Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jim's uncle is due to retire next year. | ジムの叔父は来年退職の予定である。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父が家の多額のローンを返済しています。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. | 彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。 | |
| He is looking at what used to be my father's desk. | 彼は以前父のものだった机を見ている。 | |
| My father runs a restaurant. | お父さんはレストランを経営しているのよ。 | |
| Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| She lost her father when she was three years old. | 彼女は三歳のときに父親を亡くした。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼が、お父さんのことを誇りにしているのも当然だ。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所ですか。 | |
| Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished. | 最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。 | |
| My father always speaks in a very loud voice. | 父はいつも大声で話す。 | |
| I don't like my father's attending the meeting. | 私は父がその会合に出ることを好まない。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| My father will come home at seven. | 父は7時に帰宅するでしょう。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| Dad is a hard worker. | お父さんは良く働く。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| I visit my grandparents twice a week. | 私は週に2回祖父母に会いに行く。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| My father died three years ago, that is to say in 1977. | 私の父親は3年前、すなわち1977年に死んだ。 | |
| Father reproached me for my rudeness. | 父は私のだらしなさを非難した。 | |
| He asked me if I knew his father. | 彼は私に、彼の父を知っているかと尋ねた。 | |
| What does your father do? | 君のお父さんは何の仕事をしていますか? | |
| My father always said that heaven helps those who help themselves. | 父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。 | |
| He has yet to learn that he has become a father. | 彼は自分が父親になったことをまだ知らない。 | |
| I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| I went to the hospital to see my uncle. | 叔父を見舞いに病院に行った。 | |
| My father says he failed in the entrance examination twice. | 父は入試に2度失敗したと言っている。 | |
| He is no less clever than his father is. | 彼は父親に劣らず利口だ。 | |
| Our father used to read us happy stories when we were small. | 私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。 | |
| A computer game was given to me by my father. | 父から私にコンピューターゲームが与えられた。 | |
| My grandfather tells us about old things. | 祖父は昔の話をしてくれます。 | |
| My grandpa believes that the moon landing was a hoax. | 私の祖父は月面着陸のことが信じられない。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| Peter's very tall. He takes after his father. | ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。 | |
| She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. | 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 | |
| Luckily, Dick's father was not killed in the war. | 幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| My father is suffering from influenza. | 私の父は流感にかかっている。 | |
| He couldn't fulfill a promise he had made to his father. | 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 | |
| Send a wire to your father right now. | お父さんにすぐ電報を打ちなさい。 | |
| To tell the truth, I am not your father. | 本当のことを言うと、私はお前の父ではない。 | |
| My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. | 母方の祖父は10年前に他界した。 | |
| Has your father arrived yet? | あなたのお父さんはもういらっしゃいましたか? | |
| When you say this, you sound just like father. | あなたのそういうところ、お父さんにそっくりね。 | |
| My uncle is slender, but my aunt is stout. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| Father bought me a new bicycle. | 父は私に新しい自転車を買ってくれました。 | |
| Ken inquired about his father. | ケンは彼のお父さんの容態を尋ねた。 | |
| I was born the year my grandfather died. | 私は祖父が死んだ年に生まれた。 | |
| Dad bought a camera. | お父さんはカメラを買った。 | |
| My father was lying down while watching TV. | お父さんはテレビを見ながら横になっていた。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| You remind me of your father. | 君を見ると君のお父さんの事が思い出される。 | |
| You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. | あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| Father let me drive his car. | 父は私が車を運転するのを許してくれた。 | |
| I want to talk with your uncle. | あなたの叔父さんと話し合いたい。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所にいるの。 | |
| My father works at the factory as an engineer. | 父は技師としてその工場に勤めている。 | |
| He went there instead of his father. | 彼は父の代わりにそこへ行った。 | |
| My father often goes to America on business. | 父は商用でアメリカに行くことが多い。 | |
| She capitalised on her father's connections in getting her present job. | 今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
| That boy takes after his father. | あの男の子は父親似だ。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father had me wash the car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| Naoto takes after his father in appearance. | 直人は、外見が父親に似てる。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. | 彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。 | |
| I am tired of hearing Father's stories. | 私は父の話はもう聞き飽きている。 | |
| My father speaks in a gentle tone. | 私の父は穏やかな調子で話す。 | |
| Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. | サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。 | |
| My father is used to travelling. | 父は旅慣れしている。 | |
| He is named Jim after his uncle. | 彼は叔父の名前をとってジムと名づけられた。 | |
| The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. | 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| The death of his father filled him with sorrow. | 父が死んで彼は悲しみにしずんだ。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| I will have to take over Father's business in the future. | 私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。 | |
| Beth's father discussed with her how strongly he expects her to be quiet. | ベスの父はどんなに静かにしてもらいたいと思っているかを彼女に話しました。 | |
| My father was promoted to president. | 父は社長に昇進した。 | |
| John is sure to succeed his father in the company. | ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。 | |
| I'm proud of my father being a good cook. | 私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。 | |
| The property left him by his father enables him to live in comfort. | 父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| Our uncle called on me all the way from Kyushu. | 叔父は九州からはるばる私を訪ねてきてくれた。 | |
| Daddy loves to say funny things. | 父はおかしい事を言うのが好きだ。 | |
| My father exercises every day for his health. | 父は健康の為に毎日運動をします。 | |
| Time is the father of truth. | 時間は真理の父である。 | |
| Nowadays his father goes to work by car. | このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。 | |
| I'd like to see your father. | 君のお父さんにお目にかかりたいのですが。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| I don't know when my father will come back. | 父がいつ戻るか知りません。 | |
| For the boy, his father represented authority. | 少年にとって父親は権威だった。 | |
| Father showed him into the study. | 父はその人を書斎に入れた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| The girl asked her father to read the book to her. | その女の子はお父さんに本を読んでくれるように頼んだ。 | |