UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A child's mischief often causes a fire.子供のいたずらがよく火事を起こす。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
Animals are afraid of fire.動物は火を恐れる。
How old were you when this town had the big fire?この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
The fire was put out before it got serious.火事は大事に至らず鎮火した。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
Wooden houses catch fire easily.木の家は火がつきやすい。
His face was red.彼は、火のように顔がほてった。
They complained of the cold as there was no fire there.彼らは火の気がないので寒がった。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
The candle flickered a few times and then went out.ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Are you free on Tuesday?火曜日はお暇ですか。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
Man is the only animal that can use fire.人間は火の使える唯一の動物である。
We hurried in the direction of the fire.私たちは火事の方向に急いだ。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The city was all flame.全市は火に包まれていた。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
The curtain caught fire.カーテンに火がついた。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Wooden houses catch fire easily.木造家屋は火がつきやすい。
I see fireworks!花火が見える!
Put out the fire.火を消せ。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
The fire was put out before it got serious.大事に至る前に火事は消し止められた。
Who in the world lighted the candle?いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
Only man knows how to use fire.人類だけが火の使い方を知っている。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
Man is the only animal that can make use of fire.人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
In case of fire, ring the bell.火事の時はベルを鳴らせ。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜近所で火事があった。
Even if my house catches fire it would soon be put out.私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
Stay away from the fire.火から離れていなさい。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
It was cold, so we lit a fire.寒かったので、私たちは火を焚きました。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
He dried his wet clothes by the fire.彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。
I will return your book on Tuesday if I have finished it.本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
The enemy answered our fire.敵は我々の砲火に応酬した。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
I awoke with a start because of the fire.火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話しなさい。
Famine followed upon the eruption of the volcano.火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
The man lit a cigarette with a lighter.男はライターでたばこに火をつけた。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
He set fire to his own house.彼は自分の家に火をつけた。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
There was a big fire in my neighborhood.近所に大火事がありました。
The fire reduced the house to ashes.その火事で家は灰になった。
Since it was cold, we made a fire.寒かったので、私たちは火を焚きました。
Jack was caught for setting fire to the house.ジャックは放火で捕まった。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License