UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License