UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
The pen which I lost yesterday was a new one.昨日私が無くしたペンは新しいペンだった。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
There's no turning back now.いま引き返せっていっても無理だ。
He was very wild in his youth.彼は若い頃は実に無軌道だった。
Unfortunately, I don't have any money with me now.あいにく今金の持ち合わせが無い。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
It came to nothing.それは無駄になった。
He returned home safely, which pleased his parents.彼は無事帰ってきた。それで両親は喜んだ。
I admire your ignorance.君の無知には感心するよ。
From this, it follows that he is innocent.このことからすると彼は当然無実ということになる。
He made fun of our ignorance.彼は我々の無知をからかった。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
He is ignorant of the world.彼は世の中の事に無知だ。
He ought to be ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥ずかしいと思うべきだ。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
I have no money to buy the dictionary.その辞書を買うお金が無いよ。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
Saying what you think frankly is not a bad thing.思っている事を率直に言う事は悪い事では無い。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
It's bad manners to do that kind of thing during meals.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
My regular waitress wouldn't have anything to do with me.いつものウェイトレスは私をまったく無視していた。
I can't live without you.君無しでは生きられない。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
His hopes were shattered.彼の希望は無残に砕かれた。
I'm broke.文無しなんだ。
It's open ten to six daily throughout the year.10時から6時まで年中無休でやっています。
There were no radios in those days.その当時はラジオと言うものが無かった。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent.大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
The meeting, in short, was a waste of time.その会合は要するに時間の無駄だった。
The eerie silence struck terror into their hearts.無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。
There's no stopping now.いまやめろっていっても無理だ。
He ran as a candidate, independent of any party.彼は無所属で立候補した。
That he is innocent is quite certain.彼が無実であることは間違いない。
They all termed it nonsense.彼らは皆、それが無意味だといった。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
There is no hope of his coming back safe.彼が無事に戻るという望みはない。
I'm beginning to see that it's going to be impossible.無理だってこと、ますますわかる気がする。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
Electricity made candles of little use in our life.電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
This fact accounts for his ignorance.この事実で彼が無知なのが分かる。
The failure in business left me penniless.仕事に失敗して私は文無しになった。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
It is impossible for him to do it in a day.彼がそれを一日でするのは無理でしょう。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
There were no radios in those times.その当時はラジオと言うものが無かった。
I'm anxious for him to return safe.彼が無事に戻ることを切望しています。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
It's free of charge.無料です。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
Ignore him.彼のことは無視していなさい。
I have nothing to do with their troubles.彼らのトラブルとは無関係だ。
If you look at the lyrics, they don't really mean much.歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Articles bought here will be delivered free of charge.ここでお買い上げの品は無料で配達します。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
It was evident to all of us that he was innocent.彼が無実であることは私たちすべてにとって明らかだった。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
She is shy and talks little.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
It is no use arguing with him.彼と言い争っても無駄だ。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
My father doesn't care about money at all.私の父は金にまったく無頓着だ。
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。
They haven't heard from him in a long time.彼らには長い間彼から便りが無い。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
He made a rude reply.彼は無礼な返事をした。
I thought it would be boorish to challenge his identity without warning.いきなり本人に誰何するのも無粋と考えました。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License