UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
The house is burning!家が燃えてるよ!
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
I burned the paper.新聞を燃やした。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
Fire burns.火は燃える。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
The house is on fire.家が燃えている。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License