UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
The hotel was burned down.ホテルが全焼した。
I was browned to a nice tan.私はこんがりと小麦色に日焼けした。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
In Japan, I often ate okonomiyaki.日本でお好み焼きよく食べました。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
It's baking hot.焼けつくように暑いね。
Is it baked?それは焼いてあるのですか。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
They're always having trouble with their word processor.彼らはワープロにいつも手を焼いている。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
The house was burnt to ashes.その家は焼けて灰になった。
Mother bakes cookies on Sundays.母は日曜日にはクッキーを焼く。
Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
We drank soju at the karaoke bar.私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.町は見渡す限りの焼け野原であった。
I have a burning pain here.ここに焼けるような痛みがあります。
We drank shochu at the karaoke bar.私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
I didn't get anywhere with him.彼には手を焼いた。
Never did I see such a beautiful sunset.こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me.今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。
I like the smell of bread just out of the oven.焼きたてのパンの匂いが好きです。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie.パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
The fire burnt ten houses down.10軒の家がその火事で焼失した。
Here is the fish my mother baked.これは私の母が焼いた魚です。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
She baked three cakes.彼女はケーキを3個焼いた。
Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.鯖は煮ても焼いても美味しい。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
The hotel burned down.ホテルが全焼した。
A freshly baked cake doesn't cut easily.焼きたてのケーキは容易に切れない。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
The Okonomiyaki was very delicious.お好み焼きはとても美味しかったです。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
Won't you have some bread hot from the oven?焼き立てのパンはいかがですか。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
The bread was baked light and fluffy.パンがふんわり焼けた。
I got sunburned.日焼けしちゃった
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
It made her jealous to see him walking with another girl.彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Fry me an egg.卵を焼いてくれ。
Could you cook this meat a little more?このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。
She cannot control her children.彼女は子供に手を焼いている。
He played a hose on the burning hotel.彼は焼けているホテルに放水した。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
How would you like your steak?ステーキはどのように焼きましょうか。
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
I don't want to get a suntan.私は日焼けをしたくない。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
I got a suntan.私は日焼けをした。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
This toast is not done enough.このトーストはよく焼けていません。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
I like the smell of freshly-baked bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous.クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。
My mother baked a cake for my birthday.母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
The cattle are marked with brands.それらの牛には焼き印がついている。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
My sunburn has started to blister.日焼けが水ぶくれになりました。
I have great difficulty in handling the child.その子にはほとほと手を焼いている。
My mother bakes bread every morning.私の母は毎朝パンを焼く。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
The cook broiled the meat.コックはその肉を焼いた。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License