UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping.昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。
They have plenty of grain in store.彼らは大量の穀物を蓄えている。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。
He told me where to shop.彼はどこで買い物をしたらよいか私に教えてくれました。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
Food should be chewed before being swallowed.食べ物は飲み込む前にかまなければならない。
Will you pick up the laundry from the laundrette?コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
She is very particular about her food.彼女は食べ物の好みがうるさい。
This animal is bigger than that one.この動物はあれよりも大きい。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
As usual the peasants are busy scattering grain seeds.いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
She is a quiet woman.彼女は物静かな女性だ。
Please bring in the washing.洗濯物を中へ取り入れて下さい。
Was there such a thing?そんな物あったっけ?
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Rugs absorb sound.敷物は音を吸収する。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
I have a good opinion of this novel.この小説はたいした物だと思う。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
The building is rotten inside and out.その建物は内外ともぼろぼろになっている。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
He did not know what to do with the extra food.彼は余分の食物をどうしたらよいかわからなかった。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
They went in search of treasure.彼らは宝物を探しに行った。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
I heard a noise in the bedroom.寝室で物音が聞こえた。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
I get most things at the stores.たいていの物は百貨店で買います。
My mother is occupied with the sewing.母は縫い物で忙しい。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
What sort of thing must I pay tax on?どんな品物に税金がかかりますか。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
Choose a present carefully.贈り物は慎重に選びなさい。
The biologist is proud of his historic discovery.その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
The document is neither genuine nor forged.その文書は本物でも偽造されたものでもない。
"The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour.『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。
She talked childishly.彼女はあどけない物の言い方をした。
Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us.おじは来るときはいつでもすてきな物を持ってきてくれる。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
I'm going to see the sights of London next week.私は来週ロンドン見物するつもりだ。
At the party there was food in abundance.パーティーでは食べきれないほど食べ物が出た。
He is very particular about his food.彼は食べ物についてとても好みがうるさい。
Mr. Smith thinks that he's a big shot.スミスさんは自分のことを大物だと思っている。
Every day we use many things which Edison invented.毎日私たちはエジソンが発明した多くの物を使っている。
They have nothing to eat.彼らは食べ物を持ってない。
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
There is no wool so white that a dyer can't make it black.染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
His acceptance of the present was regarded as bribery.彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。
My luggage didn't arrive. What happened?私の荷物が出てこなかったのですが、どうなっているのですか。
Can I please have something hot to drink?何か暖かい飲み物をください。
Would you mind sending this letter for me?この郵便物を出しておいてもらえますか。
Which is your luggage?どれがあなたの荷物ですか?
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.天気がいいので洗濯物を干していこう。
What's that building?あの建物は何ですか。
What animal is it?それはどんな動物だ。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
In France, we study men, in Germany, books.フランスでは人間を研究しますが、ドイツでは書物を研究します。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
He bound the package with a string.彼はひもで荷物をしばった。
"Are the drinks free?" "Only for ladies."「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
Factory waste sometimes pollutes our rivers.工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
I don't feel like eating animal proteins today.今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
Our baby cannot talk yet.うちの子はまだ物が言えない。
I'm still waiting for my order.頼んだ物がまだ来ません。
When did you hear the sound?その物音をいつ聞いたのですか。
My father does not eat much fruit.父はあまり果物を食べません。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
The characters were well cast.登場人物がうまく割り振られていた。
At dinner time, don't speak with your mouth full.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
What is that huge building?あの巨大な建物はなんですか。
This dictionary is nearly useless.この辞書はほとんど使い物にならない。
Tom likes to knit.トムは編み物をするのが好きだ。
Clearly, she knows a lot about biotechnology.明らかに彼女は生物工学についてよく知っている。
I have no interest in putting my money into your dreams.君の夢物語にお金をつぎ込む気なんてないよ。
Every now and then they went shopping together.ときどき彼らはいっしょに買い物に出かけた。
The drinks were served in coconut shells.飲み物はヤシの実の殻に入れてあった。
Prices will continue to go up.物価は上がり続けるだろう。
The smell of food made me hungry.食べ物のにおいをかいだらおなかがすいた。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License