The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '父'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father is in the hospital now.
父は今入院しています。
I am tired of hearing Father's stories.
私は父の話はもう聞き飽きている。
She walked arm in arm with her father.
彼女は父親と腕を組んで歩いた。
On his father's retirement he took over the business.
父親が引退すると彼は商売を継いだ。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Father took his place at the head of the table.
父はテーブルの上座の自席に着いた。
Both my father and my brother like gambling.
私の父も兄もどちらも賭事が好きです。
My uncle was the only person injured in the car accident.
私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
He made a pretense of knowing my father.
彼は私の父を知っているふりをした。
I never saw her help her father.
私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Father lay watching TV.
お父さんは横になってテレビを見ていた。
My father is a bank clerk.
私の父は銀行員です。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
My father is absent on business.
父は仕事で留守です。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.
父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
I never see this picture without thinking of my father.
この写真を見ると必ず父を思い出す。
My father is, so to speak, a learned fool.
私の父はいわば学者ばかだ。
My work is to wash my father's car.
私の仕事は父の車を洗うことです。
This is the house where my father was born and brought up.
これが私の父が生まれ育った家です。
Her father reluctantly consented to her marriage.
父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
Is the harmonica a present from his father?
ハーモニカはお父さんからのプレゼントですか。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
Every time I meet him, I think of my father.
私は彼にあえば必ず父を思い出す。
Is dad in the kitchen?
父さん台所にいる?
I was told to inform you that your father was killed in an accident.
お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。
My grandfather is still sound in mind and body.
祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.
父の病状は一喜一憂です。
Being an orphan, my father had to start earning money at ten.
孤児であったので、父は10歳からお金を稼ぎはじめねばならなかった。
He is the picture of his grandfather.
彼は祖父に生き写しだ。
My father brags about never having had a traffic accident.
父は車の無事故を自慢している。
My father has been dead for ten years.
私の父が死んでから10年が経つ。
Jim's father always comes home late.
ジムの父はいつも帰宅が遅い。
Father will never approve of my marriage.
父は決して私の結婚を認めないだろう。
Is Father in the kitchen?
お父さんは台所にいるの。
My father will possibly come on the next train.
ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。
My father has something to do with that firm.
父はその会社にいくらかかんけいしている。
To my sorrow, my father cannot attend the meeting.
悲しいことに、父はその会合には出られない。
He begged his father to buy him a bicycle.
彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.
母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
He has some share of his father's genius.
彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
My father goes jogging every morning.
父は毎朝ジョギングしに行く。
Father comes home from work about nine in the evening.
父は夜9時ころ仕事から帰ってきます。
It was then that my father's reproof had come home to me.
父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
My father may be sleeping.
私の父は眠っているかもしれない。
Her father passed away last week.
彼女のお父さんは先週、お亡くなりになりました。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
I was given a camera by my uncle.
私は叔父にカメラをもらいました。
My grandfather takes a walk every morning.
私の祖父は毎朝散歩します。
I have been to the airport to see my father off.
父の見送りに空港に行ってきたところだ。
I'm now about as tall as my father.
私も今や父とほとんど同じ背丈だ。
Her father is an excellent pianist.
彼女の父は、すぐれたピアニストです。
The man reading a paper over there is my uncle.
むこうで新聞を読んでいる人は私の叔父です。
She was very proud of her father.
彼女は父親を非常に誇りにしていた。
My father is two years younger than my mother is.
父は母より2歳若い。
I never see you without remembering your father.
あなたを見ると私はいつもあなたのお父さんのことを思い出します。
Bob's father teaches at a girls' school.
ボブのお父さんは女子校で教えています。
My father died four years ago.
私の父は四年前に死にました。
My father is two years younger than my mother.
父は母より2歳若い。
We named my son after my grandfather.
我々は祖父の名前を息子に名付けた。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
That boy takes after his father.
あの男の子は父親似だ。
My father runs a restaurant.
父はレストランを経営している。
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was.
私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
My father put a fence around the garden.
父は庭のまわりに垣根を作った。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.
父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
My father is getting better by degrees.
父は徐々に回復しています。
The little girl was carried back home in her father's arms.
少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。
My father played golf on the Sunday morning.
父はその日曜の朝、ゴルフをした。
His father administers some companies.
彼の父は会社をいくつか運営している。
He followed in his father's footsteps.
彼は父親の例にならっていった。
His father eats there twice a week.
彼の父は1週間に2回そこで食べる。
Father's hair has turned gray.
父の頭は白髪になった。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
Jim resembles his father.
ジムはお父さんに似ている。
Her father is famous as a man of letters.
彼女の父親は文学者として有名だ。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot