The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I lost my shoe in the fire.
火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
I want you to have this room clean and tidy.
この部屋をきれいに片付けてほしい。
I must do my homework.
宿題、片付けなきゃ。
I caught the ball with one hand.
私はボールを片手で受けた。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
Can you break an egg with one hand?
卵を片手で割れる?
The mayor screened his eyes with his hand.
市長は片手を目にかざした。
He carries fire in one hand and water in the other.
彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
Put away your toys.
おもちゃを片づけなさい。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.
彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Tom can only speak a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
He stuck the broken pieces together.
彼はその破片をくっつけ合わした。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
My son looked for the other half of a pair of socks.
息子は靴下の片割れを捜した。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
May I help you clear the table?
後片づけを手伝いましょうか。
He is blind in one eye.
彼は片目が見えない。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.
やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
It looks like your hard disk is fragmented.
ハードが断片化を起こしてるみたい。
Mary was Tom's high school crush.
メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
She put her room in order.
彼女は自分の部屋を片づけていた。
Take away these dishes, please.
これらの皿を片づけて下さい。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
Finish your homework before you go to bed.
寝る前に宿題を片づけなさい。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.