Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He told me that his father was dead. | 彼は自分の父は死んでいると私に言った。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| My father is proud of being handsome. | 父はハンサムなのを自慢している。 | |
| My father usually comes home at seven. | 父はだいたいいつも七時に帰ってくる。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブル上座も自分の席に着いた。 | |
| I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words. | お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。 | |
| He called his father as he went up the stairs. | 階段を上りながら彼は父親を呼んだ。 | |
| In both appearance and personality, Tom is exactly like his father. | トムは外見も性格も父親に生き写しだ。 | |
| My father made a long tear in his sleeve. | 父はそこで長い裂け目をつくった。 | |
| Father is away now. | 父は今不在です。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| I don't take after my father. | 私は父に似ていない。 | |
| It seems like he had never met his father before. | 彼はまるで父親に合ったことがないかのようだ。 | |
| My father is a doctor. | 私の父は医者です。 | |
| He closely resembles his father. | 彼は父親にとてもよく似ている。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は自分の父を恐れている。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| Father bought me a camera. | 父は私にカメラを買ってくれました。 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| His uncle owns no fewer than ten houses. | 彼の叔父は家を十軒も持っている。 | |
| When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top. | お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。 | |
| Time is the father of truth. | 時間は真理の父である。 | |
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| Your father is tall. | あなたのお父さんは背が高い。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼が、お父さんのことを誇りにしているのも当然だ。 | |
| My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
| Her father is Japanese. | 彼女の父親は日本人だ。 | |
| Like father, like son. | この父にしてこの子あり | |
| My father died at the age of forty-nine. | 父は49歳でなくなった。 | |
| He succeeded his father as president of the company. | 彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。 | |
| My father often goes to Paris on business. | 父はよく出張でパリへ行きます。 | |
| I'm Tom's dad. | 私はトムの父です。 | |
| He came into a fortune when his father died. | 彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。 | |
| Because his father was working there. | お父さんがそこで働いていたからだよ。 | |
| As our father got ill, we had to live on a small income. | 父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。 | |
| My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman. | 私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。 | |
| My father told me to do so on my own. | 私の父は私に独力でそうしなさいと言った。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 祖父は早寝早起きをします。 | |
| Where did dad go? | 父さんはどこへ行ったんだろう。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
| He has as many books as his father does. | 彼は父親と同じぐらいたくさんの本を持っている。 | |
| Was the car washed by your father? | その車はきみのお父さんによって洗われたのでしょうか。 | |
| My father works for a factory. | 父は工場で働いている。 | |
| I would rather our uncle visited us. | 叔父がわれわれを訪ねることを望む。 | |
| I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps. | お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。 | |
| My father has never been abroad. | 父は一度も外国へ行ったことがない。 | |
| My father's car is new. | 父の車は新車です。 | |
| My father is two years younger than my mother. | 父は母より2歳若い。 | |
| What are you doing, Dad? | 父上、何をしておられるのか。 | |
| My father's hair has become streaked with gray. | 父の髪は白髪交じりになった。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| Father came home. | 父が家に帰ってきた。 | |
| What's the matter, dad? Why are you grimacing like that? | どうしたの?お父さん、そんなしかめっ面して。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| His father is Japanese. | 彼のお父さんは日本人です。 | |
| My father will come home at the end of this week. | 父は週末に帰宅します。 | |
| I went there on an errand for Father. | 僕は父の使いでそこに行った。 | |
| My father's car is made in Italy. | 父の車はイタリア製です。 | |
| A strict father makes his children toe the line by thorough training. | 厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は50歳の時やっと車に運転ができるようになった。 | |
| I'm not ashamed of my father being poor. | 私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。 | |
| My father will travel abroad next year. | 父は来年海外旅行をする。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| After I graduated from college, I got a job with my father's company. | 大学を出た後、父の会社に職を得た。 | |
| They asked after my father. | 彼らは父の安否を尋ねた。 | |
| I tried to argue my father into buying a new car. | 私は父を説得して新車を買わせようとした。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| He resembles his father very much. | 彼は父親に良く似ている。 | |
| My father has been in good shape since his operation. | 父は手術をしてから体調が良い。 | |
| His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children. | 彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。 | |
| The university was founded by his father twenty years ago. | その大学は20年前に、彼の父によって創設された。 | |
| My father lives and works in Tokyo. | 父は東京にいて、そこで働いています。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| My grandfather gave me a birthday present. | 祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| Father set the alarm for six o'clock. | 父は目覚しを6時にあわせた。 | |
| I'd like to have an interview with your father about the matter. | その件についてあなたのお父さんと面談したい。 | |
| My father was, I think, a little drunk then. | 父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。 | |
| Kumi is the girl whose father likes dogs. | クミはお父さんが犬好きな少女です。 | |
| He turned out to be her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| My father is, so to speak, a learned fool. | 私の父はいわば学者ばかだ。 | |
| Father let me drive his car. | 父は私が車を運転するのを許してくれた。 | |
| My father being sick, I had to stay home. | 父が病気だったので、私は家にいなければならなかった。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| My grandfather likes to walk. | 私の祖父は散歩することが好きです。 | |
| I want to talk with your uncle. | あなたの叔父さんと話し合いたい。 | |
| I hope Father will come home from abroad soon. | まもなく父は帰国するだろうと思います。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| My father plans to go overseas next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| Dad told me to help you, Mom. | お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| My father is suffering from influenza. | 私の父は流感にかかっている。 | |
| My father's death from cancer challenged me to take up research on it. | 父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 | |