The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
Burn with desire.
愛情に燃える。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
Wood burns.
木は燃えます。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The house is burning.
家が燃えている。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
Fire burns.
火は燃える。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
Wood burns.
木が燃える。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.