Not all the houses around here were burned down in the fire.
その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
The schoolhouse was burnt to ashes.
校舎は全焼した。
His house was burnt down.
彼の家は全焼した。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?
今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
She baked bread and cakes in the oven.
彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。
My sunburn has started to blister.
日焼けが水ぶくれになりました。
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.
アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
I like the smell of fresh bread.
焼きたてのパンの匂いが好きです。
The Okonomiyaki was very delicious.
お好み焼きはとても美味しかったです。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.
肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.
お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
Fried eggs, sunny-side up, easy please.
軽く目玉焼きにでもしてください。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.
魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
She can't control her children.
彼女は子供に手を焼いている。
The house was burned to the ground.
家は全焼した。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.
蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.
デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
I got a sunburn.
日焼けしちゃった
What a beautiful sunset.
なんてきれいな夕焼けなのだろう。
I am going to try to get a good tan.
この夏はこんがり焼こうと思います。
This fish is done.
この魚は焼きあがっています。
I felt a burning sensation all over.
全身焼き尽くすような感じがした。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.
これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
The fire consumed the whole house.
その火事で家は全焼した。
The fowls were well roasted by the cook.
鳥は料理人がほどよく焼いた。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I got sunburned.
日焼けしちゃった
The body had burned beyond recognition.
死体は見分けがつかないほど焼けていた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government