UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License