UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Strike the set.セットを片づけろ。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Put your books away.本を片づけなさい。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License