UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
Pick it up.それ片づけて。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Strike the set.セットを片づけろ。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License