UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Pick it up.それ片づけて。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Strike the set.セットを片づけろ。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License