UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
I burned the paper.新聞を燃やした。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The house is burning!家が燃えてるよ!
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The house is on fire.家が燃えている。
Wood burns.木が燃える。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
The house is burning.家が燃えている。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License