UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
Pick it up.それ片づけて。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Clean up the room.部屋を片づけて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License