Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a bad sunburn. | 日焼けし過ぎました。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| Tom told Mary that the cake she baked tasted good. | トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| The scene impressed itself on my memory. | その場面は私の記憶に焼きついた。 | |
| The old house was burned to ashes. | その古い家は焼けて灰になった。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| She baked three cakes. | 彼女はケーキを3個焼いた。 | |
| In Japan, I often ate okonomiyaki. | 日本でお好み焼きよく食べました。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| The sight has been indelibly etched in my mind. | その光景が心に焼き付いて離れない。 | |
| Ten houses were burned down. | 10戸が全焼した。 | |
| The host usually carves the roast at the table. | 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| Iron is tempered by heating and sudden cooling. | 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 | |
| What is sukiyaki made of? | すき焼きはどんな材料を使うのですか。 | |
| I have heartburn. | 胸焼けがします。 | |
| Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! | ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread. | オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。 | |
| I'm not well enough to take care of others. | 私は人の世話を焼けるほど元気ではない。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. | 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| I made an apple pie for you. | アップルパイを焼いたの。 | |
| What a beautiful sunset! | なんてきれいな夕焼けだろう。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? | 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| Sunburn irritates the skin. | 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 | |
| The house was burnt to ashes. | その家は焼けて灰になった。 | |
| She can't control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. | 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| They're always having trouble with their word processor. | 彼らはワープロにいつも手を焼いている。 | |
| Her skin burns easily. | 彼女の肌はすぐ日焼けする。 | |
| Could you cook this meat a little more? | このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き方はどうなさいますか。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. | デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 | |
| She gave herself to flames of love. | 彼女は恋の炎に身を焼いた。 | |
| He burned a hole in his coat. | 彼は上着に焼け穴をあけた。 | |
| I am going to try to get a good tan. | この夏はこんがり焼こうと思います。 | |
| Fried eggs, sunny-side up, easy please. | 軽く目玉焼きにでもしてください。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. | 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| Their house was burned down by fire. | 彼らの家は火事で焼け落ちた。 | |
| After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. | 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| Won't you have some bread hot from the oven? | 焼き立てのパンはいかがですか。 | |
| I like things like horumonyaki ! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| It made her jealous to see him walking with another girl. | 彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。 | |
| The hotel was burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| How would you like your steak? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| She cannot control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| What a beautiful sunset. | なんてきれいな夕焼けなのだろう。 | |
| She hovers over that child like hen with one chicken. | 彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| A mother's heart is always with her children. | 焼け野の雉子夜の鶴。 | |
| She baked bread and cakes in the oven. | 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 | |
| Tom ate a piece of the cake that Mary baked. | トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。 | |
| We drank shochu at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| I like the smell of freshly-baked bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| Well, I bake bread. | そうですね、パンを焼いたりします。 | |
| We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. | 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 | |
| Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. | クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 | |
| These houses were burnt down to the ground by the enemy. | これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 | |
| The sunset glows in the west. | 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
| The Okonomiyaki was very delicious. | お好み焼きはとても美味しかったです。 | |
| We drank soju at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| This toast is not done enough. | このトーストはよく焼けていません。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| Never have I seen such a beautiful sunset. | こんな美しい夕焼けは見たことがない。 | |
| The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. | 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 | |
| I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before. | 連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| I got a sunburn. | 日焼けしちゃった | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| Have you ever eaten teppanyaki? | 鉄板焼きを食べたことがありますか? | |