The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '無'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She still alleges innocence.
彼女は今でも無実を主張している。
He is a man to be reckoned with.
彼は無視できない人だ。
To my relief, he came home safe and sound.
安心したことには彼は無事に帰ってきた。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
Of course, innocent people were released.
無罪の人々は、もちろん放免された。
God grant that you come home safe and sound.
ご無事で帰られることを祈ります。
All the energy was wasted.
すべての努力が無駄になった
He protested that he was innocent.
彼は誓って無事だといった。
I got a ticket for free.
私は無料で切符を手にいれた。
It's for free.
無料です。
I can do without his help.
彼の援助無しでもやって行ける。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
There is no doubt about his ability.
彼が才能ある事は疑い無い。
You can't buy this medicine without a prescription.
その薬は処方箋無しで買ってはいけません。
No silence was ever written down.
無言が記録されたためしはない。
I forced him into complying with my wish.
私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
I'll never forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.
無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
It is bad manners to make a noise while you eat.
食事中に音を立てるのは無作法です。
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.
彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
It's been a while. How are you?
ご無沙汰。元気?
It's no use your saying anything.
君が何を言っても無駄だ。
The strain is beginning to tell on him.
無理が彼の体にこたえ始めた。
All you need to do is get back the time you have wasted.
無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
He married the girl contrary to his parents' will.
彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
It is no use quarreling with grown-ups.
大人と口喧嘩しても無駄だよ。
That he is innocent is quite certain.
彼が無実であることは間違いない。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.
昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.
彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.
もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Father got the drink for nothing.
父は無料で飲み物をもらった。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
We carried out our mission successfully.
我々は無事使命を果たした。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.
ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Kill the goose that lays the golden eggs.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
She repeated over and over that she was innocent of the crime.
彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
She's not talkative.
彼女は無口です。
It's nonsense to try that.
そんなことをしても無意味だ。
It's no use your begging him for help.
あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Go ahead and talk.
遠慮無く話せよ。
Jack of all trades and master of none.
多芸は無芸。
Countless stars twinkled in the night sky.
夜空には無数の星が瞬いていた。
He had no intention of waiting for three hours.
彼は3時間も待つつもりは無かった。
He convinced us of her innocence.
彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
The flowers were dying without water.
花は水が無くて枯れかけていた。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.
相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
America likes to claim that it is a "classless" society.
アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
There were no railroads in Japan at that time.
当時、日本には鉄道が無かった。
I tried to get it, but to no purpose.
私はそれを得ようとしたが、無駄だった。
The pen I lost yesterday was a new one.
昨日私が無くしたペンは新しいペンだった。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.
姉と違って、花子は服装に無関心だ。
He is a rude person.
彼は無礼な人だ。
I'm sorry I was so rude.
あんな無礼なことをしてしまってごめんなさい。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w