Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father left me a large fortune. | 父は私に多額の財産を残してくれた。 | |
| My grandfather always sits in this chair. | 祖父はいつもこの椅子に座る。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| I'm now staying at my uncle's. | 今、叔父の家に滞在している。 | |
| She cried at the sight of her father's dead body. | 彼女は父親のなきがらを見て泣いた。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father has quit smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| My father is expecting you to phone him tomorrow. | 父は明日、あなたからの電話をお待ちしております。 | |
| My family is my sister, father and mother. | 父と母と妹がいます。 | |
| You look as your father looked thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| My father sat reading the evening paper. | 父は夕刊を読んで座っていた。 | |
| I lost my grandfather to cancer this year. | 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 | |
| Dad is coming home tomorrow. | あした父が帰る。 | |
| She is a student from Canada, staying with my uncle. | 彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。 | |
| I feel uneasy in my father's presence. | 父と一緒にいると落ち着かない。 | |
| My father's car is new. | 父の車は新車です。 | |
| How old is your father? | あなたのお父さんはおいくつですか。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| My father cannot go without coffee even for a day. | 父はたった1日でもコーヒーなしではやっていけない。 | |
| My father died when I was seven years old. | 父は私が7歳のときに亡くなった。 | |
| Father took his place at the head of the table and began to say grace. | 父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。 | |
| My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. | 母方の祖父は10年前に亡くなった。 | |
| My father is very angry with me. | 父は私のことをとても怒っている。 | |
| The child is father of the man. | 子供はおとなの父である。 | |
| Mike is always nagging his father to buy him a car. | マイクはしょっちゅう父親に車を買ってくれとせがんでいる。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| My father has been to Australia twice. | 父はオーストラリアへ2度行ったことがある。 | |
| He took charge of the firm after his father death. | 父の死後、彼が会社の責任者になった。 | |
| He felt sad because he lost his father. | 彼は父を亡くしたので悲しかった。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| Sometimes, father will ask me unexpectedly. | 時々、お父さんがひょっこり私に尋ねてくる。 | |
| Father goes to his office in Shinjuku every other day. | 父は一日おきに新宿にある彼のオフィスに行きます。 | |
| My father turned a dead ear to my requests. | お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。 | |
| She's going to talk her father into buying a new car. | 彼女は父親を説得して新車を買ってもらうつもりです。 | |
| My uncle isn't young, but he's healthy. | 叔父さんは若くないが健康です。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| My father works at the factory as an engineer. | 父は技師としてその工場に勤めている。 | |
| Has Father come home yet? | もうお父さんは帰ってきたの。 | |
| My sister asked Father to buy a new bicycle. | 私の妹は父に新しい自転車を買ってくれるように頼みました。 | |
| Mary asked after his father. | メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| Father laid his hand on my shoulder. | 父は私の肩に手を置いた。 | |
| He turned out her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| My father's success counts for nothing to me. | 父の成功は私に何の価値も無い。 | |
| Father is in his office. | 父は勤務先にいます。 | |
| I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. | 私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。 | |
| Don't regard me as your father anymore. | もう私を父親と思わんでくれ。 | |
| So I ran to my father's restaurant. | だからお父さんのレストランまで走っていったの。 | |
| My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker. | 祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。 | |
| "Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all." | 「親父これって・・・真剣?」「当たり前だろう、決闘なのだからな」 | |
| I think I will occupy myself in my father's business. | 私は父の仕事に従事するつもりである。 | |
| I think your father hoped you would go to college. | 君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。 | |
| His father died after his return home. | 彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| My father advised me not to be lazy. | 父は私に怠けるなと忠告した。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| He has just as many books as his father does. | 彼は父と同じくらいたくさんの本を持っている。 | |
| This is the TV station where my uncle works as an announcer. | ここは私の叔父がアナウンサーとして働いているテレビ局です。 | |
| My grandfather often nods over his newspaper. | 祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。 | |
| The baby was named John after his uncle. | その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。 | |
| My uncle has made me what I am today. | 私が今日あるのは伯父のおかげです。 | |
| Father enjoyed a long life. | 父は長命だった。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| She's going to talk her father into buying a new car. | 彼女は父を説得して新車をかってもらうつもりです。 | |
| My father will get well soon. | 父はまもなく元気になるだろう。 | |
| Father got to his office on time. | お父さんは時間通りに会社に到着した。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| Father has 500 volumes. | 父は500冊の本を持っている。 | |
| How old is your father? | あなたがたのお父さんは何歳ですか? | |
| My grandfather is still active at eighty. | 私の祖父は80歳でなお活発的だ。 | |
| The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all. | 父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。 | |
| Edward inherited his uncle's estate. | エドワードが叔父の財産を継いだ。 | |
| The person reading a book over there is my father. | 今そこで本を読んでいるのが私の父です。 | |
| My father is sweeping the garage. | 父はガレージを掃除している。 | |
| He's proud that his father was a great scientist. | 彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| Mom is older than Dad. | 母は父より年上です。 | |
| My uncle lived a happy life. | 叔父は、幸せに暮らした。 | |
| My uncle has a large family. | 私の叔父は大家族だ。 | |
| His uncle appeared rich. | 彼の叔父は金持ちらしかった。 | |
| His father eats there twice a week. | 彼の父は1週間に2回そこで食べる。 | |
| My father urged me to go with him. | 父はついてくるように私をせきたてた。 | |
| Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. | 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 | |
| The way he walks reminds me very much of his father. | 彼の歩き方を見るとお父さんをつくづく思い出します。 | |
| He told me that his father was a teacher. | 彼は自分の父親は先生をしていると言った。 | |
| Grandfather has retired because he is getting old. | 祖父は年を取ってきたので引退した。 | |
| My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
| He looks like his father. | 彼は父親によく似ていた。 | |
| His support carried my father through. | 彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。 | |
| George did business in the same manner as his father did. | ジョージは父親と同じやり方で仕事した。 | |
| You should apologize to Dad for not coming home in time for supper. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| It was then that my father's reproof had come home to me. | 父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| You look the way your father did thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| This study is my father's study. | この書斎は私の父のです。 | |
| I was surprised that he really had a strong resemblance to his father. | 私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。 | |
| Your father seems very nice. | あなたのお父さんて、よさそうな方ですね。 | |