Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm looking forward to seeing your father. | あなたのお父上にお会いするのを楽しみにしています。 | |
| After their parents died, their grandparents brought them up. | 両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。 | |
| Peter's very tall. He takes after his father. | ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| My father is only fifteen years old. | 私の父はまだ15歳です。 | |
| An uncle of mine gave me some useful advice. | 叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。 | |
| My father chose not to disturb my optimism. | 父は私の楽観を乱さないことにした。 | |
| He told me that his father was a teacher. | 彼は自分の父は先生だと私に言った。 | |
| Father makes a point of taking a hot bath before supper. | 父は夕食前に入浴することにしている。 | |
| How old is your father? | あなたのお父さんは何歳ですか。 | |
| He looks like his father. | 彼はお父さんに似ています。 | |
| In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute. | 厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。 | |
| My uncle died of lung cancer. | 私の叔父は肺ガンで死んだ。 | |
| It is three years since my father died. | 父が死んでから3年になります。 | |
| You can see from his chin that takes after his father. | 彼のあごから彼が父親似である事が分かる。 | |
| My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer. | 私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。 | |
| His father calls him Tom. | 彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。 | |
| His father doesn't play golf. | 彼のお父さんはゴルフをしません。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| My grandfather was wounded in the war. | 祖父は戦争で負傷した。 | |
| My father is becoming gray. | 父は白髪が混じってきた。 | |
| He is the very image of his father. | 彼は父親に生き写しだ。 | |
| The fault is on the part of my father. | その責任は父の方にある。 | |
| I found a diary my father kept for thirty years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| My father has recently returned to Japan. | 父は最近日本に帰ってきた。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My father won't allow me to keep a dog. | 父は僕が犬を飼うことを許してくれない。 | |
| The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger. | 彼の父親だと思った人はまったくの別人だと分かった。 | |
| I went to the hospital to see my uncle. | 叔父さんのお見舞いで病院に行きました。 | |
| Father built me a new house. | 父は私に新しい家を建ててくれた。 | |
| Their father had a large shoe shop in the town. | 彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。 | |
| My father is a doctor, and I'm going to be one, too. | 父は医者であり、私も医者になろうと思う。 | |
| My father made me wash the car. | 父は私に車をあらわせた。 | |
| My father trained me not as a man or a woman, but as a performer. | 父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。 | |
| My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book. | 私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。 | |
| The elder sons are now quite independent of their father. | 年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。 | |
| She was educated by her grandfather. | 彼女は祖父に教育された。 | |
| My grandfather succumbed to a terminal cancer this year. | 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 | |
| My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend. | 姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。 | |
| "Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all." | 「親父これって・・・真剣?」「当たり前だろう、決闘なのだからな」 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| He failed, to his father's disappointment. | 父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。 | |
| My father went to Hong Kong on business. | 父は商用で香港に行った。 | |
| My father is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| He will take over the business when his father retires. | お父さんが引退なさるときにはあの人が後を継ぐのです。 | |
| I am now independent of my father. | 私はもう父の援助を受けていない。 | |
| I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college. | 大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。 | |
| "This brand is very mild," Dad said. | 「味がマイルドだな、この銘柄は」と父が言った。 | |
| My father is shaving in the bathroom. | お父さんがバスルームでひげを剃っている。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| My father was always missing buses. | 父はバスに遅れてばかりいた。 | |
| My father was lying down while watching TV. | お父さんはテレビを見ながら横になっていた。 | |
| My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
| My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. | 母方の祖父は10年前に他界した。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| My father has made me what I am. | 父が私を現在の私にしてくれたのだ。 | |
| Both my father and my brother like gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| My father gave me a new fountain pen. | 父は私に新しい万年筆をくれました。 | |
| Father is proud of his car. | 父は自分の車を自慢している。 | |
| He has as many books as his father does. | 彼は父親と同じぐらいたくさんの本を持っている。 | |
| He's still sponging off his father. | 彼はいまでも父親のすねかじりです。 | |
| Her father became an invalid as a result of a heart attack. | 彼女の父は心臓病で病人になってしまった。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| Mike is proud of his father being rich. | マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。 | |
| My father has something to do with that firm. | 父はその会社にいくらかかんけいしている。 | |
| When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. | その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 | |
| The property passed from father to son. | 財産は父から息子へと譲られた。 | |
| My father is as bald as a billiard ball. | 私の父はビリヤードの玉のように頭がつるつるだ。 | |
| My father urged me to go with him. | 父はついてくるように私をせきたてた。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| My father insisted on our waiting for the train. | 父は皆で電車を待とうといった。 | |
| That house, the roof of which is red, is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| If it had not been for your help, my father would have failed. | もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。 | |
| He is a considerate father. | 彼は思いやりのある父だ。 | |
| My uncle would not have employed him but that he was very energetic. | 彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。 | |
| The clock, which my grandfather bought, is still in good order. | その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。 | |
| His father administers some companies. | 彼の父は会社をいくつか運営している。 | |
| My uncle lived a happy life. | 叔父は、幸せに暮らした。 | |
| My father loved me no less passionately than my mother. | 父は母に劣らず私を熱愛した。 | |
| My father exercises every day for his health. | 父は健康の為に毎日運動をします。 | |
| Father has gone fishing. | 父は釣りに出かけました。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。 | |
| His last recourse will be to go to his father for help. | 彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。 | |
| I'm going to stay with my uncle in Kyoto. | 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 | |
| My father drives very well. | 父は自動車の運転がとても上手い。 | |
| She has an uncle who works in a bank. | 彼女には銀行に勤めている叔父がいます。 | |
| My wishes for your father's rapid recovery. | お父さんが早く良くなりますように。 | |
| Father has now got a superior position in his office. | いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。 | |
| He went abroad soon after his father. | 彼は父親のすぐあとから外国に行った。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| His uncle owns no fewer than ten houses. | 彼の叔父は家を十軒も持っている。 | |
| In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather. | 少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。 | |
| My mother told me why my father was so angry with me. | 母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。 | |
| Mother is two years older than Father. | 母は父より2歳年上です。 | |
| My father used to eat at this restaurant. | 父はこのレストランでいつも食事をしていた。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| My uncle bought me this book. | 叔父がこの本を買ってくれた。 | |
| My father and mother were sitting under a tree. | 父と母は木の下に座っていました。 | |
| The property left him by his father enables him to live in comfort. | 父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。 | |