UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
There was nothing but a desk in his room.彼の部屋には机のほか何も無かった。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
She repeated over and over that she was innocent of the crime.彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck?彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。
This organization cannot exist without you.この組織は君無しには成り立たない。
A trip to America is out of the question.アメリカへの旅行はとても無理だ。
I was compelled to confess.私は無理に告白させられた。
He made me sing.彼は私に無理に歌わせた。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
Well, you can't.まあ無理ですな。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
I've run out of money.私は一文無しになった。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
I am sorry I have imposed so much on you.たいそうご無理をお願いしてすみません。
The will was declared void by the court.その遺言は法廷で無効と宣告された。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
He ignored her advice.彼は彼女の助言を無視した。
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
These problems have arisen as a result of indifference.これらの問題は無関心の結果として生じたものだ。
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
Were I you, I would ignore it.もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
We deliver your order free of charge within a 20-mile limit.20マイル以内の配達は無料です。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
Do you have a best friend?無二の親友がいますか?
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
I gave the boy what little money I had.私は少年に無け無しの金をやった。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
He forced me to go.彼は私を無理矢理行かせた。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
She continued to see him in disregard of my advice.彼女は私の忠告を無視して彼との交際を続けた。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
They didn't die for nothing.彼らは無駄に死んだのではない。
I can't conceive of living without him.彼無しで生きていく何て私には考えられない。
Please don't take any trouble on my account.私のためにご心配はご無用に願います。
No news is good news.無事に便りなし。
He is ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
There's no need to see them off.彼らを見送る必要は無い。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
The parking lot is free of charge.その駐車場は無料だ。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
I am sorry that I have not written to you for such a long time.ご無沙汰をして、ごめんなさい。
His ignorance causes her problems.彼女は彼の無知に困っている。
I'm sure of his returning home safely.彼はきっと無事に帰って来るよ。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
You cannot teach an old dog new tricks.老人に新しいことは無理だ。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
He never made a display of his learning.彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
I rarely touch coffee.私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。
Life without love has no meaning.愛のない人生など全く無意味だ。
He is no better than a beggar.彼は文無しも同然だ。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
I have lost my pen.私はペンを無くしてしまった。
She failed the test with reason.彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
Whatever language you study, it takes time.どんな語学も短期では無理だ。
They are indifferent to politics.彼らは政治には無関心だ。
I warned him, but he ignored the warning.私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
There were few passengers who were safe.無事だった乗客はほとんどいなかった。
Your summary leaves nothing to be desired.あなたの要約は文句の付けようが無い。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
If it weren't for our friendship I would be miserable.私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。
There is no cause for complaint.不平を言う理由は何も無い。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
This wasn't cheap, was it?これは安くは無かったでしょう。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
Everybody's business is nobody's business.連帯責任は無責任。
Ignore him.彼のことは無視していなさい。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
If it were not for water, no living things could live.水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License