UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Strike the set.セットを片づけろ。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License