Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think he takes after his father. | 彼は父親に似ていると思う。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 父は私にその会に出ないように言っていたが、私は出席した。 | |
| You remind me of your father. | あなたを見ていると私はあなたのお父さんを思い出します。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| He depended on his uncle for support. | 彼は、生活費を叔父に頼っていた。 | |
| George did business in the same manner as his father. | ジョージは父親と同じやり方で仕事をした。 | |
| My father went to Hong Kong on business. | 父は商用で香港に行った。 | |
| The baby was named Richard after his grandfather. | 生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bath. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| Father sometimes helps me with my homework. | 父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。 | |
| His father brought him up to be a doctor. | 彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父の前だと落ち着かなかった。 | |
| I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday. | 父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。 | |
| His father always comes home late. | 彼の父はいつも帰宅が遅い。 | |
| My father took out his wallet and gave me ten dollars. | 父は財布を取り出して私に10ドルくれた。 | |
| She got over the shock of her father's death. | 彼女は父親の死から立ち直った。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| He is my uncle. | 彼は私の叔父です。 | |
| His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children. | 彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。 | |
| My father is in his room. | 父は自分の部屋にいます。 | |
| He persuaded his daughter into going to the party with him. | 父は娘を説得して、パーティーに同行させた。 | |
| I visited my uncle in the country one day. | ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 父と会いに空港へ行った。 | |
| The person reading a book over there is my father. | 今そこで本を読んでいるのが私の父です。 | |
| Mike is always nagging his father to buy him a car. | マイクはしょっちゅう父親に車を買ってくれとせがんでいる。 | |
| Father named me Kazunari. | 父は私に和成と名づけた。 | |
| He made little of his father's advice. | 彼は父の忠告を軽んじた。 | |
| I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. | 友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。 | |
| My father used to drink beer, but now he drinks sake. | 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 | |
| My uncle is possessed of great wealth. | 叔父は膨大な財産を所持している。 | |
| Her father did nothing but weep at her wedding. | 結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。 | |
| She takes after her father. | 彼女は父親似だ。 | |
| "His father died yesterday." "I have never seen such a man before." | 「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」 | |
| It turned out that he was her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| My father has just come home. | 父は先ほど帰宅したところです。 | |
| My father goes to his office by train. | 父は会社に電車で通っている。 | |
| Since her father's death, she has gone through a lot of hardships. | 父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| My father retired at the age of 65. | 父は65歳で退職した。 | |
| Dad is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
| He looked small beside my father's stout body. | がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 | |
| My father is absent on business. | 父は商用で不在です。 | |
| This study is my father's study. | この書斎は私の父のです。 | |
| Finish your homework by the time your father comes home. | お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 父親が有名俳優の友達がいます。 | |
| My father is still ill in bed. | 父はまだ病気で寝ついている。 | |
| My uncle has a store along the street. | わたしの叔父はその通りに自分の店を持っている。 | |
| Father made a long tear in his sleeve. | 父は袖に長い裂け目を作った。 | |
| He turned out her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| My father died of cancer. | 父はがんで死んだ。 | |
| She depended on her uncle for her school expenses for three years. | 彼女は3年間、学費を叔父に頼った。 | |
| He is named Jim after his uncle. | 彼は叔父の名前をとってジムと名づけられた。 | |
| Father is a good person. | 父親は良い人です。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| If you run into trouble, I'll help, and so will my father. | 困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| My father encouraged me to study the piano. | 父は私にピアノを習うように勧めた。 | |
| I consulted with my father about the plan. | その計画について父に相談した。 | |
| My father is an office worker. | 私の父は会社員です。 | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人は私の叔父です。 | |
| The doctor advised my father to cut down on smoking. | 父は医者からタバコの量を減らせといわれた。 | |
| I never saw her help her father. | 私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| Father takes the 7:00 subway to work. | 父は会社へ七時の地下鉄で通っている。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| My grandfather is still active at eighty. | 私の祖父は80歳でなお活発的だ。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| I learned that Bill's father was sick. | 私はビルのお父さんが病気だと知った。 | |
| I'm Tom's dad. | 私はトムの父です。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| My father used to read books to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| My grandfather has snowy white hair. | 祖父は雪のような白い髪です。 | |
| Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House. | サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。 | |
| My father is much better. He will be up and about in a week. | 父はずっとよろしい。一週間もすればまた仕事を始めるでしょう。 | |
| You look like your father looked thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| It is said that his father is in hospital now. | 彼のお父さんは今入院中だそうです。 | |
| I met your father once. | お父上にはかつてお会いしたことがあります。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| Finally, my father compromised. | ついに父は妥協した。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army. | 戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。 | |
| Father gave an angry look at me. | 父は怒った顔をして私をちらっと見た。 | |
| He couldn't make good a promise between his father. | 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 | |
| My father is, so to speak, a walking dictionary. | 僕の父は、いわば生き字引だ。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。 | |
| Linda was called back from college because of her father's sudden illness. | リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 | |
| My father is free on Saturday. | 私の父は土曜日にヒマです。 | |
| My father's hobby is growing roses. | 父の趣味はバラを栽培することです。 | |
| Jim resembles his father. | ジムはお父さんに似ている。 | |
| Whoever wants to marry her must first convince her father. | 彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。 | |
| What does your father do? | 君のお父さんは何の仕事をしていますか? | |
| It is ten years since my grandfather died. | 祖父が死んで10年になります。 | |
| Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation. | お父さんの破産は家名の汚れでした。 | |
| It is said that her father was killed in a traffic accident. | 彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。 | |
| I know your father very well. | 私は君のお父さんをよく知っている。 | |
| My Dad doesn't like soccer. | 父はサッカーが好きじゃない。 | |