The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '無'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I lost my wallet.
私の財布が無くなった。
I'm sorry, but it's just not possible.
悪いけど、どうしたって無理だわ。
I have nothing to do with the affair.
私はその事件とは無関係である。
She can't have said a thing like that to you.
彼女が君にそんなことを言ったはずが無い。
The girl in the red dress ignored the man dressed in black and called a friend on her cellphone.
赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
It's been a while. How are you?
ご無沙汰。元気?
Yukiko is an innocent girl of tender years.
優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
What I regret now is, rather, that I wasted time.
今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
Today's party is informal.
今日のパーティーは無礼講。
He took no notice of my advice.
彼は私の忠告を無視した。
It's hardly worthwhile worrying about him.
彼のことはほとんど心配するほどのことは無い。
A jack of all trades is a master of none.
多芸は無芸。
She helped him in the belief that he was innocent.
彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。
Is there some way to check for ovulation?
排卵の有無を調べる方法はありますか?
There is no doubt whatever about it.
それについては何の疑いも無い。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.
彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
I lost my notebook today.
今日ノートを無くしちゃったんだ。
Nothing could be done, except wait.
待つ以外にできることは何も無い。
She took advantage of my ignorance.
彼女は私の無知に付け込んだ。
It is no wonder that he should say such a thing.
彼がそんなことを言うのも無理はない。
They set aside her objections.
彼らは彼女の抗議を無視した。
I bought a pig in a poke yesterday.
昨日は無分別に買い物をしてしまった。
Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth.
あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。
Without water, nothing could live on this earth.
水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。
I want to go with you, but I'm broke.
君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
He affirmed himself to be innocent.
彼は自分は無実だと主張した。
Collective responsibility means irresponsibility.
連帯責任は無責任。
A trip to America is out of the question.
アメリカへの旅行はとても無理だ。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.
多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
There were no railroads in Japan at that time.
当時、日本には鉄道が無かった。
Don't waste your pocket money.
お小遣いは無駄遣いしないでください。
I'm not overly interested in the event.
その成り行きにはあまり興味が無い。
We had to make a very early start.
かなり早めの時間に出発しなければ無かった。
This fact shows that he is innocent.
この事実から彼の無実が分る。
He was innocent of the crime.
彼はその犯罪に関して無罪だった。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.
無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
Elizabeth killed Alister in cold blood.
エリザベスーはアリスターを無残に殺した。
It is no use studying when you are sleepy.
眠いときに勉強しても無駄だ。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.
常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
He was laughed at for being so ignorant.
彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。
There's no need to see them off.
彼らを見送る必要は無い。
I am convinced of his innocence.
私は彼の無実を確信している。
Haste makes waste.
急ぐと無駄が出来る。
I have nothing to do with him.
私と彼とは何の関係も無い。
I arrived safe and sound this morning.
今朝無事に到着しました。
There's no doubt that the universe is infinite.
宇宙が無限であるということに疑いの余地はない。
Saying what you think frankly is not a bad thing.
思っている事を率直に言う事は悪い事では無い。
"I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle."
「もしおまえが私のなぞなぞ答えられたら、私はおまえを無事に通してやる」とスフィンクスは言った。
She still alleges innocence.
彼女は今でも無実を主張している。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の無罪を主張した。
There is nothing in the world from which we can't learn something.
この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
My father's success counts for nothing to me.
父の成功は私に何の価値も無い。
Do you believe his statement that he is innocent?
無実だという彼の申し立てを信じますか。
Don't you have a sense of justice?
君には心配することが無いのか。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
There's no time, so ready-made pack OK?
時間無いから、レトルトでいいか?
Don't waste your money.
無駄遣いをするな。
It is nothing to me.
無関係です。
I bet my bottom dollar he is innocent.
彼は無実だと確信している。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.
言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
She's shy and doesn't talk much.
彼女は恥ずかしがりで無口だ。
It is no use trying to persuade him.
彼を説得しようとしても無駄だ。
I don't want to ruin Tom's holiday.
トムの休日を台無しにしたくはない。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.
彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
He works few days a week, and gets little money.
彼は週に何日も働かないし、収入もほとんど無い。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.
トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
"I lost my wallet," lamented John.
「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
He often goes off on wild goose chases.
彼は、しばしば、無駄骨を折る。
We carried out our mission successfully.
我々は無事使命を果たした。
He made a rude reply.
彼は無作法な返事をした。
It is no use arguing with her.
彼女と議論をしても無駄だ。
With this ticket, two people can enter for free.
この切符では2人無料で入場できる。
He apologized for rudeness.
彼は無礼を詫びた。
The income from this source is tax-free.
ここからあがる所得は無税である。
John doesn't give a shit about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
He is indifferent to worldly success.
彼は世俗的な成功には無関心だ。
It's great to see you got home safely. How was Australia?
無事に帰って来られて何よりです。オーストラリアはいかがでしたか?
I can't afford to waste a single yen.
1円たりとも無駄使いはできない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.