Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| He played a hose on the burning hotel. | 彼は焼けているホテルに放水した。 | |
| The house was burned to ashes. | その家は全焼した。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| The schoolhouse was burnt to ashes. | 校舎は全焼した。 | |
| Their house was burned down by fire. | 彼らの家は火事で焼け落ちた。 | |
| The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. | 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 | |
| What is sukiyaki made of? | すき焼きはどんな材料を使うのですか。 | |
| Fry an egg for me. | 卵を焼いてくれ。 | |
| I got sunburned. | 私は日焼けをした。 | |
| How would you like your steak cooked? | お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| She baked three cakes. | 彼女はケーキを3個焼いた。 | |
| The dog was burnt to death. | その犬は焼け死んだ。 | |
| The Okonomiyaki was very delicious. | お好み焼きはとても美味しかったです。 | |
| The fire consumed the whole building. | 火事で建物は全焼した。 | |
| My mother baked a cake for my birthday. | 母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| My skin burns easily. | 私の肌は日焼けしやすい。 | |
| I didn't get anywhere with him. | 彼には手を焼いた。 | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| They're always having trouble with their word processor. | 彼らはワープロにいつも手を焼いている。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. | これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| I like the smell of bread just out of the oven. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. | お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| My mother often bakes apple pies for us. | 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. | 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 | |
| Bread is baked in an oven. | パンはオーブンで焼いて作られる。 | |
| Have you ever eaten teppanyaki? | 鉄板焼きを食べたことがありますか? | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| You're a troublesome person! | あんたは世話の焼けるひとだね。 | |
| Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. | 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 | |
| I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. | 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 | |
| Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. | 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| This meat is roasted well. | この肉はよく焼けている。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant. | さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。 | |
| What a beautiful sunset! | なんてきれいな夕焼けだろう。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| A freshly baked cake doesn't cut easily. | 焼きたてのケーキは容易に切れない。 | |
| I like the smell of fresh bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| Fry me some eggs. | 卵を焼いてくれ。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| An old woman was burnt to death. | 高齢の女性が焼死した。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| We drank shochu at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| In Japan, I often ate okonomiyaki. | 日本でお好み焼きよく食べました。 | |
| I am going to try to get a good tan. | この夏はこんがり焼こうと思います。 | |
| Yesterday, I cooked Okonomiyaki. | きのう、お好み焼きを料理しました。 | |
| That scene was branded on her memory. | その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。 | |
| Is it baked? | それは焼いてあるのですか。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| The scene was burned into my memory. | その光景は私の記憶に焼きついた。 | |
| The cook broiled the meat. | コックはその肉を焼いた。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| Never did I see such a beautiful sunset. | こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 | |
| The cattle are marked with brands. | それらの牛には焼き印がついている。 | |
| A mother's heart is always with her children. | 焼け野の雉子夜の鶴。 | |
| The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. | 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 | |
| I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? | windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキはどのように焼きましょうか。 | |
| After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. | 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 | |
| The hotel was burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| Our school burned down. | 私達の学校は全焼した。 | |
| What a beautiful sunset. | なんてきれいな夕焼けなのだろう。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| She baked me a cake. | 彼女は私にケーキを焼いてくれた。 | |
| I was browned to a nice tan. | 私はこんがりと小麦色に日焼けした。 | |
| The house has burnt down. | その家は焼け落ちた。 | |
| I got a sunburn. | 日焼けしちゃった | |
| The host usually carves the roast at the table. | 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 | |
| The fire burned down ten houses. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| I have great difficulty in handling the child. | その子にはほとほと手を焼いている。 | |
| Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? | 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| She can't control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| The sun baked the ground dry. | 地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。 | |
| These houses were burnt down to the ground by the enemy. | これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | きのうの火事で200戸が全焼した。 | |
| I have heartburn. | 胸焼けがします。 | |