UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He played a hose on the burning hotel.彼は焼けているホテルに放水した。
We drank soju at the karaoke bar.私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
The fire burnt ten houses down.10軒の家がその火事で焼失した。
Bread is baked in an oven.パンはオーブンで焼いて作られる。
What is sukiyaki made of?すき焼きはどんな材料を使うのですか。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
I have a bad sunburn.日焼けし過ぎました。
I like my steak medium.ステーキは中位で焼いてください。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
How would you like your steak?ステーキの焼き方はどうなさいますか。
How would you like your steak cooked?ステーキはどのように焼きましょうか。
Her skin burns easily.彼女の肌はすぐ日焼けする。
People will fry to a crisp in the sun today.今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
An old woman was burnt to death.老婆が焼け死んだ。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
She baked me a cake.彼女は私にケーキを焼いてくれた。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
Is it baked?それは焼いてあるのですか。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
This bread is fresh from the oven.このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
She is a trial to her parents.両親は彼女に手を焼いている。
The house has burnt down.その家は焼け落ちた。
Tom used to bake us cookies.トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
Tom ate a piece of the cake that Mary baked.トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
Could you cook this meat a little more?このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。
Won't you have some bread hot from the oven?焼き立てのパンはいかがですか。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
My mother bakes bread every morning.私の母は毎朝パンを焼く。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
The hotel burned down.ホテルが全焼した。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。
I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie.パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
I want to eat a fried egg and croissant.目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
I got sunburned.日焼けしちゃった
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
The western sky glows crimson.西の空が真っ赤に焼けている。
Ten houses were burned down.10戸が全焼した。
The house was burned to ashes.その家は全焼した。
The cattle are marked with brands.それらの牛には焼き印がついている。
Our school was reduced to ashes.学校は焼けて灰になった。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
I want to eat a tasty yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
I have a burning pain here.ここに焼けるような痛みがあります。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Sunburn irritates the skin.日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
The city was destroyed by fire.その町は火災で焼け野原になった。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
He is jealous of her talent.彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
Fry me an egg.卵を焼いてくれ。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
My sunburn has started to blister.日焼けが水ぶくれになりました。
I made an apple pie for you.アップルパイを焼いたの。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
In Japan, I often ate okonomiyaki.日本でお好み焼きよく食べました。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
The cook broiled the meat.コックはその肉を焼いた。
Yesterday, I cooked Okonomiyaki.きのう、お好み焼きを料理しました。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
I have heartburn.胸焼けがします。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Mother bakes cookies on Sundays.母は日曜日にはクッキーを焼く。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License