Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm very happy that I can take care of the baby. | 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| An old woman was burnt to death. | 高齢の女性が焼死した。 | |
| We drank soju at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| I should've put on some sunscreen. | 日焼け止め塗っとけばよかった。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. | これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 | |
| I like grilled offals! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | きのうの火事で200戸が全焼した。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn. | 日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。 | |
| The hotel burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| This meat is roasted well. | この肉はよく焼けている。 | |
| Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. | 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 | |
| How would you like your steak? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. | 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 | |
| I felt a burning sensation all over. | 全身焼き尽くすような感じがした。 | |
| That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. | それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。 | |
| I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty. | 初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。 | |
| Fried eggs, sunny-side up, easy please. | 軽く目玉焼きにでもしてください。 | |
| This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. | この薩摩芋は生焼けでがりがりする。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| The castle was burnt to ashes. | その城は焼け落ちた。 | |
| I didn't get anywhere with him. | 彼には手を焼いた。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| People will fry to a crisp in the sun today. | 今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。 | |
| Won't you have some bread hot from the oven? | 焼き立てのパンはいかがですか。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. | そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| She has a special way of making bread. | 彼女は特別な作り方でパンを焼いている。 | |
| Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. | この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 | |
| My mother often bakes apple pies for us. | 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 | |
| The scene was burned into my memory. | その光景は私の記憶に焼きついた。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 | |
| Tom's house burned down. | トムの家は全焼した。 | |
| Ten houses were burned down. | 10戸が全焼した。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| The fire burned down ten houses. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| The body had burned beyond recognition. | 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 | |
| My mother baked a cake for my birthday. | 母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。 | |
| The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific. | やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。 | |
| The scene impressed itself on my memory. | その場面は私の記憶に焼きついた。 | |
| Tom ate a piece of the cake that Mary baked. | トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 | |
| Their house was burned down by fire. | 彼らの家は火事で焼け落ちた。 | |
| My mother bakes bread and cookies on weekends. | 母は週末にパンとクッキーを焼く。 | |
| The Okonomiyaki was very delicious. | お好み焼きはとても美味しかったです。 | |
| You're a troublesome person! | あんたは世話の焼けるひとだね。 | |
| Jealousy is an enemy to friendship. | 焼もちは友情の敵だ。 | |
| The dog was burnt to death. | その犬は焼け死んだ。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| No less than twenty houses were burnt down. | 20軒もの家が焼け落ちた。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| I got a sunburn. | 私は日焼けをした。 | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| The old house was burned to ashes. | その古い家は焼けて灰になった。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| The host usually carves the roast at the table. | 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 | |
| What a beautiful sunset! | なんてきれいな夕焼けだろう。 | |
| He played a hose on the burning hotel. | 彼は焼けているホテルに放水した。 | |
| What a beautiful sunset. | なんてきれいな夕焼けなのだろう。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| The hotel was burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| He was burned to death in the fire. | 彼はその火事で焼け死んだ。 | |
| I'm not well enough to take care of others. | 私は人の世話を焼けるほど元気ではない。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. | クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 | |
| Tom baked his wife a pumpkin pie. | トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
| I have great difficulty in handling the child. | その子にはほとほと手を焼いている。 | |
| I made an apple pie for you. | アップルパイを焼いたの。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| The schoolhouse was burnt to ashes. | 校舎は全焼した。 | |
| The house has burnt down. | その家は焼け落ちた。 | |
| Tom branded the calf. | トムさんは仔牛に焼き印を押しました。 | |
| She baked bread and cakes in the oven. | 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 | |
| The sight has been indelibly etched in my mind. | その光景が心に焼き付いて離れない。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before. | 連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。 | |
| The fire consumed the whole building. | 火事で建物は全焼した。 | |
| Iron is tempered by heating and sudden cooling. | 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 | |
| Never did I see such a beautiful sunset. | こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 | |
| I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. | 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 | |
| She cannot control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 | |
| The house was burned to the ground. | 家は全焼した。 | |