The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Steam boilers may explode.
蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
We were startled by the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
She came back ten minutes after the explosion.
爆発の10分後に彼女は帰って来た。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The gas tank suddenly blew up.
ガスタンクが突然爆発した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
The explosion that followed killed many people.
続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Challenger exploded on January 28th 1986.
1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
The whole sky lit up and there was an explosion.
空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
The Internet has exploded.
インターネットが爆発しました。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.