Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I saw grandfather last week. | 私は先週祖父に会った。 | |
| How old is your father? | あなたがたのお父さんは何歳ですか? | |
| I lost my grandfather to cancer this year. | 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 | |
| The boy takes after his father. | その少年は父親に似ている。 | |
| The angry father bawled "Go to bed." to his son. | 怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。 | |
| He is hailed as the father of modern anthropology. | 彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。 | |
| She capitalised on her father's connections in getting her present job. | 今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。 | |
| Dad looked at Mom shyly. | 父はまぶしそうに母を見た。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He found it difficult to please his father. | 彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。 | |
| Do you know where your father went? | あなたのお父さんが何処に行ったか知っていますか。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| My father's hobby is fishing. | 私の父の趣味は魚釣りです。 | |
| My father trained me not as a man or a woman, but as a performer. | 父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。 | |
| I am acquainted with your father. | あなたのお父さんのことは存じております。 | |
| Tom is living with his uncle now. | トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。 | |
| My father has gone to China. He isn't here now. | 父は中国に行ってしまった。今ここにいない。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| My father used to read to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| My father, having left a large sum of money, | 私の父がたくさんのお金を出してくれて、 | |
| I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| Dad is a hard worker. | お父さんは良く働く。 | |
| This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. | 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 | |
| She lost her father when she was three years old. | 彼女は三歳のときに父親を亡くした。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| She took no notice of what her father said. | 彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。 | |
| My father gave up smoking. | 父は煙草を止めた。 | |
| Taro succeeded to his late father's estate. | タローは亡き父の財産を相続した。 | |
| He took over the business after his father died. | 父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。 | |
| Father got to his office on time. | お父さんは時間通りに会社に到着した。 | |
| His father consented to my plan against his will. | 彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| He told me that his father was a teacher. | 彼は自分の父親は教師だと言った。 | |
| My father came home just now. | 父はたった今帰宅しました。 | |
| Father took his place at head of the table. | 父はテーブル上座の自分の席に着いた。 | |
| My father sat reading the evening paper. | 父は夕刊を読んで座っていた。 | |
| Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| Linda was called back from college by her father's sudden illness. | リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| He turned out to be her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| Luke, I am your father. | ルーク、私はお前の父親だ。 | |
| My dad is accustomed to jogging at night. | 父は夜ジョギングすることに慣れている。 | |
| His character resembles his father's. | 彼の性格は父の性格と似ている。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| My father made it a principle to keep early hours. | 私の父は早寝早起きを主義としていた。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| My father does not always walk to work. | 父はいつも歩いて通勤するわけではない。 | |
| My father is a businessman. | 父はビジネスマンです。 | |
| I have an uncle who lives in Kyoto. | 私には京都に住んでいる叔父がいます。 | |
| Please remember to see my father next week. | 来週、忘れずに父に会って下さい。 | |
| My father has been out of work for a year. | 父が失業して一年になる。 | |
| My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy. | 祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。 | |
| He's not really your father. Heh-heh. | おとうさんはお前の実の父親じゃないんだからさ、へへ。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| My father is a teacher. | 私の父は先生です。 | |
| It was then that my fathers reproof had come home to me. | 父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| My uncle has made me what I am. | 叔父が今日の私を育ててくれた。 | |
| Dad isn't home. | 父は家にいません。 | |
| Don't make a noise while your father is asleep. | お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| He doesn't seem to be aware of the conflict between my father and me. | 彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。 | |
| My father lives in the country. | 父は田舎に住んでいる。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. | 母方の祖父は明日還暦を迎える。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| My father sent for the family doctor. | 父はかかりつけの医師を呼びにいった。 | |
| My father fixes broken chairs. | 私の父は壊れた椅子を修理する。 | |
| My father works at the factory as an engineer. | 父は技師としてその工場に勤めている。 | |
| The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. | 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 | |
| The baby was named John after his uncle. | その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。 | |
| He gave up going abroad to study because of his father's sudden death. | 彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼は父の時計を遺失した。 | |
| Remember me to your father. | お父さんに宜しく。 | |
| My father put a fence around the garden. | 父は庭のまわりに垣根を作った。 | |
| I was born in the year that Grandfather died. | 私は祖父が死んだ年に生まれた。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983, never to come back. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| She got married against her father's will. | 彼女は父の意に逆らって結婚した。 | |
| My father speaks in a gentle tone. | 私の父は穏やかな調子で話す。 | |
| My father is a doctor. | 私の父は医者です。 | |
| My father likes strong coffee. | 父は濃いコーヒーが好きです。 | |
| It seems like he had never met his father before. | 彼はまるで父親に合ったことがないかのようだ。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| You can see from his chin that takes after his father. | 彼のあごから彼が父親似である事が分かる。 | |
| My father caught me by the arm. | 父は私の腕をつかまえた。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| My father is not home yet. | 父はまだ帰っていません。 | |
| He can ski as skilfully as his father. | 彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| He must succeed to his father's business. | 彼は父親の仕事を受け継がなければならない。 | |
| He looks like my father. | 彼は父親似だ。 | |
| He was put through university with money left by his uncle. | 彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。 | |
| You're just like your father. | お父様にそっくりですね。 | |
| What does your father work as? | キミの父さん何の仕事してるの? | |
| Is her father a teacher? | 彼女の父は先生ですか。 | |
| I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |