UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
Strike the set.セットを片づけろ。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Clean up the room.部屋を片づけて。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Put your books away.本を片づけなさい。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License