Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll talk the matter over with my father. | その件について父に相談します。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| He looks like my father. | 彼は父親似だ。 | |
| My uncle lived a happy life and died a peaceful death. | 叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。 | |
| But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known. | 父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。 | |
| Your father wants you. | お父さんが捜しているよ。 | |
| My father gets along with his friends. | 父は友達と仲良くやっている。 | |
| The baby was named Alfred after his grandfather. | その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。 | |
| He is no less clever than his father is. | 彼は父親に劣らず利口だ。 | |
| His father had a good influence on him. | 彼の父親は彼によい影響を与えた。 | |
| My father is engaged in foreign trade. | 父は貿易業に従事している。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| My father is a teacher of English. | 私の父は英語の先生です。 | |
| My father banks part of his salary every week. | 父は毎週給料の一部を銀行に預金する。 | |
| One father is more than a hundred schoolmasters. | 一人の父親は百人の学校長に優る。 | |
| A father provides for his family. | 父親は家族の生活をまかなう。 | |
| What time does your father leave for his office? | あなたのお父さんは何時に事務所に出かけますか。 | |
| My father's hair has become streaked with gray. | 父の髪は白髪交じりになった。 | |
| John is sure to succeed his father in the company. | ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。 | |
| My father's car is very nice. | 私の父の自動車はとてもすてきです。 | |
| I have a friend whose father is a teacher. | 私には父親が先生をしている友達がいる。 | |
| My father left me a large fortune. | 父は私に多額の財産を残してくれた。 | |
| What does your father do? | お父様は何をなさっているんですか? | |
| Dad looked at Mom shyly. | 父はまぶしそうに母を見た。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| She insisted on going abroad, but her father told her not to. | 彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。 | |
| My father fixes broken chairs. | 私の父は壊れた椅子を修理する。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| My father came back from Osaka last week. | 私の父は先週大阪から帰ってきた。 | |
| I can't help thinking my father is still alive. | 私には父がまだ生きていると思えてならない。 | |
| He looks like his father. | 彼はお父さんに似ています。 | |
| My uncle made me serve as interpreter. | 叔父は僕に通訳をやらせた。 | |
| My uncle bought me the same camera as you have. | 叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。 | |
| My father won't allow me to keep a dog. | 父は僕が犬を飼うことを許してくれない。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| You can see from his chin that takes after his father. | 彼のあごから彼が父親似である事が分かる。 | |
| Dad stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。 | |
| My father is a pilot on the domestic line. | 私の父は国内線のパイロットです。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| He went abroad soon after his father. | 彼は父親のすぐあとから外国に行った。 | |
| The doctor advised my father to give up smoking. | 医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。 | |
| Lucy was brought up by her grandparents. | ルーシーは祖父母に育てられた。 | |
| Inform your father of my arrival. | 私がついた事をお父さんに知らせて下さい。 | |
| He substituted for his father. | 彼は父親の代理をした。 | |
| When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. | その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 | |
| My father has just come home. | 父はちょうど帰ってきたところだ。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| My father's brother is my uncle. | 私の父の兄弟は私のおじにあたります。 | |
| He is the father of three children. | 彼は3人の子供の父親です。 | |
| Father consented to my leaving school. | 父は私の退学に同意した。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| My father made me wash the car. | 父は私に車をあらわせた。 | |
| Please accept my condolences on the death of your father. | ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。 | |
| His father allows him 2000 yen a week. | 父親は彼に週に2000円を与えている。 | |
| My father had me wash the car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| My uncle has a farm in the village. | 私の叔父はその村に農園を持っています。 | |
| I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death. | 父の急死の知らせを聞いて、私は気が転倒してしまった。 | |
| My father has bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| Mike takes after his father in everything. | マイクはあらゆる点で父親に似ている。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| I'm sorry, my father's not here. | あいにく父は留守です。 | |
| His running away from home is due to his father's severity. | 彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。 | |
| His support carried my father through. | 彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。 | |
| Extend condolences to him on his father's death. | 父親の死のことで彼にお悔やみお言う。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| My grandfather nodded and smiled at me. | 祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。 | |
| His grandfather was a soldier of high degree. | 彼の祖父は高級軍人だった。 | |
| He is not my father but my uncle. | 彼は私の父ではなく、叔父だ。 | |
| My uncle went to sea at 18. | 私の伯父は18歳で船乗りになった。 | |
| It turned out that he was her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
| I'm Tom's dad. | 私はトムの父です。 | |
| He is the picture of his father. | 彼は父そっくりだ。 | |
| The property left him by his father enables him to live in comfort. | 父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。 | |
| I think your father hoped you would go to college. | 君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。 | |
| She's alive! She was drowning, but her father saved her. | 彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。 | |
| Do you know where your father went? | あなたのお父さんが何処に行ったか知っていますか。 | |
| John is better loved than his father. | ジョンは父親以上に愛されている。 | |
| He took charge of the family business after his father died. | 彼は父親の死後、家業を引き受けた。 | |
| My father's success counts for nothing to me. | 父の成功は私に何の価値も無い。 | |
| He has none of his father's aggressiveness. | 彼に父の持っている積極的が全然ない。 | |
| Father gives Mother all his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
| The way he walks reminds me very much of his father. | 彼の歩き方を見るとお父さんをつくづく思い出します。 | |
| Dad's gone to China; he isn't here now. | 父は中国に行ってしまった。今ここにいない。 | |
| My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。 | |
| My father intends that I should become an engineer. | 父は私をエンジニアにするつもりです。 | |
| I spent a week at my uncle's. | 私は叔父の家で1週間過ごした。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
| Grandfather has retired because he is getting old. | 祖父は年を取ってきたので引退した。 | |
| He went there instead of his father. | 彼は父の代わりにそこへ行った。 | |
| When I see him, I think of my grandfather. | 彼を見ると祖父を思い出します。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 私の祖父は早寝早起きです。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |