Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Heat is a form of energy. | 熱はエネルギーの一種である。 | |
| She shows no zeal for her work. | 彼女は自分の仕事にぜんぜん熱意を示さない。 | |
| He is intent on advertising himself. | 彼は自己宣伝に熱心だ。 | |
| It is our ardent hope that the war will end soon. | 戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| He is diligent in his studies. | 彼は勉強熱心である。 | |
| Is the water hot enough to make the tea? | お湯は紅茶を入れられるほど熱いですか。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| He is eager for fame. | 彼は名声を熱望している。 | |
| You can download the instruction manual for the heat exchanger here. | あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 | |
| The tea is boiling hot. | そのお茶は大変熱いですよ。 | |
| I saw her doing that with enthusiasm. | 私は彼女が熱心にやっているところを見た。 | |
| Passion creates suffering. | 情熱は苦悩を生む。 | |
| The sun and a damp climate made the tropical rainforest. | 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 | |
| The workers in the factory were forced to work hard to improve the products. | その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。 | |
| The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he? | お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。 | |
| She poured boiling water into the cup. | 彼女はカップに熱湯を注いだ。 | |
| Passion is one of her characteristics. | 熱情が彼女の特徴の一つだ。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| Do you have a fever? | 熱があるかい。 | |
| He scalded his tongue with the hot tea. | 彼は熱いお茶で舌をやけどした。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| You should work hard. | 君は熱心に勉強すべきだ。 | |
| My forehead burned with fever. | 額は熱でひどく熱かった。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| Do you have a fever? | 熱あるの? | |
| You must study much harder. | 君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| If her temperature goes up, send for the doctor. | もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| I have no fever. | 熱はありません。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| My head's still pounding but I don't have a temperature any more. | まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 | |
| Hot soup burned her tongue. | 熱いスープで彼女の舌がやけどした。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに熱心だ。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| Tell me your story. I am all ears. | あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| I don't study math as hard as English. | 私は数学を英語ほど熱心に勉強しない。 | |
| May I have something hot to drink? | 何か熱い飲み物をもらえますか。 | |
| I feel feverish. | 体が熱っぽいのです。 | |
| I have a fever. | 熱があるんです。 | |
| There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy. | 嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を水蒸気に変える。 | |
| Her success was due to sheer hard work. | 彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。 | |
| She is intent on mastering French. | 彼女はフランス語の習得に熱中している。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。 | |
| The eggs are still hot. | 卵がまだ熱い。 | |
| Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. | けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 | |
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究に熱心だった。 | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉が痛くて微熱があるんです。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| She tried to put energy into her voice. | 彼女は自分の声に熱意を込めようとした。 | |
| 4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter. | 4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。 | |
| My brother pretended to be working very hard. | 私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。 | |
| It is thought that the lower speed reduces heat generation. | 速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。 | |
| This packaging material provides heat insulation. | この梱包材が断熱機能を担っている。 | |
| She studies hard. | 彼女は熱心に勉強する。 | |
| The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause. | 宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| High fever is a frequent accompaniment of influenza. | インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions. | 仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らはアウトドアスポーツに熱心だ。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| Zeal without knowledge is a runaway horse. | 知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。 | |
| Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more. | またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。 | |
| His passion for me doesn't cool. | 彼の私に対する情熱はさめない。 | |
| He complained that the soup was too hot. | 彼はスープが熱すぎると文句を言った。 | |
| We cannot walk on the hot sand with bare feet. | 熱い砂の上を素足では歩けない。 | |
| I am all ears to what you say. | 私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。 | |
| Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot. | ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。 | |
| I have had a slight fever since this morning. | 私は今朝から少し熱がある。 | |
| The oven's hot so be careful not to burn yourself. | オーブン熱いから火傷しないようにね。 | |
| The boy has a high fever. | その子は高熱である。 | |
| He aspires to become a teacher. | 彼は教師になることを熱望している。 | |
| He has been absorbed in the novel all day without eating. | 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 | |
| He studies very hard. | 彼はとても熱心に勉強する。 | |
| A new broom sweeps clean. | 新任者は改革に熱心なものだ。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| You should study harder. | 君はもっと熱心に勉強すべきです。 | |
| He is involved in working out the mathematical problem. | 彼はその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| Strike while the iron is hot. | 鉄は熱いうちに打て。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| Some people are anxious to invent convenient things. | 便利なものを発明しようと熱心な人もいます。 | |
| By dint of hard work he succeeded at last. | 熱心な勉強によって彼はついに成功した。 | |
| She played the piano with enthusiasm. | 彼女は熱心にピアノをひきだした。 | |
| I work hard in the garden. | 私は庭で熱心に働く。 | |
| Convulsions can occur when they run a fever. | 熱が出るとひきつけを起こすことがあります。 | |
| You must turn over a new leaf and work as hard as possible. | 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 | |
| The children were all ears when I was telling them the story. | 子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。 | |
| He seems delirious with a high fever. | 彼は高熱に浮かされているようだ。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| I had a little fever this morning. | 今朝は少し熱がありました。 | |
| You have to study Japanese harder. | あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。 | |
| The soup is too hot. | スープは熱すぎます。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |