UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
The house is on fire.家が燃えている。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The coal is burning.石炭が燃えている。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
Fire burns.火は燃える。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Wood burns.木は燃えます。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The house is burning!家が燃えてるよ!
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
I burned the paper.新聞を燃やした。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License