Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 | |
| Persuading my father first is putting the cart before the horse. | 私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。 | |
| Her father has a general store. | 彼女の父は雑貨店をしている。 | |
| Father has 500 volumes. | 父は500冊の本を持っている。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| My father is to appear on TV tonight. | 父は今夜テレビに出演することになっている。 | |
| Father can swim, but Mother cannot. | 父は泳げますが、母は泳げません。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | お父さんがマジシャンの友達がいるよ。 | |
| He can look to his uncle for advice. | 彼は助言を叔父にたよることができる。 | |
| Grandfather is still very active for his age. | 祖父は年の割にはまだ元気である。 | |
| You're just like your father. | お父さんにそっくりだね。 | |
| After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. | 祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。 | |
| My father warned me against crossing the road. | 私の父は道路を横切らないように私に注意した。 | |
| He reminds me of my grandfather. | 彼を見ると祖父を思い出します。 | |
| My grades didn't come up to my father's expectations. | 私の成績は、父の期待にそわなかった。 | |
| I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
| Strange to say, he saw the ghost of his father. | 奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。 | |
| When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before. | 昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。 | |
| My father, who is now working in America, wrote us a letter last week. | 父は、今アメリカで働いていますが、先週手紙を送ってきました。 | |
| The doctor advised my father to cut down on smoking. | 父は医者からタバコの量を減らせといわれた。 | |
| Father is in his office. | 父は勤務先にいます。 | |
| My father is out. Shall I tell him to call you back? | 父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。 | |
| My father works for the company as an engineer. | 父は、技師としてその会社で働いています。 | |
| He told me that his father was a doctor. | 彼は自分の父は医者だと私に言った。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| My grandfather was born in 1920. | 私の祖父は1920年に生まれました。 | |
| Father took his place at head of the table. | 父はテーブル上座の自分の席に着いた。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| We will give Father a birthday present. | 私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。 | |
| My father often takes me to baseball games. | 父はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| My father was, I think, a little drunk then. | 父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。 | |
| My uncle took me for a ride in the countryside. | 叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| Father roared at me in anger. | 父はわたしを怒ってどなった。 | |
| Father used to say that time is money. | 父は「時は金なり」と言うのが常でした。 | |
| Father is away now. | 父は今不在です。 | |
| The little boy sat on his father's shoulders. | 幼い少年は父親の肩の上に座った。 | |
| He is entitled to get the land; it was his father's. | 彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。 | |
| They are my grandfather's books. | それらは私の祖父の本だ。 | |
| My father's factory turns out 30,000 cars each month. | 父の工場は毎月3万台の車を生産している。 | |
| My grandfather died shortly after my birth. | 祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。 | |
| The plane landed on my dad's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| My father has five brothers and sisters. | 父は5人兄弟です。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父は上座の自分の席に着いた。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| So I ran to my father's restaurant. | だからお父さんのレストランまで走っていったの。 | |
| His father breathed his last this morning. | 彼の父は今朝息を引き取りました。 | |
| My father did not allow me to study in the USA. | 父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| My father works in a factory. | 父は工場で働いている。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| She wanted to have her father's love to herself. | 彼女は父親の愛情を独占したいと思った。 | |
| My father used to read to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| He was named Robert after his father. | 彼は父親の名をとってロバートと名付けた。 | |
| My father will often read the newspaper during meals.. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| I'll have to take over my father's business in the future. | 私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。 | |
| He must succeed to his father's business. | 彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。 | |
| Father drives to work. | 父は車で仕事に行きます。 | |
| I know not only the father, but also the son. | 私は父だけでなくむすこも知っている。 | |
| My father went to Hong Kong on business. | 父は商用で香港に行った。 | |
| My father retired to make way for younger people. | 父は若い人たちに道を譲って退職した。 | |
| When will Father be back? | お父さんはいつ帰ってくるの。 | |
| Is your father about yet? | お父さんはもう起きていますか。 | |
| My father fixed a broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| My father often goes fishing in the river nearby. | 父はよく近くの川へ釣りに行く。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| I borrowed money from my father. | 私は父親からお金を借りた。 | |
| My father is tall. | 父は背が高いです。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Now that his father was dead, he owned the store. | 父親が死んで彼がその店を所有した。 | |
| The little boy sat on his father's shoulders. | その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。 | |
| I am pleased with this watch my father gave me. | 私は父がくれたこの時計が気に入っている。 | |
| Paula has to help her father in the kitchen. | ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。 | |
| He will visit his uncle. | 彼は叔父を訪れるつもりだ。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| If you run into trouble, I'll help, and so will my father. | 困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。 | |
| He took over the business after his father died. | 父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 私の父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy. | 父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。 | |
| He is ashamed of his father being poor. | 彼は父親が貧乏であることを恥じている。 | |
| It's been ten years since my grandfather died. | 祖父が死んで10年になります。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 叔父から砂時計が与えられた。 | |
| I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen. | 私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。 | |
| His behavior is nothing like his father. | 彼の行動は、父に少しも似ていない。 | |
| "His father died yesterday." "I have never seen such a man before." | 「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」 | |
| Father had his lawyer draw up his will. | 父の弁護士に遺言状を作成してもらった。 | |
| Do you know where your father went? | あなたのお父さんが何処に行ったか知っていますか。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| My father used to own a store dealing in meat and fish. | 私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。 | |
| My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m. | 父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。 | |
| The uncle gave me a friendly piece of advice. | 叔父は私に親切な忠告をしてくれた。 | |
| My father said he would reserve a day to take me to the zoo. | 父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now. | ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。 | |
| My father does walk. | 私の父は歩く。 | |