UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
Fire burns.火は燃える。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
The house is on fire.家が燃えている。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
Burn with desire.愛情に燃える。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The coal is burning.石炭が燃えている。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
Wood burns.木は燃えます。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
Wood burns.木が燃える。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License