UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cremated him against his wishes.彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
A fire broke out nearby.近くで火事が起こった。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle.その火はやかんをあたためるほど熱くはない。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Take the pan off the fire.平なべを火からおろしなさい。
Stay away from the fire.火に近づかないようにしなさい。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
I'd jump through hoops for you.君のためならたとえ火の中水の中。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Put out the fire.火を消せ。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
Her cheeks burned with shame.彼女のほほは恥ずかしさで火照った。
We hurried in the direction of the fire.私たちは火事の方向に急いだ。
They complained of the cold as there was no fire there.彼らは火の気がないので寒がった。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
My mother happened to be there when the fire broke out.火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
The fire went out.火は消えた。
Can you build a fire with twigs?こえだで火を起こせますか。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
The Diet will meet on Tuesday.火曜日に国会が開かれる。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
My house is covered by insurance.私の家には火災保険がかけてある。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
She threatened to set our house on fire.彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
The fire burnt ten houses down.10軒の家がその火事で焼失した。
Wooden buildings catch fire easily.木造建築物は火がつきやすい。
The fireman soon put the fire out.消防士はすぐに火事を消した。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.夜までいて花火を見ていこうよ。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
A small spark often kindles a large flame.小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
In case of fire, ring the bell.火事の時はベルを鳴らせ。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
The fire started in the bathhouse.火事は風呂屋からでた。
Tom lit the candle with a match.トムはマッチでろうそくに火をつけた。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
The volcano erupted suddenly, killing many people.その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
John always breaks the ice in class.ジョンは授業中いつも口火を切る。
Mt. Aso is an active volcano.阿蘇山は活火山だ。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
It's easy to see the fireworks from over there.あそこなら花火が見やすい。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
Can you build a fire with twigs?小枝で火はおこせますか。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
Guard against the danger of fire.火の用心をしなさい。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
Fire burns.火は燃える。
The fire fighters put out the fire.消防士は火事を消した。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
In case of fire, you should dial 119.火事の場合には119番すべきです。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
There is no fire without smoke.煙のない火はない。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License