Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her father has a general store. | 彼女の父は雑貨店をしている。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| Compared to his father, he is shallow. | 父親と比べると彼は深みがない。 | |
| My father bought me a camera for my birthday. | 父は誕生日にカメラを買ってくれた。 | |
| After their parents died, their grandparents brought them up. | 両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| His father allows him 2000 yen a week. | 父親は彼に週に2000円を与えている。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| I was helped by my father to paint the kennel. | 私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。 | |
| Mary takes after her father. | メアリーは父親似だ。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| My father usually comes home at seven. | 父はだいたいいつも七時に帰ってくる。 | |
| It is said that his father died in a foreign country. | 彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| I'm proud of my father being a good cook. | 私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。 | |
| No, Dad! | いやだ、父さん! | |
| My father will come home at seven. | 父は7時に帰宅するでしょう。 | |
| He gradually came to love his father. | 彼は徐々に父を愛するようになった。 | |
| What does your father do? | 君のお父さんは何の仕事をしていますか? | |
| My father is at home. | 父は家にいる。 | |
| Paul went to the party in place of his father. | ポールは父親の変わりにパーティーに行った。 | |
| I spent a week at my uncle's. | 私は叔父の家で1週間過ごした。 | |
| Do you know her father? | あなたは彼女の父親を知っていますか? | |
| My grades didn't come up to my father's expectations. | 私の成績は、父の期待にそわなかった。 | |
| Did Ming's father play tennis yesterday? | ミンのお父さんは昨日テニスをしましたか。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| Mr. Wood was like a father to Tony. | ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| My dad likes Lego Technic. | 私の父はLegoTechnicが好きだ。 | |
| He has never been scolded by his father. | 彼は父親に一度もしかられたことはない。 | |
| My uncle made a will last year. | 叔父は去年遺書を作った。 | |
| A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune. | 自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。 | |
| Do you think Dad will change his mind? | 父さんは考えを変えると思うかい。 | |
| My father told me I couldn't go abroad alone. | 独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。 | |
| I saw grandfather last week. | 私は先週祖父に会った。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| In getting her present job, she made capital of her father's connections. | 今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。 | |
| New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo. | ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。 | |
| Father is out, but Mother is at home. | 父は出かけていますが、母は在宅しています。 | |
| Dad's in an impatient mood today. | 今日は父さんはそわそわしている。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 伯父から砂時計をもらった。 | |
| Thank you for your concern about my mother and father. | 父と母を気遣ってくれて、ありがとうございます。 | |
| I'll talk the matter over with my father. | その件について父に相談します。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| I have never seen her help her father. | 私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| He is managing the business for his father. | 彼が父親に代わって事業を営んでいる。 | |
| Father will never approve of my marriage. | 父は決して私の結婚を認めないだろう。 | |
| They are my grandfather's books. | それらは私の祖父の本だ。 | |
| My family is my sister, father and mother. | 父と母と妹がいます。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before. | 昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 叔父から砂時計が与えられた。 | |
| Like father, like son. | この父にしてこの子あり | |
| My uncle is slender, but my aunt is stout. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day. | ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。 | |
| He resembles his father very much. | 彼は父親に良く似ている。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼が父を誇りに思うのも当然だ。 | |
| He looked small beside my father's stout body. | がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 | |
| My father speaks in a gentle tone. | 私の父は穏やかな調子で話す。 | |
| Please accept our condolences on the death of your father. | 御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。 | |
| Father let me drive his car. | 父は私が車を運転するのを許してくれた。 | |
| My father hates the summer heat. | 私の父は夏の暑さが嫌いだ。 | |
| His father passed away last night in the hospital. | 夕べお父さんが病院で死んだ。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| He called his father as he went up the stairs. | 階段を上りながら彼は父親を呼んだ。 | |
| Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade. | アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。 | |
| My uncle isn't young, but he's healthy. | 叔父さんは若くないが健康です。 | |
| My grandfather is very fond of reading. | 私の祖父は読書が大好きだ。 | |
| My father died at the age of forty-nine. | 父は49歳でなくなった。 | |
| He avenged his father's death. | 彼は父の死の恨みを晴らした。 | |
| My father was lying down while watching TV. | お父さんはテレビを見ながら横になっていた。 | |
| Shall I fetch your glasses from the living room, Dad? | お父さん、めがねを居間から取ってきましょうか。 | |
| He must succeed to his father's business. | 彼は父親の仕事を受け継がなければならない。 | |
| He seldom writes to his father. | 彼はめったに父に手紙を書かない。 | |
| He said his father was an architect and that he wanted to be one too. | 「私の父は建築家です。そして私も建築家になりたいと思います」と彼は言った。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| The baby was named Alfred after his grandfather. | その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。 | |
| He is entitled to get the land; it was his father's. | 彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| Dad looked at Mom shyly. | 父はまぶしそうに母を見た。 | |
| You look the way your father did thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| My father is getting better by degrees. | 父は徐々に回復しています。 | |
| His character resembles his father's. | 彼の性格は父の性格と似ている。 | |
| Father made me a model of a ship. | 父は私に船の模型を作ってくれた。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| Father consented to my leaving school. | 父は私の退学に同意した。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| I'm looking for a gift for my father. | 父への贈り物を探しています。 | |
| My father used to say that time is money. | 父は、時は金なり、とよく言っていた。 | |
| She cried at the sight of her father's dead body. | 彼女は父親のなきがらを見て泣いた。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は自分の父を恐れている。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| My father often takes me to baseball games. | 父はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。 | |
| My father went fishing. | 父は釣りに行った。 | |