UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
Put your books away.本を片づけなさい。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
Strike the set.セットを片づけろ。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License