Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今朝、コーヒーショップでとても熱いダブルエスプレッソを飲んだ。 | |
| Since you have a fever, you should stay home. | 熱があるので家にいたほうがいい。 | |
| What passion cannot music raise and quell? | 音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。 | |
| There are several reasons why I have a fever. | 私が熱があるのにはいくつかの理由がある。 | |
| This coffee is too hot for me to drink. | このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。 | |
| I have a high fever. | 熱が高いんだ。 | |
| He went to Atami for a change of air. | 彼は熱海へ転地に行った。 | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| These dishes don't retain heat very well. | この皿ではあまり熱を保てない。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| The iron broke down due to over-heating. | そのアイロンは過熱のために故障した。 | |
| Heat and light are necessary for our existence. | 我々が生きていくには熱と光とが必要である。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| I refreshed myself with a hot bath. | 熱い風呂で生き返った。 | |
| Her fever was still higher an hour later. | 彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。 | |
| Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal. | 私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。 | |
| She is a student who studies very hard. | 彼女はとても熱心に勉強する学生です。 | |
| She played the piano with enthusiasm. | 彼女は熱心にピアノをひきだした。 | |
| He is keen on science. | 彼は科学に熱心だ。 | |
| My normal body temperature is around 37 degrees. | 僕は平熱が37度くらいなんだ。 | |
| He is absorbed in his manga magazine. | 彼は漫画雑誌に熱中している。 | |
| The tea is boiling hot. | そのお茶は大変熱いですよ。 | |
| This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence. | この恋人同士は情熱的な文通を続けた。 | |
| Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office. | 伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。 | |
| If you study hard, you will become a good student. | 熱心に勉強すれば、君は立派な生徒になるだろう。 | |
| I have a slight fever. | ちょっと熱があるんです。 | |
| As for that soup, it was so hot I really couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| He is deep in study. | 彼は研究に熱中している。 | |
| He aspired to the position of president. | 彼は社長の地位を熱望した。 | |
| Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. | ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| He went mad on tennis. | 彼はテニスに熱中した。 | |
| He is keen on soccer. | 彼はサッカーに熱心だ。 | |
| They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles. | 雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。 | |
| The sun furnishes heat and light. | 太陽は光りと熱を与えてくれる。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. | 彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。 | |
| He is alive with enthusiasm. | 彼は熱意に燃えている。 | |
| I took my temperature, but it was normal. | 体温を計ってみましたが、平熱でした。 | |
| When I told him I had some good news for him, he was all ears. | 彼にいい知らせがあると言うと彼は熱心に聞き入った。 | |
| Do you have a temperature? | あなたは熱があるのですか? | |
| In his younger days he worked very hard. | 若い頃彼はとても熱心に働いた。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| The sun gives us heat and light. | 太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。 | |
| My head's still pounding but I don't have a temperature any more. | まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| Do you have a fever? | あなたは熱があるのですか? | |
| Soon hot, soon cold. | 熱しやすいものは冷めやすい。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアを下さい。 | |
| He studied hard day after day. | 彼は来る日も来る日も熱心に勉強した。 | |
| Tropical rainforests are a cause for concern. | 熱帯雨林が心配の種である。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese. | 私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。 | |
| He is absorbed in scientific work. | 彼は科学の仕事に熱中している。 | |
| I seem to have a temperature. | どうも熱があるらしい。 | |
| I've just had a hot bath, so I feel much better. | 熱い風呂に入ったので、それだけいっそう気分がいい。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| He studies very hard. | 彼はとても熱心に勉強する。 | |
| He is working intently. | 彼は熱心に仕事をしている。 | |
| He did it with great zeal. | 彼はとても熱心にそれをやった。 | |
| The spirit is willing, but the flesh is weak. | 心熱けれど肉体は弱し。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| Even if you go away, I'll still passionately love you. | どこへ行こうとも情熱はうしなわない。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| Sam is earnest about his work. | サムは仕事熱心だ。 | |
| The oven's hot so be careful not to burn yourself. | オーブン熱いから火傷しないようにね。 | |
| Tom is keen on surfing. | トムはサーフィンに熱中している。 | |
| 4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter. | 4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。 | |
| He was ambitious of success in business. | 彼は実業家として成功したいと熱望していた。 | |
| He worked so hard that he succeeded. | 彼は非常に熱心に働いたので成功した。 | |
| She is now involved in tennis. | 彼女は今テニスに熱中している。 | |
| She tried to put energy into her voice. | 彼女は自分の声に熱意を込めようとした。 | |
| Since he has ambitions, he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。 | |
| He aspires to become a teacher. | 彼は教師になることを熱望している。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| The coffee was so hot that I couldn't drink it. | そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| The sun and a damp climate made the tropical rainforest. | 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 | |
| Rainforests provide the earth with many benefits. | 熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。 | |
| Is the water hot enough to make the tea? | お湯は紅茶を入れられるほど熱いですか。 | |
| Success is due less to ability than to zeal. | 成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。 | |
| Strike while the iron is hot. | 鉄は熱いうちに打て。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| He is eager for fame. | 彼は名声を熱望している。 | |
| It is our ardent hope that the war will end soon. | 戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。 | |
| Enthusiasm is contagious. | 熱意は移る。 | |
| Have you ever ridden in a hot air balloon? | 熱気球に乗ったことありますか。 | |
| There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy. | 嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。 | |
| We trained hard for the game at first. | 私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。 | |
| He is being carried away by a student movement. | 彼は学生運動熱に浮かされている。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| Nothing great was ever achieved without enthusiasm. | いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。 | |
| He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves. | 彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。 | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉がひりひりして、ちょっと熱があるんです。 | |
| I had to sip the coffee because it was too hot. | コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。 | |