UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Burn with desire.愛情に燃える。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The house is on fire.家が燃えている。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The house is burning.家が燃えている。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License