UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had never seen a beautiful building before.私はその時までそんな美しい建物を見たことがなかった。
Wild animals live in the jungle.野生の動物はジャングルに住む。
Slaves were considered property.奴隷は所有物として考えられていた。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
I don't claim to be anything else.私はそれ以外何物でもないといっている。
When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it?食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
Please show me another one.別の物を見せて下さい。
Father took us to the zoo yesterday.お父さんが昨日私たちを動物園に連れて行ってくれた。
Can you tell me where the nearest zoo is?一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Can I please have something hot to drink?何か暖かい飲み物をください。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
The food is sensational at that new restaurant.あの新しいレストランの食べ物はすばらしい。
You can leave now. I'll see to our luggage.もう離れてもいいよ、荷物は私が見ていよう。
Tom likes to knit.トムは編み物をするのが好きだ。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
I'm looking for a gift for my friend.私は友人にあげる贈り物を探している。
Between ourselves, this article is selling slowly.ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。
Many goods are now transported by air.今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
I thought this building had a sprinkler system.この建物にはスプリンクラーがあると思っていました。
The lion put an end to his prey with one stroke.ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
Tom caught a big fish.トムは大物を捕まえた。
That town has many tall buildings.その町には高い建物がたくさんある。
Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。
This is also ideal as a gift.贈り物としても最適です。
He went shopping at a department store.彼はデパートへ買い物に行った。
Her tastes in clothes are quite different than mine.彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
He knows almost nothing about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Do you only have this bag with you?あなたの荷物は、このバッグだけですか。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
High calorie foods are bad for my health.高カロリーの食べ物は私の健康に悪い。
Some plants perish in winter.冬には枯れる植物もある。
It was very kind of you to give me a nice gift.すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
Do you have any regional dishes?この地方の名物料理がありますか。
They'll go shopping.彼らは、買い物に行く。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの物です。
This book is Tony's.この本はトニーの物です。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
Her eyes traveled over all the things in the shop.彼女は店にあるすべての物を次々に見た。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The Italian food was delicious.イタリアの食べ物は美味しかったです。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
Don't buy things on credit.掛けで物を買うな。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
Come to that, I'd like to do some shopping too.そう言えば買い物もしたいな。
It was not until yesterday that we noticed the animal missing.昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
You can't build buildings on swampy land.沼地に建物は建てられない。
He walked around to see the town.彼はあちこち歩き回って町を見物した。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
What's your favorite summer food?あなたの大好きな夏の食べ物は何ですか。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
I had never seen a giraffe till I visited the zoo.私は動物園に行くまできりんを見たことがなかった。
A female beggar was begging with five or six children following along.女性の乞食が5~6人の子どもをぞろぞろつれて物乞いをしていました。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
Could you put this bag in another place?この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
These animals are very friendly, too.これらの動物はとても友好的でもある。
We bought the goods at $3 a dozen.我々はその品物を1ダースにつき3ドルで買った。
Some people compare life to a story.人生を一つの物語にたとえる人もいる。
My grandmother told me the story of Cinderella.祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
I can't see well.物がよく見えません。
This river is polluted with factory waste.この川は工場の廃棄物で汚染されている。
What is your favorite food?あなたの好きな食べ物は何ですか。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
He is liberal with his money and buys a lot of presents.彼は金に気前がよく、たくさんの贈り物を買う。
Tom left some food for Mary.トムはメアリーに食べ物を少し残してあげた。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
Water is indispensable to plants.水は植物には欠かせない。
I want to give Mom a plant.私はお母さんに植物を贈りたい。
They're my favorite.大好物なんだ。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The building is incapable of repair.その建物は修理がきかない。
Zoology and botany deal with the study of life.動物学と植物学は生命の研究を取り扱っている。
The family were all out reaping the corn.家族はみな穀物の収穫にでていた。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ、生き物は生存することができない。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License