On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.
医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。
Fever indicates sickness.
熱があるのは病気のしるしである。
I have a small fever.
少し熱が、あります。
She was quite eager in her studies.
彼女は非常に研究に熱心だった。
Strike while the iron is hot.
鉄は熱いうちに打て。
She got the job by virtue of her youth and enthusiasm.
彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。
I noted a trace of eagerness in her voice.
私は彼女の声に熱意があることに気づいた。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.
熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.
ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
By dint of hard work he succeeded at last.
熱心な勉強によって彼はついに成功した。
Oww! Oww! Oww! The bath water is too hot.
あっちっち!このお風呂、熱くて入れないよ。
If her temperature goes up, send for the doctor.
もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
I have enthusiasm for modern paintings.
私は、現代絵画に熱中しています。
My brother pretended to be working very hard.
私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。
My right eye feels hot.
右目が熱い感じです。
She is a strenuous supporter of women's rights.
彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。
Heat turns ice into water.
熱によって氷は水に変わる。
This book is a result of his enthusiastic research.
この本は彼の熱心な研究の成果である。
She tried to put energy into her voice.
彼女は自分の声に熱意を込めようとした。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?
喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
We cannot dispense with the rainforests.
われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
My father loved me no less passionately than my mother.
父は母に劣らず私を熱愛した。
He has a burning desire to become famous.
彼は有名になりたいと熱望している。
It seemed that they were interested in tropical fish.
彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
That was an exciting game. Everybody was excited.
それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.