UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
The coal is burning.石炭が燃えている。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
The house is burning.家が燃えている。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License