There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The fire reduced the house to ashes.
その火事で家は灰になった。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
Jack was caught for setting fire to the house.
ジャックは放火で捕まった。
The fire took 13 lives.
火事は13人の命を奪った。
They were exposed to the enemy's gunfire.
彼らは敵の砲火にさらされた。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
The house is on fire!
家が火事だ。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
He stamped out the fire.
彼は火を踏み消した。
I'll follow you, come hell or high water.
たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
A fire broke out during that night.
その夜、火事が起こった。
The firemen had the fire out in no time.
消防士はあっという間に火を消した。
Fire is very dangerous.
火は非常に危ない。
There was a big fire last night.
昨夜大火事があった。
Wooden houses catch fire easily.
木の家は火がつきやすい。
The fire was put out before it got serious.
大事に至る前に火事は消し止められた。
Since it was cold, we made a fire.
寒かったので、私たちは火を焚きました。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
The fire broke out after the staff went home.
火事は消防士が家に来た後、消えた。
Please remember to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Turn the flame down low.
火を弱くして。
Paper catches fire easily.
紙は火が付きやすい。
I cannot touch fire.
私は火をさわることはできません
Twenty people perished in the blaze.
火災で20人が亡くなった。
He acted quickly and put out the fire.
彼は素早く動いて火を消した。
They set off fireworks with a great bang.
花火をどかんと打ち上げた。
Only man knows how to use fire.
人類だけが火の使い方を知っている。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The fire burnt ten houses down.
10軒の家がその火事で焼失した。
Stay away from the fire.
火から離れていなさい。
May I trouble you for a light?
すみません火を貸してもらえますか。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.
新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
In case of a fire, use the stairs.
火事の場合、階段を使いなさい。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
This plastic is not damaged by fire.
このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The big fire reduced the whole town to ashes.
大火事のために町全体が灰になってしまった。
She was burning with fever.
彼女は熱で体が火照っていた。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.
今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Someone set fire to the house.
誰かがその家に放火した。
Mars, the red planet, is the fourth planet.
赤い火星は四番の惑星である。
There are many active volcanoes in Japan.
日本には活火山がたくさんある。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The candle's flame is flickering in the soft breeze.
ろうそくの火がそよ風に瞬いている。
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?
おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!
They fought the fire.
彼らは消火にあたった。
The Middle East is still called a powder keg.
中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
A small spark often kindles a large flame.
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
The fire alarm rang.
火災警報が鳴った。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.
着の身着のままで火事から逃げた。
Who in the world lighted the candle?
いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
Fire cannot be prevented by half measures.
火事は中途半端なやり方では防げない。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.