UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Strike the set.セットを片づけろ。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License