UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were glad to hear of his safe return.私たちは彼が無事に戻ったのを聞いてうれしかった。
This type of cat has no tail.この種の猫には尾が無い。
I've never heard of the actor.その役者の事は聞いたことが無い。
Where might is master, justice is servant.無理も通れば道理となる。
You're bound to feel that way at first, I guess.無理もないわ、はじめのうちは、そんな風に感じるものよね。
It's nothing to do with me, equals, I don't have to be here. So I'm getting out of here, whatever anybody says!俺は関係無い、イコール、いなくていい。だから、ここから出ていく何と言われようとも!
Tom asked Mary for some money.トムはメアリーにお金を無心した。
He dared to doubt my sincerity.彼は無礼にも私の誠意を疑った。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
If it is free, please send me a copy.もしも無料でしたら1部コピーしてください。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。
Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
She complained to me of his rudeness.彼女は彼の無礼について、私に不満を言った。
He seemed surprised by my ignorance.彼は私の無知に驚いたようだった。
All the money was gone.有り金全部無くなってしまった。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを得ようとしたが、無駄だった。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I felt left out.無視された気がした。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
It is not good wishing.望んでも無駄だ。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
Admission Free.入場無料。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
He declared that he was innocent.彼は無実だと断言した。
Whatever language you study, it takes time.どんな語学も短期では無理だ。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
I tried to persuade her in vain.私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.頑張ってるね。でも無理しないでね。
I was rendered speechless by his rudeness.彼の無礼な態度にはあきれてものも言えなかった。
You never have class or what?!授業が全然無いとでも言うの?!
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
Without your consent, nothing can be done about it.君の同意が無くてはどうしようもありません。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの無礼にはがまんできない。
The income from this source is tax-free.ここからあがる所得は無税である。
That guy is always asking his parents for money.あいつはいつも親に金を無心している。
There were no radios in those days.その当時はラジオと言うものが無かった。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.内戦中その国は無政府状態だった。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
Don't be rash.無茶なことするなよ。
One who is not willing to learn is not worth teaching.進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。
He is reasonable in his demands.彼の要求は無理な要求ではない。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
He's a man who doesn't make mistakes.あの人はそつの無い人だ。
He went so far as to say such a rude thing.彼はそのような無礼なことまでも言った。
The plans are being made without regard to his schedule.その計画は彼の予定を無視してたてられている。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
This is for free.これ無料です。
Somebody should tell off that rude man.あの無礼な男を誰かが叱り付けなければならない。
He was never to return to his native country again.彼は2度と故国に帰ることは無かった。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
May you return home safe!あなたが無事に家に帰れますように。
That he is innocent is quite certain.彼が無実であることは間違いない。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
When he lost his watch he didn't seem to care.時計を無くしても彼はきにしていない様子だった。
That won't work.それは、無茶だ。
I'll say this: I am innocent.これだけは言っておく。私は無実なんだ。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
This fact accounts for his ignorance.この事実で彼が無知なのが分かる。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
That's the stupidest thing I've ever said.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
His incompetence began to irritate everyone.彼の無能ぶりに誰もが苛立ち始めた。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
He has no interest in politics.彼は政治に関心が無い。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.あいつの慇懃無礼なものの言い方、思い出すだけで不愉快になるよ。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
He is ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
I got the pears for nothing.僕は梨を無料でもらった。
He apologized to me for his rudeness.彼は私に無礼をわびた。
He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。
Wisdom is a treasure for eternity.知恵は永遠に無くならない宝である。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
The police ascribed the automobile accident to reckless driving.警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
Thereafter we heard no more from him.その後彼からは便りが無かった。
I have arrived here safe and sound this morning.私は今朝無事に当地に着きました。
He ignored her advice.彼は彼女のアドバイスを無視した。
It is rude to stare at strangers.じろじろ見るのは無作法である。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
Evil is easy, and has infinite forms.悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
I tried to change her mind, but I couldn't.彼女の決心をかえようとしたが無理だった。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License