UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her words were completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
This is too important to overlook.それは、無視するにはあまりにも重要な事柄だ。
He was big and slow and silent.大きくて、のろくて、無口でした。
No, I've never been there.いいえ、行ったこと無いです。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
I'll say this: I am innocent.これだけは言っておく。私は無実なんだ。
She isn't as energetic as she once was.彼女は元気が無くなった。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
He has rough manners.彼は無作法な男だ。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
I am as much in the wrong as you are about not writing before this.ご無沙汰はお互いさまです。
He used to be a quiet man.彼は昔は無口な男でした。
The homeless sought shelter from a shower.家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
She was indifferent to politics.彼女は政治には無関心だった。
He is a silent, manly boy.彼は無口で男らしい少年だ。
A lot of wild animals died because there wasn't any food.食物が無くて多くの動物が死んだ。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
The foam vanished in an instant.泡はみるみる無くなった。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
It's bad manners to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
It was careless of you to lose the important documents.大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
He has an endless store of good jokes.彼はおもしろい笑い話を無限に知っている。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
His rudeness made me angry.彼の無礼にかっとなった。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
She is indifferent to the new religion.彼女はその新しい宗教には無関心だ。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
The police forced a confession from her.警察は彼女を無理やり白状させた。
She's asking for the impossible.彼女は無理なお願いをしている。
The rest of the personnel were fired without notice.残りの社員達は予告無しに解雇された。
They haven't heard from him in a long time.彼らには長い間彼から便りが無い。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
I bought a camera free of tax.私は無税でカメラを買った。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
I've never seen that kind of tree before.私はこれまでにその種の木は見たことが無い。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
He is a rude person.彼は無礼な人だ。
I've never said such a stupid thing.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
It is impossible for him to do it in a day.彼がそれを一日でするのは無理でしょう。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しですますことは出来ない。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
She's weak, powerless. A mere human.脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。
They were suspicious of him, and not without reason.彼らは彼を疑っていたが、理由が無いわけではなかった。
I don't see any point in persuading him.彼を説得しても無駄だ。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
Don't kill off bystanders!無関係の人を殺るな!
John's parents seemed relieved to hear that he was safe.ジョンの両親は彼が無事だと聞いてほっとしたようだった。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
It is no use your trying to persuade him.君が彼を説得しようとしても無駄である。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
I am a cat. I don't have a name yet.吾輩は猫である。名前はまだ無い。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
That has nothing to do with me.それは私と何の関係も無い。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
I was compelled to confess.私は無理に告白させられた。
He was impolite, not to say rude.彼は無礼とまでは言わなくとも、礼儀正しくはなかった。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
You must make up for lost time.無駄にした時間を取り返さなければならない。
My mother made me study.母は私に無理矢理勉強させた。
He is riding for a fall.無茶な事をしてるよ。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
He is unrivaled in bravery.彼は勇敢無比である。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
I cannot, however, neglect his warning.しかし、彼の警告を無視することはできません。
You should take it easy.無理してはいけませんね。
They set aside her objections.彼らは彼女の抗議を無視した。
The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
We believed him to be innocent.私たちは彼が無実であると信じていた。
I'm sorry to spoil your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
Collective responsibility means irresponsibility.連帯責任は無責任。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License