UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A dog is a clever animal.犬は利口な動物である。
She was dressed fit to kill.彼女は男性がほれぼれとするような着物をきていた。
My father is always forgetting things.父は物忘れしてばかりいる。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
The birds pecked grains.鳥が穀物をついばんだ。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
I usually go shopping on Sunday afternoon.日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Some of the luggage has not arrived yet.まだ着いていない手荷物がある。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
That's an imitation.それは偽物です。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
He gave me food and money as well.彼は食べ物と、その上にお金もくれた。
The man is loading the moving truck on his own.男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He did not know what to do with the extra food.彼は余分の食物をどうしたらよいかわからなかった。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
This article is for sale.この品物は売り物です。
He sits upright, not crouched over his plate like an animal at a feeding trough.まっすぐにすわり、かいばおけをつつく動物のように皿の上にかがみこまない。
I have difficulty chewing.食べ物が噛みにくいのです。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
What's your speciality?この店の名物料理はありますか。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
John picked up the articles one by one and examined them.ジョンが品物をいちいち手に取って見た。
The building was still there in my time.私のいたころはまだその建物はありました。
Please drop by when you go out for shopping sometimes.買い物ついでにでもお寄りください。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
This plant is dying for want of water.この植物は水不足で枯れかけている。
The picture is true to life.その絵は本物そっくりだ。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
The building will be completed in a year.その建物は1年で出来ます。
That is not what the narrative is about.それはその物語の述べるところではない。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
His essay is rubbish.彼の小論はばかげた物だ。
We were surprised at the sound.私たちはその物事をきいて驚きました。
Sewing is manual work.縫い物は手仕事である。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
That white building is a hospital.あの白い建物は病院です。
The boy was very sharp at physics.这个男孩儿精通物理学。
Fresh fruits and vegetables are good for your health.新鮮な野菜や果物は健康にいい。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
The washing is still damp wet.洗濯物はまだ湿っている。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
My mother does her usual shopping on her way home from work.母は勤めの帰りに買い物をします。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
They serve excellent food here.ここではおいしい食べ物が出されます。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
I see double.物が二重に見えます。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
These drinks are a la carte.こちらの飲み物は単品となります。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
I have nothing to open the can with.私はそのかんを開ける物がない。
My neighbors provided food for me.近所の人達が、私に食べ物をくれた。
He likes such foods as tacos and pizza.彼はタコスやピザのような食べ物が好きだ。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Garlic is used to improve the taste of food.ニンニクは食べ物の味を良くするのに使われる。
"It was worth the two-hour wait, huh." "Yeah! I'll cherish this autograph for the rest of my life."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
I want this building for a garage.この建物を車庫に使いたい。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
The food was terrible -all the same I didn't complain.食べ物はひどかった。それでも私は文句を言わなかった。
The elephant was brought to the zoo.その象は動物園に連れてこられた。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
You can't find this article everywhere.この品物はどこにでもあるというものではない。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
I like to read story books.私は物語の本を読むのが好きだ。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
It won't be easy to find someone capable of taking his place.彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
What's that building at the back of the hospital?病院の後ろにあるあの建物はなんですか。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
She is fond of animals.彼女は動物が好きだ。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
The story centres around a mysterious adventure.その物語は珍しい冒険を中心としている。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
Some kinds of food make us thirsty.食べ物によっては喉が渇くものがある。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Jimmy begged me to take him to the zoo.ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
Some animals are active at night.夜活動する動物もいる。
The bag has been left behind.そのかばんは忘れ物だ。
I'm going to see the sights of Paris next year.来年パリ見物をするつもりです。
You really have a passion for food.君は食べ物に目がないね。
Which historical figure would you want to meet if you could?もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License