UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
Strike the set.セットを片づけろ。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Clean up the room.部屋を片づけて。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License