Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What is the cause of the fire? | 火災の理由は何か。 | |
| It was not easy to put out the fire at once. | 火事をすぐに消すことは容易ではなかった。 | |
| The earthquake brought about the fire. | 地震が火災を引き起こした。 | |
| Oxygen is needed for combustion. | 火が燃えるには酸素がいる。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を描いて座った。 | |
| I found that his house was on fire. | 彼の家が火事であるのを見つけた。 | |
| A child's mischief often causes a fire. | 子供のいたずらがよく火事を起こす。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| Fire is always dangerous. | 火は常に危険だ。 | |
| Even if my house catches fire it would soon be put out. | 私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. | 山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。 | |
| Mars, the red planet, is the fourth planet. | 赤い火星は四番の惑星である。 | |
| Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| A trip to Mars may become possible in my lifetime. | 私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| He insured his house against fire. | 彼は家に火災保険をかけた。 | |
| But in the end he put the book on the fire. | しかしついに彼は本を火に入れました。 | |
| A fire broke out near my house. | 近所に火事が起こった。 | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| Tuesday was certainly cold. | 確かに火曜日は寒かったですね。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |
| This damp match won't light. | このマッチは湿っていて火がつかない。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| They moved farther away from the fire. | 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 | |
| In case of fire, telephone the fire station. | 火事のときには消防署に電話しなさい。 | |
| The firefighters could not put out the fire at the industrial plant. | 消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。 | |
| It only adds fuel to the fire. | 火に油を注ぐだけだ。 | |
| Mt. Aso is an active volcano. | 阿蘇山は活火山だ。 | |
| He got up enough guts to break the ice at the board meeting. | 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 | |
| According to the papers, there was a big fire in the town. | 新聞によれば、その町に大火があったそうだ。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| They worked together to put out the fire. | 彼らは鎮火するために互いに協力した。 | |
| He lit another cigarette, but immediately put it out. | 彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。 | |
| I use Firefox. | 火狐使いです。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を作って座った。 | |
| They set off fireworks. | 彼らは花火を打ち上げた。 | |
| The sailors abandoned the burning ship. | 船員達は火事で燃える船を見捨てた。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| Cecil lit a candle. | セシルはろうそくに火をつけた。 | |
| Tom shouted, "There's a fire!" | 「火事だ!」とトムは叫んだ。 | |
| In case of a fire, use the steps. | 火事の場合、階段を使いなさい。 | |
| There are a great many forest fires in America. | アメリカではとても多くの山火事がある。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。 | |
| The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. | 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 | |
| He was the only person to survive the fire. | その火事で生き残ったのは、彼だけだった。 | |
| There is not much doubt about the cause of the fire. | 火事の原因はだいたいわかっている。 | |
| The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!". | 誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| People suffered heavy losses in the eruptions. | 人々は噴火で大損害を受けた。 | |
| A fire broke out after the earthquake. | その地震のあと火事となった。 | |
| The liner will call at Kobe on Tuesday. | 定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| We sang around the fire when it got dark. | 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 君が去る前には火を確実に消しなさい。 | |
| This lighter won't catch. | このライターは火がつかない。 | |
| My house was on fire. | 家は火に包まれました。 | |
| If a fire should break out, I would make off with my flute. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| The volcano has become active again. | 火山が再び活動を始めた。 | |
| Did you hear about yesterday's fire? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. | 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。 | |
| In case of fire, ring the bell. | 火事の場合はベルを鳴らせ。 | |
| Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions. | 火は強風にあおられて四方に広がった。 | |
| He had a narrow escape at that fire. | 彼はその火事で九死に一生を得た。 | |
| You had better put out the fire before you go to bed. | 寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。 | |
| The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out. | 火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| The soldiers were exposed to the enemy's fire. | その兵士たちは敵の砲火にさらされた。 | |
| He dried his wet clothes by the fire. | 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。 | |
| The fire was burning brightly. | 火は赤々と燃えていた。 | |
| I lost my shoe in the fire. | 火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| The fire reduced the whole village to ashes. | この火事は全村を灰にしてしまった。 | |
| I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake. | この長火鉢は、震災でなくなってしまった。 | |
| The fire was put out at the cost of a fireman's life. | 火事は消防士の生命を犠牲にして消された。 | |
| He shook me awake, shouting, "A fire!" | 彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。 | |
| The origin of the fire is unknown. | 火元は明らかでない。 | |
| Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない。 | |
| I'll expect to hear from you by Tuesday. | 火曜日までに返事をいただけるようお願いします。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| That straw catches fire easily. | あのわらは火が付きやすい。 | |
| Hide not your light under a bushel. | 灯火をますの下にかくすな。 | |
| Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| In case of fire, push the button. | 出火のときはそのボタンを押してください。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | あなたが去る前には火を確実に消しなさい。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| Please send in your summary by Tuesday. | 要約を火曜日までに提出しなさい。 | |
| The volcano erupted suddenly, killing many people. | その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 | |
| A fire broke out last night and three houses were burnt down. | 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 | |
| We must not keep the fire burning. | 私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。 | |
| My electric razor is on fire. | 電気シェーバーから火が出ました。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| A crowd gathered to see the fire. | 群衆が火事を見に集まった。 | |