The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Fire burns.
火は燃える。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
The house is on fire.
家が燃えている。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
Wood burns.
木は燃えます。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Burn with desire.
愛情に燃える。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.