UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
We enjoyed ourselves at a sukiyaki party.私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。
The cattle are marked with brands.それらの牛には焼き印がついている。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
I have a burning pain here.ここに焼けるような痛みがあります。
I don't want to get a suntan.私は日焼けをしたくない。
An old woman was burnt to death.老婆が焼け死んだ。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
I want to eat a tasty yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
This fish is done.この魚は焼きあがっています。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
The fire burned down ten houses.10軒の家がその火事で焼失した。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
Our school burned down.私達の学校は全焼した。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
My mother often bakes apple pies for us.母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The house has burnt down.その家は焼け落ちた。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。
Never have I seen such a beautiful sunset.こんな美しい夕焼けは見たことがない。
She can't control her children.彼女は子供に手を焼いている。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
I got sunburned.私は日焼けをした。
Never did I see such a beautiful sunset.こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
I have great difficulty in handling the child.その子にはほとほと手を焼いている。
I have a bad sunburn.日焼けし過ぎました。
Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.鯖は煮ても焼いても美味しい。
Bread is baked in an oven.パンはオーブンで焼いて作られる。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
My sunburn hurts.日焼けして痛い。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
Tom baked his wife a pumpkin pie.トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。
A freshly baked cake doesn't cut easily.焼きたてのケーキは容易に切れない。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
My skin burns easily.私の肌は日焼けしやすい。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
I like the smell of bread just out of the oven.焼きたてのパンの匂いが好きです。
I got a suntan.私は日焼けをした。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
Well, I bake bread.そうですね、パンを焼いたりします。
She gave herself to flames of love.彼女は恋の炎に身を焼いた。
She baked me a cake.彼女は私にケーキを焼いてくれた。
The house was burned to the ground.家は全焼した。
It is broiling hot.焼けるように熱い。
I got a sunburn.私は日焼けをした。
I like the smell of fresh bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
The castle was burnt to ashes.その城は焼け落ちた。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The city was destroyed by fire.その町は火災で焼け野原になった。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
Her skin burns easily.彼女の肌はすぐ日焼けする。
The bread was baked light and fluffy.パンがふんわり焼けた。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
The hotel burned down.ホテルが全焼した。
I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty.初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
The house was burned to ashes.その家は全焼した。
Mother bakes cookies on Sundays.母は日曜日にはクッキーを焼く。
I like my steak medium.ステーキはミディアムで焼いて下さい。
She baked bread and cakes in the oven.彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
Sunburn irritates the skin.日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
Fry an egg for me.卵を焼いてくれ。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
All of the town was destroyed by a fire.町は火事で全焼した。
My mother baked a cake for my birthday.母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
He is jealous of her talent.彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。
I was browned to a nice tan.私はこんがりと小麦色に日焼けした。
No less than twenty houses were burnt down.20軒もの家が焼け落ちた。
I am going to try to get a good tan.この夏はこんがり焼こうと思います。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
Tom ate a piece of the cake that Mary baked.トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。
The dog was burnt to death.その犬は焼け死んだ。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
Yesterday, I cooked Okonomiyaki.きのう、お好み焼きを料理しました。
In Japan, I often ate okonomiyaki.日本でお好み焼きよく食べました。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
How would you like your steak?ステーキの焼き方はどうなさいますか。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
How would you like your steak?ステーキはどのように焼きましょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License