The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '焼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm very happy that I can take care of the baby.
赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
The hotel was burned down.
ホテルが全焼した。
I was browned to a nice tan.
私はこんがりと小麦色に日焼けした。
The sight has been indelibly etched in my mind.
その光景が心に焼き付いて離れない。
In Japan, I often ate okonomiyaki.
日本でお好み焼きよく食べました。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
The host usually carves the roast at the table.
普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
It's baking hot.
焼けつくように暑いね。
Is it baked?
それは焼いてあるのですか。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.
焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
They're always having trouble with their word processor.
彼らはワープロにいつも手を焼いている。
Seven families were burned out by the fire.
その火事で7世帯が焼け出された。
The house was burnt to ashes.
その家は焼けて灰になった。
Mother bakes cookies on Sundays.
母は日曜日にはクッキーを焼く。
Their house was burned down by fire.
彼らの家は火事で焼け落ちた。
We drank soju at the karaoke bar.
私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
The schoolhouse was burnt to ashes.
校舎は全焼した。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.
町は見渡す限りの焼け野原であった。
I have a burning pain here.
ここに焼けるような痛みがあります。
We drank shochu at the karaoke bar.
私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.
アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.
強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
I didn't get anywhere with him.
彼には手を焼いた。
Never did I see such a beautiful sunset.
こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me.
今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。
I like the smell of bread just out of the oven.
焼きたてのパンの匂いが好きです。
The fowls were well roasted by the cook.
鳥は料理人がほどよく焼いた。
I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie.
パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
The fire burnt ten houses down.
10軒の家がその火事で焼失した。
Here is the fish my mother baked.
これは私の母が焼いた魚です。
Both buildings burned down.
家は両方とも全焼した。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.
去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
She hovers over that child like hen with one chicken.
彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
She baked three cakes.
彼女はケーキを3個焼いた。
Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.
鯖は煮ても焼いても美味しい。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.
ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
The hotel burned down.
ホテルが全焼した。
A freshly baked cake doesn't cut easily.
焼きたてのケーキは容易に切れない。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.
そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.
消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.
さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government