Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The plane landed on my dad's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| What do you call your father at home? | あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。 | |
| My father has been to Australia twice. | 父はオーストラリアへ2度行ったことがある。 | |
| My father had far bigger ambitions than I. | 父は私よりはるかに大きな野心を持っていた。 | |
| My father visited my uncle in the hospital. | 父は入院中のおじを見舞いにいった。 | |
| My father is a teacher of English. | 私の父は英語の先生です。 | |
| I'm Tom's dad. | 私はトムの父です。 | |
| Is the harmonica a present from his father? | ハーモニカはお父さんからのプレゼントですか。 | |
| He avenged his father's death. | 彼は父の死の恨みを晴らした。 | |
| Father has gone fishing. | 父は釣りに出かけました。 | |
| My father does walk. | 私の父は歩く。 | |
| He succeeded to his father's business. | 彼は親父の後を継いだ。 | |
| Father used to tell us not to envy others. | 父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。 | |
| My father died before I was born. | 父は私が生まれる前に死にました。 | |
| My dad likes Lego Technic. | 私の父はLegoTechnicが好きだ。 | |
| My father played golf on the Sunday morning. | 父はその日曜の朝、ゴルフをした。 | |
| My father often goes to America on business. | 父は仕事でよくアメリカに行きます。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| He came into a fortune when his father died. | 彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。 | |
| My father is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| My father doesn't like soccer. | 父はサッカーが好きじゃない。 | |
| We are anticipating receiving a gift from our uncle. | 叔父から贈り物をもらえるものとと楽しみにしています。 | |
| She's going to talk her father into buying a new car. | 彼女は父を説得して新車をかってもらうつもりです。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| Do you think Dad will change his mind? | 父さんは考えを変えると思うかい。 | |
| The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. | 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 | |
| I helped my father with the work. | 私は父がその仕事をするのを手伝った。 | |
| The baby was named Peter after his grandfather. | 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 | |
| A computer game was given to me by my father. | 父から私にコンピューターゲームが与えられた。 | |
| She took a walk with her father this morning. | 彼女は今朝お父さんと散歩した。 | |
| Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date. | マイケル、ここがあなたのお父さんと私が最初のデートしたところなのよ。 | |
| My father was late for work this morning because of a traffic jam. | 父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death. | 彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。 | |
| My father grows rice. | 父は米を栽培している。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| Now that his father was dead, he owned the store. | 父親が死んで彼がその店を所有した。 | |
| They are my grandfather's books. | それらは私の祖父の本だ。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time. | 曾祖父の代から東京に住んでいます。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| My father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before. | 昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| Father does not eat much fruit. | 父はそんなに果物を食べない。 | |
| He did business in the same manner as his father did. | 彼は父親と同じやり方で仕事をした。 | |
| My father gestured with his hand for me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| My father is proud of being tall and handsome. | 父は背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| She resembles her father in character. | 彼女は性格がお父さんそっくりだ。 | |
| As a new father, I gave my first child plenty of books. | 新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。 | |
| Take your father a cup of coffee. | お父さんにコーヒーを持っていきなさい。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| I'm sorry to hear that your father passed away. | お父さまがお亡くなりになったそうで。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. | 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| I lost my grandfather to cancer this year. | 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 | |
| My father has recently come back to Japan. | 父は最近日本に帰ってきた。 | |
| Kate's father is near the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| My father always discusses his problems with my mother. | 父は自分の問題をいつも母と相談する。 | |
| My father does not allow me to go to the movies alone. | 父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。 | |
| Father is in his office. | 父は勤務先にいます。 | |
| My father ran in the cooking contest and won the first prize. | お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。 | |
| The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all. | 父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| Wha- Dad! What is this?! You said nobody was here. | ちょっとお父さん!これはどういうこと?!誰もいないはずだと言ったのに。 | |
| My father has just come home. | 父はちょうど帰ってきたところだ。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Father drives to work. | 父は車で仕事に行きます。 | |
| That's a student my father teaches. | あれは父が教えている学生だ。 | |
| Say hello to your father for me. | お父さんによろしく。 | |
| My uncle is a veteran of the Vietnam War. | 私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。 | |
| My father has never been abroad. | 父は一度も外国へ行ったことがない。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| My father hates the summer heat. | 私の父は夏の暑さが嫌いだ。 | |
| Father told me always to be brave and cheerful. | 父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。 | |
| My father is very particular about the way his hair is cut. | 父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。 | |
| My grandfather gave me a birthday present. | 祖父が誕生日プレゼントをくれた。 | |
| I visited my father's hometown last summer. | 去年の夏父の田舎に行きました。 | |
| She ate just as much meat as her father. | 彼女はお父さんとちょうど同じだけの肉を食べた。 | |
| He asked me where my uncle lived. | 彼は私の叔父がどこに住んでいるのか、私に聞いてきた。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| She takes after her father. | 彼女は父親似だ。 | |
| My father bought me a camera for my birthday. | 父は誕生日にカメラを買ってくれた。 | |
| For the boy, his father represented authority. | 少年にとって父親は権威だった。 | |
| Father was generous enough to indulge my every whim. | 父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。 | |
| I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
| The ages of the two children put together was equivalent to that of their father. | 2人の子供の足すと父親の年に等しかった。 | |
| Father ran through the paper. | 父は新聞にざっと目をとおした。 | |
| Father named me after his aunt. | 父は叔母さんの名前をとって私の名前にしました。 | |
| He's staying with his uncle. | 彼は叔父のところに泊まっている。 | |
| My father brought me here by car. | 父は私を車でここに連れて来てくれた。 | |
| If it had not been for his father's help, he would have failed in business. | もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。 | |
| Father gives Mother all his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| My father trained me not as a man or a woman, but as a performer. | 父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。 | |