The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I must do my homework.
宿題、片付けなきゃ。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Mother cleared away the table.
母、は食卓のものを片付けた。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
Everybody knows that he lost his leg in the war.
彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
I was relieved that I could make my broken English understood.
僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Round trip or one-way?
往復ですか、片道ですか。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Take away this box.
この箱を片づけなさい。
In the morning, we put away our futons.
朝になると布団を片づけます。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてください。
The girl lifted the heavy box with one hand.
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
The old man is blind in one eye.
その老人は片目が見えない。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
I lost my shoe in the fire.
火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Can I have a single to Birmingham?
バーミンガムまでの片道切符をください。
This piece doesn't match.
この断片は組み合わない。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.
やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Please take these dishes away.
これらの皿を片づけて下さい。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Mary was Tom's high school crush.
メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
The crane was standing on one leg.
その鶴は片足で立っていた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i