The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '熱'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?
太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
Heat turns water into steam.
熱は水を水蒸気に変える。
I have a fever.
熱があるんです。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
Heat expands most things.
熱はたいていの物を膨張させる。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
She is keen to go abroad.
彼女は外国へ行きたいと熱望している。
Study hard, or you will fail in the exam.
熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。
Music is his abiding passion.
彼の音楽熱はいつまでもさめない。
You work hard.
君は商売熱心だね。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.
熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
He studied hard day after day.
彼は来る日も来る日も熱心に勉強した。
He has a burning desire to become famous.
彼は有名になりたいと熱望している。
Heat changes ice into water.
熱は氷を水に変える。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.
クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.
近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
Fever and constant coughing weakened the old lady.
その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。
Convulsions can occur when they run a fever.
熱が出るとひきつけを起こすことがあります。
I feel a bit feverish tonight.
今晩は少し熱っぽいのです。
My mother took my temperature.
母が私の熱を測った。
My mother always says, "You only have to study hard now."
母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。
I have enthusiasm for modern paintings.
私は、現代絵画に熱中しています。
We had a heated discussion about it.
私たちはそれについて熱心に議論した。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.
彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.
私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
What passion cannot music raise and quell?
音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
Running hard is important for you.
熱心に走ることはあなたにとって重要です。
He works as hard as any other student.
彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
I have a slight fever.
少し熱が、あります。
She played the piano with enthusiasm.
彼女は熱心にピアノをひきだした。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.
村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
He complained that the soup was too hot.
彼はスープが熱すぎると文句を言った。
I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot.
私はホットコーヒーに氷を入れるのが好きです。大抵熱すぎるので。
Hot soup burned her tongue.
熱いスープで彼女の舌がやけどした。
In his younger days he worked very hard.
若い頃彼はとても熱心に働いた。
The tea is so hot that I cannot drink it.
このお茶は熱くて飲めない。
They are making good use of the heat from the sun.
彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.
鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
He is ambitious to succeed.
彼は成功を熱望している。
Passion is one of her characteristics.
熱情が彼女の特徴の一つだ。
I seem to have a temperature.
どうも熱があるらしい。
He studied all the harder for being praised by his teacher.
彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.
ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。
Have you any fever?
あなたは熱があるのですか?
He hates wearing a tie during the summer heat.
彼は夏の熱い時期にネクタイを締めるのをいやがる。
She was burning with fever.
彼女は熱で体がほてった。
The spirit is willing, but the flesh is weak.
心熱けれど肉体は弱し。
He studies hard to pass the exam.
彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。
You have no fever.
君は熱がない。
She is always hard at work.
彼女はいつも熱心に勉強しています。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.
熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
By dint of hard work he succeeded at last.
熱心な勉強によって彼はついに成功した。
Some people are anxious to invent convenient things.
便利なものを発明しようと熱心な人もいます。
She studies hard.
彼女は熱心に勉強する。
You don't have a temperature.
君は熱がない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.