UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
Between ourselves, this article is selling slowly.ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。
They have a good store of food in the house.彼らは家に十分食べ物を蓄えている。
This is a story written in easy English.これは平易な英語でかかれた書物です。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
We import grain from Canada every year.私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
She didn't go shopping yesterday, did she?彼女は昨日買い物に行きませんでしたね。
Please look after my luggage.荷物に気をつけて下さい。
Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals.畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。
Zoology deals with the study of animal life.動物学は動物の研究を扱う。
We can no more live without sleep than without food.睡眠をとらないと生きられないのは、食物なしでは生きられないのと同じである。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
Will you put on this kimono?この着物を着ませんか。
Rugs absorb sound.敷物は音を吸収する。
I have some gifts.贈り物を多少持っています。
I have some gifts.贈り物があります。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
It's dangerous to mix these substances.これらの物質の混合は危険です。
Even with his glasses, he doesn't see very well.彼はめがねをかけていても物がよく見えない。
The man is loading the moving truck on his own.男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
There are many modern buildings around here.この付近はモダンな建物が多い。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
Where should we dispose of the waste?その廃棄物はどこに処分したらいいのか。
It is a very sad tale.とても悲しい物語です。
I cannot help laughing at his odd manner.私は彼のおかしな物腰に笑わざるを得ません。
This is the tallest building that I have ever seen.これは私が今までにみたうちで最も高い建物だ。
I bought a book about animals.私は動物についての本を買った。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
Man is the only animal that laughs.動物のうちで笑うのは人間だけだ。
Will you help me pack my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
He knows most who speaks least.物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
Her dress looked cheap.彼女のドレスは安物に見えた。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The story was adapted for the movie.その物語は映画用に脚色された。
Hunger is the best sauce.ひだるい時にまずい物なし。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
The goods were entered to her.その品物は彼女の注文品として記入された。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
He gave her a nice present.彼は彼女に素敵な贈り物をした。
We went into a shop to get some food.我々は食べ物を買うために店に入った。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。
What an interesting story it is!それはなんと面白い物語でしょう。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock.昨日洗濯物を外に干しっぱなしにしたら、朝にはカチンカチンに凍っていた。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
"It was worth the two-hour wait, huh." "Yeah! I'll cherish this autograph for the rest of my life."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
Don't feed the animals.動物に食べ物をやっては行けません。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
There are only food supplements in that mayonnaise!あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
I bought eggs, meat, vegetables, and what not.私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。
All these books are mine.これらの本は全部私の物です。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
There are a number of places to see in this city.この市には見物する所がかなりある。
He knows almost nothing about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
My father cares much about food.私の父は食べ物には大変やかましい。
You make mistakes if you do things in a hurry.物事をあわててすると、間違いをします。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Everything about him was grey.彼の回りのすべての物が灰色でした。
My luggage didn't arrive. What happened?私の荷物が出てこなかったのですが、どうなっているのですか。
Accidents will happen.人生に災難は付き物。
This is a book of children's stories.これは子供向けの物語の本だ。
The elephant was brought to the zoo.その象は動物園に連れてこられた。
All animals are not wild.すべての動物が野生であるとはかぎらない。
He is a very fussy eater.彼は食べ物にとてもやかましい。
Where is the lost and found?遺失物係はどこですか。
Chickens were looking for food.にわとりが食べ物をさがしていました。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
I want something hot to drink.何か温かい飲み物がほしい。
Nothing is better than health.健康ほど良い物はない。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Do you have anything non-alcoholic?アルコール分の入っていない飲み物はありますか。
I always make a point of painting things as they are.私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License