UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
Pick it up.それ片づけて。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Put your books away.本を片づけなさい。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License