | このマッチは湿っていて火がつかない。 | |
| It's dangerous to play around the fire. | 火の近くで遊ぶのは危険だ。 | |
| A fire broke out on the fifth floor. | 火事は5階から起きました。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| He extinguished the fire. | 彼は火事を消し止めた。 | |
| They were exposed to the enemy's gunfire. | 彼らは敵の砲火にさらされた。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜、近所で火事があった。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| They fought the fire. | 彼らは消火にあたった。 | |
| I cannot touch fire. | 私は火をさわることはできません | |
| The police brutality incidents nearly set off a riot. | 警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。 | |
| The species faded away. | その種は火山の噴火後、衰えた。 | |
| Please remember to put out the fire before you go home. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| Stay away from the fire. | 火に近づかないようにしなさい。 | |
| The volcano erupted suddenly, killing many people. | その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。 | |
| The volcano shoots out flames and lava. | 火山は炎と溶岩を吹き出す。 | |
| But in the end he put the book on the fire. | しかしついに彼は本を火に入れました。 | |
| The fire broke out toward midnight. | 火事は真夜中近くに起きた。 | |
| Turn the flame down low. | 火を弱くして。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| The fire went out. | 火は消えた。 | |
| Someday we will be able to go on a voyage to Mars. | いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。 | |
| Five fire engines rushed to the scene of the fire. | 5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。 | |
| Dry a wet towel over a fire. | 濡れたタオルを火であぶる。 | |
| The fire is going out; will you add some wood? | 火が消えかかっています。木を加えて下さい。 | |
| The cause of the fire was known. | 火事の原因が明らかになった。 | |
| The blow made me see stars. | その一撃で目から火が出た。 | |
| The house was ablaze with lights. | その家は灯火で赤々と輝いていた。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火があった。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | あなたは出かけるとき火を消さなければならない。 | |
| It is too warm for a fire today. | きょうは暖かいから火はいらない。 | |
| A fishing light wavers under the lee of an island. | 漁火が島影に瞬く。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| Isn't that just a brush fire? | ただの野火じゃねえか。 | |
| The fire was burning brightly. | 火は赤々と燃えていた。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| It took a long time to put out the fire. | その火事を消火するのに長い時間かかった。 | |
| A crowd gathered to see the fire. | 群衆が火事を見に集まった。 | |
| There was a fire near the house today. | 今日家の近くで火事があった。 | |
| The building was heavily damaged by fire. | その建物は火事で非常に損害を受けた。 | |
| The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. | 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 | |
| A fire broke out in the neighborhood yesterday. | 近所で昨日火事が起こった。 | |
| The volcano has become active again. | 火山が再び活動を始めた。 | |
| In case of fire, ring the bell. | 火事の場合はベルを鳴らせ。 | |
| Twenty people perished in the blaze. | 火災で20人が亡くなった。 | |
| The cause of the fire was unknown. | 火災の原因は不明です。 | |
| Keep fire away from this pond. | その池に火を近づけてはなりません。 | |
| The commander exposed his men to gunfire. | 指揮官は部下を銃火にさらした。 | |
| The sky was ablaze with fireworks. | 空は花火で光り輝いていた。 | |
| As he had no way of making fire, he ate the fish raw. | 火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。 | |
| Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. | 銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。 | |
| Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions. | 火は強風にあおられて四方に広がった。 | |
| A trip to Mars may become possible in my lifetime. | 私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| Famine followed upon the eruption of the volcano. | 火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。 | |
| They clustered around the fire. | 彼らは火の周りに集まった。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| This antique brazier no longer has any real utility. | この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。 | |
| In case of fire, call 119. | 火事の場合は119に電話しなさい。 | |
| These fireworks are spectacular! | すごい花火だ! | |
| Does anybody know how the fire started? | 出火原因を知っている者はいないのか? | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| I'll turn off the fire first, and run to a safe place. | 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 | |
| Paper catches fire easily. | 紙は火が付きやすい。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| A fire can spread faster than you can run. | 火はあなたの足より速く広がることがある。 | |
| He sat reading, with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 | |
| This is Fire Prevention Week. | 今週は火災予防週間です。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| Please keep the fire from going out. | 火が消えないようにしてください。 | |
| We must finish everything before Tuesday morning. | 火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。 | |
| Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| It only adds fuel to the fire. | 火に油を注ぐだけだ。 | |
| The volcano erupts at regular intervals. | その火山は周期的に噴火を繰り返す。 | |
| A fire broke out on the first floor. | 火事は1階から出た。 | |
| Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire. | 泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。 | |