UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
Pick it up.それ片づけて。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License