The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can I have a single to Birmingham?
バーミンガムまでの片道切符をください。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
Dust got into one of my eyes.
片目にごみが入った。
The girl lifted the heavy box with one hand.
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
I lost an earring.
イヤリングを片方失くした。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Snow fell in large flakes.
大きな雪片がひらひらと降った。
I'll do that first thing in the morning.
あすの朝まっさきにそれを片付けます。
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
Clear away the table things.
テーブルの上を片づけなさい。
He put aside the book.
彼は本をわきへ片付けた。
She put her room in order.
彼女は自分の部屋を片づけていた。
We have five fingers on each hand.
片方の手には5本の指がある。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてください。
Mother cleared away the table.
母、は食卓のものを片付けた。
The dog is blind in one eye.
その犬は片方の目が見えない。
I caught the ball with one hand.
私はボールを片手で受けた。
Meg cleared up her desk.
メグは机を片づけた。
You must clear the table.
君は食卓の上を片づけなければならない。
Tom can only speak a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
Pick it up.
それ片づけて。
My father and I clear the table in my family.
私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Tom can only speak in broken French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Keep your room neat and tidy.
自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
He stuck the broken pieces together.
彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情が全くない。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片が付いた。
He used a big piece of paper to make the bag.
彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
We clear the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.
それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.
今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Tom is blind in one eye.
トムは片目が見えない。
Take away this box.
この箱を片づけなさい。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
The idea that he is going to make a speech is laughable.
あいつが演説するなんて片腹痛い。
Put your books away.
本を片づけなさい。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Finish your homework before you go to bed.
寝る前に宿題を片づけなさい。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
She removed the dishes from the table.
彼女は食卓から皿を片づけた。
Please put those chairs away.
それらの椅子を片づけて下さい。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
My room is very untidy. I must put it in order.
私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
There was not a cloud in the sky.
空には一片の雲もなかった。
Please take these dishes away.
これらの皿を片づけて下さい。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.
私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
The crane was standing on one leg.
その鶴は片足で立っていた。
It looks like your hard disk is fragmented.
ハードが断片化を起こしてるみたい。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i