UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
Pick it up.それ片づけて。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
Strike the set.セットを片づけろ。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License