The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Give us the tools, and we will finish the job.
我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Clear away the table things.
テーブルの上を片づけなさい。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
She removed the dishes from the table.
彼女は食卓から皿を片づけた。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情が全くない。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I swung my leg over the fence.
フェンスの向こう側に片足を振り出した。
We clear the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
He put his foot on the ladder.
彼ははしごに片足を掛けた。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I caught the ball with one hand.
私はボールを片手で受けた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
I'd like you to be my partner.
あなたに片棒をかついでもらいたい。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
The mayor screened his eyes with his hand.
市長は片手を目にかざした。
She put aside the sewing and stood up.
彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
He came close to losing an eye.
彼はあやうく片目を失明するところだった。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
He put aside the book.
彼は本をわきへ片付けた。
Let's straighten out the desk.
机の上を片づけよう。
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
He walked with a limp.
彼は片足を引きずってあるいた。
My father and I clear the table in my family.
私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
He ducked down on one knee.
彼は片膝をついて身をかがめた。
May I help you clear the table?
後片づけを手伝いましょうか。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.
ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
I want you to have this room clean and tidy.
この部屋をきれいに片付けてほしい。
Please take the dishes away.
さらを片づけなさい。
He stood up with his hat in his hand.
彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてください。
Please put those chairs away.
それらの椅子を片づけて下さい。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.
トムは交通事故で片目の視力を失った。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Who's going to clear up all this mess?
一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
He carries fire in one hand and water in the other.
彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
The American boy spoke broken Japanese.
そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
She put her room in order.
彼女は自分の部屋を片づけていた。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
It was a one-sided love affair.
それは片思いの恋だった。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
He came close to losing an eye.
彼は危うく片目を失うところだった。
Where is the mate to this sock?
この靴下の片方はどこだ。
Round trip? Only one-way.
往復旅行?片道だけです。
Take away this box.
この箱を片づけなさい。
He is blind in one eye.
彼は片目が見えない。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
Tom can speak only a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.
私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
Mother told me to put away the dishes.
母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Snow fell in large flakes.
大きな雪片がひらひらと降った。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
The wooden pieces are fastened with a peg.
木片は1本の留め木で留めてある。
He is blind in one eye.
彼は片方の目が不自由だ。
Everybody knows that he lost his leg in the war.
彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
The old man is blind in one eye.
その老人は片目が見えない。
She cut her finger on the broken glass.
彼女はガラスの破片で指を切った。
He put his tools away after he had finished.
彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.
彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
Stan has always carried a torch for Liz.
スタンはリズに昔から片思いしてきた。
Please take these dishes away.
これらの皿を片づけて下さい。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i