The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.