The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Put your books away.
本を片づけなさい。
Let's wrap up this work now and go out drinking.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
The old man is blind in one eye.
その老人は片目が見えない。
The train was derailed by a piece of iron on the track.
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
I lost my shoe in the fire.
火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Stop complaining and do the work you were asked to do.
ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
My son looked for the other half of a pair of socks.
息子は靴下の片割れを捜した。
One of her shoes dropped off.
彼女の片方の靴が脱げました。
I'll be watching you.
僕は片時も君から目を離さない。
Tom is deaf in one ear.
トムは片耳が聞こえない。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情がない。
I will clean up yesterday's work.
昨日の仕事を片づけるつもりです。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.
私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
He is blind in one eye.
彼は片目が見えない。
I lost an earring.
イヤリングを片方失くした。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Where is the mate to this sock?
この靴下の片方はどこだ。
He stuck the broken pieces together.
彼はその破片をくっつけ合わした。
Clear away the table things.
テーブルの上を片づけなさい。
He stood up with his hat in his hand.
彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Round trip? Only one-way.
往復旅行?片道だけです。
I swung my leg over the fence.
フェンスの向こう側に片足を振り出した。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Take away these dishes, please.
これらの皿を片づけて下さい。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
Everybody knows that he lost his leg in the war.
彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
I'll clear these dishes away.
私がこれらの皿を片付けましょう。
I had to finish the job by the stated date.
私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i