Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| People will fry to a crisp in the sun today. | 今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。 | |
| Well, I bake bread. | そうですね、パンを焼いたりします。 | |
| Could you cook this meat a little more? | このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。 | |
| The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific. | やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。 | |
| I felt a burning sensation all over. | 全身焼き尽くすような感じがした。 | |
| Tom's house burned down. | トムの家は全焼した。 | |
| I got a suntan. | 私は日焼けをした。 | |
| These houses were burnt down to the ground by the enemy. | これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 | |
| I got sunburned. | 日焼けしちゃった | |
| My skin burns easily. | 私の肌は日焼けしやすい。 | |
| I have heartburn. | 胸焼けがします。 | |
| The bread was baked light and fluffy. | パンがふんわり焼けた。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | きのうの火事で200戸が全焼した。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| The fire burnt down four houses in the east of the city. | 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 | |
| The hotel was burned to the ground. | ホテルは全焼した。 | |
| He burned a hole in his coat. | 彼は上着に焼け穴をあけた。 | |
| The castle was burnt to ashes. | その城は焼け落ちた。 | |
| I like the smell of fresh bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| The sight has been indelibly etched in my mind. | その光景が心に焼き付いて離れない。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| She has a special way of making bread. | 彼女は特別な作り方でパンを焼いている。 | |
| Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! | ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 | |
| I made an apple pie for you. | アップルパイを焼いたの。 | |
| The western sky glows crimson. | 西の空が真っ赤に焼けている。 | |
| My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. | お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! | |
| Is it baked? | それは焼いてあるのですか。 | |
| We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. | 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 | |
| I have seldom seen such a beautiful sunset as this. | こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| What a beautiful sunset! | なんてきれいな夕焼けだろう。 | |
| His house was burnt down. | 彼の家は全焼した。 | |
| A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. | デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| No less than twenty houses were burnt down. | 20軒もの家が焼け落ちた。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| This toast is not done enough. | このトーストはよく焼けていません。 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| Fry me some eggs. | 卵を焼いてくれ。 | |
| "Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them." | 「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」 | |
| Please develop and print this film. | このフィルムの現像と焼付けをお願いします。 | |
| How would you like your steak? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| I have great difficulty in handling the child. | その子にはほとほと手を焼いている。 | |
| You're a troublesome person! | あんたは世話の焼けるひとだね。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. | 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 | |
| Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. | 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| Won't you have some bread hot from the oven? | 焼き立てのパンはいかがですか。 | |
| Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. | 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Fry an egg for me. | 卵を焼いてくれ。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| The house has burnt down. | その家は焼け落ちた。 | |
| If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn. | 日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。 | |
| I should've put on some sunscreen. | 日焼け止め塗っとけばよかった。 | |
| The sun baked the ground dry. | 地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| It's baking hot. | 焼けつくように暑いね。 | |
| I hate jealous women. | 焼きもち女は大嫌いだ。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| I got a sunburn. | 日焼けしちゃった | |
| Never did I see such a beautiful sunset. | こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 | |
| Her skin burns easily. | 彼女の肌はすぐ日焼けする。 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| Tom branded the calf. | トムさんは仔牛に焼き印を押しました。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| I like things like horumonyaki ! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| He played a hose on the burning hotel. | 彼は焼けているホテルに放水した。 | |
| The scene impressed itself on my memory. | その場面は私の記憶に焼きついた。 | |
| I want to eat a good yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| The cattle are marked with brands. | それらの牛には焼き印がついている。 | |
| Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. | 鯖は煮ても焼いても美味しい。 | |
| Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. | 肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。 | |
| I got a sunburn. | 私は日焼けをした。 | |
| The hotel was burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| The steak is well done. | そのステーキはよく焼けている。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| The sun has bronzed her skin. | 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 | |
| This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. | これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 | |
| My mother often bakes apple pies for us. | 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 | |
| Ten houses were burned down. | 10戸が全焼した。 | |
| The house was burnt to ashes. | その家は焼けて灰になった。 | |
| All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. | 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 | |
| She baked bread and cakes in the oven. | 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| They're always having trouble with their word processor. | 彼らはワープロにいつも手を焼いている。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| It made her jealous to see him walking with another girl. | 彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。 | |
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| How would you like your steak cooked? | お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? | |