Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was educated by his grandfather. | 彼は祖父に教育された。 | |
| Considering everything, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| My father is too busy to take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| He seems not to be aware of the conflict between my father and me. | 父と私の葛藤に、彼は気付いていないようです。 | |
| He failed, to his father's disappointment. | 父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。 | |
| Did your uncle let you drive his car? | 君の叔父さんは、君に叔父さんの車を運転させてくれたの? | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| That is, my dad is two years older than my mom. | つまり、父は母より2歳年上です。 | |
| Now that Father is gone, we can talk freely. | 父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。 | |
| My grandfather gave me a birthday present. | 祖父が誕生日プレゼントをくれた。 | |
| His last recourse will be to go to his father for help. | 彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼が父を誇りに思うのも当然だろう。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつもは6時に帰宅します。 | |
| My father is free on Saturday. | 私の父は土曜日にヒマです。 | |
| My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read. | 父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。 | |
| I lost the watch my father had given me. | 父がくれた時計をなくした。 | |
| I don't take after my father. | 私は父に似ていない。 | |
| My grandfather cannot walk without a stick. | 祖父はステッキがないと歩けない。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| Father can swim, but Mother cannot. | 父は泳げますが、母は泳げません。 | |
| My father used to read to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| My father has gone out to buy postcard. | 父は、ハガキを買いに出ていきます。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| Please accept my condolences on the death of your father. | ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。 | |
| Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished. | 最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。 | |
| My uncle told me the story by way of a joke. | 叔父は冗談のつもりでその話を私にした。 | |
| The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger. | 彼の父だと思った人は、まったく知らない人だった。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| My father came back from Osaka last week. | 私の父は先週大阪から帰ってきた。 | |
| Father told me to reform myself. | 父は私に改心するように言った。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| My father is to appear on TV tonight. | 父は今夜テレビに出演することになっている。 | |
| Father helped me lift the table in the living room. | 父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。 | |
| Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade. | アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。 | |
| My uncle can speak German. | 私の叔父はドイツ語を話すことができる。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父が家の多額のローンを返済しています。 | |
| He was strong enough to help his father on the farm. | 彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。 | |
| Yesterday my uncle bought a dog. | 昨日私の叔父が犬を買った。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父の前だと落ち着かなかった。 | |
| I hear my uncle died of cancer. | 叔父の死因は癌だったそうです。 | |
| He is my brother, not father. | 彼は私の兄であって父ではありません。 | |
| He has two children, aged 4 and 1. | 彼は4歳と1歳の2児の父親だ。 | |
| My father forbids me to go out at night. | 父は私が夜外出するのを禁止している。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| My father did not allow me to study in the USA. | 父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| My oldest brother attended the meeting on behalf of our father. | 私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。 | |
| Mary takes after her father. | メアリーは父親似だ。 | |
| This watch was handed down to me by my grandfather. | この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。 | |
| My father's factory turns out 30,000 cars each month. | 父の工場は毎月3万台の車を生産している。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| My uncle isn't young, but he's healthy. | 叔父さんは若くないが健康です。 | |
| Send a wire to your father right now. | お父さんにすぐ電報を打ちなさい。 | |
| She is anxious about her father's health. | 彼女は父親の健康を心配している。 | |
| My grandfather passed away three years ago. | 祖父は3年前に亡くなりました。 | |
| My father sat reading the evening paper. | 父は夕刊を読んで座っていた。 | |
| My grandfather was always grumbling about something or other. | 祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。 | |
| He is proud of his father being rich. | 彼は父親が金持ちである事を自慢している。 | |
| My father's car is very nice. | 私の父の自動車はとてもすてきです。 | |
| He is the picture of his grandfather. | 彼は祖父に生き写しだ。 | |
| My father is a teacher of English. | 私の父は英語の先生です。 | |
| Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older. | 父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。 | |
| Is his father a doctor? | 彼の父は医者ですか。 | |
| The baby was named Richard after his grandfather. | 生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。 | |
| Father visited my uncle in hospital. | 父は入院中のおじを見舞いにいった。 | |
| I will have to take over Father's business in the future. | 私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。 | |
| My father is, so to speak, a walking dictionary. | 僕の父は、いわば生き字引だ。 | |
| He wanted to see a bullfight, but his father would not let him go. | 彼は闘牛を見たかったが、父はどうしても彼を行かせようとはしなかった。 | |
| What does your father do? | あなたの父さんは何をしていますか。 | |
| My father works in a factory. | 父は工場で働いている。 | |
| He substituted for his father. | 彼は父親の代理をした。 | |
| My father does not always walk to work. | 父はいつも歩いて通勤するわけではない。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| I'll find a good time to tell Father about it. | ころあいをみてその事をお父さんに話してあげるわ。 | |
| An uncle of mine gave me some useful advice. | 叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| Dad's gone to China; he isn't here now. | 父は中国に行ってしまった。今ここにいない。 | |
| He's your father. | 彼はあなたのお父さんです。 | |
| My father holds the major interest in the corporation. | 父はその会社の過半数の株を所有している。 | |
| I can't help thinking my father is still alive. | 私には父がまだ生きていると思えてならない。 | |
| When you say this, you sound just like father. | あなたのそういうところ、お父さんにそっくりね。 | |
| What are you doing, Dad? | お父さん、何をしているの。 | |
| My father grew old. | 私の父は年を取った。 | |
| My uncle guaranteed my debts. | 叔父は私の借金の保証人になってくれた。 | |
| My father has bought land with a view to building a house. | 父は家を建てるつもりで土地を買いました。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| My father made me what I am. | 私が今日あるのは父のおかげです。 | |
| In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather. | 少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。 | |
| How old is your father? | あなたのお父さんは何歳ですか。 | |
| My father bought some CDs for my birthday. | 父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。 | |
| My uncle lived a happy life. | 叔父は、幸せに暮らした。 | |
| Don't you think Jane takes after her father? | ジェーンはお父さん似だとは思わないかい? | |
| Father is having a bath. | お父さんは入浴中です。 | |
| It's been ten years since my grandfather died. | 祖父が死んで10年になります。 | |
| As soon as he graduated, he went to work in his father's general store. | 学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。 | |
| Father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| Her father devoted his life to science. | 彼女の父は科学に一生を捧げた。 | |