The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Put your clothes away.
服を片づけなさい。
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
She removed the dishes from the table.
彼女は食卓から皿を片づけた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Please put those chairs away.
それらの椅子を片づけて下さい。
Tom is blind in one eye.
トムは片目が見えない。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Take away this box.
この箱を片づけなさい。
The patient requires constant care.
その患者は片時も目を離せない。
One book is thin, and the other is thick.
片方の本は薄く、他方は厚い。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
This piece doesn't match.
この断片は組み合わない。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
He came close to losing an eye.
彼は危うく片目を失うところだった。
Can I have a single to Birmingham?
バーミンガムまでの片道切符をください。
It looks like your hard disk is fragmented.
ハードが断片化を起こしてるみたい。
The mayor screened his eyes with his hand.
市長は片手を目にかざした。
Round trip? Only one-way.
往復旅行?片道だけです。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
My hamster has a swollen testicle on one side.
ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Tom is blind in one eye.
トムは片方の目が見えない。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
My son looked for the other half of a pair of socks.
息子は靴下の片割れを捜した。
One of her shoes dropped off.
彼女の片方の靴が脱げました。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
Give us the tools, and we will finish the job.
我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
The girl lifted the heavy box with one hand.
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Where is the mate to this sock?
この靴下の片方はどこだ。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
May I help you clear the table?
後片づけを手伝いましょうか。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.
彼は交通事故で片目の視力を失った。
"Why in the world would you do that?" the other asked.
「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Keep your room neat and tidy.
自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
Mary was Tom's high school crush.
メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I lost an earring.
イヤリングを片方失くした。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Tom is deaf in one ear.
トムは片耳が聞こえない。
He stood on one leg, leaning against the wall.
彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
This matter must be dealt with sooner or later.
この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
Let's straighten out the desk.
机の上を片づけよう。
She cut her finger on the broken glass.
彼女はガラスの破片で指を切った。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
He came close to losing an eye.
彼はあやうく片目を失明するところだった。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
We clear the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
The train was derailed by a piece of iron on the track.
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
I lost my shoe in the fire.
火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
I was relieved that I could make my broken English understood.
僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Finish your homework before you go to bed.
寝る前に宿題を片づけなさい。
Stop complaining and do the work you were asked to do.
ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
We have five fingers on each hand.
片方の手には5本の指がある。
Strike the set.
セットを片づけろ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.