Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like such a passionate picture as Gogh painted. | 私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。 | |
| You don't have a fever. | あなたは熱がない。 | |
| It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. | 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 | |
| You don't have a temperature. | 君は熱がない。 | |
| He is being carried away by a student movement. | 彼は学生運動熱に浮かされている。 | |
| Water will boil if heated enough. | 水は充分に加熱すると沸騰する。 | |
| It is broiling hot. | 焼けるように熱い。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| Rainforests should be preserved. | 熱帯雨林は残されるべきだ。 | |
| His tone became more and more fervent. | 彼の語調はますます熱気を帯びてきた。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 君は今日少し熱がある。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| The sun gives light and heat. | 太陽は光と熱を出す。 | |
| He yielded to her ardent wishes. | 彼は彼女の熱烈な願いに負けた。 | |
| I feel feverish. | 体が熱っぽいのです。 | |
| He shows great enthusiasm for his work. | 彼は仕事にたいへん熱中している。 | |
| Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling. | 博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。 | |
| The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions. | 仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。 | |
| He was too intent on studying to hear my call. | 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 | |
| My right eye feels hot. | 右目が熱い感じです。 | |
| She is always hard at work. | 彼女はいつも熱心に勉強しています。 | |
| 4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter. | 4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。 | |
| The spirit is willing, but the flesh is weak. | 心熱けれど肉体は弱し。 | |
| The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants. | その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。 | |
| He went mad on tennis. | 彼はテニスに熱中した。 | |
| Her success was due to sheer hard work. | 彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。 | |
| I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever. | 彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。 | |
| She enjoys soaking herself in a hot bath. | 彼女は熱い風呂につかるのが好きだ。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。 | |
| He was ambitious of success in business. | 彼は実業家として成功したいと熱望していた。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. | ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 | |
| He is a keen Stephen King fan. | 彼はスティーヴン・キングの熱心な愛読者です。 | |
| She had a passionate interest in music. | 彼女は音楽を熱烈に愛好していた。 | |
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| Please fill the teapot with boiling water. | ポットに熱湯をいっぱい入れてください。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| There are several reasons why I have a fever. | 私が熱があるのにはいくつかの理由がある。 | |
| Hot water burst out. | 熱湯が突然吹き出した。 | |
| Iron transmits heat well. | 鉄は熱をよく伝える。 | |
| He was listened to with enthusiasm. | 人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。 | |
| The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd. | 宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| The soup I had was so hot I couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| The eager spectators crowded into the stadium. | 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 | |
| Heat and light are necessary for our existence. | 我々が生きていくには熱と光とが必要である。 | |
| The fever has abated. | 熱が下がった。 | |
| My father loved me no less passionately than my mother. | 父は母に劣らず私を熱愛した。 | |
| They must have failed through lack of enthusiasm. | 彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。 | |
| My eyelid feels hot. | まぶたが熱を持っています。 | |
| I have a slight fever. | ちょっと熱があるんです。 | |
| Yoshiko is very diligent in knitting. | 良子は編み物にたいへん熱心です。 | |
| He studied hard, which enabled him to pass the exam. | 彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。 | |
| He hid his emotions and pretended to be enthusiastic. | 彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。 | |
| Feed a cold and starve a fever. | かぜには大食、熱には小食。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体がほてった。 | |
| Do you have a temperature? | あなたは熱があるのですか? | |
| They offer an earnest prayer on the evening of December 24. | 彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。 | |
| They are earnest about their children's education. | 彼らは子供の教育に熱心だ。 | |
| She got the job by virtue of her youth and enthusiasm. | 彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。 | |
| I work hard in the garden. | 私は庭で熱心に働く。 | |
| I feel a bit feverish tonight. | 今晩は少し熱っぽいのです。 | |
| He is alive with enthusiasm. | 彼は熱意にあふれている。 | |
| He is keen on science. | 彼は科学に熱心だ。 | |
| I like coffee hot. | コーヒーは熱いのが好きだ。 | |
| They are fanatical in their beliefs. | 彼らは自分たちの信仰に熱狂している。 | |
| The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he? | お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。 | |
| Let me make you a cup of hot coffee. | 熱いコーヒーを入れてあげましょう。 | |
| I burned myself with boiling water. | 熱湯でやけどをしました。 | |
| You can download the instruction manual for the heat exchanger here. | あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉が痛くて微熱があるんです。 | |
| There was an air of excitement at the meeting. | 会議は熱気に包まれていた。 | |
| Having a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアを下さい。 | |
| Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. | 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 | |
| Heat was spread throughout the room by the electric stove. | 電気ストーブで部屋中に熱が広がった。 | |
| He worked hard for fear that he should fail. | 彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| Her forehead burned with fever. | 彼女の額はひどく熱かった。 | |
| She is intent on mastering French. | 彼女はフランス語の習得に熱中している。 | |
| How hard they work! | 彼らはなんて熱心に働くのだろう。 | |
| They were all ears for the news. | 熱心にそのニュースを聞いていた。 | |
| I seem to have caught cold. I'm a little feverish. | 風邪を引いたらしい。少し熱がある。 | |
| In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese. | 私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。 | |
| I have a slight fever. | 私は少し熱がある。 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| The passion has burned itself out in him. | その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。 | |
| Fall in and out of love quickly. | 熱しやすく冷めやすい。 | |
| He seems to have a touch of fever. | 彼は少し熱があるようだ。 | |
| He really gets into anything he tries. | 彼は手を出すものすべてに熱中する。 | |
| I rode in a hot air balloon. | 私は熱気球に乗った。 | |
| Does she still have a temperature? | 彼女はまだ熱があるのですか? | |
| The heat of the sun hardens clay. | 太陽の熱は粘土を固くする。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| I took my temperature, but it was normal. | 体温を計ってみましたが、平熱でした。 | |