Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Every time I see you, I think of your father. | あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。 | |
| Father never hits me on the head. | 父は決して私の頭をたたかない。 | |
| My uncle deals in fish. | 私の叔父は魚を商っている。 | |
| After I graduated from college, I got a job with my father's company. | 大学を出た後、父の会社に職を得た。 | |
| My father is getting bald. | 父は頭がはげてきている。 | |
| Do you remember your father's birthday? | あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。 | |
| He insists on going to the park with his father. | その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| My father works for a factory. | 父は工場で働いている。 | |
| Tom is living with his uncle now. | トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| He is in constant dread of his father. | 彼は父親を絶えず恐れている。 | |
| My uncle made a fortune. | 叔父は一財産を作った。 | |
| Suppose your father saw us together, what would he say? | あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。 | |
| Father makes sure that the light is off. | 父は電気が消えているかどうか確かめる。 | |
| That child resembles his father. | その子は父親に似ている。 | |
| My father taught me the nuts and bolts of gardening. | 父は園芸の基本を教えてくれた。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| She took no notice of what her father said. | 彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。 | |
| I know a girl whose father is lawyer. | 私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。 | |
| My father pulled his car into the large park. | 私の父は広い公園に彼の車を入れた。 | |
| Father bought me a pair of gloves. | 父は私に一組の手袋を買ってくれました。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| They lamented the death of their father. | 彼らは父親の死を哀しんだ。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He wanted to see a bullfight, but his father would not let him go. | 彼は闘牛を見たかったが、父はどうしても彼を行かせようとはしなかった。 | |
| My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish. | 父は4語でそうしたことを充分すぎるくらいやり遂げていたのであり、それによってシェイクスピアの引用はビジネスのアドバイザーが望み得る限りの効果性を得たのであった。 | |
| If it had not been for his father's help, he would have failed in business. | もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は自分の父を恐れている。 | |
| John is sure to succeed his father in the company. | ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。 | |
| Her father was able to swim across the river. | 彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。 | |
| My father drives very well. | 父は自動車の運転がとても上手い。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕たちは叔父の家で食事した。 | |
| I'm planning to stay at my uncle's place. | 叔父の家に滞在する予定です。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| She ate just as much meat as her father. | 彼女はお父さんとちょうど同じだけの肉を食べた。 | |
| My grandfather sometimes talks to himself when he is alone. | 祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 父が帰宅する前に眠ってしまった。 | |
| My father fixed a broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| It is ten years since my grandfather died. | 祖父が死んで10年になります。 | |
| My father is out in the garden now. | 父は今、庭に出ています。 | |
| Father found me a good seat. | お父さんは私に良い席を見つけてくれた。 | |
| My father loves my mother. | 父は母を愛している。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| This is my father's house. | これは私の父の家です。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| Tom knows Mary's father. | トムはメアリーの父親を知っています。 | |
| He resembles his father very closely. | 彼はお父さんにとてもよく似ている。 | |
| My father makes good use of his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| My grandfather was wounded in the war. | 祖父は戦争で負傷した。 | |
| Should you run into trouble, I'll help, and so will my father. | 困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My father often told us about his school days. | 父はよく学生時代のことを私たちに話したものだ。 | |
| I must be about my father's business. | 私は父の仕事をしなければならない。 | |
| I don't think my father is willing to lend us the car. | 父が快く車を貸してくれるとは思わない。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
| Father came home. | 父が家に帰ってきた。 | |
| My father made a shelf for me. | 父は私に棚を作ってくれた。 | |
| The house where my father was born is just around the corner. | 父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が死んでから五年が過ぎた。 | |
| Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now. | ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。 | |
| Everyone says that he looks just like his father. | 彼は父親そっくりだと誰もが言っている。 | |
| I have a message for you from your father. | お父さんからことづけがあります。 | |
| These paintings were handed down to me from my father. | これらの絵は父が私に残したものだ。 | |
| We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face. | ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。 | |
| Your father deprived you of your guitar. | お父さんはあなたからギターを奪った。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| Is dad in the kitchen? | 父さん台所にいる? | |
| Paul went to the party in place of his father. | ポールは父親の変わりにパーティーに行った。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I have never seen her help her father. | 私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。 | |
| My father fixes broken chairs. | 私の父は壊れた椅子を修理する。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| I have a friend whose father is an animal doctor. | 私には、お父さんが獣医をしている友達がいる。 | |
| The boy faintly resembled his father in appearance. | 少年は容貌が父親にかすかに似ている。 | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect. | 彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。 | |
| I used to go fishing with my father when I was a child. | 子供のころよく父と釣りに行きました。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | 私には父親が手品師をしている友人がいます。 | |
| Compared with his father, he is lacking in depth. | 父親に比べると彼は深みがない。 | |
| He called his father as he went up the stairs. | 階段を上りながら彼は父親を呼んだ。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| My father may be at home now. | 父は今家にいるかもしれません。 | |
| He finally talked his father into buying a new car. | 彼は父にねだってとうとう新車を買ってもらった。 | |
| I found my father's diary that he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| Don't tell Father about this. | この事はお父さんに言わないで。 | |
| He is now almost as tall as his father. | 彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。 | |
| My uncle has completely recovered from his illness. | 叔父は病気から完全に回復した。 | |