Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| How would you like your steak cooked? | お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? | |
| If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn. | 日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。 | |
| What a beautiful sunset. | なんてきれいな夕焼けなのだろう。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| Fried eggs, sunny-side up, easy please. | 軽く目玉焼きにでもしてください。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| The castle was burnt to ashes. | その城は焼け落ちた。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. | 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 | |
| We drank shochu at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| The fire consumed the whole building. | 火事で建物は全焼した。 | |
| The old house was burned to ashes. | その古い家は焼けて灰になった。 | |
| How would you like your steak? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| She baked me a cake. | 彼女は私にケーキを焼いてくれた。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| Four families were killed in the fire. | 火事で4世帯が焼死した。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. | 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 | |
| Their house was burned down by fire. | 彼らの家は火事で焼け落ちた。 | |
| I was browned to a nice tan. | 私はこんがりと小麦色に日焼けした。 | |
| The sunset glows in the west. | 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
| The western sky glows crimson. | 西の空が真っ赤に焼けている。 | |
| I like things like horumonyaki ! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| My mother often bakes apple pies for us. | 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 | |
| I hate jealous women. | 焼きもち女は大嫌いだ。 | |
| Won't you have some bread hot from the oven? | 焼き立てのパンはいかがですか。 | |
| All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. | 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| Well, I bake bread. | そうですね、パンを焼いたりします。 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| The schoolhouse was burnt to ashes. | 校舎は全焼した。 | |
| In Japan, I often ate okonomiyaki. | 日本でお好み焼きよく食べました。 | |
| The Okonomiyaki was very delicious. | お好み焼きはとても美味しかったです。 | |
| The body had burned beyond recognition. | 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 | |
| The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. | 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 | |
| The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific. | やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。 | |
| The house was burned to ashes. | その家は全焼した。 | |
| She is a trial to her parents. | 両親は彼女に手を焼いている。 | |
| No less than twenty houses were burnt down. | 20軒もの家が焼け落ちた。 | |
| Mary went to the tanning salon. | メアリーは日焼けサロンに行った。 | |
| Tom's house burned down. | トムの家は全焼した。 | |
| Her skin burns easily. | 彼女の肌はすぐ日焼けする。 | |
| This bread is fresh from the oven. | このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。 | |
| What a beautiful sunset! | なんてきれいな夕焼けだろう。 | |
| I want to eat a good yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 | |
| I felt a burning sensation all over. | 全身焼き尽くすような感じがした。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| The hotel burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. | 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 | |
| I got sunburned. | 私は日焼けをした。 | |
| I should've put on some sunscreen. | 日焼け止め塗っとけばよかった。 | |
| Sunburn irritates the skin. | 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| Tom told Mary that the cake she baked tasted good. | トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。 | |
| Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! | ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| She baked bread and cakes in the oven. | 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 | |
| What is sukiyaki made of? | すき焼きはどんな材料を使うのですか。 | |
| The mountain glowed with the sunset tints. | 山は夕焼け色で燃えるようだった。 | |
| I like the smell of fresh bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| The dog was burnt to death. | その犬は焼け死んだ。 | |
| An old woman was burnt to death. | 高齢の女性が焼死した。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. | 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 | |
| She cannot control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| We drank soju at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| She can't control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? | 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? | |
| I have great difficulty in handling the child. | その子にはほとほと手を焼いている。 | |
| It is broiling hot. | 焼けるように熱い。 | |
| His house was burnt down. | 彼の家は全焼した。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| It's baking hot. | 焼けつくように暑いね。 | |
| The house was burned to the ground. | 家は全焼した。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| The cook broiled the meat. | コックはその肉を焼いた。 | |
| Fry me some eggs. | 卵を焼いてくれ。 | |
| These houses were burnt down to the ground by the enemy. | これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| The steak is well done. | そのステーキはよく焼けている。 | |
| I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty. | 初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |