UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why do you ignore me?なぜあなたは私を無視するの?
He is trespassing on our private property.彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
Jiro is indifferent about clothing.次郎は服のことに無頓着だ。
I had nothing to do with her.私は彼女とは無関係だった。
We can not do without water even for a day.私たちは水無しでは一日もやっていけない。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
They monitored the enemy's radio communications.彼らは敵の無線通信を受信した。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
How dare you behave so rudely!よくもまああなたはそんな無作法な振る舞いができるものだ。
I feel the uncertainty of life.人生の無常をしみじみと感じる。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
He was coerced into helping the thieves.彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
I was astonished by his ignorance.彼の無知には驚いた。
It's nonsense to try that.そんなことをしても無意味だ。
It's impossible to go out now.今出かけるのは無理だ。
Human beings are powerless before nature.人間は自然の前には無力だ。
She was kept under with morphine injections.彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。
You can't ask us to believe this.これを信じろって方が無理だな。
My regular waitress wouldn't have anything to do with me.いつものウェイトレスは私をまったく無視していた。
She imposes on her friends too often.彼女は友達に無理を言いすぎる。
I warned him, but he ignored the warning.私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
Jim drove too fast, which was reckless.ジムは猛スピードで運転したが、それは無謀だった。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
You can't have lost your coat in the house.家の中でコートが無くなるはずはない。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
You must not park your car there without permission.無断でそこに駐車してはいけません。
It's free.それは無料です。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
Nothing comes from nothing.無から有は生じない。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Hey, I may have no money, but I still have my pride.なぁ、金は無いかもしれないけどまだプライドは捨てちゃいないんだ。
Somebody should tell off that rude man.あの無礼な男を誰かが叱り付けなければならない。
I'm sorry, but it's just not possible.悪いけど、どうしたって無理だわ。
Don't waste Tom's time.トムの時間を無駄にするな。
There is no doubt whatever about it.それについては何の疑いも無い。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Ignore him.彼のことは無視していなさい。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure.一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。
They all termed it nonsense.彼らは皆、それが無意味だといった。
Without a doubt!疑い無く!
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
It was evident to all of us that he was innocent.彼が無実であることは私たちにとって明らかだった。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
His ignorance causes her problems.彼女は彼の無知に困っている。
My mother is indifferent to politics.私の母は政治に無関心である。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
He gets a kick out of reckless driving.彼は無謀運転にスリルを感じる。
You can not be rude to everyone and expect to get away with it forever.みんなに無礼な振舞をして、そのとがめを受けないでいられるとは考え。
The court adjudged him not guilty.裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
Did you lose anything here?ここで何か無くしたのですか。
Time is running out.時間が無くなってきた。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
He is bad beyond correction.悪すぎてとても矯正は無理だ。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
He has not written to them for a long time.彼らには長い間彼から便りが無い。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
I've never said such a stupid thing.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
God grant that you come home safe and sound.ご無事で帰られることを祈ります。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
The wall wasn't high enough to keep dogs out.その塀は犬が入れなくしておくほど高くは無かった。
I didn't have the courage to tell her the fact.私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.内戦中その国は無政府状態だった。
He often spends his time idly.彼はよく時間を無駄に過ごす。
We were glad to hear of his safe return.私たちは彼が無事に戻ったのを聞いてうれしかった。
He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。
He is altogether a giant.彼は文句無しの巨人だ。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
If the phone rings again, I plan to ignore it.電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
Without your help, I couldn't have done it.あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
As long as I know the money is safe, I will not worry about it.そのお金が無事だとわかりさえすれば、そのお金のことは心配しない。
Take it easy.無理しないでね。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License