UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
Strike the set.セットを片づけろ。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
Put your books away.本を片づけなさい。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License