UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
That won't work.それは、無茶だ。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
She's shy and doesn't talk much.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は無試験でその学校の入学が認められた。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
He was never to return to his native country again.彼は2度と故国に帰ることは無かった。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
We'll get along without that much money somehow.そんなにお金が無くても、なんとかやっていけるでしょう。
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
It is doubtless that he was murdered.彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
He is indifferent to politics.彼は政治に無関心である。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
You have no right to say so.君にはそういう権利が無い。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
I don't have any time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
I have nothing to do with the affair.わたしはその事件と何の関係無い。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
We hold that he is not guilty.われわれは彼が無罪であると考えている。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
This type of cat has no tail.この種の猫には尾が無い。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
The differences were minor, so I ignored them.それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
I tried to change her mind, but I couldn't.彼女の決心をかえようとしたが無理だった。
It's natural for him to get mad.彼がかんかんになるのも無理はない。
He has a disregard for the law.彼は法律を構わず無視する。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを得ようとしたが、無駄だった。
He set all offers aside.彼はすべての申し込みを無視した。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
Please refrain from speaking without permission.無断でしゃべるのはやめてください。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
He was compelled to sign the contract.彼は無理にその契約に署名させられた。
I don't think there is any need for you to explain.あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
He used to be a quiet man.彼は昔は無口な男でした。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
This newspaper is free.この新聞は無料です。
No burrs allowed.バリ、かえり無き事.
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
I am sorry I did not write to you for such a long time.ご無沙汰をして、ごめんなさい。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
We can not do without water even for a day.私たちは水無しでは一日もやっていけない。
Are drinks free?飲み物は無料ですか。
If it's too much for you to handle, then you don't have to do it.無理そうだったら無理しなくてもいいよ。
We can't afford to waste any more time.これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
I am not concerned with this affair.私は、そんなこととは無関係です。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
He asserted that he was innocent.彼は自分が無実であると断言した。
Don't force the child to eat.その子に無理に食べさせてはいけません。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
The income from this source is tax-free.ここからあがる所得は無税である。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
To our relief, he came back safe and sound.ほっとしたことに、彼は無事に帰ってきた。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
I never meant to have you pay the bill.僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
There was no water in the well.井戸には少しの水も無かった。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
Without a doubt!疑い無く!
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
These goods are free of tax.これらの商品は無税です。
His incompetence began to irritate everyone.彼の無能ぶりに誰もが苛立ち始めた。
She may well be beside herself with joy at the news.彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。
I have nothing to do with this accident.私はこの事故とは無関係です。
She was absent from school without notice.彼女は無断で学校を欠席した。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The party returned safe and sound.一行は無事に戻った。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
He took no notice of my advice.彼は私の忠告を無視した。
I'm sorry for the short deadline.締め切りまでにあまり時間が無くてすいません?
It is nothing to me.無関係です。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
She believes that he is innocent.彼女は彼の無実を信じている。
His rudeness made me burn with anger.彼の無礼にかっとなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License