UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Strike the set.セットを片づけろ。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Pick it up.それ片づけて。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Put your books away.本を片づけなさい。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License