UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
Clean up the room.部屋を片づけて。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License