Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He asked his father to take him to the store. | 彼は父に、その店へつれていってくれるように頼んだ。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| My uncle has completely recovered from his illness. | 叔父は病気から完全に回復した。 | |
| I never felt at ease in my father's company. | 私は父と一緒にいると、きづまりだった。 | |
| He has lost the watch given by his father. | 彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。 | |
| My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy. | 父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。 | |
| Father went red with anger when I behaved rudely towards him. | 父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。 | |
| Kate's father is in the vicinity of the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. | 祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。 | |
| The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
| That broken vase is my grandfather's. | あの壊れた花瓶は祖父のものです。 | |
| Dad bought me a camera. | お父さんは僕にカメラを買ってくれた。 | |
| My father took out his wallet and gave me ten dollars. | 父は財布を取り出して私に10ドルくれた。 | |
| My father's hobby is fishing. | 私の父の趣味は魚釣りです。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. | 友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。 | |
| My uncle is very fond of fishing. | 私の叔父は釣りが大好きです。 | |
| The baby really takes after its father. | その赤ちゃんは本当に父親に似てる。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| Her father did nothing but weep at her wedding. | 結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up. | 若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。 | |
| Father is watering flowers. | 父は花に水をやっている。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は50歳の時やっと車に運転ができるようになった。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| My father often falls asleep while watching TV. | 父はテレビを見ているときによく寝てしまう。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| My family consists of my father, mother, and sister. | 父と母と妹がいます。 | |
| My grandfather always sits in this chair. | 祖父はいつもこの椅子に座る。 | |
| To my sorrow, my father cannot attend the meeting. | 悲しいことに、父はその会合には出られない。 | |
| We found out that he was her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| The boy was on the point of drowning when his father came to his rescue. | その少年は、父が彼を助けに来た時、まさに溺れるところでした。 | |
| Mary takes after her father. | メアリーは父親似だ。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| My father is two years younger than my mother is. | 父は母より2歳若い。 | |
| My father didn't say a word during dinner. | 父は夕食の間じゅう一言もしゃべらなかった。 | |
| He will live up to his father's expectations. | 彼は父の期待にこたえるだろう。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングする。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所ですか。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| Her father can afford to give her a big allowance every month. | 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 | |
| Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now. | ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。 | |
| The uncle gave me a friendly piece of advice. | 叔父は私に親切な忠告をしてくれた。 | |
| My father is exact in money matters. | 父はお金にきちょうめんです。 | |
| You should ask your father for his advice and follow it. | 君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 伯父から砂時計をもらった。 | |
| He is no less clever than his father is. | 彼は父親に劣らず利口だ。 | |
| Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it. | お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。 | |
| My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand. | 昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。 | |
| My father bought some CDs for my birthday. | 父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。 | |
| My father often goes abroad on business. | 父は商用でよく外国へ出かける。 | |
| Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. | 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 | |
| Father told me to wash the car. | 父は私に車を洗うように言いました。 | |
| My uncle bought me this book. | 叔父がこの本を買ってくれた。 | |
| I took over the business from Father. | 私は商売を父から引き継いだ。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| My father painted the mailbox red. | 父は郵便受けを赤い色に塗った。 | |
| My father is two years younger than my mother. | 父は母より2歳若い。 | |
| My father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| My father may be at home now. | 父は今家にいるだろう。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| Father always has the tailor make his suits. | 父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
| He found it difficult to please his father. | 彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。 | |
| Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father. | 君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。 | |
| Father gives Mother all his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| "Is your friend an idiot or what?" asked the father. | 「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。 | |
| My father has just returned from abroad. | 父は帰国したばかりだ。 | |
| My father is proud of me being tall and handsome. | 父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| He keeps quiet so that he won't disturb his father. | 彼は父の邪魔をしないように静かにしている。 | |
| When I see him, I think of my grandfather. | 彼を見ると祖父を思い出します。 | |
| He has been like a father to me. | 彼は私にとって父親のような存在だ。 | |
| She derives her temper from her grandfather. | 彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。 | |
| Extend condolences to him on his father's death. | 父親の死のことで彼にお悔やみお言う。 | |
| Your father is pretty tall. | あなたのお父さんはとても背が高いですね。 | |
| Dad is coming home tomorrow. | あした父が帰る。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| Your father is tall. | あなたのお父さんは背が高い。 | |
| My father makes good use of his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| Does Father know you've broken his watch? | お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。 | |
| Father reached his office later than usual this morning. | 父は今朝普段より遅く会社に着いた。 | |
| My father has recently come back to Japan. | 父は最近日本に帰ってきた。 | |
| Since her father's death, she has gone through a lot of hardships. | 父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。 | |
| My father insisted that we should go. | 父は私達に行けといってきかなかった。 | |
| My friend's father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| My father drives very well. | 父は自動車の運転がとても上手い。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| He took charge of the firm after his father's death. | 父の死後彼が会社の責任者となった。 | |
| Bear in mind that Father is not as strong as he used to be. | お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。 | |
| My mom is two years younger than my dad. | 母は父より二つ下です。 | |
| Is his father a doctor? | 彼のお父さんはお医者さんですか。 | |
| I can't let you talk about your own father that way. | 私は君に自分の父親のことをそんなふうに言わせておくわけにはいかない。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 私の祖父は早寝早起きです。 | |