The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
We were startled at the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
The Internet has exploded.
インターネットが爆発しました。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
Challenger exploded on January 28th 1986.
1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
The news caused him to explode with anger.
そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
The explosion that followed killed many people.
続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.