UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Put your books away.本を片づけなさい。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Pick it up.それ片づけて。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License