The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Fire burns.
火は燃える。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
Burn with desire.
愛情に燃える。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.