The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I got there, the house was on fire.
私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Wood burns.
木が燃える。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Wood burns.
木は燃えます。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac