Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you think Dad will change his mind? | 父さんは考えを変えると思うかい。 | |
| He got the job by virtue of his father's connections. | 彼は父親のコネのおかげで職を得た。 | |
| Father visited my uncle in hospital. | 父は入院中のおじを見舞いにいった。 | |
| Tom's father died from overwork five years ago. | トムの父親は5年前に過労死した。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father has been doing this job for twenty years. | 父はこの道20年のベテランです。 | |
| My father rarely goes to extremes. | 父はめったに極端なことはしない。 | |
| The baby really takes after its father. | その赤ちゃんは本当に父親に似てる。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| My grandpa believes that the moon landing was a hoax. | 私の祖父は月面着陸のことが信じられない。 | |
| He took over his father's business. | 彼は父親の仕事を引き継いだ。 | |
| He came into a fortune when his father died. | 彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。 | |
| My father always speaks in a very loud voice. | 父はいつも大声で話す。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| My grandfather founded and my parents developed this company. | この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。 | |
| My father studies astronomy, or the science of stars. | 父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。 | |
| We call our father Oyajisan. | うちでは父のことを「おやじさん」と言います。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 伯父から砂時計をもらった。 | |
| My father died three years ago, that is to say in 1977. | 私の父親は3年前、すなわち1977年に死んだ。 | |
| My father makes it a rule to get up at six, even in winter. | 父は冬でも6時に起きることにしている。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| Father asked me to open the door. | 父は私にドアを開けるように頼んだ。 | |
| My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy. | 父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| Father bought me a motorcycle. | 父は私にバイクを買ってくれた。 | |
| My grandfather has made me what I am. | 祖父が私を今日の私にしてくれた。 | |
| Like father, like son. | この父にしてこの子あり | |
| My uncle has completely recovered from his illness. | 叔父は病気から完全に回復した。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| He was named Robert after his father. | 彼は父親の名をとってロバートと名付けた。 | |
| Our father, who is in heaven. | 天に在す我々の父よ。 | |
| My father's hobby is growing roses. | 父の趣味はバラを栽培することです。 | |
| My father is an expert surgeon. | 父は熟練した外科医です。 | |
| The death of his father filled him with sorrow. | 父が死んで彼は悲しみにしずんだ。 | |
| My father's work is to buy wool. | 父のしごとは羊毛の買い付けです。 | |
| I would rather our uncle visited us. | 叔父がわれわれを訪ねることを望む。 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| I borrowed Father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| The child is father of the man. | 子どもは大人の父親。 | |
| My father might be at home now. | 父は今家にいるかもしれません。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| My uncle is slim, but my aunt is fat. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| He took over the business from his father. | 彼は父からその商売を引き継いだ。 | |
| My father goes to Sydney twice a year on business. | 父は用事で年2回シドニーへ行く。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| Father suggested to go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| Mike takes after his father in everything. | マイクはあらゆる点で父親に似ている。 | |
| Whoever wants to marry her must first convince her father. | 彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。 | |
| He always speaks ill of his father behind his back. | 彼はいつも父親の陰口を言います。 | |
| My father plays tennis every Sunday. | 父は毎週日曜日にテニスをする。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| When will Father be back? | お父さんはいつ帰ってくるの。 | |
| Father bought me a pair of gloves. | 父は私に一組の手袋を買ってくれました。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| My father has quit smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| She asked how his father was. | 彼女は彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| My father does play golf, but not well. | 父はゴルフをやるにはやるが、うまくはない。 | |
| Peter takes after his mother more than his father. | ピーターは父より母にである。 | |
| The girl threw her arms around her father's neck. | 少女は父親の首に抱きついた。 | |
| Our grandparents would come to see us on the weekends. | 祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。 | |
| Once in a while my uncle took me to the harbor. | 時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。 | |
| Father named me Kazunari. | 父は私に和成と名づけた。 | |
| He reminds me of his father when he speaks. | あの人がしゃべると、私に彼の父を思い出させる。 | |
| My oldest brother attended the meeting on behalf of our father. | 私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。 | |
| Thank you for your concern about my mother and father. | 父と母を気遣ってくれて、ありがとうございます。 | |
| My father does not like the heat of summer. | 父は、夏の暑さが嫌いです。 | |
| Father comes home from work about nine in the evening. | 父は夜9時ころ仕事から帰ってきます。 | |
| I visited my father's grave. | 私は父の墓参りをした。 | |
| I'll find a good time to tell Father about it. | ころあいをみてその事をお父さんに話してあげるわ。 | |
| Mother told Father about me. | 母は私のことを父に話した。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| Linda was called back from college because of her father's sudden illness. | リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 | |
| If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now. | 父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。 | |
| My father works for a power company. | 父は電力会社に勤めています。 | |
| He helps out in his father's store. | 彼は父の店を手伝っている。 | |
| Suddenly, the door opened and her father entered. | 突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。 | |
| It's been three years since my father died. | 父が死んでから3年になります。 | |
| He avenged his dead father. | 彼は死んだ父のかたきを討った。 | |
| You should call your father as soon as possible. | できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
| My uncle gave me a pair of shoes. | 叔父は私に靴を一足くれた。 | |
| Being an orphan, my father had to start earning money at ten. | 孤児であったので、父は10歳からお金を稼ぎはじめねばならなかった。 | |
| Every time I meet him, I think of my father. | 私は彼にあえば必ず父を思い出す。 | |
| I hear my uncle died of cancer. | 叔父の死因は癌だったそうです。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| He is something like his father. | 彼は幾分父親に似たところがある。 | |
| My uncle has made me what I am. | 叔父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が死んでから五年が過ぎた。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| Father, forgive them; for they know not what they do. | 父よ、彼らをお赦し下さい。彼らは何をしているのか、わからずにいるのです。 | |
| You may as well follow your father's advice. | 君はお父さんの忠告に従った方がよい。 | |
| When I was a child, I played catch with my father. | 子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| I'm sorry to hear that your father passed away. | お父さまがお亡くなりになったそうで。 | |
| When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| Daddy loves to say funny things. | 父はおかしい事を言うのが好きだ。 | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人は私の叔父です。 | |