UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Clean up the room.部屋を片づけて。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
Put your books away.本を片づけなさい。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License