UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
He was really the man we were looking for.彼がまさに私たちの探していた人物だ。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
She went shopping at a supermarket.彼女はスーパーへ買い物へ行った。
I doubt the authenticity of the document.私はその文章が本物かを疑う。
What animal is it?それはどんな動物だ。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
I'm going shopping tomorrow.明日買い物に行きます。
Short accounts make long friends.長い付き合いにかけは禁物。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことをしてはいけない。
When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see?あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
Gooseberries can prolong your life.スグリは長寿に有効な果物だ。
See things as they are.物事はあるがままに見よ。
I hurried my clothes on.私は急いで着物を着た。
I had never seen a giraffe till I visited the zoo.私は動物園に行くまできりんを見たことがなかった。
We must see things as they are.私達は物事をあるがままに見なければならない。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
I can't resist sweet things.甘い物にはつい手が出てしまう。
I'm going to make a drink.飲み物でも作ろう。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks.18歳以下の人はアルコールの入った飲み物を買ってはいけないことになっています。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
Albert is quick at learning.アルバートは物覚えが早い。
Those books are theirs.あれらの本は彼らの物です。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
Zoology deals with the study of animal life.動物学は動物の研究を扱う。
It is very kind of you to send me such a nice present.こんなすてきな贈り物を送って下さってまことにありがとうございます。
The river is polluted by waste from houses and factories.その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
This drink is on the house.この飲物は店のおごりです。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
A hideous monster used to live there.以前恐ろしい怪物が住んでいた。
People regard him as nothing.世間は彼をつまらない人物とみなしている。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
I fancied that I heard a noise.物音が聞こえたような気がした。
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought.ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。
Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics.日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。
There are rare animals in Australia.オーストラリアには珍しい動物がいます。
Is there a zoo in the city?その市に動物園がありますか。
The price rose.物価が上がった。
Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
Is there central heating in this building?この建物にはセントラルヒーティングが付いていますか?
The food was great in Italy.イタリアの食べ物は美味しかったです。
Where are the luggage carts?手荷物用のカートはどこにありますか。
You should try to see things from the practical point of view.物事を実際的な見地から見ようとしなければならない。
Sam is familiar with things Japanese.サムは日本の風物に詳しい。
I allow myself no sweets.私は甘い物を食べないようにしている。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
This fruit smells nasty.この果物はいやなにおいがする。
This is a real Vuitton.これは本物のヴィトン。
This is a book of children's stories.これは子供向けの物語の本だ。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ、生物は生きられないだろう。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
Tom has some food allergies, so he has to be careful about what he eats.トムは食物アレルギーがあるので、食べる物に気をつけなければいけない。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
Having read the book, she went shopping.本を読み終えると、彼女は買い物に出かけた。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
Some satellites have exploded or collided.衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
It's the highest building in this city.この市で最も高い建物です。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
This house and this land is mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
The three boys opened the doors of the building.3人の少年達はその建物の扉を開けました。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
We go downtown to do shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
The choice of presents makes no difference to us.どんな贈り物でもわたしらはどうでもいい。
Food is essential to life.食物は生きるうえでなくてはならない。
I found the story interesting.私はその物語をおもしろいと思った。
He is a danger to society.彼は社会にとって危険人物だ。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
They're my favorite.大好物なんだ。
You may as well chew your food well.食べ物はよくかむほうがよい。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License