UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Strike the set.セットを片づけろ。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Pick it up.それ片づけて。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License