The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The news caused him to explode with anger.
そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
We were startled at the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
The whole sky lit up and there was an explosion.
空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
Challenger exploded on January 28th 1986.
1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
Steam boilers may explode.
蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
He was startled by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
The Internet has exploded.
インターネットが爆発しました。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.