Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My skin burns easily in the sun. 私の皮膚は日焼けしやすい。 I took a cooking class last spring and learned to bake bread. 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 The body had burned beyond recognition. 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 This bread is fresh from the oven. このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。 Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 How would you like your steak cooked? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 The fire consumed the whole house. その火事で家は全焼した。 The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific. やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。 I hate jealous women. 焼きもち女は大嫌いだ。 If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn. 日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。 A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 Fry an egg for me. 卵を焼いてくれ。 Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. 肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。 More than half of my books were destroyed by the fire last night. 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 The fire burnt down four houses in the east of the city. 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 It's baking hot. 焼けつくように暑いね。 The old house was burned to ashes. その古い家は焼けて灰になった。 Half of the town burnt down in the fire. 火事で町の半分が焼け落ちた。 Please have some copies made. 焼き増ししてください。 The scene impressed itself on my memory. その場面は私の記憶に焼きついた。 The sun baked the ground dry. 地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。 Tom's house burned down. トムの家は全焼した。 The house was destroyed by fire. その家は焼失した。 It made her jealous to see him walking with another girl. 彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。 The bread was baked light and fluffy. パンがふんわり焼けた。 Fried eggs, sunny-side up, easy please. 軽く目玉焼きにでもしてください。 She baked three cakes. 彼女はケーキを3個焼いた。 I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 The fire consumed the whole building. 火事で建物は全焼した。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. きのうの火事で200戸が全焼した。 Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant. さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government あるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。 The dog was burnt to death. その犬は焼け死んだ。 An evening glow often promises good weather. 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 I tanned myself on the beach. 私は浜辺で肌を焼いた。 Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 She is a trial to her parents. 両親は彼女に手を焼いている。 I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 How would you like your steak? ステーキはどのように焼きましょうか。 This meat is roasted well. この肉はよく焼けている。 The city was destroyed by fire. その町は火災で焼け野原になった。 She can't control her children. 彼女は子供に手を焼いている。 My mother bakes bread and cookies on weekends. 母は週末にパンとクッキーを焼く。 Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 She baked bread and cakes in the oven. 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 I'm not well enough to take care of others. 私は人の世話を焼けるほど元気ではない。 Never have I seen such a beautiful sunset. こんな美しい夕焼けは見たことがない。 This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. この薩摩芋は生焼けでがりがりする。 Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 Here is the fish my mother baked. これは私の母が焼いた魚です。 How would you like your steak? ステーキの焼き方はどうなさいますか。 I got sunburned. 日焼けしちゃった Two houses were burned down in the fire. 2軒の家がその火事で全焼した。 Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 Iron is tempered by heating and sudden cooling. 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 The host usually carves the roast at the table. 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 The news that the school had been burned down soon spread though the town. 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 I want to eat a tasty yakisoba bread. 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 She baked me a cake. 彼女は私にケーキを焼いてくれた。 My sunburn has started to blister. 日焼けが水ぶくれになりました。 I got sunburned. 私は日焼けをした。 A mountain fire broke out and burnt the forest. 山火事が発生して森林を焼いた。 Jealousy is an enemy to friendship. 焼もちは友情の敵だ。 The house has burnt down. その家は焼け落ちた。 I'm very happy that I can take care of the baby. 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 I have a bad sunburn. 日焼けし過ぎました。 Tom used to bake us cookies. トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。 The sun has bronzed her skin. 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. 昨日の火事で二百戸が全焼した。 Seven families were burned out by the fire. その火事で7世帯が焼け出された。 That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。 Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 How would you like your steak? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 I didn't get anywhere with him. 彼には手を焼いた。 Never did I see such a beautiful sunset. こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 Mother bakes cookies on Sundays. 母は日曜日にはクッキーを焼く。 I like the smell of bread just out of the oven. 焼きたてのパンの匂いが好きです。 He was burned to death in the fire. 彼はその火事で焼け死んだ。 He is jealous of her talent. 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 My skin burns easily. 私の肌は日焼けしやすい。 I got a sunburn. 日焼けしちゃった I'd like to have this film processed. このフィルムを現像・焼付けしてください。 I have great difficulty in handling the child. その子にはほとほと手を焼いている。 I have heartburn. 胸焼けがします。 He lost his reason when he saw his house burn down. 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 I like my meat well done. 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 Four families were killed in the fire. 火事で4世帯が焼死した。 Their house was burned down in the fire. 彼らの家はその火事で全焼した。 The sight has been indelibly etched in my mind. その光景が心に焼き付いて離れない。 His house was burnt down. 彼の家は全焼した。 All of the town was destroyed by a fire. 町は火事で全焼した。