UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
Wood burns.木が燃える。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
Burn with desire.愛情に燃える。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
I burned the paper.新聞を燃やした。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
The coal is burning.石炭が燃えている。
Fire burns.火は燃える。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License