"Why in the world would you do that?" the other asked.
「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Tom is blind in one eye.
トムは片目が見えない。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.
彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
It looks like your hard disk is fragmented.
ハードが断片化を起こしてるみたい。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
The mayor screened his eyes with his hand.
市長は片手を目にかざした。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
My father and I clear the table in my family.
私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
He carries fire in one hand and water in the other.
彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Let's wrap up this work now and go out drinking.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.
今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Give us the tools, and we will finish the job.
我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Take away these dishes, please.
これらの皿を片づけて下さい。
How will you dispose of this problem?
君はこの問題にどう片をつける気かね。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
My hamster has a swollen testicle on one side.
ハムスターの金玉が片方肥大しています。
He used a big piece of paper to make the bag.
彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.
彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Put your books away.
本を片づけなさい。
When did you get through with your engineering problem?
あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
He put his tools away after he had finished.
彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Round trip or one-way?
往復ですか、片道ですか。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
He is blind in one eye.
彼は片目が見えない。
He stood up with his hat in his hand.
彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Everybody knows that he lost his leg in the war.
彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
The girl lifted the heavy box with one hand.
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
He had one of his socks on inside out.
彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
The old man is blind in one eye.
その老人は片目が見えない。
Stan has always carried a torch for Liz.
スタンはリズに昔から片思いしてきた。
She cut her finger on the broken glass.
彼女はガラスの破片で指を切った。
Put your clothes away.
服を片づけなさい。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Strike the set.
セットを片づけろ。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.
やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてください。
Tom can speak only a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
Dust got into one of my eyes.
片目にごみが入った。
I will clean up yesterday's work.
昨日の仕事を片づけるつもりです。
Take away this box.
この箱を片づけなさい。
He looked away at a dangerous juncture.
彼は危うく片目を失うところだった。
The patient requires constant care.
その患者は片時も目を離せない。
Please take the dishes away.
さらを片づけなさい。
The boy lifted the heavy box with one hand.
その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Tom can only speak a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
She put her room in order.
彼女は自分の部屋を片づけていた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.