UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They fought the fire.彼らは消火にあたった。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
The firemen put out the fire on the spot.消防士たちは即座に火事を消した。
The curtain caught fire.カーテンに火がついた。
The species faded away.その種は火山の噴火後、衰えた。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
The fire went out.火は消えた。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
Can you build a fire with twigs?小枝で火はおこせますか。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
We hurried in the direction of the fire.私たちは火事の方向に急いだ。
Stay away from the fire.火に近づかないようにしなさい。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
She will visit her mother next Tuesday.彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
There was a fire in this city last night.ゆうべこの町に火事があった。
A fire broke out in the middle of the city.町の真ん中で火災が発生した。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
Please simmer the beans for a while over a low heat.とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
The light of the lamp glimmered in the fog.ランプの火が霧の中で瞬いた。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
This is Fire Prevention Week.今週は火災予防週間です。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.夜までいて花火を見ていこうよ。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
Are you free on Tuesday?火曜日はお暇ですか。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
Who in the world lighted the candle?いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
My house was on fire.家は火に包まれました。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
That straw catches fire easily.あのわらは火が付きやすい。
Hide not your light under a bushel.灯火をますの下にかくすな。
You might as well wait until Tuesday.火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
I'll expect to hear from you by Tuesday.火曜日までに返事をいただけるようお願いします。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
Friction causes a match to light.摩擦でマッチに火がつくようになる。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
Please light a candle.ろうそくに火をつけてください。
A fire broke out during that night.その夜、火事が起こった。
It is too warm for a fire today.きょうは暖かいから火はいらない。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
He insured his new house against fire.彼は新築の家に火災保険をかけた。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Man is the only animal that can use fire.人間は火の使える唯一の動物である。
Animals are afraid of fire.動物は火を恐れる。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
I use Firefox.火狐使いです。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
Turn the flame down low.火を弱くして。
I put the lighter out.僕はライターの火を消した。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
John always breaks the ice in class.ジョンは授業中いつも口火を切る。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
This lighter won't catch.このライターは火がつかない。
Stay away from the fire.火から離れていなさい。
I cannot touch fire.私は火をさわることはできません
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License