Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father used to read books to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| My father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than I am. | 父は今年喜寿を迎えたが、わたしなんかよりよほどエネルギッシュだ。 | |
| He played the guitar very well in his father's presence. | 彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。 | |
| It'll be a long time before she gets over her father's death. | 彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。 | |
| It is five years since my father died. | 私の父が死んでから五年になる。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| Mike is proud of his father being rich. | マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。 | |
| He has as many books as his father does. | 彼は父親と同じぐらいたくさんの本を持っている。 | |
| My father manages the store. | 父はその店を経営している。 | |
| No, Dad! | いやだ、父さん! | |
| Her father is a bank clerk. | 彼女の父は銀行員です。 | |
| Father advanced me a week's allowance. | お父さんはこづかいを1週間先にくれた。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| My grandfather made the company what it is today. | 祖父が会社を今日ある姿にした。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| He came into a fortune when his father died. | 彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。 | |
| Father showed him into the study. | 父はその人を書斎に入れた。 | |
| He took over his father's business. | 彼は父親の仕事を引き継いだ。 | |
| My father is very strict with me. | 父は私にはとてもきびしい。 | |
| How old is your father? | あなたのお父さんはおいくつですか。 | |
| My father helped me study. | 父は私の勉強を手伝ってくれた。 | |
| My father often goes abroad on business. | 父は商用でよく外国へ出かける。 | |
| My grandfather rarely talked about the war. | 祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。 | |
| My father is proud of me being tall and handsome. | 父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブル上座も自分の席に着いた。 | |
| The little boy felt secure in his father's arms. | その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父の前では落ち着かなかった。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| My father is proud of being tall and handsome. | 父は背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| Because of his age, my grandfather doesn't hear well. | 祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。 | |
| He was bound to pay his father's debt. | 彼には父親の借金を支払う義務があった。 | |
| I was surprised that he really had a strong resemblance to his father. | 私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。 | |
| My father and I clear the table in my family. | 私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。 | |
| Father reached his office later than usual this morning. | 父は今朝普段より遅く会社に着いた。 | |
| Uncle asked: "What is three plus four?" | 伯父さんは言った。「3足す4は幾つ?」 | |
| It seems like he had never met his father before. | 彼はまるで父親に合ったことがないかのようだ。 | |
| His father calls him Tom. | 彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。 | |
| She cared for her sick father. | 彼女は病気の父の世話をした。 | |
| If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave. | 彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。 | |
| My uncle told me the story by way of a joke. | 叔父は冗談のつもりでその話を私にした。 | |
| My friend's father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| Grandfather is still very active for his age. | 祖父は年の割にはまだ元気である。 | |
| My father plays golf every Sunday. | 父は毎週日曜日にゴルフをします。 | |
| My father is out in the garden now. | 父は今、庭に出ています。 | |
| My uncle has completely recovered from his illness. | 叔父は病気から完全に回復した。 | |
| Father has 500 volumes. | 父は500冊の本を持っている。 | |
| My father was promoted to president. | 父は社長に昇進した。 | |
| My father usually wears a hat when he goes out. | 父は外出するときはたいてい帽子をかぶる。 | |
| My father played golf on the Sunday morning. | 父はその日曜の朝、ゴルフをした。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| To tell the truth, I am not your father. | 本当のことを言うと、私はお前の父ではない。 | |
| I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| He is my brother, not father. | 彼は私の兄であって父ではありません。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| My father is a pilot on the domestic line. | 私の父は国内線のパイロットです。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| He resembles his father very closely. | 彼はお父さんにとてもよく似ている。 | |
| I'm not ashamed of my father being poor. | 私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。 | |
| My father is a man of few words. | 私の父は口数が少ない。 | |
| You had better not tell your father about the accident. | 事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。 | |
| The property left him by his father enables him to live in comfort. | 父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。 | |
| My father is a teacher. | 私の父は先生です。 | |
| My father ought to have had an operation for cancer. | 父はガンの手術を受けるべきであったのに。 | |
| I have been to the airport to see my father off. | 父を見送りに空港へ行って来たところだ。 | |
| The baby was named Richard after his grandfather. | 生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。 | |
| Uncle George never visited us without some present. | ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 | |
| He finally talked his father into buying a new car. | 彼は父にねだってとうとう新車を買ってもらった。 | |
| My father caught me by the arm. | 父は私の腕をつかまえた。 | |
| Does your father get home early? | お父さんは早く帰ってこられますか。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| He can't say anything to his father's face. | 彼は父親の前では何もものが言えない。 | |
| The boy answered his father back. | その少年は父親に口答えをした。 | |
| His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. | 彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。 | |
| My father chose not to disturb my optimism. | 父は私の楽観を乱さないことにした。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| My father got home late last night. | 父は昨夜遅く帰宅した。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| Kate's father is near the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| My father insisted that we should go. | 父は私達に行けといってきかなかった。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつもは6時に帰宅します。 | |
| My father has gone out to buy postcard. | 父は、ハガキを買いに出ていきます。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| My father told me where to go. | 父は私にどこへ行ったらいいか教えてくれた。 | |
| Her father never let her go to town with her friends. | 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 | |
| He couldn't fulfill a promise he had made to his father. | 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 | |
| Where is Father? | お父さんはどこですか。 | |
| For the boy, his father represented authority. | 少年にとって父親は権威だった。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 叔父は莫大な資産を持っている。 | |
| After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry. | 祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。 | |
| My father led a moral life. | 私の父は道徳的な生活をした。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父が書いた本を発見した。 | |
| My father won't have any noise while he is at work. | 私の父は仕事中は雑音を一切好まない。 | |
| My father has been doing this job for twenty years. | 父はこの道20年のベテランです。 | |
| My father went out just now. | 父はついさきほど出かけた。 | |
| When we were small, father used to read us moving stories. | 私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |