The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '無'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no doubt that he was murdered.
彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
Any offence against himself he forgave readily.
自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
Somebody should tell off that rude man.
あの無礼な男を誰かが叱り付けなければならない。
I am able to obtain a registration form for free.
登録用紙は無料で入手できます。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.
このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
Ignore what he said. He was only joking.
彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
He can speak French, and obviously English.
彼はフランス語を話せる、ましてや英語は無論のことだ。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
Don't beat your head against a stone wall.
そんな無茶はよせ。
They affirmed their innocence.
彼らは無実だと断言した。
He brushed off my objections.
彼は私の反対を無視した。
We found it impossible for us to cross the river.
我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
You can't buy this medicine without a prescription.
その薬は処方箋無しで買ってはいけません。
Everything is ruined because of you.
お前のせいで全てが台無しだよ。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.
戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
There's no time, so ready-made pack OK?
時間無いから、レトルトでいいか?
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).
スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
We arrived here safely yesterday.
私たちは昨日無事にここに着いた。
Besides being ignorant, he is too proud.
彼は無知である上に、傲慢でもある。
He is as poor as a rat.
彼は無一文だ。
There's no turning back now.
いま引き返せっていっても無理だ。
It's nonsense to try that.
そんなことをしても無意味だ。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.
彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
He gave me what little money he had.
彼は持っている無け無しのお金を私にくれた。
The police were indifferent to the matter.
警察はその件は無関心だった。
Might makes right.
無理が通れば道理が引っ込む。
I did without heating all through the winter.
冬中暖房無しで通した。
He compelled me to make a speech.
彼は無理やりに私に演説させた。
We'll get along without that much money somehow.
そんなにお金が無くても、なんとかやっていけるでしょう。
The pamphlet is free of charge.
そのパンフレットは無料です。
It's free of charge.
無料です。
The court declared him innocent on the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
The pen I lost yesterday was a new one.
昨日私が無くしたペンは新しいペンだった。
It is no use arguing with her.
彼女と議論をしても無駄だ。
She was kept under with morphine injections.
彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。
I'm too poor to buy a new suit.
お金が無くて新しいスーツが買えない。
God grant that you come home safe and sound.
ご無事で帰られることを祈ります。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
It is no use arguing with her.
彼女と議論しても無駄だ。
They conducted a series of experiments under zero gravity.
彼らは無重力で一連の実験を行なった。
Be quick! We haven't much time.
早くしなさい。あまり時間が無いんだ。
You're wasting your time.
時間の無駄ですよ。
I forced her to do my homework.
無理やり彼女に宿題をさせた。
I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it?
僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.
ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
I lent her 500 dollars free of interest.
私は彼女に無利子で500ドル貸した。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
We carried out our mission successfully.
我々は無事使命を果たした。
It is rude to talk when your mouth is full.
口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.
他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
I tried to keep in with her in vain.
彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
It's no use waiting for him to come.
彼が来るのを待っても無駄だ。
He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.
彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
I need money badly.
私は金が無くて困っている。
I'm sorry, I know what I said earlier, but forget it.
悪いけど、さっきの話は無しにしてくれ。
Make certain that she returned home safely.
彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
Water can not be had for nothing here.
水はここでは無料ではない。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.
出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
Take care not to throw away this chance.
この機会を無駄にしないように気を付けよ。
He satisfied me that his brother was innocent.
彼は兄が無実だと私に確信させた。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.
風やら雨やらで旅行は台無しだった。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.