Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In Japan, I often ate okonomiyaki. | 日本でお好み焼きよく食べました。 | |
| This toast is not done enough. | このトーストはよく焼けていません。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| Fry me an egg. | 卵を焼いてくれ。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 | |
| She gave herself to flames of love. | 彼女は恋の炎に身を焼いた。 | |
| The house was burned to ashes. | その家は全焼した。 | |
| I didn't get anywhere with him. | 彼には手を焼いた。 | |
| She baked three cakes. | 彼女はケーキを3個焼いた。 | |
| The fire burned down ten houses. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| The body had burned beyond recognition. | 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| That scene was branded on her memory. | その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。 | |
| The scene impressed itself on my memory. | その場面は私の記憶に焼きついた。 | |
| I am going to try to get a good tan. | この夏はこんがり焼こうと思います。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 | |
| The hotel was burned to the ground. | ホテルは全焼した。 | |
| I like the smell of bread just out of the oven. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| I'm very happy that I can take care of the baby. | 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 | |
| She was jealous when he talked to another girl. | 彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。 | |
| I got a suntan. | 私は日焼けをした。 | |
| All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. | 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| It's baking hot. | 焼けつくように暑いね。 | |
| Tom's house burned down. | トムの家は全焼した。 | |
| My mother often bakes apple pies for us. | 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 | |
| Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! | ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 | |
| Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. | そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 | |
| They had lit a fire fit to roast an ox. | やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 | |
| Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. | 鯖は煮ても焼いても美味しい。 | |
| This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. | これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 | |
| My mother baked a cake for my birthday. | 母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。 | |
| My mother bakes bread and cookies on weekends. | 母は週末にパンとクッキーを焼く。 | |
| I have heartburn. | 胸焼けがします。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| The sight has been indelibly etched in my mind. | その光景が心に焼き付いて離れない。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| My skin burns easily. | 私の肌は日焼けしやすい。 | |
| Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. | 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 | |
| I want to eat a good yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| Bread is baked in an oven. | パンはオーブンで焼いて作られる。 | |
| He played a hose on the burning hotel. | 彼は焼けているホテルに放水した。 | |
| Won't you have some bread hot from the oven? | 焼き立てのパンはいかがですか。 | |
| The Okonomiyaki was very delicious. | お好み焼きはとても美味しかったです。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| A mother's heart is always with her children. | 焼け野の雉子夜の鶴。 | |
| Fried eggs, sunny-side up, easy please. | 軽く目玉焼きにでもしてください。 | |
| I felt a burning sensation all over. | 全身焼き尽くすような感じがした。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| Ten houses were burned down. | 10戸が全焼した。 | |
| I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. | 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 | |
| Our school was reduced to ashes. | 学校は焼けて灰になった。 | |
| Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. | 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 | |
| The house was burnt to ashes. | その家は焼けて灰になった。 | |
| A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. | デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 | |
| A freshly baked cake doesn't cut easily. | 焼きたてのケーキは容易に切れない。 | |
| The scene was burned into my memory. | その光景は私の記憶に焼きついた。 | |
| People will fry to a crisp in the sun today. | 今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。 | |
| His house was burnt down. | 彼の家は全焼した。 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| Never did I see such a beautiful sunset. | こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 | |
| I want to eat a fried egg and croissant. | 目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。 | |
| How would you like your steak? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| Please have some copies made. | 焼き増ししてください。 | |
| The cook broiled the meat. | コックはその肉を焼いた。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt. | その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。 | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| The fire consumed the whole building. | 火事で建物は全焼した。 | |
| Jealousy is an enemy to friendship. | 焼もちは友情の敵だ。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き方はどうなさいますか。 | |
| More than half of my books were destroyed by the fire last night. | 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 | |
| Mary went to the tanning salon. | メアリーは日焼けサロンに行った。 | |
| I like things like horumonyaki ! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| I'm not well enough to take care of others. | 私は人の世話を焼けるほど元気ではない。 | |
| No less than twenty houses were burnt down. | 20軒もの家が焼け落ちた。 | |
| The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. | 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 | |
| The hotel burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| He was burned to death in the fire. | 彼はその火事で焼け死んだ。 | |
| Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. | この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 | |
| I got sunburned. | 日焼けしちゃった | |
| The steak is well done. | そのステーキはよく焼けている。 | |
| I hate jealous women. | 焼きもち女は大嫌いだ。 | |
| The dog was burnt to death. | その犬は焼け死んだ。 | |
| She hovers over that child like hen with one chicken. | 彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| Tom used to bake us cookies. | トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。 | |
| How would you like your steak cooked? | お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| The sunset glows in the west. | 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| These houses were burnt down to the ground by the enemy. | これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 | |
| Fry an egg for me. | 卵を焼いてくれ。 | |