The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Wood burns.
木は燃えます。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
Burn with desire.
愛情に燃える。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.