The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
He exploded with anger.
彼は怒りを爆発させた。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
Steam boilers may explode.
蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
Challenger exploded on January 28th 1986.
1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
He was alarmed by the explosion.
彼はその爆発にぎょっとした。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The news caused him to explode with anger.
そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded.
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
We were startled by the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
The Internet has exploded.
インターネットが爆発しました。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The whole sky lit up and there was an explosion.
空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.