UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
That white building is a hospital.あの白い建物は病院です。
When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it?食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
He is completely at home in physics.彼は物理に精通している。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
She has a great liking for rich foods.彼女はこってりした食べ物が好きだ。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
He is a man of great importance.彼はとても重要な人物です。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Could I check my bags?この荷物を預ける事が出来ますか。
I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you.物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。
Mother has gone to the market.母はマーケットへ買い物に行きました。
They export a lot of fruit, such as oranges, grapefruits and lemons.彼らはオレンジ、グレープフルーツ、レモンなどたくさんの果物を輸出する。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
She gave him some food.彼女は彼に食べ物をあげた。
He tried writing a short story.彼は試しに短い物語を書いてみた。
There are many animals to see there.見なくちゃ行けない動物がたくさんいるよ。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
She spent no less than 1,000 dollars on her clothes.彼女は、着る物に1、000ドルも使った。
He is a man of understanding.彼は物わかりのよい人だ。
Fire engines have priority over other vehicles.消防車はほかの乗り物に優先する。
He likes strange animals, such as snakes.彼はヘビみたいな変わった動物が好きなんだよ。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
If it rains, take the washing in.もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
The casting came cleanly out of its mold.鋳物が金型からすっぽりとれた。
Some animals, as tigers, eat meat.動物の中にはトラのように肉食のものもいる。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
Do you only have this bag with you?あなたの荷物は、このバッグだけですか。
What is the program of the Kabuki for next month?来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
The world has become dangerous.世の中物騒になっているのよ。
Swampy land is no use for building purposes.沼地に建物は建てられない。
What did you do with my luggage?私の荷物はどうしましたか。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
I am taking my son to the zoo this afternoon.私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
There are many articles in her purse.彼女のハンドバッグにはいろんな物が入っている。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
He had a book on physics published.彼は物理学の著書を出版した。
I like to shop at that department store.私はあのデパートで買い物するのが好きだ。
The price rose.物価が上がった。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Smash a thing to atoms.物を粉みじんに砕く。
Where did you find that strange thing?その変な物はどこで見つけてきたんだ。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
The meal includes dessert as well as beverage.その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。
Any goods can be supplied at a day's notice.一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
It's impossible to see Rome in a day.1日でローマを見物することは不可能だ。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
Be kind to little animals.小さい動物に親切にしなさい。
Some of the luggage has not arrived yet.まだ着いていない手荷物がある。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
The structure is deficient in harmony.この建物は調和を欠いている。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。
You can weigh your baggage in this balance.このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
Our country abounds in products.わが国は生産物に富んでいる。
Let's take the children to the zoo.子供たちを動物園に連れて行きましょう。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
These books are ours.これらの本は私達の物です。
Slaves were considered property.奴隷は所有物として考えられていた。
I haven't had much time to see Japan.これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
He is buried in thought.彼は物思いにふけっている。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
I have to go shopping.買い物に行かなければならない。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
We can derive great pleasure from books.書物から大きな楽しみが得られます。
This fruit doesn't taste good.この果物は不味い。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
My native language is the most beautiful gift from my mother.私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
He was engaged in biological research.彼は生物学の研究に従事していた。
This morning, my friends ate the fruits that my little sister had bought.今朝友達は妹が買った果物を食べてしまいました。
See things as they are.物事はあるがままに見よ。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License