UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The city was destroyed by fire.その町は火災で焼け野原になった。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
I should've put on some sunscreen.日焼け止め塗っとけばよかった。
I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty.初めてパンを焼いてみたけど、なんかパサパサしておいしくない。
A freshly baked cake doesn't cut easily.焼きたてのケーキは容易に切れない。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
The bread was baked light and fluffy.パンがふんわり焼けた。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
"Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them."「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」
I got a sunburn.日焼けしちゃった
The steak is well done.そのステーキはよく焼けている。
I like the smell of fresh bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
I got sunburned.日焼けしちゃった
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
An old woman was burnt to death.老婆が焼け死んだ。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.町は見渡す限りの焼け野原であった。
The cook broiled the meat.コックはその肉を焼いた。
What is sukiyaki made of?すき焼きはどんな材料を使うのですか。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
The fire burnt ten houses down.10軒の家がその火事で焼失した。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
People will fry to a crisp in the sun today.今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
Fry an egg for me.卵を焼いてくれ。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
Sunburn irritates the skin.日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
We're having a sukiyaki party this Sunday.この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
The house was burnt to ashes.その家は焼けて灰になった。
I want to eat a tasty yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
I like things like horumonyaki !私はホルモン焼きとか好きです!
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
The western sky glows crimson.西の空が真っ赤に焼けている。
I made an apple pie for you.アップルパイを焼いたの。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I want to eat a fried egg and croissant.目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。
My mother bakes bread every morning.私の母は毎朝パンを焼く。
The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me.今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。
Our school burned down.私達の学校は全焼した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
Her skin burns easily.彼女の肌はすぐ日焼けする。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie.パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。
Never have I seen such a beautiful sunset.こんな美しい夕焼けは見たことがない。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
I like my steak medium.ステーキはミディアムで焼いて下さい。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
I got a sunburn.私は日焼けをした。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
I like grilled offals!私はホルモン焼きとか好きです!
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
The dog was burnt to death.その犬は焼け死んだ。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
I have great difficulty in handling the child.その子にはほとほと手を焼いている。
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
Yesterday, I cooked Okonomiyaki.きのう、お好み焼きを料理しました。
My mother often bakes apple pies for us.母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
It made her jealous to see him walking with another girl.彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。
She is a trial to her parents.両親は彼女に手を焼いている。
He played a hose on the burning hotel.彼は焼けているホテルに放水した。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
She cannot control her children.彼女は子供に手を焼いている。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
I don't want to get a suntan.私は日焼けをしたくない。
The house has burnt down.その家は焼け落ちた。
What a beautiful sunset.なんてきれいな夕焼けなのだろう。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
I am going to try to get a good tan.この夏はこんがり焼こうと思います。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
The cattle are marked with brands.それらの牛には焼き印がついている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License