Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I saw her doing that with enthusiasm. | 私は彼女が熱心にやっているところを見た。 | |
| He studied all the harder for being praised by his teacher. | 彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| He seems delirious with a high fever. | 彼は高熱に浮かされているようだ。 | |
| Success is due less to ability than to zeal. | 成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。 | |
| Water expands with heat. | 水は熱で膨張する。 | |
| Have you any fever? | 熱があるかい。 | |
| You don't have a fever. | 熱はないよ。 | |
| Water will boil if heated enough. | 水は充分に加熱すると沸騰する。 | |
| The sun furnishes heat and light. | 太陽は光りと熱を与えてくれる。 | |
| Zeal without knowledge is a runaway horse. | 知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| He is involved in working out a crossword puzzle. | 彼はクロスワードパズルを解くのに熱中している。 | |
| No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. | 彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。 | |
| Do you have a fever? | 熱はあるの? | |
| He was listened to with enthusiasm. | 人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。 | |
| The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions. | 仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。 | |
| High fever is a prominent symptom of this disease. | 高熱がこの病気の顕著な症状だ。 | |
| The poet expressed his burning passion for the woman he loved. | 詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| His ambition made him work hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| The potato was so hot that it burned my mouth. | じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| He is deep in study. | 彼は研究に熱中している。 | |
| His passion for me doesn't cool. | 彼の私に対する情熱はさめない。 | |
| Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. | けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 | |
| I noted a trace of eagerness in her voice. | 私は彼女の声に熱意があることに気づいた。 | |
| I seem to have caught cold. I'm a little feverish. | 風邪を引いたらしい。少し熱がある。 | |
| They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles. | 雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。 | |
| He was borne away by passion. | 彼は情熱に押し流された。 | |
| He really gets into anything he tries. | 彼は手を出すものすべてに熱中する。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I have a slight fever today. | 今日は少し熱がある。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| I feel a bit feverish tonight. | 今晩は少し熱っぽいのです。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 今日はちょっと熱があるんだろ? | |
| The sun and a damp climate made the tropical rainforest. | 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに熱心だ。 | |
| It is broiling hot. | 焼けるように熱い。 | |
| I have a slight fever. | ちょっと熱があるんです。 | |
| He is keen about skiing. | 彼はスキーに熱中している。 | |
| He has ambition, so he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| She must have worked very hard. | 彼女はとても熱心に働いたにちがいない。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| My father loved me no less passionately than my mother. | 父は母に劣らず私を熱愛した。 | |
| He is intent on advertising himself. | 彼は自己宣伝に熱心だ。 | |
| He couldn't bear the heat. | 彼は熱さにがまんできなかった。 | |
| He was ambitious of success in business. | 彼は実業家として成功したいと熱望していた。 | |
| She tried to put energy into her voice. | 彼女は自分の声に熱意を込めようとした。 | |
| She is now involved in tennis. | 彼女は今テニスに熱中している。 | |
| Fever indicates sickness. | 熱があるのは病気のしるしである。 | |
| I saw her at it with great enthusiasm. | 私は彼女が熱心にやっているところを見た。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| She studies hard. | 彼女は熱心に勉強する。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| The hot-blooded are prone to heart attacks. | 熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。 | |
| The thrilling video game took all my attention. | スリリングなテレビゲームに熱中させられた。 | |
| Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. | フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。 | |
| That island has a tropical climate. | あの島は熱帯性気候です。 | |
| Have some enthusiasm for your job. | 仕事に熱中しなさい。 | |
| The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle. | その火はやかんをあたためるほど熱くはない。 | |
| Ken is an eager student. | ケンは熱心な生徒です。 | |
| They say that in tropical countries people usually marry in their teens. | 熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。 | |
| Heat is a form of energy. | 熱はエネルギーの一種である。 | |
| Some people are anxious to invent convenient things. | 便利なものを発明しようと熱心な人もいます。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| Please give me something hot to drink. | 何か熱い飲み物を下さい。 | |
| You must study much harder. | 君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| The author expresses his passion for his love. | 作者は恋人に対する情熱を表現している。 | |
| The pupils listened eagerly during his speech. | 彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。 | |
| I rode in a hot air balloon. | 私は熱気球に乗った。 | |
| I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever. | 彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。 | |
| My mother is now crazy about tennis. | 母は今テニスに熱中している。 | |
| A gas stove provides the most even heat for cooking. | ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。 | |
| He scalded his tongue with the hot tea. | 彼は熱いお茶で舌をやけどした。 | |
| My brother pretended to be working very hard. | 私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。 | |
| I seem to have a fever. | どうも熱がありそうだ。 | |
| Passion creates suffering. | 情熱は苦悩を生む。 | |
| My forehead burned with fever. | 額は熱でひどく熱かった。 | |
| When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it. | 熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。 | |
| We trained hard for the game at first. | 私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| I had a little fever, I felt my heart beat violently. | 私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。 | |
| The hot bath relaxed her. | 熱い風呂が彼女をくつろいだ気分にさせた。 | |
| 4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter. | 4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。 | |
| Her fever came down to normal. | 彼女の熱は平熱に下がった。 | |
| He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count. | 彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。 | |
| I think it a pity that you do not study harder. | あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。 | |
| He is keen on science. | 彼は化学に熱心だ。 | |
| The boy has a high fever. | その子は高熱である。 | |
| Tell me your story. I am all ears. | あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。 | |
| You have to study Japanese harder. | あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。 | |
| He has a passion for fishing. | 彼は魚つりに情熱をもっている。 | |
| My right eye feels hot. | 右目が熱い感じです。 | |
| I had a high fever; otherwise I could have gone camping. | 私は高熱があった。さもなければキャンプに行くことができただろう。 | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉が痛くて微熱があるんです。 | |