UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Clean up the room.部屋を片づけて。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
Strike the set.セットを片づけろ。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License