Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My uncle gave me a friendly piece of advice. | 叔父は私に親切な忠告をしてくれた。 | |
| My uncle is possessed of great wealth. | 叔父は莫大な資産を持っている。 | |
| My father is very tired. | 父は大変疲れている。 | |
| My father grew old. | 私の父は年を取った。 | |
| My father is out. | 父は外出している。 | |
| She cried at the sight of her father's dead body. | 彼女は父親のなきがらを見て泣いた。 | |
| My grandfather goes for a walk every day. | 祖父は毎日散歩します。 | |
| My father left for China. | 父は中国へ旅立った。 | |
| She phoned her husband to come immediately. | 彼女は父にすぐ来るように電話した。 | |
| I would like to meet his father. | 私は彼のお父さんに会いたいと思います。 | |
| "What is your relationship to him?" "I'm his father." | 「あの方とあなたのご関係はどうなのですか」「私は彼の父です」 | |
| My father is now at work at the hospital. | 父は今病院で仕事中だ。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブルの上座の自分の席についた。 | |
| Father ran short of money and had to borrow some. | 父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。 | |
| They referred to Chaucer as the father of English poetry. | 彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。 | |
| My father has the same car as Mr Kimura's. | 父は木村先生のと同じ車に乗っています。 | |
| What does your father do? | お父さんの職業はなんですか。 | |
| His father died after his return home. | 彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。 | |
| The girl kissed her father on the cheek. | その少女はお父さんの頬にキスした。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| She got married against her father's will. | 彼女は父の意に逆らって結婚した。 | |
| You should help your father. | あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。 | |
| My father has something to do with that firm. | 父はその会社にいくらかかんけいしている。 | |
| This is the TV station where my uncle works as an announcer. | ここは私の叔父がアナウンサーとして働いているテレビ局です。 | |
| Send a wire to your father right now. | お父さんにすぐ電報を打ちなさい。 | |
| I cannot see you without thinking of your late father. | 私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。 | |
| My father doesn't approve of her. | 父は彼女が気に入らない。 | |
| My father plays golf every Sunday. | 父は毎週日曜日にゴルフをします。 | |
| Father doesn't allow me to drive. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| Every time I meet him, I think of my father. | 私は彼にあえば必ず父を思い出す。 | |
| I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo. | 父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。 | |
| My family consists of my father, mother, and sister. | 父と母と妹がいます。 | |
| My uncle bought me this book. | 叔父が私に本を買ってくれた。 | |
| He can ski as skilfully as his father. | 彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| My father always speaks in a very loud voice. | 私の父はいつもとても大きな声で話します。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| My uncle died of cancer two years ago. | 私の叔父は2年前ガンで死んだ。 | |
| I have been to the airport to see my father off. | 父を見送りに空港へ行って来たところだ。 | |
| My father will retire at the age of sixty. | 父は60歳で退職するでしょう。 | |
| My father is a great traveler. | 私の父は大の旅行ずきです。 | |
| Father used to tell us not to envy others. | 父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| He found his father lying in the kitchen. | 彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。 | |
| Father got me to wash his car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| My uncle lived in Washington, D. C. for two years. | 私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。 | |
| She knitted her father a sweater. | 彼女は父親にセーターを編んであげた。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| Most boys take after their fathers. | たいていの男の子は父親に似る。 | |
| His father is an impostor. | 彼の父は偽者です。 | |
| He took over the business from his father. | 彼は父からその商売を引き継いだ。 | |
| Who drives better, your father or your mother? | お父さんとお母さんと、どちらが運転が上手ですか。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が亡くなってから五年たった。 | |
| He can look to his uncle for advice. | 彼は助言を叔父にたよることができる。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| My grades didn't come up to my father's expectations. | 私の成績は、父の期待にそわなかった。 | |
| I can't help thinking my father is still alive. | 私には父がまだ生きていると思えてならない。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が古い時計を修理した。 | |
| This is a portrait of my late father. | これは亡くなった父の肖像画です。 | |
| Nowadays his father goes to work by car. | このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。 | |
| He is the father of two children. | 彼は2人の子供の父親です。 | |
| The boy was on the point of drowning when his father came to his rescue. | その少年は、父が彼を助けに来た時、まさに溺れるところでした。 | |
| I hear that his father is in another country. | 彼の父親は外国にいると聞いている。 | |
| My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy. | 祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。 | |
| My father doesn't let me drive a car. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| She waited on her sick father hand and foot. | 彼女は献身的に病身の父親に仕えた。 | |
| Father often tells me to keep things clean. | 父は、よく私に、物をきれいにしておくようにと言う。 | |
| He is proud of his father being rich. | 彼は父親が金持ちである事を自慢している。 | |
| I always felt ill at ease in my father's company. | 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 | |
| My father is two years younger than my mother. | 父は母より2歳若い。 | |
| You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| My uncle has a farm in the village. | 私の叔父はその村に農園を持っています。 | |
| My father was deaf to our opinions. | 父は私たちの意見に耳を貸さなかった。 | |
| My father has gone out to buy postcard. | 父は、ハガキを買いに出ていきます。 | |
| I'm sorry, my father's not here. | あいにく父は留守です。 | |
| He's a carbon copy of his father. | 彼は父親にそっくりだ。 | |
| I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
| Father set the alarm for six o'clock. | 父は目覚しを6時にあわせた。 | |
| The property left him by his father enables him to live in comfort. | 父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| Luke, I am your father. | ルーク、私はお前の父親だ。 | |
| Father established his business 40 years ago. | 父はこの事業を40年前に始めた。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | わたしには父親が有名なピアニストである友人がいます。 | |
| He is more human in thinking than his father. | 彼は父親よりも考え方が人間的である。 | |
| His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. | 彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。 | |
| The doctor advised my father to cut down on smoking. | 父は医者からタバコの量を減らせといわれた。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| He can't say anything to his father's face. | 彼は父親の前では何もものが言えない。 | |
| This house belongs to my uncle. | この家は叔父のものだ。 | |
| Yesterday my uncle bought a dog. | 昨日私の叔父が犬を買った。 | |
| Grandfather has retired because he is getting old. | 祖父は年を取ってきたので引退した。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father often goes abroad on business. | 父は商用でよく外国へ出かける。 | |
| Sam owes what he is today to his father. | サムが今日あるのはお父さんのおかげだ。 | |
| My father has just come home. | 父はちょうど今帰宅したところです。 | |
| My father has been to Australia twice. | 父はオーストラリアへ2度行ったことがある。 | |