UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bought a pig in a poke yesterday.昨日は無分別に買い物をしてしまった。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
Prices are going up.物価が上がっている。
Bring the laundry in.洗濯物入れてきて。(家の中へ)。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
I didn't need to pay for the food.私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
He is second to none in physics.彼は物理では誰にも劣らない。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
One after another the animals died.次々に動物が死んだ。
Something strange caught my eye.何かおかしな物が私の目にとまった。
I will bring back a lot of food.私はたくさんの食物を持って帰ろう。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
This is what I bought in Spain.これは私がスペインで買った物です。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The food is sensational at that new restaurant.あの新しいレストランの食べ物はすばらしい。
All these books are mine.これらの本は全部私の物です。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
Does mankind have dominion over animals and birds?人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
We had an examination in biology yesterday.きのうは生物のしけんがあった。
She has a great liking for rich foods.彼女はこってりした食べ物が好きだ。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Yoshiko is very diligent in knitting.良子は編み物にたいへん熱心です。
Don't think you'll always be able to placate me with food!い、いっつも食べ物で懐柔されるとは、限りませんからねっ。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
We saw monkeys at the zoo.私たちは動物園でサルをみました。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
One man's meat is another man's poison.ある人の食べ物が別の人には毒。
The story got more and more interesting.物語はますます面白くなった。
That's an old tale.それは古い物語です。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
His acceptance of the present was regarded as bribery.彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
Please bring in the washing.洗濯物を中へ取り入れて下さい。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
This is a story about a cat.この物語はいっぴきの猫についてです。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
It's just another story.それはごく平凡な物語だ。
She left home bag and baggage.彼女は持ち物全部を持って家出した。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
This book belongs to you.この本は君の物です。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ、生き物は生存することができない。
Without air, nothing could live.空気がなければ何物も生きられない。
Is this all you have, sir?お荷物はこれで全部ですか。
The cat clung to her dress.その猫は彼女の着物にまつわりついた。
Show me what you bought.君が買った物を見せなさい。
No man is so old he cannot learn.人間はいくら歳をとっても物を学ぶことができる。
She's been poisoned.毒物にやられていますね。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
The fruit went bad.その果物は腐った。
You were mine.あなたは私の物です。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
This building is near completion.この建物は完成間近だ。
I made this gratin using yesterday's leftovers. It tastes pretty good, doesn't it?このグラタンはきのうの残り物を利用して作ったんだ。なかなかおいしいでしょ。
You should not lose anything borrowed.借りた物はなくさないようにすべきです。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see?あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
What is the program of the Kabuki for next month?来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
The shop sells a variety of goods.その店では色々な物を売っている。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.彼女はすてきなごちそうを食べ、おまけに、新年の贈り物をもらいました。
Shoppers hurried along the sidewalk.買い物客たちが歩道を急いでいた。
How many bags do you have?荷物は何個ですか。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Tom has a good head on his shoulders.トムは物分かりがいい。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
We deplore your cruelty to animals.あなたの動物虐待を残念におもう。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
I go shopping every morning.毎朝買い物をします。
They had a good hunt.彼らは狩りで獲物をたくさん捕らえた。
I'm not very particular about food.食べ物にはうるさくないんだ。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
Could you hold these bags until four this afternoon?この荷物を四時まで預かってください。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
I have nothing to open the can with.私はそのかんを開ける物がない。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
Would you mind sending this letter for me?この郵便物を出しておいてもらえますか。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
When the little boy saw the clown, the cat got his tongue.ピエロを見て少年は物が言えなくなってしまった。
He decided to specialize in physics at college.彼は大学で物理学を専攻することに決めた。
He was engaged in biological research.彼は生物学の研究に従事していた。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
These goods are greater in quantity than in quality.これらの品物は質よりも量でまさっている。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
Many plants bloom in the spring.多くの植物は春に花をつける。
Food is essential to life.食物は生きるうえでなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License