UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
If it were not for water, no living things could live.水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
She believes that he is innocent.彼女は彼の無実を信じている。
I was compelled to confess.私は無理に白状させられた。
Don't you have a sense of justice?君には心配することが無いのか。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
Susan is indifferent to politics.スーザンは政治に無関心である。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
They made him sign the contract.彼らは彼に無理矢理契約書にサインさせた。
The pamphlet is free of charge.そのパンフレットは無料です。
One who is not willing to learn is not worth teaching.進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
He is ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
It's rude to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
I was impolite.私は無礼だった。
The girl in the red dress ignored the man dressed in black and called a friend on her cellphone.赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。
Nothing is more important than health.健康より大切な物は無い。
She helped him in the belief that he was innocent.彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。
He made a rude reply.彼は無作法な返事をした。
The police ascribed the automobile accident to reckless driving.警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
You cannot count on her because she's too irresponsible.彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
His rudeness made me angry.彼の無礼にかっとなった。
It is bad manners to do so at table.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
What he said cannot be true.彼が言ったことは本当であるはずが無い。
I got the pears for nothing.僕は梨を無料でもらった。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He is indifferent to worldly success.彼は世俗的な成功には無関心だ。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii.私の伯母は、無料ハワイ旅行に当たった。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
That would be difficult.ちょっと無理ですね。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
I have nothing to do with the affair.わたしはその事件と何の関係無い。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
He was never to return to his native country again.彼は2度と故国に帰ることは無かった。
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
We deliver your order free of charge within a 20-mile limit.20マイル以内の配達は無料です。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
That job is impossible for me to do.その仕事は私には無理だ。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
He was compelled to sign the contract.彼は無理にその契約に署名させられた。
It is doubtless that he was murdered.彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
There is a little hope that he will succeed.彼が成功する望みはほとんど無い。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
It's for free.無料です。
It's impolite to stare at people.人をじっと見つめるのは無礼である。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
However, Beth seems to be indifferent to Chris's grief.しかしながら、ベスはクリスの悲しみに無関心なようです。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
Soon gotten soon spent.速く儲けた金は速く無くなる。
He had every reason for doing so.彼がそうしたのも無理はない。
The record concert is free of charge and is open to everyone.そのレコードコンサートは無料で誰でも入れる。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
It's bad manners to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
Never before have we had such a strong longing for peace.これほどまでに平和を切望した事はかつて無い。
These people are anything but innocent.この人たちは無実どころではありません。
I admire your ignorance.君の無知には感心するよ。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Ten dollars of regular unleaded, please.無鉛レギュラーを10ドル分いれてください。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
May you return home safe!あなたが無事に家に帰れますように。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
You should be ashamed of your ignorance.君は自分の無知を恥じるべきである。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
I find no logic in his argument.彼の議論には筋道が無い。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
Ignore him.彼のことは無視していなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License