UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is majoring in physics.彼は物理学を専攻している。
I want to grow good vegetables, rice, fruit and so on.私はよい野菜や米、果物などを栽培したいのです。
My father cares much about food.私の父は食べ物には大変やかましい。
You should read such books as will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
A noise woke her up.物音で彼女は目を覚ました。
The song descended from a legend.その歌は伝説に由来する物だった。
Some animals, such as lions, eat meat.動物の中にはライオンのように肉を食べるものもある。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
I am not interested in material gain.私は物質的な利益には関心がない。
Is this camera for sale?このカメラは売り物です。
Don't feed the animals.動物に食べ物をやっては行けません。
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
We import grain from Canada every year.私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
The field mice were eating up the farmers' grain.野ねずみが農家の穀物を食べ尽くしていった。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
There is nothing I like so much as the smell of roses.バラの香りほど私が好きな物はない。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
Don't forget your stuff.自分の持ち物を忘れるな。
The animals which live on farms are domesticated.牧場で暮らす動物は家畜です。
No living thing could live without air.空気がなければ生物は生きていけないだろう。
Ripe papaya smells like vomit.熟したパパイアは、おう吐物のような匂いがする。
The store is having a sale on summer goods.あの店では今夏物の特売中です。
He went to France not so much for sightseeing as for observation.彼がフランスに行ったのは見物よりむしろ視察のためです。
To my knowledge, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
Animals and plants live on this planet.動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
Do not feed the animals.動物に餌をやらないでください。
The woman suspected that her son was using drugs.その女性は息子の薬物使用を疑った。
Once you have begun to do something, never give it up.いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。
They canned the fruits to preserve them.彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
I believe that he is a reliable man.彼は信頼できる人物だと思う。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore.メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。
Plants grow.植物が生える。
Where is the baggage for flight JL 123?JL123便の荷物はどこですか。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
Industrial wastes pollute the earth.産業廃棄物が地球を汚染する。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
There's nothing I like as much as the smell of roses.バラの香りほど私が好きな物はない。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
That is a high building, is it not?あれは高い建物ですね。
Would you like to come shopping with me?買い物に一緒に来てくれる?
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのはお手の物だ。
Is it all right to take pictures in this building?この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
The river is polluted by waste from houses and factories.その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Rex was a monster of a dog.レクスは犬の化物だった。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことしてはいけない。
It's a very sad story.とても悲しい物語です。
Could you send someone up to pick up some laundry?洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
Man is the only animal that uses fire.人は火を使う唯一の動物である。
Can you put on a kimono by yourself?一人で着物を着ることが出来ますか。
What is the best way of getting food into the mouth?食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
We should keep away from the poisonous plants.その毒性のある植物から離れているべきです。
One can classify books into good ones and bad ones.本は良い物と悪い物とに分類できる。
How soon will this laundry be ready?どのくらいでこの洗濯物は出来上がりますか。
What is your favorite animal?好きな動物は何ですか?
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
I cannot accept your gift.君の贈り物を受け取ることはできない。
One year is not enough to visit all the places in Kyoto.京都を見物するには、一年間では不十分だ。
This book is hers.この本は彼女の物です。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
The letter was in the mail.その手紙は郵便物の中にありました。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
I'm looking for a gift for my father.父への贈り物を探しています。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
Those books are theirs.あれらの本は彼らの物です。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
A lot of treasure was brought over to this country.たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
He came in sight of the building.彼はその建物の見える所へやってきた。
Which do you like better, physics or chemistry?物理学と化学とどちらがお好きですか。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
I left my baby in her care and went shopping.私は子どもを彼女に預けて買い物に行った。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
These books are ours.これらの本は私達の物です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License