Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| He is deep in study. | 彼は研究に熱中している。 | |
| The coffee was so hot that I couldn't drink it. | そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。 | |
| I caught a cold, and I have a fever. | 風邪をひいて熱がある。 | |
| His tone became more and more fervent. | 彼の語調はますます熱気を帯びてきた。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| They hung on his every word. | 彼らは彼の一言一言を熱心に聞いた。 | |
| High fever is a frequent accompaniment of influenza. | インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。 | |
| George is very enthusiastic about his new job. | 今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。 | |
| Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat. | 亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体がほてった。 | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| The hot bath relaxed her. | 熱い風呂が彼女をくつろいだ気分にさせた。 | |
| I have a slight fever. | ちょっと熱があるんです。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| The hot-blooded are prone to heart attacks. | 熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。 | |
| Heat expands most things. | 熱はたいていの物を膨張させる。 | |
| We are anxious for world peace. | 私達は、世界平和を熱望しています。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| She shows no zeal for her work. | 彼女は自分の仕事にぜんぜん熱意を示さない。 | |
| She entered into conversation with zeal. | 彼女は熱心に会話を始めた。 | |
| Have some enthusiasm for your job. | 仕事に熱中しなさい。 | |
| Takeo is engrossed in solving mathematical problems. | タケオはその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| Hot tears ran down her cheeks. | 熱い涙が彼女のほほを伝わった。 | |
| I rode in a hot air balloon. | 私は熱気球に乗った。 | |
| Having a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| I have a slight fever. | 微熱があります。 | |
| Fall in and out of love quickly. | 熱しやすく冷めやすい。 | |
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究に熱心だった。 | |
| He worked harder than ever. | 彼はいつもより熱心に働いた。 | |
| Passion is one of her characteristics. | 熱情が彼女の特徴の一つだ。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。 | |
| Clara asked me why I worked so hard. | どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 | |
| The tropical sun glared down relentlessly. | 熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。 | |
| Do you have a fever? | 熱があるかい。 | |
| He has been absorbed in the novel all day without eating. | 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 | |
| We are all eager for world peace. | 私たちは皆世界平和を熱望している。 | |
| She is a strenuous supporter of women's rights. | 彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。 | |
| I seem to have a temperature. | どうも熱があるらしい。 | |
| This miso soup is too hot to drink. | この味噌汁は熱くて飲めない。 | |
| I had a little fever, I felt my heart beat violently. | 私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。 | |
| The discussion the villagers had on the environment was quite lively. | 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 | |
| Have you any fever? | あなたは熱があるのですか? | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal. | 私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。 | |
| I had a very high fever. | 私はとても高い熱があった。 | |
| You must turn over a new leaf and work as hard as possible. | 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 | |
| She poured boiling water into the cup. | 彼女はカップに熱湯を注いだ。 | |
| Danger past, God forgotten. | のど元過ぎれば熱さを忘れる。 | |
| Hot soup burned her tongue. | 熱いスープで彼女の舌がやけどした。 | |
| He worked so hard that he succeeded. | 彼は非常に熱心に働いたので成功した。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 君は今日少し熱がある。 | |
| The sun gives us heat and light every day. | 太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| You can download the instruction manual for the heat exchanger here. | あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 | |
| Nothing great was ever achieved without enthusiasm. | いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。 | |
| Success is due less to ability than to zeal. | 成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を蒸気に変える。 | |
| Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. | 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 | |
| They were all ears for the news. | 熱心にそのニュースを聞いていた。 | |
| I was absorbed in reading a novel. | 私は小説を読むのに熱中していた。 | |
| What passion cannot music raise and quell? | 音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。 | |
| "Thirty-two degrees Fahrenheit! I'm burning up!" "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| Since he has ambitions, he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| As you have a fever, you'd better stay home. | 熱があるので家にいたほうがいい。 | |
| People seek escape from the heat of the town. | 人々は都会の炎熱を避けようとする。 | |
| She was absorbed in the video. | 彼女はビデオに熱中していた。 | |
| You don't have a temperature. | 君は熱がない。 | |
| The passion has burned itself out in him. | その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。 | |
| I have a fever at night. | 夜中に熱が出るのです。 | |
| She is a student who studies very hard. | 彼女はとても熱心に勉強する学生です。 | |
| I like coffee hot. | コーヒーは熱いのが好きだ。 | |
| When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand. | その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。 | |
| Any fever? | 熱はありますか。 | |
| We are anxious for world peace. | 我々は世界平和を熱望している。 | |
| My mother took my temperature. | 母が私の熱を測った。 | |
| My fever won't go away. | 熱が下がりません。 | |
| This coffee is so hot that I can't drink it. | このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。 | |
| Her fever came down to normal. | 彼女の熱は平熱に下がった。 | |
| She had a passionate interest in music. | 彼女は音楽を熱烈に愛好していた。 | |
| His passion for me doesn't cool. | 彼の私に対する情熱はさめない。 | |
| I have given myself to music. | 私は音楽に熱中していた。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves. | 彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。 | |
| I worked hard day after day. | 私は毎日毎日熱心に働いた。 | |
| I feel a bit feverish tonight. | 今晩は少し熱っぽいのです。 | |
| Do you have a temperature? | あなたは熱があるのですか? | |
| The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 | |
| This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area. | この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。 | |
| Strike while the iron is hot. | 鉄は熱いうちに打て。 | |
| Don't pour hot water into the glass or it will crack. | コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。 | |
| Have you ever ridden in a hot air balloon? | 熱気球に乗ったことありますか。 | |
| Please fill the teapot with boiling water. | ポットに熱湯をいっぱい入れてください。 | |
| You only have to work hard. | あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。 | |
| He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. | 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 | |