UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
The coal is burning.石炭が燃えている。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
Fire burns.火は燃える。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Wood burns.木が燃える。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Wood burns.木は燃えます。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
The house is burning!家が燃えてるよ!
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I burned the paper.新聞を燃やした。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License