UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
She gave her entire life to the study of physics.彼女は物理学の研究に一生を捧げた。
Even the richest man cannot buy everything.最高の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。
My father took us to the zoo.父は私たちを動物園につれていってくれました。
There are plants that repel insects.昆虫を寄せつけない植物がある。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
I went to the zoo.私は動物園に行った。
He is clever at biology.彼は生物がよくできる。
Rye was called the grain of poverty.ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
He often takes his children to the zoo.彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
He is working in the field of biology.彼は生物学の分野で研究している。
The food in my country is not very different from that of Spain.私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。
Alpine flowers are abundant there.そこは高山植物が豊富だ。
Do you talk to your plants?植物と話しますか?
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Cold weather keeps many plants from blooming.天候が寒いと多くの植物が開花できない。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
Gooseberries can prolong your life.スグリは長寿に有効な果物だ。
He supplied food and money to them.彼は彼らに食べ物と金を支給した。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
We see things differently according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。
The name of the character is Hamlet.登場人物の名前はハムレットです。
The man went begging from door to door.その男は一軒ごとに物乞いをしてまわった。
A lot of treasure was brought over to this country.たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
When it comes to physics, no one comes close to him.物理で彼に適う者はいない。
Is this camera for sale?このカメラは売り物です。
Do you go shopping every day?あなたは毎日買い物に行きますか。
Could you hold these bags until four this afternoon?この荷物を四時まで預かってください。
He is very particular about his food.彼は食べ物についてとても好みがうるさい。
From the hill, we could see all the buildings in the city.丘の上からは町の建物が全部見えた。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れるな。
Do you wear a kimono?着物は着ますか。
Jane is out shopping.ジェーンは買い物に出かけている。
When the little boy saw the clown, the cat got his tongue.ピエロを見て少年は物が言えなくなってしまった。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
A stone is dead matter.石は無機物である。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
He was seen to enter the building.彼が建物にはいるのが見られた。
She shook the rug to get the dust out of it.彼女はゴミを払い落とすために敷物を振った。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
She wanted to wash the dirty clothes.彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Give me something to drink.何か飲み物を私に下さい。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
She was dressed fit to kill.彼女は男性がほれぼれとするような着物をきていた。
Some animals, such as lions, eat meat.動物の中にはライオンのように肉を食べるものもある。
More haste, less speed.急げば急ぐほど物事はうまくいかない。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Please show me another.別の物を見せて下さい。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
Standing pools gather filth.水の淀む所には汚物が溜る。
The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
It looks like most people give up before realizing their abilities.たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。
The animal made a squeaking sound.その動物はキーキー鳴いた。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said.その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
Once you have begun to do something, never give it up.いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
I like cats best of all animals.私は全ての動物の中で猫が一番好き。
The washing is still damp wet.洗濯物はまだ湿っている。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Where can I get my baggage?荷物はどこで受け取れますか。
It being rainy today, let's cancel our shopping.今日は雨降りなので、買い物はやめよう。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
He is indifferent to what he eats.彼は食べ物には無関心である。
I gave them clothing and some food.私は彼らに衣服と食べ物を与えた。
This story may be adaptable for a television program.この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
This book belongs to you.この本は君の物です。
We told our bus guide that we preferred to go shopping.私達は買い物に行きたいとバスガイドに言った。
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License