The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
I cleaned up after the party.
私はパーティーの後片付けをした。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
I was relieved that I could make my broken English understood.
僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片が付いた。
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
Pick it up.
それ片づけて。
I'll clear these dishes away.
私がこれらの皿を片付けましょう。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
I went on foot only one way.
僕は片道だけ歩いていった。
He stuck the broken pieces together.
彼はその破片をくっつけ合わした。
Stan has always carried a torch for Liz.
スタンはリズに昔から片思いしてきた。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Tom can speak only a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
You have to finish your homework right away.
宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
He upped one end of the plank.
彼は板の片端を持ち上げた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.
ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Stop complaining and do the work you were asked to do.
ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Take away these dishes, please.
これらの皿を片づけて下さい。
Tom is deaf in one ear.
トムは片耳が聞こえない。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
When did you get through with your engineering problem?
あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Put away your toys.
おもちゃを片づけなさい。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Can I have a single to Birmingham?
バーミンガムまでの片道切符をください。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
Please take these dishes away.
これらの皿を片づけて下さい。
You must clear the table.
君は食卓の上を片づけなければならない。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
My son looked for the other half of a pair of socks.
息子は靴下の片割れを捜した。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
Take away this box.
この箱を片づけなさい。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.
彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
He is blind in one eye.
彼は片方の目が不自由だ。
I'll be watching you.
僕は片時も君から目を離さない。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Be my right-hand man.
俺の片腕となって手助けしてくれ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.