The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The coal is burning.
石炭が燃えている。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
Burn with desire.
愛情に燃える。
The house is on fire.
家が燃えている。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The house is burning.
家が燃えている。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.