Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| He couldn't bear the heat. | 彼は熱さにがまんできなかった。 | |
| This kind of plant grows only in the tropical regions. | この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。 | |
| He is an ardent music lover. | 彼は熱烈な音楽愛好家だ。 | |
| Tell me your story. I am all ears. | あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。 | |
| He worked harder than ever. | 彼はいつもより熱心に働いた。 | |
| Mother is now involved in tennis. | 母は今テニスに熱中している。 | |
| I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me. | 私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。 | |
| They hung on his every word. | 彼らは彼の一言一言を熱心に聞いた。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| I think it a pity that you do not study harder. | あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| That island has a tropical climate. | あの島は熱帯性気候です。 | |
| I have a slight fever. | ちょっと熱があるんです。 | |
| The tea is so hot that I cannot drink it. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| He has been absorbed in the novel all day without eating. | 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 | |
| He worked very hard to raise his family in the new place. | 彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。 | |
| He worked hard lest he should fail. | 彼は失敗しないように熱心に勉強した。 | |
| I have a slight fever. | 微熱があります。 | |
| Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat. | 亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。 | |
| I am all ears to what you say. | 私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。 | |
| Hot soup burned her tongue. | 熱いスープで彼女の舌がやけどした。 | |
| High fever is a frequent accompaniment of influenza. | インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。 | |
| I have a fever at night. | 夜中に熱が出るのです。 | |
| Tropical rainforests are a cause for concern. | 熱帯雨林が心配の種である。 | |
| If her temperature goes up, send for the doctor. | もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。 | |
| He is working intently. | 彼は熱心に仕事をしている。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| I'll serve you a cup of nice and hot coffee. | 熱いコーヒーを入れてあげましょう。 | |
| They fight like cat and dog. | 彼らは熱烈にいがみ合っている。 | |
| The fever has risen. | 熱が上がった。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| The sun gives us heat and light every day. | 太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。 | |
| Do you have a temperature? | あなたは熱があるのですか? | |
| When I told him I had some good news for him, he was all ears. | 彼にいい知らせがあると言うと彼は熱心に聞き入った。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| Having a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| Passion creates suffering. | 情熱は苦悩を生む。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| He has a passion for fishing. | 彼は魚つりに情熱をもっている。 | |
| Passion is one of her characteristics. | 熱情が彼女の特徴の一つだ。 | |
| I had to sip the coffee because it was too hot. | コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。 | |
| I rode in a hot air balloon. | 私は熱気球に乗った。 | |
| As you have a fever, you'd better stay home. | 熱があるので家にいたほうがいい。 | |
| He is absorbed in his manga magazine. | 彼は漫画雑誌に熱中している。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever. | 彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。 | |
| Do you have a temperature? | 熱があるかい。 | |
| He has many enthusiastic supporters. | 彼には熱烈な支持者が大勢いる。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに熱心だ。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot. | 私はホットコーヒーに氷を入れるのが好きです。大抵熱すぎるので。 | |
| You should work hard. | 君は熱心に勉強すべきだ。 | |
| Water will boil if heated enough. | 水は充分に加熱すると沸騰する。 | |
| People were eager for peace. | 人々は平和を熱望していた。 | |
| Soon hot, soon cold. | 熱しやすいものは冷めやすい。 | |
| It is our ardent hope that the war will end soon. | 戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。 | |
| Tom kissed Mary passionately. | トムはメアリーに情熱的なキスをした。 | |
| Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot. | ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。 | |
| The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd. | 宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。 | |
| The discussion the villagers had on the environment was quite lively. | 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 | |
| Takeo is engrossed in solving mathematical problems. | タケオはその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| The oven's hot so be careful not to burn yourself. | オーブン熱いから火傷しないようにね。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| She enjoys soaking herself in a hot bath. | 彼女は熱い風呂につかるのが好きだ。 | |
| Have you any fever? | 熱があるかい。 | |
| "Thirty-two degrees Fahrenheit! I'm burning up!" "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| The boy has a high fever. | その子は高熱である。 | |
| Sam is earnest about his work. | サムは仕事熱心だ。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| A frenzied feasting tells of the beginning. | 熱狂の宴が始まりを告げる。 | |
| We are enthusiastic Hanshin Tigers fans. | 我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| All you have to do is to work harder. | 君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。 | |
| The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle. | その火はやかんをあたためるほど熱くはない。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| There are several reasons why I have a fever. | 私が熱があるのにはいくつかの理由がある。 | |
| The child was hot with fever. | 子供は熱があった。 | |
| I feel feverish. | 体が熱っぽいのです。 | |
| My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce. | 夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。 | |
| Tom keeps tropical fish. | トムは熱帯魚を飼っている。 | |
| Strike while the iron is hot. | 鉄は熱いうちに打て。 | |
| This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 | |
| The students went at their work as the examinations approached. | 試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に熱中している。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らは屋外スポーツに熱心である。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| He went to Atami for a change of air. | 彼は熱海へ転地に行った。 | |
| There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy. | 嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。 | |
| She poured boiling water into the cup. | 彼女はカップに熱湯を注いだ。 | |
| He is anxious for her to come. | 彼は彼女がくることを熱望している。 | |
| He is diligent in his studies. | 彼は勉強熱心である。 | |
| He hid his emotions and pretended enthusiasm. | 彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。 | |
| As for that soup, it was so hot I really couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| You have no fever. | 君は熱がない。 | |