Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot even boil water, much less roast a turkey. 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 Tom's house burned down. トムの家は全焼した。 These houses were burnt down to the ground by the enemy. これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 I like my meat well done. 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 No less than twenty houses were burnt down. 20軒もの家が焼け落ちた。 I like grilled offals! 私はホルモン焼きとか好きです! The fire consumed the whole building. 火事で建物は全焼した。 An old woman was burnt to death. 老婆が焼け死んだ。 I'd like to have this film processed. このフィルムを現像・焼付けしてください。 A freshly baked cake doesn't cut easily. 焼きたてのケーキは容易に切れない。 Four families were killed in the fire. 火事で4世帯が焼死した。 Have you ever eaten teppanyaki? 鉄板焼きを食べたことがありますか? Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 I don't want to get a suntan. 私は日焼けをしたくない。 What a beautiful sunset. 素晴らしい夕焼けですね。 We're having a sukiyaki party this Sunday. この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 Mary went to the tanning salon. メアリーは日焼けサロンに行った。 Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 I didn't get anywhere with him. 彼には手を焼いた。 She baked me a cake. 彼女は私にケーキを焼いてくれた。 Never did I see such a beautiful sunset. こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 The house has burnt down. その家は焼け落ちた。 Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 The scene impressed itself on my memory. その場面は私の記憶に焼きついた。 Here is the fish my mother baked. これは私の母が焼いた魚です。 Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 How would you like your steak? ステーキはどのように焼きましょうか。 Tom used to bake us cookies. トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。 Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 Please have some copies made. 焼き増ししてください。 We drank shochu at the karaoke bar. 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 All of the town was destroyed by a fire. 町は火事で全焼した。 A mountain fire broke out and burnt the forest. 山火事が発生して森林を焼いた。 I like things like horumonyaki ! 私はホルモン焼きとか好きです! How would you like your steak cooked? ステーキはどのように焼きましょうか。 The mail train lost most of its mail in the fire. 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 The fowls were well roasted by the cook. 鳥は料理人がほどよく焼いた。 Dozens of houses were burned down in that big fire. 何十もの家がその大火事で焼けた。 I hate jealous women. 焼きもち女は大嫌いだ。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。 That scene was branded on her memory. その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。 She gave herself to flames of love. 彼女は恋の炎に身を焼いた。 The fire consumed the whole house. その火事で家は全焼した。 The house was destroyed by fire. その家は焼失した。 The fire burnt ten houses down. 10軒の家がその火事で焼失した。 Their house was burned down by fire. 彼らの家は火事で焼け落ちた。 I tanned myself on the beach. 私は浜辺で肌を焼いた。 They're always having trouble with their word processor. 彼らはワープロにいつも手を焼いている。 He lost his reason when he saw his house burn down. 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 I like the smell of freshly-baked bread. 焼きたてのパンの匂いが好きです。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 My mother often bakes apple pies for us. 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 What a beautiful sunset! なんてきれいな夕焼けだろう。 Please check if the meat is being roasted at the right heat. 焼き肉の火加減を見なさい。 My mother bakes bread every morning. 私の母は毎朝パンを焼く。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. きのうの火事で200戸が全焼した。 I got sunburned. 日焼けしちゃった Fry me some eggs. 卵を焼いてくれ。 Won't you have some bread hot from the oven? 焼き立てのパンはいかがですか。 I got a sunburn. 日焼けしちゃった This toast is not done enough. このトーストはよく焼けていません。 Our school was reduced to ashes. 学校は焼けて灰になった。 More than half of my books were destroyed by the fire last night. 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 I have heartburn. 胸焼けがします。 She cannot control her children. 彼女は子供に手を焼いている。 Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 Tom told Mary that the cake she baked tasted good. トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。 The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 My skin burns easily in the sun. 私の皮膚は日焼けしやすい。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 The whole village was consumed by the fire. 全村が火事で焼けてなくなった。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government あるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。 Mother bakes cookies on Sundays. 母は日曜日にはクッキーを焼く。 Is it baked? それは焼いてあるのですか。 I like my steak medium. ステーキはミディアムで焼いて下さい。 My sunburn hurts. 日焼けして痛い。 The bread was baked light and fluffy. パンがふんわり焼けた。 On large farms, cattle are usually marked with brands. 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 I was browned to a nice tan. 私はこんがりと小麦色に日焼けした。 A mother's heart is always with her children. 焼け野の雉子夜の鶴。 What a beautiful sunset. なんてきれいな夕焼けなのだろう。 Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. 鯖は煮ても焼いても美味しい。 I should've put on some sunscreen. 日焼け止め塗っとけばよかった。 Half of the town burnt down in the fire. 火事で町の半分が焼け落ちた。 The house was burned to the ground. 家は全焼した。 I want to eat a tasty yakisoba bread. 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 The castle was burnt to ashes. その城は焼け落ちた。 My skin burns easily. 私の肌は日焼けしやすい。 I like the smell of bread just out of the oven. 焼きたてのパンの匂いが好きです。 I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 Never have I seen such a beautiful sunset. こんな美しい夕焼けは見たことがない。 Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 How would you like your steak cooked? お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? Her skin burns easily. 彼女の肌はすぐ日焼けする。 I have a burning pain here. ここに焼けるような痛みがあります。 She baked bread and cakes in the oven. 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 The sun has bronzed her skin. 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 The pottery was baked by fire. 陶器は火で焼かれた。