The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
The coal is burning.
石炭が燃えている。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
The house is on fire.
家が燃えている。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
When I got there, the house was on fire.
私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
Wood burns.
木が燃える。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
Burn with desire.
愛情に燃える。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.