The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
He was alarmed by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
The gas tank suddenly blew up.
ガスタンクが突然爆発した。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The whole sky lit up and there was an explosion.
空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
She came back ten minutes after the explosion.
爆発の10分後に彼女は帰って来た。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.