Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Prices have been stable for the past three years. | この3年間は物価が安定していた。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| Whose food is this? | これは誰の食い物ですか。 | |
| Nobody could explain how the thing was made. | その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。 | |
| All plants need water and light. | 植物はみな水と光を必要とします。 | |
| These goods are free of duty. | これらの品物は免税品だ。 | |
| This building is made of stone. | この建物は石で出来ている。 | |
| You shouldn't do things by halves. | 君は物事を中途半端にしてはいけないよ。 | |
| The storm had a bad impact on the crops. | 嵐は作物に多大な影響を与えた。 | |
| He treated it with utmost care. | まるで腫れ物に触るように扱った。 | |
| Give me something nice to drink. | なにかおいしい飲み物をください。 | |
| Please show me another. | 別の物を見せて下さい。 | |
| Please show me another one. | 別の物を見せて下さい。 | |
| The food is sensational at that new restaurant. | あの新しいレストランの食べ物はすばらしい。 | |
| You should chew your food well. | 食べ物はよくかむほうがよい。 | |
| Is it possible for me to raise the animal? | その動物を育てることは可能ですか。 | |
| One year is not enough to visit all the places in Kyoto. | 京都を見物するには、一年間では不十分だ。 | |
| My poor dumb friend died this morning. | 物言わぬ友達は今朝死んだ。 | |
| We must be able to discriminate between objects and situations. | 我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| He spoke of the people and the things that he had seen during his trip. | 彼は旅行中に見た人や物について話した。 | |
| This place isn't convenient to public transportation. | ここは公共の乗り物が不便だ。 | |
| The animals were busy collecting nuts. | 動物達はせっせと木の実を集めていた。 | |
| The heroine of this story is a little girl. | この物語の女主人公は幼い少女です。 | |
| I think it necessary for children to have something to play with. | 子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。 | |
| I don't remember having had any toys when I was young. | 私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。 | |
| She got sick of the ugly animals. | 彼女は不格好な動物にうんざりしたのでした。 | |
| Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present". | 昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。 | |
| When did you hear the sound? | その物音をいつ聞いたのですか。 | |
| All books may be divided into two classes. | 全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。 | |
| A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan. | 日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。 | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| She spent no less than 1,000 dollars on her clothes. | 彼女は、着る物に1、000ドルも使った。 | |
| He showed little interest in books or music. | 彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。 | |
| Is a tomato a fruit or a vegetable? | トマトは果物ですか、それとも野菜ですか。 | |
| I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question. | それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。 | |
| It's very difficult to put things in order. | 物事を整頓するのはとても難しい。 | |
| Men, dogs, fish, and birds are all animals. | 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 | |
| Mother has gone shopping. | 母は買物に出かけました。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| The road curves to the left around the building. | 道路はその建物のところで左にカーブしている。 | |
| One of the most beautiful animals is a cat. | 最も美しい動物の中の一つは猫だ。 | |
| We have run short of food. | 食べ物をきらしてしまった。 | |
| The shoppers stood in a line. | 買い物客たちは一列に並んでいた。 | |
| It was not until yesterday that we noticed the animal missing. | 昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。 | |
| They serve excellent food here. | ここではおいしい食べ物が出されます。 | |
| Delicious looking food doesn't necessarily taste good. | おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。 | |
| Where do I claim my baggage? | 手荷物はどこで受け取るんですか? | |
| The architecture in this part of the city is ugly. | 市のこの地区の建物は皆醜悪だ。 | |
| When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Science as such is not interested in the value or worth of things. | 科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。 | |
| Friendship is a plant which must be often watered. | 友情という植物には絶えず水をやらねばならない。 | |
| There was enough food at the party for everyone to have some. | そのパーティーではみなにいきわたるだけの食べ物があった。 | |
| He was a quiet fellow and came from a good family. | 彼は物静かな人で、良家の出だった。 | |
| She goes to market every day. | 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 | |
| This may not be a real diamond. | これは本物のダイヤではないかもしれない。 | |
| Not a sound was heard in the room. | 部屋には物音一つ聞こえなかった。 | |
| He deals in grain. | 彼は穀物を商っている。 | |
| You can't build buildings on swampy land. | 沼地に建物は建てられない。 | |
| In case the shipment is delayed, we have special delay insurance. | 荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。 | |
| Tom really loves animals. | トムは大の動物好きだ。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| The goods were entered to her. | その品物は彼女の注文品として記入された。 | |
| Can you do some shopping for me? | 買い物をしてきてくれる? | |
| It is hard to imagine a more efficient way of catching food. | 食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。 | |
| He is, without question, the best man for the job. | 確かに彼はその仕事に最適の人物だ。 | |
| Human beings differ from animals in that they can think and speak. | 人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。 | |
| Who's your favorite character in this book? | この本の登場人物では誰が好き? | |
| My mother always wears a kimono at home. | 母はいつも家で着物を着ている。 | |
| Men's things are on sale upstairs. | 男物は2階で売っています。 | |
| I will bring back a lot of food. | 私はたくさんの食物を持って帰ろう。 | |
| He is second to none in physics. | 彼は物理では誰にも劣らない。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| This weather is not good for the crops. | この天気は作物によくない。 | |
| She's been poisoned. | 毒物にやられていますね。 | |
| He hopped on a freight train bound for New York. | 彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。 | |
| We regard him as a great man. | 我々は、彼を偉大な人物とみなしている。 | |
| Do you have anything non-alcoholic? | アルコール分の入っていない飲み物はありますか。 | |
| I have nothing to declare. | 申告する物は何もありません。 | |
| Do you need any food? | あなたは何か食べ物が必要ですか。 | |
| She was laughed at. | 彼女は笑い物にされた。 | |
| Will you pick up the laundry from the laundrette? | コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 | |
| They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food. | 永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。 | |
| This is the largest building in existence. | これが現存する最大の建物です。 | |
| Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health. | よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。 | |
| There are many modern buildings around here. | この付近はモダンな建物が多い。 | |
| Your speech was far from satisfactory. | あなたの話は全然満足のいかない物だ。 | |
| She is denying herself sweets because of her diet. | 彼女はダイエット中なので甘い物は控えている。 | |
| Mothers starved themselves to feed their children. | 母親達は子供に食物を与えて餓死した。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| The food in my country is not very different from that of Spain. | 私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。 | |
| Our office is on the northern side of the building. | 私たちの事務所はその建物の北側にある。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Man is the only animal that uses fire. | 人間は火を使う唯一の動物である。 | |
| The lion is the king of the beasts. | ライオンは動物の王さまです。 | |
| Lobsters belong to a class of marine animals. | ロブスターは海洋動物の一種に属します。 | |
| The building built last year is very big. | 昨年建てられたその建物はとても大きい。 | |
| Any child can enjoy the story. | どんな子供でもその物語を楽しめる。 | |