UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
My hamster has a swollen testicle on one side.ハムスターの金玉が片方肥大しています。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License