The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The coal is burning.
石炭が燃えている。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
Wood burns.
木が燃える。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
The house is on fire.
家が燃えている。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.