UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
The house is burning!家が燃えてるよ!
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
The coal is burning.石炭が燃えている。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
Burn with desire.愛情に燃える。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
Wood burns.木が燃える。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The house is burning.家が燃えている。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License