It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Burn with desire.
愛情に燃える。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Wood burns.
木が燃える。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
When I got there, the house was on fire.
私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
The house is on fire.
家が燃えている。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.