The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
The house is burning.
家が燃えている。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
Burn with desire.
愛情に燃える。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
The house is on fire.
家が燃えている。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
Wood burns.
木が燃える。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Fire burns.
火は燃える。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
When I got there, the house was on fire.
私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.