Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What kind of work does your father do? | キミの父さん何の仕事してるの? | |
| My father never gave me much advice. | 父は私に決して多くの助言はしなかった。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| My father made it a principle to keep early hours. | 私の父は早寝早起きを主義としていた。 | |
| The house where my father was born is just around the corner. | 父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。 | |
| My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. | 明日は母方の祖父の還暦祝いをする。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| Thomas was named after his father. | トマスは彼の父の名をそのままつけられた。 | |
| He succeeded his father as president of the company. | 彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| Go and sit by your father. | お父さんのそばに座りなさい。 | |
| I spent the best times of my life at my grandfather's house. | 私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。 | |
| He avenged the murder of his father. | 彼は父の殺されたのを復讐した。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| Up to that time he had been staying with his uncle. | その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。 | |
| She is anxious about her father's health. | 彼女は父親の健康を心配している。 | |
| Father wants to make me a doctor. | 父は私を医者にしたがっている。 | |
| My uncle isn't young, but he's healthy. | 叔父さんは若くないが健康です。 | |
| He failed to write to his father that week. | その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。 | |
| Dad is coming home tomorrow. | あした父が帰る。 | |
| My father bought me a camera for my birthday. | 父は誕生日にカメラを買ってくれた。 | |
| He managed the company while his father was ill. | 父親が病気の間、彼が会社を経営した。 | |
| My father has quit smoking for the sake of his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| My father insisted that we should go. | 父は私達に行けといってきかなかった。 | |
| Father seldom comes home before eight. | 父は8時にはめったに帰宅しない。 | |
| Then I met your father and we moved to the town. | その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 | |
| My grandfather was killed in World War II. | 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 | |
| She lost her father at the age of 3. | 彼女は3歳のときに父親を亡くした。 | |
| He is my uncle. | 彼は私の叔父です。 | |
| Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up. | 若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。 | |
| My father gets up early. | 私の父は早起きだ。 | |
| My father gestured with his hand for me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| Father is watering flowers. | 父は花に水をやっている。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| My grandfather succumbed to a terminal cancer this year. | 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 | |
| My father would often read the poem aloud. | 父はその詩を声を出して読んだものです。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父親ほど背が高くない。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. | 彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。 | |
| He's your father. | 彼はあなたのお父さんです。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. | 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 | |
| Luke, I am your father. | ルーク、お前のお父さんは私だ。 | |
| I cannot see you without thinking of your late father. | 私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。 | |
| Tom's father died from overwork five years ago. | トムの父親は5年前に過労死した。 | |
| At seventy, my father is still very active. | 父は70歳でまだ大変元気です。 | |
| He has a hatred for his father. | 彼は父を憎悪している。 | |
| You should call your father as soon as possible. | できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。 | |
| Father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| Father asked me to open the door. | 父は私にドアを開けるように頼んだ。 | |
| Edward inherited his uncle's property. | エドワードが叔父の財産を継いだ。 | |
| She phoned her husband to come immediately. | 彼女は父にすぐ来るように電話した。 | |
| My father died when the cherry blossoms were at their best. | 父は桜の花が満開のころ亡くなった。 | |
| Grandfather is still very active for his age. | 祖父は年の割にはまだ元気である。 | |
| He is the picture of his grandfather. | 彼は祖父に生き写しだ。 | |
| The child is father of the man. | 子どもは大人の父親。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼父の前では落ち着きがなかった。 | |
| A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune. | 自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼は父の時計を遺失した。 | |
| He took over the business after his father died. | 父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。 | |
| I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words. | お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。 | |
| My father couldn't afford a car, when he was young. | 父は若いころ車を買うゆとりもなかった。 | |
| My father converted a garage into a study. | 父は車庫を書斎に改造した。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼が父を誇りに思うのも当然だろう。 | |
| What are you doing, Dad? | お父さん、何をしているの。 | |
| He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army. | 戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| That child resembles his father. | その子は父親に似ている。 | |
| My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. | 母方の祖父は10年前に亡くなった。 | |
| When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top. | お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。 | |
| My father has been in the hospital for two months. | 私の父は2ヶ月入院していた。 | |
| My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again. | 父の病状は一喜一憂です。 | |
| My father cut down on salty food as I had advised. | 父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| Tom is living with his uncle now. | トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 父と会いに空港へ行った。 | |
| The man dancing on the stage is my uncle. | ステージで踊っている人は私の叔父です。 | |
| He is a considerate father. | 彼は思いやりのある父だ。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| Father will be at home tomorrow. | 父はあした家にいるのでしょう。 | |
| Her father was able to swim across the river. | 彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。 | |
| Her father is Japanese. | 彼女の父親は日本人だ。 | |
| Tom is my father. | トムは私の父です。 | |
| He never listens to what his father says. | 彼は父親の言うことをちっとも聞かない。 | |
| We named him Thomas after his grandfather. | 祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。 | |
| I was born the year my grandfather died. | 私は祖父が死んだ年に生まれた。 | |
| He is not ashamed of his father being poor. | 彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。 | |
| Father got back from the office at six. | 父は6時に会社から戻った。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼の父の前では落着かない。 | |
| My father has been dead for three years. | 父が亡くなってから3年になります。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| My father is good with tools and does almost all the repair. | 父は器用で何でも修理してしまう。 | |
| My father has been in good shape since his operation. | 父は手術をしてから体調が良い。 | |
| Father and I go fishing once in a while. | 父と私はときどき魚つりに行く。 | |
| My father is usually at home on Sunday. | 私の父はたいてい日曜日には家にいます。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| He is less impatient than his father. | 彼は彼の父親ほど短気ではない。 | |
| My grandfather lived a long life. | 私の祖父は長生きした。 | |