UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's baking hot.焼けつくように暑いね。
He burned a hole in his coat.彼は上着に焼け穴をあけた。
We drank soju at the karaoke bar.私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I got a suntan.私は日焼けをした。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
In Japan, I often ate okonomiyaki.日本でお好み焼きよく食べました。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
The cook broiled the meat.コックはその肉を焼いた。
He is jealous of her talent.彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。
She was very brown after her holiday.休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
How would you like your steak?ステーキの焼き方はどうなさいますか。
They're always having trouble with their word processor.彼らはワープロにいつも手を焼いている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
"Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them."「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
She gave herself to flames of love.彼女は恋の炎に身を焼いた。
Ten houses were burned down.10戸が全焼した。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
I like my steak medium.ステーキは中位で焼いてください。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
I have great difficulty in handling the child.その子にはほとほと手を焼いている。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
We drank shochu at the karaoke bar.私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
I have a bad sunburn.日焼けし過ぎました。
The city was destroyed by fire.その町は火災で焼け野原になった。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
The old house was burned to ashes.その古い家は焼けて灰になった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
The house was burned to the ground.家は全焼した。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
This bread is fresh from the oven.このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。
This fish is done.この魚は焼きあがっています。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.鯖は煮ても焼いても美味しい。
My skin burns easily.私の肌は日焼けしやすい。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
My sunburn has started to blister.日焼けが水ぶくれになりました。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
Well, I bake bread.そうですね、パンを焼いたりします。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I like my steak medium.ステーキはミディアムで焼いて下さい。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
My mother baked a cake for my birthday.母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
A freshly baked cake doesn't cut easily.焼きたてのケーキは容易に切れない。
The hotel burned down.ホテルが全焼した。
I like the smell of fresh bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
I am going to try to get a good tan.この夏はこんがり焼こうと思います。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
His house was burnt down.彼の家は全焼した。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The fire burnt ten houses down.10軒の家がその火事で焼失した。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
Here is the fish my mother baked.これは私の母が焼いた魚です。
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
It made her jealous to see him walking with another girl.彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
No less than twenty houses were burnt down.20軒もの家が焼け落ちた。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
I like the smell of freshly-baked bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
I was browned to a nice tan.私はこんがりと小麦色に日焼けした。
The hotel was burned down.ホテルが全焼した。
The castle was burnt to ashes.その城は焼け落ちた。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The steak is well done.そのステーキはよく焼けている。
I didn't get anywhere with him.彼には手を焼いた。
Our school burned down.私達の学校は全焼した。
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread.オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。
What a beautiful sunset.なんてきれいな夕焼けなのだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License