UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Pick it up.それ片づけて。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License