UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Strike the set.セットを片づけろ。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Pick it up.それ片づけて。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Clean up the room.部屋を片づけて。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License