UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
I can't afford a new car.私は新車を買うゆとりが無い。
I don't feel like waiting any longer.もう待つ気が無くなった。
They conducted a series of experiments under zero gravity.彼らは無重力で一連の実験を行なった。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
I have nothing to do with him.私と彼とは何の関係も無い。
To our relief, he came back safe and sound.ほっとしたことに、彼は無事に帰ってきた。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはまず無い。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
I don't think there is any need for you to explain.あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
He is ignorant of the world.彼は世の中の事に無知だ。
This fact shows us that he is innocent.この事実から、私たちは彼が無実だとわかる。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
I'm broke.文無しなんだ。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
At first everybody was convinced of his innocence.最初はみんな、彼の無実を確信していた。
As it happens, I have no money with me now.あいにく今金の持ち合わせが無い。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
I'm anxious for him to return safe.彼が無事に戻ることを切望しています。
I never saw him in jeans.彼がジーンズを履いているのを見た事が無い。
He works few days a week, and gets little money.彼は週に何日も働かないし、収入もほとんど無い。
A hundred billion castaways are looking for a home.顧みられぬ無数の漂流者が家を求めてる。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
But the universe is infinite.だが宇宙は無限だ。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
You can not be rude to everyone and expect to get away with it forever.みんなに無礼な振舞をして、そのとがめを受けないでいられるとは考え。
She was absent from school without notice.彼女は無断で学校を欠席した。
They set aside her objections.彼らは彼女の抗議を無視した。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
This newspaper is free.この新聞は、無料です。
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
This is beyond the compass of my ability.これは私の力では無理です。
She was thankful that her husband had returned safe.彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
I can't abide that rude man.あの無礼な男には我慢ならない。
You don't see this kind of vegetable vending machine in the city.こういう野菜の無人販売所は、都会では見かけないよね。
You cannot teach an old dog new tricks.老人に新しいことは無理だ。
Articles bought here will be delivered free of charge.ここでお買い上げの品は無料で配達します。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
He was absent without leave.彼は無断欠勤した。
I can't lend you money, because I don't have any myself.お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
There's no doubt that he's innocent.彼が無実であることは間違いない。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
Without water, nothing could live on this earth.水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。
If it were not for air, we could not live on the earth.空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck?彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。
His idleness resulted in the failure, and with reason.彼の怠惰が失敗という結果になったのも無理はない。
The money disappeared.お金が無くなってしまった。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
You were about to dump her flat out, weren't you?カズちゃん、さっき完膚無きまでに振っちゃおうとしたでしょ?
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
They are cutting loose.傍若無人のふるまいだね。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Anything is possible.何物も無謀ではない。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
Do not take any notice of him.彼のことは無視していなさい。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
You are pushing matters.君は無理押ししすぎるよ。
He was amazed at his foolishness.彼の思慮の無さには驚いた。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
The court adjudged him not guilty.裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しですますことは出来ない。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Your summary leaves nothing to be desired.あなたの要約は文句の付けようが無い。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything.ジェイソンは無口な人だったので彼が何かを言うたび驚いていた。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
The primates include not only the apes, but also man.霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.その交通事故の責任はその運転手には無い。
They were suspicious of him, and not without reason.彼らは彼を疑っていたが、理由が無いわけではなかった。
I'm sorry to upset your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
The differences were minor, so I ignored them.それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
He is a man to be reckoned with.彼は無視できない人だ。
It's impossible for me to believe what you are saying.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
The villagers have done without electricity for a long time.その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
I was rendered speechless by his rudeness.彼の無礼な態度にはあきれてものも言えなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License