The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '焼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
I have great difficulty in handling the child.
その子にはほとほと手を焼いている。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.
石焼き芋って、海外にもあるのかな。
The sight has been indelibly etched in my mind.
その光景が心に焼き付いて離れない。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.
校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
Not all the houses around here were burned down in the fire.
その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
The fowls were well roasted by the cook.
鳥は料理人がほどよく焼いた。
I like my steak medium.
ステーキはミディアムで焼いて下さい。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.
昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.
彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
How would you like your steak?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
It is broiling hot.
焼けるように熱い。
I got a sunburn.
私は日焼けをした。
Our school burned down.
私達の学校は全焼した。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
I like the smell of fresh bread.
焼きたてのパンの匂いが好きです。
The western sky glows crimson.
西の空が真っ赤に焼けている。
Fry me some eggs.
卵を焼いてくれ。
Two houses were burned down in the fire.
2軒の家がその火事で全焼した。
I like the smell of freshly-baked bread.
焼きたてのパンの匂いが好きです。
Fry me an egg.
卵を焼いてくれ。
She is a trial to her parents.
両親は彼女に手を焼いている。
Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!
ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。
This bread is fresh from the oven.
このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。
My skin burns easily in the sun.
私の皮膚は日焼けしやすい。
Never did I see such a beautiful sunset.
こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.
鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Jealousy is an enemy to friendship.
焼もちは友情の敵だ。
The house was altogether destroyed by the fire.
その家は火事で完全に焼けた。
I'm not well enough to take care of others.
私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
I want to eat a fried egg and croissant.
目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous.
クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。
The house was burnt to ashes.
その家は焼けて灰になった。
This meat is roasted well.
この肉はよく焼けている。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.
私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
I have a burning pain here.
ここに焼けるような痛みがあります。
The old house was burned to ashes.
その古い家は焼けて灰になった。
The cook broiled the meat.
コックはその肉を焼いた。
She was jealous when he talked to another girl.
彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
She can't control her children.
彼女は子供に手を焼いている。
She cannot control her children.
彼女は子供に手を焼いている。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.
軽く目玉焼きにでもしてください。
We drank soju at the karaoke bar.
私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
We're having a sukiyaki party this Sunday.
この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
I got sunburned.
私は日焼けをした。
Their house was burned down in the fire.
彼らの家はその火事で全焼した。
How would you like your steak cooked?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
The steak is well done.
そのステーキはよく焼けている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government