UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
They set off fireworks with a great bang.花火をどかんと打ち上げた。
Wooden houses catch fire easily.木の家は火がつきやすい。
Can you build a fire with twigs?こえだで火を起こせますか。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
They were exposed to the enemy's gunfire.彼らは敵の砲火にさらされた。
We must finish everything before Tuesday morning.火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
The firemen protect us from fires.消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
I warmed myself at the fire.火に当たって体を暖めた。
My house was on fire.家は火に包まれました。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
Keep fire away from this pond.その池に火を近づけてはなりません。
It's easy to see the fireworks from over there.あそこなら花火が見やすい。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜、近所で火事があった。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
Keep oil away from the fire.油を火からはなしておきなさい。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
My mother happened to be there when the fire broke out.火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
Man is the only animal that can make use of fire.人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
Their plot to start a fire was discovered by the police.火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
Put out the fire.火を消せ。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
What was his motive for setting the house on fire?彼がその家に放火した動機は何であったのか。
Iceland has many volcanoes.アイスランドには多くの火山があります。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
Where there is smoke there is fire.煙のある所には火がある。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
This lighter won't catch.このライターは火がつかない。
Please use this exit when there is a fire.火事の時にはこの出口を使ってください。
Her cheeks burned with shame.彼女のほほは恥ずかしさで火照った。
There was a fire in this city last night.ゆうべこの町に火事があった。
Wooden buildings catch fire easily.木造の建物は火事になりやすい。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話しなさい。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
He had a narrow escape at that fire.彼はその火事で九死に一生を得た。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
That straw catches fire easily.あのわらは火が付きやすい。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
I will have finished reading this book by Tuesday.私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
You had better put out the fire before you go to bed.寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
The fire broke out after the staff went home.その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。
A fire broke out during the night.夜の間に火事が起こった。
Stay away from the fire.火から離れていなさい。
Are you free on Tuesday?火曜日はお暇ですか。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
The room is very cold. The fire has gone out.部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
Please keep the fire from going out.火が消えないようにしてください。
The fuse lit at once.導火線はすぐ火がついた。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
It only adds fuel to the fire.火に油を注ぐだけだ。
Don't go near the fire.火に近づくな。
The fire burned down ten houses.10軒の家がその火事で焼失した。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
It was before dawn that they got the fire under control.彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
Just as he was speaking, a fire broke out.ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License