UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
Put your books away.本を片づけなさい。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
Pick it up.それ片づけて。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License