Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is a trial to her parents. | 両親は彼女に手を焼いている。 | |
| I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty. | 初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。 | |
| This meat is roasted well. | この肉はよく焼けている。 | |
| The scene impressed itself on my memory. | その場面は私の記憶に焼きついた。 | |
| A fire broke out last night and three houses were burnt down. | 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| I was browned to a nice tan. | 私はこんがりと小麦色に日焼けした。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. | 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 | |
| Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. | クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| Tom baked his wife a pumpkin pie. | トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 | |
| Her skin burns easily. | 彼女の肌はすぐ日焼けする。 | |
| We drank shochu at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before. | 連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。 | |
| I like things like horumonyaki ! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| Well, I bake bread. | そうですね、パンを焼いたりします。 | |
| The schoolhouse was burnt to ashes. | 校舎は全焼した。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| She has a special way of making bread. | 彼女は特別な作り方でパンを焼いている。 | |
| Tom's house burned down. | トムの家は全焼した。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 | |
| Tom told Mary that the cake she baked tasted good. | トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| The hotel was burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| An old woman was burnt to death. | 高齢の女性が焼死した。 | |
| Both buildings burned down. | 家は両方とも全焼した。 | |
| Ten houses were burned down. | 10戸が全焼した。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| Tom ate a piece of the cake that Mary baked. | トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 | |
| No less than twenty houses were burnt down. | 20軒もの家が焼け落ちた。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. | 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 | |
| This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. | この薩摩芋は生焼けでがりがりする。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? | windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 | |
| Please develop and print this film. | このフィルムの現像と焼付けをお願いします。 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| It's baking hot. | 焼けつくように暑いね。 | |
| That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. | それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| The bread was baked light and fluffy. | パンがふんわり焼けた。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| The western sky glows crimson. | 西の空が真っ赤に焼けている。 | |
| The house was destroyed by fire. | その家は焼失した。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| Mary went to the tanning salon. | メアリーは日焼けサロンに行った。 | |
| The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread. | オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。 | |
| The house was burnt to ashes. | その家は焼けて灰になった。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| A mother's heart is always with her children. | 焼け野の雉子夜の鶴。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | きのうの火事で200戸が全焼した。 | |
| I have heartburn. | 胸焼けがします。 | |
| Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. | そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| People will fry to a crisp in the sun today. | 今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。 | |
| The fire burned down ten houses. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| The old house was burned to ashes. | その古い家は焼けて灰になった。 | |
| This bread is fresh from the oven. | このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。 | |
| In Japan, I often ate okonomiyaki. | 日本でお好み焼きよく食べました。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. | 鯖は煮ても焼いても美味しい。 | |
| We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. | 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 | |
| I like the smell of bread just out of the oven. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| The scene was burned into my memory. | その光景は私の記憶に焼きついた。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| The body had burned beyond recognition. | 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 | |
| The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific. | やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| What a beautiful sunset! | なんてきれいな夕焼けだろう。 | |
| Is it baked? | それは焼いてあるのですか。 | |
| Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. | この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 | |
| Never did I see such a beautiful sunset. | こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| How would you like your steak cooked? | お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? | |
| I made an apple pie for you. | アップルパイを焼いたの。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| Sunburn irritates the skin. | 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 | |
| This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. | これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 | |
| Our school burned down. | 私達の学校は全焼した。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant. | さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| I want to eat a good yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| I like the smell of fresh bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| Tom branded the calf. | トムさんは仔牛に焼き印を押しました。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |