UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
Is there central heating in this building?この建物にはセントラルヒーティングが付いていますか?
What is your favorite food?あなたの好きな食べ物は何ですか。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
She spent no less than 1,000 dollars on her clothes.彼女は、着る物に1、000ドルも使った。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food.クモは昆虫が巣にかかるのを待つ。これがクモが食べ物を手に入れる方法だ。
The shop sells articles of all kinds.その店ではあらゆる種類の品物を売っている。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
The store was crowded with holiday shoppers.その店は休日の買い物客で混み合っていた。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
He is a danger to society.彼は社会にとって危険人物だ。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
He bound the package with a string.彼はひもで荷物をしばった。
I believe it is a genuine Picasso.私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
All the characters in this drama are fictitious.このドラマの登場人物はすべて架空のものです。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの物書きは批評に敏感である。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
We deplore your cruelty to animals.あなたの動物虐待を残念におもう。
Please wrap these gifts up together.これらの贈り物をいっしょに包装してください。
I hear he is somebody in his village.聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
Foxes are wild animals.キツネは野生動物です。
You should read books that will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
The doctor would not take any gifts from the poor.その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
He often takes his children to the zoo.彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
Parks are to the city what lungs are to the animal.公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
No man is so old he cannot learn.人間はいくら歳をとっても物を学ぶことができる。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
She was waiting in front of the building.彼女はその建物の前で待っていた。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
This food does not agree with me.この食べ物は私の体に合わない。
What do you call this animal in Japanese?この動物は日本語で何と言いますか。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
I've come to see the sights.私は見物に来ました。
You need to show a genuine interest in the other person.相手に対する本物の関心を示す必要がある。
It is Pochi's food.それはポチの食べ物です。
This diamond is not real.このダイヤは本物ではない。
I did some shopping for Christmas on my way home.家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
It is bad manners to eat with a knife.ナイフで物を食べるのは不作法だ。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
It looks like your luggage is on the next flight.あなたの荷物は、この次の便に乗っているようです。
The dog lay panting after his long chase.長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
Do you have everything?忘れ物ない?
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Tom really loves animals.トムは大の動物好きだ。
As far as I know, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
He started at the noise.彼はその物音にぎょっとなった。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
My family went to the zoo to see pandas last Sunday.先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
Were it not for air, no creatures could live.空気がもしなかったら、生物は生きることができないでしょう。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
Her anger was genuine.彼女の怒りは本物だった。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
I get most things at the stores.たいていの物は百貨店で買います。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
Tom bought a gift for Mary.トムはメアリーへの贈り物を買った。
She didn't take much baggage with her.彼女は手荷物をあまり持っていかなかった。
The tomato is a vegetable, not a fruit.トマトは野菜で、果物ではない。
When it comes to making things, I'm all thumbs.物を作るとなると、私は不器用です。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
The earth hath yielded her increase.地はその産物を出しました。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
There is only a marginal difference between the two.2つの物の間にはごくわずかな差しかない。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
Prices went up.物価が上がった。
It was a purchase which he could not possibly afford.それは彼にはとてもできない買い物だった。
Since ski season is almost over, the ski wear that's on sale is all leftovers, so there's nothing that's just my size.スキーシーズンも終わりに近づいて、ウエアとかのバーゲンやっているけど、余り物しかなくて丁度いいサイズのモノがない。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
This book makes pleasant reading.この本は面白い読み物です。
They went to the zoo by bus yesterday.彼らは昨日バスで動物園へ行った。
I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock.昨日洗濯物を外に干しっぱなしにしたら、朝にはカチンカチンに凍っていた。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
Would you like something to drink?何か飲み物はいかがですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License