Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Father was tormented by my silly question. | 父は私の愚かな質問に苦しみられた。 | |
| Father put up the house for sale. | 父はその家を売りに出した。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父が家の多額のローンを返済しています。 | |
| My uncle gave his car to me. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| My father consented to my going abroad. | 父は私が外国へ行くことを承知した。 | |
| It was then that my fathers reproof had come home to me. | 父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。 | |
| Best regards to your father. | お父さんにくれぐれもよろしくお伝え下さい。 | |
| The house whose roof you see over there is my father's. | 向こうに屋根が見える家が父の家です。 | |
| He is my uncle. | 彼は私の叔父です。 | |
| Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance. | ヨシオは性格は母親に、容貌は父親に似ている。 | |
| He seems not to be aware of the conflict between my father and me. | 彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。 | |
| What's the matter, dad? Why are you grimacing like that? | どうしたの?お父さん、そんなしかめっ面して。 | |
| Once he saw his father there. | かつて彼はそこで父に会った。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所ですか。 | |
| His support carried my father through. | 彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。 | |
| I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present. | 父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。 | |
| My father put a ladder against the tree. | 父は木にはしごを立てかけた。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| I'm sorry my father is out. | あいにく父は今留守です。 | |
| The baby really takes after its father. | その赤ちゃんは本当に父親に似てる。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| My uncle lived a happy life and died a peaceful death. | 私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。 | |
| Every time I see you, I think of your father. | あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。 | |
| I went to the hospital to see my uncle. | 叔父さんのお見舞いで病院に行きました。 | |
| The house where my father was born is just around the corner. | 父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。 | |
| Dad extended his legs on the sofa. | 父はソファーの上で足を伸ばした。 | |
| Tom asked his father if he could go to the movies. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| I spent a week at my uncle's. | 私は叔父の家で1週間過ごした。 | |
| My father drives to work. | 父は車で仕事に行きます。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| Is her father a doctor? | 彼女の父親は医者ですか? | |
| Please be sure to give my best regards to your father. | お父さんによろしくお伝え下さい。 | |
| My uncle went to sea at 18. | 私の伯父は18歳で船乗りになった。 | |
| Where is your father? | あなたのお父様はどこにいらっしゃいますか? | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| My grandfather died of a disease at eighty. | 祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。 | |
| Linda was called back from college by her father's sudden illness. | リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | わたしには父親が有名なピアニストである友人がいます。 | |
| My father is tall. | 父は背が高いです。 | |
| The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
| My grandfather lived to be ninety. | 私の祖父は90歳まで生きた。 | |
| My father bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| My father's admonishment was hard to bear. | 父からの注意は耳が痛い。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 | |
| My father uses an old dictionary whose cover has come off. | 父は表紙の取れた古い辞書を使っています。 | |
| How dare you turn my father's house into a market! | 私の父の家を、商売の家としてはならない。 | |
| His father brought him up to be a doctor. | 彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。 | |
| Father was sent to the hospital yesterday. | 父は昨日入院しました。 | |
| I helped my father water the flowers. | 父が花に水をやるのを手伝った。 | |
| His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. | 彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。 | |
| Father has given up smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| My father often washes the dishes. | 父はよく皿洗いをします。 | |
| My grandfather passed away three years ago. | 祖父は3年前に亡くなりました。 | |
| His father doesn't play golf. | 彼のお父さんはゴルフをしません。 | |
| Mother told Father about me. | 母は私のことを父に話した。 | |
| Her father has a general store. | 彼女の父は雑貨店をしている。 | |
| I'll visit my uncle next week. | 来週私は叔父を訪問します。 | |
| My father made me wash the car. | 父は私に車をあらわせた。 | |
| My father's brother is my uncle. | 私の父の兄弟は私のおじにあたります。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| I'm looking forward to seeing your father. | あなたのお父様にお会いできるのを楽しみにしています。 | |
| My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| My father is in. | 父は家にいる。 | |
| Unfortunately, my father isn't at home. | あいにく父は留守です。 | |
| My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. | 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 | |
| The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger. | 彼の父親だと思った人はまったくの別人だと分かった。 | |
| Lucy was brought up by her grandparents. | ルーシーは祖父母に育てられた。 | |
| Because of his age, my grandfather doesn't hear well. | 祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。 | |
| My father will help me. | 父が手伝ってくれるでしょう。 | |
| Your father wants you. | お父さんが捜しているよ。 | |
| Since her father's death, she has gone through a lot of hardships. | 父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。 | |
| My father is exact in money matters. | 父はお金にきちょうめんです。 | |
| My father suggested that we should go camping. | 父はキャンプに出かけようと提案した。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコをやめた。 | |
| My father has made me what I am. | 父が私を今日の私にしてくれた。 | |
| My father is a great traveler. | 私の父は大の旅行ずきです。 | |
| I feel for my father, who has to work on Sundays. | 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| This is one thing my father left to me. | これは父が私に残してくれたものが一つある。 | |
| Mike is proud of his father being rich. | マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。 | |
| My oldest brother attended the meeting on behalf of our father. | 私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。 | |
| When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| He visited his uncle yesterday. | 彼は昨日叔父を訪ねた。 | |
| I am living with my uncle. | 私は叔父の家に住んでいる。 | |
| He's not really your father. Heh-heh. | おとうさんはお前の実の父親じゃないんだからさ、へへ。 | |
| You should apologize to Dad for not coming home in time for supper. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| How old is your father? | あなたのお父さんはおいくつですか。 | |
| My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| I was surprised that he really had a strong resemblance to his father. | 私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| That broken vase is my grandfather's. | あの壊れた花瓶は祖父のものです。 | |
| My father often goes to Paris on business. | 父はよく出張でパリへ行きます。 | |
| Father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| Father established his business 40 years ago. | 父はこの事業を40年前に始めた。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| He succeeded to his father's business. | 彼は親父の後を継いだ。 | |