He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I experimented on animals.
私は動物に実験を行った。
No scam is too outrageous.
何物も無謀ではない。
We can derive great pleasure from books.
書物から大きな楽しみが得られます。
What's that big building ahead of us?
私達の前方にあるあの大きな建物は何ですか。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Water the plants.
植物にお水あげて。
They deal in fruit and vegetables at that store.
あの店では果物と野菜を販売している。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.
ある種の植物は寒さに順応できない。
Many animals have been destroyed by men.
多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Human beings differ from animals in that they can think and speak.
人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
There are some strange animals in that zoo.
その動物園には変わった動物がいます。
Man is the measure of all things.
人は万物の尺度である。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Where is the lost and found?
遺失物取扱所はどこですか。
He may just be ahead of his time.
彼は大した人物にはなれないよ。
It is said that the fox is more cunning than any other animal.
狐は他のどんな動物よりもずるいということだ。
She had nothing else to drink.
女はほかに飲み物を何も持っていなかった。
Only one stack had a real bill on top.
一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.
彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.
最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
This old building has seen better days.
この古い建物は昔、きれいだった。
Is it true that you won't gain weight no matter how many vegetables and fruits you eat?
野菜や果物はいくら食べても太らないって本当ですか?
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Look at that building.
あの建物を見て。
I prefer reading to writing.
私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
I'm sorry I opened your mail by mistake.
あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
The building is a monstrous structure.
その建物は化け物みたいだ。
We went to the museum.
我々は博物館へ行った。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
Not all my classmate like the food in the cafeteria.
クラスのみんなが学生食堂の食べ物を気に入っているわけではない。
Can you describe the object?
その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
Where can I get my baggage?
荷物はどこで受け取れますか。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
We chose Mary a good birthday present.
私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
What's your speciality?
この店の名物料理はありますか。
It's the highest building in this city.
この市で最も高い建物です。
Please put their name on everything they take with them.
持ち物すべてに記名してください。
This story is by far the most interesting of all.
この物語があらゆるもののうちで断然面白い。
Man has the gift of speech which no animal has.
人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。
A plastic glass is better than one made of real glass.
プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.
この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
It looks like most people give up before realizing their abilities.
たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。
I can't stand to see animals be teased.
私は動物がいじめられているのは見るに堪えない。
The song descended from a legend.
その歌は伝説に由来する物だった。
I never liked biology.
私は生物学は決して好きではありませんでした。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Man is the only fire-using animal.
人は火を使う唯一の動物である。
The drinks looked cool and delicious.
飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
That bus will take you to the zoo.
あのバスに乗れば、動物園へ行けますよ。
My grandmother can only eat soft food.
祖母はやわらかい物しか食べられない。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
The food tasted slightly of garlic.
その食べ物には微かににんにくの風味があった。
This doll is a gift from my aunt.
この人形は叔母からの贈り物です。
It never rains but it pours.
物事は重なって起こる。
The instinct of self-defense is inherent in any animal.
防衛本能はどんな動物も生まれつきもっているものです。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.
金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.
主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The person in question is now staying in America.
問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
The whale is the largest animal on the earth.
鯨は地球上の最大の動物である。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
Some animals have advanced far ahead of others.
他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
Don't waste your money by buying things you don't need.
必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.