UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '父'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
My father is still ill in bed.父はまだ病気で寝ついている。
I'm looking forward to seeing your father.あなたのお父上にお会いするのを楽しみにしています。
I'm now about as tall as my father.私も今や父とほとんど同じ背丈だ。
My father might be at home now.父は今家にいるかもしれません。
Father reproached me for my rudeness.父は私のだらしなさを非難した。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
Like father, like son.この父にしてこの子あり
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
To my sorrow, my father cannot attend the meeting.悲しいことに、父はその会合には出られない。
Grandfather is still very active for his age.祖父は年の割にはまだ元気である。
Father is in his office.父は勤務先にいます。
Tom has a friend whose father is an astronaut.トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。
My father takes a walk every day.父は毎日散歩します。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父親のまえでは落ち着かなかった。
These paintings were handed down to me from my father.これらの絵は父が私に残したものだ。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの自分の席に着いた。
My grandfather likes to walk.私の祖父は散歩することが好きです。
My father is interested in ancient history.父は古代史に関心を持っている。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
My father's car is new.父のは新しい車です。
My father is absent in Tokyo.父は東京に行っていて留守です。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
He went abroad soon after his father.彼は父親のすぐあとから外国に行った。
Naoto takes after his father in appearance.直人は、外見が父親に似てる。
Father has never gotten sick in his life.父は今までに病気になったことがない。
My uncle bought me the same camera as you have.叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。
She resembles her father in character.彼女は性格がお父さんそっくりだ。
We are anticipating receiving a gift from our uncle.叔父から贈り物をもらえるものとと楽しみにしています。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
Dad bought me a camera.お父さんは僕にカメラを買ってくれた。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
I can't talk with my father without losing my temper.私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。
My father is now at work at the hospital.父は今病院で仕事中だ。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
My father is, so to speak, a walking dictionary.僕の父は、いわば生き字引だ。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He is going to be a father soon.彼はもうすぐ父になる。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所にいるの。
She is anxious about her father's health.彼女は父親の健康を心配している。
It is ten years since my father died.父が死んで十年になる。
I found my father's diary which he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
We call our father Oyajisan.うちでは父のことを「おやじさん」と言います。
My mother's religion helped her to come to terms with my father's death.宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。
My father gave up smoking.父は煙草を止めた。
My father can fly an airplane.私の父は飛行機が操縦できる。
I'm Tom's dad.私はトムの父です。
My father drives very well.父は自動車の運転がとても上手い。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
I met her the year that my uncle William died.叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Father laid his hand on my shoulder.父は私の肩に手を置いた。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。
My uncle gave me an hourglass.伯父から砂時計をもらった。
Have you visited the town where your father was born?君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。
I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it.私はその事柄について彼の父に話すつもりだったが、思い直してやめた。
I'll find a good time to tell Father about it.ころあいをみてその事をお父さんに話してあげるわ。
Dad looked at Mom shyly.父はまぶしそうに母を見た。
Best regards to your father.お父さんにはくれぐれもお伝えください。
He is more human in thinking than his father.彼は父親よりも考え方が人間的である。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
My father is too busy to take a walk.父はいそがしすぎて散歩もできません。
Are you proud of your father?あなたのお父さんを誇りに思いますか。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
My father quickly scanned the newspaper.父は新聞にざっと目をとおした。
Father is well as usual.父は相変わらず元気です。
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?".うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
Was it necessary that my uncle be informed?叔父に知らせることが必要だったか。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
He looks like his father.彼はお父さんに似ています。
My father asked me to open the window.父は私に窓を開けるように頼んだ。
My father has gone out to buy postcard.父は、ハガキを買いに出ていきます。
I would rather our uncle visited us.叔父がわれわれを訪ねることを望む。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
My father was always missing buses.父はバスに遅れてばかりいた。
My father stopped smoking.父はタバコを吸うのをやめた。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
My father said that I must work hard.父は私が懸命に働かなければならないと言った。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
Sometimes, father will ask me unexpectedly.時々、お父さんがひょっこり私に尋ねてくる。
What does your father do?君のお父さんは何の仕事をしていますか?
I talked my father out of smoking.私は、父を説得して禁煙させた。
Grandfather is napping on the sofa.祖父はソファーの上でうたたねをしている。
When she was three years old, her father died.彼女は三歳のときに父親を亡くした。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
Please accept my condolences on the death of your father.ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
My father sat reading the evening paper.父は夕刊を読んで座っていた。
Father showed him into the study.父はその人を書斎に入れた。
She ate just as much meat as her father.彼女はお父さんとちょうど同じだけの肉を食べた。
My father used to read to me at bedtime.父は寝るとき、よく本を読んでくれた。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
My father always speaks in a very loud voice.私の父はいつもとても大きな声で話します。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
I'll tell you about my father.あなたに私の父のことを話しましょう。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
What does your father do?キミの父さん何の仕事してるの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License