Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How hard they work! | 彼らはなんて熱心に働くのだろう。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| He is anxious for her to come. | 彼は彼女がくることを熱望している。 | |
| Hot water burst out. | 熱湯が突然吹き出した。 | |
| You may have a slight fever. | 少し熱が出るかもしれません。 | |
| This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence. | この恋人同士は情熱的な文通を続けた。 | |
| He is keen on science. | 彼は化学に熱心だ。 | |
| Sam is earnest about his work. | サムは仕事熱心だ。 | |
| Heat is a form of energy. | 熱はエネルギーの一種である。 | |
| Most students study hard. | たいていの学生は熱心に勉強する。 | |
| Water will boil if heated enough. | 水は充分に加熱すると沸騰する。 | |
| They hung on his every word. | 彼らは彼の一言一言を熱心に聞いた。 | |
| They are earnest about their children's education. | 彼らは子供の教育に熱心だ。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を水蒸気に変える。 | |
| The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions. | 仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。 | |
| The passion has burned itself out in him. | その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。 | |
| The coffee was so hot that I couldn't drink it. | そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。 | |
| The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. | 断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。 | |
| The oven's hot so be careful not to burn yourself. | オーブン熱いから火傷しないようにね。 | |
| But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth? | 太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。 | |
| He is hailed as the father of modern anthropology. | 彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。 | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉が痛くて微熱があるんです。 | |
| I have a fever at night. | 夜中に熱が出るのです。 | |
| It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. | 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 | |
| George is very enthusiastic about his new job. | 今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。 | |
| The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle. | その火はやかんをあたためるほど熱くはない。 | |
| People were eager for peace. | 人々は平和を熱望していた。 | |
| They must have failed through lack of enthusiasm. | 彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。 | |
| He shows great enthusiasm for his work. | 彼は仕事にたいへん熱中している。 | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| Soon hot, soon cold. | 熱しやすいものは冷めやすい。 | |
| I have a high fever. | 高熱があるのです。 | |
| The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 | |
| Is the water hot enough to make the tea? | お湯は紅茶を入れられるほど熱いですか。 | |
| "Thirty-two degrees Fahrenheit! I'm burning up!" "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause. | 宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。 | |
| Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling. | 博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。 | |
| I feel feverish. | 体が熱っぽいのです。 | |
| The thrilling video game took all my attention. | スリリングなテレビゲームに熱中させられた。 | |
| During his speech she was all ears. | 彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。 | |
| He sipped the hot coffee slowly. | 彼は熱いコーヒーをゆっくりすすった。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。 | |
| I feel very feverish. | とても熱があります。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| The sun gives light and heat. | 太陽は光と熱を出す。 | |
| Passion creates suffering. | 情熱は苦悩を生む。 | |
| She is a strenuous supporter of women's rights. | 彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。 | |
| Tropical rainforests are a cause for concern. | 熱帯雨林が心配の種である。 | |
| You don't have a fever. | 熱はないですね。 | |
| You don't have a fever. | 熱はないよ。 | |
| I have enthusiasm for modern paintings. | 私は、現代絵画に熱中しています。 | |
| When I told him I had some good news for him, he was all ears. | 彼にいい知らせがあると言うと彼は熱心に聞き入った。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体がほてった。 | |
| They are fanatical in their beliefs. | 彼らは自分たちの信仰に熱狂している。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は光と熱を与えてくれる。 | |
| He has a passion for fishing. | 彼は魚つりに情熱をもっている。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今朝、コーヒーショップでとても熱いダブルエスプレッソを飲んだ。 | |
| She entered into conversation with zeal. | 彼女は熱心に会話を始めた。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| I worked hard day after day. | 私は毎日毎日熱心に働いた。 | |
| I study math harder than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| Do you have a temperature? | あなたは熱があるのですか? | |
| The workers in the factory were forced to work hard to improve the products. | その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。 | |
| He is absorbed in his manga magazine. | 彼は漫画雑誌に熱中している。 | |
| I noted a trace of eagerness in her voice. | 私は彼女の声に熱意があることに気づいた。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| He was ambitious of success in business. | 彼は実業家として成功したいと熱望していた。 | |
| Her success was due to sheer hard work. | 彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。 | |
| Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress. | これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。 | |
| A man who is absorbed in his work looks animated. | 仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。 | |
| When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it. | 熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。 | |
| The destruction of the rainforests affects our environment. | 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| I think I've got a touch of fever. | 少し熱があると思う。 | |
| The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd. | 宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。 | |
| The soup I had was so hot I couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| The tropical sun glared down relentlessly. | 熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。 | |
| She had a passionate interest in music. | 彼女は音楽を熱烈に愛好していた。 | |
| Japanese love to soak in a hot tub before bed. | 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 | |
| I cannot match her in enthusiasm. | 彼女の熱意にはかなわない。 | |
| Strike while the iron is hot. | 鉄は熱いうちに打て。 | |
| I have a slight fever. | 少し熱が、あります。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| Let me make you a cup of hot coffee. | 熱いコーヒーを入れてあげましょう。 | |
| Tom is keen on surfing. | トムはサーフィンに熱中している。 | |
| She must have worked very hard. | 彼女はとても熱心に働いたにちがいない。 | |
| I had a very high fever. | 私はとても高い熱があった。 | |
| Do you have a fever? | 熱はあるの? | |
| I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot. | 私はホットコーヒーに氷を入れるのが好きです。大抵熱すぎるので。 | |
| Hot soup burned her tongue. | 熱いスープで彼女の舌がやけどした。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants. | その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。 | |
| He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves. | 彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。 | |