Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This car is used by my father. この車は父によって使われます。 My father usually drinks beer, but this evening he drank wine. 父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。 The property left him by his father enables him to live in comfort. 父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。 He gave up going abroad to study because of his father's sudden death. 彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。 My father likes tennis. 私の父はテニスがすきです。 My father ought to have had an operation for cancer. 父はガンの手術を受けるべきであったのに。 Now that Father is gone, we can talk freely. 父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。 He is ashamed of his father being poor. 彼は父親が貧乏であることを恥じている。 The girl threw her arms around her father's neck. 少女は父親の首に抱きついた。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。 My father visited my uncle in the hospital. 父は入院中のおじを見舞いにいった。 He will succeed to his father's property. 彼が父親の遺産を相続するだろう。 This is my coat, and that is my father's. これは私のコートで、あれが父のです。 Mother, Father, Look at your little monster. 母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。 He wanted to see a bullfight, but his father would not let him go. 彼は闘牛を見たかったが、父はどうしても彼を行かせようとはしなかった。 My father bought me a camera for my birthday. 父は誕生日にカメラを買ってくれた。 My father has been doing this job for twenty years. 父はこの道20年のベテランです。 Finish your homework by the time your father comes home. お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。 The fact is that his father lives alone in New York because of work. 実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。 Dad is shaving in the bathroom. お父さんがバスルームでひげを剃っている。 My father stretched after dinner. 父は夕食がすんでから伸びをした。 Besides smoking, my father drinks. 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 She got over the shock of her father's death. 彼女は父親の死から立ち直った。 You used to look up to your father. あなたは父親を尊敬していました。 He is the picture of his father. 彼は父そっくりだ。 My father quit smoking. 父はタバコをやめた。 My father is good with tools and does almost all the repair. 父は器用で何でも修理してしまう。 He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble. 彼はこまるといつも助言を叔父にたよる。 If you run into trouble, I'll help, and so will my father. 困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。 Father had his lawyer draw up his will. 父の弁護士に遺言状を作成してもらった。 My father is always cool. 父はいつも冷静である。 My father asked when to start. 私の父はいつ出発するのか尋ねた。 The little boy sat on his father's shoulders. 幼い少年は父親の肩の上に座った。 Lucy was brought up by her grandparents. ルーシーは祖父母に育てられた。 The bride's father showed up late for the wedding ceremony. 花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。 My father doesn't like soccer. 私の父はサッカーが好きではありません。 Not only your father but also I am against your plan. あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 My father had already finished breakfast when I got up this morning. 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 My father finally compromised. ついに父は妥協した。 My father is a good speaker of English. 父は上手に英語を話します。 My father is very strict with me. 父は私にはとてもきびしい。 Nowadays his father goes to work by car. このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。 As you can see, I'm still alive, and that's the main thing. My father, too, says that's what's most important. ご覧のように私はまだ生きているし、それがいちばん大事なことだと父も言っている。 Father asked me to open the door. 父は私にドアを開けるように頼んだ。 My father retired at the age of 65. 父は65歳で退職した。 I am tired of hearing Father's stories. 私は父の話はもう聞き飽きている。 My father is, so to speak, a walking dictionary. 僕の父は、いわば生き字引だ。 Her father intends her to be a pianist. 彼女の父親は彼女をピアニストにするつもりだ。 This watch was handed down to me by my grandfather. この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。 He succeeded to his father's estate. 彼は彼の父の財産を受け継いだ。 My grandfather keeps early hours. 祖父は早寝早起きをします。 My uncle gave me his car. 叔父は私に車を譲ってくれた。 He adores his grandfather. 彼は祖父を慕い尊敬している。 He must succeed to his father's business. 彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。 He has a hatred for his father. 彼は父を憎悪している。 We found out that he was her father. 彼は彼女の父親であることがわかりました。 He came into a fortune when his father died. 彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。 The kids urged their father to leave quickly. 子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。 The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day. ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。 The other day I discovered a book written by my father. この間父が書いた本を見つけた。 My father gardens on Sundays. 私の父は日曜日に庭いじりをする。 The boy takes after his father. その少年は父親に似ている。 My father is getting better by degrees. 父は徐々に回復しています。 It is said that his father died in a foreign country. 彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。 He's proud that his father was a great scientist. 彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。 My grandfather is still sound in mind and body. 祖父はまだ心身ともにしっかりしています。 Strange to say, he saw the ghost of his father. 奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。 My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 Your father is pretty tall. あなたのお父さんはとても背が高いですね。 Father lay watching TV. お父さんは横になってテレビを見ていた。 Your father's friends aren't his only supporters. 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。 Please be sure to give my best regards to your father. 必ず、あなたのお父さんによろしくお伝え下さい。 I'm looking for a gift for my father. 父への贈り物を探しています。 Your son is almost the copy of your father. 息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。 He respects his father. 彼は父を尊敬している。 This is one thing my father left to me. これは父が私に残してくれたものが一つある。 My grandfather would often read and study at this desk. 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 My father insisted on our waiting for the train. 父は皆で電車を待とうといった。 My father helped me with my homework. お父さんが宿題を手伝ってくれた。 Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 Compared to his father, he lacks insight. 父親と比べると彼は深みがない。 My mother was no less angry with me than my father. 私の母は父と同じ位私に怒っていた。 My father's company is on the verge of bankruptcy. 父の会社は破産寸前である。 My grandfather is living on a pension. 私の祖父は年金で生活している。 It's been five years since my father died. 私の父が死んでから五年になる。 The boy didn't reach his father's height of six feet. その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。 My father was lying down while watching TV. お父さんはテレビを見ながら横になっていた。 Don't make a noise while your father is asleep. お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。 My uncle's handwriting is hard to read. 私の叔父の字は読みにくい。 His father allows him 2000 yen a week. 父親は彼に週に2000円を与えている。 My father took out his wallet and gave me ten dollars. 父は財布を取り出して私に10ドルくれた。 My uncle has made me what I am. 叔父が私を現在の私にしてくれた。 My uncle gave me the watch. 叔父は私にその時計をくれた。 He avenged his father's death. 彼は父の死の恨みを晴らした。 You remind me of your father. 君を見ると君のお父さんの事が思い出される。 My uncle has a store along the street. わたしの叔父はその通りに自分の店を持っている。 I have a friend whose father is an animal doctor. 私には父親が獣医の友達がいる。 How dare you turn my father's house into a market! 私の父の家を、商売の家としてはならない。 He will live up to his father's expectations. 彼は父の期待にこたえるだろう。 We call our father Oyajisan. うちでは父のことを「おやじさん」と言います。