Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He succeeded to his father's estate. | 彼は彼の父の財産を受け継いだ。 | |
| That boy takes after his father. | あの男の子は父親似だ。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブルの上座の自分の席に着いた。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| You referred to my father. | あなたはわたしの父について言われた。 | |
| My grandfather nodded and smiled at me. | 祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。 | |
| The little boy sat on his father's shoulders. | 幼い少年は父親の肩の上に座った。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| My father has just returned from abroad. | 父は帰国したばかりだ。 | |
| My father is very nice. | 私のお父さんはとてもよい人です。 | |
| My father is in good health. | 父は元気です。 | |
| My father is contemptuous of drunkards. | 私の父は酔っ払いを軽蔑している。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| Dad told me to help you, Mom. | お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。 | |
| His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. | 彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。 | |
| I owe it to my uncle that I succeeded in my business. | 私が商売に成功したのは叔父のおかげです。 | |
| You're just like your father. | お父様にそっくりですね。 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| After his father's death, John took to spending his time in bars. | 父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。 | |
| Since her father's death, she has gone through a lot of hardships. | 父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼が、お父さんのことを誇りにしているのも当然だ。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| He asked me if I knew his father. | 彼は私に、彼の父を知っているかと尋ねた。 | |
| She cared for her sick father. | 彼女は病気の父の世話をした。 | |
| My grandfather died of a disease at eighty. | 祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。 | |
| I took over my father's job. | 私は父の仕事を継いだ。 | |
| My father might be at home now. | 父は今家にいるかもしれません。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| He managed the company while his father was ill. | 父親が病気の間、彼が会社を経営した。 | |
| Grandfather has retired because he is getting old. | 祖父は年を取ってきたので引退した。 | |
| I have been to the airport to see my father off. | 父を見送りに空港へ行って来たところだ。 | |
| The girl asked her father to read the book to her. | その女の子はお父さんに本を読んでくれるように頼んだ。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| Father will come back from Germany before long. | 父はやがてドイツから帰ってきます。 | |
| My father consented to my going abroad. | 父は私が外国へ行くことを承知した。 | |
| My uncle was willing to agree to my suggestion. | 私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。 | |
| My father is in. | 父は家にいる。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| What do you call your father at home? | あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。 | |
| The child painted her father. | その子は父親の絵を描いた。 | |
| Now that Father is gone, we can talk freely. | 父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。 | |
| He succeeded to his father's property. | 彼は彼の父の意志を引き継いだ。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | お父さんがマジシャンの友達がいるよ。 | |
| Don't tell Father about this. | このことは御父さんには言わないで。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| Father takes a bus to his office. | 父は毎朝バスで会社に行きます。 | |
| Father named me Kazunari. | 父は私に和成と名づけた。 | |
| Now that his father was dead, he owned the store. | 父親が死んで彼がその店を所有した。 | |
| Father embraced Mother lovingly. | 父は母のことを優しく抱きしめた。 | |
| I was named Robert by my grandfather. | 私は祖父によってロバートと名付けられました。 | |
| Daddy loves to say funny things. | 父はおかしい事を言うのが好きだ。 | |
| Father laid his hand on my shoulder. | 父は私の肩に手を置いた。 | |
| My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
| He was impertinent to his father. | 彼は父親に生意気な事を言った。 | |
| He reminds me of my grandfather. | 彼を見ると祖父を思い出します。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| I visit my grandparents twice a week. | 私は週に2回祖父母に会いに行く。 | |
| My father will travel abroad next year. | 父は来年海外旅行をする。 | |
| Father bought me some books. | 父は私に本を買ってくれました。 | |
| He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| The land descended from father to son. | その土地は父から子へと伝わってきた。 | |
| My uncle dropped in on me yesterday. | 昨日叔父がたずねてきた。 | |
| Compared with his father he is lacking in depth. | 父親と比べてみると彼は深みがない。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| Because of his age, my grandfather doesn't hear well. | 祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983 and never returned. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 祖父は早寝早起きをします。 | |
| He was the only recourse for his family after his father's death. | 父の死後、彼は家族にとって唯一の頼りであった。 | |
| I'm now staying at my uncle's. | 今、叔父の家に滞在している。 | |
| Uncle George never visited us without some present. | ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 | |
| He was strong enough to help his father on the farm. | 彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。 | |
| Edward inherited his uncle's estate. | エドワードが叔父の財産を継いだ。 | |
| My father is leaving for the United States next Thursday. | 父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| My father asked me if I could get along with the Jones family. | 父は私にジョーンズの家族とうまくやっていくことができるかどうか尋ねた。 | |
| The bride's father showed up late for the wedding ceremony. | 花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| His grandfather lives on an allowance from his son. | 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 | |
| I feel uneasy in my father's presence. | 父と一緒にいると落ち着かない。 | |
| The father and his son were very alike. | その父親と息子は良く似ていた。 | |
| He is concerned about his father's illness. | 彼は父親の病気を心配している。 | |
| My father was late for work this morning because of a traffic jam. | 父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。 | |
| Father gave me a book for graduation. | 卒業を祝って父が本をくれた。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| My father doesn't drink so much sake. | 私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| My grandfather was part Indian. | 私の祖父はインド人の血を引いていた。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| He insists on going to the park with his father. | その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| My grandfather gave me a birthday present. | 祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| She asked after his father. | 彼女は彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| My father told me to do so on my own. | 自力でそうしなさいと父は私にいった。 | |
| He's a carbon copy of his father. | 彼は父親にそっくりだ。 | |
| Those houses are my uncle's. | あれらの家は私の叔父の家です。 | |
| My father is to go to London on business. | 父は仕事でロンドンへ行くことになっている。 | |