The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Put away your things.
自分のものを片付けなさい。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
You must clear the table.
君は食卓の上を片づけなければならない。
The mother told her daughter to put those toys away.
母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
I want you to have this room clean and tidy.
この部屋をきれいに片付けてほしい。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The fare is one dollar each way.
運賃は片道1ドルです。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
Mother told me to put away the dishes.
母は私にお皿を片付けるようにと言った。
He walked with a limp.
彼は片足を引きずってあるいた。
He stuck the broken pieces together.
彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
He often walks with his hand in his pocket.
彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情がない。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.
トムは交通事故で片目の視力を失った。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.
ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
How will you dispose of this problem?
君はこの問題にどう片をつける気かね。
Please take the dishes away.
さらを片づけなさい。
He used a big piece of paper to make the bag.
彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
The dog is blind in one eye.
その犬は片方の目が見えない。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
I had to finish the job by the stated date.
私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
My hamster has a swollen testicle on one side.
ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Who's going to clear up all this mess?
一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Meg cleared up her desk.
メグは机を片づけた。
Put your clothes away.
服を片づけなさい。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
He stood up with his hat in his hand.
彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
I cut my right hand on a piece of glass.
ガラスの破片で右手を切りました。
Could you please clear the table?
テーブルを片づけてもらえますか。
Meg straightened up her desk.
メグは机を片づけた。
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
Where is the mate to this sock?
この靴下の片方はどこだ。
When did you get through with your engineering problem?
あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
She removed the dishes from the table.
彼女は食卓から皿を片づけた。
My son looked for the other half of a pair of socks.
息子は靴下の片割れを捜した。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Round trip? Only one-way.
往復旅行?片道だけです。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Put away your toys.
おもちゃを片づけなさい。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
We have five fingers on each hand.
片方の手には5本の指がある。
One of her shoes dropped off.
彼女の片方の靴が脱げました。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.
それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Everybody knows that he lost his leg in the war.
彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
Round trip or one-way?
往復ですか、片道ですか。
I must do my homework.
宿題、片付けなきゃ。
Tom is blind in one eye.
トムは片方の目が見えない。
Stan has always carried a torch for Liz.
スタンはリズに昔から片思いしてきた。
He stuck the broken pieces together.
彼はその破片をくっつけ合わした。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
The girl lifted the heavy box with one hand.
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Let's wrap up this work now and go out drinking.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Tom is deaf in one ear.
トムは片耳が聞こえない。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.