UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Clean up the room.部屋を片づけて。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License