He has powerful connections in the publishing industry.
彼は出版業界に有力なコネがある。
He had a book on physics published.
彼は物理学の著書を出版した。
The novel was published after his death.
その小説は彼の死後出版された。
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
Her library has 3,500 books and includes many first editions.
彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.
Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
Never read any book that is not a year old.
出版から一年たっていない本を決して読んではいけない。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.
ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
We will replace the current version with the upgrade.
現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
This book is hot off from the press.
この本は出版されたばかりだ。
She was discouraged from publishing her first novel.
彼女は初めての小説を出版するのを思いとどまった。
This book is still copyrighted.
この本はまだ版権が生きている。
There used to be no freedom of the press.
昔は出版の自由などなかった。
I want to buy a copy of the book, but it is out of print.
私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。
It would be great if there was a Japanese edition.
日本語版があったらいいな。
He ordered a book from a publisher in the United States.
彼は本をアメリカの出版社に注文した。
I work for a firm of publishers.
私は出版会社で働いている。
When will your book be published?
あなたの本はいつ出版されるのですか?
When will the new magazine come out?
新しい雑誌はいつ出版されますか。
Have you ever listened to the French version of this opera?
このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
That's the part I liked best.
わたしはあそこが一版気に入ったわ。
His new novel will come out next month.
彼の新しい小説が来月出版される。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
The book was published in 1689.
その本は1689年に出版された。
This is by far the best novel that has been published this year.
これは今年出版された断然最高の小説です。
She published the book at her own expense.
彼女は自分の負担で本を出版した。
The first edition was published ten years ago.
初版は10年前に出版された。
A lot of books are published every year.
多数の本が毎年出版される。
He intends to bring out a new monthly magazine.
彼は新しい月刊誌を出版するつもりだ。
When will his new novel be published?
彼の新しい小説はいつ出版されますか?
Is there a paperback edition of this book?
この本のペーパーバック版はありますか。
It was advertised as a second edition in the newspapers.
新聞に「重版出来」と広告した。
He is in the publishing business.
彼は出版の仕事に従事している。
That publishing company is in the black.
あの出版社は黒字だ。
His new book is planned to appear next month.
彼の新しい本は来月出版予定です。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version