UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Clean up the room.部屋を片づけて。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Strike the set.セットを片づけろ。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License