Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| The hotel burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| These houses were burnt down to the ground by the enemy. | これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 | |
| I like the smell of freshly-baked bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. | これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 | |
| I'm not well enough to take care of others. | 私は人の世話を焼けるほど元気ではない。 | |
| That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. | それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。 | |
| We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. | 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| I felt a burning sensation all over. | 全身焼き尽くすような感じがした。 | |
| Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. | 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 | |
| Tom's house burned down. | トムの家は全焼した。 | |
| It is broiling hot. | 焼けるように熱い。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| They had lit a fire fit to roast an ox. | やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 | |
| She gave herself to flames of love. | 彼女は恋の炎に身を焼いた。 | |
| The old house was burned to ashes. | その古い家は焼けて灰になった。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| She baked bread and cakes in the oven. | 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 | |
| I like the smell of bread just out of the oven. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| Have you ever eaten teppanyaki? | 鉄板焼きを食べたことがありますか? | |
| The sight has been indelibly etched in my mind. | その光景が心に焼き付いて離れない。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| The castle was burnt to ashes. | その城は焼け落ちた。 | |
| Both buildings burned down. | 家は両方とも全焼した。 | |
| The dog was burnt to death. | その犬は焼け死んだ。 | |
| Tom told Mary that the cake she baked tasted good. | トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。 | |
| Sunburn irritates the skin. | 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. | この薩摩芋は生焼けでがりがりする。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. | 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 | |
| Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. | この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| She baked me a cake. | 彼女は私にケーキを焼いてくれた。 | |
| She hovers over that child like hen with one chicken. | 彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。 | |
| Our school was reduced to ashes. | 学校は焼けて灰になった。 | |
| It's baking hot. | 焼けつくように暑いね。 | |
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| He burned a hole in his coat. | 彼は上着に焼け穴をあけた。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| I have great difficulty in handling the child. | その子にはほとほと手を焼いている。 | |
| The sun baked the ground dry. | 地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。 | |
| The cattle are marked with brands. | それらの牛には焼き印がついている。 | |
| The western sky glows crimson. | 西の空が真っ赤に焼けている。 | |
| She was jealous when he talked to another girl. | 彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。 | |
| Please develop and print this film. | このフィルムの現像と焼付けをお願いします。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| People will fry to a crisp in the sun today. | 今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。 | |
| Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. | クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| We drank soju at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn. | 日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| Well, I bake bread. | そうですね、パンを焼いたりします。 | |
| Ten houses were burned down. | 10戸が全焼した。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. | 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 | |
| I have a bad sunburn. | 日焼けし過ぎました。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 | |
| I should've put on some sunscreen. | 日焼け止め塗っとけばよかった。 | |
| She has a special way of making bread. | 彼女は特別な作り方でパンを焼いている。 | |
| I got a suntan. | 私は日焼けをした。 | |
| It made her jealous to see him walking with another girl. | 彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| A freshly baked cake doesn't cut easily. | 焼きたてのケーキは容易に切れない。 | |
| The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. | 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| I want to eat a fried egg and croissant. | 目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。 | |
| The scene impressed itself on my memory. | その場面は私の記憶に焼きついた。 | |
| I hate jealous women. | 焼きもち女は大嫌いだ。 | |
| My mother bakes bread and cookies on weekends. | 母は週末にパンとクッキーを焼く。 | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| I am going to try to get a good tan. | この夏はこんがり焼こうと思います。 | |
| She cannot control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| "Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them." | 「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. | そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 | |
| Tom branded the calf. | トムさんは仔牛に焼き印を押しました。 | |
| That scene was branded on her memory. | その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。 | |
| Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. | 鯖は煮ても焼いても美味しい。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| I got sunburned. | 私は日焼けをした。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。 | |
| Never have I seen such a beautiful sunset. | こんな美しい夕焼けは見たことがない。 | |
| What is sukiyaki made of? | すき焼きはどんな材料を使うのですか。 | |
| I like the smell of fresh bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| I want to eat a good yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| The sun has bronzed her skin. | 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 | |
| I'd like to have this film processed. | このフィルムを現像・焼付けしてください。 | |
| The scene was burned into my memory. | その光景は私の記憶に焼きついた。 | |