UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The coal is burning.石炭が燃えている。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
The house is burning.家が燃えている。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
The house is burning!家が燃えてるよ!
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
Burn with desire.愛情に燃える。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License