The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '物'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is nothing left to buy at that store.
あの店ではもう買う物がなにもない。
Some students like English, and others like physics.
英語の好きな生徒もいるし、物理の好きな生徒もいる。
Please, by all means, drop in when you go shopping.
お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
A tall building stands there.
高い建物がそこに立っている。
Tom has a good head on his shoulders.
トムは物分かりがいい。
Is there enough food for everyone?
皆に食物は足るかい。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.
食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Some food was brought to them.
食べ物が彼らの所へ運ばれた。
You should eat a variety of fresh fruits and vegetables.
種類に富んだ新鮮な果物と野菜を食べるべきです。
Send your baggage in advance.
荷物は先に送っておきなさい。
All the characters in this drama are fictitious.
このドラマの登場人物はすべて架空のものです。
Take a look at this beautiful embroidery made with great effort.
丹精をこめてつくったこの美しい織物をごらんください。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.
トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
Don't forget your things.
自分の持ち物を忘れるな。
The doctor wouldn't accept any gifts from the poor.
その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
Someone else profits from the situation.
他の物が漁夫の利を占める。
Many goods are now transported by air.
今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
How can I get to the zoo from here?
どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
Don't talk with your mouth full.
口に物をほおばって話しては行けない。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.
1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
One can see faraway objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
Prices are about to go up again.
物価がまた上がろうとしている。
I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.
私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。
We can derive great pleasure from books.
私達は書物から大きな楽しみを得ることができる。
A plastic cup is better than one made of real glass.
プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
Tom bought a gift for Mary.
トムはメアリーへの贈り物を買った。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.
印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
He's rich, but he lives like a beggar.
彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。
I must buy a new winter coat.
私は新しい冬物のコートを買わねばなりません。
How many times a week do you go shopping at a supermarket?
あなたは一週間に何回ぐらいスーパーへ買い物に行きますか。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
My baggage is missing.
私の荷物が見つからないんです。
Is this camera for sale?
このカメラは売り物です。
They deal in fruit and vegetables at that store.
あの店では果物と野菜を販売している。
People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks.
18歳以下の人はアルコールの入った飲み物を買ってはいけないことになっています。
Visitors may not feed the animals.
動物に餌を与えないで下さい。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.
どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
That building has changed hands many times.
その建物は幾度もオーナーを変えた。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.
ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
I hear he is somebody in his village.
聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
Tom caught a big fish.
トムは大物を捕まえた。
She got sick of the ugly animals.
彼女は不格好な動物にうんざりしたのでした。
Mr Colcott came to like Japanese food.
コルコットさんは日本の食べ物が好きになった。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.