UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She folded up the towels and put them away in the cupboard.彼女はタオルをきれいにたたみ、それを物入れに仕舞った。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
The streets are alive with shoppers.通りは買い物客でにぎわっている。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
There's a lot of fruit.果物はたくさんある。
Lemons and limes are acidic fruits.レモンやライムはすっぱい果物である。
The post office is that brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
These drinks are a la carte.こちらの飲み物は単品となります。
She kept on writing stories about animals.彼女は動物の話を書き続けた。
I have a lot of baggage, so I can't walk home.大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。
That's an old tale.それは古い物語です。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
I'm going to make a drink.飲み物でも作ろう。
Shall we go sightseeing around town?町中見物でもするか?
One of the most beautiful animals is a cat.最も美しい動物の中の一つは猫だ。
My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches.私の娘はサクランボや西瓜や桃のような夏の果物が好きだ。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Even the richest man cannot buy everything.最高の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。
I prefer reading to writing.私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
Tom had no food.トムさんは食べ物を持っていなかったんです。
This magnifying glass magnifies objects by 200 times.この虫めがねが物を200倍に拡大します。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
It was a sight to see him dance.彼がダンスをする様子は見物だった。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。
The victims of the hurricane have not tasted food for three days.ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
He was engaged in biological research.彼は生物学の研究に従事していた。
The elephant is bigger than all the other animals.象はほかのどんな動物よりも大きい。
He is the very man I want.彼こそ私が必要としている人物だ。
She took in the washing when it started to rain.雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
Please show me another.別の物を見せて下さい。
I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials?なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
Man is a social animal by nature.人間は生まれつき社会的な動物だ。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
I usually do my shopping at this supermarket.私はたいていこのスーパーで買い物をします。
Do you have any regional dishes?この地方の名物料理がありますか。
He dedicated himself to biology studies for almost ten years.彼はほぼ10年を生物学の研究に捧げた。
Man is a rational animal.人間は理性の動物である。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
The crops have withered.作物は枯れた。
Would you like to go to the zoo this afternoon?今日の午後、動物園に行きませんか。
He is a man after our own hearts.彼は我々の心にかなう人物だ。
Would you mind picking up something on the way back?帰りに買い物してきてくれる?
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
Close things look blurred.近くの物がかすんで見えます。
The way that woman goes on with men shocks me.あの女性の男癖の悪さにはあきれて物が言えない。
I cannot accept this gift.この贈り物は受け取れません。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことしてはいけない。
Can this be his writing?これははたして彼の書いた物だろうか。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
What's the most important in life?人生に一番大切な物は何だ?
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
Give me your best food.高級の食べ物をください。
Rugs absorb sound.敷物は音を吸収する。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
I want to give mum a plant.私はお母さんに植物を贈りたい。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
Plants give off oxygen as they make food.植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Formerly this building was a hospital.昔はこの建物は病院だった。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
"It was worth the two-hour wait, huh." "Yeah! I'll cherish this autograph for the rest of my life."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
Purchase any necessary articles quickly.必要な物品を急いで購入しなさい。
She bestowed a gift on me.彼女は私に贈り物をくれた。
Bats are mammals, just like us.コウモリって私たちと同じ哺乳動物なのです。
Does this book belong to you?この本はあなたの持ち物ですか?
He doesn't eat anything except fruit.彼は果物しか食べない。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
I bought eggs, meat, vegetables, and what not.私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
The three boys opened the doors of the building.3人の少年達はその建物の扉を開けました。
Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。
I think it necessary for children to have something to play with.子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
I claimed my baggage.私は私の荷物を請求した。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ、生物は生きられないだろう。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
I'm going to study biology and Spanish.私は生物学とスペイン語を勉強するつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License