The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
The house is on fire.
家が燃えている。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
The house is burning.
家が燃えている。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Wood burns.
木は燃えます。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Wood burns.
木が燃える。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
The coal is burning.
石炭が燃えている。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac