Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is always hard at work. | 彼女はいつも熱心に勉強しています。 | |
| The children were all ears when I was telling them the story. | 子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| He is keen on soccer. | 彼はサッカーに熱心だ。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| I have a high temperature. | 熱があるんです。 | |
| He has been absorbed in the novel all day without eating. | 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 | |
| He studies biology very hard. | 彼はとても熱心に生物学を研究する。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は光と熱を与えてくれる。 | |
| No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. | 彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| He don't manifest much desire to win the game. | 彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。 | |
| In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese. | 私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。 | |
| Do you have anything hot? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| The soup is so hot I can't drink it. | スープが熱すぎて私には飲めない。 | |
| He was ambitious of success in business. | 彼は実業家として成功したいと熱望していた。 | |
| He shows great enthusiasm for his work. | 彼は仕事にたいへん熱中している。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Water will boil if heated enough. | 水は充分に加熱すると沸騰する。 | |
| Heat and light are necessary for our existence. | 我々が生きていくには熱と光とが必要である。 | |
| I am an eager student of magic. | ぼくは手品を熱心に研究している。 | |
| Let me make you a cup of hot coffee. | 熱いコーヒーを入れてあげましょう。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| The sun gives us heat and light. | 太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| He studied hard in order to pass the examination. | 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 | |
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究に熱心だった。 | |
| Have you ever ridden in a hot air balloon? | 熱気球に乗ったことありますか。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 今日はちょっと熱があるんだろ? | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling. | 博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。 | |
| The eager spectators crowded into the stadium. | 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 | |
| He did it with great zeal. | 彼はとても熱心にそれをやった。 | |
| Mr Kondo is the most hardworking in his company. | 近藤さんは会社で一番熱心に働きます。 | |
| She enjoys soaking herself in a hot bath. | 彼女は熱い風呂につかるのが好きだ。 | |
| They hung on his every word. | 彼らは彼の一言一言を熱心に聞いた。 | |
| The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions. | 仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。 | |
| She is a student who studies very hard. | 彼女はとても熱心に勉強する学生です。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| All you have to do is to work harder. | 君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。 | |
| So passionate was his letter that she was moved to tears. | 彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。 | |
| Do you have a fever? | 熱はありますか。 | |
| As for that soup, it was so hot I really couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| Clara asked me why I worked so hard. | どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| If her temperature goes up, send for the doctor. | もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。 | |
| Hot tears ran down her cheeks. | 熱い涙が彼女のほほを伝わった。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今朝、コーヒーショップでとても熱いダブルエスプレッソを飲んだ。 | |
| You must turn over a new leaf and work as hard as possible. | 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 | |
| High fever is a prominent symptom of this disease. | 高熱がこの病気の顕著な症状だ。 | |
| He complained that the soup was too hot. | 彼はスープが熱すぎると文句を言った。 | |
| He sipped the hot coffee slowly. | 彼は熱いコーヒーをゆっくりすすった。 | |
| A gas stove provides the most even heat for cooking. | ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。 | |
| We cannot walk on the hot sand with bare feet. | 熱い砂の上を素足では歩けない。 | |
| She is intense in her study. | 彼女は勉学に熱中している。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| By dint of hard work he succeeded at last. | 熱心な勉強によって彼はついに成功した。 | |
| I burned my fingers on a hot iron. | 私は熱いアイロンで指をやけどした。 | |
| The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 | |
| The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants. | その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。 | |
| I had a very high fever. | 私はとても高い熱があった。 | |
| Do you have a fever? | あなたは熱があるのですか? | |
| Heat expands most things. | 熱はたいていの物を膨張させる。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| Fever indicates sickness. | 熱があるのは病気のしるしである。 | |
| The hot-blooded are prone to heart attacks. | 熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。 | |
| Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at. | 子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。 | |
| The coffee was too hot for me to drink. | そのコーヒーは私が飲めないほど熱かった。 | |
| The workers in the factory were forced to work hard to improve the products. | その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。 | |
| People seek escape from the heat of the town. | 人々は都会の炎熱を避けようとする。 | |
| Having a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| He worked very hard to raise his family in the new place. | 彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。 | |
| People were eager for peace. | 人々は平和を熱望していた。 | |
| This coffee is so hot that I can't drink it. | このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。 | |
| He has a passion for fishing. | 彼は魚つりに情熱をもっている。 | |
| The pupils listened eagerly during his speech. | 彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。 | |
| I worked hard day after day. | 私は毎日毎日熱心に働いた。 | |
| When I told him I had some good news for him, he was all ears. | 彼にいい知らせがあると言うと彼は熱心に聞き入った。 | |
| I have a fever of 102 degrees. | 102゜Fの熱があります。 | |
| I enjoy eating hot soup. | 熱いスープを飲むのが好きです。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 | |
| I like to take a hot bath every night before bed. | 私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。 | |
| Music is his abiding passion. | 彼の音楽熱はいつまでもさめない。 | |
| I had a little fever this morning. | 今朝は少し熱がありました。 | |
| I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever. | 彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。 | |
| It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. | 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 | |
| Strike while the iron is hot. | 鉄は熱いうちに打て。 | |
| Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress. | これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。 | |
| He is crazy about baseball. | 彼は野球に熱中している。 | |
| You may have a slight fever. | 少し熱が出るかもしれません。 | |
| Has the fever gone down? | 熱は下がりましたか。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らはアウトドアスポーツに熱心だ。 | |
| He studied hard day after day. | 彼は来る日も来る日も熱心に勉強した。 | |
| My brother pretended to be working very hard. | 私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence. | この恋人同士は情熱的な文通を続けた。 | |