Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot". | この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。 | |
| The author expresses his passion for his love. | 作者は恋人に対する情熱を表現している。 | |
| I have a slight fever. | ちょっと熱があるんです。 | |
| He seems delirious with a high fever. | 彼は高熱に浮かされているようだ。 | |
| Heat was spread throughout the room by the electric stove. | 電気ストーブで部屋中に熱が広がった。 | |
| He shows great enthusiasm for his work. | 彼は仕事にたいへん熱中している。 | |
| Mother is now involved in tennis. | 母は今テニスに熱中している。 | |
| Do you have anything hot? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| Do you have a fever? | 熱はあるの? | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| It seemed that they were interested in tropical fish. | 彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。 | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| He worked harder than ever. | 彼はいつもより熱心に働いた。 | |
| I seem to have caught cold. I'm a little feverish. | 風邪を引いたらしい。少し熱がある。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に熱中している。 | |
| Let me make you a cup of hot coffee. | 熱いコーヒーを入れてあげましょう。 | |
| The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle. | その火はやかんをあたためるほど熱くはない。 | |
| There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached. | 電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| We are all eager to see the movie. | 私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。 | |
| She was absorbed in the video. | 彼女はビデオに熱中していた。 | |
| My brother pretended to be working very hard. | 私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を蒸気に変える。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 | |
| George is very enthusiastic about his new job. | 今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| I burned myself with boiling water. | 熱湯でやけどをしました。 | |
| He sipped the hot coffee slowly. | 彼は熱いコーヒーをゆっくりすすった。 | |
| Water changes into vapor when it is heated. | 水は熱せられると蒸気になる。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. | 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 | |
| Iron is tempered by heating and sudden cooling. | 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 | |
| His tone became more and more fervent. | 彼の語調はますます熱気を帯びてきた。 | |
| The destruction of the rainforests affects our environment. | 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 | |
| Do you have a fever? | あなたは熱があるのですか? | |
| He was attacked by a high fever. | その子は高熱におそわれた。 | |
| This miso soup is too hot to drink. | この味噌汁は熱くて飲めない。 | |
| I feel feverish. | 体が熱っぽいのです。 | |
| The boy has a high fever. | その子は高熱である。 | |
| I have a high temperature. | 熱があるんです。 | |
| Sam is earnest about his work. | サムは仕事熱心だ。 | |
| I like to take a hot bath every night before bed. | 私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。 | |
| I've just had a hot bath, so I feel much better. | 熱い風呂に入ったので、それだけいっそう気分がいい。 | |
| The iron broke down due to over-heating. | そのアイロンは過熱のために故障した。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| He seems to have a touch of fever. | 彼は少し熱があるようだ。 | |
| All you have to do is to work harder. | 君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| My mother is now crazy about tennis. | 母は今テニスに熱中している。 | |
| I noted a trace of eagerness in her voice. | 私は彼女の声に熱意があることに気づいた。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| They are fanatical in their beliefs. | 彼らは自分たちの信仰に熱狂している。 | |
| We are anxious for world peace. | 私達は、世界平和を熱望しています。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| He studied hard in order to pass the examination. | 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| He is raising tropical fishes. | 彼は熱帯魚を飼っている。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに熱心だ。 | |
| When I told him I had some good news for him, he was all ears. | 彼にいい知らせがあると言うと彼は熱心に聞き入った。 | |
| He went to Atami for a change of air. | 彼は熱海へ転地に行った。 | |
| Miki fell passionately in love with someone she just met. | 美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。 | |
| He yielded to her ardent wishes. | 彼は彼女の熱烈な願いに負けた。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me. | 私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。 | |
| We trained hard for the game at first. | 私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。 | |
| If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down. | ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。 | |
| He should have worked harder. | あいつはもっと熱心に頑張るべきだったのに。 | |
| My father loved me no less passionately than my mother. | 父は母に劣らず私を熱愛した。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| I have enthusiasm for modern paintings. | 私は、現代絵画に熱中しています。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 | |
| These dishes don't retain heat very well. | この皿ではあまり熱を保てない。 | |
| I don't study math as hard as English. | 私は数学を英語ほど熱心に勉強しない。 | |
| Water expands with heat. | 水は熱で膨張する。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| I feel a bit feverish tonight. | 今晩は少し熱っぽいのです。 | |
| She had a passionate interest in music. | 彼女は音楽を熱烈に愛好していた。 | |
| Oww! Oww! Oww! The bath water is too hot. | あっちっち!このお風呂、熱くて入れないよ。 | |
| The workers in the factory were forced to work hard to improve the products. | その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| Any fever? | 熱はありますか。 | |
| "Zero degrees Celsius! I've got a high fever." "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot. | 私はホットコーヒーに氷を入れるのが好きです。大抵熱すぎるので。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| As you have a fever, you'd better stay home. | 熱があるので家にいたほうがいい。 | |
| She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. | 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 | |
| Do you have a temperature? | あなたは熱があるのですか? | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| My forehead burned with fever. | 額は熱でひどく熱かった。 | |
| Does she still have a temperature? | 彼女はまだ熱があるのですか? | |
| The sun gives light and heat. | 太陽は光と熱を出す。 | |
| She is very hardworking. | 彼女はとても勉強熱心です。 | |
| I have a slight fever. | 少し熱が、あります。 | |
| I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet. | 月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。 | |
| We are anxious for world peace. | 我々は世界平和を熱望している。 | |