UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
Fire burns.火は燃える。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
The house is burning!家が燃えてるよ!
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Wood burns.木は燃えます。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
The house is burning.家が燃えている。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
The coal is burning.石炭が燃えている。
I burned the paper.新聞を燃やした。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License