UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '焼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary went to the tanning salon.メアリーは日焼けサロンに行った。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
This toast is not done enough.このトーストはよく焼けていません。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
I like grilled offals!私はホルモン焼きとか好きです!
I made an apple pie for you.アップルパイを焼いたの。
People will fry to a crisp in the sun today.今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。
I got sunburned.日焼けしちゃった
Her skin burns easily.彼女の肌はすぐ日焼けする。
Fry me some eggs.卵を焼いてくれ。
Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
She baked me a cake.彼女は私にケーキを焼いてくれた。
The city was destroyed by fire.その町は火災で焼け野原になった。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
How would you like your steak cooked?ステーキはどのように焼きましょうか。
I have a bad sunburn.日焼けし過ぎました。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。
My mother baked a cake for my birthday.母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me.今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
I got a sunburn.日焼けしちゃった
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
Our school was reduced to ashes.学校は焼けて灰になった。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
I like the smell of fresh bread.焼きたてのパンの匂いが好きです。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
I like my steak medium.ステーキはミディアムで焼いて下さい。
I want to eat a tasty yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
The old house was burned to ashes.その古い家は焼けて灰になった。
Tom baked his wife a pumpkin pie.トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。
What is sukiyaki made of?すき焼きはどんな材料を使うのですか。
They're always having trouble with their word processor.彼らはワープロにいつも手を焼いている。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
My mother often bakes apple pies for us.母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。
I don't want to get a suntan.私は日焼けをしたくない。
I like my steak medium.ステーキは中位で焼いてください。
She is a trial to her parents.両親は彼女に手を焼いている。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
I have heartburn.胸焼けがします。
The house was burned to the ground.家は全焼した。
The sun has bronzed her skin.彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
He burned a hole in his coat.彼は上着に焼け穴をあけた。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
Tom branded the calf.トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
What a beautiful sunset!なんてきれいな夕焼けだろう。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
The fire devoured the town.その火事は町を焼き尽くした。
The hotel burned down.ホテルが全焼した。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
My sunburn has started to blister.日焼けが水ぶくれになりました。
Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
The castle was burnt to ashes.その城は焼け落ちた。
A freshly baked cake doesn't cut easily.焼きたてのケーキは容易に切れない。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
We're having a sukiyaki party this Sunday.この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
The cattle are marked with brands.それらの牛には焼き印がついている。
I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie.パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。
I like things like horumonyaki !私はホルモン焼きとか好きです!
What a beautiful sunset.なんてきれいな夕焼けなのだろう。
The dog was burnt to death.その犬は焼け死んだ。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
She baked three cakes.彼女はケーキを3個焼いた。
A mother's heart is always with her children.焼け野の雉子夜の鶴。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.鯖は煮ても焼いても美味しい。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
She can't control her children.彼女は子供に手を焼いている。
Could you cook this meat a little more?このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
An old woman was burnt to death.老婆が焼け死んだ。
Yesterday, I cooked Okonomiyaki.きのう、お好み焼きを料理しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License