It's impossible for me to believe what you are saying.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
No burrs allowed.
バリ、かえり無き事.
I gave the boy what little money I had.
私はその少年に無け無しの金をやった。
I thought that he was innocent.
私は彼が無実であると思った。
Everything is fine so far.
今のところはすべて申し分無い。
He was absent without leave.
彼は無断欠勤した。
Nothing can come of nothing.
無から有は生じ得ない。
It is no use arguing with her.
彼女と議論をしても無駄だ。
Her words were completely meaningless.
彼女の言葉はまったく無意味だった。
It's no use telling me anything.
私に何を言っても無駄です。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
I have nothing to do with that.
無関係です。
What is it like to be innocent?
無邪気とはどういうものなのですか。
When he lost his watch he didn't seem to care.
時計を無くしても彼はきにしていない様子だった。
The evidence proved him to be innocent.
その証拠から彼が無実であることが証明された。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
He ran as a candidate, independent of any party.
彼は無所属で立候補した。
I have a firm belief in his innocence.
わたしは彼の無実を固く信じている。
I can't put up with his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
She's worrying for your safety.
彼女は無事を祈っていますよ。
I need money badly.
私は金が無くて困っている。
Plants die without water.
植物は水が無ければ枯れる。
No one can force you to do anything against your will.
意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
It's no good his trying to find the true reason.
彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.
あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
You must not park your car there without permission.
無断でそこに駐車してはいけません。
The parking lot is free of charge.
その駐車場は無料だ。
We don't want to risk running a traffic light.
信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
I can't live without you.
君無しでは生きられない。
I can not do without this dictionary even for a single day.
僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Thereafter we heard no more from him.
その後彼からは便りが無かった。
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.
彼はプライドが高かったので、その屈辱を無視する気にはなれなかった。
He is trespassing on our private property.
彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
He often takes advantage of her ignorance.
彼はしばしば彼女の無知につけ込む。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.
あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
He was impolite, not to say rude.
彼は無礼とまでは言わなくとも、礼儀正しくはなかった。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.
みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.
他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
He gave me what little money he had.
彼は持っている無け無しのお金を私にくれた。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.