UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Put your books away.本を片づけなさい。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
Strike the set.セットを片づけろ。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Pick it up.それ片づけて。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License