Keeping what belongs to another amounts to stealing.
他人の物をもっていると結局窃盗になる。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.
彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
He was trying to make an experiment in physics.
彼は物理学の実験をしようとしていた。
The substance must be treated with acid.
その物質は酸で処理しなければならない。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
She is really in good health.
彼女は健康その物だ。
Don't leave your stuff behind.
自分の持ち物を忘れるな。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
She is probably just making a mountain out of a molehill again.
彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.
キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
Danger ahead.
この先危険物あり。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.
The cold weather may keep the plants from budding.
寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
"It was worth the two-hour wait, huh." "Yeah! I'll cherish this autograph for the rest of my life."
「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
Those goods are on approval.
これらの品物は見計らい品です。
She got sick of the ugly animals.
彼女は不格好な動物にうんざりしたのでした。
Would you mind picking up something on the way back?
帰りに買い物してきてくれる?
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Only one stack had a real bill on top.
一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
The doctor dosed the girl with antibiotics.
医者は少女に抗生物質を服用させた。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become.
一を聞いて十を知る、とまではいかないまでも、もうちょっと物分りがよくなってほしいよ。
Prices will continue to rise.
物価は上がり続けるだろう。
The food in my country is not very different from that of Spain.
私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。
There are many animals to see there.
見なくちゃ行けない動物がたくさんいるよ。
Why are women such bothersome creatures?
女ってなんであんなにめんどくさい生き物なんだろう。
It's for my personal use.
それは私が使う物です。
Is this book yours?
この本はあなたの物ですか。
She handed the parcel to the customer.
彼女は包んだ品物をそのお客に渡した。
You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store.
デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。
They bestowed several gifts on the royal visitors.
彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。
Gravity causes objects to have weight.
引力によって物体が重さを持つようになる。
Will you look after my baggage?
荷物に気をつけて下さい。
The earth hath yielded her increase.
地は産物を出せり。
Would you carry my luggage upstairs?
荷物を二階に運んでいただけませんか。
Sewing is manual work.
縫い物は手仕事。
The books in this room aren't mine.
この部屋の本は私の物ではありません。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.
祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
He attached a "Fragile" label to the package.
彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
A dragon is a creature of fancy.
龍は空想の動物だ。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.