UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
Wood burns.木は燃えます。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
Burn with desire.愛情に燃える。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
The coal is burning.石炭が燃えている。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
Wood burns.木が燃える。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
I burned the paper.新聞を燃やした。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
Fire burns.火は燃える。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
The house is on fire.家が燃えている。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License