The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Burn with desire.
愛情に燃える。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The house is on fire.
家が燃えている。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The house is burning.
家が燃えている。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac