The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '無'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man was a total stranger.
その男は全く見かけたことの無い男だった。
There's no doubt that he's innocent.
彼が無実であることは間違いない。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
I can't quit it, it's my personality.
退くのは無理、だって私の本質だ。
Do you think I'm wasting my time?
僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.
真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
She may well be beside herself with joy at the news.
彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。
It is needless to say health is above wealth.
健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."
「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Do you believe his statement that he is innocent?
無実だという彼の申し立てを信じますか。
The court adjudged him not guilty.
裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
Didn't you disregard a stop sign?
停止標識を無視しませんでしたか。
It's no use asking me for money.
僕に金をせびろうとしても無駄だ。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.
玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
Ten dollars of regular unleaded, please.
無鉛レギュラーを10ドル分いれてください。
We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.
要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。
That has nothing to do with me.
それは私と何の関係も無い。
All our catalogues are free for the asking.
当店のすべてのカタログは求めさえすれば無料でさしあげます。
It is no use trying to argue with him.
彼と議論しようとしても無駄だ。
She ignored him, which proved unwise.
彼女は彼を無視した。そしてそれは浅はかなことだった。
He made a rude reply.
彼は無礼な返事をした。
He affirmed himself to be innocent.
彼は自分は無実だと主張した。
They are indifferent to politics.
彼らは政治に無関心だ。
May she return home safely.
彼女が無事に帰国しますように。
I was forced to sign the form.
私は、無理にその用紙に署名させられた。
You must not park your car there without permission.
無断でそこに駐車してはいけません。
Why don't you make up for the lost time?
無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
Money soon goes.
金というものはすぐ無くなるものだ。
Yesterday I didn't have anything to do so I was just lolling around all day long.
昨日は、何もする事が無かったので、一日中家でゴロゴロしていた。
We hold that he is not guilty.
われわれは彼が無罪であると考えている。
There was nothing but a desk in his room.
彼の部屋には机のほか何も無かった。
This garden is open to the public and it's free.
その公園は無料で一般公開されている。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.
もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
Much time was wasted.
多くの時間が無駄になった。
Elizabeth killed Alister in cold blood.
エリザベスーはアリスターを無残に殺した。
I have arrived here safe and sound this morning.
私は今朝無事に当地に着きました。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
It is no use trying to solve this problem.
この問題を解こうとしても無駄である。
That won't make any difference.
そんなことやったって無駄だ。
There's no doubt that the universe is infinite.
宇宙が無限であるということに疑いの余地はない。
Her sorrow found expression in silent tears.
彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Besides being ignorant, he is too proud.
彼は無知である上に、傲慢でもある。
There are countless heavenly bodies in space.
宇宙には無数の天体がある。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無実に疑問を持った。
He asserted that he was innocent.
彼は自分が無実であること断言した。
It's no use bandying words with them.
彼らと言い争ってみても無駄だ。
This is harmless in itself.
これは本来無害です。
My parents made me go there.
両親は無理に私をそこへ行かせた。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.
出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
The differences were minor, so I ignored them.
それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
I've never seen so big a dog.
そんな大きな犬は見たことが無い。
The pain will wear off.
痛みはだんだん無くなっていくだろう。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
I have never been to Kyushu.
私は九州へ行ったことが無い。
He has not failed for nothing.
彼は無駄に失敗しなかった。
I've run out of money.
お金が無くなってしまった。
He simply shrugged off my suggestion.
彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.
彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
Water can not be had for nothing here.
水はここでは無料ではない。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.
戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
The airplane made a safe landing.
飛行機は無事着陸した。
That has nothing to do with me.
無関係です。
Without an air conditioner, people nowadays cannot live.
エアコンが無ければ、最近の人々は生活できない。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars