UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Strike the set.セットを片づけろ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License