Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Linda was called back from college by her father's sudden illness. | リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 | |
| I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college. | 大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。 | |
| The house whose roof you see over there is my father's. | 向こうに屋根が見える家が父の家です。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| Those houses are my uncle's. | あれらの家は私の叔父の家です。 | |
| He failed, to his father's disappointment. | 父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。 | |
| My father is out. Shall I tell him to call you back? | 父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。 | |
| Bill resembles his father in character. | ビルは父に性格がよく似ている。 | |
| Father mostly plays golf on Sunday. | 父はたいてい日曜日はゴルフをしている。 | |
| I have a message for you from your father. | お父さんからことづけがあります。 | |
| Is your father's friend a woman? | あなたのお父さんの友達は女の人ですか。 | |
| I know your father very well. | 私は君のお父さんをよく知っている。 | |
| My uncle lives in New York. | 私の叔父はニューヨークに住んでいる。 | |
| She knows the news better than her father. | 彼女は父よりもそのニュースについて知っています。 | |
| She was clinging to her father. | 彼女は父親にぴったりとしがみついていた。 | |
| After his father died, he had to study by himself. | 父の死後彼は独学しなければならなかった。 | |
| Is dad in the kitchen? | 父さん台所にいる? | |
| My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| My father died when the cherry blossoms were at their best. | 父は桜の花が満開のころ亡くなった。 | |
| Father is out, but Mother is at home. | 父は出かけていますが、母は在宅しています。 | |
| I never felt at ease in my father's company. | 私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。 | |
| My grandfather breathed his last on that night. | 私の祖父はその晩息をひきとった。 | |
| Her father is a policeman. | 彼女の父は警官である。 | |
| We call our father Oyajisan. | うちでは父のことを「おやじさん」と言います。 | |
| My father is going to make a trip to New York. | 父はニューヨークへ旅行することになっています。 | |
| My father chose not to disturb my optimism. | 父は私の楽観を乱さないことにした。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 父方の祖父は明日米寿を迎える。 | |
| Father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| My father and I played tennis on Sunday. | 父と私は日曜日にはテニスをした。 | |
| They determined to avenge their father's death on their uncle. | 彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。 | |
| Could you please tell me again who your father is? | あなたの父は誰でしたっけ? | |
| My father ought to have had an operation for cancer. | 父はガンの手術を受けるべきであったのに。 | |
| I went to the airport to meet with my father. | 父と会いに空港へ行った。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register. | 昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。 | |
| His father is Japanese. | 彼のお父さんは日本人です。 | |
| He was named Robert after his father. | 彼は父親の名をとってロバートと名付けた。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| It's been ten years since my grandfather died. | 祖父が死んで10年になります。 | |
| I visited my father's grave. | 私は父の墓参りをした。 | |
| Father, forgive them; for they know not what they do. | 父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。 | |
| My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy. | 父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| My father is much better. He will be up and about in a week. | 父はずっとよろしい。一週間もすればまた仕事を始めるでしょう。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。 | |
| My father has the same car as Mr Kimura's. | 父は木村先生のと同じ車に乗っています。 | |
| It is said that her father was killed in a traffic accident. | 彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。 | |
| My father made me what I am. | 私が今日あるのは父のおかげです。 | |
| He avenged his father's death. | 彼は父の死の恨みを晴らした。 | |
| My father is getting better by degrees. | 父は徐々に回復しています。 | |
| Tom asked his father if he could go to a movie. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| The fault is on the part of my father. | その責任は父の方にある。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| She is a student from Canada, staying with my uncle. | 彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。 | |
| My father grows rice. | 父は米を栽培している。 | |
| "This brand is very mild," Dad said. | 「味がマイルドだな、この銘柄は」と父が言った。 | |
| Do you know her father? | あなたは彼女の父親を知っていますか? | |
| Ken asked about his father's condition. | ケンは彼のお父さんの容態を尋ねた。 | |
| My father usually wears a hat when he goes out for the night. | 父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。 | |
| My father cut wood with a saw. | 父はのこぎりで木を切った。 | |
| My father is still ill in bed. | 父はまだ病気で寝ついている。 | |
| Barring snow, father will come home. | 雪でなければ、父は帰宅します。 | |
| He often drives his father's car. | 彼はしばしば父の車を運転する。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父親ほど背が高くない。 | |
| Father sometimes took me to his office. | 父は時々職場に僕を連れていってくれた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| Father is in his office. | 父は勤務先にいます。 | |
| Father took us to the zoo yesterday. | お父さんが昨日私たちを動物園に連れて行ってくれた。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| My father got home late last night. | 父は昨夜遅く帰宅した。 | |
| What does your father do? | お父様は何をなさっているんですか? | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| I'll rely on my father for half of my tuition. | 学費の半分は父に頼むつもりです。 | |
| His grandfather was a soldier of high degree. | 彼の祖父は高級軍人だった。 | |
| Kate's father is about the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| Was the car washed by your father? | その車はきみのお父さんによって洗われたのでしょうか。 | |
| My father led a moral life. | 私の父は道徳的な生活をした。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| I was named Robert by my grandfather. | 私は祖父によってロバートと名付けられました。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | お父さんがマジシャンの友達がいるよ。 | |
| My uncle is thin, but my aunt is fat. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。 | |
| I was told to inform you that your father was killed in an accident. | お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| Finish your homework by the time your father comes home. | お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。 | |
| When I asked Dad for more money, he really blew up and started to yell at me. | 私が父にもっとお金をくれと言ったら父はすごくかっとなって私に向かって怒鳴りだした。 | |
| I owe what I am today to my uncle. | 私の今日あるのは叔父さんのおかげである。 | |
| Don't tell Father about this. | このことは御父さんには言わないで。 | |
| She always takes good care of her old father. | 彼女はいつも年とった父親をよく世話している。 | |
| I wrote to my uncle, who wrote back to me soon. | 私は叔父に手紙を書いた、すると叔父はすぐに返事をくれた。 | |
| I don't know when my father will come back. | 父がいつ戻るか知りません。 | |
| Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas. | テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。 | |
| My father feels satisfied about this result. | 私の父はこの結果について満足な気持ちです。 | |
| My grandfather is in his nineties. | 祖父は90歳代である。 | |
| I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
| I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |