Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Father built me a new house. | 父は私に新しい家を建ててくれた。 | |
| John's father has some knowledge of French. | ジョンの父はフランス語を多少知っている。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| My uncle is possessed of great wealth. | 叔父は膨大な財産を所持している。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| Wha- Dad! What is this?! You said nobody was here. | ちょっとお父さん!これはどういうこと?!誰もいないはずだと言ったのに。 | |
| Whoever wants to marry her must first convince her father. | 彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。 | |
| Tom inherited all of his father's property. | トムは父親の全財産を相続した。 | |
| He is my brother, not my father. | 彼は私の兄であって父ではありません。 | |
| My father is contemptuous of drunkards. | 私の父は酔っ払いを軽蔑している。 | |
| He often drives his father's car. | 彼はしばしば父の車を運転する。 | |
| My uncle has made me what I am today. | 私が今日あるのは伯父のおかげです。 | |
| My father has gone to China. He isn't here now. | 父は中国に行ってしまった。今ここにいない。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 | |
| I helped my father water the flowers. | 父が花に水をやるのを手伝った。 | |
| My father gives you his regards. | 父からもよろしくとの事です。 | |
| My father quit smoking. | 父はタバコをやめた。 | |
| Father has gone fishing. | 父は釣りに出かけました。 | |
| She takes after her father. | 彼女は父親似だ。 | |
| My father speaks in a gentle tone. | 私の父は穏やかな調子で話す。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| I was surprised at his strong resemblance to his father. | 私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。 | |
| My father often goes to America on business. | 父は仕事でよくアメリカに行きます。 | |
| My father helped me study. | 父は私の勉強を手伝ってくれた。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| Father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| My father played golf on the Sunday morning. | 父はその日曜の朝、ゴルフをした。 | |
| I'm proud of my father being a good cook. | 私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。 | |
| I must live up to my father's faith in me. | 私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。 | |
| Father took his place at the head of the table and began to say grace. | 父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。 | |
| My Dad doesn't like soccer. | 父はサッカーが好きじゃない。 | |
| Did your uncle let you drive his car? | 君の叔父さんは、君に叔父さんの車を運転させてくれたの? | |
| He asked his father to take him to the store. | 彼は父に、その店へつれていってくれるように頼んだ。 | |
| I hear that his father is in the hospital now. | 彼のお父さんは今入院中だそうです。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| Dad is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| Please be sure to give my best regards to your father. | お父さんによろしくお伝え下さい。 | |
| He has taken over his father's business. | 彼は、お父さんのビジネスを引き継ぎました。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| My mother is making a cake for my father. | 母は父にケーキを作っています。 | |
| My father will soon be forty years old. | 父はまもなく40歳になります。 | |
| What are you doing, Dad? | 父上、何をしておられるのか。 | |
| He did business in the same manner as his father did. | 彼は父親と同じやり方で仕事をした。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| The property left him by his father enables him to live in comfort. | 父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| Our father used to read us happy stories when we were small. | 私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。 | |
| My father asked me who had visited him the day before. | 父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。 | |
| The sooner you return, the happier your father will be. | 君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。 | |
| He is hailed as the father of modern anthropology. | 彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。 | |
| My father's car is very nice. | 私の父の自動車はとてもすてきです。 | |
| He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is. | 彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。 | |
| When will Father be back? | お父さんはいつ帰ってくるの。 | |
| My father is always forgetting things. | 父は物忘れしてばかりいる。 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| My father does not always walk to work. | 父はいつも歩いて通勤するわけではない。 | |
| His father is Japanese. | 彼のお父さんは日本人です。 | |
| He found it difficult to please his father. | 彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。 | |
| He has taken charge of his father's company. | 彼は父親の会社の営業を引き継いだ。 | |
| The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. | 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
| My uncle is a veteran of the Vietnam War. | 私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| My father lives in the country. | 父は田舎に住んでいる。 | |
| My father is engaged in foreign trade. | 父は貿易業に従事している。 | |
| Taro succeeded to his late father's estate. | タローは亡き父の財産を相続した。 | |
| My father has recently returned to Japan. | 父は最近日本に帰ってきた。 | |
| My father told me about his experiences during the war. | 父が戦争の体験談を語ってくれた。 | |
| My father suggested that we should go camping. | 父はキャンプに出かけようと提案した。 | |
| My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 | |
| Dad is a hard worker. | お父さんは良く働く。 | |
| My grandfather is planning to retire the year after next. | 祖父は、再来年引退する予定です。 | |
| If anything, my father seems happier than before. | どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブルの上座の自席に着いた。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| He is the father of three children. | 彼は3人の子供の父親です。 | |
| He insists on going to the park with his father. | その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。 | |
| Barring snow, father will come home. | 雪でなければ、父は帰宅します。 | |
| My father will be back at the beginning of next month. | 父は来月のはじめに帰ってきます。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| Considering everything, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| I have a friend whose father is an animal doctor. | 私には、お父さんが獣医をしている友達がいる。 | |
| I used to go fishing with my father when I was a child. | 子供のころよく父と釣りに行きました。 | |
| You remind me of your father. | 君を見ると君のお父さんの事が思い出される。 | |
| My uncle can speak German. | 私の叔父はドイツ語を話すことができる。 | |
| Both my father and my brother like gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| Father is well as usual. | 父は相変わらず元気です。 | |
| His character resembles his father's. | 彼の性格は父の性格と似ている。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| My father is two years younger than my mother is. | 父は母より2歳若い。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983 and never returned. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| They asked after my father. | 彼らは父の安否を尋ねた。 | |
| Your father wants you. | お父さんが捜しているよ。 | |
| Your father's supporters are not limited to his friends. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |