UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
Pick it up.それ片づけて。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License