Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Burn with desire.
愛情に燃える。
The house is on fire.
家が燃えている。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
Fire burns.
火は燃える。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
The coal is burning.
石炭が燃えている。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac