Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| It is broiling hot. | 焼けるように熱い。 | |
| The dog was burnt to death. | その犬は焼け死んだ。 | |
| He burned a hole in his coat. | 彼は上着に焼け穴をあけた。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| My skin burns easily in the sun. | 私の皮膚は日焼けしやすい。 | |
| Tom baked his wife a pumpkin pie. | トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 | |
| Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. | そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? | 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| Yesterday, I cooked Okonomiyaki. | きのう、お好み焼きを料理しました。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. | 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| I made an apple pie for you. | アップルパイを焼いたの。 | |
| I like the smell of freshly-baked bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. | 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 | |
| The hotel was burned to the ground. | ホテルは全焼した。 | |
| What a beautiful sunset. | なんてきれいな夕焼けなのだろう。 | |
| Jealousy is an enemy to friendship. | 焼もちは友情の敵だ。 | |
| Tom's house burned down. | トムの家は全焼した。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| I got sunburned. | 日焼けしちゃった | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| I hate jealous women. | やきもち焼きの女性は大嫌いだ。 | |
| I have great difficulty in handling the child. | その子にはほとほと手を焼いている。 | |
| Fry me some eggs. | 卵を焼いてくれ。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き方はどうなさいますか。 | |
| The cattle are marked with brands. | それらの牛には焼き印がついている。 | |
| What is sukiyaki made of? | すき焼きはどんな材料を使うのですか。 | |
| A freshly baked cake doesn't cut easily. | 焼きたてのケーキは容易に切れない。 | |
| It's baking hot. | 焼けつくように暑いね。 | |
| I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. | 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| I should've put on some sunscreen. | 日焼け止め塗っとけばよかった。 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| Mary went to the tanning salon. | メアリーは日焼けサロンに行った。 | |
| If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn. | 日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。 | |
| Fry me an egg. | 卵を焼いてくれ。 | |
| The house was destroyed by fire. | その家は焼失した。 | |
| My mother bakes bread and cookies on weekends. | 母は週末にパンとクッキーを焼く。 | |
| The house was burnt to ashes. | その家は焼けて灰になった。 | |
| That scene was branded on her memory. | その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。 | |
| Both buildings burned down. | 家は両方とも全焼した。 | |
| Well, I bake bread. | そうですね、パンを焼いたりします。 | |
| Never have I seen such a beautiful sunset. | こんな美しい夕焼けは見たことがない。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| The house was burned to ashes. | その家は全焼した。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| Please have some copies made. | 焼き増ししてください。 | |
| The western sky glows crimson. | 西の空が真っ赤に焼けている。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| I got sunburned. | 私は日焼けをした。 | |
| Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
| The mountain glowed with the sunset tints. | 山は夕焼け色で燃えるようだった。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| I have a bad sunburn. | 日焼けし過ぎました。 | |
| I want to eat a fried egg and croissant. | 目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。 | |
| The sun baked the ground dry. | 地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. | クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 | |
| Four families were killed in the fire. | 火事で4世帯が焼死した。 | |
| The sun has bronzed her skin. | 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. | それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。 | |
| She hovers over that child like hen with one chicken. | 彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。 | |
| The hotel was burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. | 肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。 | |
| Iron is tempered by heating and sudden cooling. | 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 | |
| Fry an egg for me. | 卵を焼いてくれ。 | |
| A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. | デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| It made her jealous to see him walking with another girl. | 彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。 | |
| "Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them." | 「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」 | |
| This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. | この薩摩芋は生焼けでがりがりする。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| They had lit a fire fit to roast an ox. | やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| The schoolhouse was burnt to ashes. | 校舎は全焼した。 | |
| She baked bread and cakes in the oven. | 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 | |
| The steak is well done. | そのステーキはよく焼けている。 | |
| She has a special way of making bread. | 彼女は特別な作り方でパンを焼いている。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| The body had burned beyond recognition. | 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| Tom used to bake us cookies. | トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。 | |
| He played a hose on the burning hotel. | 彼は焼けているホテルに放水した。 | |
| How would you like your steak? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| The Okonomiyaki was very delicious. | お好み焼きはとても美味しかったです。 | |