The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '物'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Prices have been rising steadily.
物価はずっと上がりつづけている。
Let a porter carry your baggage.
ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
Don't scatter your things about.
お前の物をその辺りに散らかすな。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
We visited places of historic interest.
歴史上の名所を見物しました。
She is really in good health.
彼女は健康その物だ。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.
切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
The shoppers stood in a line.
買い物客たちは一列に並んでいた。
All is still.
万物が静まり返っている。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
The cost of living has gone up.
物価が上がった。
I went to the department store to do some shopping yesterday.
昨日デパートに買い物に行きました。
Help yourself to the fruit.
自由に果物をお食べ下さい。
I found it easy to find the building.
その建物を見つけるのは簡単だった。
First, catch your hare, then cook him.
まず現物を手に入れよ。
Prices are about to go up again.
物価がまた上がろうとしている。
I like dogs best of all animals.
私はすべての動物の中でいぬが一番好きです。
There's a lot of fruit.
果物はたくさんある。
I do want to do the sights of Kyoto.
私はぜひ京都見物をしたいのです。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
The building may crash at any time.
その建物はいつ壊れるかもしれない。
I have always wanted to see a dragon, but dragons are not real creatures.
私はずっと竜が見たかったのですが、竜は現実の生物ではないのです。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.
夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
He set a trap to catch the animal.
彼はその動物をとらえるためにわなをしかけた。
Can you name any plants peculiar to Japan?
日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
There are many famous historic buildings in Kyoto.
京都には多くの古い有名な建物がある。
There's a white building just around the corner.
ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
Human beings are the higher mammals.
人類は高等哺乳動物である。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
Prices dropped recently.
最近、物価が下がった。
The town has many tall buildings.
その町には高い建物がたくさんある。
While in London, he visited the British Museum.
彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
These small rodents store up nuts in the winter.
この齧歯動物は冬に木の実を貯える。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
Animals have bodies largely composed of fluid.
動物は主として液体で構成される体を持つ。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.
ある種の植物は寒さに順応できない。
Steak and caviar are my favorite dishes.
ステーキとキャビアが私の好物だ。
Please have my baggage brought to the station.
どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
She didn't take much baggage with her.
彼女は手荷物をあまり持っていかなかった。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.