The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
The house is burning.
家が燃えている。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Wood burns.
木は燃えます。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
Burn with desire.
愛情に燃える。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.