That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The article will be sent cash on delivery.
品物は代金引換でお送りいたします。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
The goods were entered to her.
その品物は彼女の注文品として記入された。
A horse is an animal.
馬は動物である。
He hopped on a freight train bound for New York.
彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
She went shopping at a supermarket.
彼女はスーパーへ買い物へ行った。
If it were not for water, nothing could live.
水がなければ、何物も生きられないだろう。
We'll be doing the sights of London about this time tomorrow.
明日の今ごろはロンドン見物をしているでしょう。
This substance is not poisonous in itself.
この物質はそれ自体では有毒ではない。
I don't think it's easy to form your own opinion on an issue.
ある物事に対して、自分の意見をまとめるというのは、難しいことだと思います。
What is the Christmas gift we are giving to her?
彼女へのクリスマスの贈り物は何ですか。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
He often takes his children to the zoo.
彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
I was given a nice present by my uncle.
私はおじによい贈り物をもらった。
The load was too heavy for a driver to carry alone.
荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
This aircraft company deals with freight only.
この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
I want to know when my baggage is going to arrive.
私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
How many pieces of baggage do you have?
手荷物はいくつ有りますか。
My father took us to the zoo.
父は私たちを動物園につれていってくれました。
I cannot accept your gift.
君の贈り物を受け取ることはできない。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
Is this all you have, sir?
お荷物はこれで全部ですか。
The men loaded the baggage into the truck.
男たちはトラックに手荷物を積んだ。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
I left my baby in her care and went shopping.
私は子どもを彼女に預けて買い物に行った。
Were it not for water, nothing could live.
水がなかったならば、何物も生きることはできないだろう。
I went shopping at that department store.
私はあのデパートへ買い物に行った。
It is very rude of you to expect me to eat food that I do not want to.
私が食べたくない食べ物を私に食べることを期待するなんて君は大変失礼だ。
The song descended from a legend.
その歌は伝説に由来する物だった。
The plant has an underground stem.
その植物には地下茎がある。
You must catch the animal alive.
その動物を生け捕りにしなければならない。
We must be able to discriminate between objects and situations.
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Don't be cruel to animals.
動物を虐待してはいけないよ。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
I fancied that I heard a noise.
物音が聞こえたような気がした。
Tom went shopping at a department store.
トムはデパートへ買い物に行った。
What is that building whose door is painted white?
ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i