UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never liked biology.私は生物学は決して好きではありませんでした。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
He lost his all.彼はもてる物すべてを失った。
The girl insisted on being taken to the zoo.女の子は動物園へ連れて行ってくれとせがんだ。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。
A dog is a faithful animal.犬は忠実な動物です。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
This isn't what I ordered.これは私が注文した物ではありません。
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
I have to bone up on my physics.私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
Animals are afraid of fire.動物は火を恐れる。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
He sent his luggage in advance.彼は前もって荷物を送った。
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought.ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
Is there a zoo in the city?その市に動物園がありますか。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
He knew more than all the school put together.彼は学校の者を合わせたよりもっとよく物を知っていた。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
This is an animal found in that desert.これはその砂漠で見つけられた動物だ。
Help yourself to the fruit.自由に果物をお食べ下さい。
What is your favorite animal?好きな動物は何ですか?
No living things could live without oxygen.生物は酸素なしでは生きられない。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
This watch is real bargain.この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。
The store was crowded with holiday shoppers.その店は休日の買い物客で混み合っていた。
The elephants are the chief attraction at the circus.象はサーカスの呼び物だ。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
He is a big man in journalism.彼はジャーナリズム界の大物です。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
A microwave oven gets food hot in an instant.電子レンジはあっという間に食べ物を温める。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
Her mother was more wise than intelligent.彼女の母は聡明であるというよりもむしろ物知りであった。
I'm looking for a gift for my wife.妻への贈り物を探しているんです。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
It's impossible to see Rome in a day.1日でローマを見物することは不可能だ。
Shopping makes me happy!お買い物すると嬉しくなります!
I am not in the least interested in the story.私はその物語には全然興味がない。
She gave him money as well as food.彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。
When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it?食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
Man is the only animal that talks.人間は話ができる唯一の動物である。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
I'm looking for a gift for my father.父への贈り物を探しています。
His story was interesting.彼の物語はおもしろかった。
Could you put these in a box?この品物を箱にいれてもらえますか。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
That's as easy as taking cake from a baby.赤子の手をひねるような物だ。
After all, it is talent that counts in music.結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
Take things as they are.物事をあるがままに受け取れ。
The boy was bright-eyed with delight at the present.少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore.メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。
One man's meat is another man's poison.ある人の食べ物が別の人には毒。
Susie is so constituted that she cannot forgive and forget things.スージーは物事を水に流すことができない性分だ。
The building is a monstrous structure.その建物は化け物みたいだ。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
The palace was heavily guarded.宮殿は物々しい警戒ぶりだった。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
This land is my property.この土地は私の所有物だ。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
The plants withered because they had no water.その植物は水がなかったのでしおれた。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
Human beings differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
Man is a rational animal.人間は理性の動物である。
Edison was an ingenious person.エジソンは発明の才のある人物だった。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
I'm going to make a drink.飲み物でも作ろう。
"The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour.『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
Fresh fruit is good for you.新鮮な果物は君の体によい。
His acceptance of the present was regarded as bribery.彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。
He once lied and told her a rare creature lived in her closet.彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
The mixture of these substances is dangerous.これらの物質の混合は危険です。
Beggars can't be choosers.物をもらうのに好みは言えない。
And then I breathe a sigh from melancholy in being unable to do anything about it.そして、どうすることも出来ない物憂さに、ふっとため息をつく。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの物です。
Where is the baggage for flight JL 123?JL123便の荷物はどこですか。
This plant grew little by little.その植物は少しずつ大きくなった。
What is that big building in front of us?私たちの目の前にある建物は何ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License