The news of the fire in the factory caused a sensation.
工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
The fire alarm sounded.
火災報知器が鳴った。
The curtain caught fire.
カーテンに火が点いた。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.
おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
A fire broke out in this neighborhood last night.
昨夜このあたりで火事があった。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
They were exposed to the enemy's gunfire.
彼らは敵の砲火にさらされた。
They set off fireworks.
彼らは花火を打ち上げた。
Dry a wet towel over a fire.
濡れたタオルを火であぶる。
I burnt my fingertip.
指先を火傷しました。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.
もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.
今日は月曜日で、明日は火曜日です。
Go through fire and water.
たとえ火の中水の中。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
There is not much doubt about the cause of the fire.
火事の原因はだいたいわかっている。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
I awoke with a start because of the fire.
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
He insured his new house against fire.
彼は新築の家に火災保険をかけた。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
They sat down by the fire.
彼らはたき火の側に座りました。
The fire consumed the whole building.
火事で建物は全焼した。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
Do you know what to do if there's a fire in the building?
ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。
It only adds fuel to the fire.
火に油を注ぐだけだ。
A burnt child dreads fire.
火傷した子は火を怖がる。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
My house was on fire.
家は火に包まれました。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
She will visit her mother next Tuesday.
彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.
1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
The college breaks up on Tuesday.
大学は火曜日に学期が終わる。
A fire broke out in the middle of the city.
町の真ん中で火災が発生した。
I burned my forefinger on fire tongs.
火ばさみで人差し指をやけどした。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
It's easy to see the fireworks from over there.
あそこなら花火が見やすい。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
A fire broke out in the supermarket last night.
昨夜、スーパーで火事が起きた。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
He stamped out a fire.
彼は火を踏み消した。
The fire burned down ten houses.
10軒の家がその火事で焼失した。
These fireworks are spectacular!
すごい花火だ!
Be sure to put the fire out before you leave.
出るときには必ず火を消しなさい。
There was a fire in this city last night.
ゆうべこの町に火事があった。
This antique brazier no longer has any real utility.
この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
The house caught fire.
その家に火がついた。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
That straw catches fire easily.
あのわらは火が付きやすい。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.