UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
The hotel burned down.ホテルが全焼した。
Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。
The western sky glows crimson.西の空が真っ赤に焼けている。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me.今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
I like grilled offals!私はホルモン焼きとか好きです!
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Is it baked?それは焼いてあるのですか。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
The house was burned to the ground.家は全焼した。
My sunburn hurts.日焼けして痛い。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
They're always having trouble with their word processor.彼らはワープロにいつも手を焼いている。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty.初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。
Tom branded the calf.トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
The dog was burnt to death.その犬は焼け死んだ。
All of the town was destroyed by a fire.町は火事で全焼した。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
This fish is done.この魚は焼きあがっています。
I am going to try to get a good tan.この夏はこんがり焼こうと思います。
The sunset glows in the west.夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
She was very brown after her holiday.休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
I have heartburn.胸焼けがします。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
Tom ate a piece of the cake that Mary baked.トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
Bread is baked in an oven.パンはオーブンで焼いて作られる。
What is sukiyaki made of?すき焼きはどんな材料を使うのですか。
The bread was baked light and fluffy.パンがふんわり焼けた。
Tom baked his wife a pumpkin pie.トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
I want to eat a tasty yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
How would you like your steak cooked?ステーキはどのように焼きましょうか。
She is a trial to her parents.両親は彼女に手を焼いている。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
My skin burns easily in the sun.私の皮膚は日焼けしやすい。
The castle was burnt to ashes.その城は焼け落ちた。
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
The sun has bronzed her skin.彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
Our school burned down.私達の学校は全焼した。
My sunburn has started to blister.日焼けが水ぶくれになりました。
I got a sunburn.日焼けしちゃった
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
I should've put on some sunscreen.日焼け止め塗っとけばよかった。
The city was destroyed by fire.その町は火災で焼け野原になった。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
My mother baked a cake for my birthday.母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
This bread is fresh from the oven.このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。
A mother's heart is always with her children.焼け野の雉子夜の鶴。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
In Japan, I often ate okonomiyaki.日本でお好み焼きよく食べました。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
This meat is roasted well.この肉はよく焼けている。
I have a burning pain here.ここに焼けるような痛みがあります。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
She baked three cakes.彼女はケーキを3個焼いた。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Her skin burns easily.彼女の肌はすぐ日焼けする。
It's baking hot.焼けつくように暑いね。
Fry me some eggs.卵を焼いてくれ。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
I was browned to a nice tan.私はこんがりと小麦色に日焼けした。
The steak is well done.そのステーキはよく焼けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License