Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Be sure to put out the fire before you leave. | あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。 | |
| My house was on fire. | 家は火に包まれました。 | |
| Tom saved her from the fire. | トムは彼女を火事から救出した。 | |
| The house is insured against fire. | その家は火災保険に入っている。 | |
| I'll expect to hear from you by Tuesday. | 火曜日までに返事をいただけるようお願いします。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。 | |
| Please light a candle. | ろうそくに火をつけてください。 | |
| She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. | 彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 | |
| The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth. | 火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。 | |
| They moved farther away from the fire. | 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 | |
| Burn this rubbish on the fire. | このガラクタは火に燃やしなさい。 | |
| I found that his house was on fire. | 彼の家が火事であるのを見つけた。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| I was absent last Tuesday on account of illness. | 私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。 | |
| "Fire!", he cried. | 「火事だ」と彼は叫んだ。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be easy. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| Is there any life on Mars? | 火星には生き物がいるだろうか。 | |
| Fire cannot be prevented by half measures. | 火事は中途半端なやり方では防げない。 | |
| Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. | 銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。 | |
| The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour. | 薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。 | |
| He dried his wet clothes by the fire. | 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| There is not much doubt about the cause of the fire. | 火事の原因はだいたいわかっている。 | |
| Fire is very dangerous. | 火は非常に危ない。 | |
| Oxygen is needed for combustion. | 火が燃えるには酸素がいる。 | |
| It was cold, so we lit a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. | 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Take the pan off the fire. | 平なべを火からおろしなさい。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Ken lighted the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| He acted quickly and put out the fire. | 彼は機敏に動いて火事を消し止めた。 | |
| There was a fire near the house today. | 今日家の近くで火事があった。 | |
| Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant. | 強風にあおられて火は瞬く間に広がった。 | |
| In case of a fire, use this emergency stairway. | 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up. | 火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| Twenty people perished in the blaze. | 火災で20人が亡くなった。 | |
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| A fire broke out during the night. | 夜の間に火事が起こった。 | |
| The fire was burning brightly. | 火は赤々と燃えていた。 | |
| Hide not your light under a bushel. | 灯火をますの下にかくすな。 | |
| Paper catches fire easily. | 紙は火が付きやすい。 | |
| That forest fire happened from natural cause. | その山火事は自然の原因で起こった。 | |
| We were looking at the fire burning brightly. | 私達は赤々と燃えている火を見つめていた。 | |
| After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. | 山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. | 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 | |
| In case of fire, break the glass and push the red button. | 火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| The earthquake brought about the fire. | 地震が火災を引き起こした。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木造家屋は火がつきやすい。 | |
| He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。 | |
| I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake. | この長火鉢は、震災でなくなってしまった。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| A fire broke out the day before yesterday. | その火事はおととい発生した。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island. | 漁火が島影に瞬く。 | |
| The Earth, Mars and Jupiter are planets. | 地球や火星、木星は惑星である。 | |
| His face was red. | 彼は、火のように顔がほてった。 | |
| The fire was put out before it got serious. | 火事は大事に至らず鎮火した。 | |
| Is there life on Mars? If not, was it there before? | 火星に生命体がいるの?それともいたの? | |
| According to the paper, there was a big fire in Boston. | 新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。 | |
| The fire spread out in a fan-shape. | 火は末広がりに大きくなった。 | |
| The air was blocked off, extinguishing the fire. | 空気を遮断して火を消した。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| The curtain caught fire. | カーテンに火がついた。 | |
| He stamped out a fire. | 彼は火を踏み消した。 | |
| But in the end he put the book on the fire. | しかしついに彼は本を火に入れました。 | |
| The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks". | 2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。 | |
| Man is the only fire-using animal. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| He insured his new house against fire. | 彼は新築の家に火災保険をかけた。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| The curtain caught fire. | カーテンに火が点いた。 | |
| The fire went out by itself. | 火は自然に消えた。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| If the hay caught fire, it would be a real disaster. | 干草に火がついたらそれこそ大変だ。 | |
| The volcano erupts at regular intervals. | その火山は周期的に噴火を繰り返す。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. | 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 | |
| The blow made me see stars. | その一撃で目から火が出た。 | |
| We sang around the fire when it got dark. | 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。 | |
| The cause of the fire was his cigarette butt. | 火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。 | |
| Don't let anyone come near the fire. | だれも火に近づけるな。 | |
| He fanned the fire into flame. | 彼はあおいで火をおこした。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜、近所で火事があった。 | |
| Nancy told me about the fire. | ナンシーはその火事の様子を私に話した。 | |
| The police brutality incidents nearly set off a riot. | 警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。 | |
| Tom lit a match and then lit the candle with it. | トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。 | |
| "Fire!" Tom cried. | 「火事だ!」とトムは叫んだ。 | |
| There was a big fire near my house last night. | 昨夜近所で大火事があった。 | |