UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their plot to start a fire was discovered by the police.火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
The light of the lamp glimmered in the fog.ランプの火が霧の中で瞬いた。
My house was on fire.家は火に包まれました。
Don't forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.今日は月曜日で、明日は火曜日です。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
Man is the only animal that can make use of fire.人は火を使う唯一の動物である。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
A fire broke out in the middle of the city.町の真ん中で火災が発生した。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
Would you please put out your cigarette?タバコの火を消していただけますか。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
Wooden buildings catch fire easily.木造の建物は火事になりやすい。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
A fire broke out the day before yesterday.その火事はおととい発生した。
How old were you when this town had the big fire?この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
He lit another cigarette, but immediately put it out.彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火事が起きたら、どうしたらいいかわかりますか。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
The Diet will meet on Tuesday.火曜日に国会が開かれる。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
She threatened to set our house on fire.彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
I want to see a volcano.火山を見たいよ。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
The fire burned down ten houses.10軒の家がその火事で焼失した。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
We kept the fire burning.私たちは火をずっとたいておいた。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
Only man knows how to use fire.人類だけが火の使い方を知っている。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
As he had no way of making fire, he ate the fish raw.火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
Please light a candle.ろうそくに火をつけてください。
Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
The origin of the fire is unknown.火元は明らかでない。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
Break this glass in case of fire.火事の場合はこのガラスを割りなさい。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
What was his motive for setting the house on fire?彼がその家に放火した動機は何であったのか。
A fire broke out in a neighborhood hotel.うちの近所のホテルで火が出た。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
Paper catches fire easily.紙は火が付きやすい。
Please keep the fire from going out.火が消えないようにしてください。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
You might as well wait until Tuesday.火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
The fire went out by itself.火は自然に消えた。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
The house was in a blaze.その家は一面火となった。
The fire was soon extinguished.その火事はすぐに鎮火された。
Tom lit a match and then lit the candle with it.トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。
I'd jump through hoops for you.君のためならたとえ火の中水の中。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
These fireworks are spectacular!すごい花火だ!
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
Nothing comes of nothing.火のない所には煙はたたぬ。
Though it was cold, he didn't light the fire.寒かったが、彼は火をつけなかった。
The fire reduced the house to ashes.その火事で家は灰になった。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
His face was red.彼は、火のように顔がほてった。
Animals are afraid of fire.動物は火を恐れる。
He acted quickly and put out the fire.彼は素早く動いて火を消した。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
Ben learned to make a fire without matches.ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License