UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wood burns.木は燃えます。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The coal is burning.石炭が燃えている。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
Burn with desire.愛情に燃える。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The house is on fire.家が燃えている。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
The house is burning!家が燃えてるよ!
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License