The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The house is burning!
家が燃えてるよ!
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Wood burns.
木が燃える。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
The house is on fire.
家が燃えている。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The house is burning.
家が燃えている。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
When I got there, the house was on fire.
私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
Burn with desire.
愛情に燃える。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac