The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The candle's flame is flickering in the soft breeze.
ろうそくの火がそよ風に瞬いている。
If a fire should break out, I would make off with my flute.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
I warmed myself at the fire.
火に当たって体を暖めた。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.
彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
Tuesday was certainly cold.
確かに火曜日は寒かったですね。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
It was so cold that we made a fire.
とても寒かったので火をたいた。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
He opened up the verbal battle.
彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
They sat down by the fire.
彼らはたき火の側に座りました。
A burnt child dreads fire.
火傷した子は火を怖がる。
The firemen had the fire out in no time.
消防士はあっという間に火を消した。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
It is too warm for a fire today.
きょうは暖かいから火はいらない。
The candle flickered a few times and then went out.
ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
The earthquake brought about the fire.
地震が火災を引き起こした。
Twenty people perished in the blaze.
火災で20人が亡くなった。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
I immediately built a fire.
私はすぐに火を起こした。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
This plastic is not damaged by fire.
このプラスチックは火によって損傷を受けない。
There are a great many forest fires in America.
アメリカではとても多くの山火事がある。
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.
彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
The fire consumed the whole house.
その火事で家は全焼した。
It's easy to see the fireworks from over there.
あそこなら花火が見やすい。
The Middle East is still called a powder keg.
中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
Even if my house catches fire it would soon be put out.
私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
A fire can spread faster than you can run.
火はあなたの足より速く広がることがある。
We sat, as it were, on a volcano.
われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
Who in the world lighted the candle?
いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
They set off fireworks with a great bang.
花火をどかんと打ち上げた。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
They complained of the cold as there was no fire there.
彼らは火の気がないので寒がった。
Classes begin next Tuesday.
授業は来週の火曜日に始まる。
He stamped out the fire.
彼は火を踏み消した。
The cause of the fire is not known.
火事の原因は不明である。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
Mt. Aso is an active volcano.
阿蘇山は活火山だ。
The fire fighters put out the fire.
消防士は火事を消した。
The fire spread throughout the house.
火は家中に広がった。
Last night there was a fire in the neighborhood.
昨夜近所で火事があった。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.
父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
A fire broke out in a neighborhood hotel.
うちの近所のホテルで火が出た。
He set fire to his own house.
彼は自分の家に火をつけた。
The fire broke out toward midnight.
火事は真夜中近くに起きた。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
The news of the fire in the factory caused a sensation.
工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
Do you know what to do if there's a fire in the building?
ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。
The meeting was arranged for Tuesday.
会合は火曜日に開くことに決められた。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Be sure to put out the fire before you leave.
君が去る前には火を確実に消しなさい。
When the fire broke out, he was fast asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.
でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
The city was destroyed by fire.
その町は火災で焼け野原になった。
It took a long time to put out the fire.
その火事を消火するのに長い時間かかった。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.
ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
But in the end he put the book on the fire.
しかしついに彼は本を火に入れました。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.