The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's straighten out the desk.
机の上を片づけよう。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
Tom can only speak in broken French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Round trip or one-way?
往復ですか、片道ですか。
I lost my shoe in the fire.
火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
This puzzle has 500 pieces.
このパズルには500の断片がある。
I will clean up yesterday's work.
昨日の仕事を片づけるつもりです。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
The patrolman motioned me to pull over.
おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.
それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Tom is blind in one eye.
トムは片方の目が見えない。
Put your books away.
本を片づけなさい。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
Snow fell in large flakes.
大きな雪片がひらひらと降った。
He put his tools away after he had finished.
彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
There was not a cloud in the sky.
空には一片の雲もなかった。
Take away this box.
この箱を片づけなさい。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
Tom can only speak a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
He stuck the broken pieces together.
彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
Strike the set.
セットを片づけろ。
We clear the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
The American boy spoke broken Japanese.
そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Meg straightened up her desk.
メグは机を片づけた。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
It was a one-sided love affair.
それは片思いの恋だった。
This piece doesn't match.
この断片は組み合わない。
I must do my homework.
宿題、片付けなきゃ。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Please put away this box for me.
この箱を片付けておいてくれ。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
He had one of his socks on inside out.
彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
Mother told me to put away the dishes.
母は私にお皿を片付けるようにと言った。
My hamster has a swollen testicle on one side.
ハムスターの金玉が片方肥大しています。
I cut my right hand on a piece of glass.
ガラスの破片で右手を切りました。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Give us the tools, and we will finish the job.
我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Put away your toys.
おもちゃを片づけなさい。
The fare is one dollar each way.
運賃は片道1ドルです。
We have five fingers on each hand.
片方の手には5本の指がある。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
He put his foot on the ladder.
彼ははしごに片足を掛けた。
I regret nothing of my life.
我が生涯に一片の悔いなし。
The mother told her daughter to put those toys away.
母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
I'd like two one-way tickets from A to B.
A市からB市までのチケット、片道2まいください。
He ducked down on one knee.
彼は片膝をついて身をかがめた。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片が付いた。
An odd shoe was left on the doorstep.
片方の靴が戸口の階段に残されていた。
The dog is blind in one eye.
その犬は片方の目が見えない。
He came close to losing an eye.
彼は危うく片目を失うところだった。
Finish your homework before you go to bed.
寝る前に宿題を片づけなさい。
One of her shoes dropped off.
彼女の片方の靴が脱げました。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.
やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
He came close to losing an eye.
彼はあやうく片目を失明するところだった。
Tom is deaf in one ear.
トムは片耳が聞こえない。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情が全くない。
One book is thin, and the other is thick.
片方の本は薄く、他方は厚い。
I'll do that first thing in the morning.
あすの朝まっさきにそれを片付けます。
She put her room in order.
彼女は自分の部屋を片づけていた。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Tom is blind in one eye.
トムは片目が見えない。
I lost an earring.
イヤリングを片方失くした。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
I cleaned up after the party.
私はパーティーの後片付けをした。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
You have to finish your homework right away.
宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i