The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
The house is on fire.
家が燃えている。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
Wood burns.
木が燃える。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Wood burns.
木は燃えます。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
When I got there, the house was on fire.
私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.