UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてください。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Let's get the work over with so we can relax.仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
There's a lot of mess to clear up.片付けなければならないたくさんのゴミがある。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License