UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
Clean up the room.部屋を片づけて。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Put your books away.本を片づけなさい。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License