The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '無'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two years have passed since I last met you.
2年間のご無沙汰でした。
She ignored all my warnings.
彼女は私の警告をすべて無視した。
The streets emptied in the night.
夜は人通りが無くなった。
Ready money will away.
金は持っていると無くなる。
You should not be absent without notice.
無断で欠席すべきではない。
Articles bought here will be delivered free of charge.
ここでお買い上げの品は無料で配達します。
All my efforts proved of no avail.
ぼくの努力は、すべて無駄になった。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!
全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
I had nothing to do with her.
私は彼女とは無関係だった。
She repeated over and over that she was innocent of the crime.
彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
There were no radios in those days.
その当時はラジオと言うものが無かった。
What's everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になる。
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
Facts do not cease to exist because they are ignored.
無視されたからといって、事実が消えて無くなることはない。
Making a living as a manga artist is almost impossible.
漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
He used to be a quiet man.
彼は昔は無口な男でした。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.
彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
The boy was searching for the lost key.
その少年は無くした鍵を探していた。
My regular waitress wouldn't have anything to do with me.
いつものウェイトレスは私をまったく無視していた。
I have no more money in my wallet.
財布に金が無くなった。
She is annoyed at his ignorance.
彼女は彼の無知に困っている。
May she return home safely.
彼女が無事に帰国しますように。
It isn't futile to go to university.
大学へ行くことは無駄ではない。
He has rough manners.
彼は無作法な男だ。
Talking during a concert is rude.
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.
目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
John is very careless about his clothes.
ジョンは着るものには大変無頓着です。
His family was glad to hear that he had arrived safely.
彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.
便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.
この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
My mother is indifferent to politics.
私の母は政治に無関心である。
This pamphlet is free of charge.
このパンフレットは無料です。
I'm cleaned out.
私は一文無しになった。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.
可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
She's weak, powerless. A mere human.
脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。
If you were forced to sign that contract, then it's invalid.
むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
I don't want to ruin Tom's holiday.
トムの休日を台無しにしたくはない。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
We shouldn't waste even one grain of rice.
私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.
彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
I was made to go against my will.
彼は私を無理矢理行かせた。
Don't fritter away your allowance.
こづかいをあまり無駄づかいしないように。
He was deceived by her innocent appearance.
彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.
彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
Bring everything to ruin.
すべてを台無しにする。
You don't have to take an examination.
あなたは試験を受ける必要は無いよ。
The pamphlet is free of charge.
そのパンフレットは無料です。
Supplies of oil are not infinite.
石油の供給は無限ではない。
My father's success counts for nothing to me.
父の成功は私に何の価値も無い。
It is useless to reason with a bigot.
偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w