The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
Challenger exploded on January 28th 1986.
1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
We were startled by the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
We were startled at the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
The Internet has exploded.
インターネットが爆発しました。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
The news caused him to explode with anger.
そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
The whole sky lit up and there was an explosion.
空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.