UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Put your books away.本を片づけなさい。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License