The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Wood burns.
木が燃える。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Wood burns.
木は燃えます。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The house is on fire.
家が燃えている。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.