The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '無'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is as great a poet as ever lived.
彼は、古今無双の詩人である。
My regular waitress wouldn't have anything to do with me.
いつものウェイトレスは私をまったく無視していた。
I have lost interest in it.
それには興味が無くなった。
We hold that he is not guilty.
われわれは彼が無罪であると考えている。
It is no use talking with him.
彼に話しても無駄である。
Failures often spring from ignorance.
失敗は無知から生じることがよくある。
I can't abide his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
I didn't have the courage to tell her the fact.
私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。
He often takes advantage of her ignorance.
彼はしばしば彼女の無知につけ込む。
His ignorance causes her problems.
彼女は彼の無知に困っている。
I am alarmed by your irresponsible attitude.
君の無責任な態度には驚いています。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.
生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
It is no use asking him again.
彼にもう一度頼んでも無駄だ。
There's no point going there now. I'm sure they are closed.
今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
It is bad for people not to have aspirations.
人間は理想が無くっては駄目です。
Hard as he was, his eyes filled with tears.
無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Yesterday I didn't have anything to do so I was just lolling around all day long.
昨日は、何もする事が無かったので、一日中家でゴロゴロしていた。
I've never seen such a big dog.
そんな大きな犬は見たことが無い。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.
ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.
相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
I am convinced of his innocence.
私は彼の無実を確信している。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.
東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
It's free of charge.
それは無料です。
I wandered about aimlessly all day.
今日一日当ても無くうろうろした。
Tom is not interested in politics.
トムは政治に無関心だ。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.
多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
It's all up with him.
彼は回復の見込みが無い。
During the war, we often had to make do without sugar.
戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
He is sincere about what he says.
彼の言葉には偽りが無い。
I tried to make myself understood, but in vain.
自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
I have no money to buy the dictionary.
その辞書を買うお金が無いよ。
Tom ignored all of Mary's warnings.
トムはメアリーの警告を全て無視した。
I am not concerned with this affair.
私は、そんなこととは無関係です。
It's no use trying to persuade the boy.
その少年を説得しようとしても無駄だ。
If it were not for water, nothing could live.
もし水が無ければ、何物もいきられないだろう。
I'm beginning to see that it's going to be impossible.
無理だってこと、ますますわかる気がする。
Clara's lack of responsibility drives me mad.
クララの責任感の無さには頭に来る。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.
納税者は政府支出の無駄に怒っている。
All my efforts proved of no avail.
ぼくの努力は、すべて無駄になった。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.
商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
The older we grow the less innocent we become.
年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
We are anxious for news of your safe arrival.
私たちはあなたが無事に着いたという知らせを心待ちにしている。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.
クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
It is useless to reason with a bigot.
偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.
無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
Don't waste your time and money.
時間と金を無駄に使うな。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
Well, you can't.
まあ無理ですな。
I'm not asking for the moon.
無理な相談じゃないだろう。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書無しではやっていけません。
It is not possible to do if there is not every motivation.
何でもやる気が無ければできない。
I have nothing to do today.
私は今日することが無い。
No admittance except on business.
無用の立ち入り禁止。
This is free.
これ無料です。
That has nothing to do with me.
それは私と何の関係も無い。
It was a wild goose chase.
無駄足だったよ。
Nothing can excuse him for such rude behavior.
この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.