Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He did it with great zeal. | 彼は熱心にそれをやった。 | |
| Tropical rainforests are a cause for concern. | 熱帯雨林が心配の種である。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| I caught a cold, and I have a fever. | 風邪をひいて熱がある。 | |
| I had a very high fever. | 私はとても高い熱があった。 | |
| The fever has risen. | 熱が上がった。 | |
| My head's still pounding but I don't have a temperature any more. | まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 | |
| He was burning with fever. | 彼の体は熱でほてってきた。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| The pupils listened eagerly during his speech. | 彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。 | |
| The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating. | 労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| There was an air of excitement at the meeting. | 会議は熱気に包まれていた。 | |
| Do you have a fever? | 熱はあるの? | |
| But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth? | 太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。 | |
| I think I've got a touch of fever. | 少し熱があると思う。 | |
| I had a little fever this morning. | 今朝は少し熱がありました。 | |
| He is being carried away by a student movement. | 彼は学生運動熱に浮かされている。 | |
| You don't have a fever. | 熱はないですね。 | |
| Have you taken your temperature? | 熱をお計りになりましたか。 | |
| Fall in and out of love quickly. | 熱しやすく冷めやすい。 | |
| Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. | 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに熱心だ。 | |
| You can download the instruction manual for the heat exchanger here. | あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 | |
| "Thirty-two degrees Fahrenheit! I'm burning up!" "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| A frenzied feasting tells of the beginning. | 熱狂の宴が始まりを告げる。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| Tom keeps tropical fish. | トムは熱帯魚を飼っている。 | |
| I have a fever at night. | 夜中に熱が出るのです。 | |
| Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. | けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 | |
| Fever indicates sickness. | 熱があるのは病気のしるしである。 | |
| How hard they work! | 彼らはなんて熱心に働くのだろう。 | |
| Zeal without knowledge is a runaway horse. | 知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。 | |
| All you have to do is to work harder. | 君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。 | |
| When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it. | 熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。 | |
| It seemed that they were interested in tropical fish. | 彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。 | |
| Zeal for your house will consume me. | あなたの家を思う熱心が、わたしを食い尽くす。 | |
| The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions. | 仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。 | |
| Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress. | これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。 | |
| Water will boil if heated enough. | 水は充分に加熱すると沸騰する。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| I like to take a hot bath every night before bed. | 私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| He sipped the hot coffee slowly. | 彼は熱いコーヒーをゆっくりすすった。 | |
| Success is due less to ability than to zeal. | 成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。 | |
| People seek escape from the heat of the town. | 人々は都会の炎熱を避けようとする。 | |
| Hot soup burned her tongue. | 熱いスープで彼女の舌がやけどした。 | |
| The spirit is willing, but the flesh is weak. | 心熱けれど肉体は弱し。 | |
| She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. | 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 | |
| The poet expressed his burning passion for the woman he loved. | 詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| The soup I had was so hot I couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| Her fever was still higher an hour later. | 彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| She is intense in her study. | 彼女は勉学に熱中している。 | |
| Do you have a temperature? | あなたは熱があるのですか? | |
| The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 | |
| My fever won't go away. | 熱が下がりません。 | |
| The tropical sun glared down relentlessly. | 熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。 | |
| He is eager for fame. | 彼は名声を熱望している。 | |
| Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. | ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 | |
| She must have worked very hard. | 彼女はとても熱心に働いたにちがいない。 | |
| You should work hard. | 君は熱心に勉強すべきだ。 | |
| He has been absorbed in the novel all day without eating. | 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| The child was hot with fever. | 子供は熱があった。 | |
| He went mad on tennis. | 彼はテニスに熱中した。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| Tom kissed Mary passionately. | トムはメアリーに情熱的なキスをした。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| He is keen about skiing. | 彼はスキーに熱中している。 | |
| Danger past, God forgotten. | のど元過ぎれば熱さを忘れる。 | |
| This kind of plant grows only in the tropical regions. | この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。 | |
| I have a high fever. | 高熱があるのです。 | |
| I have a high fever. | とても熱があります。 | |
| Passion is one of her characteristics. | 熱情が彼女の特徴の一つだ。 | |
| This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 | |
| My forehead burned with fever. | 額は熱でひどく熱かった。 | |
| I have enthusiasm for modern paintings. | 私は、現代絵画に熱中しています。 | |
| My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce. | 夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。 | |
| The heat of the sun hardens clay. | 太陽の熱は粘土を固くする。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| Let me make you a cup of hot coffee. | 熱いコーヒーを入れてあげましょう。 | |
| He worked harder than ever. | 彼はいつもより熱心に働いた。 | |
| Don't touch that pan! It's very hot. | その鍋に触らないで。すごく熱いから。 | |
| We are all eager for world peace. | 私たちは皆世界平和を熱望している。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 君は今日少し熱がある。 | |
| She is a strenuous supporter of women's rights. | 彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。 | |
| Even if you go away, I'll still passionately love you. | どこへ行こうとも情熱はうしなわない。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| They say that in tropical countries people usually marry in their teens. | 熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。 | |
| I am an eager student of magic. | ぼくは手品を熱心に研究している。 | |
| The boy has a high fever. | その子は高熱である。 | |
| He don't manifest much desire to win the game. | 彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。 | |
| He seems to have a touch of fever. | 彼は少し熱があるようだ。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| Tom is keen on surfing. | トムはサーフィンに熱中している。 | |
| This coffee is so hot that I can't drink it. | このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。 | |