Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them." | 「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| It is broiling hot. | 焼けるように熱い。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. | 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 | |
| How would you like your steak cooked? | お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| The hotel was burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| I got a sunburn. | 私は日焼けをした。 | |
| The sight has been indelibly etched in my mind. | その光景が心に焼き付いて離れない。 | |
| Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| The western sky glows crimson. | 西の空が真っ赤に焼けている。 | |
| Tom baked his wife a pumpkin pie. | トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread. | オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。 | |
| I have great difficulty in handling the child. | その子にはほとほと手を焼いている。 | |
| The house was burnt to ashes. | その家は焼けて灰になった。 | |
| The host usually carves the roast at the table. | 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 | |
| The house was burned to the ground. | 家は全焼した。 | |
| Our school burned down. | 私達の学校は全焼した。 | |
| What a beautiful sunset! | なんてきれいな夕焼けだろう。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| In Japan, I often ate okonomiyaki. | 日本でお好み焼きよく食べました。 | |
| I'm not well enough to take care of others. | 私は人の世話を焼けるほど元気ではない。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| What is sukiyaki made of? | すき焼きはどんな材料を使うのですか。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| People will fry to a crisp in the sun today. | 今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| Ten houses were burned down. | 10戸が全焼した。 | |
| I like things like horumonyaki ! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| He played a hose on the burning hotel. | 彼は焼けているホテルに放水した。 | |
| We drank soju at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| This toast is not done enough. | このトーストはよく焼けていません。 | |
| The Okonomiyaki was very delicious. | お好み焼きはとても美味しかったです。 | |
| My mother baked a cake for my birthday. | 母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。 | |
| Won't you have some bread hot from the oven? | 焼き立てのパンはいかがですか。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| He was burned to death in the fire. | 彼はその火事で焼け死んだ。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| I got sunburned. | 私は日焼けをした。 | |
| They had lit a fire fit to roast an ox. | やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 | |
| I'd like to have this film processed. | このフィルムを現像・焼付けしてください。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| I have a bad sunburn. | 日焼けし過ぎました。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| Yesterday, I cooked Okonomiyaki. | きのう、お好み焼きを料理しました。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| I want to eat a fried egg and croissant. | 目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。 | |
| The fire consumed the whole building. | 火事で建物は全焼した。 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. | 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 | |
| The house has burnt down. | その家は焼け落ちた。 | |
| She hovers over that child like hen with one chicken. | 彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。 | |
| Please develop and print this film. | このフィルムの現像と焼付けをお願いします。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| The dog was burnt to death. | その犬は焼け死んだ。 | |
| Have you ever eaten teppanyaki? | 鉄板焼きを食べたことがありますか? | |
| We drank shochu at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| Fry me some eggs. | 卵を焼いてくれ。 | |
| I was browned to a nice tan. | 私はこんがりと小麦色に日焼けした。 | |
| She baked me a cake. | 彼女は私にケーキを焼いてくれた。 | |
| Never did I see such a beautiful sunset. | こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 | |
| The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. | 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 | |
| The hotel burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| She has a special way of making bread. | 彼女は特別な作り方でパンを焼いている。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き方はどうなさいますか。 | |
| This meat is roasted well. | この肉はよく焼けている。 | |
| Tom used to bake us cookies. | トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。 | |
| Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. | クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 | |
| I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before. | 連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. | これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 | |
| His house was burnt down. | 彼の家は全焼した。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| I made an apple pie for you. | アップルパイを焼いたの。 | |
| Could you cook this meat a little more? | このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。 | |
| Tom told Mary that the cake she baked tasted good. | トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| I didn't get anywhere with him. | 彼には手を焼いた。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| She cannot control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| I like the smell of bread just out of the oven. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |