UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Put your books away.本を片づけなさい。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License