The fire burnt down four houses in the east of the city.
火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
Won't you have some bread hot from the oven?
焼き立てのパンはいかがですか。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.
彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.
デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
How would you like your steak done?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
The sunset glows in the west.
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
No less than twenty houses were burnt down.
20軒もの家が焼け落ちた。
We're having a sukiyaki party this Sunday.
この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
The cook broiled the meat.
コックはその肉を焼いた。
She is a trial to her parents.
両親は彼女に手を焼いている。
I like my steak medium.
ステーキは中位で焼いてください。
I didn't get anywhere with him.
彼には手を焼いた。
I like the smell of bread just out of the oven.
焼きたてのパンの匂いが好きです。
Tom used to bake us cookies.
トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。
Jealousy is an enemy to friendship.
焼もちは友情の敵だ。
The schoolhouse was burnt to ashes.
校舎は全焼した。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.
これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
She cannot control her children.
彼女は子供に手を焼いている。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.
消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
The fire burned down ten houses.
10軒の家がその火事で焼失した。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
What a beautiful sunset.
なんてきれいな夕焼けなのだろう。
A freshly baked cake doesn't cut easily.
焼きたてのケーキは容易に切れない。
I have great difficulty in handling the child.
その子にはほとほと手を焼いている。
My mother baked a cake for my birthday.
母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
I want to eat a fried egg and croissant.
目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.
コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。
The Okonomiyaki was very delicious.
お好み焼きはとても美味しかったです。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
I got a sunburn.
日焼けしちゃった
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.
やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
I hate jealous women.
焼きもち女は大嫌いだ。
The house was burned to the ground.
家は全焼した。
Our school was reduced to ashes.
学校は焼けて灰になった。
What a beautiful sunset!
なんてきれいな夕焼けだろう。
The castle was burnt to ashes.
その城は焼け落ちた。
How would you like your steak?
ステーキはどのように焼きましょうか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government