Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was named Robert after his father. | 彼は父親の名をとってロバートと名付けた。 | |
| I don't take after my father. | 私は父に似ていない。 | |
| She helped her father with the work in the garden. | 彼女は父の庭の仕事を手伝った。 | |
| He is no less wise than his father. | 彼は父に劣らず賢い。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| You may as well follow your father's advice. | 君はお父さんの忠告に従った方がよい。 | |
| Dad told me to help you, Mom. | お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| She derives her temper from her grandfather. | 彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。 | |
| My father bought me a digital watch for birthday present. | 父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。 | |
| Father made a long tear in his sleeve. | 父は袖に長い裂け目を作った。 | |
| A strict father makes his children toe the line by thorough training. | 厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| My father has gone to China. | 父は中国へ行ってしまった。 | |
| This watch is my father's. | この時計は父のです。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつもは6時に帰宅します。 | |
| My father cannot go without coffee even for a day. | 父はたった1日でもコーヒーなしではやっていけない。 | |
| My father brags about never having had a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| She phoned her husband to come immediately. | 彼女は父にすぐ来るように電話した。 | |
| You ought to take your father's advice. | 君はお父さんの忠告を聞くべきである。 | |
| That boy takes after his father. | あの男の子は父親似だ。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| My father got well again. | 父は病気から回復した。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| I was born the year my grandfather died. | 私は祖父が死んだ年に生まれた。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| She took no notice of what her father said. | 彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。 | |
| After dinner, George's dad took him aside. | 夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| My father makes good use of his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| My father grows rice. | 父は米を栽培している。 | |
| I feel uneasy in my father's presence. | 父と一緒にいると落ち着かない。 | |
| Do you know John's father died of a heart attack? | ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| Father has 500 volumes. | 父は500冊の本を持っている。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| My father said that I must work hard. | 父は私が懸命に働かなければならないと言った。 | |
| This is my father's house. | これは私の父の家です。 | |
| When Dad came home, I was watching TV. | お父さんが帰ってきたとき、私はテレビを見ていた。 | |
| My father took us to the zoo. | 父は私たちを動物園につれていってくれました。 | |
| Father let me drive his car. | 父は私が車を運転するのを許してくれた。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコをやめた。 | |
| I love sports. I get that from my father. | スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。 | |
| My uncle's handwriting is hard to read. | 私の叔父の字は読みにくい。 | |
| Father has gone fishing. | 父は釣りに出かけました。 | |
| You referred to my father. | あなたはわたしの父について言われた。 | |
| My father has bought land with a view to building a house. | 父は家を建てるつもりで土地を買いました。 | |
| He succeeded to his father's property. | 彼は彼の父の意志を引き継いだ。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| Strange to say, he saw the ghost of his father. | 奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。 | |
| His father passed away last night in the hospital. | ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。 | |
| What does your father do? | あなたの父さんは何をしていますか。 | |
| He told me that his father was a doctor. | 彼は自分の父は医者だと私に言った。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| The father carried his son bodily from the room. | 父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。 | |
| I'm looking for a gift for my father. | 父への贈り物を探しています。 | |
| My father went fishing. | 父は釣りに行った。 | |
| He called up his uncle on reaching Matsuyama. | 彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。 | |
| My father will be back at the beginning of next month. | 父は来月のはじめに帰ってきます。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 父が帰宅する前に眠ってしまった。 | |
| She has an uncle who works in a bank. | 彼女には銀行に勤めている叔父がいます。 | |
| As a new father, I gave my first child plenty of books. | 新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。 | |
| My father holds the major interest in the corporation. | 父はその会社の過半数の株を所有している。 | |
| My father helped me study. | 父は私の勉強を手伝ってくれた。 | |
| My father got well again. | 父は健康状態を取り戻した。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| My father is a bit old-fashioned. | 父は少し頭が古い。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。 | |
| My father took out his wallet and gave me ten dollars. | 父は財布を取り出して私に10ドルくれた。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| He is inclined to make light of his father's advice. | 彼は父の忠告を軽視しがちである。 | |
| What does your father do? | お父様は何をなさっているんですか? | |
| John is better loved than his father. | ジョンは父親以上に愛されている。 | |
| Father showed him into the study. | 父はその人を書斎に入れた。 | |
| Being an orphan, my father had to start earning money at ten. | 孤児であったので、父は10歳からお金を稼ぎはじめねばならなかった。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼の父の前では落着かない。 | |
| She lost her father at the age of 3. | 彼女は3歳のときに父親を亡くした。 | |
| Father got back from the office at six. | 父は6時に会社から戻った。 | |
| He failed in the scheme, much to the disappointment of his father. | 彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。 | |
| He disagreed with his father. | 彼は父と意見が衝突した。 | |
| I hear that his father is in the hospital now. | 彼のお父さんは今入院中だそうです。 | |
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| We visited our father's grave. | 私たちは父の墓参りをした。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| The plane landed on my dad's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| The story reminded me of my father. | その話を聞いたら父のことを思いだした。 | |
| He never takes any notice of what his father says. | 彼は父親の言うことをちっとも聞かない。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| The boy didn't reach his father's height of six feet. | その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。 | |
| My father is dropping me off at the airport along the way. | 父がついでに私を飛行場まで送ってくれることになっている。 | |
| This is the TV station where my uncle works as an announcer. | ここは私の叔父がアナウンサーとして働いているテレビ局です。 | |
| My grandfather lived till he was eighty-nine. | 私の祖父は89歳までいきました。 | |
| This house belongs to my uncle. | この家は叔父のものだ。 | |
| It'll be a long time before she gets over her father's death. | 彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。 | |