UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
Burn with desire.愛情に燃える。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The coal is burning.石炭が燃えている。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
I burned the paper.新聞を燃やした。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License