The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Burn with desire.
愛情に燃える。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Fire burns.
火は燃える。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.