UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
He put aside the book.彼は本をわきへ片付けた。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
Louie, your friends are coming. Clean up.ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Tom is blind in one eye.トムは片目が見えない。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
Did you complete the work?仕事は片付きましたか?
Pick it up.それ片づけて。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Could you please clear the table?テーブルを片づけてもらえますか。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Meg cleared up her desk.メグは机を片づけた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Please take the dishes away.さらを片づけなさい。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Put your books away.本を片づけなさい。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License