UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
I'll do that first thing in the morning.あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
Meg straightened up her desk.メグは机を片づけた。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License