UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Strike the set.セットを片づけろ。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Clean up the room.部屋を片づけて。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
Put your books away.本を片づけなさい。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License