UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Strike the set.セットを片づけろ。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
Clean up the room.部屋を片づけて。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License