UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
Pick it up.それ片づけて。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License