Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My uncle guaranteed my debts. | 叔父は私の借金の保証人になってくれた。 | |
| At seventy, my father is still very active. | 父は70歳でまだ大変元気です。 | |
| Father is having a bath. | お父さんは入浴中です。 | |
| He is going to be a father soon. | 彼はもうすぐ父になる。 | |
| Is her father a doctor? | 彼女の父親は医者ですか? | |
| I met his father on the street. | 私は通りで彼の父に会った。 | |
| My father has gone out to buy postcard. | 父は、ハガキを買いに出ていきます。 | |
| My father is always forgetting things. | 父は物忘れしてばかりいる。 | |
| Inform your father of my arrival. | 私がついた事をお父さんに知らせて下さい。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| He's a carbon copy of his father. | 彼は親父とそっくりだ。 | |
| Say hello to your father for me. | お父さんによろしく。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father has just come home. | 父は先ほど帰宅したところです。 | |
| He asked me where my uncle lived. | 彼は私の叔父がどこに住んでいるのか、私に聞いてきた。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| Being sick in bed, my father can't see you. | 父は病気で寝ていますので、あなたに会えません。 | |
| It is on his father that he depends. | 彼が頼りにしているのは父だ。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| The girl kissed her father on the cheek. | その少女はお父さんの頬にキスした。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあまり果物を食べません。 | |
| He always speaks ill of his father behind his back. | 彼はいつも父親の陰口を言います。 | |
| He is less impatient than his father. | 彼は彼の父親ほど短気ではない。 | |
| My father has quit smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| Did Ming's father play tennis yesterday? | ミンのお父さんは昨日テニスをしましたか。 | |
| My father is economical of his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| My father's death from cancer challenged me to take up research on it. | 父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。 | |
| I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it. | 私はその事柄について彼の父に話すつもりだったが、思い直してやめた。 | |
| Father told us a very interesting story. | 父はとても面白い話をしてくれた。 | |
| Father is anxious about my health. | 父は私の健康のことを心配している。 | |
| My father, who is now working in America, wrote us a letter last week. | 父は、今アメリカで働いていますが、先週手紙を送ってきました。 | |
| Father showed him into the study. | 父はその人を書斎に入れた。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| Martin Luther King, Jr., was the son of a black minister. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、黒人牧師を父として生まれた。 | |
| My father is, so to speak, a learned fool. | 私の父はいわば学者ばかだ。 | |
| "His father died yesterday." "I have never seen such a man before." | 「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」 | |
| Which car is your father's? | どちらの車がお父さんのですか。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| Father translated the French document into Japanese. | 父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。 | |
| My father studies astronomy, or the science of stars. | 父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。 | |
| Father takes a bus to his office. | 父は毎朝バスで会社に行きます。 | |
| Father resigned from his position for a better one. | 父はもっとよい地位につくために辞職した。 | |
| The hotel is run by his uncle. | そのホテルは彼の叔父によって経営されている。 | |
| My father is now traveling abroad. | 父は海外旅行中です。 | |
| Father made our living room more spacious. | 父は家族の居間を広くした。 | |
| My dad drops in on me from time to time. | 時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。 | |
| I hope Father will come home from abroad soon. | まもなく父は帰国するだろうと思います。 | |
| My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| They hurried to their father's rescue. | 彼らは父親を助けるために急行した。 | |
| He will take over the business when his father retires. | お父さんが引退なさるときにはあの人が後を継ぐのです。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| My father gets along with his friends. | 父は友達と仲良くやっている。 | |
| My father intends that I should become an engineer. | 父は私をエンジニアにするつもりです。 | |
| He seldom writes to his father. | 彼はめったに父に手紙を書かない。 | |
| My uncle met with a traffic accident yesterday. | 私の叔父は、昨日、交通事故にあった。 | |
| My father works for a power company. | 父は電力会社に勤めています。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
| Every time I meet him, I think of my father. | 私は彼にあえば必ず父を思い出す。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| He doesn't seem to be aware of the conflict between my father and me. | 彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| He called his father as he went up the stairs. | 階段を上りながら彼は父親を呼んだ。 | |
| My father came back from Osaka last week. | 私の父は先週大阪から帰ってきた。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| She lost her father at the age of 3. | 彼女は3歳のときに父親を亡くした。 | |
| Please accept my condolences on the death of your father. | ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。 | |
| Her father can afford to give her a big allowance every month. | 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 | |
| He is taller than his father. | 彼はお父さんより背が高い。 | |
| Father established his business 40 years ago. | 父はこの事業を40年前に始めた。 | |
| Tom never fails to send a birthday present to his father. | トムは父親に必ず誕生日のプレゼントを送ります。 | |
| I tried to argue my father into buying a new car. | 私は父を説得して新車を買わせようとした。 | |
| Her father works at the bank. | 彼女の父は銀行で働いている。 | |
| She kissed her father on the cheek. | 彼女は父親の頬にキスした。 | |
| She waited on her sick father hand and foot. | 彼女は献身的に病身の父親に仕えた。 | |
| His father administers some companies. | 彼の父は会社をいくつか運営している。 | |
| Father has 500 volumes. | 父は500冊の本を持っている。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| Are you going to write to your father? | あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。 | |
| Kate's father walks home from the station. | ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。 | |
| He is concerned about his father's illness. | 彼は父親の病気を心配している。 | |
| He avenged his father. | 彼は父親のあだを討った。 | |
| My father has something to do with that firm. | 父はその会社にいくらかかんけいしている。 | |
| My mother is two years younger than my father. | 母は父より二つ下です。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bath. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| My father is getting better by degrees. | 父は徐々に回復しています。 | |
| My father referred to my friends. | 父親は私の友人についてまで口に出した。 | |
| I'm looking for a gift for my father. | 父への贈り物を探しています。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあんまり果物を食べません。 | |
| He often drives his father's car. | 彼はしばしば父の車を運転する。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| He has yet to learn that he has become a father. | 彼は自分が父親になったことをまだ知らない。 | |
| He has never been scolded by his father. | 彼は父親に一度もしかられたことはない。 | |
| I found my father neither in his room nor in the garden. | 父は部屋にも庭にも見当たらなかった。 | |