UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
What's your favorite kind of fruit?どんな種類の果物が一番好きですか。
Wild animals live in the jungle.野生の動物はジャングルに住む。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
I am taking my son to the zoo this afternoon.私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
A tiger is a beast of prey.虎は肉食動物です。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Mother has gone shopping.母は買物に出かけました。
The older ones do not always know more than the younger ones.年上の者がいつも年下の者より物知りだとは限らない。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
My son likes books about animals.私の息子は動物の本が好きです。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
I don't like sewing because I can't thread the needle.針に糸を通すことができないので縫い物は好きではありません。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
More haste, less speed.急げば急ぐほど物事はうまくいかない。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
He put his things carelessly in the drawer.彼は引き出しに物をぞんざいに押し込んだ。
We can derive great pleasure from books.書物から大きな楽しみが得られます。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
You'll get a lot of presents on your birthday.誕生日にはたくさんの贈り物をもらうでしょう。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
I left behind something today.今日忘れ物をした。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
Keeping what belongs to another amounts to stealing.他人の物をもっていると結局窃盗になる。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Garlic is used to improve the taste of food.ニンニクは食べ物の味を良くするのに使われる。
Physics be hanged!物理なんてまっぴらだ。
Tom left some food for Mary.トムはメアリーに食べ物を少し残してあげた。
This story is true.この物語は真実です。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Thank you for the present.贈り物をありがとう。
If it were not for water no creature could live.もし水がなければいかなる生き物も生きられないでしょう。
Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics.日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。
We don't see things as they are, but as we are.物事は、ありのまま見るのではなく、自分自身をそこに見る。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
Sewing is manual work.縫い物は手仕事である。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
A fox is a wild animal.キツネは野生動物です。
Each of them carried their own pack.めいめいが自分の荷物を持って行った。
He is a very fussy eater.彼は食べ物にとてもやかましい。
This is an acceptable gift to everyone.これはどなたにも喜ばれる贈り物です。
The third star belonged to a certain king.3番目の星はある王様の物でした。
"The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour.『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
This house and this land are mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
I wanted to buy a huge stuffed bear at Ken's but it was not for sale.私はケンの店で大きなぬいぐるみのクマを買いたかったが、それは売り物ではなかった。
That's a real one from a top brand.それ本物のトップブランドだべ。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
The purchase is on the company's account.その買い物は会社の払いになります。
Don't take things so seriously.あまり物事を難しく考えすぎるな。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
Dried fish is not to my taste.干物は私の好みに合わない。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は地に足のついた人物だ。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
Alex names objects, like "walnut," "paper" and "corn".アレックスは、「クルミ」や、「紙」や、「とうもろこし」のような物の名前を言うことができる。
Fire engines have priority over other vehicles.消防車はほかの乗り物に優先する。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
There are lots of animals in the park.公園にはたくさんの動物がいます。
Prices are high here but that's because the after-sale service is really good.ここ品物は高いけど、その分アフターサービスが充実してるから。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
He did not get any game.彼には獲物が何もなかった。
What is that building whose door is painted white?ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
I have difficulty chewing.食べ物が噛みにくいのです。
I have something to give you.あなたにあげる物があります。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
The plants died for lack of water.その植物は水不足で枯れた。
You've got to be on your toes.油断は禁物だよ。
Please give me something to eat.私に何か食べる物を下さい。
May I have something hot to drink?何か熱い飲み物をもらえますか。
What is that big building in front of us?私達の前にあるあの大きな建物は何ですか。
I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you.物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。
I'd like to go to the zoo.動物園に行きたいのですが。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
She is really in good health.彼女は健康その物だ。
He has been engaged in the study of biology for nearly ten years.彼は生物研究所に10年近く従事している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License