UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
I cleared up my desk.私は机を片付けた。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
I cleared the table.私は食事のあと片付けをした。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
She cleared away the dishes from the table.彼女は食事の後片付けをした。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
Clear away the table things.テーブルの上を片づけなさい。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License