Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am going to try to get a good tan. この夏はこんがり焼こうと思います。 My sunburn hurts. 日焼けして痛い。 No one bakes a finer apple pie than Emily. エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 What a beautiful sunset. なんてきれいな夕焼けなのだろう。 I like my meat well done. 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 Tom told Mary that the cake she baked tasted good. トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。 Not all the houses around here were burned down in the fire. その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 You're a troublesome person! あんたは世話の焼けるひとだね。 Bread is baked in an oven. パンはオーブンで焼いて作られる。 I took a cooking class last spring and learned to bake bread. 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 Well, I bake bread. そうですね、パンを焼いたりします。 That scene was branded on her memory. その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。 The scene was burned into my memory. その光景は私の記憶に焼きついた。 A freshly baked cake doesn't cut easily. 焼きたてのケーキは容易に切れない。 The sun baked the ground dry. 地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。 The house was destroyed by fire. その家は焼失した。 My skin burns easily in the sun. 私の皮膚は日焼けしやすい。 Half of the town burnt down in the fire. 火事で町の半分が焼け落ちた。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 The bread was baked light and fluffy. パンがふんわり焼けた。 I like the smell of freshly-baked bread. 焼きたてのパンの匂いが好きです。 How would you like your steak? ステーキの焼き方はどうなさいますか。 My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! I have great difficulty in handling the child. その子にはほとほと手を焼いている。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government あるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。 She baked bread and cakes in the oven. 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 The fowls were well roasted by the cook. 鳥は料理人がほどよく焼いた。 I have a burning pain here. ここに焼けるような痛みがあります。 More than half of my books were destroyed by the fire last night. 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 Won't you have some bread hot from the oven? 焼き立てのパンはいかがですか。 I was browned to a nice tan. 私はこんがりと小麦色に日焼けした。 Here is the fish my mother baked. これは私の母が焼いた魚です。 Fry me some eggs. 卵を焼いてくれ。 This bread is fresh from the oven. このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。 I got sunburned. 日焼けしちゃった I like the smell of bread just out of the oven. 焼きたてのパンの匂いが好きです。 We're having a sukiyaki party this Sunday. この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 She was jealous when he talked to another girl. 彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。 I'd like to have this film processed. このフィルムを現像・焼付けしてください。 The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt. その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。 I want to eat a fried egg and croissant. 目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。 Tom baked his wife a pumpkin pie. トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 She was very brown after her holiday. 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 They're always having trouble with their word processor. 彼らはワープロにいつも手を焼いている。 The host usually carves the roast at the table. 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 The steak is well done. そのステーキはよく焼けている。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. きのうの火事で200戸が全焼した。 This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 All of the town was destroyed by a fire. 町は火事で全焼した。 The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 Tom's house burned down. トムの家は全焼した。 Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty. 初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。 The sight has been indelibly etched in my mind. その光景が心に焼き付いて離れない。 I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 The house was burned to the ground. 家は全焼した。 The fire burnt down four houses in the east of the city. 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 We drank shochu at the karaoke bar. 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 How would you like your steak? ステーキはどのように焼きましょうか。 Fried eggs, sunny-side up, easy please. 軽く目玉焼きにでもしてください。 No less than twenty houses were burnt down. 20軒もの家が焼け落ちた。 The house was burned to ashes. その家は全焼した。 Seven families were burned out by the fire. その火事で7世帯が焼け出された。 The cook broiled the meat. コックはその肉を焼いた。 My mother bakes bread every morning. 私の母は毎朝パンを焼く。 The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 An evening glow often promises good weather. 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 He played a hose on the burning hotel. 彼は焼けているホテルに放水した。 It is broiling hot. 焼けるように熱い。 A mountain fire broke out and burnt the forest. 山火事が発生して森林を焼いた。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. 昨日の火事で二百戸が全焼した。 The body had burned beyond recognition. 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 People will fry to a crisp in the sun today. 今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。 Never did I see such a beautiful sunset. こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 How would you like your steak cooked? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 Never have I seen such a beautiful sunset. こんな美しい夕焼けは見たことがない。 We drank soju at the karaoke bar. 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 The fire consumed the whole house. その火事で家は全焼した。 I like my steak medium. ステーキはミディアムで焼いて下さい。 Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 This meat is roasted well. この肉はよく焼けている。 The schoolhouse was burnt to ashes. 校舎は全焼した。 The fire consumed the whole building. 火事で建物は全焼した。 On large farms, cattle are usually marked with brands. 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 Dozens of houses were burned down in that big fire. 何十もの家がその大火事で焼けた。 The western sky glows crimson. 西の空が真っ赤に焼けている。 He lost his reason when he saw his house burn down. 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 I'm very happy that I can take care of the baby. 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 I want to eat a tasty yakisoba bread. 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 I tanned myself on the beach. 私は浜辺で肌を焼いた。 The mountain glowed with the sunset tints. 山は夕焼け色で燃えるようだった。