It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Man is the only animal that can make use of fire.
人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
He failed to escape from the fire and burned to death.
彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?
おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Don't forget to put out the fire.
火を消すのを忘れるな。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.
彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
The man lit a cigarette with a lighter.
男はライターでたばこに火をつけた。
He shook me awake, shouting, "A fire!"
彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.
兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."
「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Can you build a fire with twigs?
こえだで火を起こせますか。
The fire deprived us of our property.
火事で財産を失った。
Animals are afraid of fire.
動物は火を恐れる。
It was so cold that we made a fire.
とても寒かったので火をたいた。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Can you build a fire with twigs?
小枝で火はおこせますか。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
The cause of the fire was known.
火事の原因が明らかになった。
The species faded away.
その種は火山の噴火後、衰えた。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
He set fire to the school building.
彼は校舎に放火した。
Don't go near the fire.
火に近づくな。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.