The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The explosion that followed killed many people.
続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
Steam boilers may explode.
蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
The news caused him to explode with anger.
そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
The whole sky lit up and there was an explosion.
空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
The Internet has exploded.
インターネットが爆発しました。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
Challenger exploded on January 28th 1986.
1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
We were startled at the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.