The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
Father established his business 40 years ago.
父はこの事業を40年前に始めた。
It is ten years since my father died.
父が死んで十年になる。
My father was completely bald by the time he was forty.
父は40歳になるまでに完全にはげていた。
My father decided to quit smoking.
父は禁煙を決意した。
My father is expecting you to phone him tomorrow.
父は明日、あなたからの電話をお待ちしております。
Tom asked his father if he could go to a movie.
トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
My father went jogging after dinner.
夕食後私の父はジョギングに出かけた。
Father got back from the office at six.
父は6時に会社から戻った。
She promised her father to be in time for lunch.
彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
My father made me what I am today.
父が私を現在の私にしてくれた。
My father has many books.
私の父はたくさんの本を持っています。
He made a pretense of knowing my father.
彼は私の父を知っているふりをした。
My father has never been abroad.
父は一度も外国へ行ったことがない。
My father contracted pneumonia last month.
私の父は先月肺炎にかかった。
My father is bound for London.
私の父はロンドンに行く途中である。
I always felt ill at ease in my father's company.
私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。
My father finally learned to drive when he was fifty.
父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。
He failed to write to his father that week.
その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。
My uncle has a large family.
私の叔父は大家族だ。
My father smokes.
父はたばこを吸う。
My father complained about the traffic noise.
父は交通騒音について不平をこぼした。
My father lives in the country.
父は田舎に住んでいる。
My father doesn't let me go out alone at night.
うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
He was bound to pay his father's debt.
彼には父親の借金を支払う義務があった。
My uncle died of lung cancer.
私の叔父は肺ガンで死んだ。
We named our only son Tom after my grandfather.
私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。
He reminds me of his father when he speaks.
あの人がしゃべると、私に彼の父を思い出させる。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.
私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
My father is fifty years old.
私の父は50歳です。
He is the picture of his grandfather.
彼は祖父に生き写しだ。
Father bought me a pair of gloves.
父は私に一組の手袋を買ってくれました。
My father is always poking his nose into my private life.
私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
I'm now about as tall as my father.
私も今や父とほとんど同じ背丈だ。
When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered.
突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。
My grandfather will be seventy this year.
私の祖父は今年70歳になる。
My father is so old that he can't work.
私の父さんはとても年寄りなので働けません。
My father has been busy.
私の父はずっと忙しい。
Father is now busy writing a letter.
父は今手紙を書くのに忙しい。
We will give Father a birthday present.
私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。
My father is in his room.
父は自分の部屋にいます。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
My father died when I was seven years old.
父は私が7歳のときに亡くなった。
He is not less clever than his father.
彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
That's the building where my dad works.
あれは父の働いているビルです。
My father used to own a store dealing in meat and fish.
私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。
He is far taller than his father is.
彼は父よりずっと背が高い。
He is not as tall as his father.
彼は父さんほど背が高くない。
My uncle never writes letters.
私の叔父は決して手紙を書かない。
Kate's father is in the vicinity of the house.
ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.
僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
I have a friend whose father is a magician.
私には父親が手品師をしている友人がいます。
My uncle made me serve as interpreter.
叔父は僕に通訳をやらせた。
My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy.
私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。
My father is economical of his time.
父は時間を無駄にしない。
When I see him, I think of my grandfather.
彼を見ると祖父を思い出します。
I never see you without remembering your father.
あなたを見ると私はいつもあなたのお父さんのことを思い出します。
My father died when the cherry blossoms were at their best.
父は桜の花が満開のころ亡くなった。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.