Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father bought this hat for me. | 父は私のためにこの帽子を買ってくれた。 | |
| My grandfather was wounded in the war. | 祖父は戦争で負傷した。 | |
| What does your father do? | あなたの父さんは何をしていますか。 | |
| My father and sister are carpenters. | 父と妹は大工さんです。 | |
| What time does your father leave for his office? | あなたのお父さんは何時に事務所に出かけますか。 | |
| I live with my mother, brother and my grandparents. | 母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。 | |
| Like his father, he has many books. | 彼は父と同じく、たくさんの本を持っている。 | |
| My father has just come home. | 父はちょうど帰宅したところです。 | |
| The death of his father filled him with sorrow. | 父が死んで彼は悲しみにしずんだ。 | |
| Edward inherited his uncle's property. | エドワードが叔父の財産を継いだ。 | |
| Your father has been in Paris, hasn't he? | あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。 | |
| Dad's gone to China; he isn't here now. | 父は中国に行ってしまった。今ここにいない。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| My uncle gave me the watch. | 叔父は私にその時計をくれた。 | |
| I'll take my father's place. | 私が父の代理をするつもりだ。 | |
| My uncle made me serve as interpreter. | 叔父は僕に通訳をやらせた。 | |
| My father is much better. He will be up and about in a week. | 父はずっとよろしい。一週間もすればまた仕事を始めるでしょう。 | |
| Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now. | ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。 | |
| My father had never been abroad until then. | その時まで父は外国に行ったことがなかった。 | |
| His last recourse will be to go to his father for help. | 彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。 | |
| She always takes good care of her old father. | 彼女はいつも年とった父親をよく世話している。 | |
| I love sports. I get that from my father. | スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。 | |
| My father always discusses his problems with my mother. | 父は自分の問題をいつも母と相談する。 | |
| He is more human in thinking than his father. | 彼は父親よりも考え方が人間的である。 | |
| I lost the watch Father had given me. | 父がくれた時計をなくした。 | |
| My father bought some CDs for my birthday. | 父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。 | |
| My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read. | 父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。 | |
| My father used to say that time is money. | 父は、時は金なり、とよく言っていた。 | |
| My uncle bought me this book. | 叔父が私に本を買ってくれた。 | |
| My father set the alarm for six o'clock. | 父は目覚しを6時にあわせた。 | |
| My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book. | 私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。 | |
| Is his father a doctor? | 彼のお父さんはお医者さんですか。 | |
| Father goes in for the game of Go. | 父は碁をやります。 | |
| It has been ten years since my father passed away. | 父が亡くなって10年が過ぎた。 | |
| To my regret, my father could not recover from his long illness. | 残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。 | |
| Kate's father walks home from the station. | ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。 | |
| He decided to stay and carry on his father's business. | 彼はとどまって父親の商売を営むことにした。 | |
| Father bought me a motorcycle. | 父は私にバイクを買ってくれた。 | |
| Has your father arrived yet? | あなたのお父さんはもういらっしゃいましたか? | |
| My uncle took me for a ride in the countryside. | 叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。 | |
| I was surprised that he really had a strong resemblance to his father. | 私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。 | |
| He took over the business from his father. | 彼は父からその商売を引き継いだ。 | |
| Her father devoted his life to science. | 彼女の父は科学に一生を捧げた。 | |
| He's your father. | 彼はあなたのお父さんです。 | |
| My father drives to work. | 父は車で仕事に行きます。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman. | 私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。 | |
| My father cares much about food. | 私の父は食べ物には大変やかましい。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| My father works in a factory. | 父は工場で働いている。 | |
| My father asked when to start. | 私の父はいつ出発するのか尋ねた。 | |
| On his father's retirement he took over the business. | 父親が引退すると彼は商売を継いだ。 | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| She phoned her husband to come immediately. | 彼女は父にすぐ来るように電話した。 | |
| My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 私の祖父は早寝早起きです。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He has lost the watch given by his father. | 彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。 | |
| My uncle has a large family. | 私の叔父は大家族だ。 | |
| Father bought me the latest model motorcycle. | 父はいまいちばん新しい型のバイクを買ってくれた。 | |
| She cared for her sick father. | 彼女は病気の父の世話をした。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date. | マイケル、ここがあなたのお父さんと私が最初のデートしたところなのよ。 | |
| My father has never been sick in his life. | 父は今まで一度も病気をしたことがない。 | |
| Father seldom comes home before eight. | 父は8時にはめったに帰宅しない。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使ってもいい? | |
| Wha- Dad! What is this?! You said nobody was here. | ちょっとお父さん!これはどういうこと?!誰もいないはずだと言ったのに。 | |
| He has yet to learn that he has become a father. | 彼は自分が父親になったことをまだ知らない。 | |
| My father grows rice. | 父は米を栽培している。 | |
| My father is an office worker. | 私の父は会社員です。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| However, my father used to fool around with women a lot. | けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあんまり果物を食べません。 | |
| His father administers some companies. | 彼の父は会社をいくつか運営している。 | |
| Always obey your father. | 常にお父さんに従いなさい。 | |
| My father is in. | 父は家にいる。 | |
| The father wouldn't accept his daughter's boyfriend. | その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| You ought to take your father's advice. | 君はお父さんの忠告を聞くべきである。 | |
| I went to Shikoku to visit my uncle. | 叔父に会いに四国に行きました。 | |
| The fault is on the part of my father. | その責任は父の方にある。 | |
| My family has my father, my mother, and my little sister. | 父と母と妹がいます。 | |
| He is going to be a father soon. | 彼はもうすぐ父になる。 | |
| My father used to write letters that quoted from Shakespeare. | 父はシェイクスピアを引用した手紙を書いていた。 | |
| I would rather our uncle visited us. | 叔父がわれわれを訪ねることを望む。 | |
| Father ran short of money and had to borrow some. | 父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。 | |
| His father eats there twice a week. | 彼の父は1週間に2回そこで食べる。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| Have you ever visited the office where your father works? | 君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。 | |
| Father was generous enough to indulge my every whim. | 父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。 | |
| My father consented to my going abroad. | 父は私が外国へ行くことを承知した。 | |
| Her father has a general store. | 彼女の父は雑貨店をしている。 | |
| My father usually watches television after dinner. | 父は普通夕食の後にテレビを見る。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| She insisted on going abroad, but her father told her not to. | 彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。 | |
| Tom asked his father if he could go to a movie. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| He looks like his father. | 彼はお父さんに似ています。 | |
| Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register. | 昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| The baby was named John after his uncle. | その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。 | |