The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
He put his tools away after he had finished.
彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
It's about time you set about cleaning the table.
そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
The dog is blind in one eye.
その犬は片方の目が見えない。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
Round trip? Only one-way.
往復旅行?片道だけです。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
I'll be watching you.
僕は片時も君から目を離さない。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Strike the set.
セットを片づけろ。
He had one of his socks on inside out.
彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
I went on foot only one way.
僕は片道だけ歩いていった。
Tom is blind in one eye.
トムは片方の目が見えない。
I swung my leg over the fence.
フェンスの向こう側に片足を振り出した。
Put your clothes away.
服を片づけなさい。
Let's wrap up this work now and go out drinking.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Take this box away soon.
すぐこの箱を片づけなさい。
He put aside the book.
彼は本をわきへ片付けた。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
He ducked down on one knee.
彼は片膝をついて身をかがめた。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてもらえますか。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Can you break an egg with one hand?
卵を片手で割れる?
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
The girl lifted the heavy box with one hand.
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Tom can speak only a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
Where is the mate to this sock?
この靴下の片方はどこだ。
The train was derailed by a piece of iron on the track.
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.
彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Tom can only speak in broken French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.