The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
Wood burns.
木が燃える。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
The house is on fire.
家が燃えている。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
The coal is burning.
石炭が燃えている。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac