UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father is very particular about food.私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
Nothing is more important than health.健康より大切な物は無い。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
I have some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けている物があります。
Her story can't be true.彼女の物語が真実のはずがない。
Be sure to take all your belongings with you.持ち物を忘れないように気をつけなさい。
A horse is a friendly animal.馬は人なつこい動物である。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
His essay is rubbish.彼の小論はばかげた物だ。
She begged for something to drink.彼女はなにか飲み物を下さいと頼んだ。
The post office is that brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
He gave me clothes as well as food.彼は食べ物ばかりではなく着る物も私にくれた。
Plants grow.植物が生える。
You always take things too easy.君はいつも物事をのんきに考えすぎる。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
You seem to like fruit.果物がお好きのようですね。
My poor dumb friend died this morning.物言わぬ友達は今朝死んだ。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
I'm not very particular about food.私は食べ物についてはうるさくありません。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
There is no wool so white that a dyer can't make it black.染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
He is a most important person.彼は大変重要な人物です。
When it comes to making things, I'm all thumbs.物を作るとなると、私は不器用です。
The story was adapted for the movie.その物語は映画用に脚色された。
I have difficulty chewing.食べ物が噛みにくいのです。
This animal is very intelligent.この動物はとても頭がいい。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
She has taken up knitting in her spare time.彼女は余暇に編み物を始めた。
Avoid fried foods for a while.揚げ物はしばらく避けなさい。
We have food in abundance.食べ物は豊富にある。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
This food does not agree with me.この食べ物は、私には合わない。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
I am looking forward to going to the zoo.僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
They had a good hunt.彼らは狩りで獲物をたくさん捕らえた。
It looks like your luggage is on the next flight.あなたの荷物は、この次の便に乗っているようです。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
Please put your baggage on this scale.荷物をはかりの上にのせてください。
Dogs are faithful animals.犬は忠実な動物です。
I don't like being asked to go shopping.私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
That furniture is my mother's.その家具は母の物です。
The cold weather may keep the plants from budding.寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Jimmy insist on my taking him to the zoo.ジミーが動物園に連れて行けと言ってきかないんです。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
I wanted to buy the huge stuffed bear at Ken's store, but it was not for sale.私はケンの店で大きなぬいぐるみのクマを買いたかったが、それは売り物ではなかった。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
Tom went shopping at a department store.トムはデパートへ買い物に行った。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
He is a danger to society.彼は社会にとって危険人物だ。
He went to the back of the building.彼は建物の奥に行ってみました。
My son is not a snob.私の息子は俗物ではない。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
I don't think I would ever shop until I had to go into debt because of it.人からお金借りてまで、買い物する事ないと思うけど。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
Lemon is a sour fruit.レモンはすっぱい果物だ。
I like fruit.果物が好きです。
He is as great a physicist as ever lived.彼はいまだかつてないぐらい偉大な物理学者である。
Put price labels on each individual item.それぞれの品物に値札をつけなさい。
We can derive pleasure from books.私たちは、書物から楽しみを得ることができる。
Look at that building.あの建物を見て。
The store is having a sale on summer goods.あの店では今夏物の特売中です。
Plants die without water.植物は水が無ければ枯れる。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
He sent his luggage in advance.彼は前もって荷物を送った。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
If you can't lick 'em, join 'em.長い物には巻かれろ。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
Where is the lost and found?遺失物係はどこですか。
Will you pick up the laundry from the laundrette?コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
He sent fruit and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
She gave him money as well as food.彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。
There are 16 characters named Tom in this novel.この小説にはトムという名前の登場人物が16人も出てくる。
There is no market for these goods in Japan.この品物は日本では需要がない。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License