Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Dad said he'd be promoted to section manager next year. | 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 | |
| The boy didn't reach his father's height of six feet. | その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| I always felt ill at ease in my father's company. | 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 | |
| My uncle is not young, but healthy. | 叔父さんは若くないが健康です。 | |
| He is not less clever than his father. | 彼は父に勝るとも劣らず利口だ。 | |
| John is better loved than his father. | ジョンは父親以上に愛されている。 | |
| Father goes to his office in Shinjuku every other day. | 父は一日おきに新宿にある彼のオフィスに行きます。 | |
| Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. | サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。 | |
| He failed, to his father's disappointment. | 父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。 | |
| Tom knows a man whose daughter lives in Boston. | トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。 | |
| My father urged me to go with him. | 父はついてくるように私をせきたてた。 | |
| It is three years since my father died. | 父が死んでから3年になります。 | |
| This is a portrait of my late father. | これは亡くなった父の肖像画です。 | |
| My father is exact in money matters. | 父はお金にきちょうめんです。 | |
| He looks like his father. | 彼はお父さんに似ています。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩する。 | |
| Jack resembles his father. | ジャックは父親に似ている。 | |
| Have you ever visited the office where your father works? | 君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。 | |
| My father rarely goes to extremes. | 父はめったに極端なことはしない。 | |
| My uncle met with a traffic accident yesterday. | 私の叔父は、昨日、交通事故にあった。 | |
| I'll visit my uncle next week. | 来週私は叔父を訪問します。 | |
| Most boys take after their fathers. | たいていの男の子は父親に似る。 | |
| My uncle's car is faster than mine. | 叔父の車は私の車よりも速い。 | |
| She lost her father at the age of 3. | 彼女は3歳のときに父親を亡くした。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college. | 大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。 | |
| Like his father, he has many books. | 彼は父と同じく、たくさんの本を持っている。 | |
| My father is good with tools and does almost all the repair. | 父は器用で何でも修理してしまう。 | |
| My father manages the store. | 父はその店を経営している。 | |
| Father is away from home. | 父は不在です。 | |
| He said his father was an architect and that he wanted to be one too. | 「私の父は建築家です。そして私も建築家になりたいと思います」と彼は言った。 | |
| My uncle died of cancer two years ago. | 私の叔父は2年前ガンで死んだ。 | |
| He is father to the bride. | 彼が花嫁の父親です。 | |
| Grandfather is quite senile. | お祖父さんがかなり老衰している。 | |
| My father has just come home. | 父はちょうど帰宅したところです。 | |
| My father is dropping me off at the airport along the way. | 父がついでに私を飛行場まで送ってくれることになっている。 | |
| He found it difficult to please his father. | 彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| Dad told me to help you, Mom. | お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| The uncle gave me a friendly piece of advice. | 叔父は私に親切な忠告をしてくれた。 | |
| My grandfather gave me a birthday present. | 祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。 | |
| My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. | 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 | |
| My father reads the newspaper every morning. | 私の父は毎朝新聞を読みます。 | |
| That is, my dad is two years older than my mom. | つまり、父は母より2歳年上です。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| My father is an office worker. | 私の父は会社員です。 | |
| My father gave me as much as 100 dollars. | 父は私に100ドルもくれた。 | |
| Her father is famous as a man of letters. | 彼女の父親は文学者として有名だ。 | |
| Susan shined her father's shoes. | スーザンは父親の靴を磨いた。 | |
| Father bought me the book. | 父は私にその本を買ってくれました。 | |
| Grandfather is still very active for his age. | 祖父は年の割にはまだ元気である。 | |
| My grandfather wants to live quietly for the rest of his life. | 祖父は静かな余生を送りたいと思っている。 | |
| My father died when the cherry blossoms were at their best. | 父は桜の花が満開のころ亡くなった。 | |
| I have a friend whose father is the captain of a big ship. | 私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。 | |
| My father has quit smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| You should help your father. | あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。 | |
| My father doesn't like soccer. | 私の父はサッカーが好きではありません。 | |
| My uncle went to sea at 18. | 私の伯父は18歳で船乗りになった。 | |
| The bride's father showed up late for the wedding ceremony. | 花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。 | |
| After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father. | 高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。 | |
| My father used to drink beer, but now he drinks sake. | 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 | |
| He decided to stay and carry on his father's business. | 彼はとどまって父親の商売を営むことにした。 | |
| Do you know her father? | あなたは彼女の父親を知っていますか? | |
| My father doesn't let me drive a car. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| Father has 500 volumes. | 父は500冊の本を持っている。 | |
| He reminds me of my grandfather. | 彼を見ると祖父を思い出します。 | |
| The boy takes after his father. | その少年は父親に似ている。 | |
| Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. | 父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。 | |
| Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished. | 最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。 | |
| It's been five years since my father passed away. | 父が死んでから五年が過ぎた。 | |
| My father retired from his job several years ago. | 父は数年前に仕事から退職した。 | |
| My uncle has completely recovered from his illness. | 叔父は病気から完全に回復した。 | |
| I must live up to my father's faith in me. | 私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| I saw him being scolded by his father. | 私は彼がお父さんにしかられるのを見た。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブル上座も自分の席に着いた。 | |
| After I graduated from college, I got a job with my father's company. | 大学を出た後、父の会社に職を得た。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| My uncle has made me what I am. | 叔父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| "This brand is very mild," Dad said. | 「味がマイルドだな、この銘柄は」と父が言った。 | |
| My father is in. | 父は家にいる。 | |
| My grandfather nodded and smiled at me. | 祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| John's father has some knowledge of French. | ジョンの父はフランス語を多少知っている。 | |
| My father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| Everyone says that he is the very image of his father. | 彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。 | |
| The father and his son were very alike. | その父親と息子は良く似ていた。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 | |
| My father always speaks in a very loud voice. | 私の父はいつもとても大きな声で話します。 | |
| He found his father lying in the kitchen. | 彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。 | |
| Father takes the 7:00 subway to work. | 父は会社へ七時の地下鉄で通っている。 | |
| My uncle gave me the watch. | 叔父は私にその時計をくれた。 | |
| My father takes a bath before supper. | 父は夕食前に入浴する。 | |