He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
This book, which was once a best seller, is now out of print.
この本はかつてはベストセラーだったが、今は絶版になっている。
When will his new novel come out?
彼の新しい小説はいつ出版されますか?
This book is abridged from the original.
この本は原書の要約版です。
It was advertised as a second edition in the newspapers.
新聞に「重版出来」と広告した。
He had a book on physics published.
彼は物理学の著書を出版した。
I work for a firm of publishers.
私は出版会社で働いている。
This firm prints a lot of educational books.
この会社は多くの教育書を出版している。
This book is hot off from the press.
この本は出版されたばかりだ。
Never read any book that is not a year old.
出版から一年たっていない本を決して読んではいけない。
A lot of books are published every year.
多数の本が毎年出版される。
This dictionary is an abridged edition.
この辞書は簡約版だ。
Her library comprises 3500 and includes many first editions.
彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
I didn't know there would be an Osaka edition.
大阪版ができるのは知らなかった。
The editor and publisher is my cousin.
編集者兼出版社である人は私のいとこです。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.
今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
Have you ever listened to the French version of this opera?
このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
His new book is planned to appear next month.
彼の新しい本は来月出版予定です。
Is there a paperback edition of this book?
この本のペーパーバック版はありますか。
I'd like to place an order for the book with the publishing company.
その本を出版社に注文してもらえませんか。
Her new novel will come out next month.
彼女の新作の小説は来月出版される。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
This edition is limited to seven thousand copies.
この版は7、000部に限定されている。
Taishukan advertised it would publish a new dictionary.
大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。
We would be happy to send our book to you when it is published.
本が出版されましたらお送りいたします。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.
最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
This book is still copyrighted.
この本はまだ版権が生きている。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version