Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| He is proud of his father being rich. | 彼は父親が金持ちである事を自慢している。 | |
| My grandfather is very fond of reading. | 私の祖父は読書が大好きだ。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| My father was always missing buses. | 父はバスに遅れてばかりいた。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあんまり果物を食べません。 | |
| She apologized to his father for coming home late. | 彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。 | |
| She simply wept a river of tears before her father's grave. | 彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| Being sick in bed, my father can't see you. | 父は病気で寝ていますので、あなたに会えません。 | |
| My father is bound for London. | 私の父はロンドンに行く途中である。 | |
| Father and I go fishing once in a while. | 父と私はときどき魚つりに行く。 | |
| My father is proud of being handsome. | 父はハンサムなのを自慢している。 | |
| My uncle has completely recovered from his illness. | 叔父は病気から完全に回復した。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| He takes after his father. | 彼は父親似だ。 | |
| My uncle dropped in on me yesterday. | 昨日叔父がたずねてきた。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| My father got well again. | 父は病気から回復した。 | |
| Kate's father is about the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| Her father never let her go to town with her friends. | 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen. | 私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。 | |
| I went there on an errand for Father. | 僕は父の使いでそこに行った。 | |
| My father plays the piano and so does my mother. | 父はピアノを弾きます。母も弾きます。 | |
| The property passed from father to son. | 財産は父から息子へと譲られた。 | |
| The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it. | となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| Our grandparents would come to see us on the weekends. | 祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| My father practices medicine. | 私の父は医者を開業している。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| My father and mother were sitting under a tree. | 父と母は木の下に座っていました。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングをする。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。 | |
| My father will possibly come on the next train. | ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。 | |
| Susie sometimes visits her father's office. | スージーは時々父の事務所を訪ねます。 | |
| My father helped me study. | 父は私の勉強を手伝ってくれた。 | |
| How do you feel about your father? | お父さんの事をどう思いますか? | |
| My father had never been abroad until then. | その時まで父は外国に行ったことがなかった。 | |
| I live with my mother, brother and my grandparents. | 母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。 | |
| I saw my uncle on the way to school. | 私は学校に行く途中で叔父にあった。 | |
| My father is in the hospital now. | 父は今入院しています。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| My mother is two years younger than my father. | 母は父より2歳年下です。 | |
| I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
| My uncle lived a happy life and died a peaceful death. | 叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。 | |
| That boy takes after his father. | あの男の子は父親似だ。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| My father drives very well. | 父は自動車の運転がとても上手い。 | |
| "Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all." | 「親父これって・・・真剣?」「当たり前だろう、決闘なのだからな」 | |
| The prominent psychologist resembles my uncle in appearance. | その著名な心理学者は、見た目が私の叔父に似ている。 | |
| Everyone says that he is the very image of his father. | 彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。 | |
| Don't pay any attention to what your father says. | 君のお父さんが言う事なんて気にしないでいいのさ。 | |
| My father bought some CDs for my birthday. | 父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。 | |
| My father makes good use of his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| My father was about to leave when the telephone rang. | 父が出かけようとした矢先に電話が鳴った。 | |
| What time does your father leave for his office? | あなたのお父さんは何時に事務所に出かけますか。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| My father's brother is my uncle. | 私の父の兄弟は私のおじにあたります。 | |
| Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. | 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 | |
| The boy did not reach his father's stature of six feet. | その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。 | |
| Tom was abused by his father. | トムは父親に虐待された。 | |
| You ought to have taken your father's advice. | 君はお父さんの忠告を聞けばよかったのだ。 | |
| He is the very image of his father. | 彼は父親に生き写しだ。 | |
| My father told me to do so on my own. | 私の父は私に独力でそうしなさいと言った。 | |
| They lamented the death of their father. | 彼らは父親の死を哀しんだ。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| When we were small, father used to read us moving stories. | 私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。 | |
| My father has gone out to buy postcard. | 父は、ハガキを買いに出ていきます。 | |
| My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| He went not to help his father but to borrow money from him. | 彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。 | |
| My uncle gave me his car. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| She capitalised on her father's connections in getting her present job. | 今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother. | タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。 | |
| My father has a ranch and breeds cattle and horses. | 父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。 | |
| My uncle has a large family to provide for. | 私の叔父は大家族を養わなければならない。 | |
| My father must do the work. | 父はその仕事をしなければならない。 | |
| My father played golf on the Sunday morning. | 父はその日曜の朝、ゴルフをした。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| I am living with my uncle. | 私は叔父の家に住んでいる。 | |
| I'll never forget what Father said then. | 私はあのとき父がいったことを決して忘れないでしょう。 | |
| The plane landed on my dad's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| My father is a businessman. | 父はビジネスマンです。 | |
| My father advised me not to be lazy. | 父は私に怠けるなと忠告した。 | |
| My father referred to my friends. | 父親は私の友人についてまで口に出した。 | |
| My father will be back at the beginning of next month. | 父は来月のはじめに帰ってきます。 | |
| They are my grandfather's books. | それらは私の祖父の本だ。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| Tom has a friend whose father is an astronaut. | トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。 | |
| The man dancing on the stage is my uncle. | ステージで踊っている人は私の叔父です。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |