UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Clean up the room.部屋を片づけて。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
Pick it up.それ片づけて。
Put your books away.本を片づけなさい。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License