UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
Break this glass in case of fire.火事の場合はこのガラスを割りなさい。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
The town in ruins, burning, people and children being killed.廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
A spontaneous fire started in the hay.干し草に自然発生的に火がついた。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話してください。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
The fire reduced the house to ashes.その火事で家は灰になった。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
The volcano may erupt at any moment.その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
The fuse lit at once.導火線はすぐ火がついた。
There was a big fire last night.昨夜大火があった。
Keep fire away from this pond.その池に火を近づけてはなりません。
I am glad it was someone else who got it.対岸の火事で良かった。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
They sat down by the fire.彼らはたき火の側に座りました。
They were exposed to the enemy's gunfire.彼らは敵の砲火にさらされた。
The fire caused a panic in the theater.火事で劇場の中は大混乱になった。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
They blew up the bridge with gunpowder.彼らは火薬で橋を爆破した。
The fire was extinguished at once.火事はただちに消された。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Please turn up the gas.ガスの火を大きくしてください。
Did you hear about the fire yesterday?君は昨日の火事のことを聞きましたか。
There was a fire in this city last night.ゆうべこの町に火事があった。
Famine followed upon the eruption of the volcano.火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
If the hay caught fire, it would be a real disaster.干草に火がついたらそれこそ大変だ。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
There are a lot of fires in the winter.冬は火事が多い。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
In case of fire, dial 119.火事の場合は119に電話しなさい。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
The firemen soon put out the fire.消防士たちはすぐに火を消した。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
There is no smoke without fire.火のないところに煙は立たず。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.マシュマロを串に刺して火にあぶって食べるやつ、名前は知らないんだけどすごくうまそうだったよ。今度うちでもやってみようよ。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
These fireworks are spectacular!すごい花火だ!
The species faded away.その種は火山の噴火後、衰えた。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle.その火はやかんをあたためるほど熱くはない。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
The room is very cold. The fire has gone out.部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
Stay away from the fire.火に近づかないようにしなさい。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
I immediately built a fire.私はすぐに火を起こした。
According to the papers, there was a big fire in the town.新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
The house was in a blaze.その家は一面火となった。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
Get it, and put it on the fire.それを取ってきてそして火に入れて下さい。
The firemen protect us from fires.消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
The candle flickered a few times and then went out.ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
Don't forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
It's easy to see the fireworks from over there.あそこなら花火が見やすい。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Wooden houses catch fire easily.木造家屋は火がつきやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License