Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect. | 彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。 | |
| My father went to Hong Kong on business. | 父は商用で香港に行った。 | |
| The daughters recuperated from the shock of the death of their father. | 娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。 | |
| Like father like son. | この父にしてこの子/父と子は似ている | |
| My father would often read the poem aloud. | 父はその詩を声を出して読んだものです。 | |
| My father doesn't like soccer. | 父はサッカーが好きじゃない。 | |
| He is not ashamed of his father being poor. | 彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。 | |
| My father drinks no spirits. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。 | |
| What does your father work as? | キミの父さん何の仕事してるの? | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother. | タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。 | |
| Thank you for your concern about my mother and father. | 父と母を気遣ってくれて、ありがとうございます。 | |
| He avenged his father's death. | 彼は父の死の恨みを晴らした。 | |
| My father usually drinks beer, but this evening he drank wine. | 父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| She is proud of her father being rich. | 彼女は父親が金持ちであることを自慢している。 | |
| Can I tell my father what you want? | ご用でしたら父に伝えましょうか。 | |
| My father was satisfied with the result. | 父はその結果に満足だった。 | |
| My uncle is slim, but my aunt is fat. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| Tom is living with his uncle now. | トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。 | |
| I was helped by my father to paint the kennel. | 私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。 | |
| My father came home just now. | 父はたった今帰宅しました。 | |
| The boy took no notice of his father's advice. | 少年は父親の忠告に少しも注意を払わなかった。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up. | 若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。 | |
| My father is leaving for the United States next Thursday. | 父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。 | |
| My dad likes Lego Technic. | 私の父はLegoTechnicが好きだ。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| He looks like his father. | 彼は父親によく似ていた。 | |
| What does your father do? | キミの父さん何の仕事してるの? | |
| His uncle owns no fewer than ten houses. | 彼の叔父は家を十軒も持っている。 | |
| His grandfather passed away peacefully. | 彼の祖父は静かに亡くなった。 | |
| My father is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| Father usually comes home at eight. | 父はふつう8時に帰宅する。 | |
| I was given a computer game by my father. | 私は父からコンピューターゲームがあたえられた。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼が、お父さんのことを誇りにしているのも当然だ。 | |
| Your father's supporters are not limited to his friends. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| Her father is Japanese. | 彼女の父親は日本人だ。 | |
| Once he saw his father there. | かつて彼はそこで父に会った。 | |
| Tom's father died from karoshi five years ago. | トムの父親は5年前に過労死した。 | |
| The hotel is run by his uncle. | そのホテルは彼の叔父によって経営されている。 | |
| Nowadays his father goes to work by car. | 近ごろ彼の父は車で会社に行く。 | |
| My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy. | 父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。 | |
| She was clinging to her father. | 彼女は父親にぴったりとしがみついていた。 | |
| This picture is of my uncle. | この絵画を描いたのは叔父です。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| Father made a long tear in his sleeve. | 父は袖に長い裂け目を作った。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
| The man dancing on the stage is my uncle. | ステージで踊っている人は私の叔父です。 | |
| There's no reason why I should become a physician because my father is one. | 父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| The father will look after her all by himself. | その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。 | |
| My father is now traveling abroad. | 父は海外旅行中です。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| How dare you turn my father's house into a market! | 私の父の家を、商売の家としてはならない。 | |
| My grandfather is living on a pension. | 私の祖父は年金で生活している。 | |
| He is hailed as the father of modern anthropology. | 彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| He is my brother, not father. | 彼は私の兄であって父ではありません。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブルの上座の自席に着いた。 | |
| She took a walk with her father this morning. | 彼女は今朝お父さんと散歩した。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| Ask your dad to help you. | お父さんに手伝ってもらいなさい。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| He has taken over his father's business. | 彼は、お父さんのビジネスを引き継ぎました。 | |
| My father is as bald as a billiard ball. | 私の父はビリヤードの玉のように頭がつるつるだ。 | |
| The boy answered his father back. | その少年は父親に口答えをした。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブルの上座の自分の席についた。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| Tom asked his father if he could go to the movies. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
| My father does play golf, but not well. | 父はゴルフをやるにはやるが、うまくはない。 | |
| I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday. | 父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| Father visited my uncle in hospital. | 父は入院中のおじを見舞いにいった。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
| His father breathed his last this morning. | 彼の父は今朝息を引き取りました。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| My grandfather has snowy white hair. | 祖父は雪のような白い髪です。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| My father cut wood with a saw. | 父はのこぎりで木を切った。 | |
| My father makes good use of his time. | 父は時間の使い方がうまい。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使っても良いですか。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 父が帰宅する前に眠ってしまった。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| My father is far from artistic. | 父はおおよそ非芸術的な人だ。 | |
| "You don't get on well with your father?" "..." "Sorry, that was none of my business." | 「お父さんとうまくいってないのか」「・・・」「すまない。立ち入ったことだった」 | |
| He played the guitar very well in his father's presence. | 彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。 | |
| He succeeded his father as president of the company. | 彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。 | |
| Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home. | お母さんはそこへ行きたいが、お父さんは家でテレビを見たい。 | |
| Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth. | そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。 | |