Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Thank you for your concern about my mother and father. | 父と母を気遣ってくれて、ありがとうございます。 | |
| I hear that his father is in another country. | 彼の父親は外国にいると聞いている。 | |
| My uncle died of lung cancer. | 私の叔父は肺ガンで死んだ。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| We are staying at our uncle's. | 僕たちは叔父の家に泊まっています。 | |
| My grandfather made the company what it is today. | 祖父が会社を今日ある姿にした。 | |
| He was substituted for his father. | 彼は父親の代役をした。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| Has Father come home yet? | もうお父さんは帰ってきたの。 | |
| He came into a fortune when his father died. | 彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。 | |
| We found out that he was her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| My father plays golf every Sunday. | 父は毎週日曜日にゴルフをします。 | |
| He must have been named after his grandfather. | 彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。 | |
| My father's factory turns out 30,000 cars each month. | 父の工場は毎月3万台の車を生産している。 | |
| My father drinks daily. | 私の父は毎日酒におぼれている。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| He is a considerate father. | 彼は思いやりのある父だ。 | |
| My father is an expert surgeon. | 父は熟練した外科医です。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| My uncle gave me a present. | 叔父は私にプレゼントをくれた。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| She was very proud of her father. | 彼女は父親を非常に誇りにしていた。 | |
| I have a message for you from your father. | お父さんからことづけがあります。 | |
| I don't like my father's attending the meeting. | 私は父がその会合に出ることを好まない。 | |
| He looks like my father. | 彼は父親似だ。 | |
| I found a diary my father kept for thirty years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| Both his father and mother are dead. | 彼の父も母もともに死んでしまった。 | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。 | |
| My father will be back at the beginning of next month. | 父は来月のはじめに帰ってきます。 | |
| George did business in the same manner as his father did. | ジョージは父親と同じやり方で仕事した。 | |
| He is proud that his father was a great scientist. | 彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。 | |
| After his father's death, John took to spending his time in bars. | 父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| My father has five brothers and sisters. | 父は5人兄弟です。 | |
| My grandfather was killed in World War II. | 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 | |
| My father stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| Your father's friends aren't his only supporters. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it. | お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。 | |
| I hear that his father is abroad. | 彼のお父さんは外国にいるそうだ。 | |
| The girl asked her father to read the book to her. | その女の子はお父さんに本を読んでくれるように頼んだ。 | |
| My dad is accustomed to jogging at night. | 父は夜ジョギングすることに慣れている。 | |
| My father is a doctor, and I'm going to be one, too. | 父は医者であり、私も医者になろうと思う。 | |
| My father doesn't waste his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| My father charged me with the duty of taking care of my sister. | 父は私に妹の世話をする義務を負わせた。 | |
| My father is two years younger than my mother is. | 父は母より2歳若い。 | |
| I'm Tom's father. | 私はトムの父です。 | |
| His father died after his return home. | 彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。 | |
| My father was always missing buses. | 父はバスに遅れてばかりいた。 | |
| My father gestured with his hand for me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| My father may be at home now. | 父は今家にいるかもしれません。 | |
| My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| My father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| My father has just come home. | 父は先ほど帰宅したところです。 | |
| My father is an electric engineer. | 私の父は電気技師です。 | |
| The boy takes after his father. | その少年は父親に似ている。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| Tom never fails to send a birthday present to his father. | トムは父親に必ず誕生日のプレゼントを送ります。 | |
| My father never looked down on the poor. | 私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。 | |
| Stop bothering your father. | お父さんを困らせるのはおよしなさい。 | |
| The angry father bawled "Go to bed." to his son. | 怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。 | |
| My father has made me what I am. | 父が私を今日の私にしてくれた。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| The children were eager for their father's news. | 子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。 | |
| I feel for my father, who has to work on Sundays. | 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 | |
| My father is a bit old-fashioned. | 父は少し頭が古い。 | |
| What does your father do? | お父様は何をなさっているんですか? | |
| She capitalised on her father's connections in getting her present job. | 今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。 | |
| Your father deprived you of your guitar. | お父さんはあなたからギターを奪った。 | |
| The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
| My father insisted on our waiting for the train. | 父は皆で電車を待とうといった。 | |
| Everyone says that he is the very image of his father. | 彼は父親そっくりだと誰もが言っている。 | |
| Father told me to wash the car. | 父は私に車を洗うように言いました。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| He must succeed to his father's business. | 彼は父親の仕事を受け継がなければならない。 | |
| I must be about my father's business. | 私は父の仕事をしなければならない。 | |
| He looked small next to my heavyset father. | がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 | |
| I learned that Bill's father was sick. | 私はビルのお父さんが病気だと知った。 | |
| I consulted with my father about the plan. | その計画について父に相談した。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| My father's success counts for nothing to me. | 父の成功は私に何の価値も無い。 | |
| John is sure to succeed his father in the company. | ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。 | |
| I took over my father's job. | 私は父の仕事を継いだ。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| Father told us a very interesting story. | 父はとても面白い話をしてくれた。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy. | 祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。 | |
| My grandfather died of a disease at eighty. | 祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。 | |
| My father does not always walk to work. | 父はいつも歩いて通勤するわけではない。 | |
| If it had not been for your help, my father would have failed. | もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。 | |
| She always takes good care of her old father. | 彼女はいつも年とった父親をよく世話している。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| My mom is two years younger than my dad. | 母は父より二つ下です。 | |
| My father has never been sick in his life. | 父は今まで一度も病気をしたことがない。 | |
| My dad speaks English well. | 父は上手に英語を話します。 | |