Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is the place where my father was born. | ここが父が生まれた場所です。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| My father trained me not as a man or a woman, but as a performer. | 父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。 | |
| Like father, like son. | 息子は父親に似る。 | |
| Mary takes after her father. | メアリーは父親似だ。 | |
| Father has never gotten sick in his life. | 父は今まで一度も病気をしたことがない。 | |
| Go and sit by your father. | お父さんのそばに座りなさい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| He found it difficult to please his father. | 彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。 | |
| Once in a while my uncle took me to the harbor. | 時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。 | |
| He seems not to be aware of the conflict between my father and me. | 彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。 | |
| Sam owes what he is today to his father. | サムが今日あるのはお父さんのおかげだ。 | |
| My father is a bit old-fashioned. | 父は少し頭が古い。 | |
| It is five years since my father died. | 私の父が死んでから五年になる。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父が書いた本を発見した。 | |
| The baby was named John after his uncle. | その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。 | |
| My grandfather was a soldier during the war. | 私の祖父は戦争中兵士だった。 | |
| In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute. | 厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。 | |
| I'm sorry, my father's not here. | あいにく父は留守です。 | |
| Finally, my father compromised. | ついに父は妥協した。 | |
| Father gestured to me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングしに行く。 | |
| My father used to read me bedtime stories. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が古い時計を修理した。 | |
| Luke, I am your father. | ルーク、私がお父さんだよ。 | |
| It seems like he had never met his father before. | 彼はまるで父親に合ったことがないかのようだ。 | |
| "Is your friend an idiot or what?" asked the father. | 「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。 | |
| Father got the drink for nothing. | 父は無料で飲み物をもらった。 | |
| Shall I fetch your glasses from the living room, Dad? | お父さん、めがねを居間から取ってきましょうか。 | |
| When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. | その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| Is her father a teacher? | 彼女の父は先生ですか。 | |
| He told me that his father was a doctor. | 彼は自分の父は医者だと私に言った。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| I don't like my father's attending the meeting. | 私は父がその会合に出ることを好まない。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| Father suddenly got sick and we sent for a doctor. | 父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。 | |
| My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. | 母方の祖父は10年前に他界した。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| Charlie's father advised him to become a teacher. | チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。 | |
| What are you doing, Dad? | お父さん、何をしているの。 | |
| My father insisted that we should go. | 父は私達に行けといってきかなかった。 | |
| Both my grandfather and grandmother are dead. | 私の祖父も祖母も亡くなっている。 | |
| My father is two years younger than my mother. | 父は母より2歳若い。 | |
| Jack resembles his father. | ジャックは父親に似ている。 | |
| He was educated by his grandfather. | 彼は祖父に教育された。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| He took over the business after his father died. | 父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983, never to come back. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| My father brought me here by car. | 父は私を車でここに連れて来てくれた。 | |
| My father is engaged in foreign trade. | 僕の父は海外貿易の仕事をしている。 | |
| My father does not always walk to work. | 父はいつも歩いて通勤するわけではない。 | |
| Dad, a UFO! It's a UFO! | お父さん、UFO! UFOだよ! | |
| His father consented to my plan against his will. | 彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。 | |
| My father is always cool. | 父はいつも冷静である。 | |
| Does your father get home early? | お父さんは早く帰ってこられますか。 | |
| We are staying at our uncle's. | 僕たちは叔父の家に泊まっています。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| My father lives and works in Tokyo. | 父は東京にいて、そこで働いています。 | |
| I never felt at ease in my father's company. | 私は父と一緒にいると、きづまりだった。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| It was in Tokyo that I first met her father. | 私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。 | |
| A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office. | お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。 | |
| My father and my older brother work in this factory. | 父と兄がこの工場で働いている。 | |
| I hope Father will come home from abroad soon. | まもなく父は帰国するだろうと思います。 | |
| My father has already given up smoking and drinking. | 父は既にたばこも酒もやめてしまいました。 | |
| I took over my father's job. | 私は父の仕事を継いだ。 | |
| You look as your father looked thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| How do you feel about your father? | お父さんの事をどう思いますか? | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| My grandfather is 90 years old and very lively. | 祖父は90歳でとても元気です。 | |
| You should call your father as soon as possible. | できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。 | |
| Father is proud of his car. | 父は自分の車を自慢している。 | |
| My father is becoming gray. | 父は白髪が混じってきた。 | |
| Her father died when she was three. | 彼女は三歳のときに父親を亡くした。 | |
| My uncle has made me what I am. | 叔父が今日の私を育ててくれた。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| My uncle gave me a friendly piece of advice. | 叔父は私に親切な忠告をしてくれた。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| My father can speak English well. | 父は英語を上手に話すことが出来る。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| He resembles his father very much. | 彼は父親に良く似ている。 | |
| Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. | サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| Where is Father? | お父さんはどこですか。 | |
| The clock, which my grandfather bought, is still in good order. | その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。 | |
| My father has bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| Her father devoted his life to science. | 彼女の父は科学に一生を捧げた。 | |
| My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. | 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使っても良いですか。 | |
| This is a portrait of my late father. | これは亡くなった父の肖像画です。 | |
| With his father's help, he would have succeeded in this task sooner. | 彼の父の助言があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| That boy takes after his father. | あの男の子は父親似だ。 | |
| She cared for her sick father. | 彼女は病気の父の世話をした。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |