UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
Burn with desire.愛情に燃える。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
Fire burns.火は燃える。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
Wood burns.木は燃えます。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The house is burning!家が燃えてるよ!
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The coal is burning.石炭が燃えている。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License