UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
Wood burns.木が燃える。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Wood burns.木は燃えます。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The house is on fire.家が燃えている。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
Fire burns.火は燃える。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
I burned the paper.新聞を燃やした。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License