UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Clean up the room.部屋を片づけて。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Pick it up.それ片づけて。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License