UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
Elizabeth killed Alister in cold blood.エリザベスーはアリスターを無残に殺した。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
Whatever language you study, it takes time.どんな語学も短期では無理だ。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Well, you can't.まあ無理ですな。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
I wandered about aimlessly all day.今日一日当ても無くうろうろした。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
John is very careless about his clothes.ジョンは着るものには大変無頓着です。
Please disregard this notice if your shipment has already been made.もしも、すでに出荷されているのでしたらこのメールは無視してください。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
I'm too poor to buy a new suit.お金が無くて新しいスーツが買えない。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
He soon betrayed his ignorance.彼はすぐに無知をさらけ出した。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
He ought to be ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥ずかしいと思うべきだ。
Our city has no water service yet.私の町にはまだ水道が無い。
There's no turning back now.いま引き返せっていっても無理だ。
This type of cat has no tail.この種の猫には尾が無い。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
You can't live without oxygen.酸素が無ければ生きられない。
Is it free?無料なのですか。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
He has no leisure for sport.彼はスポーツをする暇が無い。
We haven't heard from her of late.最近は彼女から便りが無い。
They haven't heard from him in a long time.彼らには長い間彼から便りが無い。
I have neglected you so long that I feel a bit shy in visiting you.あんまりご無沙汰してしまって、どうも敷居が高くなってしまいました。
He apologized for rudeness.彼は無礼を詫びた。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
You never have class or what?!授業が全然無いとでも言うの?!
He is no better than a beggar.彼は文無しも同然だ。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
I'm sorry I was so rude.あんな無礼なことをしてしまってごめんなさい。
At first everybody was convinced of his innocence.最初はみんな、彼の無実を確信していた。
Time is running out.時間が無くなってきた。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
She repeatedly said that she was innocent.彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
He brushed off my objections.彼は私の反対を無視した。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival?また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
It's great to see you got home safely. How was Australia?無事に帰って来られて何よりです。オーストラリアはいかがでしたか?
Nothing can come of nothing.無から有は生じ得ない。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しではやっていけません。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
His rudeness made me burn with anger.彼の無礼にかっとなった。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
I can't do it.俺には無理だ。
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
She hardly talks at all.彼女は無口です。
I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
She is quiet.彼女は無口です。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
That has nothing to do with me.それは私と何の関係も無い。
It's impossible to go out now.今出かけるのは無理だ。
He may have argued with his wife, but he can't have hit her.彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを得ようとしたが、無駄だった。
He took no notice of our warning.彼は、我々の警告を無視した。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
He was big and slow and silent.大きくて、のろくて、無口でした。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
This is not a sentence.これは文では無い。
My advice was not lost upon her.私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
Tom was dismissed without notice.トムは予告無しに解雇された。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
I've never heard of such a story before.これまでそんな話は聞いた事も無い。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
Mr. Sato safely boarded the plane.佐藤さんは無事に飛行機に乗った。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
We carried out our mission successfully.我々は無事使命を果たした。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
He is ignorant of the world.彼は世の中の事に無知だ。
Her explanation of the problem was nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
It's impossible for me to explain it to you.それをあなたに説明することは私には無理です。
We are disgusted by his bad manners.僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
We hold that he is not guilty.われわれは彼が無罪であると考えている。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの無礼にはがまんできない。
I had nothing to do with her.私は彼女と無関係だった。
It was impossible for me not to think of incident.その出来事を考えまいとしても無理だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License