Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! | ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 | |
| Please have some copies made. | 焼き増ししてください。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| The cattle are marked with brands. | それらの牛には焼き印がついている。 | |
| The hotel was burned to the ground. | ホテルは全焼した。 | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. | 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| He was burned to death in the fire. | 彼はその火事で焼け死んだ。 | |
| Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. | 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| The castle was burnt to ashes. | その城は焼け落ちた。 | |
| Is it baked? | それは焼いてあるのですか。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
| It is broiling hot. | 焼けるように熱い。 | |
| The house was burnt to ashes. | その家は焼けて灰になった。 | |
| I got a sunburn. | 日焼けしちゃった | |
| The cook broiled the meat. | コックはその肉を焼いた。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| She cannot control her children. | 彼女は子供に手を焼いている。 | |
| Have you ever eaten teppanyaki? | 鉄板焼きを食べたことがありますか? | |
| My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. | お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! | |
| This bread is fresh from the oven. | このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| I was browned to a nice tan. | 私はこんがりと小麦色に日焼けした。 | |
| I like things like horumonyaki ! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. | 鯖は煮ても焼いても美味しい。 | |
| He played a hose on the burning hotel. | 彼は焼けているホテルに放水した。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| More than half of my books were destroyed by the fire last night. | 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 | |
| The fire burned down ten houses. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. | それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。 | |
| I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? | windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| A freshly baked cake doesn't cut easily. | 焼きたてのケーキは容易に切れない。 | |
| Jealousy is an enemy to friendship. | 焼もちは友情の敵だ。 | |
| The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. | 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 | |
| No less than twenty houses were burnt down. | 20軒もの家が焼け落ちた。 | |
| I like the smell of fresh bread. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| Fry me some eggs. | 卵を焼いてくれ。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| We drank soju at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. | この薩摩芋は生焼けでがりがりする。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| The dog was burnt to death. | その犬は焼け死んだ。 | |
| The old house was burned to ashes. | その古い家は焼けて灰になった。 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| This toast is not done enough. | このトーストはよく焼けていません。 | |
| Our school was reduced to ashes. | 学校は焼けて灰になった。 | |
| I got sunburned. | 日焼けしちゃった | |
| The sun baked the ground dry. | 地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。 | |
| In Japan, I often ate okonomiyaki. | 日本でお好み焼きよく食べました。 | |
| The house was destroyed by fire. | その家は焼失した。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| They're always having trouble with their word processor. | 彼らはワープロにいつも手を焼いている。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| Tom used to bake us cookies. | トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。 | |
| Tom told Mary that the cake she baked tasted good. | トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be. | 彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。 | |
| Well, I bake bread. | そうですね、パンを焼いたりします。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt. | その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。 | |
| I like the smell of bread just out of the oven. | 焼きたてのパンの匂いが好きです。 | |
| Fry me an egg. | 卵を焼いてくれ。 | |
| The bread was baked light and fluffy. | パンがふんわり焼けた。 | |
| An old woman was burnt to death. | 高齢の女性が焼死した。 | |
| What is sukiyaki made of? | すき焼きはどんな材料を使うのですか。 | |
| My mother baked a cake for my birthday. | 母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| I want to eat a fried egg and croissant. | 目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。 | |
| A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. | デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 | |
| The steak is well done. | そのステーキはよく焼けている。 | |
| The hotel was burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| Tom ate a piece of the cake that Mary baked. | トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 | |
| The mountain glowed with the sunset tints. | 山は夕焼け色で燃えるようだった。 | |
| All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. | 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 | |
| I have great difficulty in handling the child. | その子にはほとほと手を焼いている。 | |
| Tom branded the calf. | トムさんは仔牛に焼き印を押しました。 | |
| I made an apple pie for you. | アップルパイを焼いたの。 | |
| The host usually carves the roast at the table. | 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 | |
| She is a trial to her parents. | 両親は彼女に手を焼いている。 | |
| I got a suntan. | 私は日焼けをした。 | |
| The hotel burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| Bread is baked in an oven. | パンはオーブンで焼いて作られる。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| Sunburn irritates the skin. | 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 | |
| I got sunburned. | 私は日焼けをした。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| You're a troublesome person! | あんたは世話の焼けるひとだね。 | |