UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My regular waitress wouldn't have anything to do with me.いつものウェイトレスは私をまったく無視していた。
I didn't have to study yesterday.私は昨日勉強する必要は無かった。
He ignored our warnings.彼は、我々の警告を無視した。
He is no good as a doctor.彼は医者として無能だ。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
I am sorry I have imposed so much on you.たいそうご無理をお願いしてすみません。
Colorless green ideas sleep furiously.無色の緑の概念が激しく眠る。
I'm sorry to upset your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
John has to do without a stereo for the time being.ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
He's such a shameless jerk.厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
He was incensed by their lack of incentives.彼は彼らのやる気の無さに激怒した。
It is no use trying to escape.逃げようとしても無駄だ。
He was impolite, not to say rude.彼は、無礼だとはいわないまでも、礼儀正しくはなかった。
The pen I lost yesterday was a new one.昨日私が無くしたペンは新しいペンだった。
Ignorance is bliss.無知は幸福。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
I never meant to have you pay the bill.僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
I warned him, but he ignored the warning.私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。
She seems to have no interest in soccer.彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。
There's no doubt that he's innocent.彼は無罪にちがいない。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
Tom paid no attention to what Mary said.トムさんはメアリーさんの話を無視しました。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
No music, no life.音楽がない人生は無い。
I never saw him in jeans.彼がジーンズを履いているのを見た事が無い。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
I'm cleaned out.私は一文無しになった。
I can sing this song without looking at the lyrics.私はこの歌を歌詞無しで歌える。
There is little prospect of my success.私が成功する見込みはほとんど無い。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は無試験でその学校の入学が認められた。
He asserted that he was innocent.彼は自分が無実であること断言した。
Tom ignored all of Mary's warnings.トムはメアリーの警告を全て無視した。
She is often absent without leave.彼女はよく無断欠席をする。
There is no rose without thorns.棘の無いバラはない。
He disregarded my advice.彼は僕の忠告を無視した。
He was laughed at for being so ignorant.彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。
She's shy and doesn't talk much.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
He forced her to sit down.彼は無理矢理彼女を座らせた。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
He knows nothing about politics.彼は政治にはまったく無知である。
Don't do anything rash.無茶なことをするな。
If I were you, I'd ignore it.もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
It is no use your trying to persuade him.君が彼を説得しようとしても無駄である。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
He made me sing.彼は私に無理に歌わせた。
It is no wonder that he should say such a thing.彼がそんなことを言うのも無理はない。
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
I am a cat. I don't have a name yet.吾輩は猫である。名前はまだ無い。
I am finally quits with the man.ようやくその男と貸し借り無しになった。
She's asking for the impossible.彼女は無理なお願いをしている。
I can't conceive of living without him.彼無しで生きていく何て私には考えられない。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
This is not a sentence.これは文では無い。
He apologized for rudeness.彼は無礼を詫びた。
You don't have to take an examination.あなたは試験を受ける必要は無いよ。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
It follows from what she said that he is not guilty.彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
Try to avoid overdoing it.無理しないでね。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
No, I've never been there.いいえ、行ったこと無いです。
It's no good trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
I believe the police will ignore you.警官は君のことを無視すると思うよ。
She's weak, powerless. A mere human.脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
Were I you, I would ignore it.もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
Nothing could be done, except wait.待つ以外にできることは何も無い。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
I'm sorry, but it's just not possible.悪いけど、どうしたって無理だわ。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
Every one wants to live free from care.だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
Plain white paper will do.無地の白い紙で十分です。
John's parents seemed relieved to hear that he was safe.ジョンの両親は彼が無事だと聞いてほっとしたようだった。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License