The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '熱'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She studies hard.
彼女は熱心に勉強する。
It is our ardent hope that the war will end soon.
戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
We trained hard for the game at first.
私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
His passion for me doesn't cool.
彼の私に対する情熱はさめない。
The tea is so hot that I cannot drink it.
このお茶は熱くて飲めない。
The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.
ビニールは熱に弱いのが難点だ。
I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot.
私はホットコーヒーに氷を入れるのが好きです。大抵熱すぎるので。
Her fever was still higher an hour later.
彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。
Do you have anything hot?
何か熱い飲み物がありますか。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.
赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
As soon as he took the medicine, his fever went down.
その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。
His tone became more and more fervent.
彼の語調はますます熱気を帯びてきた。
She is keen to go abroad.
彼女は外国へ行きたいと熱望している。
My temperature is normal.
平熱です。
This coffee is so hot that I can't drink it.
このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
Do you have anything hot to drink?
何か熱い飲み物がありますか。
I seem to have a temperature.
どうも熱があるらしい。
The children were all ears when I was telling them the story.
子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.
近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
He did it with great zeal.
彼はとても熱心にそれをやった。
I'm really out of it today. It must be because of my fever.
熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。
I have a fever and I ache all over.
熱があるので身体中が痛みます。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.
ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
There was an air of excitement at the meeting.
会議は熱気に包まれていた。
I saw her at it with great enthusiasm.
私は彼女が熱心にやっているところを見た。
I have a fever of 102 degrees.
102゜Fの熱があります。
He is intent on advertising himself.
彼は自己宣伝に熱心だ。
They are making good use of the heat from the sun.
彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
Nowadays she is lost in tennis.
この頃は彼女はテニスに熱中している。
Study hard, or you will fail in the exam.
熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。
May I have something hot to drink?
何か熱い飲み物をもらえますか。
He studied Japanese eagerly.
彼は熱心に日本語を勉強した。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
I study math harder than English.
私は数学を英語より熱心に勉強する。
The tea is boiling hot.
そのお茶は大変熱いですよ。
My normal body temperature is around 37 degrees.
僕は平熱が37度くらいなんだ。
Eat your soup while it is hot.
スープは熱いうちに召し上がって下さい。
You may have a slight fever.
少し熱が出るかもしれません。
I have a high fever.
とても熱があります。
You have to study Japanese harder.
あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
She had a passionate interest in music.
彼女は音楽を熱烈に愛好していた。
Japanese love to soak in a hot tub before bed.
日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。
We are anxious for world peace.
我々は世界平和を熱望している。
He studied the harder because he was praised by his teacher.
彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。
The author expresses his passion for his love.
作者は恋人に対する情熱を表現している。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.
最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
The soup is so hot I can't drink it.
スープが熱すぎて私には飲めない。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光と熱を与える。
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.
けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
You don't have a fever.
熱はないですね。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.
鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
These dishes don't retain heat very well.
この皿ではあまり熱を保てない。
Have you taken your temperature?
熱をお計りになりましたか。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.