UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
Were I you, I would not do such a rude thing.私が君だったら、そんな無礼なことをしたりしないでしょう。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
It is no use your resisting.あなたが抵抗しても無駄だ。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
He ignored the speed limit and drove very fast.彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。
I found the book which I had lost the day before.私は前日無くした本を見つけた。
God grant that you come home safe and sound.ご無事で帰られることを祈ります。
The record concert is free of charge and is open to everyone.そのレコードコンサートは無料で誰でも入れる。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
Your demands are unreasonable.それは無理な注文だ。
She complained to me of his rudeness.彼女は彼の無礼について、私に不満を言った。
If it were not for water, no living things could live.水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
There were no bounds to his ambition.彼の野心には限りが無かった。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
The teacher scolded the student for no reason.先生は生徒を意味も無く叱った。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
He's a man who doesn't make mistakes.あの人はそつの無い人だ。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
Don't be rash.無茶なことするなよ。
This is a free ticket.この切符は無料です。
During the war, we had to do without sugar.戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。
It's no use trying to persuade the boy.その少年を説得しようとしても無駄だ。
You can have it for nothing.それは無給でもらえます。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
Tom disregarded Mary's advice completely.トムはメアリーの警告を全て無視した。
He brushed off my objections.彼は私の反対を無視した。
It is no use asking a favor of that man.あの男に頼みごとをしても無駄だ。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
The wall wasn't high enough to keep dogs out.その塀は犬が入れなくしておくほど高くは無かった。
She hardly talks at all.彼女は無口です。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
She made little of her mother's advice and went out alone.彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
I'm sorry for the short deadline.締め切りまでにあまり時間が無くてすいません?
I don't wanna press you.無理強いするつもりはありません。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The ice is too thin to bear your weight.氷が薄いから君の体重では無理だ。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
I can't afford a new car.私は新車を買うゆとりが無い。
I arrived here safely early this morning.私は今朝早く無事当地に着いた。
She's weak, powerless. A mere human.脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。
Without your consent, nothing can be done about it.君の同意が無くてはどうしようもありません。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は無試験でその学校の入学が認められた。
Her explanation of the problem made no sense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
No silence was ever written down.無言が記録されたためしはない。
I was forced to sign my name.私は無理矢理署名させられた。
I don't have anything else to do but wait for you.あなたを待つ以外にすることは何も無い。
You have no right to say so.君にはそういう権利が無い。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
He soon betrayed his ignorance.彼はすぐに無知をさらけ出した。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
I thought it would be boorish to challenge his identity without warning.いきなり本人に誰何するのも無粋と考えました。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
Did you lose anything here?ここで何か無くしたのですか。
He was innocent of the crime.彼はその犯罪に関して無罪だった。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
They didn't die for nothing.彼らは無駄に死んだのではない。
He is the bravest soldier that ever lived.古今無双の勇士だ。
It follows from what she said that he is not guilty.彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
The court adjudged him not guilty.裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
Human beings are powerless before nature.人間は自然の前には無力だ。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
If you read between the lines, this letter is a request for money.言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
He can't be older than I am.私より年上のわけが無い。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
This task is impossible for me to accomplish.その仕事は私には無理だ。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
After all we had done, he was still ungrateful.随分尽くしてやったのに、それでも彼にはありがたみが無かった。
I find no logic in his argument.彼の議論には筋道が無い。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
He was forced to buy stocks.彼は無理に株を買わされた。
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.彼はとてもプライドが高かったので、その侮辱を無視する気にはなれなかった。
He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
We hold that he is not guilty.われわれは彼が無罪であると考えている。
My father doesn't care about money at all.私の父は金にまったく無頓着だ。
Ready money will away.金は持っていると無くなる。
It was no use trying to take her to the hospital.彼女を病院に連れて行こうとしても無駄でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License