Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| He played the guitar very well in his father's presence. | 彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. | 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 | |
| My father usually comes home at seven. | 父はだいたいいつも七時に帰ってくる。 | |
| Please remember to see my father next week. | 来週、忘れずに父に会って下さい。 | |
| My father got well again. | 父は健康状態を取り戻した。 | |
| I visit my grandparents twice a week. | 私は週に2回祖父母に会いに行く。 | |
| Tom's father died from karoshi five years ago. | トムの父親は5年前に過労死した。 | |
| My father will possibly come on the next train. | ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| Tom's father died from overwork five years ago. | トムの父親は5年前に過労死した。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983, never to come back. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングする。 | |
| My uncle is the manager of this hotel. | 私の叔父はこのホテルの支配人です。 | |
| Paul went to the party in place of his father. | ポールは父親の変わりにパーティーに行った。 | |
| Have you visited the town where your father was born? | 君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| My grandfather likes to walk. | 私の祖父は散歩することが好きです。 | |
| My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy. | 祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| My father is exact in money matters. | 父はお金にきちょうめんです。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| My father loves pizza. | 私の父はピザが大好きだ。 | |
| Dad often works late, and Mom complains a lot. | お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父親のまえでは落ち着かなかった。 | |
| Father was generous enough to indulge my every whim. | 父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。 | |
| Peter takes after his mother more than his father. | ピーターは父より母にである。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| My father is bound for London. | 私の父はロンドンに行く途中である。 | |
| My father hates the summer heat. | 私の父は夏の暑さが嫌いだ。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My grandfather has snowy white hair. | 祖父は雪のような白い髪です。 | |
| He will visit his uncle. | 彼は叔父を訪れるつもりだ。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| Last night his father passed away because of his illness. | 夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。 | |
| His father is Japanese. | 彼のお父さんは日本人です。 | |
| My father helped me study. | 父は私の勉強を手伝ってくれた。 | |
| I'm planning to stay at my uncle's place. | 叔父の家に滞在する予定です。 | |
| Mr. Tanaka is one of my father's fishing companions. | 田中さんは父のつり仲間の一人だ。 | |
| Father came home about ten minutes ago. | 父は約10分前に帰宅した。 | |
| I never saw her help her father. | 私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。 | |
| The angry father bawled "Go to bed." to his son. | 怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。 | |
| After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself. | 母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。 | |
| She phoned her husband to come immediately. | 彼女は父にすぐ来るように電話した。 | |
| Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older. | 父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。 | |
| My uncle is possessed of great wealth. | 叔父は莫大な資産を持っている。 | |
| Father intends to go to abroad next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| My father gave me as much as 100 dollars. | 父は私に100ドルもくれた。 | |
| He is the father of two children. | 彼は2人の子供の父親です。 | |
| My father will come home at the end of this week. | 父は週末に帰宅します。 | |
| My father is interested in ancient history. | 父は古代史に関心を持っている。 | |
| My father is proud of being handsome. | 父はハンサムなのを自慢している。 | |
| My father is frank. | 私の父親は気さくです。 | |
| That is a student whom my father teaches. | あれは父が教えている学生だ。 | |
| Grandfather is napping on the sofa. | 祖父はソファーの上でうたたねをしている。 | |
| "His father died yesterday." "I have never seen such a man before." | 「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」 | |
| I would like to meet his father. | 私は彼のお父さんに会いたいと思います。 | |
| My father is, so to speak, a learned fool. | 私の父はいわば学者ばかだ。 | |
| He failed in the scheme, much to the disappointment of his father. | 彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。 | |
| You should help your father. | あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。 | |
| My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
| My father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| This watch is my father's. | この時計は父のです。 | |
| My father used to own a store dealing in meat and fish. | 私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 父方の祖父は明日米寿を迎える。 | |
| At seventy, my father is still very active. | 父は70歳でまだ大変元気です。 | |
| I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| Mike is always nagging his father to buy him a car. | マイクはしょっちゅう父親に車を買ってくれとせがんでいる。 | |
| Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas. | 父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。 | |
| You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| Father is well as usual. | 父は相変わらず元気です。 | |
| My father is two years younger than my mother. | 父は母より2歳若い。 | |
| Grandfather nodded toward me. | 祖父は私に向かってうなずいた。 | |
| She simply wept a river of tears before her father's grave. | 彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。 | |
| My uncle gave me a pair of shoes. | 叔父は私に靴を一足くれた。 | |
| I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
| Her father didn't allow her to go to movies alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face. | ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| Where did dad go? | 父さんはどこへ行ったんだろう。 | |
| My father has already given up smoking and drinking. | 父は既にたばこも酒もやめてしまいました。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it. | お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| My father always speaks in a very loud voice. | 父はいつも大声で話す。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| He must have been named after his grandfather. | 彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。 | |
| Her father did nothing but weep at her wedding. | 結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。 | |
| Father has 500 volumes. | 父は500冊の本を持っている。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| My father will be back at the beginning of next month. | 父は来月のはじめに帰ってきます。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bath. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| He has taken charge of his father's company. | 彼は父親の会社の営業を引き継いだ。 | |
| I don't know when my father will come back. | 父がいつ戻るか知りません。 | |