Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sunburn irritates the skin. | 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 | |
| The fire consumed the whole building. | 火事で建物は全焼した。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. | クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 | |
| I got a sunburn. | 私は日焼けをした。 | |
| This bread is fresh from the oven. | このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。 | |
| We drank shochu at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| She hovers over that child like hen with one chicken. | 彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。 | |
| He was burned to death in the fire. | 彼はその火事で焼け死んだ。 | |
| Never did I see such a beautiful sunset. | こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 | |
| The sunset glows in the west. | 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
| Well, I bake bread. | そうですね、パンを焼いたりします。 | |
| Mary went to the tanning salon. | メアリーは日焼けサロンに行った。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| I have great difficulty in handling the child. | その子にはほとほと手を焼いている。 | |
| A freshly baked cake doesn't cut easily. | 焼きたてのケーキは容易に切れない。 | |
| More than half of my books were destroyed by the fire last night. | 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 | |
| Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. | 肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| He played a hose on the burning hotel. | 彼は焼けているホテルに放水した。 | |
| Have you ever eaten teppanyaki? | 鉄板焼きを食べたことがありますか? | |
| The scene was burned into my memory. | その光景は私の記憶に焼きついた。 | |
| The steak is well done. | そのステーキはよく焼けている。 | |
| Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. | そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? | windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific. | やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。 | |
| Four families were killed in the fire. | 火事で4世帯が焼死した。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| Please have some copies made. | 焼き増ししてください。 | |
| A fire broke out last night and three houses were burnt down. | 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 | |
| "Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them." | 「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」 | |
| I have heartburn. | 胸焼けがします。 | |
| What a beautiful sunset. | なんてきれいな夕焼けなのだろう。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? | 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。 | |
| The body had burned beyond recognition. | 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 | |
| That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. | それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。 | |
| The old house was burned to ashes. | その古い家は焼けて灰になった。 | |
| The hotel was burned to the ground. | ホテルは全焼した。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| Fry me an egg. | 卵を焼いてくれ。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| How would you like your steak cooked? | お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? | |
| Jealousy is an enemy to friendship. | 焼もちは友情の敵だ。 | |
| My skin burns easily in the sun. | 私の皮膚は日焼けしやすい。 | |
| We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. | 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. | 鯖は煮ても焼いても美味しい。 | |
| The Okonomiyaki was very delicious. | お好み焼きはとても美味しかったです。 | |
| How would you like your steak? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| The house has burnt down. | その家は焼け落ちた。 | |
| Ten houses were burned down. | 10戸が全焼した。 | |
| Their house was burned down by fire. | 彼らの家は火事で焼け落ちた。 | |
| Fry me some eggs. | 卵を焼いてくれ。 | |
| She baked bread and cakes in the oven. | 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| She was jealous when he talked to another girl. | 彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。 | |
| Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. | 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 | |
| I should've put on some sunscreen. | 日焼け止め塗っとけばよかった。 | |
| Tom used to bake us cookies. | トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。 | |
| That scene was branded on her memory. | その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。 | |
| This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. | この薩摩芋は生焼けでがりがりする。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| A mother's heart is always with her children. | 焼け野の雉子夜の鶴。 | |
| I want to eat a fried egg and croissant. | 目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。 | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty. | 初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。 | |
| These houses were burnt down to the ground by the enemy. | これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| Our school was reduced to ashes. | 学校は焼けて灰になった。 | |
| Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! | ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 | |
| The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread. | オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 | |
| I have a bad sunburn. | 日焼けし過ぎました。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き方はどうなさいますか。 | |
| Both buildings burned down. | 家は両方とも全焼した。 | |
| She gave herself to flames of love. | 彼女は恋の炎に身を焼いた。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| She cannot control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| It made her jealous to see him walking with another girl. | 彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。 | |
| This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. | これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 | |