UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
Never have I seen such a beautiful sunset.こんな美しい夕焼けは見たことがない。
No less than twenty houses were burnt down.20軒もの家が焼け落ちた。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
I want to eat a fried egg and croissant.目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。
The sunset glows in the west.夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
Yesterday, I cooked Okonomiyaki.きのう、お好み焼きを料理しました。
It made her jealous to see him walking with another girl.彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。
This meat is roasted well.この肉はよく焼けている。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.町は見渡す限りの焼け野原であった。
The house was burned to ashes.その家は全焼した。
My mother often bakes apple pies for us.母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。
We drank shochu at the karaoke bar.私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
I have great difficulty in handling the child.その子にはほとほと手を焼いている。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
He played a hose on the burning hotel.彼は焼けているホテルに放水した。
In Japan, I often ate okonomiyaki.日本でお好み焼きよく食べました。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
I like my meat well done.私は肉をよく焼いたのが好きだ。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
"Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them."「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」
I made an apple pie for you.アップルパイを焼いたの。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
The sun has bronzed her skin.彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
I got sunburned.私は日焼けをした。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
I like the smell of bread just out of the oven.焼きたてのパンの匂いが好きです。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
Tom ate a piece of the cake that Mary baked.トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。
It is broiling hot.焼けるように熱い。
Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
I like the smell of fresh bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
She baked me a cake.彼女は私にケーキを焼いてくれた。
I should've put on some sunscreen.日焼け止め塗っとけばよかった。
I don't want to get a suntan.私は日焼けをしたくない。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
The bread was baked light and fluffy.パンがふんわり焼けた。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
We're having a sukiyaki party this Sunday.この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
I like grilled offals!私はホルモン焼きとか好きです!
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
The Okonomiyaki was very delicious.お好み焼きはとても美味しかったです。
He is jealous of her talent.彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
This toast is not done enough.このトーストはよく焼けていません。
Tom used to bake us cookies.トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。
I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty.初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。
The hotel was burned down.ホテルが全焼した。
The steak is well done.そのステーキはよく焼けている。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
This bread is fresh from the oven.このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。
Bread is baked in an oven.パンはオーブンで焼いて作られる。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
His house was burnt down.彼の家は全焼した。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
It's baking hot.焼けつくように暑いね。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
She baked three cakes.彼女はケーキを3個焼いた。
I got a suntan.私は日焼けをした。
The castle was burnt to ashes.その城は焼け落ちた。
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
The cook broiled the meat.コックはその肉を焼いた。
The city was destroyed by fire.その町は火災で焼け野原になった。
She baked bread and cakes in the oven.彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。
What a beautiful sunset.なんてきれいな夕焼けなのだろう。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
I have a bad sunburn.日焼けし過ぎました。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
An old woman was burnt to death.老婆が焼け死んだ。
The western sky glows crimson.西の空が真っ赤に焼けている。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
I have a burning pain here.ここに焼けるような痛みがあります。
Fry me some eggs.卵を焼いてくれ。
Could you cook this meat a little more?このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
A freshly baked cake doesn't cut easily.焼きたてのケーキは容易に切れない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License