Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread. オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。 Not all the houses around here were burned down in the fire. その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 I got sunburned. 私は日焼けをした。 I got a sunburn. 私は日焼けをした。 Please have some copies made. 焼き増ししてください。 Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 My mother bakes bread and cookies on weekends. 母は週末にパンとクッキーを焼く。 I took a cooking class last spring and learned to bake bread. 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 It's baking hot. 焼けつくように暑いね。 The sunset glows in the west. 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. この薩摩芋は生焼けでがりがりする。 The Okonomiyaki was very delicious. お好み焼きはとても美味しかったです。 That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。 The host usually carves the roast at the table. 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 I like my steak medium. ステーキはミディアムで焼いて下さい。 Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 Bread is baked in an oven. パンはオーブンで焼いて作られる。 My mother often bakes apple pies for us. 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 The sun has bronzed her skin. 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 What a beautiful sunset. 素晴らしい夕焼けですね。 Tom branded the calf. トムさんは仔牛に焼き印を押しました。 On large farms, cattle are usually marked with brands. 大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。 Yesterday, I cooked Okonomiyaki. きのう、お好み焼きを料理しました。 I have a bad sunburn. 日焼けし過ぎました。 She baked me a cake. 彼女は私にケーキを焼いてくれた。 Seven families were burned out by the fire. その火事で7世帯が焼け出された。 Iron is tempered by heating and sudden cooling. 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 Fried eggs, sunny-side up, easy please. 軽く目玉焼きにでもしてください。 The hotel was burned to the ground. ホテルは全焼した。 He played a hose on the burning hotel. 彼は焼けているホテルに放水した。 This bread is fresh from the oven. このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。 How would you like your steak cooked? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 No one bakes a finer apple pie than Emily. エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 The fire burned down ten houses. 10軒の家がその火事で焼失した。 "Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them." 「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」 On large farms, cattle are usually marked with brands. 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 This meat is roasted well. この肉はよく焼けている。 I want to eat a good yakisoba bread. 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 The western sky glows crimson. 西の空が真っ赤に焼けている。 I didn't get anywhere with him. 彼には手を焼いた。 The house has burnt down. その家は焼け落ちた。 I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 He lost his reason when he saw his house burn down. 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 What a beautiful sunset! なんてきれいな夕焼けだろう。 The bread was baked light and fluffy. パンがふんわり焼けた。 All of the town was destroyed by a fire. 町は火事で全焼した。 No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 Jealousy is an enemy to friendship. 焼もちは友情の敵だ。 The fire burnt down four houses in the east of the city. 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 The schoolhouse was burnt to ashes. 校舎は全焼した。 Tom ate a piece of the cake that Mary baked. トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 I cannot even boil water, much less roast a turkey. 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 Tom told Mary that the cake she baked tasted good. トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。 Their house was burned down by fire. 彼らの家は火事で焼け落ちた。 She can't control her children. 彼女は子供に手を焼いている。 The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。 Fry me an egg. 卵を焼いてくれ。 My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 I like my meat well done. 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 How would you like your steak? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 I have seldom seen such a beautiful sunset as this. こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。 The whole village was consumed by the fire. 全村が火事で焼けてなくなった。 Could you cook this meat a little more? このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。 Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. 鯖は煮ても焼いても美味しい。 The hotel burned down. ホテルが全焼した。 The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 She cannot control her children. 彼女は子供に手を焼いている。 Sunburn irritates the skin. 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 He lost his reason when he saw his house burn down. 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 Our school burned down. 私達の学校は全焼した。 Never have I seen such a beautiful sunset. こんな美しい夕焼けは見たことがない。 The house was altogether destroyed by the fire. その家は火事で完全に焼けた。 Well, I bake bread. そうですね、パンを焼いたりします。 The dog was burnt to death. その犬は焼け死んだ。 The fire consumed the whole building. 火事で建物は全焼した。 What is sukiyaki made of? すき焼きはどんな材料を使うのですか。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. きのうの火事で200戸が全焼した。 She baked three cakes. 彼女はケーキを3個焼いた。 A freshly baked cake doesn't cut easily. 焼きたてのケーキは容易に切れない。 She was very brown after her holiday. 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 That sukiyaki dinner was a real treat. そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 She baked bread and cakes in the oven. 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 A mountain fire broke out and burnt the forest. 山火事が発生して森林を焼いた。 All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 The mountain glowed with the sunset tints. 山は夕焼け色で燃えるようだった。 Tom's house burned down. トムの家は全焼した。 I don't like grilled fish, let alone raw fish. 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 My mother baked a cake for my birthday. 母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。 No less than twenty houses were burnt down. 20軒もの家が焼け落ちた。 Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. 肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。 Dozens of houses were burned down in that big fire. 何十もの家がその大火事で焼けた。 These houses were burnt down to the ground by the enemy. これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 I'm very happy that I can take care of the baby. 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。