UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '父'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger.彼の父親だと思った人はまったくの別人だと分かった。
Do you know where your father went?あなたのお父さんが何処に行ったか知っていますか。
George did business in the same manner as his father.ジョージは父親と同じやり方で仕事をした。
Is her father a teacher?彼女の父は先生ですか。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
My grandfather died when I was boy.私の祖父は、私が少年のときに死んだ。
He is less impatient than his father.彼は彼の父親ほど短気ではない。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
My father insisted I should go to see the place.私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
My father may be sleeping.私の父は眠っているかもしれない。
Her father made her tell him everything.彼女のお父さんは、彼女に何でも話させた。
My father is a doctor.私の父は医者です。
My father made me what I am.私が今日あるのは父のおかげです。
My grandfather is very fond of reading.私の祖父は読書が大好きだ。
My uncle dropped in on me yesterday.昨日叔父がたずねてきた。
He succeeded to his father's large property.彼は父親の大きな土地を相続した。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave.彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
My grandfather has retired because he's grown old.祖父は年を取ってきたので引退した。
My father used to write letters that quoted from Shakespeare.父はシェイクスピアを引用した手紙を書いていた。
My grandfather gave me a birthday present.祖父が誕生日プレゼントをくれた。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
I'm looking for a gift for my father.父への贈り物を探しています。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
She asked how his father was.彼女は彼の父親の容態を尋ねた。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。
I told Dad about it.私は父さんにそのことを話した。
I am acquainted with your father.あなたのお父さんのことは存じております。
The girl asked her father to read the book to her.その女の子はお父さんに本を読んでくれるように頼んだ。
He is a bit like his father.彼は少し父親に似ている。
My father was lying down while watching TV.お父さんはテレビを見ながら横になっていた。
My grandfather was always grumbling about something or other.祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。
Are you going to write to your father?あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
My father was still at home when I left.私が出かけたとき、父はまだ家にいました。
My father loves my mother.父は母を愛している。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
He got over the shock of his father's death.彼は父が死んだショックから立ち直った。
Are you proud of your father?あなたのお父さんを誇りに思いますか。
I'm as tall as my father.私は父と同じぐらい背が高い。
My father stopped smoking.私の父は煙草を吸うのをやめた。
Is the harmonica a present from his father?ハーモニカはお父さんからのプレゼントですか。
Father was generous enough to indulge my every whim.父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。
My father was absent from his office yesterday.私の父はきのう会社を休んだ。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
Father would often read detective stories in his spare time.父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
A computer game was given to me by my father.父から私にコンピューターゲームが与えられた。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
He must succeed to his father's business.彼は父親の仕事を受け継がなければならない。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
Put it on my father's account.父の勘定につけといてください。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
Dad often works late, and Mom complains a lot.お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
We call our father Oyajisan.うちでは父のことを「おやじさん」と言います。
I talked my father out of smoking.私は、父を説得して禁煙させた。
He reminds me of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
My father finally learned to drive when he was fifty.父は50歳の時やっと車に運転ができるようになった。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
My father quickly scanned the newspaper.父は新聞にざっと目をとおした。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
Like father, like son.息子は父親に似る。
John is better loved than his father.ジョンは父親以上に愛されている。
I have a friend whose father is a famous pianist.わたしには父親が有名なピアニストである友人がいます。
I'll never forget what Father said then.私はあのとき父がいったことを決して忘れないでしょう。
Would that my father had lived longer.父がもっと長生きしていたらなあ。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。
He borrowed some money from his father as a last resort.彼は、最後の手段として父にお金を借りた。
Charlie's father advised him to become a teacher.チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
My grandfather always sits in this chair.祖父はいつもこの椅子に座る。
Is your father about yet?お父さんはもう起きていますか。
My father will be forty-five in May.私の父は5月に45歳になります。
Father consented to my leaving school.父は私の退学に同意した。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
My uncle has a store along the street.わたしの叔父はその通りに自分の店を持っている。
He is taller than his father.彼は彼の父親より背が高い。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
My father has no longer a responsible position.僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
Our uncle called on me all the way from Kyushu.叔父は九州からはるばる私を訪ねてきてくれた。
My grandfather will be seventy this year.私の祖父は今年70歳になる。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License