UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Pick it up.それ片づけて。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Strike the set.セットを片づけろ。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License