It is said that her father was killed in a traffic accident.
彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。
Nowadays his father goes to work by car.
近ごろ彼の父は車で会社に行く。
I know not only the father, but also the son.
私は父だけでなくむすこも知っている。
He's a carbon copy of his father.
彼は父親にそっくりだ。
He can ski as skilfully as his father.
彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。
My father bought this house for us when we got married.
私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
This study is my father's study.
この書斎は私の父のです。
My father is now traveling abroad.
父は海外旅行中です。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
My father is frank.
私の父親は気さくです。
I consulted with my father about the plan.
その計画について父に相談した。
Has your father arrived yet?
あなたのお父さんはもういらっしゃいましたか?
The father was angry with his son for doing such a silly thing.
父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
My father likes traveling by air.
私の父は空の旅が好きです。
The baby really takes after its father.
その赤ちゃんは本当に父親に似てる。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
My father contracted pneumonia last month.
私の父は先月肺炎にかかった。
My father's success counts for nothing to me.
父の成功は私に何の価値も無い。
I found my father's diary which he kept for 30 years.
私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
My father got home late last night.
父は昨夜遅く帰宅した。
My uncle made me serve as interpreter.
叔父は僕に通訳をやらせた。
My father will often read the newspaper during meals..
父は食事中によく新聞を読みます。
George did business in the same manner as his father.
ジョージは父親と同じやり方で仕事をした。
He is my brother, not my father.
彼は私の兄であって父ではありません。
My uncle is possessed of great wealth.
叔父は膨大な財産を所持している。
She depended on her uncle for her school expenses for three years.
彼女は3年間、学費を叔父に頼った。
What does your father do?
お父様は何をなさっているんですか?
The sister of your father or mother is your aunt.
あなたの父親か母親の姉妹があなたのおばです。
He is looking at what used to be my father's desk.
彼は以前父のものだった机を見ている。
Father always has the tailor make his suits.
父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。
He took over the business from his father.
彼は父からその商売を引き継いだ。
My father often goes to Paris on business.
父はよく出張でパリへ行きます。
My father is always cool.
父はいつも冷静である。
His father had asked the question the year he was fourteen.
父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。
My father referred to my friends.
父親は私の友人についてまで口に出した。
My father doesn't drink hard liquor.
父は強いお酒を飲みません。
My father does not go to Tokyo today.
私の父は今日東京に行きません。
My father asked me who had visited him the day before.
父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。
He took charge of the family business after his father died.
彼は父親の死後、家業を引き受けた。
My dad drops in on me from time to time.
時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.
私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
My father's hair has become streaked with gray.
父の髪は白髪交じりになった。
Her father is liberal with money.
娘の父親は金離れがいい。
Father, forgive them; for they know not what they do.
父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。
Best regards to your father.
お父さんにはくれぐれもお伝えください。
When you say this, you sound just like father.
あなたのそういうところ、お父さんにそっくりね。
Father had his lawyer draw up his will.
父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
The word processor on the desk is my father's.
机の上にあるワープロは父の物です。
My father bought me a watch, which I don't like very much.
父は私に時計を買ってくれたが、私はそれがあまり気に入らない。
Your father deprived you of your guitar.
お父さんはあなたからギターを奪った。
My father goes to his office by train.
父は会社に電車で通っている。
If anything, my grandfather seems happier than before.
どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
Are you closer to your mother or to your father?
お母さんとお父さん、どちらと仲がいいですか?
Father used to read me books in bed.
父は寝るとき、よく本を読んでくれた。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.
父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
Are you closer to your mother or to your father?
お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか?
I discussed it with my father and decided to change my job.
父と話し合って、転職を決意した。
He visited his uncle yesterday.
彼は昨日叔父を訪ねた。
I owe what I am today to my uncle.
私の今日あるのは叔父さんのおかげである。
He may well be proud of his father.
彼が父を誇りに思うのも当然だろう。
My father has a blue and gray tie.
私の父は青と灰色のネクタイを持っている。
I hear my uncle died of cancer.
叔父の死因は癌だったそうです。
Father is a good person.
父親は良い人です。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
Father named me Kazunari.
父は私に和成と名づけた。
My father used to own a store dealing in meat and fish.
私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。
The little girl was carried back home in her father's arms.
少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.
父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
Dad looked at Mom shyly.
父はまぶしそうに母を見た。
Father ran to the bus stop.
お父さんはバス停まで走っていった。
My grandfather made the company what it is today.
祖父が会社を今日ある姿にした。
Unfortunately, my father isn't at home.
あいにく父は留守です。
How old is your father?
あなたのお父さんはおいくつですか。
My father wants me to be an engineer.
父は私に技師になってほしいと思っている。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.