Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father asked me if I could get along with the Jones family. | 父は私にジョーンズの家族とうまくやっていくことができるかどうか尋ねた。 | |
| My father will help me. | 父が手伝ってくれるでしょう。 | |
| My mother is making a cake for my father. | 母は父にケーキを作っています。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| My father made me what I am. | 私が今日あるのは父のおかげです。 | |
| You had better not tell your father about the accident. | 事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。 | |
| Being an orphan, my father had to start earning money at ten. | 孤児であったので、父は10歳からお金を稼ぎはじめねばならなかった。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| My father has gone to China. | 父は中国へ旅立った。 | |
| It seems like he had never met his father before. | 彼はまるで父親に合ったことがないかのようだ。 | |
| Once in a while my uncle took me to the harbor. | 時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。 | |
| My father has never gotten sick in his life. | 父は今まで一度も病気をしたことがない。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| My father ought to have had an operation for cancer. | 父はガンの手術を受けるべきであったのに。 | |
| My father plays golf every Sunday. | 父は毎週日曜日にゴルフをします。 | |
| My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m. | 父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。 | |
| My father is proud of me being tall and handsome. | 父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| He has two children, aged 4 and 1. | 彼は4歳と1歳の2児の父親だ。 | |
| He is the very image of his father. | 彼は父親に生き写しだ。 | |
| In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother. | タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。 | |
| She was in a hurry to see her father. | 彼女は父に会いたくてやきもきしていた。 | |
| Dad looked at Mom shyly. | 父はまぶしそうに母を見た。 | |
| My father didn't allow me to marry him. | 父は私が彼と結婚することを許さなかった。 | |
| Father went to Detroit to work every year. | 父は毎年デトロイトへ仕事へ行っていた。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| My grandfather was born in 1920. | 私の祖父は1920年に生まれました。 | |
| My father is engaged in foreign trade. | 父は貿易業に従事している。 | |
| My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman. | 私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。 | |
| My father's success counts for nothing to me. | 父の成功は私に何の価値も無い。 | |
| I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday. | 父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。 | |
| Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once. | 新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。 | |
| My father is to appear on TV tonight. | 父は今夜テレビに出演することになっている。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| He took over the business from his father. | 彼は父親の後を継いだ。 | |
| My father banks part of his salary every week. | 父は毎週給料の一部を銀行に預金する。 | |
| Don't tell Father about this. | この事はお父さんに言わないで。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| My friend's father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| Dad, a UFO! It's a UFO! | お父さん、UFO! UFOだよ! | |
| Her father is famous as a man of letters. | 彼女の父親は文学者として有名だ。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。 | |
| He will visit his uncle. | 彼は叔父を訪れるつもりだ。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| When my father was offered a golden handshake, he took it. | 僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。 | |
| He was a wonderful man, that uncle of yours. | すばらしい人だったよ、あなたの叔父さんは。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| My father does nothing but watch TV on Sundays. | 父は日曜日はただテレビを見るだけだ。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| My father quickly scanned the newspaper. | 父は新聞にざっと目をとおした。 | |
| It's been ten years since my grandfather died. | 祖父が死んで10年になります。 | |
| He must have been named after his grandfather. | 彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。 | |
| My uncle gave me a present. | 叔父は私にプレゼントをくれた。 | |
| My father likes strong coffee. | 父は濃いコーヒーが好きです。 | |
| Father took us to the zoo yesterday. | お父さんが昨日私たちを動物園に連れて行ってくれた。 | |
| I owe what I am today to my uncle. | 私の今日あるのは叔父さんのおかげである。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| Dad is coming home tomorrow. | 明日お父さんが帰ります。 | |
| My father put a fence around the garden. | 父は庭のまわりに垣根を作った。 | |
| I hear my uncle died of cancer. | 叔父の死因は癌だったそうです。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| Father has never gotten sick in his life. | 父は今までに病気にかかったことがない。 | |
| The baby takes after its father. | 赤ちゃんは父親にだ。 | |
| He told me that his father was a doctor. | 彼は自分の父は医者だと私に言った。 | |
| The plane landed on my dad's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| My father advised me not to be lazy. | 父は私に怠けるなと忠告した。 | |
| My father retired to make way for younger people. | 父は若い人たちに道を譲って退職した。 | |
| This car is my father's. | この車は私の父のものです。 | |
| Father used to tell us not to envy others. | 父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。 | |
| Is his father a doctor? | 彼の父親は医者ですか。 | |
| My father doesn't let me drive a car. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。 | |
| My father is always getting angry. | 父はしょっちゅう怒ってばかりいる。 | |
| My father goes to his office by train. | 父は会社に電車で通っている。 | |
| Ken's uncle has a big chicken farm. | ケンの伯父さんは大きな養鶏場をもっている。 | |
| His grandfather is still very healthy for his age. | 彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。 | |
| He resembles his grandfather. | 彼は祖父似だ。 | |
| He gave up going abroad to study because of his father's sudden death. | 彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。 | |
| He is my father. | 彼は私の父です。 | |
| My father teaches English at a high school. | 父は高校で英語を教えています。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| My father has been out of work for a year. | 父が失業して一年になる。 | |
| You remind me of your father. | あなたを見ていると私はあなたのお父さんを思い出します。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使っても良いですか。 | |
| Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas. | 父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| What are you doing, Dad? | お父さん、何をしているの。 | |
| Suppose your father saw us together, what would he say? | あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。 | |
| The doctor advised my father to cut down on smoking. | 父は医者からタバコの量を減らせといわれた。 | |
| He can ski as skilfully as his father. | 彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| He must succeed to his father's business. | 彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| He's still sponging off his father. | 彼はいまでも父親のすねかじりです。 | |
| My father often goes to America on business. | 父は商用でアメリカに行くことが多い。 | |
| My father is to go to London on business. | 父は仕事でロンドンへ行くことになっている。 | |
| My father is a businessman. | 父はビジネスマンです。 | |