Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He couldn't fulfill a promise he had made to his father. | 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 | |
| My father will support me financially. | 父が金銭的援助をしてくれます。 | |
| My father often washes the dishes. | 父はよく皿洗いをします。 | |
| My father was lying down while watching TV. | お父さんはテレビを見ながら横になっていた。 | |
| My father charged me with the duty of taking care of my sister. | 父は私に妹の世話をする義務を負わせた。 | |
| Father bought me a pair of gloves. | 父は私に一組の手袋を買ってくれました。 | |
| The little boy felt secure in his father's arms. | その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。 | |
| After their parents died, their grandparents brought them up. | 両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。 | |
| The child is father of the man. | 子供はおとなの父である。 | |
| My grandfather was always grumbling about something or other. | 祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| With an American father and a French mother, she is bilingual. | アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。 | |
| Are you going to write to your father? | あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。 | |
| My father is in his room. | 父は自分の部屋にいます。 | |
| My father is always cool. | 父はいつも冷静である。 | |
| My father doesn't waste his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| Father has never gotten sick in his life. | 父は今までに病気にかかったことがない。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| My grandfather is 90 years old and very lively. | 祖父は90歳でとても元気です。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| She apologized to his father for coming home late. | 彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。 | |
| My father is frank. | 私の父親は気さくです。 | |
| My father had never been abroad until then. | その時まで父は外国に行ったことがなかった。 | |
| I met your father just now. | つい先ほど君のお父さんに会いました。 | |
| Everyone says that he looks just like his father. | 彼は父親そっくりだと誰もが言っている。 | |
| Dad bought me a camera. | お父さんは僕にカメラを買ってくれた。 | |
| "This brand is very mild," Dad said. | 「味がマイルドだな、この銘柄は」と父が言った。 | |
| Barring snow, father will come home. | 雪でなければ、父は帰宅します。 | |
| Do you think he resembles his father? | 彼は父親に似ていると思いますか。 | |
| Once in a while my uncle took me to the harbor. | 時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。 | |
| He is my father. | 彼は私の父です。 | |
| My grandfather was killed in World War II. | 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 | |
| Tom inherited all of his father's property. | トムは父親の全財産を相続した。 | |
| I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday. | 父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。 | |
| Finally, my father compromised. | ついに父は妥協した。 | |
| It's been ten years since my father died. | 父が死んで十年になる。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| My father gets along with his friends. | 父は友達と仲良くやっている。 | |
| Can I tell my father what you want? | ご用でしたら父に伝えましょうか。 | |
| I hear that his father is in another country. | 彼のお父さんは外国にいるそうだ。 | |
| My father and my older brother work in this factory. | 父と兄がこの工場で働いている。 | |
| I met your father yesterday. | 私は昨日君のお父さんに会った。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。 | |
| Father mostly plays golf on Sunday. | 父はたいてい日曜日はゴルフをしている。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| Father was sent to the hospital yesterday. | 父は昨日入院しました。 | |
| He asked me if I knew his father. | 彼は私に、彼の父を知っているかと尋ねた。 | |
| My uncle wrote this letter of introduction. | この紹介状は叔父によってかかれた。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 叔父は莫大な資産を持っている。 | |
| My father plans to go overseas next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| Strange to say, he saw the ghost of his father. | 奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。 | |
| I stayed at my uncle's while I was in Tokyo. | 上京中は叔父の家にいました。 | |
| I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
| Jim's uncle is due to retire next year. | ジムの叔父は来年退職の予定である。 | |
| Luke, I am your father. | ルーク、私はお前の父親だ。 | |
| My father died when I was seven years old. | 父は私が7歳のときに亡くなった。 | |
| My father went out just now. | 父はついさきほど出かけた。 | |
| I have never seen her help her father. | 私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。 | |
| Do you remember your father's birthday? | あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。 | |
| A humble-looking old man was presented to the king. | 貧しい老父が王様に拝見を許された。 | |
| Grandfather is still very active for his age. | 祖父は年の割にはまだ元気である。 | |
| He succeeded to his father's property. | 彼は彼の父の意志を引き継いだ。 | |
| Tom knows Mary's father. | トムはメアリーの父親を知っています。 | |
| Father established his business 40 years ago. | 父はこの事業を40年前に始めた。 | |
| My friend's father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| My father used to say that time is money. | 父は、時は金なり、とよく言っていた。 | |
| My father is in. | 父は家にいる。 | |
| Father gave an angry look at me. | 父は怒った顔をして私をちらっと見た。 | |
| Don't make a noise while your father is asleep. | お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| If anything, my father seems happier than before. | どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 | |
| His father consented to my plan against his will. | 彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。 | |
| My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
| My father is going to go abroad next week. | 父は来週海外へ行く予定だ。 | |
| In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute. | 厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。 | |
| My father owns a small business in Fukuoka. | 父は福岡に小さな店を持っています。 | |
| My uncle never writes letters. | 私の叔父は決して手紙を書かない。 | |
| My father said that I must work hard. | 父は私が懸命に働かなければならないと言った。 | |
| Father has recently come back to Japan. | 父は最近日本に帰ってきた。 | |
| My father has been in the hospital for two months. | 私の父は2ヶ月入院していた。 | |
| My grandfather is still sound in mind and body. | 祖父はまだ心身ともにしっかりしています。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼が父を誇りに思うのも当然だろう。 | |
| My father stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| My father left me a large fortune. | 父は私に多額の財産を残してくれた。 | |
| My father loved me no less passionately than my mother. | 父は母に劣らず私を熱愛した。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| He ignored his father's advice. | 彼は父親の忠告を無視した。 | |
| My father has been in good shape since his operation. | 父は手術をしてから体調が良い。 | |
| He is entitled to get the land; it was his father's. | 彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。 | |
| My dad bought a model plane for me for Christmas. | 父はクリスマスに私のために模型飛行機を買ってくれた。 | |
| Both his grandfathers are dead. | 彼の祖父は2人ともなくなっている。 | |
| His father passed away last night in the hospital. | 夕べお父さんが病院で死んだ。 | |
| It seems that his father is a lawyer. | 彼の父は弁護士であるようだ。 | |
| She cared for her sick father. | 彼女は病気の父の世話をした。 | |
| My father uses an old dictionary whose cover has come off. | 父は表紙の取れた古い辞書を使っています。 | |
| He avenged the murder of his father. | 彼は父の殺されたのを復讐した。 | |
| My father likes strong coffee. | 父は濃いコーヒーが好きです。 | |
| I always think of my father when I look at this picture. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| My father is, so to speak, a learned fool. | 私の父はいわば学者ばかだ。 | |