UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
Pick it up.それ片づけて。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License