Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He must succeed to his father's business. | 彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend. | 姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。 | |
| My father is far from artistic. | 父はおおよそ非芸術的な人だ。 | |
| In getting her present job, she made capital of her father's connections. | 今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| Her father passed away last week. | 彼女のお父さんは先週、お亡くなりになりました。 | |
| I wrote to my uncle, who wrote back to me soon. | 私は叔父に手紙を書いた、すると叔父はすぐに返事をくれた。 | |
| He is less impatient than his father. | 彼は彼の父親ほど短気ではない。 | |
| His father calls him Tom. | 彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| Father is coming home tomorrow. | 父は明日帰ります。 | |
| My father got home late last night. | 父は昨夜遅く帰宅した。 | |
| Kate's father is near the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| Father told me always to be brave and cheerful. | 父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| Father took his place at head of the table. | 父はテーブル上座の自分の席に着いた。 | |
| He helps out in his father's store. | 彼は父の店を手伝っている。 | |
| Finish your homework by the time your father comes home. | お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。 | |
| My father doesn't waste his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| Thomas was named after his father. | トマスは彼の父の名をそのままつけられた。 | |
| He is not less clever than his father is. | 彼は父親にも負けず利口だ。 | |
| Father laid his hand on my shoulder. | 父は私の肩に手を置いた。 | |
| My uncle is not young, but healthy. | 叔父さんは若くないが健康です。 | |
| My father always discusses his problems with my mother. | 父は自分の問題をいつも母と相談する。 | |
| She succeeded to her father's whole estate. | 彼女は父親の全財産を相続した。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| I don't like my father's attending the meeting. | 私は父がその会合に出ることを好まない。 | |
| Tom knows a man whose daughter lives in Boston. | トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。 | |
| My uncle made a fortune. | 叔父は一財産を作った。 | |
| She got married against her father's will. | 彼女は父の意に逆らって結婚した。 | |
| The boy answered his father back. | その少年は父親に口答えをした。 | |
| Jim's uncle is due to retire next year. | ジムの叔父は来年退職の予定である。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| My uncle's company launched a new product last month. | 先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。 | |
| Ken inquired about his father. | ケンは彼のお父さんの容態を尋ねた。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| My father is a great traveler. | 私の父は大の旅行ずきです。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| He has lost the watch given by his father. | 彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に給料全額を渡している。 | |
| My father used to say that time is money. | 父は、時は金なり、とよく言っていた。 | |
| My uncle lived a happy life. | 叔父は、幸せに暮らした。 | |
| My father used to write letters that quoted from Shakespeare. | 父はシェイクスピアを引用した手紙を書いていた。 | |
| What kind of work does your father do? | キミの父さん何の仕事してるの? | |
| My father plans to go overseas next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| Was the car washed by your father? | その車はきみのお父さんによって洗われたのでしょうか。 | |
| Father bought me the latest model motorcycle. | 父はいまいちばん新しい型のバイクを買ってくれた。 | |
| My father put a ladder against the tree. | 父は木にはしごを立てかけた。 | |
| She has an uncle who works in a bank. | 彼女には銀行に勤めている叔父がいます。 | |
| My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. | 明日は母方の祖父の還暦祝いをする。 | |
| My father used to own a store dealing in meat and fish. | 私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。 | |
| "Is your friend an idiot or what?" asked the father. | 「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。 | |
| My uncle made a will last year. | 叔父は去年遺書を作った。 | |
| I met his father on the street. | 私は通りで彼の父に会った。 | |
| You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. | あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。 | |
| He can ski as skilfully as his father. | 彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブルの上座の自席に着いた。 | |
| My father exercises every day for his health. | 父は健康の為に毎日運動をします。 | |
| My father bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| Please remember to see my father next week. | 来週、忘れずに父に会って下さい。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger. | 彼の父だと思った人は、まったく知らない人だった。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| Tom is Mary's uncle. | トムさんはメアリーさんの叔父さんです。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| My father slept through the movie. | 父は映画の間眠り通しだった。 | |
| My father won't allow me to keep a dog. | 父は僕が犬を飼うことを許してくれない。 | |
| You look the way your father did thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words. | お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。 | |
| My father told me not to read books in bed. | 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 | |
| Linda was called back from college because of her father's sudden illness. | リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 | |
| My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| My father's hobby is growing roses. | 父の趣味はバラを栽培することです。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| Father always says, "Do your best." | 父はいつも言っている、「最善を尽くせ」と。 | |
| He got over the shock of his father's death. | 彼は父親の死のショックから立ち直った。 | |
| My father is getting bald. | 父は頭がはげてきている。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| She's going to talk her father into buying a new car. | 彼女は父を説得して新車をかってもらうつもりです。 | |
| He failed in the scheme, much to the disappointment of his father. | 彼の父がたいへんがっかりしたことに、彼のその計画は失敗した。 | |
| Dad is shaving in the bathroom. | お父さんがバスルームでひげを剃っている。 | |
| My grandfather was killed in World War II. | 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 | |
| My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time. | 曾祖父の代から東京に住んでいます。 | |
| He is the image of his father. | 父親にそっくりだ。 | |
| Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas. | テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。 | |
| Father seldom comes home before eight. | 父は8時にはめったに帰宅しない。 | |
| My father doesn't like soccer. | 父はサッカーが好きじゃない。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| My grandfather breathed his last on that night. | 私の祖父はその晩息をひきとった。 | |
| My dad bought a model plane for me for Christmas. | 父はクリスマスに私のために模型飛行機を買ってくれた。 | |
| Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
| He depended on his uncle for support. | 彼は、生活費を叔父に頼っていた。 | |
| Father has never gotten sick in his life. | 父は今までに病気になったことがない。 | |
| Father has gone fishing. | 父は釣りに出かけました。 | |
| You can see from his chin that takes after his father. | 彼のあごから彼が父親似である事が分かる。 | |