UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fry me some eggs.卵を焼いてくれ。
Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.鯖は煮ても焼いても美味しい。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
It's baking hot.焼けつくように暑いね。
Our school was reduced to ashes.学校は焼けて灰になった。
I want to eat a good yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
Well, I bake bread.そうですね、パンを焼いたりします。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Mother bakes cookies on Sundays.母は日曜日にはクッキーを焼く。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
She gave herself to flames of love.彼女は恋の炎に身を焼いた。
This meat is roasted well.この肉はよく焼けている。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
Won't you have some bread hot from the oven?焼き立てのパンはいかがですか。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
I like things like horumonyaki !私はホルモン焼きとか好きです!
It made her jealous to see him walking with another girl.彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
The bread was baked light and fluffy.パンがふんわり焼けた。
This fish is done.この魚は焼きあがっています。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
I like the smell of bread just out of the oven.焼きたてのパンの匂いが好きです。
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me.今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
The steak is well done.そのステーキはよく焼けている。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
The old house was burned to ashes.その古い家は焼けて灰になった。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
I got a suntan.私は日焼けをした。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
An old woman was burnt to death.老婆が焼け死んだ。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
What a beautiful sunset.なんてきれいな夕焼けなのだろう。
She baked three cakes.彼女はケーキを3個焼いた。
Tom ate a piece of the cake that Mary baked.トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
Never have I seen such a beautiful sunset.こんな美しい夕焼けは見たことがない。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
I have a burning pain here.ここに焼けるような痛みがあります。
My sunburn has started to blister.日焼けが水ぶくれになりました。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
The house has burnt down.その家は焼け落ちた。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
How would you like your steak cooked?ステーキはどのように焼きましょうか。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
No less than twenty houses were burnt down.20軒もの家が焼け落ちた。
I got sunburned.私は日焼けをした。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
My mother often bakes apple pies for us.母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
I didn't get anywhere with him.彼には手を焼いた。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
The dog was burnt to death.その犬は焼け死んだ。
Yesterday, I cooked Okonomiyaki.きのう、お好み焼きを料理しました。
Her skin burns easily.彼女の肌はすぐ日焼けする。
She can't control her children.彼女は子供に手を焼いている。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Tom used to bake us cookies.トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。
I like my meat well done.私は肉をよく焼いたのが好きだ。
A mother's heart is always with her children.焼け野の雉子夜の鶴。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.町は見渡す限りの焼け野原であった。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License