Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She entered into conversation with zeal. | 彼女は熱心に会話を始めた。 | |
| I don't study math as hard as English. | 私は数学を英語ほど熱心に勉強しない。 | |
| Even if you go away, I'll still passionately love you. | どこへ行こうとも情熱はうしなわない。 | |
| Fall in and out of love quickly. | 熱しやすく冷めやすい。 | |
| This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence. | この恋人同士は情熱的な文通を続けた。 | |
| All you have to do is to work harder. | 君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。 | |
| My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce. | 夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。 | |
| The iron broke down due to over-heating. | そのアイロンは過熱のために故障した。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| If her temperature goes up, send for the doctor. | もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。 | |
| A steam engine transforms heat into power. | 蒸気機関は熱を力に変える。 | |
| He aspires to become a teacher. | 彼は教師になることを熱望している。 | |
| His face radiated enthusiasm. | 彼の顔は情熱の光を放っていた。 | |
| Rainforests provide the earth with many benefits. | 熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。 | |
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| Do you have a fever? | 熱があるかい。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| He is alive with enthusiasm. | 彼は熱意に燃えている。 | |
| Tom keeps tropical fish. | トムは熱帯魚を飼っている。 | |
| The children were all ears when I was telling them the story. | 子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。 | |
| He really gets into anything he tries. | 彼は手を出すものすべてに熱中する。 | |
| My normal body temperature is around 37 degrees. | 僕は平熱が37度くらいなんだ。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| He studied all the harder for being praised by his teacher. | 彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me. | 私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| I had a little fever, I felt my heart beat violently. | 私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。 | |
| He has many enthusiastic supporters. | 彼には熱烈な支持者が大勢いる。 | |
| We are all eager to see the movie. | 私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. | 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 | |
| Have you taken your temperature? | 熱をお計りになりましたか。 | |
| He has ambition, so he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| A gas stove provides the most even heat for cooking. | ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。 | |
| He worked harder than ever. | 彼はいつもより熱心に働いた。 | |
| I burned myself with boiling water. | 熱湯でやけどをしました。 | |
| Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling. | 博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。 | |
| The soup is so hot I can't drink it. | スープが熱すぎて私には飲めない。 | |
| I have a slight fever. | 微熱があります。 | |
| She was absorbed in the video. | 彼女はビデオに熱中していた。 | |
| The fever has risen. | 熱が上がった。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は私達に光と熱を与える。 | |
| Don't touch that pan! It's very hot. | その鍋に触らないで。すごく熱いから。 | |
| I have a fever. | 熱があるんです。 | |
| 4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter. | 4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。 | |
| I feel feverish. | 体が熱っぽいのです。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| The discussion was heated. | 議論は白熱していた。 | |
| We are anxious for world peace. | 私達は、世界平和を熱望しています。 | |
| The hot bath relaxed my muscles. | 熱い風呂は私の筋肉を和らげた。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| He worked hard lest he should fail. | 彼は失敗しないように熱心に勉強した。 | |
| Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. | 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| It seemed that they were interested in tropical fish. | 彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。 | |
| Water expands with heat. | 水は熱で膨張する。 | |
| He was listened to with enthusiasm. | 人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。 | |
| I have a high fever. | 熱が高いんだ。 | |
| This book is a result of his enthusiastic research. | この本は彼の熱心な研究の成果である。 | |
| People were eager for peace. | 人々は平和を熱望していた。 | |
| It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. | 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 | |
| Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest. | そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。 | |
| Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. | 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 | |
| Have some enthusiasm for your job. | 仕事に熱中しなさい。 | |
| I have enthusiasm for modern paintings. | 私は、現代絵画に熱中しています。 | |
| Have you any fever? | あなたは熱があるのですか? | |
| He hid his emotions and pretended enthusiasm. | 彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。 | |
| I have a fever at night. | 夜中に熱が出るのです。 | |
| George is very enthusiastic about his new job. | 今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。 | |
| I am an eager student of magic. | ぼくは手品を熱心に研究している。 | |
| I like such a passionate picture as Gogh painted. | 私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。 | |
| They are fanatical in their beliefs. | 彼らは自分たちの信仰に熱狂している。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| What passion cannot music raise and quell? | 音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。 | |
| I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever. | 彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。 | |
| They are making good use of the heat from the sun. | 彼らは太陽からの熱を有効に利用している。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| I have a fever of 102 degrees. | 102゜Fの熱があります。 | |
| Passion creates suffering. | 情熱は苦悩を生む。 | |
| He is keen on science. | 彼は科学に熱心だ。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| I don't have a fever. | 熱はありません。 | |
| The thrilling video game took all my attention. | スリリングなテレビゲームに熱中させられた。 | |
| Yoshiko is very diligent in knitting. | 良子は編み物にたいへん熱心です。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| My head's still pounding but I don't have a temperature any more. | まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 | |
| The poet expressed his burning passion for the woman he loved. | 詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| They eagerly supported his new policy. | 彼等は熱心に新政策を支持した。 | |
| Tom is keen on surfing. | トムはサーフィンに熱中している。 | |
| I saw her doing that with enthusiasm. | 私は彼女が熱心にやっているところを見た。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は光と熱を与えてくれる。 | |
| They say that in tropical countries people usually marry in their teens. | 熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。 | |
| You may have a slight fever. | 少し熱が出るかもしれません。 | |
| Heat expands most things. | 熱はたいていの物を膨張させる。 | |