The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Put your books away.
本を片づけなさい。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
My room is very untidy. I must put it in order.
私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
The patrolman motioned me to pull over.
おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
She cut her finger on the broken glass.
彼女はガラスの破片で指を切った。
He came close to losing an eye.
彼はあやうく片目を失明するところだった。
I regret nothing of my life.
我が生涯に一片の悔いなし。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
I must do my homework.
宿題、片付けなきゃ。
Mary was Tom's high school crush.
メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Where is the mate to this sock?
この靴下の片方はどこだ。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
The mayor screened his eyes with his hand.
市長は片手を目にかざした。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
I cleaned up after the party.
私はパーティーの後片付けをした。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
I'll be watching you.
僕は片時も君から目を離さない。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Mother cleared away the table.
母、は食卓のものを片付けた。
The mother told her daughter to put those toys away.
母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
Meg cleared up her desk.
メグは机を片づけた。
I will clean up yesterday's work.
昨日の仕事を片づけるつもりです。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Please take the dishes away.
さらを片づけなさい。
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
It looks like your hard disk is fragmented.
ハードが断片化を起こしてるみたい。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Tom can only speak a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.