Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 Put your room in order. 部屋を片付けなさい。 Mary was Tom's high school crush. メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。 I'll be with you as soon as I finish this job. この仕事を片付けたらね。 She cleared the table of the dishes after dinner. 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 He put aside the book. 彼は本をわきへ片付けた。 It looks like your hard disk is fragmented. ハードが断片化を起こしてるみたい。 The mayor screened his eyes with his hand. 市長は片手を目にかざした。 Clear off the table. テーブルを片付けなさい。 I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away. 雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。 My room is very untidy. I must put it in order. 私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。 My work is almost finished. 私の仕事は大概片付いた。 Please take these dishes away. これらの皿を片づけて下さい。 Tom can speak only a little French. トムは片言のフランス語しか話せない。 If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 This puzzle has 500 pieces. このパズルには500の断片がある。 Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 Strike the set. セットを片づけろ。 The boy lifted the heavy box with one hand. その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。 Give us the tools, and we will finish the job. 我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。 She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. 彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。 Let's wrap up this work now and go out drinking. さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。 Please put these glasses away. これらのグラスを片付けてください。 Tom can only speak in broken French. トムは片言のフランス語しか話せない。 I went on foot only one way. 僕は片道だけ歩いていった。 The patrolman motioned me to pull over. おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。 She cut her finger on the broken glass. 彼女はガラスの破片で指を切った。 Be my right-hand man. 俺の片腕となって手助けしてくれ。 Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it. 彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。 Can you break an egg with one hand? 卵を片手で割れる? Stan has always carried a torch for Liz. スタンはリズに昔から片思いしてきた。 He has no sympathy for single parent families. 彼には片親の家族に対する同情が全くない。 She removed the papers from the desk. 彼女は机の上の書類を片付けた。 Meg straightened up her desk. メグは机を片づけた。 Put your books away. 本を片づけなさい。 I swung my leg over the fence. フェンスの向こう側に片足を振り出した。 Can I have a single to Birmingham? バーミンガムまでの片道切符をください。 Put away your bicycle. 自転車を片付けなさい。 He used a big piece of paper to make the bag. 彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。 There were bits of broken glass on the floor. 床にガラスの破片が落ちていた。 He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else. 彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。 She always clears the table after a meal. 彼女はいつも食事の後片付けをする。 Keep your room neat and tidy. 自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。 While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off. いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。 We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge. いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。 I'll finish it as quickly as I can. できるだけ早くそれを片付けます。 I regret nothing of my life. 我が生涯に一片の悔いなし。 Fragments of the mirror were scattered on the floor. 鏡の破片が床に散乱していた。 Snow fell in large flakes. 大きな雪片がひらひらと降った。 I was asked to put away all the papers we used at the meeting. 会議で使った書類の片づけを頼まれた。 I want you to have this room clean and tidy. この部屋をきれいに片付けてほしい。 She will soon clear away these dishes. 彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。 Tom cut himself on some broken glass. トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。 I don't like unrequited love; I want our love to be mutual. やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。 Take this box away soon. すぐこの箱を片づけなさい。 Where is the mate to this sock? この靴下の片方はどこだ。 Almost all the work is done now. 仕事もたいがい片付いた。 I cut my right hand on a piece of glass. ガラスの破片で右手を切りました。 This matter must be dealt with sooner or later. この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。 He is blind in one eye. 彼は片目が見えない。 Put away your toys. おもちゃを片づけなさい。 We must clean up the kitchen. 私達は台所を片付けなければならない。 He put his foot on the ladder. 彼ははしごに片足を掛けた。 He had one of his socks on inside out. 彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。 I felt relieved when all the troubles were taken care of. ごたごたが片付いてさばさばした。 He carries fire in one hand and water in the other. 彼は片手に火、片手に水を運ぶ。 You must clear the table. 君は食卓の上を片づけなければならない。 Clear up your desk a bit. 君は机を少しは片づけなさい。 My wife has just cleared the table. 妻はちょうど食卓を片付けたところだ。 She gathered the pieces of the broken dish. 彼女は割れた皿の破片を集めた。 Please put away this box for me. この箱を片付けておいてくれ。 He came close to losing an eye. 彼はあやうく片目を失明するところだった。 A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use. 鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。 There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails. 今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。 Take away these dishes, please. これらの皿を片づけて下さい。 That dispute has been settled once and for all. その論争は完全に片が付いた。 Tom can only speak a little French. トムは片言のフランス語しか話せない。 He looked away at a dangerous juncture. 彼は危うく片目を失うところだった。 He walked with a limp. 彼は片足を引きずってあるいた。 I'd like two one-way tickets from A to B. A市からB市までのチケット、片道2まいください。 I clean up my room every Sunday. 私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。 I'll clear these dishes away. 私がこれらの皿を片付けましょう。 An odd shoe was left on the doorstep. 片方の靴が戸口の階段に残されていた。 The wooden pieces are fastened with a peg. 木片は1本の留め木で留めてある。 Tom is deaf in one ear. トムは片耳が聞こえない。 I was relieved that I could make my broken English understood. 僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。 Could you please clear the table? テーブルを片づけてもらえますか。 I finished doing the work before supper. 夕食前に仕事を片付けた。 He ducked down on one knee. 彼は片膝をついて身をかがめた。 If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think? いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。 I cleared up my desk. 私は机の上を片付けた。 He is blind in one eye. 彼は片方の眼が見えない。 Please clear away the tea things. お茶の道具を片付けてください。 She cleared away the dishes from the table. 彼女は食事の後片付けをした。 She put away her clothes. 彼女は服を片付けた。 Soon the same waiter came back to pick up the dishes. まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 The girl lifted the heavy box with one hand. その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。 In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。 Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks. さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。 We put the futons away in the morning. 朝になると布団を片づけます。