The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '焼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fry me an egg.
卵を焼いてくれ。
His house was burnt down.
彼の家は全焼した。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.
軽く目玉焼きにでもしてください。
The bread was baked light and fluffy.
パンがふんわり焼けた。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.
肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
My skin burns easily.
私の肌は日焼けしやすい。
Mary went to the tanning salon.
メアリーは日焼けサロンに行った。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
きのうの火事で200戸が全焼した。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.
焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
I like the smell of freshly-baked bread.
焼きたてのパンの匂いが好きです。
Have you ever eaten teppanyaki?
鉄板焼きを食べたことがありますか?
Two houses were burned down in the fire.
2軒の家がその火事で全焼した。
Half of the town burnt down in the fire.
火事で町の半分が焼け落ちた。
How would you like your steak done?
ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
She can't control her children.
彼女は子供に手を焼いている。
He is jealous of her talent.
彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。
I should've put on some sunscreen.
日焼け止め塗っとけばよかった。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.
蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
The fire burnt down four houses in the east of the city.
火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
I tanned myself on the beach.
私は浜辺で肌を焼いた。
A mother's heart is always with her children.
焼け野の雉子夜の鶴。
My mother bakes bread every morning.
私の母は毎朝パンを焼く。
How would you like your steak?
ステーキの焼き方はどうなさいますか。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.
ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
What is sukiyaki made of?
すき焼きはどんな材料を使うのですか。
The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me.
今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。
She was jealous when he talked to another girl.
彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
Never have I seen such a beautiful sunset.
こんな美しい夕焼けは見たことがない。
She has a special way of making bread.
彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
I was browned to a nice tan.
私はこんがりと小麦色に日焼けした。
I have great difficulty in handling the child.
その子にはほとほと手を焼いている。
The sun has bronzed her skin.
彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
The mail train lost most of its mail in the fire.
火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty.
初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。
We drank shochu at the karaoke bar.
私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
This meat is roasted well.
この肉はよく焼けている。
She cannot control her children.
彼女は子供に手を焼いている。
Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.
鯖は煮ても焼いても美味しい。
No one bakes a finer apple pie than Emily.
エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Won't you have some bread hot from the oven?
焼き立てのパンはいかがですか。
It's baking hot.
焼けつくように暑いね。
The cook broiled the meat.
コックはその肉を焼いた。
I like my meat well done.
私は肉をよく焼いたのが好きだ。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.
やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.
アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
The hotel was burned to the ground.
ホテルは全焼した。
She hovers over that child like hen with one chicken.
彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
My mother bakes bread and cookies on weekends.
母は週末にパンとクッキーを焼く。
Yesterday, I cooked Okonomiyaki.
きのう、お好み焼きを料理しました。
The fire burnt ten houses down.
10軒の家がその火事で焼失した。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?
今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.
そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread.
オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government