Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
He put aside the book.
彼は本をわきへ片付けた。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
He put his tools away after he had finished.
彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
The wooden pieces are fastened with a peg.
木片は1本の留め木で留めてある。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.
彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Clear up your desk a bit.
君は机を少しは片づけなさい。
Tom can speak only a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
I must do my homework.
宿題、片付けなきゃ。
The crane was standing on one leg.
その鶴は片足で立っていた。
In the morning, we put away our futons.
朝になると布団を片づけます。
He walked with a limp.
彼は片足を引きずってあるいた。
The dog is blind in one eye.
その犬は片方の目が見えない。
Stop complaining and do the work you were asked to do.
ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Tom cut himself on some broken glass.
トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
My room is very untidy. I must put it in order.
私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
Meg cleared up her desk.
メグは机を片づけた。
I will clean up yesterday's work.
昨日の仕事を片づけるつもりです。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
Tom is blind in one eye.
トムは片方の目が見えない。
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
How will you dispose of this problem?
君はこの問題にどう片をつける気かね。
Put away your things.
自分のものを片付けなさい。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i