UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He may have argued with his wife, but he can't have hit her.彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
Join now and pay nothing for a whole year.今登録されれば、1年間無料です。
It is no use asking him again.彼にもう一度頼んでも無駄だ。
I can't live without you.君無しでは生きられない。
You don't have to take an examination.あなたは試験を受ける必要は無いよ。
I lost my notebook today.今日ノートを無くしちゃったんだ。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
Ten dollars of regular unleaded, please.無鉛レギュラーを10ドル分いれてください。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
He is as poor as a rat.彼は無一文だ。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
He performed the trick with ease.彼はその手品を難無くやって見せた。
She has never fallen in love.彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
There is no doubt whatever about it.それについては何の疑いも無い。
Now I have the hat which I thought was lost.私は無くしたはずの帽子を今持っている。
Please refrain from speaking without permission.無断でしゃべるのはやめてください。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Man has reason, animals do not.人間には理性があるが動物には無い。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
I am a cat. I don't have a name yet.吾輩は猫である。名前はまだ無い。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
No news is good news.無事に便りなし。
I tried to get it, but in vain.私はそれを手に入れようとしたが、無駄だった。
There's no stopping now.いまやめろっていっても無理だ。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
I have not heard from him for a long time.長い間彼から便りが無い。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
I'm not in the mood to go for a walk.私は散歩に行く気など無い。
Don't do anything rash.無茶なことをするな。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
The refugee crossed the line safely.その亡命者は無事国境を越えた。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
It's free.それは無料です。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
It's hardly worthwhile worrying about him.彼のことはほとんど心配するほどのことは無い。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile.赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
That won't work.それは、無茶だ。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
She was absent without leave.彼女は無断で欠勤した。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
There's no talking to him when he's angry.怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
He set all offers aside.彼はすべての申し込みを無視した。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
Look as I might, nowhere could I find my lost watch.どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。
John has to do without a stereo for the time being.ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
He often takes advantage of her ignorance.彼はしばしば彼女の無知につけ込む。
He is poor, but he doesn't care about money.彼は貧乏だが金には無頓着だ。
Without your help, I couldn't have done it.あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
Who is silent is held to consent.無言は承諾。
It's open ten to six daily throughout the year.10時から6時まで年中無休でやっています。
There is nothing useless in nature.自然の中には無用なものは何もない。
I was impolite.私は無礼だった。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
I am finally quits with the man.ようやくその男と貸し借り無しになった。
He ought to be ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥ずかしいと思うべきだ。
He is bad beyond correction.悪すぎてとても矯正は無理だ。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
I never spend a day without thinking of you.一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
Don't pass me over.私を無視しないで。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
I found the book which I had lost the day before.私は前日無くした本を見つけた。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
To my relief, he came home safe and sound.安心したことには彼は無事に帰ってきた。
Life without love has no meaning.愛のない人生など全く無意味だ。
He seemed surprised by my ignorance.彼は私の無知に驚いたようだった。
He forced me to go.彼は私を無理矢理行かせた。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
He was coerced into helping the thieves.彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
"Are the drinks free?" "Only for ladies."「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
She was indifferent to politics.彼女は政治には無関心だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License