UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Without your consent, nothing can be done about it.君の同意が無くてはどうしようもありません。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
It'll be useless to stand against them.あの人達に反抗しても無駄ですよ。
I don't feel like waiting any longer.もう待つ気が無くなった。
The will was declared void by the court.その遺言は法廷で無効と宣告された。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
You must think it's impossible, but could you at least give it a try?無理を承知でやっていただけませんか。
I'm sure of his returning home safely.彼はきっと無事に帰って来るよ。
Can we create something out of nothing?我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。
He is poor, but he doesn't care about money.彼は貧乏だが金には無頓着だ。
The pamphlet is free of charge.そのパンフレットは無料です。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
I like him all the more for his reticence.無口だからなおさら彼が好きなのだ。
Coming to school in your pajamas, how lazy!パジャマ着たまま登校したって、だらしが無い。
Did you lose anything here?ここで何か無くしたのですか。
I am not answerable to you for anything.私はあなたから責任を問われることは何も無い。
There is no King on the Road of Death.冥土の道に王は無し。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
It has been a long time since I wrote you last.ご無沙汰しています。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.無試験で入学を許可された。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
Life without love has no meaning.愛のない人生など全く無意味だ。
I should have starved to death for want of food.私は食べ物が無いために餓死するところだった。
She imposes on her friends too often.彼女は友達に無理を言いすぎる。
They rejoiced when they heard he was safe.彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
That's the stupidest thing I've ever said.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
He had few teeth.彼はほとんど歯が無かった。
She is shy and talks little.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
It is no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄だ。
He made me go against my will.彼は無理に私を行かせたのです。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
He forced me to go.彼は私を無理矢理行かせた。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
It's nothing to do with me, equals, I don't have to be here. So I'm getting out of here, whatever anybody says!俺は関係無い、イコール、いなくていい。だから、ここから出ていく何と言われようとも!
Better bread without butter than cake without freedom.自由無しのケーキよりバター無しのパンがまし。
His honesty does not have the room of doubt.彼の正直さは疑いの余地が無い。
I meant no harm.悪気は無かったんです。
They had no food.彼らには食べ物が無かった。
I wanted to catch the bird, but I found it too difficult.私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。
Don't pass me over.私を無視しないで。
Take care not to throw away this chance.この機会を無駄にしないように気を付けよ。
We shall do this free of charge.私たちは無料でこれをします。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
My goodness! I have lost the car keys.大変だ。車のキーを無くしてしまった。
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck?彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
You should be ashamed of your ignorance.君は自分の無知を恥じるべきである。
He was laughed at for being so ignorant.彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。
Now I have the hat which I thought was lost.私は無くしたはずの帽子を今持っている。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
May she return home safely.彼女が無事に帰国しますように。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
The youth of our country is indifferent to politics.我が国の青年男女は政治に無関心だ。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
He performed the trick with ease.彼はその手品を難無くやって見せた。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
She ignored the fact that he is ill.彼女は彼が病気であるという事実を無視した。
Don't overexert yourself.無理しないでね。
She helped him in the belief that he was innocent.彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
The eerie silence struck terror into their hearts.無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
There is no point in pretending to be sick.仮病を使っても無駄ですよ。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
He is just a Mr Nobody.彼は名無しの権兵衛さ。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
If it were not for water, human life would be impossible.もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
I believe the police will ignore you.警官は君のことを無視すると思うよ。
There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.早漏ほど人生を無駄にするものはない。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
It is no wonder that he should say such a thing.彼がそんなことを言うのも無理はない。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License