UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing like a walk.散歩程よい物はない。
Some animals, such as lions, eat meat.動物の中にはライオンのように肉を食べる動物もいる。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden.先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。
Give me something to eat.私に何か食べ物を下さい。
Keeping what belongs to another amounts to stealing.他人の物をもっていると結局窃盗になる。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
He was trying to make an experiment in physics.彼は物理学の実験をしようとしていた。
The substance must be treated with acid.その物質は酸で処理しなければならない。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
She is really in good health.彼女は健康その物だ。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れるな。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
The boy neglected to water the plants, and he was scolded.その少年は植物に水をやるのを怠り、叱られた。
When it comes to making things, I'm all thumbs.物を作るとなると、私は不器用です。
This magnifying glass magnifies objects by 200 times.この虫めがねが物を200倍に拡大します。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
I have nothing to open the can with.私はそのかんを開ける物がない。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Please put their name on everything they take with them.持ち物すべてに記名してください。
I want this building for a garage.この建物を車庫に使いたい。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
She is just going shopping.彼女はちょうど買い物に出かけるところです。
She was busy with her knitting.彼女はせっせと編み物に精を出していた。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
Attach this label to your package.荷物にこの荷札を付けてください。
She was laughed at.彼女は笑い物にされた。
I abhor killing animals.動物を殺すのはまっぴらだ。
The store was crowded with holiday shoppers.その店は休日の買い物客で混み合っていた。
An insect is a small animal and it has six legs.昆虫は6本の脚をもつ動物である。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Where should I put my baggage?荷物はどこに置けばよいですか。
The street was bustling with shoppers.通りは買い物客でごった返していた。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Do you have anything to declare?申告する物はありますか。
Human beings are created to create things.人間は物を創り出すために造られました。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れるな。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
My mother always wears a kimono at home.母はいつも家で着物を着ている。
Cars, buses, and trucks are all vehicles.車やバスやトラックはすべて乗り物である。
Wood can be made into all sorts of things.木からはいろんな物が作られる。
Brian left his belongings behind.ブライアンは自分の物を置き忘れた。
The document is neither genuine nor forged.その文書は本物でも偽造されたものでもない。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
What is the best way of getting food into the mouth?食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
Some students like English, and others like physics.英語の好きな生徒もいるし、物理の好きな生徒もいる。
Some kinds of food make us thirsty.食べ物によっては喉が渇くものがある。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
It is Pochi's food.それはポチの食べ物です。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
She is probably just making a mountain out of a molehill again.彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
Danger ahead.この先危険物あり。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
The cold weather may keep the plants from budding.寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
"It was worth the two-hour wait, huh." "Yeah! I'll cherish this autograph for the rest of my life."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
Those goods are on approval.これらの品物は見計らい品です。
She got sick of the ugly animals.彼女は不格好な動物にうんざりしたのでした。
Would you mind picking up something on the way back?帰りに買い物してきてくれる?
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
The doctor dosed the girl with antibiotics.医者は少女に抗生物質を服用させた。
We see things differently according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become.一を聞いて十を知る、とまではいかないまでも、もうちょっと物分りがよくなってほしいよ。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
The food in my country is not very different from that of Spain.私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。
There are many animals to see there.見なくちゃ行けない動物がたくさんいるよ。
Why are women such bothersome creatures?女ってなんであんなにめんどくさい生き物なんだろう。
It's for my personal use.それは私が使う物です。
Is this book yours?この本はあなたの物ですか。
She handed the parcel to the customer.彼女は包んだ品物をそのお客に渡した。
You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store.デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。
They bestowed several gifts on the royal visitors.彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
Will you look after my baggage?荷物に気をつけて下さい。
The earth hath yielded her increase.地は産物を出せり。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
Sewing is manual work.縫い物は手仕事。
The books in this room aren't mine.この部屋の本は私の物ではありません。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
He likes all animals except horses.彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
No sound was to be heard.なんの物音も聞こえなかった。
Her viewpoint is limited.彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License