Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The soup is so hot I can't drink it. | スープが熱すぎて私には飲めない。 | |
| My fever won't go away. | 熱が下がりません。 | |
| He is completely absorbed in his business. | 彼は完全に自分の商売に熱中している。 | |
| I have no fever. | 熱はありません。 | |
| He is alive with enthusiasm. | 彼は熱意に燃えている。 | |
| She is keen to go abroad. | 彼女は外国へ行きたいと熱望している。 | |
| The author expresses his passion for his love. | 作者は恋人に対する情熱を表現している。 | |
| He is an ardent music lover. | 彼は熱烈な音楽愛好家だ。 | |
| The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 | |
| I study math harder than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese. | 私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。 | |
| This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area. | この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。 | |
| She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. | 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 | |
| Convulsions can occur when they run a fever. | 熱が出るとひきつけを起こすことがあります。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| My normal body temperature is around 37 degrees. | 僕は平熱が37度くらいなんだ。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| He is ambitious to succeed. | 彼は成功を熱望している。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| My head's still pounding but I don't have a temperature any more. | まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 | |
| She studies hard. | 彼女は熱心に勉強する。 | |
| My right eye feels hot. | 右目が熱い感じです。 | |
| Some people are anxious to invent convenient things. | 便利なものを発明しようと熱心な人もいます。 | |
| He hid his emotions and pretended to be enthusiastic. | 彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| He is working intently. | 彼は熱心に仕事をしている。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに熱心だ。 | |
| Zeal for your house will consume me. | あなたの家を思う熱心が、わたしを食い尽くす。 | |
| The thrilling video game took all my attention. | スリリングなテレビゲームに熱中させられた。 | |
| He is alive with enthusiasm. | 彼は熱意にあふれている。 | |
| She was absorbed in the video. | 彼女はビデオに熱中していた。 | |
| The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants. | その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。 | |
| The passion has burned itself out in him. | その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| I think she is sick. She has a temperature. | 彼女は病気だろうと思う。熱があるから。 | |
| He studied hard in order to pass the examination. | 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 | |
| You can download the instruction manual for the heat exchanger here. | あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| She is always hard at work. | 彼女はいつも熱心に勉強しています。 | |
| He hates wearing a tie during the summer heat. | 彼は夏の熱い時期にネクタイを締めるのをいやがる。 | |
| He aspired to the position of president. | 彼は社長の地位を熱望した。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| He has a passion for fishing. | 彼は魚つりに情熱をもっている。 | |
| She is intent on mastering French. | 彼女はフランス語の習得に熱中している。 | |
| He did it with great zeal. | 彼は熱心にそれをやった。 | |
| He has many enthusiastic supporters. | 彼には熱烈な支持者が大勢いる。 | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| I worked hard day after day. | 私は毎日毎日熱心に働いた。 | |
| The eager spectators crowded into the stadium. | 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 | |
| I had a little fever, I felt my heart beat violently. | 私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。 | |
| You only have to work hard. | あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。 | |
| The spirit is willing, but the flesh is weak. | 心熱けれど肉体は弱し。 | |
| A steam engine transforms heat into power. | 蒸気機関は熱を力に変える。 | |
| Water will boil if heated enough. | 水は充分に加熱すると沸騰する。 | |
| They must have failed through lack of enthusiasm. | 彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。 | |
| I have a small fever. | 少し熱が、あります。 | |
| The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd. | 宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。 | |
| He complained that the soup was too hot. | 彼はスープが熱すぎると文句を言った。 | |
| During his speech she was all ears. | 彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| Do you have a temperature? | あなたは熱があるのですか? | |
| Water expands with heat. | 水は熱で膨張する。 | |
| I enjoy eating hot soup. | 熱いスープを飲むのが好きです。 | |
| When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand. | その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。 | |
| He studied all the harder for being praised by his teacher. | 彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。 | |
| I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever. | 彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。 | |
| No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. | 彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。 | |
| I seem to have a fever. | どうも熱がありそうだ。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| I have a fever of 102 degrees. | 102゜Fの熱があります。 | |
| Having a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| She poured boiling water into the cup. | 彼女はカップに熱湯を注いだ。 | |
| It is thought that the lower speed reduces heat generation. | 速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。 | |
| Clara asked me why I worked so hard. | どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 | |
| I caught a cold, and I have a fever. | 風邪をひいて熱がある。 | |
| The soup in the cup looks very hot. | カップの中のスープは、見たところとても熱そうだ。 | |
| You may have a slight fever. | 少し熱が出るかもしれません。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he? | お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。 | |
| This packaging material provides heat insulation. | この梱包材が断熱機能を担っている。 | |
| Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot. | ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。 | |
| The pupils listened eagerly during his speech. | 彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。 | |
| I'll serve you a cup of nice and hot coffee. | 熱いコーヒーを入れてあげましょう。 | |
| I seem to have a temperature. | どうも熱があるらしい。 | |
| The sun gives us heat and light. | 太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。 | |
| Soon hot, soon cold. | 熱しやすいものは冷めやすい。 | |
| As for that soup, it was so hot I really couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| They were all ears for the news. | 熱心にそのニュースを聞いていた。 | |
| This tea is very hot. | このお茶はとても熱い。 | |
| We trained hard for the game at first. | 私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。 | |
| Iron transmits heat well. | 鉄は熱をよく伝える。 | |
| Ken is an eager student. | ケンは熱心な生徒です。 | |
| Don't pour hot water into the glass or it will crack. | コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| I noted a trace of eagerness in her voice. | 私は彼女の声に熱意があることに気づいた。 | |
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究に熱心だった。 | |