The editor and the publisher were present at the party.
編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
She has 3,500 books in her library and many of them are first editions.
彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
A revised edition of the encyclopedia was published.
その百科事典の改訂版が出版された。
I'd like to place an order for the book with the publishing company.
その本を出版社に注文してもらえませんか。
Is there a paperback edition of this book?
この本のペーパーバック版はありますか。
When will the new magazine come out?
新しい雑誌はいつ出版されますか。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.
詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
This edition is limited to seven thousand copies.
この版は7、000部に限定されている。
It is OK to redistribute the unregistered trial version.
登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.
最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
The publisher gave my proposal a chance.
その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。
Professor White published his first book last year.
ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。
Have you ever listened to the French version of this opera?
このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.
今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.
ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
His new book is going to come out next month.
彼の新しい本が、来月出版される。
When will his new novel come out?
彼の新しい小説はいつ出版されますか?
The first edition was published ten years ago.
初版は10年前に出版された。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
A great number of books are published every year.
毎年沢山の数の書物が出版されている。
A lot of books are published every year.
多数の本が毎年出版される。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.
大阪版ができるのは知らなかった。
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.
Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
The book was published in 1689.
その本は1689年に出版された。
John ordered the book from the publisher in the United States.
ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
When is your book coming out?
あなたの本はいつ出版されるのですか?
My new book is not yet in print.
私の新しい本はまだ出版されていない。
His new novel will come out next month.
彼の新しい小説が来月出版される。
There used to be no freedom of the press.
昔は出版の自由などなかった。
When will your book be published?
あなたの本はいつ出版されるのですか?
The novel was published after his death.
その小説は彼の死後出版された。
This is by far the best novel that has been published this year.
これは今年出版された断然最高の小説です。
I want to buy a copy of the book, but it is out of print.
私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。
He has powerful connections in the publishing industry.
彼は出版業界に有力なコネがある。
Publication of the book was timed to coincide with the author's birthday.
その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。
The editor and publisher is my cousin.
編集者兼出版社である人は私のいとこです。
This firm prints a lot of educational books.
この会社は多くの教育書を出版している。
She has been with a publishing company for two years.
彼女は出版社に2年勤めている。
He is in the publishing business.
彼は出版の仕事に従事している。
This dictionary is an abridged edition.
この辞書は簡約版だ。
Taishukan advertised it would publish a new dictionary.
大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version