Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father is exact in money matters. | 父はお金にきちょうめんです。 | |
| My mother is two years younger than my father. | 母は父より二つ下です。 | |
| It turned out that he was her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| Being an orphan, my father had to start earning money at ten. | 孤児であったので、父は10歳からお金を稼ぎはじめねばならなかった。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブル上座も自分の席に着いた。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼父の前では落ち着きがなかった。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 父方の祖父は明日米寿を迎える。 | |
| My uncle told me the story by way of a joke. | 叔父は冗談のつもりでその話を私にした。 | |
| The baby was named Alfred after his grandfather. | その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。 | |
| He wasted that which he had received from his father. | 彼は父から受けついだものを浪費した。 | |
| My father, having left a large sum of money, | 私の父がたくさんのお金を出してくれて、 | |
| I went to the hospital to see my uncle. | 叔父を見舞いに病院に行った。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| I'm sorry my father is out. | あいにく父は今留守です。 | |
| All things considered, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| My father does not go to Tokyo today. | 私の父は今日東京に行きません。 | |
| He is now almost as tall as his father. | 彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。 | |
| He must have been named after his grandfather. | 彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。 | |
| His father eats there twice a week. | 彼の父は1週間に2回そこで食べる。 | |
| When will Mother be back, Father? | お父さん、お母さんはいつ帰るのですか。 | |
| Luckily, Dick's father was not killed in the war. | 幸いディックのお父さんは戦死を免れました。 | |
| If his father wasn't there, he'd be poor right now. | もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。 | |
| My father and sister are carpenters. | 父と妹は大工さんです。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| Dad extended his legs on the sofa. | 父はソファーの上で足を伸ばした。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| My father is expecting you to phone him tomorrow. | 父は明日、あなたからの電話をお待ちしております。 | |
| I cannot see you without thinking of your late father. | 私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。 | |
| I'm now staying at my uncle's. | 今、叔父の家に滞在している。 | |
| The child was incapable of understanding his father's death. | その子は父の死を理解できなかった。 | |
| Father put up the house for sale. | 父はその家を売りに出した。 | |
| He wasn't the kind of father to make much of such matters. | 彼はそのような事柄を重視するような父親ではなかった。 | |
| I am pleased with this watch my father gave me. | 私は父がくれたこの時計が気に入っている。 | |
| Has Father come home yet? | もうお父さんは帰ってきたの。 | |
| My father used to read books to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| I'm sorry, my father is out. | あいにく父は留守です。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| My father must have been handsome in his youth. | 父は若い頃ハンサムだったにちがいない。 | |
| Father went red with anger when I behaved rudely towards him. | 父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。 | |
| This is the TV station where my uncle works as an announcer. | ここは私の叔父がアナウンサーとして働いているテレビ局です。 | |
| I lost the watch my father had given me. | 父がくれた時計をなくした。 | |
| My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again. | 私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。 | |
| I'd like to have an interview with your father about the matter. | その件についてあなたのお父さんと面談したい。 | |
| Where is Father? | お父さんはどこですか。 | |
| My uncle has three children. | 私の叔父には子供が三人いる。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブルの自分の席に着いた。 | |
| The girl threw her arms around her father's neck. | 少女は父親の首に抱きついた。 | |
| The father wouldn't accept his daughter's boyfriend. | その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| He depended on his uncle for support. | 彼は、生活費を叔父に頼っていた。 | |
| Father got to his office on time. | お父さんは時間通りに会社に到着した。 | |
| I never watch this scenery without thinking of my grand-father. | 私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。 | |
| My father is so old that he is hard of hearing. | 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 | |
| My father is in the hospital now. | 父は今入院しています。 | |
| I spent the best times of my life at my grandfather's house. | 私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。 | |
| It has been ten years since my father passed away. | 父が亡くなって10年が過ぎた。 | |
| He told me that his father was a teacher. | 彼は自分の父親は教師だと言った。 | |
| He resembles his father very closely. | 彼はお父さんにとてもよく似ている。 | |
| My father never gave me much advice. | 父は私にあまり忠告しなかった。 | |
| He failed in the scheme, much to the disappointment of his father. | 彼の父がたいへんがっかりしたことに、彼のその計画は失敗した。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| He took charge of the family business after his father died. | 彼は父親の死後、家業を引き受けた。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| An uncle of mine gave me some useful advice. | 叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。 | |
| My father often goes to America on business. | 父は商用でアメリカに行くことが多い。 | |
| Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now. | ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。 | |
| I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. | 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 | |
| His father doesn't play golf. | 彼のお父さんはゴルフをしません。 | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人は私の叔父です。 | |
| I'm not ashamed of my father being poor. | 私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。 | |
| I always think of my father when I look at this picture. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| Grandfather is still very active for his age. | 祖父は年の割にはまだ元気である。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| As for my father, he has not gone abroad until now. | 私の父は、今まで外国に行ったことがありません。 | |
| Father visited my uncle in hospital. | 父は入院中のおじを見舞いにいった。 | |
| My uncle is possessed of great wealth. | 叔父は莫大な資産を持っている。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| I must live up to my father's faith in me. | 私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。 | |
| My father was satisfied with the result. | 父はその結果に満足だった。 | |
| The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all. | 父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。 | |
| Father is a good person. | 父親は良い人です。 | |
| Dad is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| My father is now traveling abroad. | 父は海外旅行中です。 | |
| Who will succeed to your father's business? | 誰があなたのお父さんの事業を継ぐのですか。 | |
| The father will look after her all by himself. | その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。 | |
| My father goes to his office by train. | 父は会社に電車で通っている。 | |
| My father caught me by the arm. | 父は私の腕をつかまえた。 | |
| My father used to write letters that quoted from Shakespeare. | 父はシェイクスピアを引用した手紙を書いていた。 | |
| My oldest brother attended the meeting on behalf of our father. | 私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。 | |
| Edward succeeded to his uncle's estate. | エドワードが叔父の財産を継いだ。 | |
| He succeeded to his father's estate. | 彼は彼の父の財産を受け継いだ。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 父親が有名俳優の友達がいます。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| He's not really your father. Heh-heh. | おとうさんはお前の実の父親じゃないんだからさ、へへ。 | |
| It'll be a long time before she gets over her father's death. | 彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| My mom is two years younger than my dad. | 母は父より二つ下です。 | |
| How old is your father? | あなたのお父さんはおいくつですか。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 私の祖父は早寝早起きです。 | |