UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Two years have passed since I last met you.2年間のご無沙汰でした。
She ignored all my warnings.彼女は私の警告をすべて無視した。
The streets emptied in the night.夜は人通りが無くなった。
Ready money will away.金は持っていると無くなる。
You should not be absent without notice.無断で欠席すべきではない。
Articles bought here will be delivered free of charge.ここでお買い上げの品は無料で配達します。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
I had nothing to do with her.私は彼女とは無関係だった。
She repeated over and over that she was innocent of the crime.彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
There were no radios in those days.その当時はラジオと言うものが無かった。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
She is plain and stout as popular stars go.彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
Facts do not cease to exist because they are ignored.無視されたからといって、事実が消えて無くなることはない。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
He used to be a quiet man.彼は昔は無口な男でした。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
The boy was searching for the lost key.その少年は無くした鍵を探していた。
My regular waitress wouldn't have anything to do with me.いつものウェイトレスは私をまったく無視していた。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
May she return home safely.彼女が無事に帰国しますように。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
He has rough manners.彼は無作法な男だ。
Talking during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
John is very careless about his clothes.ジョンは着るものには大変無頓着です。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
My mother is indifferent to politics.私の母は政治に無関心である。
This pamphlet is free of charge.このパンフレットは無料です。
I'm cleaned out.私は一文無しになった。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
She's weak, powerless. A mere human.脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。
If you were forced to sign that contract, then it's invalid.むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
I don't want to ruin Tom's holiday.トムの休日を台無しにしたくはない。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
I was made to go against my will.彼は私を無理矢理行かせた。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
Bring everything to ruin.すべてを台無しにする。
You don't have to take an examination.あなたは試験を受ける必要は無いよ。
The pamphlet is free of charge.そのパンフレットは無料です。
Supplies of oil are not infinite.石油の供給は無限ではない。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
The principal called him to account for being absent without an excuse.校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Join now and pay nothing for a whole year.今登録されれば、1年間無料です。
There is no hope of his coming back safe.彼が無事に戻るという望みはない。
Don't do anything rash.無茶なことするなよ。
I never meant to have you pay the bill.僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
The flowers were dying without water.花は水が無くて枯れかけていた。
How dare you behave so rudely!よくもまああなたはそんな無作法な振る舞いができるものだ。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
It is no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄だ。
Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
No news is good news.無事に便りなし。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
You must not misbehave so.そのように無作法をしてはいけない。
That custom is quite foreign to the Japanese.その風習は日本人には全く無い。
I was compelled to do the work alone.私は一人でその仕事を無理矢理させられた。
He has an endless store of good jokes.彼はおもしろい笑い話を無限に知っている。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
He soon betrayed his ignorance.彼はすぐに無知をさらけ出した。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
His rudeness made me angry.彼の無礼にかっとなった。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
I am sorry I did not write to you for such a long time.ご無沙汰をして、ごめんなさい。
I don't have any money.文無しなんだ。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
They haven't heard from him in a long time.彼らには長い間彼から便りが無い。
Tom paid no attention to what Mary said.トムさんはメアリーさんの話を無視しました。
Nothing can come of nothing.無から有は生じ得ない。
It is no use your waiting for him.君が彼を待っても無駄だ。
Everybody's business is nobody's business.連帯責任は無責任。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
It's no use trying to persuade the boy.その少年を説得しようとしても無駄だ。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License