Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Clear up your desk a bit.
君は机を少しは片づけなさい。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Everybody knows that he lost his leg in the war.
彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Can you break an egg with one hand?
卵を片手で割れる?
I'll do that first thing in the morning.
あすの朝まっさきにそれを片付けます。
He is blind in one eye.
彼は片方の目が不自由だ。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
He put his foot on the ladder.
彼ははしごに片足を掛けた。
She removed the dishes from the table.
彼女は食卓から皿を片づけた。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.
彼は交通事故で片目の視力を失った。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
Tom can only speak a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
He came close to losing an eye.
彼はあやうく片目を失明するところだった。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
I'll clear these dishes away.
私がこれらの皿を片付けましょう。
Tom is blind in one eye.
トムは片目が見えない。
I cut my right hand on a piece of glass.
ガラスの破片で右手を切りました。
Please put those chairs away.
それらの椅子を片づけて下さい。
I went on foot only one way.
僕は片道だけ歩いていった。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
He often walks with his hand in his pocket.
彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i