Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| I have enthusiasm for modern paintings. | 私は、現代絵画に熱中しています。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| He is an ardent music lover. | 彼は熱烈な音楽愛好家だ。 | |
| Do you have a fever? | 熱はあるの? | |
| I have a fever and I ache all over. | 熱があるので身体中が痛みます。 | |
| I cannot match her in enthusiasm. | 彼女の熱意にはかなわない。 | |
| I have a high fever. | とても熱があります。 | |
| She must have worked very hard. | 彼女はとても熱心に働いたにちがいない。 | |
| My right eye feels hot. | 右目が熱い感じです。 | |
| There are several reasons why I have a fever. | 私が熱があるのにはいくつかの理由がある。 | |
| The discussion the villagers had on the environment was quite lively. | 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 | |
| You must strike while the iron is hot. | 鉄は熱いうちに打たねばならぬ。 | |
| My forehead burned with fever. | 額は熱でひどく熱かった。 | |
| I refreshed myself with a hot bath. | 熱い風呂で生き返った。 | |
| I have a high fever. | 高熱があるのです。 | |
| As for that soup, it was so hot I really couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| So passionate was his letter that she was moved to tears. | 彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。 | |
| Fall in and out of love quickly. | 熱しやすく冷めやすい。 | |
| People were eager for peace. | 人々は平和を熱望していた。 | |
| Enthusiasm is contagious. | 熱意は移る。 | |
| He burnt his hand on the hot stove. | 彼は熱いストーブで手をやけどした。 | |
| I once saw a man walk barefoot over hot coals. | 熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。 | |
| The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 | |
| You don't have a fever. | あなたは熱がない。 | |
| Is the water hot enough to make the tea? | お湯は紅茶を入れられるほど熱いですか。 | |
| Tom kissed Mary passionately. | トムはメアリーに情熱的なキスをした。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| The coffee was too hot for me to drink. | そのコーヒーは私が飲めないほど熱かった。 | |
| Passion creates suffering. | 情熱は苦悩を生む。 | |
| Have some enthusiasm for your job. | 仕事に熱中しなさい。 | |
| The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle. | その火はやかんをあたためるほど熱くはない。 | |
| Her fever came down to normal. | 彼女の熱は平熱に下がった。 | |
| Does she still have a temperature? | 彼女はまだ熱があるのですか? | |
| I had a very high fever. | 私はとても高い熱があった。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles. | 雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。 | |
| He works hard so as to succeed. | 彼は成功のために熱心に勉強する。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに熱心だ。 | |
| The thrilling video game took all my attention. | スリリングなテレビゲームに熱中させられた。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| He is crazy about baseball. | 彼は野球に熱中している。 | |
| He is diligent in his studies. | 彼は勉強熱心である。 | |
| Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal. | 私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。 | |
| What passion cannot music raise and quell? | 音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。 | |
| He couldn't bear the heat. | 彼は熱さにがまんできなかった。 | |
| I have given myself to music. | 私は音楽に熱中していた。 | |
| I was absorbed in reading a novel. | 私は小説を読むのに熱中していた。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| Oww! Oww! Oww! The bath water is too hot. | あっちっち!このお風呂、熱くて入れないよ。 | |
| He should have worked harder. | あいつはもっと熱心に頑張るべきだったのに。 | |
| I have a high temperature. | 熱があるんです。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 君は今日は熱が少しありますね。 | |
| People seek escape from the heat of the town. | 人々は都会の炎熱を避けようとする。 | |
| Don't you wish to make a flight in a hot air balloon? | 熱気球に乗って飛んでみたいと思いませんか。 | |
| They were all ears for the news. | 熱心にそのニュースを聞いていた。 | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| I have no fever. | 熱はありません。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| You only have to work hard. | あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。 | |
| That island has a tropical climate. | あの島は熱帯性気候です。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever. | 彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。 | |
| I think it a pity that you do not study harder. | あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。 | |
| My temperature is normal. | 平熱です。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| Danger past, God forgotten. | のど元過ぎれば熱さを忘れる。 | |
| Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air. | へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。 | |
| When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it. | 熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。 | |
| Don't pour hot water into the glass or it will crack. | コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。 | |
| Heat and light are necessary for our existence. | 我々が生きていくには熱と光とが必要である。 | |
| He hid his emotions and pretended enthusiasm. | 彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。 | |
| I have a small fever. | 少し熱が、あります。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| He studies biology very hard. | 彼はとても熱心に生物学を研究する。 | |
| This kind of plant grows only in the tropical regions. | この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。 | |
| He is absorbed in his manga magazine. | 彼は漫画雑誌に熱中している。 | |
| You must study much harder. | 君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| It seemed that they were interested in tropical fish. | 彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。 | |
| The hot bath relaxed her. | 熱い風呂が彼女をくつろいだ気分にさせた。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| He has a passion for fishing. | 彼は魚つりに情熱をもっている。 | |
| A steam engine transforms heat into power. | 蒸気機関は熱を力に変える。 | |
| They were burning with enthusiasm. | 彼らは熱意で燃えていた。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| My mother is now crazy about tennis. | 母は今テニスに熱中している。 | |
| She got the job by virtue of her youth and enthusiasm. | 彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。 | |
| This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| I have a fever. | 熱があるんです。 | |
| I like hot tea better than cold. | 私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。 | |
| I had to sip the coffee because it was too hot. | コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。 | |
| Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. | 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 | |
| She is a student who studies very hard. | 彼女はとても熱心に勉強する学生です。 | |
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| I have an aspiration after fame. | 私は名声を熱望している。 | |
| He worked hard for fear that he should fail. | 彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。 | |
| He is being carried away by a student movement. | 彼は学生運動熱に浮かされている。 | |