UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
It's free of charge.無料です。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
He never made a display of his learning.彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。
I'm sorry, but it's just not possible.悪いけど、どうしたって無理だわ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
This might not have anything to do with our problem.これは我々の問題とは全く無関係かもしれない。
He tried to awake people from their ignorance.彼は人々を無知から目覚めさせようとした。
Thus they decided that I was innocent.そうゆうわけで彼らは私が無実だと結論した。
I've never said such a stupid thing.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
May you return home safe!あなたが無事に家に帰れますように。
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
We had to make a very early start.かなり早めの時間に出発しなければ無かった。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
Take care not to throw away this chance.この機会を無駄にしないように気を付けよ。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
I'm sorry, I know what I said earlier, but forget it.悪いけど、さっきの話は無しにしてくれ。
Can we create something out of nothing?我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。
You can have it for nothing.それは無料でもらえます。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
She took advantage of my ignorance.彼女は私の無知に付け込んだ。
You don't see this kind of vegetable vending machine in the city.こういう野菜の無人販売所は、都会では見かけないよね。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
The receptionist forced me to sign my name on the paper.受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は永遠に無くならない宝である。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
I don't feel like waiting any longer.もう待つ気が無くなった。
My mother made me study.母は私に無理矢理勉強させた。
They arrived here safely yesterday.彼らは昨日無事に当地に着いた。
The court adjudged him not guilty.裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
The sales plan allows of no alteration.販売計画は変更の余地が無い。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
To the best of my knowledge, he is innocent.私の知っている限りでは、彼は無罪だ。
It is doubtless that he was murdered.彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
I can't lend you money, because I don't have any myself.お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。
You can have it for nothing.それは無給でもらえます。
It is rude to talk when your mouth is full.口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
The more you study, the more you discover your ignorance.学べば学ぶほど、ますます自分が無知であることがわかる。
There are innumerable stars in the universe.宇宙には無数の星がある。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
He has no interest in politics.彼は政治に関心が無い。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
We agreed to the plan without qualification.無条件でその計画に同意した。
I figure that there is no point in trying to persuade him.彼を説得しても無駄だと思う。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
He was coerced into helping the thieves.彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
No news is good news.無事に便りなし。
You should be ashamed of your ignorance.君は自分の無知を恥じるべきである。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent.大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
He arrived here safely yesterday.彼は昨日無事にここに着きました。
The differences were minor, so I ignored them.それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
It is rude to stare at strangers.じろじろ見るのは無作法である。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
There were no radios in those times.その当時はラジオと言うものが無かった。
Nothing comes from nothing.無から有は生じない。
Hardly a day passes that I don't think of you.一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
My courage failed me at the crucial moment.いざとなったら勇気が無くなった。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
It is no wonder that he should say such a thing.彼がそんなことを言うのも無理はない。
But the universe is infinite.だが宇宙は無限だ。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
That has nothing to do with me.無関係です。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
When he lost his watch he didn't seem to care.時計を無くしても彼はきにしていない様子だった。
He seems to be indifferent to politics.彼は政治には無関心のようだ。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
He has apple-polished in vain.彼はいろいろゴマをすったが、無駄だった。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License