UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to order drinks now.飲み物を注文したいのです。
Nomimono o chūmon shitai nodesu.
Were it not for air, no creatures could live.空気がもしなかったら、生物は生きることができないでしょう。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The shop sells a variety of goods.その店では色々な物を売っている。
He was trying to make an experiment in physics.彼は物理学の実験をしようとしていた。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.ある種の植物は寒さに順応できない。
There is enough light to read by.物を読めるだけの明るさだ。
He is clever at biology.彼は生物がよくできる。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
Thank you for the present.贈り物をありがとう。
This aircraft company deals with freight only.この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
What are some other nabemono?なべ物にはほかにどんなものがありますか。
Give me something nice to drink.なにかおいしい飲み物をください。
I've eaten a great deal of food this week.今週はたくさん物を食べた。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
Food you eat which you don't like will not digest well.あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。
Of the two stories, the latter story is better.2つの物語のうち、後の方が良い。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
The picture is true to life.その絵は本物そっくりだ。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
I'm not interested in material gains.私は物質的な利益に関心がない。
A microwave oven gets food hot in an instant.電子レンジはあっという間に食べ物を温める。
The sudden noise frightened her.突然の物音に彼女はおびえた。
Where are the luggage carts?手荷物用のカートはどこにありますか。
He went to France not so much for sightseeing as for observation.彼がフランスに行ったのは見物よりむしろ視察のためです。
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。
You can weigh your baggage in this balance.このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
A large animal fled from the zoo.ある大型動物がその動物園から逃げ出した。
I had him carry my baggage.彼に荷物を運んでもらった。
The building was still there in my time.私のいたころはまだその建物はありました。
She begged for something to drink.彼女はなにか飲み物を下さいと頼んだ。
He bound the package with a string.彼はひもで荷物をしばった。
He doesn't carry much baggage on his trips.彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
Thank you very much for sending me such a nice present.こんなすてきな贈り物を送って下さってまことにありがとうございます。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
Some people compare life to a story.人生を一つの物語にたとえる人もいる。
It seems that Tom only eats fruits and vegetables.トムは野菜と果物しか食べないらしい。
Cats are social animals.猫は社会的な動物です。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
The tomato is a vegetable, not a fruit.トマトは野菜で、果物ではない。
Human beings are created to create things.人間は物を創り出すために造られました。
He accepted her gift.彼は彼女から贈り物を受け取った。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Is that the way you talk to me?相手を見て物を言うがよい。
Avoid fried foods for a while.揚げ物はしばらく避けなさい。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
There is nothing to be had at that store.あの店ではもう買う物がなにもない。
Rocks and minerals are useful for us in many ways.岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。
When it began to rain, she told her son to take in the washing.雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
She gave him some food.彼女は彼に食べ物をあげた。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
He is a very fussy eater.彼は食べ物にとてもやかましい。
I have become forgetful.物忘れがひどいのです。
A dragon is a creature of fancy.竜は架空の動物だ。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
I know the name of this animal.この動物の名前を知っている。
You should grab your bag and hurry home.あわてて荷物をかかえて家に帰ってみたら。
People can talk but animals cannot.人間はしゃべることができるが、動物はしゃべることができない。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
In our country we seldom open gifts in the presence of the giver.私たちの国ではいただいた方の前ではめったに贈り物を開けない。
Man is a creature of circumstances.人間は環境の動物である。
It is bad manners to speak with your mouth full.口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
Zoology deals with the study of animal life.動物学は動物の研究を扱う。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
Are these yours?これらはあなたの物ですか。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
The food is sensational at that new restaurant.あの新しいレストランの食べ物はすばらしい。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
The picture is true to life.その絵は実物そっくりだ。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
Is American food popular here in Japan?アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License