UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
He's a man who doesn't make mistakes.あの人はそつの無い人だ。
She is plain and stout as popular stars go.彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
It is no use talking with him.彼に話しても無駄である。
Supplies of oil are not infinite.石油の供給は無限ではない。
His honesty does not have the room of doubt.彼の正直さは疑いの余地が無い。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
It's impossible for me to believe what you are saying.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
No one believes that he is innocent.彼が無実であるということをだれも信じない。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
I am a cat. I don't have a name yet.吾輩は猫である。名前はまだ無い。
I'm sorry for the short deadline.締め切りまでにあまり時間が無くてすいません?
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
I didn't have the courage to tell her the truth.私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.彼はプライドが高かったので、その屈辱を無視する気にはなれなかった。
Do not take any notice of him.彼のことは無視していなさい。
I rarely touch coffee.私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。
He knows nothing about politics.彼は政治にはまったく無知である。
He did not ignore our request, and neither did she.彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
She believes that he is innocent.彼女は彼の無実を信じている。
He avowed himself an atheist.彼は自分が無神論者だと告白した。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
Not a word to anyone, please.他言無用でお願いします。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
He can't be older than I am.私より年上のわけが無い。
The more we learn, the better we realize our ignorance.学べば学ぶほど、自分が無知であることがよく分かる。
This organization cannot exist without you.この組織は君無しには成り立たない。
She has never fallen in love.彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
He ought to be ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥ずかしいと思うべきだ。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
No burrs allowed.バリ、かえり無き事.
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
I lost my passport!パスポートを無くしてしまいました!
This task is impossible for me to accomplish.その仕事は私には無理だ。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
I have nothing to do with this accident.私はこの事故とは無関係です。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。
It can't be helped.どうしょうも無いのね。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
When we rush to complete our work, we make needless errors.あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
Don't overdo it.無理するなって。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
I'm too poor to buy a new suit.お金が無くて新しいスーツが買えない。
Ten dollars of regular unleaded, please.無鉛レギュラーを10ドル分いれてください。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
If it's too much for you to handle, then you don't have to do it.無理そうだったら無理しなくてもいいよ。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
I have no money to buy the dictionary.その辞書を買うお金が無いよ。
I should have starved to death for want of food.私は食べ物が無いために餓死するところだった。
She is quiet.彼女は無口です。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
I'm not asking for the moon.無理な相談じゃないだろう。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
Ignore him.彼のことは無視していなさい。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
Without your help, I couldn't have done it.あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
If you turn a blind eye to something, you ignore it.あるものを見て見ぬふりをすればそれを無視しているのである。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
You must not park your car there without permission.無断でそこに駐車してはいけません。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
Colorless green ideas sleep furiously.無色の緑の概念が激しく眠る。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The ice is too thin to bear your weight.氷が薄いから君の体重では無理だ。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
He was big and slow and silent.大きくて、のろくて、無口でした。
I'm sorry, but it's just not possible.悪いけど、どうしたって無理だわ。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
She presumes him to be innocent.彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
She repeatedly said that she was innocent.彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License