Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father's work is to buy wool. | 父のしごとは羊毛の買い付けです。 | |
| When I was young, my father often talked to me about the Golden Pavilion. | 幼時から父は、私によく、金閣のことを語った。 | |
| My father is a doctor, and I'm going to be one, too. | 父は医者であり、私も医者になろうと思う。 | |
| Is your father a doctor? | お父さんは医者ですか? | |
| My father banks part of his salary every week. | 父は毎週給料の一部を銀行に預金する。 | |
| Luke, I am your father. | ルーク、私はお前の父親だ。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| It is said that his father died in a foreign country. | 彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。 | |
| He was bound to pay his father's debt. | 彼には父親の借金を支払う義務があった。 | |
| Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father. | 両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| I have a message for you from your father. | お父さんからことづけがあります。 | |
| When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
| I saw grandfather last week. | 私は先週祖父に会った。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| My father hates the summer heat. | 私の父は夏の暑さが嫌いだ。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| Dad said he'd be promoted to section manager next year. | 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 | |
| My father told me to do so on my own. | 自力でそうしなさいと父は私にいった。 | |
| Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift. | ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 | |
| Father reproached me for my rudeness. | 父は私のだらしなさを非難した。 | |
| To my great sorrow, my father died young. | 大変悲しいことに父は若くして亡くなった。 | |
| My father is now traveling abroad. | 父は海外旅行中です。 | |
| My father is proud of my being handsome. | 父は、私がハンサムなのを自慢にしている。 | |
| When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry. | お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。 | |
| Your father seems very nice. | あなたのお父さんて、よさそうな方ですね。 | |
| My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book. | 私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。 | |
| I love sports. I get that from my father. | スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。 | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| My father is very tired. | 父は大変疲れている。 | |
| Mother told Father about me. | 母は私のことを父に話した。 | |
| I never felt at ease in my father's company. | 私は父と一緒にいると、きづまりだった。 | |
| As compared with his father, he is lacking in depth. | 父親と比べると彼は深みがない。 | |
| Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance. | ヨシオは性格は母親に、容貌は父親に似ている。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 叔父は膨大な財産を所持している。 | |
| He's staying with his uncle. | 彼は叔父のところに泊まっている。 | |
| My father gave me a new fountain pen. | 父は私に新しい万年筆をくれました。 | |
| My father often washes the dishes. | 父はよく皿洗いをします。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| The baby takes after its father. | 赤ちゃんは父親にだ。 | |
| He is a considerate father. | 彼は思いやりのある父だ。 | |
| I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps. | グレッグは、きっとお父さんの後を継ぐつもりだと思う。 | |
| My father set the alarm for six o'clock. | 父は目覚しを6時にあわせた。 | |
| She depended on her uncle for her school expenses for three years. | 彼女は3年間、学費を叔父に頼った。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| Compared to his father, he is shallow. | 父親と比べると彼は深みがない。 | |
| Bill resembles his father in character. | ビルは父に性格がよく似ている。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| The little boy felt secure in his father's arms. | その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。 | |
| Your father's supporters are not limited to his friends. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
| My uncle told me the story by way of a joke. | 叔父は冗談のつもりでその話を私にした。 | |
| My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. | 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 | |
| Father resigned from his position for a better one. | 父はもっとよい地位につくために辞職した。 | |
| His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children. | 彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| My father would not permit me to go on to college. | 父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。 | |
| Ten years have gone by since my father died. | 父が死んでから10年が過ぎた。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父が書いた本を発見した。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| My grandfather likes to walk. | 私の祖父は散歩することが好きです。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 叔父は莫大な資産を持っている。 | |
| My uncle's car is faster than mine. | 叔父の車は私の車よりも速い。 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブルの上座の自分の席についた。 | |
| Kate's father is in the vicinity of the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| My father is so old that he is hard of hearing. | 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| He was named Horatio after his uncle. | 叔父の名にちなんでホレーショーと命名された。 | |
| The man reading a newspaper is his father. | 新聞を読んでいる男の人は彼のお父さんです。 | |
| In both appearance and personality, Tom is exactly like his father. | トムは外見も性格も父親に生き写しだ。 | |
| My father and I played tennis on Sunday. | 父と私は日曜日にはテニスをした。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が亡くなってから五年たった。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| My father's brother is my uncle. | 私の父の兄弟は私のおじにあたります。 | |
| My uncle has a farm in the village. | 私の叔父はその村に農園を持っています。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングしに行く。 | |
| Father took his place at the head of the table and began to say grace. | 父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。 | |
| He resembles his father very closely. | 彼はお父さんにとてもよく似ている。 | |
| In this way they are too tired to be frightening. | このようにして、親父は過労のため、恐ろしいものではなくなっている。 | |
| I'm sorry, my father is out. | あいにく父は留守です。 | |
| The man who is standing there is my father. | あそこに立っている人は私の父です。 | |
| My father has been dead for three years. | 父が亡くなってから3年になります。 | |
| My father retired from his job several years ago. | 父は数年前に仕事から退職した。 | |
| Father is away now. | 父は今不在です。 | |
| My father has a ranch and breeds cattle and horses. | 父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。 | |
| Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father. | 両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。 | |
| My father fixed a broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| My father chose not to disturb my optimism. | 父は私の楽観を乱さないことにした。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| Finally, my father compromised. | ついに父は妥協した。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| My father is becoming gray. | 父は白髪が混じってきた。 | |