Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What a beautiful sunset! | なんてきれいな夕焼けだろう。 | |
| Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. | そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 | |
| Ten houses were burned down. | 10戸が全焼した。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| More than half of my books were destroyed by the fire last night. | 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 | |
| It's baking hot. | 焼けつくように暑いね。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. | これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| I like the smell of bread just out of the oven. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| She baked bread and cakes in the oven. | 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 | |
| I like the smell of freshly-baked bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| The fire burnt down four houses in the east of the city. | 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| I am going to try to get a good tan. | この夏はこんがり焼こうと思います。 | |
| The scene impressed itself on my memory. | その場面は私の記憶に焼きついた。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 | |
| Fry me some eggs. | 卵を焼いてくれ。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| She has a special way of making bread. | 彼女は特別な作り方でパンを焼いている。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| The fire burned down ten houses. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| The schoolhouse was burnt to ashes. | 校舎は全焼した。 | |
| The hotel burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| Please have some copies made. | 焼き増ししてください。 | |
| If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn. | 日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。 | |
| Their house was burned down by fire. | 彼らの家は火事で焼け落ちた。 | |
| I want to eat a fried egg and croissant. | 目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。 | |
| Tom branded the calf. | トムさんは仔牛に焼き印を押しました。 | |
| It made her jealous to see him walking with another girl. | 彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。 | |
| I have great difficulty in handling the child. | その子にはほとほと手を焼いている。 | |
| I didn't get anywhere with him. | 彼には手を焼いた。 | |
| Have you ever eaten teppanyaki? | 鉄板焼きを食べたことがありますか? | |
| She hovers over that child like hen with one chicken. | 彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。 | |
| Her skin burns easily. | 彼女の肌はすぐ日焼けする。 | |
| I like grilled offals! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 | |
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| The Okonomiyaki was very delicious. | お好み焼きはとても美味しかったです。 | |
| This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. | この薩摩芋は生焼けでがりがりする。 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| I got a suntan. | 私は日焼けをした。 | |
| The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread. | オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. | この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 | |
| The house was burnt to ashes. | その家は焼けて灰になった。 | |
| In Japan, I often ate okonomiyaki. | 日本でお好み焼きよく食べました。 | |
| The cook broiled the meat. | コックはその肉を焼いた。 | |
| My mother bakes bread and cookies on weekends. | 母は週末にパンとクッキーを焼く。 | |
| We drank shochu at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| The sight has been indelibly etched in my mind. | その光景が心に焼き付いて離れない。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| This meat is roasted well. | この肉はよく焼けている。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| What is sukiyaki made of? | すき焼きはどんな材料を使うのですか。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| I have heartburn. | 胸焼けがします。 | |
| Never did I see such a beautiful sunset. | こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 | |
| Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. | 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 | |
| I got a sunburn. | 日焼けしちゃった | |
| My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. | お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. | デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 | |
| Our school was reduced to ashes. | 学校は焼けて灰になった。 | |
| The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. | 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 | |
| I'm not well enough to take care of others. | 私は人の世話を焼けるほど元気ではない。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | きのうの火事で200戸が全焼した。 | |
| Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! | ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 | |
| We drank soju at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| I'd like to have this film processed. | このフィルムを現像・焼付けしてください。 | |
| I like things like horumonyaki ! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| The house was burned to the ground. | 家は全焼した。 | |
| My skin burns easily in the sun. | 私の皮膚は日焼けしやすい。 | |
| Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. | 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 | |
| We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| The cattle are marked with brands. | それらの牛には焼き印がついている。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き方はどうなさいますか。 | |
| Sunburn irritates the skin. | 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 | |
| The hotel was burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| Four families were killed in the fire. | 火事で4世帯が焼死した。 | |
| People will fry to a crisp in the sun today. | 今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。 | |
| The bread was baked light and fluffy. | パンがふんわり焼けた。 | |
| Tom ate a piece of the cake that Mary baked. | トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| Please develop and print this film. | このフィルムの現像と焼付けをお願いします。 | |
| The sunset glows in the west. | 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? | windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 | |
| The fire consumed the whole building. | 火事で建物は全焼した。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |