The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My room is very untidy. I must put it in order.
私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片が付いた。
He had one of his socks on inside out.
彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Strike the set.
セットを片づけろ。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
I lost an earring.
イヤリングを片方失くした。
He put his foot on the ladder.
彼ははしごに片足を掛けた。
Can I have a single to Birmingham?
バーミンガムまでの片道切符をください。
When did you get through with your engineering problem?
あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
I will clean up yesterday's work.
昨日の仕事を片づけるつもりです。
He ducked down on one knee.
彼は片膝をついて身をかがめた。
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
Who's going to clear up all this mess?
一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
"Why in the world would you do that?" the other asked.
「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
It was a one-sided love affair.
それは片思いの恋だった。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.
それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Take this box away soon.
すぐこの箱を片づけなさい。
He is blind in one eye.
彼は片方の目が不自由だ。
Tom is deaf in one ear.
トムは片耳が聞こえない。
The American boy spoke broken Japanese.
そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.
やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
The patrolman motioned me to pull over.
おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
He carries fire in one hand and water in the other.
彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
How will you dispose of this problem?
君はこの問題にどう片をつける気かね。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
I cut my right hand on a piece of glass.
ガラスの破片で右手を切りました。
The girl lifted the heavy box with one hand.
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
One of her shoes dropped off.
彼女の片方の靴が脱げました。
He is blind in one eye.
彼は片目が見えない。
I'd like you to be my partner.
あなたに片棒をかついでもらいたい。
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
You must clear the table.
君は食卓の上を片づけなければならない。
In the morning, we put away our futons.
朝になると布団を片づけます。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.
トムは交通事故で片目の視力を失った。
Take away these dishes, please.
これらの皿を片づけて下さい。
This matter must be dealt with sooner or later.
この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.