UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
The house is on fire.家が燃えている。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
The house is burning!家が燃えてるよ!
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
Wood burns.木は燃えます。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License