UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A fire broke out on the fifth floor.火事は5階から起きました。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
Cecil lit a candle.セシルはろうそくに火をつけた。
The fireman soon put the fire out.消防士はすぐに火事を消した。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
The fire started in the bathhouse.火事は風呂屋からでた。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The fire caused a panic in the theater.火事で劇場の中は大混乱になった。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
Mt. Aso is an active volcano.阿蘇山は活火山だ。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.夜までいて花火を見ていこうよ。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
He set his house on fire.彼は自分の家に放火をした。
They sat down by the fire.彼らはたき火の側に座りました。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。
Iceland has many volcanoes.アイスランドには多くの火山があります。
Turn the flame down low.火を弱くして。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Please turn up the gas.ガスの火を大きくしてください。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.突然、そのデパートで火事が起こった。
A fire broke out during the night.夜の間に火事が起こった。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話しなさい。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
He failed to escape from the fire and burned to death.彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
There was a fire near the house today.今日家の近くで火事があった。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
The house was ablaze with lights.その家は灯火で赤々と輝いていた。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
Are you free on Tuesday?火曜日はお暇ですか。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Dry a wet towel over a fire.濡れたタオルを火であぶる。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。
I'd jump through hoops for you.君のためならたとえ火の中水の中。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
I will have finished reading this book by Tuesday.私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
I started a fire right away.私はすぐに火を起こした。
The fire went out.火は消えた。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
My electric razor is on fire.電気シェーバーから火が出ました。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
The fire was put out before it got serious.火事は大事に至らず鎮火した。
It's easy to see the fireworks from over there.あそこなら花火が見やすい。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
In case of fire, push the button.出火のときはそのボタンを押してください。
He lit another cigarette, but immediately put it out.彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
The volcano may erupt at any moment.その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若者は戦火というものを頭でしか知らない。
As he had no way of making fire, he ate the fish raw.火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
I found that his house was on fire.彼の家が火事であるのを見つけた。
A fire broke out near my house.近所に火事が起こった。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
The curtain caught fire.カーテンに火がついた。
Even if my house catches fire it would soon be put out.私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
I awoke with a start because of the fire.火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Man is the only animal that uses fire.人間は火を使う唯一の動物である。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Don't forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
I warmed myself at the fire.火に当たって体を暖めた。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License