UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
We drank shochu at the karaoke bar.私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
She baked bread and cakes in the oven.彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。
The castle was burnt to ashes.その城は焼け落ちた。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
I got a suntan.私は日焼けをした。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。
I like my steak medium.ステーキは中位で焼いてください。
A freshly baked cake doesn't cut easily.焼きたてのケーキは容易に切れない。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
He is jealous of her talent.彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。
I want to eat a tasty yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
She gave herself to flames of love.彼女は恋の炎に身を焼いた。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
Well, I bake bread.そうですね、パンを焼いたりします。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
I got a sunburn.私は日焼けをした。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
The bread was baked light and fluffy.パンがふんわり焼けた。
Sunburn irritates the skin.日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。
We enjoyed ourselves at a sukiyaki party.私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
She was very brown after her holiday.休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
Never have I seen such a beautiful sunset.こんな美しい夕焼けは見たことがない。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
How would you like your steak?ステーキはどのように焼きましょうか。
I have a bad sunburn.日焼けし過ぎました。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
Bread is baked in an oven.パンはオーブンで焼いて作られる。
The western sky glows crimson.西の空が真っ赤に焼けている。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
Mary went to the tanning salon.メアリーは日焼けサロンに行った。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
The house was destroyed by fire.その家は焼失した。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
They're always having trouble with their word processor.彼らはワープロにいつも手を焼いている。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
How would you like your steak?ステーキの焼き方はどうなさいますか。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
The Okonomiyaki was very delicious.お好み焼きはとても美味しかったです。
All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。
The hotel was burned down.ホテルが全焼した。
I like my steak medium.ステーキはミディアムで焼いて下さい。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous.クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread.オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。
This meat is roasted well.この肉はよく焼けている。
My skin burns easily in the sun.私の皮膚は日焼けしやすい。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
It made her jealous to see him walking with another girl.彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
The steak is well done.そのステーキはよく焼けている。
Won't you have some bread hot from the oven?焼き立てのパンはいかがですか。
We're having a sukiyaki party this Sunday.この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
My skin burns easily.私の肌は日焼けしやすい。
We drank soju at the karaoke bar.私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
My mother bakes bread every morning.私の母は毎朝パンを焼く。
I have a burning pain here.ここに焼けるような痛みがあります。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
I like the smell of fresh bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
Fry an egg for me.卵を焼いてくれ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
She cannot control her children.彼女は子供に手を焼いている。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
I have great difficulty in handling the child.その子にはほとほと手を焼いている。
I have heartburn.胸焼けがします。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
The sun has bronzed her skin.彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License