UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
She maintains her innocence.自分は無実だと言い張っている。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
This is beyond the compass of my ability.これは私の力では無理です。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
The homeless sought shelter from a shower.家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
That he is innocent is quite certain.彼が無実であることは間違いない。
I forced him into complying with my wish.私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
He convinced us of her innocence.彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Tom has decided to ignore your advice.トムはあなたの助言を無視することに決めたんです。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
He avowed himself an atheist.彼は自分が無神論者だと告白した。
He made me sing.彼は私に無理に歌わせた。
It's impossible for me to explain it to you.それをあなたに説明することは私には無理です。
I have lost interest in it.それには興味が無くなった。
We cannot dispense with the rainforests.われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
He tried to awake people from their ignorance.彼は人々を無知から目覚めさせようとした。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
He performed the trick with ease.彼はその手品を難無くやって見せた。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
There is little prospect of my success.私が成功する見込みはほとんど無い。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth.あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。
Everything is fine so far.今のところはすべて申し分無い。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
My regular waitress wouldn't have anything to do with me.いつものウェイトレスは私をまったく無視していた。
Time is running out.時間が無くなってきた。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
Don't do anything stupid.無茶なことをするな。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
Who is silent is held to consent.無言は承諾。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
He made a rude reply.彼は無礼な返事をした。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
There is no hope of his coming back safe.彼が無事に戻るという望みはない。
They defied the policeman's order.彼らはその警官の命令を無視した。
He is so crazy about jazz that he often forgets himself.彼はジャズのことになると無我夢中になる。
His rudeness made me burn with anger.彼の無礼にかっとなった。
Hardly a day passes that I don't think of you.一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
I can sing this song without the text.私はこの歌を歌詞無しで歌える。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
She's asking for the impossible.彼女は無理なお願いをしている。
He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
We believed him to be innocent.私たちは彼が無実であると信じていた。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
War broke out when the treaty was ignored.条約が無視されたときに、戦争が始まった。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
His ignorance causes her problems.彼女は彼の無知に困っている。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
It's great to see you got home safely. How was Australia?無事に帰って来られて何よりです。オーストラリアはいかがでしたか?
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
That custom is quite foreign to the Japanese.その風習は日本人には全く無い。
There's no talking to him when he's angry.怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
It is impossible for me to finish the work in an hour.その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
I am indifferent to others' opinions.私は他の人の意見には無関心である。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
She ignored the fact that he is ill.彼女は彼が病気であるという事実を無視した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
I am just a nobody.私はただの名無しの権兵衛です。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
The police forced a confession from her.警察は彼女を無理やり白状させた。
The police were indifferent to the matter.警察はその件は無関心だった。
Don't be rash.無茶なことをするな。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
Such an honest man as John cannot have told a lie.ジョンのような正直者が嘘を言ったはずが無い。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
There is no cause for complaint.不平を言う理由は何も無い。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
He made me sign the paper against my will.彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License