The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情がない。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
Strike the set.
セットを片づけろ。
Please put away this box for me.
この箱を片付けておいてくれ。
I cut my right hand on a piece of glass.
ガラスの破片で右手を切りました。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてもらえますか。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
When did you get through with your engineering problem?
あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.
彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
Put away your toys.
おもちゃを片づけなさい。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
The train was derailed by a piece of iron on the track.
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
I caught the ball with one hand.
私はボールを片手で受けた。
He had one of his socks on inside out.
彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.
トムは交通事故で片目の視力を失った。
Put your books away.
本を片づけなさい。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
We clear the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
The old man is blind in one eye.
その老人は片目が見えない。
Where is the mate to this sock?
この靴下の片方はどこだ。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
He put his foot on the ladder.
彼ははしごに片足を掛けた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Let's straighten out the desk.
机の上を片づけよう。
He stuck the broken pieces together.
彼はその破片をくっつけ合わした。
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
Everybody knows that he lost his leg in the war.
彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
Be my right-hand man.
俺の片腕となって手助けしてくれ。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Can you break an egg with one hand?
卵を片手で割れる?
I regret nothing of my life.
我が生涯に一片の悔いなし。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
This puzzle has 500 pieces.
このパズルには500の断片がある。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
He came close to losing an eye.
彼は危うく片目を失うところだった。
The dog is blind in one eye.
その犬は片方の目が見えない。
This piece doesn't match.
この断片は組み合わない。
She put aside the sewing and stood up.
彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
The mayor screened his eyes with his hand.
市長は片手を目にかざした。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
He stuck the broken pieces together.
彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
He came close to losing an eye.
彼はあやうく片目を失明するところだった。
Please take the dishes away.
さらを片づけなさい。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
He is blind in one eye.
彼は片目が見えない。
How will you dispose of this problem?
君はこの問題にどう片をつける気かね。
Please take these dishes away.
これらの皿を片づけて下さい。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i