Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| She can't control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| I got a suntan. | 私は日焼けをした。 | |
| I'm very happy that I can take care of the baby. | 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 | |
| Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. | クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| Iron is tempered by heating and sudden cooling. | 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 | |
| The dog was burnt to death. | その犬は焼け死んだ。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. | 肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| The body had burned beyond recognition. | 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| My skin burns easily. | 私の肌は日焼けしやすい。 | |
| They had lit a fire fit to roast an ox. | やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 | |
| Tom branded the calf. | トムさんは仔牛に焼き印を押しました。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. | 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 | |
| Mary went to the tanning salon. | メアリーは日焼けサロンに行った。 | |
| Our school was reduced to ashes. | 学校は焼けて灰になった。 | |
| The host usually carves the roast at the table. | 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 | |
| I'd like to have this film processed. | このフィルムを現像・焼付けしてください。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| I like the smell of fresh bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| I like grilled offals! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| I have great difficulty in handling the child. | その子にはほとほと手を焼いている。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. | 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 | |
| Have you ever eaten teppanyaki? | 鉄板焼きを食べたことがありますか? | |
| It's baking hot. | 焼けつくように暑いね。 | |
| I should've put on some sunscreen. | 日焼け止め塗っとけばよかった。 | |
| The sun has bronzed her skin. | 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 | |
| Four families were killed in the fire. | 火事で4世帯が焼死した。 | |
| The cattle are marked with brands. | それらの牛には焼き印がついている。 | |
| Never have I seen such a beautiful sunset. | こんな美しい夕焼けは見たことがない。 | |
| How would you like your steak? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 | |
| Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
| Please develop and print this film. | このフィルムの現像と焼付けをお願いします。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| Tom baked his wife a pumpkin pie. | トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 | |
| Never did I see such a beautiful sunset. | こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 | |
| Tom ate a piece of the cake that Mary baked. | トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. | 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 | |
| I'm not well enough to take care of others. | 私は人の世話を焼けるほど元気ではない。 | |
| The old house was burned to ashes. | その古い家は焼けて灰になった。 | |
| What a beautiful sunset! | なんてきれいな夕焼けだろう。 | |
| I like the smell of freshly-baked bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| I have heartburn. | 胸焼けがします。 | |
| Their house was burned down by fire. | 彼らの家は火事で焼け落ちた。 | |
| The steak is well done. | そのステーキはよく焼けている。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| The bread was baked light and fluffy. | パンがふんわり焼けた。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| Well, I bake bread. | そうですね、パンを焼いたりします。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| This toast is not done enough. | このトーストはよく焼けていません。 | |
| She baked bread and cakes in the oven. | 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. | 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 | |
| I want to eat a fried egg and croissant. | 目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| I have seldom seen such a beautiful sunset as this. | こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。 | |
| The fire burnt down four houses in the east of the city. | 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 | |
| The sun baked the ground dry. | 地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. | 鯖は煮ても焼いても美味しい。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| Bread is baked in an oven. | パンはオーブンで焼いて作られる。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 | |
| I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before. | 連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。 | |
| I didn't get anywhere with him. | 彼には手を焼いた。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| The scene was burned into my memory. | その光景は私の記憶に焼きついた。 | |
| She was jealous when he talked to another girl. | 彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| The sunset glows in the west. | 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| The house has burnt down. | その家は焼け落ちた。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| Fried eggs, sunny-side up, easy please. | 軽く目玉焼きにでもしてください。 | |
| Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? | 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? | |
| This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. | これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 | |
| I am going to try to get a good tan. | この夏はこんがり焼こうと思います。 | |