Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He reminds me of his father when he speaks. | あの人がしゃべると、私に彼の父を思い出させる。 | |
| My father encouraged me to study the piano. | 父は私にピアノを習うように勧めた。 | |
| I think your father hoped you would go to college. | 君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。 | |
| We are anticipating receiving a gift from our uncle. | 叔父から贈り物をもらえるものとと楽しみにしています。 | |
| He took charge of the firm after his father death. | 父の死後、彼が会社の責任者になった。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father would not permit me to go on to college. | 父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。 | |
| It is three years since my father died. | 父が死んでから3年になります。 | |
| He will visit his uncle. | 彼は叔父を訪れるつもりだ。 | |
| He succeeded his father as president of the company. | 彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。 | |
| She wanted to go, and her father let her go. | 彼女は行きたがった、父親はそれを許した。 | |
| Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere. | 父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。 | |
| I borrowed money from my father. | 私は父親からお金を借りた。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| Don't make a noise while your father is asleep. | お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| He insists on going to the park with his father. | その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。 | |
| Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation. | お父さんの破産は家名の汚れでした。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect. | 彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。 | |
| My father is out. Shall I tell him to call you back? | 父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He took over his father's business. | 彼は父親の仕事を引き継いだ。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父の生まれたところです。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| My father often told us about his school days. | 父はよく学生時代のことを私たちに話したものだ。 | |
| My father won't allow me to keep a dog. | 父は僕が犬を飼うことを許してくれない。 | |
| He disagreed with his father. | 彼は父と意見が衝突した。 | |
| We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face. | ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。 | |
| My uncle guaranteed my debts. | 叔父は私の借金の保証人になってくれた。 | |
| He ignored his father's advice. | 彼は父親の忠告を無視した。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブル上座も自分の席に着いた。 | |
| My father is now traveling abroad. | 父は海外旅行中です。 | |
| Akira is using that same dictionary that his father used as a student. | あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。 | |
| He likes to boast about his father's successful automobile business. | 彼はお父さんが車関係の仕事で成功した事を自慢するのが好きです。 | |
| My uncle is slender, but my aunt is stout. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人は私の叔父です。 | |
| He is managing the business for his father. | 彼が父親に代わって事業を営んでいる。 | |
| He was named Robert after his father. | 彼は父親の名をとってロバートと名付けた。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| Everyone says that he looks just like his father. | 彼は父親そっくりだと誰もが言っている。 | |
| It's been five years since my father died. | 父が死んでから五年が過ぎた。 | |
| He has just as many books as his father does. | 彼は父と同じくらいたくさんの本を持っている。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| She's going to talk her father into buying a new car. | 彼女は父親を説得して新車を買ってもらうつもりです。 | |
| Has your father arrived yet? | あなたのお父さんはもういらっしゃいましたか? | |
| Dad stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| Your father's friends aren't his only supporters. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| My uncle has retired so he is at loose ends. | 叔父は退職したので、何もすることがありません。 | |
| The baby takes after its father. | 赤ちゃんは父親にだ。 | |
| The doctor spoke to the effect that my father would soon get better. | 医者は私の父がまもなくよくなるだろうという趣旨のことを言った。 | |
| She asked how his father was. | 彼女は彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| Like father, like son. | 息子は父親に似る。 | |
| My uncle gave me a friendly piece of advice. | 叔父は私に親切な忠告をしてくれた。 | |
| My father works in a factory. | 父は工場で働いている。 | |
| My father will come home at the end of this week. | 父は週末に帰宅します。 | |
| My father swims very well. | 私の父はとても上手に泳ぐ。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| My father reads the newspaper every morning. | 私の父は毎朝新聞を読みます。 | |
| My father plans to go overseas next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| My father died a peaceful death last night. | 父は昨晩安らかに死んだ。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| Jack resembles his father. | ジャックは父親に似ている。 | |
| That is, Father is two years older than Mother. | つまり、父は母より2歳年上です。 | |
| My father is economical of his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| She did not want to go, but her father made her go. | 彼女は行きたくなかったが、彼女の父親はむりやり彼女を行かせた。 | |
| Father has never gotten sick in his life. | 父は今までに病気にかかったことがない。 | |
| My father has something to do with that firm. | 父はその会社にいくらかかんけいしている。 | |
| I'm proud of my father being a good cook. | 私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。 | |
| I met your father yesterday. | 私は昨日あなたのお父さんに会いました。 | |
| I met your father once. | お父上にはかつてお会いしたことがあります。 | |
| The daughters recuperated from the shock of the death of their father. | 娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。 | |
| I'm looking forward to seeing your father. | あなたのお父上にお会いするのを楽しみにしています。 | |
| I visited my father's grave. | 私は父の墓参りをした。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| Now that his father was dead, he owned the store. | 父親が死んで彼がその店を所有した。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| "His father died yesterday." "I have never seen such a man before." | 「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」 | |
| His grandfather passed away peacefully. | 彼の祖父は静かに亡くなった。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas. | 父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。 | |
| They lamented the death of their father. | 彼らは父親の死を哀しんだ。 | |
| Your son is almost the copy of your father. | 息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。 | |
| I'm sorry to hear that your father passed away. | お父さまがお亡くなりになったそうで。 | |
| The sooner you return, the happier your father will be. | 君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。 | |
| The boy took no notice of his father's advice. | 少年は父親の忠告に少しも注意を払わなかった。 | |
| My father is so busy that he cannot even take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| My father went to sea at fifteen. | 父は15歳で船乗りになった。 | |
| The child looks up to his father with worship in his eyes. | 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 | |
| My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m. | 父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。 | |