UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now I have the hat which I thought was lost.私は無くしたはずの帽子を今持っている。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Go ahead and talk.遠慮無く話せよ。
He was incensed by their lack of incentives.彼は彼らのやる気の無さに激怒した。
Bring everything to ruin.すべてを台無しにする。
Don't work too hard!無理するなよ!
Is it free?無料なのですか。
This pamphlet is free of charge.このパンフレットは無料です。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
He soon betrayed his ignorance.彼はすぐに無知をさらけ出した。
He brushed off my objections.彼は私の反対を無視した。
I have no money to buy the dictionary.その辞書を買うお金が無いよ。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
I was compelled to do the work alone.私は一人でその仕事を無理矢理させられた。
He made me sing.彼は私に無理に歌わせた。
I am able to obtain a registration form for free.登録用紙は無料で入手できます。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
I find no logic in his argument.彼の議論には筋道が無い。
Boys will be boys.いたずらをするのは仕方が無い。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
The problem is that he is penniless.問題は彼が文無しであるということだ。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
He is a rude person.彼は無遠慮な人だ。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
She retaliated against him by ignoring him.彼女は無視することで彼に仕返しをした。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
If you don't have an accident on the snowy roads I think you should be able to get back safely.雪道でアクシデントがなかったら、無事に帰って来れると思います。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
Do you believe his statement that he is innocent?無実だという彼の申し立てを信じますか。
I am sorry I have imposed so much on you.たいそうご無理をお願いしてすみません。
Thus they decided that I was innocent.そうゆうわけで彼らは私が無実だと結論した。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
Plain white paper will do.無地の白い紙で十分です。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
It's free of charge.それは無料です。
This newspaper is free.この新聞は、無料です。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
The police ascribed the automobile accident to reckless driving.警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
He ignored our warnings.彼は、我々の警告を無視した。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
It's impossible to go out now.今出かけるのは無理だ。
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを得ようとしたが、無駄だった。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
All the money was gone.有り金全部無くなってしまった。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
She took advantage of my ignorance.彼女は私の無知に付け込んだ。
Every one wants to live free from care.だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
Nothing can come of nothing.無から有は生じ得ない。
We cannot dispense with the rainforests.われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
He cannot be older than I.私より年上のわけが無い。
He is trespassing on our private property.彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
She made little of her mother's advice and went out alone.彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。
I am sorry that I have not written to you for such a long time.ご無沙汰をして、ごめんなさい。
He asserted that he was innocent.彼は自分が無実であると断言した。
I'm broke.文無しなんだ。
She imposes on her friends too often.彼女は友達に無理を言いすぎる。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
I feel the uncertainty of life.人生の無常をしみじみと感じる。
His ignorance hindered us in our progress.彼の無知が我々の進歩を妨げた。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Talking during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
She deliberately ignored me on the street.彼女はわざと通りで私のことを無視した。
Evil is easy, and has infinite forms.悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
That's quite meaningless.それはまったく無意味だ。
There were no radios in those days.その当時はラジオと言うものが無かった。
It came to nothing.それは無駄になった。
I've run out of money.私は一文無しになった。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
She maintains her innocence.自分は無実だと言い張っている。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License