Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His grandfather is still very healthy for his age. | 彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。 | |
| I never saw her help her father. | 私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。 | |
| I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
| His behavior is nothing like his father. | 彼の行動は、父に少しも似ていない。 | |
| My father stood guarantee for my debts. | 父が私の借金の保証人になった。 | |
| The child was incapable of understanding his father's death. | その子は父の死を理解できなかった。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| He told me that his father was a teacher. | 彼は自分の父は先生だと私に言った。 | |
| My father often told us about his school days. | 父はよく学生時代のことを私たちに話したものだ。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| My father is usually at home on Sundays. | 父は、日曜日はたいてい家にいます。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| The little girl clung to her father's arm. | その少女は父親の腕にしがみついていた。 | |
| He took charge of the firm after his father death. | 父の死後、彼が会社の責任者になった。 | |
| My father drives very well. | 父は自動車の運転がとても上手い。 | |
| I cannot see you without thinking of your late father. | 私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。 | |
| My father has never gotten sick in his life. | 父は今まで一度も病気をしたことがない。 | |
| My father practices medicine. | 私の父は医者を開業している。 | |
| Is your father's friend a woman? | あなたのお父さんの友達は女の人ですか。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| My brother was the apple of my father's eye. | 父は私の弟を掌中の玉のようにかわいがった。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. | 父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕たちは叔父の家で食事した。 | |
| I was born in the year that Grandfather died. | 私は祖父が死んだ年に生まれた。 | |
| I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present. | 父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。 | |
| Your father's friends aren't his only supporters. | 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| I feel for my father, who has to work on Sundays. | 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 | |
| He couldn't make good a promise between his father. | 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 | |
| Charlie's father advised him to become a teacher. | チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| My family is my sister, father and mother. | 父と母と妹がいます。 | |
| My grandfather was always grumbling about something or other. | 祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。 | |
| When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before. | 昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。 | |
| Everyone says that he is the very image of his father. | 彼は父親そっくりだと誰もが言っている。 | |
| In this way they are too tired to be frightening. | このようにして、親父は過労のため、恐ろしいものではなくなっている。 | |
| We are staying at our uncle's. | 僕たちは叔父の家に泊まっています。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| My grandfather passed away three years ago. | 祖父は3年前に亡くなりました。 | |
| Would that our father were here to help us. | お父さんがここにいて、私達を助けてくれればいいのに。 | |
| It was in Tokyo that I first met her father. | 私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。 | |
| He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is. | 彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。 | |
| He is my father. | この人はお父さんです。 | |
| I graduated from college in the same year as your father. | 私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。 | |
| My father's hair has grown white. | 父の髪は白くなった。 | |
| Mother is two years older than Father. | 母は父より2歳年上です。 | |
| My father manages the store. | 父はその店を経営している。 | |
| My father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| Father always has the tailor make his suits. | 父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。 | |
| I took over the business from Father. | 私は商売を父から引き継いだ。 | |
| My father is getting bald. | 父は頭がはげてきている。 | |
| My father graduated from Harvard University. | 父はハーバード大学を卒業した。 | |
| My father and I played tennis on Sunday. | 父と私は日曜日にはテニスをした。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| The boy faintly resembled his father in appearance. | 少年は容貌が父親にかすかに似ている。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が死んでから五年目の歳月がたった。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| Luke, I am your father. | ルーク、私はお前の父親だ。 | |
| My dad speaks English well. | 父は上手に英語を話します。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| My father used to go to work by bus. | 父は以前はバスで仕事に行ったものだ。 | |
| Best regards to your father. | お父さんにはくれぐれもお伝えください。 | |
| My father is proud of being handsome. | 父はハンサムなのを自慢している。 | |
| I never watch this scenery without thinking of my grand-father. | 私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。 | |
| My father intends that I should become an engineer. | 父は私をエンジニアにするつもりです。 | |
| My father gave me a watch, but I lost it. | 父は私に時計をくれたが、私はそれをなくした。 | |
| My uncle gave me a present. | 叔父は私にプレゼントをくれた。 | |
| Father will be at home tomorrow. | 父はあした家にいるのでしょう。 | |
| I'm not ashamed of my father's being poor. | 私は父が貧しいのを恥じていない。 | |
| This car is my father's. | この車は私の父のものです。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| Father named me Kazunari. | 父は私に和成と名づけた。 | |
| I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps. | グレッグは、きっとお父さんの後を継ぐつもりだと思う。 | |
| "What is your relationship to him?" "I'm his father." | 「あの方とあなたのご関係はどうなのですか」「私は彼の父です」 | |
| Could you please tell me again who your father is? | あなたの父は誰でしたっけ? | |
| He is in constant dread of his father. | 彼は父親を絶えず恐れている。 | |
| Please remember to see my father next week. | 来週、忘れずに父に会って下さい。 | |
| My father is sweeping the garage. | 父はガレージを掃除している。 | |
| My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time. | 曾祖父の代から東京に住んでいます。 | |
| I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が古い時計を修理した。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| My father has many books. | 私の父はたくさんの本を持っています。 | |
| My father helped me study. | 父は私の勉強を手伝ってくれた。 | |
| He succeeded to his father's property. | 彼は彼の父の意志を引き継いだ。 | |
| You ought to take your father's advice. | 君はお父さんの忠告を聞くべきである。 | |
| He succeeded his father as president of the company. | 彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。 | |
| How old is your father? | あなたのお父さんは何歳ですか。 | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| Father has never gotten sick in his life. | 父は今までに病気になったことがない。 | |
| The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. | 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 | |
| My father has been doing this job for twenty years. | 父はこの道20年のベテランです。 | |
| Father is away now. | 父は今不在です。 | |
| I have a friend whose father is the captain of a big ship. | 私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。 | |
| My father is in the hospital now. | 父は今入院しています。 | |