UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ignorance is bliss.知らないのが無上の幸せ。
I forced her to do my homework.無理やり彼女に宿題をさせた。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
The streets emptied in the night.夜は人通りが無くなった。
There is no King on the Road of Death.冥土の道に王は無し。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
This is for free.これ無料です。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
I just can't overlook his rude behavior.私にはどうしても、彼の無礼な振る舞いを大目に見ることはできない。
He has apple-polished in vain.彼はいろいろゴマをすったが、無駄だった。
I don't think she is capable of doing this job. To start with, she is far too old.私は彼女にこの仕事は無理だと思う。第一に、年を取りすぎている。
He tried to awake people from their ignorance.彼は人々を無知から目覚めようとした。
I'm against us forcing the child to go to cram school.あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。
There's no doubt that he's innocent.彼は無罪にちがいない。
There were no bounds to his ambition.彼の野心には限りが無かった。
He was coerced into helping the thieves.彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
The accused was acquitted on two of the charges.被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
It was no use trying to take her to the hospital.彼女を病院に連れて行こうとしても無駄でした。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
That he is innocent is quite certain.彼が無実であることは間違いない。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
We waste a lot of time.私達は、多くの時間を無駄にする。
He made fun of our ignorance.彼は我々の無知をからかった。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの無礼にはがまんできない。
I don't think there is any need for you to explain.あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
You can't live without oxygen.酸素が無ければ生きられない。
The differences were minor, so I ignored them.それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
It has been a long time since I wrote you last.ご無沙汰しています。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer.その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
I've never said such a stupid thing.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
She was kept under with morphine injections.彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。
She complained to me of his rudeness.彼女は彼の無礼について、私に不満を言った。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Two years have passed since I last met you.2年間のご無沙汰でした。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
They are cutting loose.傍若無人のふるまいだね。
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
During the war, we had to do without sugar.戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。
I don't feel like going for a walk.私は散歩に行く気など無い。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
He protested that he was innocent.彼は誓って無事だといった。
She is plain and stout as popular stars go.彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
The more we learn, the better we realize our ignorance.学べば学ぶほど、自分が無知であることがよく分かる。
If it weren't for our friendship I would be miserable.私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。
Don't waste Tom's time.トムの時間を無駄にするな。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.内戦中その国は無政府状態だった。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
Take it easy.無理しないでね。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しではやっていけません。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
My mother made me study.母は私に無理矢理勉強させた。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
Don't force the child to eat.その子に無理に食べさせてはいけません。
He can speak French, and obviously English.彼はフランス語を話せる、ましてや英語は無論のことだ。
I find no logic in his argument.彼の議論には筋道が無い。
Great was her joy when her son returned back safely.息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Nothing can come of nothing.無から有は生じ得ない。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
His rudeness made me angry.彼の無礼にかっとなった。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
I can't afford a new car.私は新車を買うゆとりが無い。
I dare say he is innocent.多分彼は無罪だろう。
He ignored the speed limit and drove very fast.彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
Tom paid no attention to what Mary said.トムさんはメアリーさんの話を無視しました。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
Time is running out.時間が無くなってきた。
I lost my passport!パスポートを無くしてしまいました!
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Please disregard this notice if your shipment has already been made.もしも、すでに出荷されているのでしたらこのメールは無視してください。
I gave him a warning, but he took no notice of it.私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
He ignored his father's advice.彼は父親の忠告を無視した。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
He is rude, but I love him all the same.彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License