Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can download the instruction manual for the heat exchanger here. | あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 | |
| It's as hot as toast. | トーストのように熱い。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| Even if you go away, I'll still passionately love you. | どこへ行こうとも情熱はうしなわない。 | |
| My father loved me no less passionately than my mother. | 父は母に劣らず私を熱愛した。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| The boy has a high fever. | その子は高熱である。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| I study math harder than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| High fever is a prominent symptom of this disease. | 高熱がこの病気の顕著な症状だ。 | |
| Her forehead burned with fever. | 彼女の額はひどく熱かった。 | |
| She is intent on mastering French. | 彼女はフランス語の習得に熱中している。 | |
| He seems delirious with a high fever. | 彼は高熱に浮かされているようだ。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down. | ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。 | |
| Don't pour hot water into the glass or it will crack. | コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。 | |
| I had a little fever this morning. | 今朝は少し熱がありました。 | |
| You don't have a temperature. | 君は熱がない。 | |
| I think I've got a touch of fever. | 少し熱があると思う。 | |
| He is raising tropical fishes. | 彼は熱帯魚を飼っている。 | |
| My mother took my temperature. | 母が私の熱を測った。 | |
| She enjoys soaking herself in a hot bath. | 彼女は熱い風呂につかるのが好きだ。 | |
| I have a slight fever. | 微熱があります。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| Enthusiasm is contagious. | 熱意は移る。 | |
| The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle. | その火はやかんをあたためるほど熱くはない。 | |
| Hot water burst out. | 熱湯が突然吹き出した。 | |
| You must study hard. | 君は熱心に勉強しなければならない。 | |
| I burned my fingers on a hot iron. | 私は熱いアイロンで指をやけどした。 | |
| He has ambition, so he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| The sun and a damp climate made the tropical rainforest. | 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 | |
| She tried to put energy into her voice. | 彼女は自分の声に熱意を込めようとした。 | |
| You may have a slight fever. | 少し熱が出るかもしれません。 | |
| I have a slight fever. | ちょっと熱があるんです。 | |
| She is always hard at work. | 彼女はいつも熱心に勉強しています。 | |
| When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand. | その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。 | |
| Music is his abiding passion. | 彼の音楽熱はいつまでもさめない。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は光と熱を与えてくれる。 | |
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| I don't study math as hard as English. | 私は数学を英語ほど熱心に勉強しない。 | |
| Do you have a fever? | 熱あるの? | |
| I like to take a hot bath every night before bed. | 私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。 | |
| "Zero degrees Celsius! I've got a high fever." "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| Do you have a temperature? | あなたは熱があるのですか? | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| He went mad on tennis. | 彼はテニスに熱中した。 | |
| She had a passionate interest in music. | 彼女は音楽を熱烈に愛好していた。 | |
| George is very enthusiastic about his new job. | 今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。 | |
| I have a fever and I ache all over. | 熱があるので身体中が痛みます。 | |
| I don't have a fever. | 熱はありません。 | |
| My brother pretended to be working very hard. | 私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。 | |
| Nothing great was ever achieved without enthusiasm. | いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。 | |
| In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. | 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| They were all ears for the news. | 熱心にそのニュースを聞いていた。 | |
| I feel a bit feverish tonight. | 今晩は少し熱っぽいのです。 | |
| Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. | ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 | |
| She is very hardworking. | 彼女はとても勉強熱心です。 | |
| They must have failed through lack of enthusiasm. | 彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。 | |
| The discussion was heated. | 議論は白熱していた。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| Do you have a fever? | 熱はあるの? | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を蒸気に変える。 | |
| The fever has risen. | 熱が上がった。 | |
| He pretends to be enthusiastic when his boss is around. | 彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。 | |
| He worked hard for fear that he should fail. | 彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。 | |
| The children were all ears when I was telling them the story. | 子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。 | |
| The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd. | 宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。 | |
| It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. | 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 | |
| I have a fever. | 熱があるんです。 | |
| This kind of plant grows only in the tropical regions. | この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence. | この恋人同士は情熱的な文通を続けた。 | |
| I have given myself to music. | 私は音楽に熱中していた。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体がほてった。 | |
| My temperature is normal. | 平熱です。 | |
| They offer an earnest prayer on the evening of December 24. | 彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を水蒸気に変える。 | |
| It is thought that the lower speed reduces heat generation. | 速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。 | |
| Heat changes ice into water. | 熱は氷を水に変える。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| The coffee was so hot that I couldn't drink it. | そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。 | |
| These dishes don't retain heat very well. | この皿ではあまり熱を保てない。 | |
| My normal body temperature is around 37 degrees. | 僕は平熱が37度くらいなんだ。 | |
| The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions. | 仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。 | |
| Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office. | 伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。 | |
| A gas stove provides the most even heat for cooking. | ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。 | |
| She entered into conversation with zeal. | 彼女は熱心に会話を始めた。 | |
| I have a high fever. | 高熱があるのです。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 | |
| Convulsions can occur when they run a fever. | 熱が出るとひきつけを起こすことがあります。 | |
| You only have to work hard. | あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。 | |
| The eager spectators crowded into the stadium. | 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 | |
| The thrilling video game took all my attention. | スリリングなテレビゲームに熱中させられた。 | |
| He was burning with fever. | 彼の体は熱でほてってきた。 | |
| The poet expressed his burning passion for the woman he loved. | 詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more. | またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。 | |