You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
The train was derailed by a piece of iron on the track.
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The patient requires constant care.
その患者は片時も目を離せない。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
The dog is blind in one eye.
その犬は片方の目が見えない。
One book is thin, and the other is thick.
片方の本は薄く、他方は厚い。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.
やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
I'd like two one-way tickets from A to B.
A市からB市までのチケット、片道2まいください。
Can I have a single to Birmingham?
バーミンガムまでの片道切符をください。
Let's get the work over with so we can relax.
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
Clear up your desk a bit.
君は机を少しは片づけなさい。
She put her room in order.
彼女は自分の部屋を片づけていた。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Tom can speak only a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
You have to finish your homework right away.
宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Snow fell in large flakes.
大きな雪片がひらひらと降った。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.
彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
The mayor screened his eyes with his hand.
市長は片手を目にかざした。
Mary was Tom's high school crush.
メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Who's going to clear up all this mess?
一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
One of her shoes dropped off.
彼女の片方の靴が脱げました。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.
それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
He stood on one leg, leaning against the wall.
彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I'd like you to be my partner.
あなたに片棒をかついでもらいたい。
There was not a cloud in the sky.
空には一片の雲もなかった。
It's about time you set about cleaning the table.
そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてください。
It was a one-sided love affair.
それは片思いの恋だった。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
This piece doesn't match.
この断片は組み合わない。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
This matter must be dealt with sooner or later.
この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Round trip or one-way?
往復ですか、片道ですか。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
Tom can only speak in broken French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
I had to finish the job by the stated date.
私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Mother told me to put away the dishes.
母は私にお皿を片付けるようにと言った。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
Please put away this box for me.
この箱を片付けておいてくれ。
I regret nothing of my life.
我が生涯に一片の悔いなし。
The idea that he is going to make a speech is laughable.
あいつが演説するなんて片腹痛い。
I will clean up yesterday's work.
昨日の仕事を片づけるつもりです。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
It looks like your hard disk is fragmented.
ハードが断片化を起こしてるみたい。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Take away this box.
この箱を片づけなさい。
He is blind in one eye.
彼は片方の目が不自由だ。
Please put those chairs away.
それらの椅子を片づけて下さい。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
We have five fingers on each hand.
片方の手には5本の指がある。
Please take the dishes away.
さらを片づけなさい。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.