Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| My father is now traveling abroad. | 父は海外旅行中です。 | |
| Her father devoted his life to science. | 彼女の父は科学に一生を捧げた。 | |
| Father makes a point of taking a hot bath before supper. | 父は夕食前に入浴することにしている。 | |
| He's my father. | 彼は私の父です。 | |
| When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. | その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 | |
| My father teaches English at a high school. | 父は高校で英語を教えています。 | |
| My uncle made me serve as interpreter. | 叔父は僕に通訳をやらせた。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| My father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| He is the father of two children. | 彼は2人の子供の父親です。 | |
| My grandfather breathed his last on that night. | 私の祖父はその晩息をひきとった。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| Because of his age, my grandfather doesn't hear well. | 祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。 | |
| My father has five brothers and sisters. | 父は5人兄弟です。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| My father is a great traveler. | 私の父は大の旅行ずきです。 | |
| What's the matter, dad? Why are you grimacing like that? | どうしたの?お父さん、そんなしかめっ面して。 | |
| He went abroad soon after his father. | 彼は父親のすぐあとから外国に行った。 | |
| My father always speaks in a very loud voice. | 父はいつも大声で話す。 | |
| My father is to appear on TV tonight. | 父は今夜テレビに出演することになっている。 | |
| I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
| An uncle of mine gave me some useful advice. | 叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。 | |
| I found the diary that my father kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| My uncle met with a traffic accident yesterday. | 私の叔父は、昨日、交通事故にあった。 | |
| My father lives and works in Tokyo. | 父は東京にいて、そこで働いています。 | |
| The children were eager for their father's news. | 子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| My father is an electric engineer. | 私の父は電気技師です。 | |
| To tell the truth, I am not your father. | 本当のことを言うと、私はお前の父ではない。 | |
| My father is so busy that he cannot even take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| The man reading a paper over there is my uncle. | むこうで新聞を読んでいる人は私の叔父です。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| She did not want to go, but her father made her go. | 彼女は行きたくなかったが、彼女の父親はむりやり彼女を行かせた。 | |
| Is his father a doctor? | 彼のお父さんはお医者さんですか。 | |
| My uncle is possessed of great wealth. | 叔父は膨大な財産を所持している。 | |
| Mr Brown is her father. | ブラウンさんは彼女の父親です。 | |
| My father bought me a camera for my birthday. | 父は誕生日にカメラを買ってくれた。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 叔父は膨大な財産を所持している。 | |
| After their parents died, their grandparents brought them up. | 両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。 | |
| Where did dad go? | 父はどこへ行った? | |
| I'm looking forward to seeing your father. | あなたのお父様にお会いできるのを楽しみにしています。 | |
| My father told me I couldn't go abroad alone. | 独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。 | |
| Every time I meet him, I think of my father. | 私は彼にあえば必ず父を思い出す。 | |
| My father does play golf, but not well. | 父はゴルフをやるにはやるが、うまくはない。 | |
| You look as your father looked thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| My father set me the task of weeding the garden. | 父は私に庭の草取りをやらせた。 | |
| Your father's friends aren't his only supporters. | 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。 | |
| My father played golf on the Sunday morning. | 父はその日曜の朝、ゴルフをした。 | |
| My father is too busy to take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| My father used to go to work by bus. | 父は以前はバスで仕事に行ったものだ。 | |
| He closely resembles his father. | 彼は父親にとてもよく似ている。 | |
| My grandfather led a moral life. | 私の祖父は道徳的な生活をした。 | |
| Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older. | 父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。 | |
| She walked arm in arm with her father. | 彼女は父親と腕を組んで歩いた。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。 | |
| I took over the business from Father. | 私は商売を父から引き継いだ。 | |
| My uncle's car is faster than mine. | 叔父の車は私の車よりも速い。 | |
| My father gave up smoking. | 父は煙草を止めた。 | |
| Her father became an invalid as a result of a heart attack. | 彼女の父は心臓病で病人になってしまった。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| He has lost the watch given by his father. | 彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。 | |
| My father has just returned from abroad. | 父は帰国したばかりだ。 | |
| My uncle lived a happy life. | 叔父は、幸せに暮らした。 | |
| Time is the father of truth. | 時間は真理の父である。 | |
| The girl asked her father to read the book to her. | その女の子はお父さんに本を読んでくれるように頼んだ。 | |
| I was born in the year that Grandfather died. | 私は祖父が死んだ年に生まれた。 | |
| My father may be at home now. | 父は今家にいるかもしれません。 | |
| My father holds the major interest in the corporation. | 父はその会社の過半数の株を所有している。 | |
| My grandfather was killed in World War II. | 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 | |
| Her father did nothing but weep at her wedding. | 結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。 | |
| My father often falls asleep while watching TV. | 父はテレビを見ているときによく寝てしまう。 | |
| My father has made me what I am. | 父が私を今日の私にしてくれた。 | |
| My father gets along with his friends. | 父は友達と仲良くやっている。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 叔父は莫大な資産を持っている。 | |
| He asked his father to take him to the store. | 彼は父に、その店へつれていってくれるように頼んだ。 | |
| I'm Tom's father. | 私はトムの父です。 | |
| My father and I played tennis on Sunday. | 父と私は日曜日にはいつもテニスをしていた。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| Luke, I am your father. | ルーク、私はお前の父親だ。 | |
| Father resigned from his position for a better one. | 父はもっとよい地位につくために辞職した。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| He's staying with his uncle. | 彼は叔父のところに泊まっている。 | |
| Father named me Kazunari. | 父は私に和成と名づけた。 | |
| My uncle says he's about to embark on a new business venture. | 叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。 | |
| I met your father yesterday. | 私は昨日あなたのお父さんに会いました。 | |
| I was given a minor share of my father's wealth. | 私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| How do you feel about your father? | お父さんの事をどう思いますか? | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
| Do you think he resembles his father? | 彼は父親に似ていると思いますか。 | |
| When I was young, my father often talked to me about the Golden Pavilion. | 幼時から父は、私によく、金閣のことを語った。 | |
| My father's brother is my uncle. | 私の父の兄弟は私のおじにあたります。 | |
| He has been like a father to me. | 彼は私にとって父親のような存在だ。 | |
| That house, the roof of which is red, is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| Considering everything, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| Do you know her father? | あなたは彼女の父親を知っていますか? | |
| Taro asked after her father. | 太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。 | |