Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. 昨日の火事で二百戸が全焼した。 The hotel was burned to the ground. ホテルは全焼した。 She cannot control her children. 彼女は子供に手を焼いている。 Fry an egg for me. 卵を焼いてくれ。 Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 More than half of my books were destroyed by the fire last night. 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 The western sky glows crimson. 西の空が真っ赤に焼けている。 This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. この薩摩芋は生焼けでがりがりする。 Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 I like the smell of freshly-baked bread. 焼きたてのパンの匂いが好きです。 What is sukiyaki made of? すき焼きはどんな材料を使うのですか。 It's baking hot. 焼けつくように暑いね。 The Okonomiyaki was very delicious. お好み焼きはとても美味しかったです。 Fried eggs, sunny-side up, easy please. 軽く目玉焼きにでもしてください。 My mother baked a cake for my birthday. 母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。 No less than twenty houses were burnt down. 20軒もの家が焼け落ちた。 The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant. さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。 Her skin burns easily. 彼女の肌はすぐ日焼けする。 Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 The news that the school had been burned down soon spread though the town. 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 That scene was branded on her memory. その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。 The house has burnt down. その家は焼け落ちた。 I have great difficulty in handling the child. その子にはほとほと手を焼いている。 A freshly baked cake doesn't cut easily. 焼きたてのケーキは容易に切れない。 Tom's house burned down. トムの家は全焼した。 "Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them." 「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」 Our school was reduced to ashes. 学校は焼けて灰になった。 I like grilled offals! 私はホルモン焼きとか好きです! The body had burned beyond recognition. 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 Tom baked his wife a pumpkin pie. トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 Seven families were burned out by the fire. その火事で7世帯が焼け出された。 She was jealous when he talked to another girl. 彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。 I'd like to have this film processed. このフィルムを現像・焼付けしてください。 Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 Their house was burned down in the fire. 彼らの家はその火事で全焼した。 Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 How would you like your steak cooked? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 Fry me some eggs. 卵を焼いてくれ。 An old woman was burnt to death. 高齢の女性が焼死した。 These houses were burnt down to the ground by the enemy. これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 I want to eat a tasty yakisoba bread. 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 Well, I bake bread. そうですね、パンを焼いたりします。 It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 She baked three cakes. 彼女はケーキを3個焼いた。 The scene was burned into my memory. その光景は私の記憶に焼きついた。 An evening glow often promises good weather. 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 Please check if the meat is being roasted at the right heat. 焼き肉の火加減を見なさい。 Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 Tom told Mary that the cake she baked tasted good. トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。 This meat is roasted well. この肉はよく焼けている。 The cook broiled the meat. コックはその肉を焼いた。 Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? The pottery was baked by fire. 陶器は火で焼かれた。 Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. 肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。 The bread was baked light and fluffy. パンがふんわり焼けた。 They had lit a fire fit to roast an ox. やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 I have a burning pain here. ここに焼けるような痛みがあります。 I got sunburned. 日焼けしちゃった The city, as far as the eye could see, lay in ruins. 町は見渡す限りの焼け野原であった。 That sukiyaki dinner was a real treat. そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 The fire burnt down four houses in the east of the city. 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 On large farms, cattle are usually marked with brands. 大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。 The fire burned down ten houses. 10軒の家がその火事で焼失した。 The sun has bronzed her skin. 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 In Japan, I often ate okonomiyaki. 日本でお好み焼きよく食べました。 The dog was burnt to death. その犬は焼け死んだ。 Have you ever eaten teppanyaki? 鉄板焼きを食べたことがありますか? I got sunburned. 私は日焼けをした。 Dozens of houses were burned down in that big fire. 何十もの家がその大火事で焼けた。 We're having a sukiyaki party this Sunday. この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 We drank shochu at the karaoke bar. 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 Four families were killed in the fire. 火事で4世帯が焼死した。 I took a cooking class last spring and learned to bake bread. 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread. オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。 I have seldom seen such a beautiful sunset as this. こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。 Tom used to bake us cookies. トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。 They're always having trouble with their word processor. 彼らはワープロにいつも手を焼いている。 The sun baked the ground dry. 地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。 The schoolhouse was burnt to ashes. 校舎は全焼した。 The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 I don't like grilled fish, let alone raw fish. 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 My skin burns easily. 私の肌は日焼けしやすい。 He burned a hole in his coat. 彼は上着に焼け穴をあけた。 We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 People will fry to a crisp in the sun today. 今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。 My mother bakes bread every morning. 私の母は毎朝パンを焼く。 Both buildings burned down. 家は両方とも全焼した。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government あるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。 The steak is well done. そのステーキはよく焼けている。 Please have some copies made. 焼き増ししてください。 The city was destroyed by fire. その町は火災で焼け野原になった。 The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。