UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
War broke out when the treaty was ignored.条約が無視されたときに、戦争が始まった。
He is trespassing on our private property.彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
He is poor, but he doesn't care about money.彼は貧乏だが金には無頓着だ。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
They conducted a series of experiments under zero gravity.彼らは無重力で一連の実験を行なった。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
If it weren't for our friendship I would be miserable.私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
I have no homework today.今日は宿題が無い。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
He made fun of our ignorance.彼は我々の無知をからかった。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
This is for free.これ無料です。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
He made me go against my will.彼は無理に私を行かせたのです。
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.彼はとてもプライドが高かったので、その侮辱を無視する気にはなれなかった。
Her lack of money kept her from going with me.彼女はお金が無かったので私と行けなかった。
She's shy and doesn't talk much.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
I'm not asking for the moon.無理な相談じゃないだろう。
There is nothing in the world from which we can't learn something.この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
If the car is gone, he can't be at the office.もし車が無いのなら、彼は事務所にいるはずがない。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
No news is good news.無事に便りなし。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
He took no notice of our warning.彼は我々の忠告を無視した。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
This pamphlet is free of charge.このパンフレットは無料です。
She was thankful that her husband had returned safe.彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ。
I don't think there is any need for you to explain.あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
We arrived here safely yesterday.私たちは昨日無事にここに着いた。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
Nothing can come of nothing.無から有は生じ得ない。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
My headache has gone.頭痛が無くなった。
He went so far as to say such a rude thing.彼はそのような無礼なことまでも言った。
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
All my advice was lost on her.彼女への忠告はすべて無駄だった。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
His rudeness made me burn with anger.彼の無礼にかっとなった。
I found the book which I had lost the day before.私は前日無くした本を見つけた。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
As long as I know the money is safe, I will not worry about it.そのお金が無事だとわかりさえすれば、そのお金のことは心配しない。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
He had no difficulty swimming across the river.彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
There is no point in pretending to be sick.仮病を使っても無駄ですよ。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
That won't make any difference.そんなことやったって無駄だ。
My mother made me study.母は私に無理矢理勉強させた。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
He was incensed by their lack of incentives.彼は彼らのやる気の無さに激怒した。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
I have nothing to do with their troubles.彼らのトラブルとは無関係だ。
I've never heard of the actor.その役者の事は聞いたことが無い。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
That custom is quite foreign to the Japanese.その風習は日本人には全く無い。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
I have nothing to do with him.私と彼とは何の関係も無い。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
The sales plan allows of no alteration.販売計画は変更の余地が無い。
The streets emptied in the night.夜は人通りが無くなった。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
He is no good as a doctor.彼は医者として無能だ。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
I was compelled to do the work alone.私は一人でその仕事を無理矢理させられた。
Rex was a monster of a dog.レックスは途方も無く大きな犬だった。
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
It is doubtless that he was murdered.彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time.もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant.彼は何でも知っていると思っているが、実際はひどく無知である。
This fact shows us that he is innocent.この事実から、私たちは彼が無実だとわかる。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
He disregarded my advice.彼は僕の忠告を無視した。
He ignored the speed limit and drove very fast.彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
The eerie silence struck terror into their hearts.無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License