The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fire alarm rang.
火災警報が鳴った。
The house was altogether destroyed by the fire.
その家は火事で完全に焼けた。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
In case of fire, you should dial 119 immediately.
出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
This house is fireproof.
この家は耐火住宅だ。
There was a big fire near my house last night.
昨夜近所で大火事があった。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発前に必ず火を消しなさい。
The fire was put out before it got serious.
火事は大事に至らず鎮火した。
The forest fire occurred through carelessness.
その山火事は火の不始末から出た。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.
薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
She will visit her mother next Tuesday.
彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
The fire caused a panic in the theater.
火事で劇場の中は大混乱になった。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.
この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
Isn't that just a brush fire?
ただの野火じゃねえか。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.
突然、そのデパートで火事が起こった。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
I awoke with a start because of the fire.
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
A fire broke out after the earthquake.
その地震のあと火事となった。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.
兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
A big fire broke out after the earthquake.
地震のあと、大火事が起こった。
Please warm yourself at the fire.
どうぞ火におあたり下さい。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.
このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
All of a sudden, the fire alarm went off.
突然火災警報機が鳴った。
He extinguished the fire.
彼は火事を消し止めた。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.
テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
As he had no way of making fire, he ate the fish raw.
火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
She cremated him against his wishes.
彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
The species faded away.
その種は火山の噴火後、衰えた。
The fire started in the bathhouse.
火事は風呂屋からでた。
Don't forget to put out the fire.
火を消すのを忘れるな。
The liner will call at Kobe on Tuesday.
定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Ken lit the candles.
ケンがろうそくに火をつけた。
Until Monday or Tuesday of next week.
来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
What was his motive for setting the house on fire?
彼がその家に放火した動機は何であったのか。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).