UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The coal is burning.石炭が燃えている。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
Fire burns.火は燃える。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
Burn with desire.愛情に燃える。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
Wood burns.木は燃えます。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License