UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
Clean up the room.部屋を片づけて。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Put your books away.本を片づけなさい。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Pick it up.それ片づけて。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License