Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| High fever is a prominent symptom of this disease. | 高熱がこの病気の顕著な症状だ。 | |
| The soup in the cup looks very hot. | カップの中のスープは、見たところとても熱そうだ。 | |
| He aspired to the position of president. | 彼は社長の地位を熱望した。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| Please give me something hot to drink. | 何か熱い飲み物を下さい。 | |
| She is given to tennis. | 彼女はテニスに熱中している。 | |
| The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he? | お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。 | |
| I have a slight fever. | ちょっと熱があるんです。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉がひりひりして、ちょっと熱があるんです。 | |
| He is working intently. | 彼は熱心に仕事をしている。 | |
| We trained hard for the game at first. | 私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。 | |
| He don't manifest much desire to win the game. | 彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。 | |
| This book is a result of his enthusiastic research. | この本は彼の熱心な研究の成果である。 | |
| Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more. | またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。 | |
| His ambition made him work hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| "Zero degrees Celsius! I've got a high fever." "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| Her success was due to sheer hard work. | 彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。 | |
| You don't have a fever. | 熱はないですね。 | |
| He went to Atami for a change of air. | 彼は熱海へ転地に行った。 | |
| My eyelid feels hot. | まぶたが熱を持っています。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| Have you any fever? | 熱があるかい。 | |
| He couldn't bear the heat. | 彼は熱さにがまんできなかった。 | |
| The pupils listened eagerly during his speech. | 彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot". | この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。 | |
| I have a fever. | 熱があるんです。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 今日はちょっと熱があるんだろ? | |
| Please fill the teapot with boiling water. | ポットに熱湯をいっぱい入れてください。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに熱心だ。 | |
| This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 | |
| I feel very feverish. | とても熱があります。 | |
| Water will boil if heated enough. | 水は充分に加熱すると沸騰する。 | |
| He was burning with fever. | 彼の体は熱でほてってきた。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 | |
| My fever won't go away. | 熱が下がりません。 | |
| As you have a fever, you'd better stay home. | 熱があるので家にいたほうがいい。 | |
| He is keen on science. | 彼は化学に熱心だ。 | |
| Have you any fever? | あなたは熱があるのですか? | |
| They say that in tropical countries people usually marry in their teens. | 熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。 | |
| The hot bath relaxed my muscles. | 熱い風呂は私の筋肉を和らげた。 | |
| I noted a trace of eagerness in her voice. | 私は彼女の声に熱意があることに気づいた。 | |
| I had a very high fever. | 私はとても高い熱があった。 | |
| This packaging material provides heat insulation. | この梱包材が断熱機能を担っている。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| The teacher praised me for working very hard. | 先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。 | |
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| He studies biology very hard. | 彼はとても熱心に生物学を研究する。 | |
| I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot. | 私はホットコーヒーに氷を入れるのが好きです。大抵熱すぎるので。 | |
| The oven's hot so be careful not to burn yourself. | オーブン熱いから火傷しないようにね。 | |
| I had to sip the coffee because it was too hot. | コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。 | |
| She is intent on mastering French. | 彼女はフランス語の習得に熱中している。 | |
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究に熱心だった。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot. | ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。 | |
| I have a high fever. | 熱が高いんだ。 | |
| So passionate was his letter that she was moved to tears. | 彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| You may have a slight fever. | 少し熱が出るかもしれません。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は私達に光と熱を与える。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアが飲みたいですね。 | |
| He is a keen Stephen King fan. | 彼はスティーヴン・キングの熱心な愛読者です。 | |
| I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet. | 月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| May I have something hot to drink? | 何か熱い飲み物をもらえますか。 | |
| The coffee was too hot for me to drink. | そのコーヒーは私が飲めないほど熱かった。 | |
| The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd. | 宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。 | |
| He worked harder than ever. | 彼はいつもより熱心に働いた。 | |
| Her forehead burned with fever. | 彼女の額はひどく熱かった。 | |
| The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| They are fanatical in their beliefs. | 彼らは自分たちの信仰に熱狂している。 | |
| What passion cannot music raise and quell? | 音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。 | |
| They are earnest about their children's education. | 彼らは子供の教育に熱心だ。 | |
| There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached. | 電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を蒸気に変える。 | |
| His face radiated enthusiasm. | 彼の顔は情熱の光を放っていた。 | |
| Having a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air. | へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。 | |
| You have to study Japanese harder. | あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| I have a slight fever today. | 今日は少し熱がある。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| I once saw a man walk barefoot over hot coals. | 熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。 | |
| I am an eager student of magic. | ぼくは手品を熱心に研究している。 | |
| She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. | 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 | |
| You must study hard. | 君は熱心に勉強しなければならない。 | |
| You should study harder. | 君はもっと熱心に勉強すべきです。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress. | これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。 | |
| She must have worked very hard. | 彼女はとても熱心に働いたにちがいない。 | |
| Miki fell passionately in love with someone she just met. | 美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。 | |
| Nowadays she is lost in tennis. | この頃は彼女はテニスに熱中している。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 君は今日は熱が少しありますね。 | |
| He complained that the soup was too hot. | 彼はスープが熱すぎると文句を言った。 | |
| How hard they work! | 彼らはなんて熱心に働くのだろう。 | |
| He went mad on tennis. | 彼はテニスに熱中した。 | |