UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '片'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Where is the mate to this sock?この靴下の片方はどこだ。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
Put your clothes away.服を片づけなさい。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The patient requires constant care.その患者は片時も目を離せない。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Mother told me to put away the dishes.母は私にお皿を片付けるようにと言った。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
He is blind in one eye.彼は片目が見えない。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Please put away this box for me.この箱を片付けておいてくれ。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
I lost an earring.イヤリングを片方失くした。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Take away these dishes, please.これらの皿を片づけて下さい。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
She always clears the table after a meal.彼女はいつも食事の後片付けをする。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
She put away her clothes.彼女は服を片付けた。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
I caught the ball with one hand.私はボールを片手で受けた。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
I cleared the table of the dishes.食卓から皿を片付けた。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Can you break an egg with one hand?卵を片手で割れる?
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Mother cleared away the table.母、は食卓のものを片付けた。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
I'll clear these dishes away.私がこれらの皿を片付けましょう。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Clean up the room.部屋を片づけて。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License