Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Any fever? 熱はありますか。 He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 I have a slight fever. 微熱があります。 He works hard so as to succeed. 彼は成功のために熱心に勉強する。 The coffee was too hot for me to drink. そのコーヒーは私が飲めないほど熱かった。 He's studying hard so he can pass the entrance exam. 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 My mother took my temperature. 母が私の熱を測った。 My temperature is normal. 平熱です。 He is crazy about baseball. 彼は野球に熱中している。 Eat your soup while it is hot. スープは熱いうちに召し上がれ。 Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 Let me make you a cup of hot coffee. 熱いコーヒーを入れてあげましょう。 His ambition made him work hard. 彼は野心があるために熱心に働いた。 She enjoys soaking herself in a hot bath. 彼女は熱い風呂につかるのが好きだ。 He seems to have a touch of fever. 彼は少し熱があるようだ。 The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 The sun furnishes heat and light. 太陽は光りと熱を与えてくれる。 He is ambitious to succeed. 彼は成功を熱望している。 This tea is very hot. このお茶はとても熱い。 The sun gives us light and heat. 太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。 I like to take a hot bath every night before bed. 私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。 A cup of hot soup relaxed me. 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating. 労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。 I am all ears to what you say. 私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。 Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot. ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。 If he had studied harder, he would have passed the exam. 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 The tropical sun glared down relentlessly. 熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。 He was burning with fever. 彼の体は熱でほてってきた。 The sun gives us heat and light. 太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。 I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet. 月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。 It is our ardent hope that the war will end soon. 戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。 She played the piano with enthusiasm. 彼女は熱心にピアノをひきだした。 I think she is sick. She has a temperature. 彼女は病気だろうと思う。熱があるから。 Soon hot, soon cold. 熱しやすいものは冷めやすい。 Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot. 私はホットコーヒーに氷を入れるのが好きです。大抵熱すぎるので。 A gas stove provides the most even heat for cooking. ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。 If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot". この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。 Don't touch that pan! It's very hot. その鍋に触らないで。すごく熱いから。 She is always hard at work. 彼女はいつも熱心に勉強しています。 She is given to tennis. 彼女はテニスに熱中している。 He has a burning desire to become famous. 彼は有名になりたいと熱望している。 Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere. 太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。 The soup is too hot. スープは熱すぎます。 He is a keen Stephen King fan. 彼はスティーヴン・キングの熱心な愛読者です。 Nothing great was ever achieved without enthusiasm. いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。 As you have a fever, you'd better stay home. 熱があるので家にいたほうがいい。 The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. 断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。 I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 If you study hard, you will become a good student. 熱心に勉強すれば、君は立派な生徒になるだろう。 He works as hard as any other student. 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。 He is deep in study. 彼は研究に熱中している。 They were all ears for the news. 熱心にそのニュースを聞いていた。 Danger past, God forgotten. のど元過ぎれば熱さを忘れる。 This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence. この恋人同士は情熱的な文通を続けた。 Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 He aspired to the position of president. 彼は社長の地位を熱望した。 I saw her doing that with enthusiasm. 私は彼女が熱心にやっているところを見た。 The hot-blooded are prone to heart attacks. 熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。 I work hard in the garden. 私は庭で熱心に働く。 People seek escape from the heat of the town. 人々は都会の炎熱を避けようとする。 Do you have a fever? 熱あるの? He don't manifest much desire to win the game. 彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。 I'd like to have some hot chocolate. 熱いココアが飲みたいですね。 I have a sore throat and a slight fever. 喉がひりひりして、ちょっと熱があるんです。 He works as hard as any other student. 彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。 She had a passionate interest in music. 彼女は音楽を熱烈に愛好していた。 He is enthusiastic about tennis. 彼はテニスに熱心だ。 I caught a cold, and I have a fever. 風邪をひいて熱がある。 Tom is keen on surfing. トムはサーフィンに熱中している。 Enthusiasm is contagious. 熱意は移る。 He is anxious for her to come. 彼は彼女がくることを熱望している。 Application to his studies brought him excellent results in the final examination. 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 You should study harder. 君はもっと熱心に勉強すべきです。 I have a sore throat and a slight fever. 喉が痛くて微熱があるんです。 She is very hardworking. 彼女はとても勉強熱心です。 This packaging material provides heat insulation. この梱包材が断熱機能を担っている。 He says that he will study English harder. 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 Do you have a fever? 熱はあるの? His tone became more and more fervent. 彼の語調はますます熱気を帯びてきた。 You don't have a fever. 君は熱がない。 I burned myself with boiling water. 熱湯でやけどをしました。 The poet expressed his burning passion for the woman he loved. 詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。 I have a cough and a little fever. 咳とちょっと熱がある。 He studied all the harder for being praised by his teacher. 彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。 He was borne away by passion. 彼は熱情に押し流された。 They offer an earnest prayer on the evening of December 24. 彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。 "Thirty-two degrees Fahrenheit! I'm burning up!" "Poor Mr. Snowman." 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 A hot bath and then bed. 熱い風呂に入ってから寝よう。 Do you have a fever? あなたは熱があるのですか? It's as hot as toast. トーストのように熱い。 He went to Atami for a change of air. 彼は熱海へ転地に行った。 You don't have a fever. 熱はないですね。 He went abroad in opposition to her ardent wishes. 彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。 All you have to do is to work harder. 君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。