Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I go to my father's place twice a year. 私は年に二度父の所へ行く。 She asked after his father. 彼女は彼の父親の容態を尋ねた。 My father isn't reading a book now. 私の父は今本を読んでいません。 It turned out that he was her father. 彼は彼女の父親であることがわかりました。 My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 Father bought me the book. 父は私にその本を買ってくれました。 Bob's father teaches at a girls' school. ボブのお父さんは女子校で教えています。 His father passed away last night in the hospital. ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。 The father was angry with his son for doing such a silly thing. 父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 My father often goes to America on business. 父は仕事でよくアメリカに行きます。 My father drives a very old car. 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 My father wants me to be an engineer. 父は私に技師になってほしいと思っている。 If his father wasn't there, he'd be poor right now. もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。 And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha 祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。 My father's work is to buy wool. 父のしごとは羊毛の買い付けです。 It was in Tokyo that I first met her father. 私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。 My grandfather used to make furniture for himself. 祖父はよく自分で家具を作ったものだ。 Father got back from the office at six. 父は6時に会社から戻った。 My father told me to do so on my own. 自力でそうしなさいと父は私にいった。 Her father is an excellent pianist. 彼女の父は、すぐれたピアニストです。 My father has gone to America. 父はアメリカに行っています。 Dad rarely gets back home before midnight. お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。 Father made a long tear in his sleeve. 父は袖に長い裂け目を作った。 All things considered, my father's life was a happy one. あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 My uncle is very fond of fishing. 私の叔父は釣りが大好きです。 He called his father as he went up the stairs. 階段を上りながら彼は父親を呼んだ。 Is her father a doctor? 彼女の父親は医者ですか? My father is bound for London. 私の父はロンドンに行く途中である。 I never see this picture without thinking of my father. 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 I'm looking for a gift for my father. 父への贈り物を探しています。 My uncle is slender, but my aunt is stout. 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 My father failed in business. 私の父は事業に失敗した。 My dad drops in on me from time to time. 時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。 Father is away now. 父は今不在です。 Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once. 新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。 By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. 父は、定年までには、約30年働くことになる。 After their parents died, their grandparents brought them up. 両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。 Professor West is almost as old as my father. ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 My father had me change a tire on his car. 父は僕に車のタイヤを交換させた。 I'd better get going. My father is really strict. もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 You ought to have taken your father's advice. 君はお父さんの忠告を聞けばよかったのだ。 My father intends that I should become an engineer. 父は私をエンジニアにするつもりです。 I think your father hoped you would go to college. 君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。 The bride's father showed up late for the wedding ceremony. 花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。 My mother is making a cake for my father. 母は父にケーキを作っています。 He looked small beside my father's stout body. がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 I never see this picture without thinking of my father. この写真を見ると必ず父を思い出す。 I have an uncle who lives in Kyoto. 私には京都に住んでいる叔父がいます。 He is the image of his father. 父親にそっくりだ。 Is Father in the kitchen? お父さんは台所ですか。 Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation. お父さんの破産は家名の汚れでした。 Her father was able to swim across the river. 彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。 My father contracted pneumonia last month. 私の父は先月肺炎にかかった。 My father stopped drinking. 父は酒を飲むのをやめた。 She thinks of her boss as a father. 彼女は上司を父のような人だと思っている。 My father seldom smokes. 父はめったにたばこを吸わない。 He is less impatient than his father. 彼は彼の父親ほど短気ではない。 My father is not as old as he looks. 父は見かけほど年をとっていません。 The little girl clung to her father's arm. その少女は父親の腕にしがみついていた。 My father usually leaves home while I am in bed. 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 My father has gone to China. 父は中国へ行ってしまった。 I saw him scolded by his father. 私は彼がお父さんにしかられるのを見た。 I learned that Bill's father was sick. 私はビルのお父さんが病気だと知った。 The child is father of the man. 子どもは大人の父親。 His father allows him 2000 yen a week. 父親は彼に週に2000円を与えている。 The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. 少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。 She turns a deaf ear to her father. 彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。 My father didn't allow me to marry him. 父は私が彼と結婚することを許さなかった。 My father could swim well when he was young. 父は若いころ、上手に泳ぐことができた。 The other day I discovered a book written by my father. この間父が書いた本を見つけた。 Father's hair has turned gray. 父の頭は白髪になった。 You may as well follow your father's advice. 君はお父さんの忠告に従った方がよい。 My father beat me almost black and blue for playing truant from school. 学校をサボった事で、父は僕をあざができるほどたたいた。 My father usually goes to his office by bus. 父はふだんバスで事務所へ行きます。 Your father's friends aren't his only supporters. 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。 Dad stretched after dinner. 父は夕食がすんでから伸びをした。 Jim's uncle is due to retire next year. ジムの叔父は来年退職の予定である。 My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy. 父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。 Everyone says that he looks just like his father. 彼は父親そっくりだと誰もが言っている。 What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them! どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった! Does Father know you've broken his watch? お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。 Your father will lose face if you don't keep your promise. あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。 I was absolved from paying my father's debt. 私は父の借金返済を免除された。 My father will often read the newspaper during meals.. 父は食事中によく新聞を読みます。 I discussed it with my father and decided to change my job. 父と話し合って、転職を決意した。 My father stopped smoking. 父はタバコを吸うのをやめた。 Grandfather nodded toward me. 祖父は私に向かってうなずいた。 She cared for her sick father. 彼女は病気の父の世話をした。 My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?". うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 He is more human in thinking than his father. 彼は父親よりも考え方が人間的である。 My father bought me a watch, which I don't like very much. 父は私に時計を買ってくれたが、私はそれがあまり気に入らない。 This is one thing my father left to me. これは父が私に残してくれたものが一つある。 I have just been to the station to see my uncle off. 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 Kate's father is near the house. ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time. 曾祖父の代から東京に住んでいます。 She is proud of her father being rich. 彼女は父親が金持ちであることを自慢している。 I was given a camera by my uncle. 私は叔父にカメラをもらいました。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 My father used to own a store dealing in meat and fish. 私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。 "What is your relationship to him?" "I'm his father." 「あの方とあなたのご関係はどうなのですか」「私は彼の父です」