UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried to change her mind, but I couldn't.彼女の決心をかえようとしたが無理だった。
There's no turning back now.いま引き返せっていっても無理だ。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
Jim drove too fast, which was reckless.ジムは猛スピードで運転したが、それは無謀だった。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
It is difficult to make up for wasted time.無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
They are cutting loose.傍若無人のふるまいだね。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
I lost my watch.私は時計を無くしました。
I've never seen such a big dog.そんな大きな犬は見たことが無い。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
I got the pears for nothing.僕は梨を無料でもらった。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
The goods will be delivered free of charge.その商品は無料で配送されます。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
This is free.これ無料です。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
I am indifferent to others' opinions.私は他の人の意見には無関心である。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
Nothing could be done, except wait.待つ以外にできることは何も無い。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
He disregarded my advice.彼は僕の忠告を無視した。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
Don't do anything stupid.無茶なことをするな。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
She is quiet.彼女は無口です。
We deliver your order free of charge within a 20-mile limit.20マイル以内の配達は無料です。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
There is no King on the Road of Death.冥土の道に王は無し。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
Unfortunately, I don't have time today.あいにく、今日は時間が無い。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
If I can get through with my exams, I'll take a long vacation.試験を無事に終えたら長期の休みをとります。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
He is a rude person.彼は無遠慮な人だ。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
Plants die without water.植物は水が無ければ枯れる。
There is little prospect of my success.私が成功する見込みはほとんど無い。
He made me go against my will.彼は無理に私を行かせたのです。
She failed the test with reason.彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。
The teacher scolded the student for no reason.先生は生徒を意味も無く叱った。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
We agreed to the plan without qualification.無条件でその計画に同意した。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
I am as much in the wrong as you are about not writing before this.ご無沙汰はお互いさまです。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
Don't overexert yourself.無理しないでね。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
You are pushing matters.君は無理押ししすぎるよ。
I have a firm belief in his innocence.僕は彼の無実を堅く信じている。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
They haven't heard from him in a long time.彼らには長い間彼から便りが無い。
That's quite meaningless.それはまったく無意味だ。
He made a rude reply.彼は無作法な返事をした。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
It is no use your resisting.あなたが抵抗しても無駄だ。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
His rudeness made me angry.彼の無礼にかっとなった。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
For all his genius, he is as unknown as ever.彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。
He was forced to buy stocks.彼は無理に株を買わされた。
I have no leisure to study.私は勉強する暇が無い。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
If you were forced to sign that contract, then it's invalid.むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
There are no roses without thorns.棘の無いバラはない。
To the best of my knowledge, he is innocent.私の知っている限りでは、彼は無罪だ。
Is it free?無料なのですか。
John has to do without a stereo for the time being.ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
We carried out our mission successfully.我々は無事使命を果たした。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
He was amazed at his foolishness.彼の思慮の無さには驚いた。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
He is reticent and he never speaks unless spoken to.彼は無口で、話しかけられなければしゃべりません。
Too many people are indifferent to politics.余りにも多くの人が政治に無関心である。
Are drinks free?飲み物は無料ですか。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
You don't see this kind of vegetable vending machine in the city.こういう野菜の無人販売所は、都会では見かけないよね。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しではやっていけません。
There is no reasoning.説得するのは無理だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License