Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I saw grandfather last week. | 私は先週祖父に会った。 | |
| We are staying at our uncle's. | 僕たちは叔父の家に泊まっています。 | |
| His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. | 彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が亡くなってから五年たった。 | |
| The bride's father showed up late for the wedding ceremony. | 花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。 | |
| You should help your father. | あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。 | |
| My mom is two years younger than my dad. | 母は父より二つ下です。 | |
| He looks like his father. | 彼はお父さんに似ています。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| I'll rely on my father for half of my tuition. | 学費の半分は父に頼むつもりです。 | |
| He wasn't the kind of father to make much of such matters. | 彼はそのような事柄を重視するような父親ではなかった。 | |
| He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble. | 彼はこまるといつも助言を叔父にたよる。 | |
| Do you remember your father's birthday? | あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。 | |
| What does your father do? | あなたのお父さんはどんな仕事をしてるの? | |
| I graduated from college in the same year as your father. | 私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。 | |
| My grandfather was part Indian. | 私の祖父はインド人の血を引いていた。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。 | |
| George did business in the same manner as his father did. | ジョージは父親と同じやり方で仕事した。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| My father plays tennis every Sunday. | 父は毎週日曜日にテニスをする。 | |
| My father was always missing buses. | 父はバスに遅れてばかりいた。 | |
| I went to visit my grandfather's grave today. | 今日は祖父のお墓参りに行ってきました。 | |
| He has yet to learn that he has become a father. | 彼は自分が父親になったことをまだ知らない。 | |
| He resembles his father very closely. | 彼はお父さんにとてもよく似ている。 | |
| My father caught me by the arm. | 父は私の腕をつかまえた。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 叔父は莫大な資産を持っている。 | |
| Father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| We are anticipating receiving a gift from our uncle. | 叔父から贈り物をもらえるものとと楽しみにしています。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| Father went red with anger when I behaved rudely towards him. | 父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| It has been ten years since my father passed away. | 父が亡くなって10年が過ぎた。 | |
| He avenged his dead father. | 彼は死んだ父のかたきを討った。 | |
| My father hates the summer heat. | 私の父は夏の暑さが嫌いだ。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| My father has gone to China. He isn't here now. | 父は中国に行ってしまった。今ここにいない。 | |
| He is the picture of his grandfather. | 彼は祖父に生き写しだ。 | |
| I think I will occupy myself in my father's business. | 私は父の仕事に従事するつもりである。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| My father is far from artistic. | 父はおおよそ非芸術的な人だ。 | |
| My father made me wash the car. | 父は私に車をあらわせた。 | |
| She has an uncle who works in a bank. | 彼女には銀行に勤めている叔父がいます。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| Would that my father had lived longer. | 父がもっと長生きしていたらなあ。 | |
| My father is getting along very well. | 父はとても元気でやっています。 | |
| She phoned her husband to come immediately. | 彼女は父にすぐ来るように電話した。 | |
| My grandfather led a moral life. | 私の祖父は道徳的な生活をした。 | |
| My father will be back at the beginning of next month. | 父は来月のはじめに帰ってきます。 | |
| Her father works at the bank. | 彼女の父は銀行で働いている。 | |
| When my father was offered a golden handshake, he took it. | 僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。 | |
| Father is having a bath. | お父さんは入浴中です。 | |
| My father bought me a camera for my birthday. | 父は誕生日にカメラを買ってくれた。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
| "I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that." | 「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」 | |
| We named him Thomas after his grandfather. | 祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。 | |
| Father makes a point of taking a hot bath before supper. | 父は夕食前に入浴することにしている。 | |
| Dad said he'd be promoted to section manager next year. | 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 叔父は膨大な財産を所持している。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| My father is, so to speak, a learned fool. | 私の父はいわば学者ばかだ。 | |
| My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
| My father has just come home. | 父は先ほど帰宅したところです。 | |
| I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps. | グレッグは、きっとお父さんの後を継ぐつもりだと思う。 | |
| My father is at home. | 父は家にいる。 | |
| Say hello to your father for me. | お父さんによろしく。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| Remember me to your father. | お父さんに宜しく。 | |
| The boy didn't reach his father's height of six feet. | その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| He is not equal to his father. | 彼は父親には及ばない。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 父方の祖父は明日米寿を迎える。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあまり果物を食べません。 | |
| My father won't have any noise while he is at work. | 私の父は仕事中は雑音を一切好まない。 | |
| I can't help thinking Father is still alive. | 私には父がまだ生きていると思えてならない。 | |
| A father provides for his family. | 父親は家族の生活をまかなう。 | |
| Tom is living with his uncle now. | トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words. | お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。 | |
| My uncle has a farm in the village. | 私の叔父はその村に農園を持っています。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| Tom will be scolded by his father. | トムは彼の父に叱られるだろう。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| My dad is accustomed to jogging at night. | 父は夜ジョギングすることに慣れている。 | |
| My Dad doesn't like soccer. | 父はサッカーが好きじゃない。 | |
| Father is away now. | 父は今不在です。 | |
| My father often goes abroad on business. | 父は商用でよく外国へ出かける。 | |
| My father led a moral life. | 私の父は道徳的な生活をした。 | |
| Father is in his office. | 父は勤務先にいます。 | |
| My father is in. | 父は家にいる。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| Is her father a teacher? | 彼女の父は先生ですか。 | |
| The girl asked her father to read the book to her. | その女の子はお父さんに本を読んでくれるように頼んだ。 | |
| My father has recently returned to Japan. | 父は最近日本に帰ってきた。 | |
| I was given a minor share of my father's wealth. | 私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。 | |