Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| My father fixed the broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| He wasted that which he had received from his father. | 彼は父から受けついだものを浪費した。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| My father passed away two years ago. | 父は2年前に亡くなった。 | |
| My uncle died of cancer. | 私の叔父はガンで死んだ。 | |
| My father has made me what I am. | 父が私を現在の私にしてくれたのだ。 | |
| The sister of your father or mother is your aunt. | あなたの父親か母親の姉妹があなたのおばです。 | |
| He failed, to his father's disappointment. | 父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。 | |
| Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect. | 彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。 | |
| Father suddenly got sick and we sent for a doctor. | 父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father doesn't waste his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| I lost the watch my father had given me. | 父がくれた時計をなくした。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| My grandfather nodded and smiled at me. | 祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。 | |
| My uncle gave me some good advice when I was in trouble. | 困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| My father always speaks in a very loud voice. | 私の父はいつもとても大きな声で話します。 | |
| My father couldn't afford a car, when he was young. | 父は若いころ車を買うゆとりもなかった。 | |
| I called at my uncle's house yesterday. | 昨日、私は叔父の家を訪問した。 | |
| He resembles his grandfather. | 彼は祖父似だ。 | |
| My father made a shelf for me. | 父は私に棚を作ってくれた。 | |
| He avenged his father. | 彼は父親のあだを討った。 | |
| My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 | |
| My father gets up early. | 私の父は早起きだ。 | |
| My father's death from cancer challenged me to take up research on it. | 父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| My father does not allow me to go to the movies alone. | 父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。 | |
| After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry. | 祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。 | |
| My father went to Hong Kong on business. | 父は商用で香港に行った。 | |
| My uncle's handwriting is hard to read. | 私の叔父の字は読みにくい。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| Father has 500 volumes. | 父は500冊の本を持っている。 | |
| My father always discusses his problems with my mother. | 父は自分の問題をいつも母と相談する。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| Dad is shaving in the bathroom. | お父さんがバスルームでひげを剃っている。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| Father is away from home. | 父は不在です。 | |
| After dinner, George's dad took him aside. | 夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。 | |
| Kate's father is in the vicinity of the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| To my great sorrow, my father died young. | 大変悲しいことに父は若くして亡くなった。 | |
| He was educated by his grandfather. | 彼は祖父に教育された。 | |
| He takes after his father. | 彼は父親似だ。 | |
| Father gestured to me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| I spent the best times of my life at my grandfather's house. | 私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。 | |
| My father is a good speaker of English. | 父は上手に英語を話します。 | |
| Our father, who is in heaven. | 天に在す我々の父よ。 | |
| I was given a camera by my uncle. | 私は叔父にカメラをもらいました。 | |
| He told me that his father was a teacher. | 彼は自分の父親は先生をしていると言った。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| My father, having left a large sum of money, | 私の父がたくさんのお金を出してくれて、 | |
| Father named me Kazunari. | 父は私に和成と名づけた。 | |
| Father put up the house for sale. | 父はその家を売りに出した。 | |
| What does your father do? | あなたのお父さんはどんな仕事をしてるの? | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| My mother was no less angry with me than my father. | 私の母は父と同じ位私に怒っていた。 | |
| Were your mother and father home? | あなたのお母さんとお父さんは家にいましたか。 | |
| He has taken charge of his father's company. | 彼は父親の会社の経営を引き継いだ。 | |
| Tom's father died from overwork five years ago. | トムの父親は5年前に過労死した。 | |
| She did not want to go, but her father made her go. | 彼女は行きたくなかったが、彼女の父親はむりやり彼女を行かせた。 | |
| That boy takes after his father. | あの男の子は父親似だ。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| My brother was the apple of my father's eye. | 父は私の弟を掌中の玉のようにかわいがった。 | |
| Those houses are my uncle's. | あれらの家は私の叔父の家です。 | |
| Dinner is ready, Father. | 晩ご飯ですよ、お父さん。 | |
| He couldn't make good a promise between his father. | 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 | |
| My grandfather died five years ago. | 祖父は5年前に他界した。 | |
| My father doesn't approve of her. | 父は彼女が気に入らない。 | |
| There's no reason why I should become a physician because my father is one. | 父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。 | |
| My father had me change a tire on his car. | 父は僕に車のタイヤを交換させた。 | |
| Luckily, Dick's father was not killed in the war. | 幸いディックのお父さんは戦死を免れました。 | |
| "What is your relationship to him?" "I'm his father." | 「あの方とあなたのご関係はどうなのですか」「私は彼の父です」 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| My father has gone to America. | 父は、アメリカへ行ってしまった。 | |
| My plan to study abroad went by the board when my father died. | 父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。 | |
| My father will possibly come on the next train. | ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。 | |
| My uncle went to sea at 18. | 私の伯父は18歳で船乗りになった。 | |
| My father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| My father being sick, I had to stay home. | 父が病気だったので、私は家にいなければならなかった。 | |
| As you can see, I'm still alive, and that's the main thing. My father, too, says that's what's most important. | ご覧のように私はまだ生きているし、それがいちばん大事なことだと父も言っている。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| My father intends that I should become an engineer. | 父は私をエンジニアにするつもりです。 | |
| My father has been doing this job for twenty years. | 父はこの道20年のベテランです。 | |
| His father always comes home late. | 彼の父はいつも帰宅が遅い。 | |
| I am staying with my uncle in Tokyo. | 私は東京の叔父の家に滞在しています。 | |
| My father is out. | 父は外出している。 | |
| My father often reads the newspaper during meals. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| Father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| It was then that my father's reproof had come home to me. | 父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| What did Father say about it? | そのことについて父は何と言いましたか。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| My grandfather was killed in World War II. | 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 | |
| Father bought me a motorcycle. | 父は私にバイクを買ってくれた。 | |
| My uncle died a year ago. | 叔父は一年前になくなった。 | |
| My uncle is possessed of great wealth. | 叔父は膨大な財産を所持している。 | |