The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '物'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hope this makes it through baggage inspection.
荷物検査で引っかからなければいいけど。
Sunshine is beneficial to plants.
日光は植物に有益である。
I prefer walking to being carried in a vehicle.
私は乗り物で運ばれるよりも歩くほうが好きだ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.
洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I heard a noise in the bedroom.
寝室で物音が聞こえた。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
He seldom gives his wife presents.
彼は妻にめったに贈り物をしない。
I went to the zoo.
私は動物園へ行った。
He told me a long story.
彼は私に長い物語を話してくれた。
There is enough light to read by.
物を読めるだけの明るさだ。
He didn't know what to do with the extra food.
彼は余分の食べ物をどうしたらよいかわからなかった。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
He eats nothing but fruit.
彼は果物しか食べない。
They serve excellent food here.
ここではおいしい食べ物が出されます。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.
地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Bring the laundry in.
洗濯物入れてきて。(家の中へ)。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan.
最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。
The roses were in full bloom in the botanical garden.
その植物園は薔薇の花が満開だった。
Tom brought a flower and presents for his date.
トムは付き合っている人に花と贈り物を持ってきました。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
The library has many books.
その図書館は多くの書物を所蔵している。
Don't forget your things.
自分の持ち物を忘れないように。
But this is the story of an old man who wants to die.
しかし、これは死にたいと思っているある老人の物語です。
Let's shake the rug.
敷物のほこりを払って落とそう。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
This is a real diamond, isn't it?
これは本物のダイヤでしょう。
That building has no emergency exit.
その建物には非常口がない。
I don't think TV will ever take the place of books.
テレビが書物にとって変わるなどということは決してないと思う。
Give me something to eat.
私に何か食べ物を下さい。
Man is the only animal that can make use of fire.
人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
Where is the museum?
博物館はどこにありますか。
In many ways, animals can do things better than people can.
多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
The gifts will delight the children.
その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
Help yourself to the fruit.
ご自由に果物をお取り下さい。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.
ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Having read the book, she went shopping.
本を読み終えると、彼女は買い物に出かけた。
This used car is for sale.
この中古車は売り物です。
A cat can see in the dark.
猫は闇で物が見える。
The starving man devoured the food.
お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
Bats are mammals, just like us.
コウモリって私たちと同じ哺乳動物なのです。
Is she anybody?
彼女は相当な人物かね。
This is food.
これは食べ物です。
My mother does her usual shopping on her way home from work.
母は勤めの帰りに買い物をします。
Never do things by halves.
物事は中途半端にするな。
Human beings differ from other animals in that they have reason.
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
This region produces precious minerals.
この地方は貴重な鉱物を産出します。
The cost of living has gone up.
物価が上がった。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
His efforts come to little.
彼の努力はほとんど物にならない。
People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.
そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。
He tried different kind of foods one after another.
彼は違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
There are many kinds of animals inside this enclosure.
この囲いの中には何種類もの動物がいます。
The post office is that brown building.
郵便局はその茶色の建物だ。
He's always complaining about the food.
彼はいつも食べ物に文句を言ってばかりいる。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Her success is the result of her efforts.
彼女の成功は努力の賜物だ。
Do not feed the animals.
動物に餌をやらないでください。
This book belongs to you.
この本は君の物です。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.
しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
They canned the fruits to preserve them.
彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
Man is the only animal that can talk.
人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
I made this gratin using yesterday's leftovers. It tastes pretty good, doesn't it?
このグラタンはきのうの残り物を利用して作ったんだ。なかなかおいしいでしょ。
Visitors may not feed the animals.
動物に餌を与えないで下さい。
When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see?
あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
It was a sight to see him dance.
彼がダンスをする様子は見物だった。
I do not much care for this kind of drink.
私はこの種の飲み物はあまり好まない。
Is there life on other worlds?
地球以外の天体に生物はいますか。
It looks like your luggage is on the next flight.
あなたの荷物は、この次の便に乗っているようです。
The tomato is a vegetable, not a fruit.
トマトは野菜で、果物ではない。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
The building is seven stories high.
その建物は7階建てだ。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.
日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
The museum is open from 9 a.m.
博物館は午前九時から開いている。
Have you received my baggage?
私の荷物は届いていますか。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.