Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I found the diary that my father kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| He can ski as skillfully as his father. | 彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| My father will get well soon. | 父はまもなく元気になるだろう。 | |
| My father has just come home. | 父はちょうど帰宅したところです。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| Is her father a teacher? | 彼女の父は先生ですか。 | |
| He has been like a father to me. | 彼は私にとって父親のような存在だ。 | |
| My father has been out of work for a year. | 父が失業して一年になる。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| Father named me Kazunari. | 父は私に和成と名づけた。 | |
| Father always has the tailor make his suits. | 父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| He is not ashamed of his father being poor. | 彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。 | |
| Bob's father teaches at a girls' school. | ボブのお父さんは女子校で教えています。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. | その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 | |
| The boy took no notice of his father's advice. | 少年は父親の忠告に少しも注意を払わなかった。 | |
| Your father will lose face if you don't keep your promise. | あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。 | |
| Her father is Japanese. | 彼女の父親は日本人だ。 | |
| He's my father. | 彼は私の父です。 | |
| I think your father hoped you would go to college. | 君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。 | |
| My father has been in hospital for two months. | 私の父は2ヶ月入院していた。 | |
| With an American father and a French mother, she is bilingual. | アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。 | |
| My father died of cancer. | 私の父はガンで死んだ。 | |
| She knitted her father a sweater. | 彼女は父親にセーターを編んであげた。 | |
| Father used to say that time is money. | 父は「時は金なり」と言うのが常でした。 | |
| My father gave me as much as 100 dollars. | 父は私に100ドルもくれた。 | |
| Father has given up smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| It's hard for my father to give up drinking. | 父にとって酒を止めるのは難しい。 | |
| I went to visit my grandfather's grave today. | 今日は祖父のお墓参りに行ってきました。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| Their father had a large shoe shop in the town. | 彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。 | |
| She simply wept a river of tears before her father's grave. | 彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。 | |
| My father wants me to be an engineer. | 父は私に技師になってほしいと思っている。 | |
| My grandfather breathed his last on that night. | 私の祖父はその晩息をひきとった。 | |
| The baby was named Richard after his grandfather. | 生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。 | |
| I don't know when my father will come back. | 父がいつ戻るか知りません。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザが大好きです。 | |
| My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. | 母方の祖父は10年前に亡くなった。 | |
| Up to that time he had been staying with his uncle. | その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。 | |
| Luke, I am your father. | ルーク、お前のお父さんは私だ。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| My father died when I was seven years old. | 父は私が7歳のときに亡くなった。 | |
| Since her father's death, she has gone through a lot of hardships. | 父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。 | |
| My father has gone to America. | 父は、アメリカへ行ってしまった。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| She phoned her husband to come immediately. | 彼女は父にすぐ来るように電話した。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングする。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼はお父さんの時計をなくしてしまった。 | |
| He followed in his father's footsteps. | 彼は父親の例にならっていった。 | |
| My father has just come out of the bath. | 父はちょうど風呂からあがったところだ。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。 | |
| Father keeps a diary every day. | 父は毎日日記をつけている。 | |
| Father bought me a new bicycle. | 父は私に新しい自転車を買ってくれました。 | |
| Father went to Detroit to work every year. | 父は毎年デトロイトへ仕事へ行っていた。 | |
| My uncle lives in New York. | 私の叔父はニューヨークに住んでいる。 | |
| She's going to talk her father into buying a new car. | 彼女は父親を説得して新車を買ってもらうつもりです。 | |
| My father didn't say a word during dinner. | 父は夕食の間じゅう一言もしゃべらなかった。 | |
| I'm sorry to hear that your father has passed away. | お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。 | |
| My father caught three fish yesterday. | 父は昨日魚を三匹捕まえた。 | |
| My uncle is a veteran of the Vietnam War. | 私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。 | |
| Father is watering flowers. | 父は花に水をやっている。 | |
| Father was crazy about the game. | 父はそのゲームに夢中でした。 | |
| To my great sorrow, my father died young. | 大変悲しいことに父は若くして亡くなった。 | |
| I'm sorry, my father's not here. | あいにく父は留守です。 | |
| The person reading a book over there is my father. | 今そこで本を読んでいるのが私の父です。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| My father never looked down on the poor. | 私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。 | |
| I don't think my father is willing to lend us the car. | 父が快く車を貸してくれるとは思わない。 | |
| Peter takes after his mother more than his father. | ピーターは父より母にである。 | |
| He looked small beside my father's stout body. | がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 | |
| My father is free on Saturday. | 私の父は土曜日にヒマです。 | |
| Father laid his hand on my shoulder. | 父は私の肩に手を置いた。 | |
| Father has never gotten sick in his life. | 父は今までに病気にかかったことがない。 | |
| My father and I played tennis on Sunday. | 父と私は日曜日にはいつもテニスをしていた。 | |
| Compared with his father he is lacking in depth. | 父親と比べてみると彼は深みがない。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth. | そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。 | |
| My father asked me to open the door. | 父は私にドアを開けるように頼んだ。 | |
| Does Father know you've broken his watch? | お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。 | |
| We named him Thomas after his grandfather. | 祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。 | |
| My father went to Hong Kong on business. | 父は商用で香港に行った。 | |
| When we were small, father used to read us moving stories. | 私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。 | |
| I owe what I am today to my uncle. | 私の今日あるのは叔父さんのおかげである。 | |
| Father will be at home tomorrow. | 父はあした家にいるのでしょう。 | |
| My father has a ranch and breeds cattle and horses. | 父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。 | |
| My father is bound for London. | 私の父はロンドンに行く途中である。 | |
| You referred to my father. | あなたはわたしの父について言われた。 | |
| She depended on her uncle for her school expenses for three years. | 彼女は3年間、学費を叔父に頼った。 | |
| She was clinging to her father. | 彼女は父親にぴったりとしがみついていた。 | |
| What does your father do? | あなたのお父さんはどんな仕事をしてるの? | |
| My father is now at work at the hospital. | 父は今病院で仕事中だ。 | |
| That is the building where my father works. | あれは私の父が働いている建物である。 | |
| My father disapproved of my going to the concert. | 父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。 | |
| My father often falls asleep while watching TV. | 父はテレビを見ているときによく寝てしまう。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| He succeeded his father as president of the company. | 彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。 | |
| He is a bit like his father. | 彼は少し父親に似ている。 | |