UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no doubt that he was murdered.彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
Somebody should tell off that rude man.あの無礼な男を誰かが叱り付けなければならない。
I am able to obtain a registration form for free.登録用紙は無料で入手できます。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
He can speak French, and obviously English.彼はフランス語を話せる、ましてや英語は無論のことだ。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Don't beat your head against a stone wall.そんな無茶はよせ。
They affirmed their innocence.彼らは無実だと断言した。
He brushed off my objections.彼は私の反対を無視した。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
You can't buy this medicine without a prescription.その薬は処方箋無しで買ってはいけません。
Everything is ruined because of you.お前のせいで全てが台無しだよ。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
There's no time, so ready-made pack OK?時間無いから、レトルトでいいか?
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
We arrived here safely yesterday.私たちは昨日無事にここに着いた。
Besides being ignorant, he is too proud.彼は無知である上に、傲慢でもある。
He is as poor as a rat.彼は無一文だ。
There's no turning back now.いま引き返せっていっても無理だ。
It's nonsense to try that.そんなことをしても無意味だ。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
He gave me what little money he had.彼は持っている無け無しのお金を私にくれた。
The police were indifferent to the matter.警察はその件は無関心だった。
Might makes right.無理が通れば道理が引っ込む。
I did without heating all through the winter.冬中暖房無しで通した。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
We'll get along without that much money somehow.そんなにお金が無くても、なんとかやっていけるでしょう。
The pamphlet is free of charge.そのパンフレットは無料です。
It's free of charge.無料です。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
The pen I lost yesterday was a new one.昨日私が無くしたペンは新しいペンだった。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
She was kept under with morphine injections.彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。
I'm too poor to buy a new suit.お金が無くて新しいスーツが買えない。
God grant that you come home safe and sound.ご無事で帰られることを祈ります。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
They conducted a series of experiments under zero gravity.彼らは無重力で一連の実験を行なった。
Be quick! We haven't much time.早くしなさい。あまり時間が無いんだ。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
I forced her to do my homework.無理やり彼女に宿題をさせた。
I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
I lent her 500 dollars free of interest.私は彼女に無利子で500ドル貸した。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
We carried out our mission successfully.我々は無事使命を果たした。
It is rude to talk when your mouth is full.口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
It's no use waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
I'm sorry, I know what I said earlier, but forget it.悪いけど、さっきの話は無しにしてくれ。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
Water can not be had for nothing here.水はここでは無料ではない。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
Take care not to throw away this chance.この機会を無駄にしないように気を付けよ。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
He is no good as a doctor.彼は医者として無能だ。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
There's no need to see them off.彼らを見送る必要は無い。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
Better bread without butter than cake without freedom.自由無しのケーキよりバター無しのパンがまし。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
I don't have any money.文無しなんだ。
The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer.その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
He took no notice of our warning.彼は我々の忠告を無視した。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
Our dog seldom bites.うちの犬がかみつくことはめったに無い。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
Well, you can't.まあ無理ですな。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
Don't do anything stupid.無茶なことをするな。
My parents made me go there.両親は無理に私をそこへ行かせた。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.彼はプライドが高かったので、その屈辱を無視する気にはなれなかった。
Life without love is meaningless.愛のない人生など全く無意味だ。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
It's no use your saying anything.君が何を言っても無駄だ。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License