The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
Fire burns.
火は燃える。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
The house is on fire.
家が燃えている。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.