The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '物'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was looking for something in the dark.
彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
This street will come alive with shoppers on Saturday.
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
He raises crops and cows on his farm.
彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
Many purchases are carefully thought out.
多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。
I have a nice present to give you.
君にいい贈り物をあげましょう。
The earthquake suddenly shook the buildings.
地震が突然、建物をゆさぶった。
There are 16 characters named Tom in this novel.
この小説にはトムという名前の登場人物が16人も出てくる。
I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you.
物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。
You must not smoke in this building.
この建物内ではたばこを吸ってはいけません。
The building will be made of concrete on a steel framework.
その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
This fruit has an unpleasant smell.
この果物はいやなにおいがする。
This building is huge.
この建物は非常に大きい。
Salt is a useful substance.
塩は有用な物質だ。
You'll never know unless you try.
物は試し。
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
The cold weather may keep the plants from budding.
寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
The picture is true to life.
その絵は実物そっくりだ。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago.
五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。
This shop sells articles of all kinds.
この店ではあらゆる種類の品物を売っている。
Could you keep my bags here until four?
4時まで荷物を預かっていただけませんか。
The elephants are the chief attraction at the circus.
象はサーカスの呼び物だ。
Books are to the mind what food is to the body.
食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
In the drought, many people and animals starved to death.
その干ばつで多くの人と動物が餓死した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
Alex names objects, like "walnut," "paper" and "corn".
アレックスは、「クルミ」や、「紙」や、「とうもろこし」のような物の名前を言うことができる。
Tom loves ice-cold drinks.
トムさんは冷えた飲み物が好きです。
I've written a lot of stories.
私は物語をたくさん書いた。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.
ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
This library has over 50,000 volumes.
この図書館には5万冊以上の書物がある。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタは炭水化物の含有量が多い。
Don't leave things half finished.
物事は中途半端にするなかれ。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.
これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
The museum is open to the public.
その博物館は一般に公開されている。
I got a B in physics.
物理でBをとった。
Prices are double what they were two years ago.
物価は2年前の2倍である。
Visitors may not feed the animals.
動物に餌を与えないで下さい。
He likes strange animals, things like snakes, for example.
彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
If it were not for water, no living things could live.
水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。
Food and blankets were given out to the refugees.
食べ物と毛布が難民に配られました。
The surface of the peculiar object is fairly rough.
その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
They keep a lot of animals in the zoo.
動物園ではたくさんの動物を飼っている。
Can you share food with others in the face of famine?
飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
A card was attached to the gift.
贈り物にはカードが添えられてあった。
I usually do my shopping at this supermarket.
私はたいていこのスーパーで買い物をします。
I don't like to see animals cruelly treated.
私は動物が残酷な扱いを受けるのを見たくはない。
The picture is true to life.
その絵は本物そっくりだ。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.
どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
His essay is rubbish.
彼の小論はばかげた物だ。
Where are your things?
君の持ち物はどこにあるのですか。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Father does not eat much fruit.
父はそんなに果物を食べない。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
Please help yourself to the fruit.
どうぞご自由に果物をお取り下さい。
I would rather not go shopping alone.
私は一人では買い物に行きたくない。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
I'd like something to drink.
何か飲み物がほしいのですが。
Don't waste your money by buying things you don't need.
必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
This book is interesting.
この本は面白い読み物です。
Will there ever be something better than this?
これよりよい物が現れるだろうか。
Man is a social animal.
人間は社会的な動物です。
You ought not to be cruel to animals.
動物に対してむごいことをしてはいけない。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.
彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
That diamond ring cost an arm and a leg.
そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
Tom likes trying out new things.
トムは新し物好きだ。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.
日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
Read whatever you like.
好きな物を何でも読みなさい。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
See to it that all the items are arranged in a row.
必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
She folded up the towels and put them away in the cupboard.
彼女はタオルをきれいにたたみ、それを物入れに仕舞った。
My father cares much about food.
私の父は食べ物には大変やかましい。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.
USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.
気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
I usually go to market on Friday.
私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
The building has no fire exit.
その建物には非常口がない。
They have preserved the building.
彼らはその建物を保存してきた。
These animals are very friendly, too.
これらの動物はとても友好的でもある。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?
明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?
日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
Food goes bad easily in this season.
この季節は食物がくさりやすい。
Have you received my baggage?
私の荷物は届いていますか。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
He is the very man I want.
彼こそ私が必要としている人物だ。
She took a lot of baggage with her.
彼女は手荷物をたくさん持ってきた。
We saw monkeys at the zoo.
私たちは動物園でサルをみました。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.
表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
There's a white building just around the corner.
ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
She went out to buy some food.
彼女は食べ物を買いに出ていった。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.