Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father brags about never having had a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| Father gave me a book for graduation. | 卒業を祝って父が本をくれた。 | |
| Don't make a noise while your father is asleep. | お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父が生まれた場所です。 | |
| My father allowed me to go to the concert. | 父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。 | |
| He is the father of three children. | 彼は3人の子供の父親です。 | |
| My father's company is on the verge of bankruptcy. | 父の会社は破産寸前である。 | |
| Since our father is bedridden, we take turns looking after him. | 父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています。 | |
| My father will get well soon. | 父はまもなく元気になるだろう。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bath. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| Father is proud of his car. | 父は自分の車を自慢している。 | |
| Remember me to your father. | お父さんに宜しく。 | |
| My mother was no less angry with me than my father. | 私の母は父と同じ位私に怒っていた。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I never watch this scenery without thinking of my grand-father. | 私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。 | |
| He told me that his father was a teacher. | 彼は自分の父親は教師だと言った。 | |
| My father brought me here by car. | 父はくるまでここにつれてきてくれた。 | |
| Finally, my father compromised. | ついに父は妥協した。 | |
| My father has been in hospital for two months. | 私の父は2ヶ月入院していた。 | |
| The girl threw her arms around her father's neck. | 少女は父親の首に抱きついた。 | |
| Father used to read me books in bed. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| I don't take after my father. | 私は父に似ていない。 | |
| My grandfather rarely talked about the war. | 祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。 | |
| I feel for my father, who has to work on Sundays. | 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 | |
| The sister of your father or mother is your aunt. | あなたの父親か母親の姉妹があなたのおばです。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| I have been to the airport to see my father off. | 父を見送りに空港へ行って来たところだ。 | |
| That is a student whom my father teaches. | あれは父が教えている学生だ。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| The father wouldn't accept his daughter's boyfriend. | その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot. | 昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。 | |
| My mother is making my father a cake. | 母は父にケーキを作っています。 | |
| Father is a good person. | 父親は良い人です。 | |
| My father went to China. | 私の父は中国に行きました。 | |
| Sam owes what he is today to his father. | サムが今日あるのはお父さんのおかげだ。 | |
| Up to that time he had been staying with his uncle. | その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。 | |
| You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. | あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。 | |
| He wasted that which he had received from his father. | 彼は父から受けついだものを浪費した。 | |
| His father had died of cancer 10 years ago. | 彼の父親は10年前にガンで死んでいた。 | |
| My father would often read the poem aloud. | 父はその詩を声を出して読んだものです。 | |
| The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
| The little boy sat on his father's shoulders. | 幼い少年は父親の肩の上に座った。 | |
| I was given a minor share of my father's wealth. | 私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。 | |
| Your father's supporters are not limited to his friends. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| Stop bothering your father. | お父さんを困らせるのはおよしなさい。 | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| My uncle has made me what I am. | 叔父が今日の私を育ててくれた。 | |
| He is less impatient than his father. | 彼は彼の父親ほど短気ではない。 | |
| Her father devoted his life to science. | 彼女の父は科学に一生を捧げた。 | |
| Father translated the German letter into Japanese. | 父はドイツ語の手紙を日本語に訳した。 | |
| My father does not always walk to work. | 父はいつも歩いて通勤するわけではない。 | |
| Being an orphan, my father had to start earning money at ten. | 孤児であったので、父は10歳からお金を稼ぎはじめねばならなかった。 | |
| Mike is always nagging his father to buy him a car. | マイクはしょっちゅう父親に車を買ってくれとせがんでいる。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 | |
| He is not less clever than his father is. | 彼は父親にも負けず利口だ。 | |
| My father is out. | 父は外出している。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| My father always speaks in a very loud voice. | 私の父はいつもとても大きな声で話します。 | |
| My father gave up smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| The plane landed on my dad's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| I owe what I am today to my father. | 今日の私があるのは父のお陰です。 | |
| Our father used to read us happy stories when we were small. | 私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。 | |
| My grandfather lived to be ninety-nine years old. | 祖父は99歳まで生きた。 | |
| My father has been doing this job for twenty years. | 父はこの道20年のベテランです。 | |
| My father grew old. | 私の父は年を取った。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| My father is always getting angry. | 父はしょっちゅう怒ってばかりいる。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| I will have to take over Father's business in the future. | 私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。 | |
| His father brought him up to be a doctor. | 彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。 | |
| She insisted on going abroad, but her father told her not to. | 彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。 | |
| Don't tell Father about this. | このことは御父さんには言わないで。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。 | |
| Sometimes, father will ask me unexpectedly. | 時々、お父さんがひょっこり私に尋ねてくる。 | |
| I used to go fishing with my father when I was a child. | 子供のころよく父と釣りに行きました。 | |
| In this way they are too tired to be frightening. | このようにして、親父は過労のため、恐ろしいものではなくなっている。 | |
| This is the TV station where my uncle works as an announcer. | ここは私の叔父がアナウンサーとして働いているテレビ局です。 | |
| Father will be at home tomorrow. | 父はあした家にいるのでしょう。 | |
| Father is in his office. | 父は勤務先にいます。 | |
| Tom's father died from overwork five years ago. | トムの父親は5年前に過労死した。 | |
| My father got well again. | 父は健康状態を取り戻した。 | |
| His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. | 彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングしに行く。 | |
| The man reading a paper over there is my uncle. | むこうで新聞を読んでいる人は私の叔父です。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| My father is in his fifties. | 父は50代です。 | |
| Mary takes after her father. | メアリーは父親似だ。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| My father told me to do so on my own. | 自力でそうしなさいと父は私にいった。 | |
| My father's birthday falls on Sunday this year. | 父の誕生日は今年は日曜日に当たる。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| He seems not to be aware of the conflict between my father and me. | 父と私の葛藤に、彼は気付いていないようです。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
| My father is fifty years old. | 私の父は50歳です。 | |
| My father and mother were sitting under a tree. | 父と母は木の下に座っていました。 | |
| He felt sad because he lost his father. | 彼は父を亡くしたので悲しかった。 | |
| My father has a lot of books. | 私に父はたくさんの本を持っています。 | |