The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '物'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is just what I have been looking for so long.
これこそ私が大変長い間探していた物です。
She put aside the sewing and stood up.
彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Prices will rise in course of time.
物価はやがて上がるだろう。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.
さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
Who is the man standing in front of the building?
あの建物の前に立っている人は誰ですか。
The portrait of her was true to life.
彼女の肖像画は本物そっくりだ。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.
テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。
He visited Nara by bus.
彼はバスで奈良を見物した。
She can only view things in a narrow scope.
彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
She goes to market every day to buy things.
彼女は毎日市場に買い物に行きます。
Would you care for a drink?
飲物はいかが。
The whole family was out harvesting the corn.
家族はみな穀物の収穫にでていた。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.
物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
Donkeys are tough animals.
ロバは丈夫な動物だ。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The man is loading the moving truck on his own.
男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。
It is said that prices are going to rise again.
物価がまた上がるそうだ。
My neighbors provided food for me.
近所の人達が、私に食べ物をくれた。
She went out to buy some food.
彼女は食べ物を買いに行った。
He likes animals.
彼は動物が好きだ。
Mr Colcott came to like Japanese food.
コルコットさんは日本の食べ物が好きになった。
Speaking and writing are different.
話すことと書くことは別の物だ。
A dog is a clever animal.
犬は利口な動物である。
This substance will mix with water.
この物質は水と混ざる。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
He eats nothing other than fruit.
彼は果物しか食べない。
This baggage three times as heavy as that one.
この荷物はあの荷物の3倍以上の重さだ。
She shook the rug to get the dust out of it.
彼女はゴミを払い落とすために敷物を振った。
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.
天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
I want this luggage carried to my room at once.
私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
She has a great liking for rich foods.
彼女はこってりした食べ物が好きだ。
Betty read four stories during the vacation.
ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。
The salesman sold the article at an unreasonable price.
セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
You should always think before you speak.
常に考えてから物を言いなさい。
I don't like other kinds of drinks.
ほかの種類の飲み物はいやだ。
She had never seen New York before.
彼女は今までニューヨークを見物したことがなかった。
Quite a few people turned out for the event.
その催し物にはかなり多くの人が出た。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.
天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
Men of the rank of captain and below live in this building.
隊長以下の者がこの建物に住む。
Nancy did some shopping on the way.
ナンシーは途中で買い物をした。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.
登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.