Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. | 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 | |
| I don't think my father is willing to lend us the car. | 父が快く車を貸してくれるとは思わない。 | |
| Shortly after the war my father bought a new house, in which I was born. | 戦後まもなく父は新しい家を買ったが、そこで私は生まれた。 | |
| He begged his father to buy him a bicycle. | 彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。 | |
| I'll talk the matter over with my father. | その件について父に相談します。 | |
| My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| They hurried to their father's rescue. | 彼らは父親を助けるために急行した。 | |
| My father told me to write an answer and post it at once. | 返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。 | |
| His grandfather was a soldier of high degree. | 彼の祖父は高級軍人だった。 | |
| My father is in. | 父は家にいる。 | |
| Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register. | 昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| A father provides for his family. | 父親は家族の生活をまかなう。 | |
| My father fixed the broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car. | こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。 | |
| He turned out to be her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| My father is not as old as he looks. | 父は見かけほど年をとっていません。 | |
| My father insisted that we should go. | 父は私達に行けといってきかなかった。 | |
| My uncle guaranteed my debts. | 叔父は私の借金の保証人になってくれた。 | |
| The boy takes after his father. | その少年は父親に似ている。 | |
| My father beat me answering him back. | 口答えしたら父は私を叩いた。 | |
| My father bought this hat for me. | 父は私にこの帽子を買ってくれた。 | |
| Mike is proud of his father being rich. | マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父は高額な家のローンを返済している。 | |
| George did business in the same manner as his father did. | ジョージは父親と同じやり方で仕事した。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつもは6時に帰宅します。 | |
| The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger. | 彼の父だと思った人は、まったく知らない人だった。 | |
| Thomas was named after his father. | トマスは彼の父の名をそのままつけられた。 | |
| He substituted for his father. | 彼は父親の代理をした。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| Which car is your father's? | どちらの車がお父さんのですか。 | |
| How old is your father? | あなたのお父さんは何歳ですか。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父が生まれた場所です。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| He took charge of the family business after his father died. | 彼は父親の死後、家業を引き受けた。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| I asked for my father's help. | 私は父の助けを求めた。 | |
| My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| My father is not home yet. | 父はまだ帰っていません。 | |
| I was given a minor share of my father's wealth. | 私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。 | |
| You should call your father as soon as possible. | できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| My father is too busy to take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| She took no notice of what her father said. | 彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。 | |
| As you can see, I'm still alive, and that's the main thing. My father, too, says that's what's most important. | ご覧のように私はまだ生きているし、それがいちばん大事なことだと父も言っている。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| My father ran in the cooking contest and won the first prize. | お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。 | |
| My uncle has retired so he is at loose ends. | 叔父は退職したので、何もすることがありません。 | |
| These paintings were handed down to me from my father. | これらの絵は父が私に残したものだ。 | |
| My father lives and works in Tokyo. | 父は東京にいて、そこで働いています。 | |
| Edward inherited his uncle's property. | エドワードが叔父の財産を継いだ。 | |
| Father is anxious about my health. | 父は私の健康のことを心配している。 | |
| Father sometimes took me to his office. | 父は時々職場に僕を連れていってくれた。 | |
| That is the building where my father works. | あれは私の父が働いている建物である。 | |
| Is his father a doctor? | 彼の父は医者ですか。 | |
| My father brought me here by car. | 父は私を車でここに連れて来てくれた。 | |
| She cared for her father until his death. | 彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| When Dad came home, I was watching TV. | お父さんが帰ってきたとき、私はテレビを見ていた。 | |
| My father is out in the garden now. | 父は今、庭に出ています。 | |
| When I asked Dad for more money, he really blew up and started to yell at me. | 私が父にもっとお金をくれと言ったら父はすごくかっとなって私に向かって怒鳴りだした。 | |
| My father does not go to Tokyo today. | 私の父は今日東京に行きません。 | |
| My father must do the work. | 父はその仕事をしなければならない。 | |
| I'll tell you about my father. | あなたに私の父のことを話しましょう。 | |
| He was impertinent to his father. | 彼は父親に生意気な事を言った。 | |
| Mr Brown is her father. | ブラウンさんは彼女の父親です。 | |
| He persuaded his daughter into going to the party with him. | 父は娘を説得して、パーティーに同行させた。 | |
| I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words. | お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。 | |
| My father usually wears a hat when he goes out for the night. | 父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。 | |
| My father is getting along very well. | 父はとても元気でやっています。 | |
| He was a wonderful man, that uncle of yours. | すばらしい人だったよ、あなたの叔父さんは。 | |
| Kate's father is about the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| My father used to say that time is money. | 父は、時は金なり、とよく言っていた。 | |
| My father is much better. He will be up and about in a week. | 父はずっとよろしい。一週間もすればまた仕事を始めるでしょう。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| My father cannot go without coffee even for a day. | 父はたった1日でもコーヒーなしではやっていけない。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
| What does your father do? | キミの父さん何の仕事してるの? | |
| Her father can afford to give her a big allowance every month. | 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 | |
| I met your father once. | お父上にはかつてお会いしたことがあります。 | |
| If anything, my father seems happier than before. | どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 | |
| My grandfather comes from Osaka. | 祖父は大阪の出身です。 | |
| My grandfather died shortly after my birth. | 祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。 | |
| To my regret, my father could not recover from his long illness. | 残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| Where is your father? | あなたのお父さんはどこにいますか。 | |
| His father eats there twice a week. | 彼の父は1週間に2回そこで食べる。 | |
| Her father has a general store. | 彼女の父は雑貨店を所有している。 | |
| It is five years since my father died. | 私の父が死んでから五年になる。 | |
| I'm looking forward to seeing your father. | あなたのお父上にお会いするのを楽しみにしています。 | |
| My father bought some CDs for my birthday. | 父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。 | |
| She knitted her father a sweater. | 彼女は父親にセーターを編んであげた。 | |
| I found my father neither in his room nor in the garden. | 父は部屋にも庭にも見当たらなかった。 | |
| It's been five years since my father died. | 父が死んでから五年が過ぎた。 | |