The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '焼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.
こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
昨日の火事で二百戸が全焼した。
We drank shochu at the karaoke bar.
私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
I like my steak medium.
ステーキは中位で焼いてください。
Tom baked his wife a pumpkin pie.
トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。
He was burned to death in the fire.
彼はその火事で焼け死んだ。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.
彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me.
今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。
He lost his reason when he saw his house burn down.
彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
The western sky glows crimson.
西の空が真っ赤に焼けている。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I have a bad sunburn.
日焼けし過ぎました。
That scene was branded on her memory.
その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
The schoolhouse was burnt to ashes.
校舎は全焼した。
I made an apple pie for you.
アップルパイを焼いたの。
The fire burned down ten houses.
10軒の家がその火事で焼失した。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.
そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
He lost his reason when he saw his house burn down.
彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
It's baking hot.
焼けつくように暑いね。
The house has burnt down.
その家は焼け落ちた。
She can't control her children.
彼女は子供に手を焼いている。
Well, I bake bread.
そうですね、パンを焼いたりします。
Their house was burned down by fire.
彼らの家は火事で焼け落ちた。
I'm not well enough to take care of others.
私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
Tom ate a piece of the cake that Mary baked.
トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.
魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
The fire consumed the whole house.
その火事で家は全焼した。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.
石焼き芋って、海外にもあるのかな。
I want to eat a fried egg and croissant.
目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
The sunset glows in the west.
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
My sunburn has started to blister.
日焼けが水ぶくれになりました。
I'm very happy that I can take care of the baby.
赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
The fire devoured the town.
その火事は町を焼き尽くした。
My mother bakes bread and cookies on weekends.
母は週末にパンとクッキーを焼く。
The sun has bronzed her skin.
彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
Not all the houses around here were burned down in the fire.
その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
The bread was baked light and fluffy.
パンがふんわり焼けた。
The fowls were well roasted by the cook.
鳥は料理人がほどよく焼いた。
The body had burned beyond recognition.
死体は見分けがつかないほど焼けていた。
Two houses were burned down in the fire.
2軒の家がその火事で全焼した。
The fire burnt ten houses down.
10軒の家がその火事で焼失した。
Could you cook this meat a little more?
このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。
Never did I see such a beautiful sunset.
こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
きのうの火事で200戸が全焼した。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.
昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
She baked me a cake.
彼女は私にケーキを焼いてくれた。
I like the smell of bread just out of the oven.
焼きたてのパンの匂いが好きです。
People will fry to a crisp in the sun today.
今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Their house was burned down in the fire.
彼らの家はその火事で全焼した。
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.
いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。
The house was burned to the ground.
家は全焼した。
What a beautiful sunset.
なんてきれいな夕焼けなのだろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government