UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License