Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He shows great enthusiasm for his work. | 彼は仕事にたいへん熱中している。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress. | これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。 | |
| The soup is so hot I can't drink it. | スープが熱すぎて私には飲めない。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体がほてった。 | |
| He studied hard, which enabled him to pass the exam. | 彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。 | |
| I burned myself with boiling water. | 熱湯でやけどをしました。 | |
| The child was hot with fever. | 子供は熱があった。 | |
| He pretends to be enthusiastic when his boss is around. | 彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. | 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 | |
| She is intent on mastering French. | 彼女はフランス語の習得に熱中している。 | |
| He sipped the hot coffee slowly. | 彼は熱いコーヒーをゆっくりすすった。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| They eagerly supported his new policy. | 彼等は熱心に新政策を支持した。 | |
| My mother is now crazy about tennis. | 母は今テニスに熱中している。 | |
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究熱心だった。 | |
| No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. | 彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。 | |
| His face radiated enthusiasm. | 彼の顔は情熱の光を放っていた。 | |
| As for that soup, it was so hot I really couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は光と熱を与えてくれる。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| He is an ardent music lover. | 彼は熱烈な音楽愛好家だ。 | |
| Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant. | テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。 | |
| A gas stove provides the most even heat for cooking. | ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。 | |
| They say that in tropical countries people usually marry in their teens. | 熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。 | |
| He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves. | 彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアが飲みたいですね。 | |
| Danger past, God forgotten. | のど元過ぎれば熱さを忘れる。 | |
| He did it with great zeal. | 彼は熱心にそれをやった。 | |
| She played the piano with enthusiasm. | 彼女は熱心にピアノをひきだした。 | |
| The soup is too hot. | スープは熱すぎます。 | |
| The iron broke down due to over-heating. | そのアイロンは過熱のために故障した。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| They were burning with enthusiasm. | 彼らは熱意で燃えていた。 | |
| This kind of plant grows only in the tropical regions. | この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. | 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 | |
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究に熱心だった。 | |
| A steam engine transforms heat into power. | 蒸気機関は熱を力に変える。 | |
| I rode in a hot air balloon. | 私は熱気球に乗った。 | |
| The teacher praised me for working very hard. | 先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。 | |
| Water changes into vapor when it is heated. | 水は熱せられると蒸気になる。 | |
| I saw her doing that with enthusiasm. | 私は彼女が熱心にやっているところを見た。 | |
| If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down. | ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。 | |
| She is in bed with a fever. | 彼女は熱があって寝ている。 | |
| I like to take a hot bath every night before bed. | 私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。 | |
| Have you any fever? | 熱があるかい。 | |
| By dint of hard work he succeeded at last. | 熱心な勉強によって彼はついに成功した。 | |
| We are all eager to see the movie. | 私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。 | |
| He is keen on soccer. | 彼はサッカーに熱心だ。 | |
| The coffee was so hot that I couldn't drink it. | そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| She was absorbed in the video. | 彼女はビデオに熱中していた。 | |
| My right eye feels hot. | 右目が熱い感じです。 | |
| Has the fever gone down? | 熱は下がりましたか。 | |
| He should have worked harder. | あいつはもっと熱心に頑張るべきだったのに。 | |
| I have a high fever. | 熱が高いんだ。 | |
| I study math harder than you do. | 私は数学を、君よりも熱心に勉強する。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| She is a student who studies very hard. | 彼女はとても熱心に勉強する学生です。 | |
| Soon hot, soon cold. | 熱しやすいものは冷めやすい。 | |
| He works hard so as to succeed. | 彼は成功のために熱心に勉強する。 | |
| The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 | |
| He studied hard in order to pass the examination. | 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 | |
| What passion cannot music raise and quell? | 音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。 | |
| The hot bath relaxed her. | 熱い風呂が彼女をくつろいだ気分にさせた。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| The heat of the sun hardens clay. | 太陽の熱は粘土を固くする。 | |
| I don't study math as hard as English. | 私は数学を英語ほど熱心に勉強しない。 | |
| I was absorbed in reading a novel. | 私は小説を読むのに熱中していた。 | |
| He went to Atami for a change of air. | 彼は熱海へ転地に行った。 | |
| Please give me something hot to drink. | 何か熱い飲み物を下さい。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| I burned my fingers on a hot iron. | 私は熱いアイロンで指をやけどした。 | |
| Passion creates suffering. | 情熱は苦悩を生む。 | |
| He is eager for fame. | 彼は名声を熱望している。 | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot. | ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。 | |
| Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling. | 博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。 | |
| Hot tears ran down her cheeks. | 熱い涙が彼女のほほを伝わった。 | |
| A frenzied feasting tells of the beginning. | 熱狂の宴が始まりを告げる。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今朝、コーヒーショップでとても熱いダブルエスプレッソを飲んだ。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| Hot soup burned her tongue. | 熱いスープで彼女の舌がやけどした。 | |
| Iron is tempered by heating and sudden cooling. | 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 | |
| You don't have a fever. | 熱はないよ。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を蒸気に変える。 | |
| The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause. | 宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。 | |
| He complained that the soup was too hot. | 彼はスープが熱すぎると文句を言った。 | |
| This miso soup is too hot to drink. | この味噌汁は熱くて飲めない。 | |
| Don't pour hot water into the glass or it will crack. | コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached. | 電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。 | |
| It's as hot as toast. | トーストのように熱い。 | |
| I am all ears to what you say. | 私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |