Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt. その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。 They had lit a fire fit to roast an ox. やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 Won't you have some bread hot from the oven? 焼き立てのパンはいかがですか。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 Fry an egg for me. 卵を焼いてくれ。 Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. 肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。 She has a special way of making bread. 彼女は特別な作り方でパンを焼いている。 Dozens of houses were burned down in that big fire. 何十もの家がその大火事で焼けた。 My sunburn hurts. 日焼けして痛い。 My sunburn has started to blister. 日焼けが水ぶくれになりました。 Their house was burned down in the fire. 彼らの家はその火事で全焼した。 The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 Mother bakes cookies on Sundays. 母は日曜日にはクッキーを焼く。 Jealousy is an enemy to friendship. 焼もちは友情の敵だ。 "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 The fire burned down ten houses. 10軒の家がその火事で焼失した。 I want to eat a good yakisoba bread. 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 I'm not well enough to take care of others. 私は人の世話を焼けるほど元気ではない。 The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 I have a bad sunburn. 日焼けし過ぎました。 Fry me an egg. 卵を焼いてくれ。 Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 All of the town was destroyed by a fire. 町は火事で全焼した。 That scene was branded on her memory. その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。 She was jealous when he talked to another girl. 彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。 The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 The house was burned to ashes. その家は全焼した。 You're a troublesome person! あんたは世話の焼けるひとだね。 The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific. やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。 I hate jealous women. 焼きもち女は大嫌いだ。 The castle was burnt to ashes. その城は焼け落ちた。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。 On large farms, cattle are usually marked with brands. 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 I'm very happy that I can take care of the baby. 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 No less than twenty houses were burnt down. 20軒もの家が焼け落ちた。 Her skin burns easily. 彼女の肌はすぐ日焼けする。 He lost his reason when he saw his house burn down. 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 The mail train lost most of its mail in the fire. 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 Please have some copies made. 焼き増ししてください。 My skin burns easily. 私の肌は日焼けしやすい。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 My mother bakes bread and cookies on weekends. 母は週末にパンとクッキーを焼く。 Tom's house burned down. トムの家は全焼した。 These houses were burnt down to the ground by the enemy. これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 The scene impressed itself on my memory. その場面は私の記憶に焼きついた。 The sunset glows in the west. 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 Tom ate a piece of the cake that Mary baked. トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 Well, I bake bread. そうですね、パンを焼いたりします。 She baked three cakes. 彼女はケーキを3個焼いた。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. きのうの火事で200戸が全焼した。 Tom baked his wife a pumpkin pie. トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! I'd like to have this film processed. このフィルムを現像・焼付けしてください。 Mary went to the tanning salon. メアリーは日焼けサロンに行った。 Sunburn irritates the skin. 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 I cannot even boil water, much less roast a turkey. 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 Please develop and print this film. このフィルムの現像と焼付けをお願いします。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. 昨日の火事で二百戸が全焼した。 The sun has bronzed her skin. 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 Seven families were burned out by the fire. その火事で7世帯が焼け出された。 This toast is not done enough. このトーストはよく焼けていません。 Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 The city was destroyed by fire. その町は火災で焼け野原になった。 The host usually carves the roast at the table. 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 Yesterday, I cooked Okonomiyaki. きのう、お好み焼きを料理しました。 I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 The hotel was burned down. ホテルが全焼した。 She gave herself to flames of love. 彼女は恋の炎に身を焼いた。 Is it baked? それは焼いてあるのですか。 The city, as far as the eye could see, lay in ruins. 町は見渡す限りの焼け野原であった。 The deep red of the setting sun portended fine weather. 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 She can't control her children. 彼女は子供に手を焼いている。 The fire consumed the whole house. その火事で家は全焼した。 The Okonomiyaki was very delicious. お好み焼きはとても美味しかったです。 Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 The cook broiled the meat. コックはその肉を焼いた。 What is sukiyaki made of? すき焼きはどんな材料を使うのですか。 The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread. オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。 Our school burned down. 私達の学校は全焼した。 Fried eggs, sunny-side up, easy please. 軽く目玉焼きにでもしてください。 It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 Tom branded the calf. トムさんは仔牛に焼き印を押しました。 The fowls were well roasted by the cook. 鳥は料理人がほどよく焼いた。 It made her jealous to see him walking with another girl. 彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。 An old woman was burnt to death. 高齢の女性が焼死した。 The cattle are marked with brands. それらの牛には焼き印がついている。 My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 The pottery was baked by fire. 陶器は火で焼かれた。 He lost his reason when he saw his house burn down. 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 I want to eat a tasty yakisoba bread. 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 She was very brown after her holiday. 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。 I didn't get anywhere with him. 彼には手を焼いた。 I want to eat a fried egg and croissant. 目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。 This meat is roasted well. この肉はよく焼けている。 Their house was burned down by fire. 彼らの家は火事で焼け落ちた。