Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉が痛くて微熱があるんです。 | |
| I had to sip the coffee because it was too hot. | コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| If her temperature goes up, send for the doctor. | もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。 | |
| Iron is tempered by heating and sudden cooling. | 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 | |
| May I have something hot to drink? | 何か熱い飲み物をもらえますか。 | |
| He is eager for fame. | 彼は名声を熱望している。 | |
| He really gets into anything he tries. | 彼は手を出すものすべてに熱中する。 | |
| But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth? | 太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。 | |
| They must have failed through lack of enthusiasm. | 彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。 | |
| He has a passion for fishing. | 彼は魚つりに情熱をもっている。 | |
| Strike while the iron is hot. | 鉄は熱いうちに打て。 | |
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| The students went at their work as the examinations approached. | 試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。 | |
| My head's still pounding but I don't have a temperature any more. | まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 | |
| This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 | |
| He is absorbed in his manga magazine. | 彼は漫画雑誌に熱中している。 | |
| His passion for me doesn't cool. | 彼の私に対する情熱はさめない。 | |
| She is in bed with a fever. | 彼女は熱があって寝ている。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアを下さい。 | |
| We are all eager to see the movie. | 私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| He studies very hard. | 彼はとても熱心に勉強する。 | |
| Tom keeps tropical fish. | トムは熱帯魚を飼っている。 | |
| We had a heated discussion about it. | 私たちはそれについて熱心に議論した。 | |
| You have no fever. | 君は熱がない。 | |
| The hot bath relaxed my muscles. | 熱い風呂は私の筋肉を和らげた。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| He scalded his tongue with the hot tea. | 彼は熱いお茶で舌をやけどした。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| The pupils listened eagerly during his speech. | 彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に熱中している。 | |
| The eager spectators crowded into the stadium. | 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 | |
| I think it a pity that you do not study harder. | あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。 | |
| The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle. | その火はやかんをあたためるほど熱くはない。 | |
| You must study much harder. | 君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| A gas stove provides the most even heat for cooking. | ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。 | |
| Do you have a temperature? | あなたは熱があるのですか? | |
| She is very hardworking. | 彼女はとても勉強熱心です。 | |
| They were burning with enthusiasm. | 彼らは熱意で燃えていた。 | |
| I had a little fever this morning. | 今朝は少し熱がありました。 | |
| Please fill the teapot with boiling water. | ポットに熱湯をいっぱい入れてください。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| You don't have a fever. | 君は熱がない。 | |
| I worked hard day after day. | 私は毎日毎日熱心に働いた。 | |
| She is a strenuous supporter of women's rights. | 彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| I have no fever. | 熱はありません。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| You don't have a temperature. | 君は熱がない。 | |
| Sugar dissolves in hot coffee. | 砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。 | |
| The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause. | 宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。 | |
| Since you have a fever, you should stay home. | 熱があるので家にいたほうがいい。 | |
| 4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter. | 4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| I like to take a hot bath every night before bed. | 私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。 | |
| I noted a trace of eagerness in her voice. | 私は彼女の声に熱意があることに気づいた。 | |
| I cannot match her in enthusiasm. | 彼女の熱意にはかなわない。 | |
| The soup in the cup looks very hot. | カップの中のスープは、見たところとても熱そうだ。 | |
| He was burning with fever. | 彼の体は熱でほてってきた。 | |
| Her fever came down to normal. | 彼女の熱は平熱に下がった。 | |
| I have a slight fever today. | 今日は少し熱がある。 | |
| During his speech she was all ears. | 彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。 | |
| Most students study hard. | たいていの学生は熱心に勉強する。 | |
| They are fanatical in their beliefs. | 彼らは自分たちの信仰に熱狂している。 | |
| I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever. | 彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。 | |
| I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot". | この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。 | |
| They offer an earnest prayer on the evening of December 24. | 彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。 | |
| No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. | 彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。 | |
| We are anxious for world peace. | 私達は、世界平和を熱望しています。 | |
| He sipped the hot coffee slowly. | 彼は熱いコーヒーをゆっくりすすった。 | |
| I think I've got a touch of fever. | 少し熱があると思う。 | |
| He studied hard day after day. | 彼は来る日も来る日も熱心に勉強した。 | |
| The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| He is keen on science. | 彼は化学に熱心だ。 | |
| I took my temperature, but it was normal. | 体温を計ってみましたが、平熱でした。 | |
| He seems delirious with a high fever. | 彼は高熱に浮かされているようだ。 | |
| Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 | |
| A man who is absorbed in his work looks animated. | 仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。 | |
| I saw her at it with great enthusiasm. | 私は彼女が熱心にやっているところを見た。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| Her fever was still higher an hour later. | 彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。 | |
| The sun gives us heat and light every day. | 太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。 | |
| Heat changes ice into water. | 熱は氷を水に変える。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| He should have worked harder. | あいつはもっと熱心に頑張るべきだったのに。 | |
| Hot water burst out. | 熱湯が突然吹き出した。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| I have a cough and a little fever. | 咳とちょっと熱がある。 | |
| I seem to have a temperature. | どうも熱があるらしい。 | |
| Water changes into vapor when it is heated. | 水は熱せられると蒸気になる。 | |
| I like hot tea better than cold. | 私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。 | |
| He went to Atami for a change of air. | 彼は熱海へ転地に行った。 | |
| We cannot walk on the hot sand with bare feet. | 熱い砂の上を素足では歩けない。 | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| A frenzied feasting tells of the beginning. | 熱狂の宴が始まりを告げる。 | |
| His tone became more and more fervent. | 彼の語調はますます熱気を帯びてきた。 | |
| She got the job by virtue of her youth and enthusiasm. | 彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。 | |