UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License