UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Strike the set.セットを片づけろ。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
Pick it up.それ片づけて。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License