Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| It was cold, so we lit a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. | マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 君は昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木の家は火がつきやすい。 | |
| I burned my forefinger on fire tongs. | 火ばさみで人差し指をやけどした。 | |
| Put out the fire. | 火を消せ。 | |
| Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes. | ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be easy. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| They had lit a fire fit to roast an ox. | やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 | |
| Twenty people perished in the blaze. | 火災で20人が亡くなった。 | |
| 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. | 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造建築物は火がつきやすい。 | |
| Tom lit a match and then lit the candle with it. | トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。 | |
| In case of fire, dial 119. | 火事の場合は119に電話しなさい。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| Four families were killed in the fire. | 火事で4世帯が焼死した。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。 | |
| But in the end he put the book on the fire. | しかしついに彼は本を火に入れました。 | |
| My house was on fire. | 家は火に包まれました。 | |
| A fishing light wavers under the lee of an island. | 漁火が島影に瞬く。 | |
| That forest fire happened from natural cause. | その山火事は自然の原因で起こった。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 君が去る前には火を確実に消しなさい。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| The volcano may erupt at any moment. | その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。 | |
| Get it, and put it on the fire. | それを取ってきてそして火に入れて下さい。 | |
| She threatened to set our house on fire. | 彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。 | |
| Please use this exit when there is a fire. | 火事の時にはこの出口を使ってください。 | |
| Take the pan off the fire. | 平なべを火からおろしなさい。 | |
| We were looking at the fire burning brightly. | 私達は赤々と燃えている火を見つめていた。 | |
| The volcano has erupted twice this year. | その火山は今年2度噴火した。 | |
| The fire has gone out and this room is cold. | 火が消えてしまって、この部屋は寒い。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造の建物は火事になりやすい。 | |
| The fire went on for some time before it was brought under control. | 火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。 | |
| Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant. | 強風にあおられて火は瞬く間に広がった。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| Put out the candles before you go to bed. | 寝る前に火を消しなさい。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| According to the paper, there was a big fire in Boston. | 新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。 | |
| Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless. | バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。 | |
| The volcano erupts at regular intervals. | その火山は周期的に噴火を繰り返す。 | |
| Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you? | おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ! | |
| Fire burns. | 火は燃える。 | |
| As soon as it gets dark, the fireworks will start. | 暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。 | |
| She will visit her mother next Tuesday. | 彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。 | |
| The surface of the earth rose due to the volcanic activity. | 火山活動で地面が盛り上がった。 | |
| I awoke with a start because of the fire. | 火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。 | |
| The house is on fire! | 家が火事だ。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| A fire broke out after the earthquake. | その地震のあと火事となった。 | |
| These fireworks are spectacular! | すごい花火だ! | |
| There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. | 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 | |
| A fire broke out nearby. | 近くで火事が起こった。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| A crowd gathered to see the fire. | 群衆が火事を見に集まった。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| Did you hear about yesterday's fire? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| It was not easy to put out the fire at once. | 火事をすぐに消すことは容易ではなかった。 | |
| Do Martians speak English? | 火星人は英語をしゃべるんですか? | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を描いて座った。 | |
| See to it that your cigarette is put out before you go to bed. | 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 | |
| It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients. | 火力とお鍋と貝の種類によるわ。 | |
| There are a lot of fires in the winter. | 冬は火事が多い。 | |
| A fire broke out during the night. | 夜の間に火事が起こった。 | |
| Lets meet on Tuesday. | 火曜日に会いましょう。 | |
| Can you build a fire with twigs? | 小枝で火はおこせますか。 | |
| Who in the world lighted the candle? | いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| It was as clear as day that Shinji would die from hunger. | 新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。 | |
| Mt. Aso is an active volcano. | 阿蘇山は活火山だ。 | |
| He shook me awake, shouting, "A fire!" | 彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。 | |
| Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions. | 火は強風にあおられて四方に広がった。 | |
| A fire broke out in the neighborhood yesterday. | 近所で昨日火事が起こった。 | |
| There's a fire down the hall. | 廊下の突き当たりで火事が起きました。 | |
| The earthquake brought about the fire. | 地震が火災を引き起こした。 | |
| According to the newspaper, there was a big fire last night. | 新聞によると昨夜大火事があった。 | |
| In case of fire, push the button. | 出火のときはそのボタンを押してください。 | |
| The cause of the fire was known. | 火事の原因が明らかになった。 | |
| The building did not pass a fire inspection. | その建物は火災の検査にとおらなかった。 | |
| The volcano shoots out flames and lava. | 火山は炎と溶岩を吹き出す。 | |
| Please remember to put out the fire before you go home. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| He stamped out the fire. | 彼は火を踏み消した。 | |
| Please don't forget to put out the fire before you go home. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| Keep away from the fire. | 火に近づくな。 | |
| The fire went out. | 火は消えた。 | |
| Do you know what to do if there's a fire in the building? | ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。 | |
| We sat, as it were, on a volcano. | われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| There are a great many forest fires in America. | アメリカではとても多くの山火事がある。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| My house is covered by insurance. | 私の家には火災保険がかけてある。 | |
| A fire broke out on the fifth floor. | 火事は5階から起きました。 | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |