The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't forget to put out the fire.
火を消すのを忘れるな。
It was so cold that we made a fire.
とても寒かったので火をたいた。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.
重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
The house was in a blaze.
その家は一面火となった。
Mars has two moons.
火星は二つ衛星がある。
Tom lit a match and then lit the candle with it.
トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。
If a fire should break out, I would make off with my flute.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
When the fire broke out, he was sound asleep.
火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。
In case of fire, call 119.
火災の時には119番へ電話を。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.
グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
Twenty people perished in the blaze.
火災で20人が亡くなった。
There's no smoke without fire.
火のないところに煙は立たず。
He opened up the verbal battle.
彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
I burned my forefinger on fire tongs.
火ばさみで人差し指をやけどした。
According to the newspaper, there was a big fire last night.
新聞によると昨夜大火事があった。
I was absent last Tuesday on account of illness.
私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
The man lit a cigarette with a lighter.
男はライターでたばこに火をつけた。
There is no smoke without fire.
火のないところに煙は立たず。
This museum is equipped with a fire prevention system.
この美術館には防火の設備がある。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
The city was destroyed by fire.
その町は火災で焼け野原になった。
Please turn up the gas.
ガスの火を大きくしてください。
Put out your cigarette before you eat.
食べる前に煙草の火を消しなさい。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.
バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
A burnt child fears the fire.
火傷した子は火を怖がる。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.
火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
He set fire to his own house.
彼は自分の家に火をつけた。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.
でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
The fire alarm sounded.
火災報知器が鳴った。
At what heat should I cook this?
どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
A fire broke out last night and three houses were burnt down.
昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
We often have fires in winter.
冬は火事が多い。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.
蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
Dozens of houses were burned down in that big fire.
何十もの家がその大火事で焼けた。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.
突然、映画館で火事が起きた。
Come on Tuesday, if possible.
できたら火曜日に来なさい。
Stay away from the fire.
火から離れていなさい。
I burnt my fingertip.
指先を火傷しました。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.
私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.
その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Keep away from the fire.
火に近づくな。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.
テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
Please light a candle.
ろうそくに火をつけてください。
Mars is a promising place where we may be able to live.
火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
We must finish everything before Tuesday morning.
火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
The fire went out.
火は消えた。
What was his motive for setting the house on fire?
彼がその家に放火した動機は何であったのか。
In case of a fire, use the steps.
火事の場合、階段を使いなさい。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.
暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
They worked together to put out the fire.
彼らは鎮火するために互いに協力した。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発する前に必ず火を消しなさい。
I put the lighter out.
僕はライターの火を消した。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を作って座った。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
来週の月曜と火曜は連休だ。
Man differs from animals in that he can use fire.
人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
Just as he was speaking, a fire broke out.
ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.
消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.
子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
A fire broke out on the first floor.
火事は1階から出た。
The Middle East is still called a powder keg.
中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
There is no fire without smoke.
煙のない火はない。
My house was on fire.
家は火に包まれました。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Dry a wet towel over a fire.
濡れたタオルを火であぶる。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.
突然、そのデパートで火事が起こった。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.
薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
The fire alarm rang.
火災警報が鳴った。
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
She will visit her mother next Tuesday.
彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.
火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
We kept the fire burning.
私たちは火をずっとたいておいた。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.
火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost.
何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。
A forest fire broke out in this area.
この地域で山火事が起こった。
The fire was soon extinguished.
その火事はすぐに鎮火された。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.
聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
The air was blocked off, extinguishing the fire.
空気を遮断して火を消した。
He was burned to death in the fire.
彼はその火事で焼け死んだ。
Jack was caught for setting fire to the house.
ジャックは放火で捕まった。
A fire can spread faster than you can run.
火はあなたの足より速く広がることがある。
In case of fire, break the glass and push the red button.