UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Put away your things.自分のものを片付けなさい。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
Clean up the room.部屋を片づけて。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Put your books away.本を片づけなさい。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License