With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Fire burns.
火は燃える。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Burn with desire.
愛情に燃える。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.