The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
We were startled by the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
When the bomb exploded, I happened to be there.
爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The Internet has exploded.
インターネットが爆発しました。
The gas tank suddenly blew up.
ガスタンクが突然爆発した。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
She came back ten minutes after the explosion.
爆発の10分後に彼女は帰って来た。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
The news caused him to explode with anger.
そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
Challenger exploded on January 28th 1986.
1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.