The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is deaf in one ear.
トムは片耳が聞こえない。
My father and I clear the table in my family.
私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
Take away this box.
この箱を片づけなさい。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
He carries fire in one hand and water in the other.
彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Tom is blind in one eye.
トムは片方の目が見えない。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
It looks like your hard disk is fragmented.
ハードが断片化を起こしてるみたい。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.
彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
Dust got into one of my eyes.
片目にごみが入った。
It was a one-sided love affair.
それは片思いの恋だった。
I will clean up yesterday's work.
昨日の仕事を片づけるつもりです。
Can I have a single to Birmingham?
バーミンガムまでの片道切符をください。
He is blind in one eye.
彼は片目が見えない。
Clear up your desk a bit.
君は机を少しは片づけなさい。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Let's straighten out the desk.
机の上を片づけよう。
Tom is blind in one eye.
トムは片目が見えない。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
The fare is one dollar each way.
運賃は片道1ドルです。
Give us the tools, and we will finish the job.
我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
May I help you clear the table?
後片づけを手伝いましょうか。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
I had to finish the job by the stated date.
私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
The American boy spoke broken Japanese.
そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
He came close to losing an eye.
彼はあやうく片目を失明するところだった。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
He walked with a limp.
彼は片足を引きずってあるいた。
The old man is blind in one eye.
その老人は片目が見えない。
I want you to have this room clean and tidy.
この部屋をきれいに片付けてほしい。
Put your books away.
本を片づけなさい。
Tom can only speak a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
Strike the set.
セットを片づけろ。
My room is very untidy. I must put it in order.
私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
My hamster has a swollen testicle on one side.
ハムスターの金玉が片方肥大しています。
In the morning, we put away our futons.
朝になると布団を片づけます。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてもらえますか。
When did you get through with your engineering problem?
あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
He looked away at a dangerous juncture.
彼は危うく片目を失うところだった。
He used a big piece of paper to make the bag.
彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.