UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Put your books away.本を片づけなさい。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License