UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Pick it up.それ片づけて。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License