UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
Thus they decided that I was innocent.そうゆうわけで彼らは私が無実だと結論した。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
He apologized for rudeness.彼は無礼を詫びた。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
You have no business doing it.君にはそんなことをする権利は無い。
You can't have lost your coat in the house.家の中でコートが無くなるはずはない。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
It's impossible for me to explain it to you.それをあなたに説明することは私には無理です。
His hopes were shattered.彼の希望は無残に砕かれた。
Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
What she said was completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
This is a free ticket.この切符は無料です。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
The receptionist forced me to sign my name on the paper.受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
You were about to dump her flat out, weren't you?カズちゃん、さっき完膚無きまでに振っちゃおうとしたでしょ?
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。
I haven't seen you for ages.ご無沙汰しました。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
He has rough manners.彼は無作法な男だ。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
No, I've never been there.いいえ、行ったこと無いです。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
I am able to obtain a registration form for free.登録用紙は無料で入手できます。
Our dog seldom bites.うちの犬がかみつくことはめったに無い。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
I learned not to ignore my pain.私は自分の痛みを無視するなと学びました。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
It's impolite to stare at people.人をじっと見つめるのは無礼である。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Don't you have a sense of justice?君には心配することが無いのか。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
The more we learn, the better we realize our ignorance.学べば学ぶほど、自分が無知であることがよく分かる。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
She seems to have no interest in soccer.彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
This organization cannot exist without you.この組織は君無しには成り立たない。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
I gave the boy what little money I had.私は少年に無け無しの金をやった。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
Her words were wholly void of meaning.彼女の言葉はまったく無意味だった。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
It's impossible for me to believe what you are saying.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
I was impolite.私は無礼だった。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
The rest of the personnel were fired without notice.残りの社員達は予告無しに解雇された。
There were few passengers who were safe.無事だった乗客はほとんどいなかった。
Don't kill off bystanders!無関係の人を殺るな!
I am sorry I did not write to you for such a long time.ご無沙汰をして、ごめんなさい。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
Were I you, I would not do such a rude thing.私が君だったら、そんな無礼なことをしたりしないでしょう。
The failure in business left me penniless.仕事に失敗して私は文無しになった。
There's no point in taking a camera.カメラを持っていっても無駄だ。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
I have no time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License