UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
I thought that he was innocent.私は彼が無実であると思った。
I'd like a full tank of regular unleaded.無鉛レギュラーを満タンにしてください。
He had no intention of waiting for three hours.彼は3時間も待つつもりは無かった。
The law is not in effect any longer.その法律は効力が無くなっている。
He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant.彼は何でも知っていると思っているが、実際はひどく無知である。
I have nothing to do with the affair.わたしはその事件と何の関係無い。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
I am not answerable to you for anything.私はあなたから責任を問われることは何も無い。
I've never said such a stupid thing.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
It's impossible for me to believe what you are saying.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
I haven't seen you for ages.ご無沙汰しました。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
He made a rude reply.彼は無作法な返事をした。
He asserted that he was innocent.彼は自分が無実であること断言した。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
This is not a sentence.これは文では無い。
There were no radios in those days.その当時はラジオと言うものが無かった。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
She's not talkative.彼女は無口です。
Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck?彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。
Ignore him.彼のことは無視していなさい。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
There is no cause for complaint.不平を言う理由は何も無い。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
She ignored all my warnings.彼女は私の警告をすべて無視した。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
This wasn't cheap, was it?これは安くは無かったでしょう。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
She is quiet.彼女は無口です。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
Do not take any notice of him.彼のことは無視していなさい。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
I warned him, but he ignored the warning.私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Articles bought here will be delivered free of charge.ここでお買い上げの品は無料で配達します。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
Who is silent is held to consent.無言は承諾。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
The man was a total stranger.その男は全く見かけたことの無い男だった。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
Elizabeth killed Alister in cold blood.エリザベスーはアリスターを無残に殺した。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
Are drinks free?飲み物は無料ですか。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
I didn't have to study yesterday.私は昨日勉強する必要は無かった。
Two years have passed since I last met you.2年間のご無沙汰でした。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
Don't overexert yourself.無理しないでね。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
The universe is endless.宇宙は無限だ。
He is indifferent to politics.彼は政治に無関心である。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
We believed him to be innocent.私たちは彼が無実であると信じていた。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Water can not be had for nothing here.水はここでは無料ではない。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視した。そしてそれは浅はかなことだった。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
The flowers were dying without water.花は水が無くて枯れかけていた。
It is not possible to do if there is not every motivation.何でもやる気が無ければできない。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
Where is the missing dollar?無くなった1ドルはどこへ行ったのでしょう。
It can't be true.それが本当であるはずが無い。
He has no confidence in his words.彼は自分の言葉に自信が無い。
The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer.その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。
I gave him a warning, but he took no notice of it.私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。
Life without love is meaningless.愛のない人生など全く無意味だ。
He disregarded my advice.彼は僕の忠告を無視した。
It's impossible for me to explain it to you.それをあなたに説明することは私には無理です。
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
What a thoughtless man to do that!そんなことをするなんて何と無分別な男だ。
The police forced a confession from her.警察は彼女を無理やり白状させた。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License