UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fire devoured the town.その火事は町を焼き尽くした。
Fire burns.火は燃える。
The city was destroyed by fire.その町は火災で焼け野原になった。
The firemen protect us from fires.消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
A fire broke out during that night.その夜、火事が起こった。
In case of fire, ring the bell.火事の場合はベルを鳴らせ。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
Did you hear about the fire yesterday?君は昨日の火事のことを聞きましたか。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜、近所で火事があった。
Just as he was speaking, a fire broke out.ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
The fire is out.火が消えた。
Ken lit the candles.ケンがろうそくに火をつけた。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
Someone left a burning cigarette on the table.誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Please light a candle.ろうそくに火をつけてください。
We sat over a fire.火にあたりながらすわっていた。
Who in the world lighted the candle?いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Since it was cold, we made a fire.寒かったので、私たちは火を焚きました。
Please simmer the beans for a while over a low heat.とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
The house is on fire!家が火事だ。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
Yesterday a fire broke out near my house.昨日家の近くで火事が起きた。
Don't go near the fire.火に近づくな。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
In case of fire, telephone the fire station.火事のときには消防署に電話しなさい。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
You might as well wait until Tuesday.火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
She warmed herself by the fire.彼女は火にあたってからだを暖めた。
The volcano poured molten rock.その火山は溶岩を流し出した。
I must get this work finished by next Tuesday.来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
Would you please put out your cigarette?タバコの火を消していただけますか。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Animals are afraid of fire.動物は火を恐れる。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
I will return your book on Tuesday if I have finished it.本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
They sat down by the fire.彼らはたき火の側に座りました。
He fanned the fire into flame.彼はあおいで火をおこした。
A spontaneous fire started in the hay.干し草に自然発生的に火がついた。
The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle.その火はやかんをあたためるほど熱くはない。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.火力とお鍋と貝の種類によるわ。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
Wooden buildings catch fire easily.木造建築物は火がつきやすい。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
Mt. Aso is an active volcano.阿蘇山は活火山だ。
We hurried in the direction of the fire.私たちは火事の方向に急いだ。
The volcano is belching out flames and smoke.火山が炎と煙を噴き出している。
There's a fire down the hall.廊下の突き当たりで火事が起きました。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.必ず弱火で煮立たないように煮ること。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
My house was on fire.家は火に包まれました。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Put out the fire.火を消せ。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
The fuse lit at once.導火線はすぐ火がついた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I awoke with a start because of the fire.火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
Dry a wet towel over a fire.濡れたタオルを火であぶる。
A fire broke out in a neighborhood hotel.うちの近所のホテルで火が出た。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
Please keep the fire from going out.火が消えないようにしてください。
Get it, and put it on the fire.それを取ってきてそして火に入れて下さい。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
It was cold, so we lit a fire.寒かったので、私たちは火を焚きました。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
In case of fire, ring the bell.火事の時はベルを鳴らせ。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
When the fire broke out, he was sound asleep.火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License