UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
Her lack of money kept her from going with me.彼女はお金が無かったので私と行けなかった。
I was impolite.私は無礼だった。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
I am able to obtain a registration form for free.登録用紙は無料で入手できます。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
I can't do it.俺には無理だ。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
Some cookies are stored indefinitely on users' hard drives.いくつかのクッキーは無期限にユーザーのハードディスクに保存される。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
How dare you behave so rudely!よくもまああなたはそんな無作法な振る舞いができるものだ。
Now I have the hat which I thought was lost.私は無くしたはずの帽子を今持っている。
You can't feel at ease with a headache.君は頭痛がしていてはくつろげるはずが無い。
There were countless stars in the sky.空には無数の星が見えた。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
He ignored her advice.彼は彼女の助言を無視した。
Thereafter we heard no more from him.その後彼からは便りが無かった。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I was forced to sign my name.私は無理矢理署名させられた。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
We cannot dispense with the rainforests.われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
He soon betrayed his ignorance.彼はすぐに無知をさらけ出した。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
I felt left out.無視された気がした。
She repeatedly said that she was innocent.彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
The police forced a confession from her.警察は彼女を無理やり白状させた。
Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
It's impolite to stare at people.人をじっと見つめるのは無礼である。
The meeting, in short, was a waste of time.その会合は要するに時間の無駄だった。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
We arrived here safely yesterday.私たちは昨日無事にここに着いた。
I shouldn't have overdone it.無茶しなければよかった。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
All my advice was lost on her.彼女への忠告はすべて無駄だった。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
The record concert is free of charge and is open to everyone.そのレコードコンサートは無料で誰でも入れる。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
You don't have to take an examination.あなたは試験を受ける必要は無いよ。
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.彼はとてもプライドが高かったので、その侮辱を無視する気にはなれなかった。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Our city has no water service yet.私の町にはまだ水道が無い。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
The pen which I lost yesterday was a new one.昨日私が無くしたペンは新しいペンだった。
Will the universe expand indefinitely?宇宙は無限に膨張し続けるのか?
Is there some way to check for ovulation?排卵の有無を調べる方法はありますか?
There's no doubt that the universe is infinite.宇宙が無限であるということに疑いの余地はない。
Politics leaves him cold.彼は政治に関心が無い。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
Hardly a day passes that I don't think of you.一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
What she said was completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
I had nothing to do with her.私は彼女と無関係だった。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
I just can't overlook his rude behavior.私にはどうしても、彼の無礼な振る舞いを大目に見ることはできない。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
I bought a camera free of tax.私は無税でカメラを買った。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
Buying such an expensive car is out of the question.そんな高い車を買うのは、とても無理な話だ。
The wall wasn't high enough to keep dogs out.その塀は犬が入れなくしておくほど高くは無かった。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
She was kept under with morphine injections.彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。
The country was in a state of anarchy at that time.その国は当時無政府状態だった。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
Unfortunately, I don't have any money with me now.あいにく今金の持ち合わせが無い。
A lot of wild animals died because there wasn't any food.食物が無くて多くの動物が死んだ。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
This might not have anything to do with our problem.これは我々の問題とは全く無関係かもしれない。
He has apple-polished in vain.彼はいろいろゴマをすったが、無駄だった。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
All the money was gone.有り金全部無くなってしまった。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License