The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.