Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel. | 彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。 | |
| Almost all the work is done now. | 仕事もたいがい片付いた。 | |
| I'll do that first thing in the morning. | あすの朝まっさきにそれを片付けます。 | |
| We must clean up the kitchen. | 私達は台所を片付けなければならない。 | |
| Tom is blind in one eye. | トムは片目が見えない。 | |
| In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant. | 紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| She cut her finger on the broken glass. | 彼女はガラスの破片で指を切った。 | |
| Strike the set. | セットを片づけろ。 | |
| There's a lot of mess to clear up. | 片付けなければならないたくさんのゴミがある。 | |
| Could you please clear the table? | テーブルを片づけてください。 | |
| I cut my right hand on a piece of glass. | ガラスの破片で右手を切りました。 | |
| He has no sympathy for single parent families. | 彼には片親の家族に対する同情がない。 | |
| Everybody knows that he lost his leg in the war. | 彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。 | |
| Be my right-hand man. | 俺の片腕となって手助けしてくれ。 | |
| She always clears the table after a meal. | 彼女はいつも食事の後片付けをする。 | |
| Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? | そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 | |
| My hamster has a swollen testicle on one side. | ハムスターの金玉が片方肥大しています。 | |
| Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn. | 美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。 | |
| The American boy spoke broken Japanese. | そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。 | |
| An odd shoe was left on the doorstep. | 片方の靴が戸口の階段に残されていた。 | |
| One book is thin, and the other is thick. | 片方の本は薄く、他方は厚い。 | |
| He put his foot on the ladder. | 彼ははしごに片足を掛けた。 | |
| He has no sympathy for single parent families. | 彼には片親の家族に対する同情が全くない。 | |
| It looks like your hard disk is fragmented. | ハードが断片化を起こしてるみたい。 | |
| You left your clothes there on the floor again! Put them away properly! | またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい! | |
| While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off. | いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。 | |
| I lost my shoe in the fire. | 火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。 | |
| I'd like two one-way tickets from A to B. | A市からB市までのチケット、片道2まいください。 | |
| Let's straighten out the desk. | 机の上を片づけよう。 | |
| Take away this box. | この箱を片づけなさい。 | |
| He lost the sight of one eye in a traffic accident. | 彼は交通事故で片目の視力を失った。 | |
| I cleared the table of the dishes. | 食卓から皿を片付けた。 | |
| If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think? | いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。 | |
| The patient requires constant care. | その患者は片時も目を離せない。 | |
| I clean up my room every Sunday. | 私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。 | |
| I'll clear these dishes away. | 私がこれらの皿を片付けましょう。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| Please get these papers out of the way. | この書類を片付けてください。 | |
| I was relieved that I could make my broken English understood. | 僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。 | |
| We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge. | いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。 | |
| Give us the tools, and we will finish the job. | 我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。 | |
| Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back. | ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。 | |
| Please put away this box for me. | この箱を片付けておいてくれ。 | |
| Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. | 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 | |
| I caught the ball with one hand. | 私はボールを片手で受けた。 | |
| Mary was Tom's high school crush. | メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。 | |
| It was a one-sided love affair. | それは片思いの恋だった。 | |
| He came close to losing an eye. | 彼はあやうく片目を失明するところだった。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋の片付けをした。 | |
| Louie, your friends are coming. Clean up. | ルイお友達がくるよ、片付けなさい。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| The fare is one dollar each way. | 運賃は片道1ドルです。 | |
| The idea that he is going to make a speech is laughable. | あいつが演説するなんて片腹痛い。 | |
| My father and I clear the table in my family. | 私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。 | |
| I had to finish the job by the stated date. | 私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。 | |
| Take this box away soon. | すぐこの箱を片づけなさい。 | |
| I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away. | 雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。 | |
| We have five fingers on each hand. | 片方の手には5本の指がある。 | |
| Who's going to clear up all this mess? | 一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。 | |
| Keep your room neat and tidy. | 自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。 | |
| I don't like unrequited love; I want our love to be mutual. | やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。 | |
| He sat at the table with his chin cupped in one hand. | 彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| I must do my homework. | 宿題、片付けなきゃ。 | |
| I cleared up my desk. | 私は机を片付けた。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Snow fell in large flakes. | 大きな雪片がひらひらと降った。 | |
| She gathered the pieces of the broken dish. | 彼女は割れた皿の破片を集めた。 | |
| He is blind in one eye. | 彼は片方の目が不自由だ。 | |
| Could you please clear the table? | テーブルを片づけてもらえますか。 | |
| Tom is deaf in one ear. | トムは片耳が聞こえない。 | |
| His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered. | 彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。 | |
| Stop complaining and do the work you were asked to do. | ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。 | |
| We put the futons away in the morning. | 朝になると布団を片づけます。 | |
| You must clear the table. | 君は食卓の上を片づけなければならない。 | |
| Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. | いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。 | |
| He had one of his socks on inside out. | 彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。 | |
| The old man is blind in one eye. | その老人は片目が見えない。 | |
| Did you complete the work? | 仕事は片付きましたか? | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Please put these glasses away. | これらのグラスを片付けてください。 | |
| I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways. | 好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。 | |
| I went on foot only one way. | 僕は片道だけ歩いていった。 | |
| He stood on one leg, leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 | |
| Meg cleared up her desk. | メグは机を片づけた。 | |
| We went all out to get the job done. | 仕事を片付けようと全力を挙げた。 | |
| Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks. | さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。 | |
| This matter must be dealt with sooner or later. | この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。 | |
| Put away your bicycle. | 自転車を片付けなさい。 | |
| The boy lifted the heavy box with one hand. | その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。 | |
| Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. | その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 | |
| Tom is blind in one eye. | トムは片方の目が見えない。 | |
| Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident. | トムは交通事故で片目の視力を失った。 | |
| The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! | テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 | |
| Finish your homework before you go to bed. | 寝る前に宿題を片づけなさい。 | |
| The statue was carved from a block of cherry wood. | その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。 | |
| Please put those chairs away. | それらの椅子を片づけて下さい。 | |
| In the morning, we clear the futon. | 朝になると布団を片づけます。 | |
| He is blind in one eye. | 彼は片目が見えない。 | |