UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '父'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father gardens on Sundays.私の父は日曜日に庭いじりをする。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
The children were eager for their father's news.子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
He ignored his father's advice.彼は父親の忠告を無視した。
My father doesn't lift a finger at home.父は家では何もしません。
When I asked Dad for more money, he really blew up and started to yell at me.私が父にもっとお金をくれと言ったら父はすごくかっとなって私に向かって怒鳴りだした。
Mr Wood was like a father to Tony.ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。
My father neither smokes nor drinks.私の父は酒もたばこもやらない。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
As you can see, I'm still alive, and that's the main thing. My father, too, says that's what's most important.ご覧のように私はまだ生きているし、それがいちばん大事なことだと父も言っている。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
My grandfather is very fond of reading.私の祖父は読書が大好きだ。
I graduated from college in the same year as your father.私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。
I have been to the airport to see my father off.父を見送りに空港へ行って来たところだ。
Father has gone fishing.父は釣りに出かけました。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自分の席についた。
I sometimes hear my father singing in the bath.私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
My father asked me who had visited him the day before.父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
Dad's gone to China; he isn't here now.父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
I'm looking for a gift for my father.父への贈り物を探しています。
I don't see eye to eye with my father.私は父と話が合わない。
I'd like to have an interview with your father about the matter.その件についてあなたのお父さんと面談したい。
His father breathed his last this morning.彼の父は今朝息を引き取りました。
My father would not permit me to go on to college.父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
Father has given up smoking for his health.父は健康のためにタバコをやめた。
Father used to tell us not to envy others.父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
It's been ten years since my father died.父が死んで十年になる。
As our father got ill, we had to live on a small income.父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
He can't say anything to his father's face.彼は父親の前では何もものが言えない。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Her father has a general store.彼女の父は雑貨店を所有している。
My grandfather keeps early hours.私の祖父は早寝早起きです。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
She ate just as much meat as her father.彼女はお父さんとちょうど同じだけの肉を食べた。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
My father got well again.父は病気から回復した。
My father scolded me for not being punctual.父は私が時間を守らないと言って叱った。
Father visited my uncle in hospital.父は入院中のおじを見舞いにいった。
My father goes jogging every morning.父は毎朝ジョギングする。
This is the school where my father used to go.ここは私の父が通った学校だ。
For the boy, his father represented authority.少年にとって父親は権威だった。
John is better loved than his father.ジョンは父親以上に愛されている。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
He's a carbon copy of his father.彼は父親にそっくりだ。
The baby was named John after his uncle.その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。
On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them.敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。
Both my father and my brother like gambling.私の父も兄もどちらも賭事が好きです。
After I graduated from college, I got a job with my father's company.大学を出た後、父の会社に職を得た。
His grandfather passed away peacefully.彼の祖父は静かに亡くなった。
My father is proud of being handsome.父はハンサムなのを自慢している。
My father is only fifteen years old.私の父はまだ15歳です。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
His father administers some companies.彼の父は会社をいくつか運営している。
Tom asked his father if he could go to the cinema.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
My grandfather was always grumbling about something or other.祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自席に着いた。
My father used to write letters that quoted from Shakespeare.父はシェイクスピアを引用した手紙を書いていた。
Our uncle called on me all the way from Kyushu.叔父は九州からはるばる私を訪ねてきてくれた。
My father has made me what I am.父が私を現在の私にしてくれたのだ。
My father died when the cherry blossoms were at their best.父は桜の花が満開のころ亡くなった。
My father is very particular about food.私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。
He has just as many books as his father does.彼は父と同じくらいたくさんの本を持っている。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
My father brought me here by car.父はくるまでここにつれてきてくれた。
These paintings were handed down to me from my father.これらの絵は父が私に残したものだ。
Our father, who is in heaven.天に在す我々の父よ。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
My father likes traveling by air.私の父は空の旅が好きです。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
My uncle deals in fish.私の叔父は魚を商っている。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
He resembles his father very closely.彼はお父さんにとてもよく似ている。
Don't make a noise while your father is asleep.お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。
Ken inquired about his father.ケンは彼のお父さんの容態を尋ねた。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
Has your father arrived yet?あなたのお父さんはもういらっしゃいましたか?
He reminds me of his father when he speaks.あの人がしゃべると、私に彼の父を思い出させる。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
Is your father's friend a woman?あなたのお父さんの友達は女の人ですか。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
My father was always missing buses.父はバスに遅れてばかりいた。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
We call our father Oyajisan.うちでは父のことを「おやじさん」と言います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License