The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The explosion that followed killed many people.
続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
He was alarmed by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
She came back ten minutes after the explosion.
爆発の10分後に彼女は帰って来た。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
We were startled by the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
Steam boilers may explode.
蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
The gas tank suddenly blew up.
ガスタンクが突然爆発した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.