Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't pay any attention to what your father says. | 君のお父さんが言う事なんて気にしないでいいのさ。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼が父親を誇りに思うのも当然だ。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| His running away from home is due to his father's severity. | 彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。 | |
| You look the way your father did thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| Mother told Father about me. | 母は私のことを父に話した。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| I have an appointment with my uncle tomorrow. | 明日、叔父さんと会う約束がある。 | |
| My father cares much about food. | 私の父は食べ物には大変やかましい。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| Father reached his office later than usual this morning. | 父は今朝普段より遅く会社に着いた。 | |
| My uncle is in charge of the third-year class. | 私の叔父は三年生を担当していました。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| You're just like your father. | お父さんにそっくりだね。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| I know not only the father, but also the son. | 私は父だけでなくむすこも知っている。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼の父の前では落着かない。 | |
| My father plays the piano and so does my mother. | 父はピアノを弾きます。母も弾きます。 | |
| My grandfather was wounded in the war. | 祖父は戦争で負傷した。 | |
| My grandfather breathed his last on that night. | 私の祖父はその晩息をひきとった。 | |
| Our father, who is in heaven. | 天に在す我々の父よ。 | |
| His father allows him $10 a week as spending money. | 父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。 | |
| It's been five years since my father died. | 私の父が死んでから五年になる。 | |
| He helps out in his father's store. | 彼は父の店を手伝っている。 | |
| My father has gone to China. He isn't here now. | 父は中国に行ってしまった。今ここにいない。 | |
| My grandfather goes for a walk every day. | 祖父は毎日散歩します。 | |
| My father is out. | 父は外出している。 | |
| My grades didn't come up to my father's expectations. | 私の成績は、父の期待にそわなかった。 | |
| My father made me what I am. | 私が今日あるのは父のおかげです。 | |
| It is three years since my father died. | 父が死んでから3年になります。 | |
| I went there on an errand for Father. | 僕は父の使いでそこに行った。 | |
| My father went to Hong Kong on business. | 父は商用で香港に行った。 | |
| Father and I go fishing once in a while. | 父と私はときどき魚つりに行く。 | |
| Father helped me lift the table in the living room. | 父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。 | |
| Father asked me to open the door. | 父は私にドアを開けるように頼んだ。 | |
| Compared with his father he is lacking in depth. | 父親と比べてみると彼は深みがない。 | |
| Compared to his father, he is shallow. | 父親と比べると彼は深みがない。 | |
| He is looking at what used to be my father's desk. | 彼は以前父のものだった机を見ている。 | |
| He took charge of the firm after his father death. | 父の死後、彼が会社の責任者になった。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。 | |
| Father has given up smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| Your father is pretty tall. | あなたのお父さんはとても背が高いですね。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | お父さんがマジシャンの友達がいるよ。 | |
| My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. | 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 | |
| My uncle was involved in the traffic accident. | 私の叔父は交通事故に巻き込まれた。 | |
| I was named Robert by my grandfather. | 私は祖父によってロバートと名付けられました。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| Kate's father is in the vicinity of the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
| The hotel is run by his uncle. | そのホテルは彼の叔父によって経営されている。 | |
| My grandfather has retired because he's grown old. | 祖父は年を取ってきたので引退した。 | |
| Father, forgive them; for they know not what they do. | 父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。 | |
| Mother is two years older than Father. | 母は父より2歳年上です。 | |
| When will Mother be back, Father? | お父さん、お母さんはいつ帰るのですか。 | |
| I know a girl whose father is lawyer. | 私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。 | |
| My grandfather cannot walk without a stick. | 祖父はステッキがないと歩けない。 | |
| My uncle gave his car to me. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| My father is absent in Tokyo. | 父は東京に行っていて留守です。 | |
| After I graduated from college, I got a job with my father's company. | 大学を出た後、父の会社に職を得た。 | |
| I don't take after my father. | 私は父に似ていない。 | |
| He asked his father to take him to the store. | 彼は父に、その店へつれていってくれるように頼んだ。 | |
| My father drives to work. | 父は車で仕事に行きます。 | |
| Suddenly, the door opened and her father entered. | 突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。 | |
| Her father is a policeman. | 彼女の父は警官である。 | |
| I'm sorry to hear that your father passed away. | お父さまがお亡くなりになったそうで。 | |
| Shall I fetch your glasses from the living room, Dad? | お父さん、めがねを居間から取ってきましょうか。 | |
| It is said that her father was killed in a traffic accident. | 彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。 | |
| Do you remember your father's birthday? | あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。 | |
| He is more human in thinking than his father. | 彼は父親よりも考え方が人間的である。 | |
| Linda was called back from college by her father's sudden illness. | リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 | |
| My uncle is possessed of great wealth. | 叔父は莫大な資産を持っている。 | |
| My grandfather often nods over his newspaper. | 祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。 | |
| My father graduated from Harvard University. | 父はハーバード大学を卒業した。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| I'm planning to stay at my uncle's place. | 叔父の家に滞在する予定です。 | |
| He turned out to be her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| My father bought this hat for me. | 父は私にこの帽子を買ってくれた。 | |
| My father is tall. | 父は背が高いです。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983 and never returned. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| Both his father and mother are dead. | 彼の父も母もともに死んでしまった。 | |
| I was given a camera by my uncle. | 私は叔父にカメラをもらいました。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 叔父は莫大な資産を持っている。 | |
| Considering everything, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| My grandfather died five years ago. | 祖父は5年前に他界した。 | |
| How old is your father? | あなたのお父さんはおいくつですか。 | |
| Tom inherited all of his father's property. | トムは父親の全財産を相続した。 | |
| My father gives you his regards. | 父からもよろしくとの事です。 | |
| Father enjoyed a long life. | 父は長命だった。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| He got over the shock of his father's death. | 彼は父が死んだショックから立ち直った。 | |
| What are you doing, Dad? | 父上、何をしておられるのか。 | |
| He wasted that which he had received from his father. | 彼は父から受けついだものを浪費した。 | |
| Thomas was named after his father. | トマスは彼の父の名をそのままつけられた。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | 私には父親が手品師をしている友人がいます。 | |
| Don't tell Father about this. | この事はお父さんに言わないで。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| He turned out her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 | |