Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Father translated the German letter into Japanese. | 父はドイツ語の手紙を日本語に訳した。 | |
| Father named me Kazunari. | 父は私に和成と名づけた。 | |
| My father stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| Father is trying to figure out his tax. | 父は税金の計算をしている。 | |
| He decided to stay and carry on his father's business. | 彼はとどまって父親の商売を営むことにした。 | |
| My father has made me what I am. | 父が私を今日の私にしてくれた。 | |
| My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read. | 父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。 | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| Do you know John's father died of a heart attack? | ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。 | |
| My grandfather is in his nineties. | 祖父は90歳代である。 | |
| My father will support me financially. | 父が金銭的援助をしてくれます。 | |
| My uncle yielded his car to me. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| My father is in good health. | 父は元気です。 | |
| He looks like my father. | 彼は父親似だ。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| My uncle can speak German. | 私の叔父はドイツ語を話すことができる。 | |
| She kissed her father on the cheek. | 彼女は父親の頬にキスした。 | |
| My father is to appear on TV tonight. | 父は今夜テレビに出演することになっている。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| Her father didn't allow her to go to the cinema alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父親ほど背が高くない。 | |
| The airplane landed on my father's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| Father is out, but Mother is at home. | 父は出かけていますが、母は在宅しています。 | |
| As a proud new father, I gave my first child plenty of books. | 得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。 | |
| He seems not to be aware of the conflict between my father and me. | 父と私の葛藤に、彼は気付いていないようです。 | |
| Father is having a bath. | お父さんは入浴中です。 | |
| My father never looked down on the poor. | 私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。 | |
| What did Father say about it? | そのことについて父は何と言いましたか。 | |
| My uncle has a large family. | 私の叔父は大家族だ。 | |
| In both appearance and personality, Tom is exactly like his father. | トムは外見も性格も父親に生き写しだ。 | |
| I'm sorry to hear that your father passed away. | お父さまがお亡くなりになったそうで。 | |
| My father encouraged me to study the piano. | 父は私にピアノを習うように勧めた。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| Her father could swim well when he was young. | 彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。 | |
| When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. | その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 | |
| The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger. | 彼の父親だと思った人はまったくの別人だと分かった。 | |
| He looked small beside my father's stout body. | がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 | |
| Linda was called back from college by her father's sudden illness. | リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 | |
| He took over the business after his father died. | 父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。 | |
| My grandfather died five years ago. | 祖父は5年前に他界した。 | |
| He is my uncle. | 彼は私の叔父です。 | |
| Father visited my uncle in hospital. | 父は入院中のおじを見舞いにいった。 | |
| Father asked me to open the door. | 父は私にドアを開けるように頼んだ。 | |
| Is her father a teacher? | 彼女の父は先生ですか。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| My father died at the age of forty-nine. | 父は49歳でなくなった。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| Please accept our condolences on the death of your father. | 御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。 | |
| My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
| She lost her father when she was three years old. | 彼女は三歳のときに父親を亡くした。 | |
| I helped my father with the work. | 私は父がその仕事をするのを手伝った。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 叔父は膨大な財産を所持している。 | |
| His running away from home is due to his father's severity. | 彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 祖父は早寝早起きをします。 | |
| The father was angry with his son for doing such a silly thing. | 父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 | |
| My father is now traveling abroad. | 父は海外旅行中です。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| Which car is your father's? | どちらの車がお父さんのですか。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| Charlie's father advised him to become a teacher. | チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。 | |
| I was told to inform you that your father was killed in an accident. | お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。 | |
| As our father got ill, we had to live on a small income. | 父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。 | |
| My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
| Father told me to wash the car. | 父は私に車を洗うように言いました。 | |
| His father allows him 2000 yen a week. | 父親は彼に週に2000円を与えている。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所にいるの。 | |
| Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift. | ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 | |
| The prominent psychologist resembles my uncle in appearance. | その著名な心理学者は、見た目が私の叔父に似ている。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングしに行く。 | |
| Once in a while my uncle took me to the harbor. | 時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。 | |
| My father must have been handsome in his youth. | 父は若い頃ハンサムだったにちがいない。 | |
| Who drives better, your father or your mother? | お父さんとお母さんと、どちらが運転が上手ですか。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| My father gave me as much as 100 dollars. | 父は私に100ドルもくれた。 | |
| My uncle has retired so he is at loose ends. | 叔父は退職したので、何もすることがありません。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 父と会いに空港へ行った。 | |
| My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend. | 姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。 | |
| Uncle asked: "What is three plus four?" | 伯父さんは言った。「3足す4は幾つ?」 | |
| Luckily, Dick's father was not killed in the war. | 幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 | |
| My father died when the cherry blossoms were at their best. | 父は桜の花が満開のころ亡くなった。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
| Mr Brown is her father. | ブラウンさんは彼女の父親です。 | |
| Father told me always to be brave and cheerful. | 父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。 | |
| He succeeded his father as president of the company. | 彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。 | |
| I cannot see you without thinking of your late father. | 私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。 | |
| My father bought this hat for me. | 父は私のためにこの帽子を買ってくれた。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| My father is proud of being tall and handsome. | 父は背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| Her father made her tell him everything. | 彼女のお父さんは、彼女に何でも話させた。 | |
| I'm planning to stay at my uncle's place. | 叔父の家に滞在する予定です。 | |
| My father, having left a large sum of money, | 私の父がたくさんのお金を出してくれて、 | |
| His grandfather passed away peacefully. | 彼の祖父は静かに亡くなった。 | |
| Could you please tell me again who your father is? | あなたの父は誰でしたっけ? | |
| They asked after my father. | 彼女達は父の容体をたずねた。 | |
| We are anticipating receiving a gift from our uncle. | 叔父から贈り物をもらえるものとと楽しみにしています。 | |
| Dad isn't home. | 父は家にいません。 | |