Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What time does your father leave for his office? | あなたのお父さんは何時に事務所に出かけますか。 | |
| Now that Father is gone, we can talk freely. | 父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。 | |
| He is hailed as the father of modern anthropology. | 彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。 | |
| My friend's father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| Yesterday my uncle bought a dog. | 昨日私の叔父が犬を買った。 | |
| In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother. | タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。 | |
| I met your father yesterday. | 私は昨日あなたのお父さんに会いました。 | |
| As a proud new father, I gave my first child plenty of books. | 得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。 | |
| The fault is on the part of my father. | その責任は父の方にある。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
| His father passed away last night in the hospital. | 夕べお父さんが病院で死んだ。 | |
| He avenged his dead father. | 彼は死んだ父のかたきを討った。 | |
| I hear that his father is in another country. | 彼の父親は外国にいると聞いている。 | |
| The daughters recuperated from the shock of the death of their father. | 娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。 | |
| Lucy was brought up by her grandparents. | ルーシーは祖父母に育てられた。 | |
| Father made me a model of a ship. | 父は私に船の模型を作ってくれた。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| My family consists of my father, mother, and sister. | 父と母と妹がいます。 | |
| My uncle is not young, but healthy. | 叔父さんは若くないが健康です。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My uncle is the manager of this hotel. | 私の叔父はこのホテルの支配人です。 | |
| Tom will be scolded by his father. | トムは彼の父に叱られるだろう。 | |
| My father, who is now working in America, wrote us a letter last week. | 父は、今アメリカで働いていますが、先週手紙を送ってきました。 | |
| The baby takes after its father. | 赤ちゃんは父親にだ。 | |
| A father provides for his family. | 父親は家族の生活をまかなう。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| My father cut down on salty food as I had advised. | 父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. | 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 | |
| I hear that his father is in the hospital now. | 彼のお父さんは今入院中だそうです。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| How old is your father? | きみのお父さんて何歳? | |
| My father's admonishment was hard to bear. | 父からの注意は耳が痛い。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブルの自分の席に着いた。 | |
| I always felt ill at ease in my father's company. | 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 | |
| Compared to his father, he is shallow. | 父親と比べると彼は深みがない。 | |
| He cared for his mother after his father died. | 彼は父の死後、母の世話をした。 | |
| My uncle is slim, but my aunt is fat. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| I delayed telling him about his uncle's death as long as I could. | 私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| He always speaks ill of his father behind his back. | 彼はいつも父親の陰口を言います。 | |
| He was strong enough to help his father on the farm. | 彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。 | |
| My father used to own a store dealing in meat and fish. | 私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。 | |
| My uncle gave me a pair of shoes. | 叔父は私に靴を一足くれた。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
| The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. | 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| He has lost the watch given by his father. | 彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。 | |
| The angry father bawled "Go to bed." to his son. | 怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。 | |
| My father took us to the zoo. | 父は私たちを動物園につれていってくれました。 | |
| He was bound to pay his father's debt. | 彼には父親の借金を支払う義務があった。 | |
| My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again. | 私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。 | |
| I am pleased with this watch my father gave me. | 私は父がくれたこの時計が気に入っている。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| Her father is liberal with money. | 娘の父親は金離れがいい。 | |
| He has taken charge of his father's company. | 彼は父親の会社の経営を引き継いだ。 | |
| My uncle has a farm in the village. | 私の叔父はその村に農園を持っています。 | |
| He was impertinent to his father. | 彼は父親に生意気な事を言った。 | |
| Considering everything, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| What are you doing, Dad? | お父さん、何をしているの。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と話が合わない。 | |
| Suppose your father saw us together, what would he say? | あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。 | |
| Those houses are my uncle's. | あれらの家は私の叔父の家です。 | |
| My grandfather likes to walk. | 私の祖父は散歩することが好きです。 | |
| Father told me to reform myself. | 父は私に改心するように言った。 | |
| My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
| My father studies astronomy, or the science of stars. | 父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | わたしには父親が有名なピアニストである友人がいます。 | |
| I know your father very well. | 私は君のお父さんをよく知っている。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| My father often goes fishing in the river nearby. | 父はよく近くの川へ釣りに行く。 | |
| My uncle has completely recovered from his illness. | 叔父は病気から完全に回復した。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| Sam owes what he is today to his father. | サムが今日あるのはお父さんのおかげだ。 | |
| Father named me after his aunt. | 父は叔母さんの名前をとって私の名前にしました。 | |
| I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. | 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 | |
| Father bought me a word processor. | 父は私にワープロを買ってくれた。 | |
| I visited my uncle in the country one day. | ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。 | |
| Who will succeed to your father's business? | 誰があなたのお父さんの事業を継ぐのですか。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| He seems not to be aware of the conflict between my father and me. | 父と私の葛藤に、彼は気付いていないようです。 | |
| The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it. | となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。 | |
| Her father intends her to be a pianist. | 彼女の父親は彼女をピアニストにするつもりだ。 | |
| Father recovered his health. | 父は健康を回復した。 | |
| My father and I played tennis on Sunday. | 父と私は日曜日にはいつもテニスをしていた。 | |
| My father always discusses his problems with my mother. | 父は自分の問題をいつも母と相談する。 | |
| I am tired of hearing Father's stories. | 私は父の話はもう聞き飽きている。 | |
| To tell the truth, I am not your father. | 本当のことを言うと、私はお前の父ではない。 | |
| I have an uncle who lives in Kyoto. | 私には京都に住んでいる叔父がいます。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| He was named after his grandfather. | 彼の名は祖父にちなんでつけられた。 | |
| Dad extended his legs on the sofa. | 父はソファーの上で足を伸ばした。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| He took over the business from his father. | 彼は父からその商売を引き継いだ。 | |
| I'll tell you about my father. | あなたに私の父のことを話しましょう。 | |