UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Clean up the room.部屋を片づけて。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Pick it up.それ片づけて。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License