The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The house is burning.
家が燃えている。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Fire burns.
火は燃える。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
Wood burns.
木は燃えます。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
When I got there, the house was on fire.
私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
Look at that smoke. That building must be on fire.