UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Strike the set.セットを片づけろ。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Pick it up.それ片づけて。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License