UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother baked a cake for my birthday.母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
I got a suntan.私は日焼けをした。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
I like my meat well done.私は肉をよく焼いたのが好きだ。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
Her skin burns easily.彼女の肌はすぐ日焼けする。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
We're having a sukiyaki party this Sunday.この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
People will fry to a crisp in the sun today.今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。
Well, I bake bread.そうですね、パンを焼いたりします。
Tom branded the calf.トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
I like the smell of bread just out of the oven.焼きたてのパンの匂いが好きです。
I got sunburned.日焼けしちゃった
He burned a hole in his coat.彼は上着に焼け穴をあけた。
It's baking hot.焼けつくように暑いね。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Is it baked?それは焼いてあるのですか。
I don't want to get a suntan.私は日焼けをしたくない。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
She cannot control her children.彼女は子供に手を焼いている。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
I like things like horumonyaki !私はホルモン焼きとか好きです!
The hotel burned down.ホテルが全焼した。
The old house was burned to ashes.その古い家は焼けて灰になった。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
The castle was burnt to ashes.その城は焼け落ちた。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
Never did I see such a beautiful sunset.こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
They're always having trouble with their word processor.彼らはワープロにいつも手を焼いている。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
Won't you have some bread hot from the oven?焼き立てのパンはいかがですか。
We drank soju at the karaoke bar.私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
Ten houses were burned down.10戸が全焼した。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
It made her jealous to see him walking with another girl.彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
This fish is done.この魚は焼きあがっています。
"Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them."「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」
She was very brown after her holiday.休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
How would you like your steak?ステーキはどのように焼きましょうか。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous.クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
Could you cook this meat a little more?このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。
She baked three cakes.彼女はケーキを3個焼いた。
I got sunburned.私は日焼けをした。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I have a bad sunburn.日焼けし過ぎました。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
The bread was baked light and fluffy.パンがふんわり焼けた。
She gave herself to flames of love.彼女は恋の炎に身を焼いた。
I didn't get anywhere with him.彼には手を焼いた。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Fry an egg for me.卵を焼いてくれ。
My skin burns easily in the sun.私の皮膚は日焼けしやすい。
My sunburn has started to blister.日焼けが水ぶくれになりました。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。
I got a sunburn.私は日焼けをした。
The house has burnt down.その家は焼け落ちた。
The sunset glows in the west.夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
How would you like your steak?ステーキの焼き方はどうなさいますか。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
I should've put on some sunscreen.日焼け止め塗っとけばよかった。
I have a burning pain here.ここに焼けるような痛みがあります。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Tom used to bake us cookies.トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
Fry me some eggs.卵を焼いてくれ。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
The dog was burnt to death.その犬は焼け死んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License