UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
How would you like your steak?ステーキはどのように焼きましょうか。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.町は見渡す限りの焼け野原であった。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
In Japan, I often ate okonomiyaki.日本でお好み焼きよく食べました。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
My skin burns easily in the sun.私の皮膚は日焼けしやすい。
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
"Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them."「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
People will fry to a crisp in the sun today.今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
My sunburn hurts.日焼けして痛い。
How would you like your steak cooked?ステーキはどのように焼きましょうか。
Never did I see such a beautiful sunset.こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
What a beautiful sunset.なんてきれいな夕焼けなのだろう。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
The western sky glows crimson.西の空が真っ赤に焼けている。
She can't control her children.彼女は子供に手を焼いている。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
Fry an egg for me.卵を焼いてくれ。
I got sunburned.私は日焼けをした。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
The cook broiled the meat.コックはその肉を焼いた。
The steak is well done.そのステーキはよく焼けている。
I got a sunburn.私は日焼けをした。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
Her skin burns easily.彼女の肌はすぐ日焼けする。
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。
The hotel was burned down.ホテルが全焼した。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me.今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
The house was burned to ashes.その家は全焼した。
Sunburn irritates the skin.日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
He is jealous of her talent.彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
She baked bread and cakes in the oven.彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。
Never have I seen such a beautiful sunset.こんな美しい夕焼けは見たことがない。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
The city was destroyed by fire.その町は火災で焼け野原になった。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
All of the town was destroyed by a fire.町は火事で全焼した。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
I have great difficulty in handling the child.その子にはほとほと手を焼いている。
His house was burnt down.彼の家は全焼した。
Tom used to bake us cookies.トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
Ten houses were burned down.10戸が全焼した。
Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.鯖は煮ても焼いても美味しい。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
She cannot control her children.彼女は子供に手を焼いている。
I want to eat a fried egg and croissant.目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。
This fish is done.この魚は焼きあがっています。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
I want to eat a good yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
I like the smell of bread just out of the oven.焼きたてのパンの匂いが好きです。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
The house was destroyed by fire.その家は焼失した。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。
Could you cook this meat a little more?このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License