The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '無'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I should have starved to death for want of food.
私は食べ物が無いために餓死するところだった。
He was very hurt by her cruel words.
彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
He must be innocent.
彼は無罪にちがいない。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.
もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
It's free.
無料です。
The accused was acquitted on two of the charges.
被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
There is nothing useless in nature.
自然の中には無用なものは何もない。
The airplane made a safe landing.
飛行機は無事着陸した。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
This fact shows us that he is innocent.
この事実から、私たちは彼が無実だとわかる。
He can speak French, and obviously English.
彼はフランス語を話せる、ましてや英語は無論のことだ。
My husband is indifferent to his clothes.
夫は服装に無頓着です。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.
髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎで健康を台無しにした。
He has no interest in politics.
彼は政治に関心が無い。
I have nothing to tell you for the moment.
さしあたり君に言う事は無い。
I am not concerned with this affair.
私は、そんなこととは無関係です。
I've never seen so big a dog.
そんな大きな犬は見たことが無い。
There were no railroads in Japan at that time.
当時、日本には鉄道が無かった。
I must have lost my purse in the supermarket.
私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
John tried in vain to solve the problem.
ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
I can easily convince you of his innocence.
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
I had never seen a more beautiful sight.
それ以上美しい光景は見た事が無かった。
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
He is just a Mr Nobody.
彼は名無しの権兵衛さ。
I have lost interest in it.
それには興味が無くなった。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
You never have class or what?!
授業が全然無いとでも言うの?!
I have nothing on for today.
今日は何の予定も無い。
It's a waste of time to stay longer.
これ以上待つことは時間の無駄だ。
It's no use pleading because they'll never give in.
彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.
君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
Take care not to throw away this chance.
この機会を無駄にしないように気を付けよ。
There was nothing but a desk in his room.
彼の部屋には机のほか何も無かった。
The party returned safe and sound.
一行は無事に戻った。
I'm sorry, but it's just not possible.
悪いけど、どうしたって無理だわ。
I said hello to Debby but she totally ignored me.
デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Do seedless watermelons exist?
種無しのスイカって、あるのですか?
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.
警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
They were treating me so rudely that I suddenly just lost it.
あんまり無礼に扱われたので、カチンときた。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.