UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like grilled offals!私はホルモン焼きとか好きです!
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
I got a sunburn.私は日焼けをした。
He burned a hole in his coat.彼は上着に焼け穴をあけた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
The cook broiled the meat.コックはその肉を焼いた。
Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.鯖は煮ても焼いても美味しい。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
How would you like your steak?ステーキはどのように焼きましょうか。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
The house was destroyed by fire.その家は焼失した。
My skin burns easily.私の肌は日焼けしやすい。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
Her skin burns easily.彼女の肌はすぐ日焼けする。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
The hotel burned down.ホテルが全焼した。
She can't control her children.彼女は子供に手を焼いている。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
The bread was baked light and fluffy.パンがふんわり焼けた。
I should've put on some sunscreen.日焼け止め塗っとけばよかった。
She cannot control her children.彼女は子供に手を焼いている。
My mother often bakes apple pies for us.母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。
"Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them."「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」
I have a bad sunburn.日焼けし過ぎました。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.町は見渡す限りの焼け野原であった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I want to eat a good yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
Well, I bake bread.そうですね、パンを焼いたりします。
I like the smell of fresh bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
Never have I seen such a beautiful sunset.こんな美しい夕焼けは見たことがない。
Ten houses were burned down.10戸が全焼した。
Is it baked?それは焼いてあるのですか。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I want to eat a fried egg and croissant.目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。
The city was destroyed by fire.その町は火災で焼け野原になった。
I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie.パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。
We drank soju at the karaoke bar.私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
She baked me a cake.彼女は私にケーキを焼いてくれた。
The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me.今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
He played a hose on the burning hotel.彼は焼けているホテルに放水した。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
She baked bread and cakes in the oven.彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。
This bread is fresh from the oven.このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。
I am going to try to get a good tan.この夏はこんがり焼こうと思います。
Yesterday, I cooked Okonomiyaki.きのう、お好み焼きを料理しました。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
I got a suntan.私は日焼けをした。
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous.クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。
This fish is done.この魚は焼きあがっています。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
She is a trial to her parents.両親は彼女に手を焼いている。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
My mother baked a cake for my birthday.母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Won't you have some bread hot from the oven?焼き立てのパンはいかがですか。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
I like things like horumonyaki !私はホルモン焼きとか好きです!
We drank shochu at the karaoke bar.私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread.オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。
I didn't get anywhere with him.彼には手を焼いた。
It made her jealous to see him walking with another girl.彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
The dog was burnt to death.その犬は焼け死んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License