The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
The house is burning.
家が燃えている。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Wood burns.
木が燃える。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
Fire burns.
火は燃える。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac