And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
"Why in the world would you do that?" the other asked.
「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Everybody knows that he lost his leg in the war.
彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
I was relieved that I could make my broken English understood.
僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
You did a lot of work in frantic haste.
あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
Can you break an egg with one hand?
卵を片手で割れる?
It's about time you set about cleaning the table.
そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
I cleaned up after the party.
私はパーティーの後片付けをした。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
I'd like you to be my partner.
あなたに片棒をかついでもらいたい。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
The boy lifted the heavy box with one hand.
その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
My father and I clear the table in my family.
私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.
今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
Take away these dishes, please.
これらの皿を片づけて下さい。
Who's going to clear up all this mess?
一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
Snow fell in large flakes.
大きな雪片がひらひらと降った。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
The idea that he is going to make a speech is laughable.
あいつが演説するなんて片腹痛い。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
He stood up with his hat in his hand.
彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Can I have a single to Birmingham?
バーミンガムまでの片道切符をください。
The girl lifted the heavy box with one hand.
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
He upped one end of the plank.
彼は板の片端を持ち上げた。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.
それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.