UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
He was a quiet fellow and came from a good family.彼は物静かな人で、良家の出だった。
Man is the only animal that laughs.動物のうちで笑うのは人間だけだ。
I can't make out what he wants.私には彼のほしい物が理解できない。
Mother took the clothes off the line in anticipation of rain.母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。
The store carries earthenware.その店は瀬戸物を使っている。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
We must see things as they are.私達は物事をあるがままに見なければならない。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Pasta is high in carbohydrates.パスタには炭水化物が多く含まれている。
I carried the heavy bags back from the store chanting yo-hee-ho all the way home.店から家まで、重い荷物をエッサッサと運んだ。
Tom has a good head on his shoulders.トムは物分かりがいい。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The stories in the book are written for her.この本の物語は彼女のために書かれている。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
Don't buy things on credit.掛けで物を買うな。
Chew your food well.食物をよくかみなさい。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
That's an old tale.それは古い物語です。
He sent fruit and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food.クモは昆虫が巣にかかるのを待つ。これがクモが食べ物を手に入れる方法だ。
That building is the tallest in Japan.そのビルは日本一高い建物です。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
An elephant is a strong animal.象というものは強い動物である。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
This article is high quality.この品物は品質がよい。
It is Pochi's food.それはポチの食べ物です。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
They'll go shopping.彼らは、買い物に行く。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
This must be a real diamond.これは本物のダイヤに違いない。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
This weather is not good for the crops.この天気は作物によくない。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
I don't feel like eating animal proteins today.今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
The song descended from a legend.その歌は伝説に由来する物だった。
She put her knitting aside and stood up.彼女は編物を横において立ち上がった。
Please give me something hot to drink.私に何かあたたかい飲み物をください。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
Animals have no reason.動物には理性がない。
What are you into these days?最近はどんな物に凝っているの?
There is food on the desk.その机の上に食べ物があります。
We should keep away from the poisonous plants.その毒性のある植物から離れているべきです。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
The food was terrible -all the same I didn't complain.食べ物はひどかった。それでも私は文句を言わなかった。
He told me a sad story.彼は私に哀しい物語を聞かせた。
She can only view things in a narrow scope.彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
I like fruits such as oranges and apples.私はオレンジやりんごのような果物が好きだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
His way of looking after the animals is very humane.彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
What did you do with my luggage?私の荷物はどうしましたか。
Do you go shopping every day?あなたは毎日買い物に行きますか。
Tom tends to lose things.トムはよく物をなくす。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
A whale is no less a mammal than a horse.馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。
His calmness is more apparent than real.彼の平静さは本物というよりは見かけだけのものだ。
This painting will pass for genuine.この絵は本物で通るだろう。
The story has come down through many years.その物語は昔から伝わってきた。
I left something in the room.部屋に忘れ物をしてしまいました。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
I am able to provide food and clothes for my family.私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。
We would often give each other little presents.私たちはよくちょっとした贈り物をしあったものだった。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
I cannot accept this gift.この贈り物は受け取れません。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
The girl is skillful at knitting.その少女は編物が上手だ。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
Air is a mixture of various gases.空気はさまざまな気体の混合物である。
What is your favorite food?好きな食べ物は?
This is a real Vuitton.これは本物のヴィトン。
I can't resist sweet things.甘い物にはつい手が出てしまう。
Her mother was more wise than intelligent.彼女の母は聡明であるというよりもむしろ物知りであった。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
If there's anything else you need, just let me know.もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
Prices are rising.物価が上っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License