UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License