The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '焼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
How would you like your steak cooked?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.
彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Dozens of houses were burned down in that big fire.
何十もの家がその大火事で焼けた。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
The sun baked the ground dry.
地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.
町は見渡す限りの焼け野原であった。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.
デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The cook broiled the meat.
コックはその肉を焼いた。
He lost his reason when he saw his house burn down.
彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
Please develop and print this film.
このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
The mail train lost most of its mail in the fire.
火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
This bread is fresh from the oven.
このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。
I got sunburned.
日焼けしちゃった
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.
そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
Bread is baked in an oven.
パンはオーブンで焼いて作られる。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.
私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
The steak is well done.
そのステーキはよく焼けている。
His house was burnt down.
彼の家は全焼した。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?
今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
An old woman was burnt to death.
老婆が焼け死んだ。
Not all the houses around here were burned down in the fire.
その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
My mother often bakes apple pies for us.
母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。
How would you like your steak cooked?
ステーキはどのように焼きましょうか。
I want to eat a tasty yakisoba bread.
美味しい焼きそばパンを食べたいです。
My mother baked a cake for my birthday.
母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
Our school was reduced to ashes.
学校は焼けて灰になった。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
The house was burnt to ashes.
その家は焼けて灰になった。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.
ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
What a beautiful sunset.
なんてきれいな夕焼けなのだろう。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.
こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
きのうの火事で200戸が全焼した。
I like the smell of fresh bread.
焼きたてのパンの匂いが好きです。
I like the smell of bread just out of the oven.
焼きたてのパンの匂いが好きです。
I like grilled offals!
私はホルモン焼きとか好きです!
This meat is roasted well.
この肉はよく焼けている。
She was jealous when he talked to another girl.
彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
The host usually carves the roast at the table.
普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.
その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.
日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
The fire burnt down four houses in the east of the city.
火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
We enjoyed ourselves at a sukiyaki party.
私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。
The fire consumed the whole building.
火事で建物は全焼した。
Tom used to bake us cookies.
トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。
The fire devoured the town.
その火事は町を焼き尽くした。
I have heartburn.
胸焼けがします。
I like the smell of freshly-baked bread.
焼きたてのパンの匂いが好きです。
This toast is not done enough.
このトーストはよく焼けていません。
It's baking hot.
焼けつくように暑いね。
I have great difficulty in handling the child.
その子にはほとほと手を焼いている。
Tom's house burned down.
トムの家は全焼した。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
My mother bakes bread and cookies on weekends.
母は週末にパンとクッキーを焼く。
The hotel burned down.
ホテルが全焼した。
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread.
オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.
とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。
The old house was burned to ashes.
その古い家は焼けて灰になった。
The scene impressed itself on my memory.
その場面は私の記憶に焼きついた。
She hovers over that child like hen with one chicken.
彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
I made an apple pie for you.
アップルパイを焼いたの。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.
君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
She can't control her children.
彼女は子供に手を焼いている。
The house was burned to the ground.
家は全焼した。
She baked three cakes.
彼女はケーキを3個焼いた。
What is sukiyaki made of?
すき焼きはどんな材料を使うのですか。
She is a trial to her parents.
両親は彼女に手を焼いている。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.
強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.
昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
This fish is done.
この魚は焼きあがっています。
The fowls were well roasted by the cook.
鳥は料理人がほどよく焼いた。
He played a hose on the burning hotel.
彼は焼けているホテルに放水した。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
We're having a sukiyaki party this Sunday.
この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
She was very brown after her holiday.
休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie.
パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.
アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
People will fry to a crisp in the sun today.
今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。
Tom ate a piece of the cake that Mary baked.
トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。
I have a bad sunburn.
日焼けし過ぎました。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.
さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
I want to eat a good yakisoba bread.
美味しい焼きそばパンを食べたいです。
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.
いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。
Have you ever eaten teppanyaki?
鉄板焼きを食べたことがありますか?
I don't like grilled fish, let alone raw fish.
焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.
軽く目玉焼きにでもしてください。
How would you like your steak done?
ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
In Japan, I often ate okonomiyaki.
日本でお好み焼きよく食べました。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.
石焼き芋って、海外にもあるのかな。
Seven families were burned out by the fire.
その火事で7世帯が焼け出された。
I like my steak medium.
ステーキは中位で焼いてください。
Their house was burned down by fire.
彼らの家は火事で焼け落ちた。
The fire burned down ten houses.
10軒の家がその火事で焼失した。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.
お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
The sun has bronzed her skin.
彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government