UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
That computer class was a waste of time.このコンピューターコースをやった(に通った)のは時間の無駄だった。
Talking during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
I'm anxious for him to return safe.彼が無事に戻ることを切望しています。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
You can't expect more than that.それ以上は望む方が無理ですよ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
I learned not to ignore my pain.私は自分の痛みを無視するなと学びました。
The goods will be delivered free of charge.その商品は無料で配送されます。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しではやっていけません。
Our dog seldom bites.うちの犬がかみつくことはめったに無い。
His rudeness made me angry.彼の無礼にかっとなった。
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
He made me sing.彼は私に無理に歌わせた。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
I'm sure of his returning home safely.彼はきっと無事に帰って来るよ。
Plain white paper will do.無地の白い紙で十分です。
He has no interest in politics.彼は政治に関心が無い。
She hardly talks at all.彼女は無口です。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
She has never fallen in love.彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I am not concerned with this affair.私は、そんなこととは無関係です。
There doesn't seem any difference of meaning between the two constructions.2つの構文には意味の違いは何も無いようだ。
He is rude, but I love him all the same.彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。
My father doesn't care about money at all.私の父は金にまったく無頓着だ。
Is it free?無料なのですか。
A trip to America is out of the question.アメリカへの旅行はとても無理だ。
He gave me what little money he had.彼は持っている無け無しのお金を私にくれた。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
I should have starved to death for want of food.私は食べ物が無いために餓死するところだった。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
He forced his way into the room.彼は無理やり部屋に入った。
I did without heating all through the winter.冬中暖房無しで通した。
Water can not be had for nothing here.水はここでは無料ではない。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
She was indifferent to politics.彼女は政治には無関心だった。
My mother is indifferent to politics.私の母は政治に無関心である。
He was compelled to sign the contract.彼は無理にその契約に署名させられた。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。
Be quick! We haven't much time.早くしなさい。あまり時間が無いんだ。
There is no doubt that he was murdered.彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
You never have class or what?!授業が全然無いとでも言うの?!
I don't see any point in persuading him.彼を説得しても無駄だ。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
She didn't have any money, so she couldn't go with me.彼女はお金が無かったので私と行けなかった。
He is reasonable in his demands.彼の要求は無理な要求ではない。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
As it is Sunday, I have no work to do.日曜なので仕事が無い。
He speaks French, not to speak of English.彼は英語は無論のこと、フランス語も話します。
I meant no harm.悪気は無かったんです。
It's rude to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
I have no homework today.今日は宿題が無い。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
They are indifferent to politics.彼らは政治には無関心だ。
They haven't heard from him in a long time.彼らには長い間彼から便りが無い。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
He has no confidence in his words.彼は自分の言葉に自信が無い。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
I lent her 500 dollars free of interest.私は彼女に無利子で500ドル貸した。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
I'm cleaned out.私は一文無しになった。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
I'm against us forcing the child to go to cram school.あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。
I was forced to sign the form.私は、無理にその用紙に署名させられた。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
He has apple-polished in vain.彼はいろいろゴマをすったが、無駄だった。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
My regular waitress wouldn't have anything to do with me.いつものウェイトレスは私をまったく無視していた。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄になった。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
I don't have classes today.今日は授業が無い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License