The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Wood burns.
木は燃えます。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
Wood burns.
木が燃える。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Burn with desire.
愛情に燃える。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.