UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
Just as he was speaking, a fire broke out.ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
Fire burns.火は燃える。
He lit another cigarette, but immediately put it out.彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
I must get this work finished by next Tuesday.来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
Would you please put out your cigarette?タバコの火を消していただけますか。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
It's easy to see the fireworks from over there.あそこなら花火が見やすい。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
Since it was cold, we made a fire.寒かったので、私たちは火を焚きました。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜近所で火事があった。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
Did you hear about yesterday's fire?昨日の火事のことを聞きましたか。
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
Can you build a fire with twigs?こえだで火を起こせますか。
Tom lit a match and then lit the candle with it.トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。
They were exposed to the enemy's gunfire.彼らは敵の砲火にさらされた。
A child's mischief often causes a fire.子供のいたずらがよく火事を起こす。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.突然、映画館で火事が起きた。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
This lighter won't catch.このライターは火がつかない。
Put out the fire.火を消せ。
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。
Stay away from the fire.火に近づかないようにしなさい。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.今日は月曜日で、明日は火曜日です。
The fuse lit at once.導火線はすぐ火がついた。
The house is insured against fire.その家は火災保険に入っている。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
He extinguished the fire.彼は火事を消し止めた。
It was cold, so we lit a fire.寒かったので、私たちは火を焚きました。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
I warmed myself at the fire.火に当たって体を暖めた。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
The town in ruins, burning, people and children being killed.廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
Put out the candles before you go to bed.寝る前に火を消しなさい。
I will have finished reading this book by Tuesday.私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
She threatened to set our house on fire.彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
Even if my house catches fire it would soon be put out.私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
Cecil lit a candle.セシルはろうそくに火をつけた。
Did you hear about the fire yesterday?昨日の火事のことを聞きましたか。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
The fire reduced the house to ashes.その火事で家は灰になった。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若者は戦火というものを頭でしか知らない。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
He explained how to make a fire.彼は火の起こしかたを説明しました。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
If the hay caught fire, it would be a real disaster.干草に火がついたらそれこそ大変だ。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Their plot to start a fire was discovered by the police.火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
Ken lighted the candles.ケンがろうそくに火をつけた。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
In case of fire, ring the bell.火事の場合はベルを鳴らせ。
The volcano has erupted twice this year.その火山は今年2度噴火した。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
He stamped out a fire.彼は火を踏み消した。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
Go through fire and water.たとえ火の中水の中。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
Jack was caught for setting fire to the house.ジャックは放火で捕まった。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License