Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
I'd like you to be my partner.
あなたに片棒をかついでもらいたい。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Stan has always carried a torch for Liz.
スタンはリズに昔から片思いしてきた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
The girl lifted the heavy box with one hand.
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
The patient requires constant care.
その患者は片時も目を離せない。
I'll do that first thing in the morning.
あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.
今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Dust got into one of my eyes.
片目にごみが入った。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
Everybody knows that he lost his leg in the war.
彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
He came close to losing an eye.
彼は危うく片目を失うところだった。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.
彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Please put away this box for me.
この箱を片付けておいてくれ。
I went on foot only one way.
僕は片道だけ歩いていった。
I swung my leg over the fence.
フェンスの向こう側に片足を振り出した。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
He walked with a limp.
彼は片足を引きずってあるいた。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
You have to finish your homework right away.
宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Tom can only speak a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i