The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '物'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John picked up the articles one by one and examined them.
ジョンが品物をいちいち手に取って見た。
What is the tallest building in Japan?
日本でいちばん高い建物は何ですか。
Smog causes plants to die.
スモッグは植物が枯れる原因となる。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.
また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
Those goods are on approval.
これらの品物は見計らい品です。
He's been taught to accept things as they are.
彼は物事をあるがままに受け入れなさいと教わってきた。
The horse is a useful animal.
馬は有益な動物である。
Where should I put my laundry?
私の洗濯物はどこに入れればいいですか。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
She was kind enough to carry my baggage for me.
彼女は親切にも私の荷物を運んでくれた。
Please give me something to drink.
何か飲物をください。
He typified the times in which he lived.
彼はその時代の代表的人物だった。
Man is the only animal that can make use of fire.
人は火を使う唯一の動物である。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He was absorbed in deep thought.
彼は深く物思いにふけっていた。
All the characters in this drama are fictitious.
このドラマの登場人物はすべて架空のものです。
That is sold at hardware stores.
それは金物店で売っています。
I see double.
物が二重に見えます。
He gave me a nice Christmas present.
彼は私にすてきなクリスマスの贈り物をくれた。
You have to get on that bus to go to the museum.
博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
Your speech was far from satisfactory.
あなたの話は全然満足のいかない物だ。
Where do I go after I pick up my baggage?
手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。
That restaurant usually serves good food at lower prices.
そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.
動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
Tom has already delivered the package to Mary's house.
トムは既に荷物をメアリーの家に配達していた。
It never rains but it pours.
物事は重なって起こる。
He was a quiet fellow and came from a good family.
彼は物静かな人で、良家の出だった。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
Those books will make a fine library.
それらの書物で立派な文庫ができるだろう。
There are many interesting animals in Australia.
オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。
He is indifferent to what he eats.
彼は食べ物には無関心である。
What is on at the theater this month?
その劇場の今月の出し物はなんですか。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.
君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
This food does not agree with me.
この食べ物は、私には合わない。
I don't feel like eating animal proteins today.
今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
She put aside the sewing and stood up.
彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
I didn't buy anything at the duty-free shops.
免税店では買い物は一つもしませんでした。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.
人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
人間は話す能力がある点で動物と異なる。
Snakes are animals I don't like in the least.
ヘビは私が決して好きになれない動物である。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
He may just be ahead of his time.
彼は大した人物にはなれないよ。
How many bags do you have?
荷物は何個ですか。
The portrait of her was true to life.
彼女の肖像画は本物そっくりだ。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
He can't tell the real thing from the fake.
彼は本物と偽物を区別できない。
In the course of the past year, prices have doubled.
この1年の間に、物価は2倍になった。
I've eaten a great deal of food this week.
今週はたくさん物を食べた。
Food decays quickly in hot weather.
食べ物は暑い気候ではすぐ腐る。
No plant can grow in this climate.
この気候では植物は育たない。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Would you care for drinks?
お飲み物はいかがですか。
This animal is very clever.
この動物はとても賢い。
Their clothes are quite like those of our ancestors.
彼らの着物は私達の先祖のものによく似ている。
Gravity pulls things toward the center of the earth.
重力が物を地球の中心に引っ張っている。
I see that he is an able man.
彼が有名な人物だというのがわかります。
My shoes won't bear wearing twice.
私の靴は2度とはけないような代物だ。
He was also kind to animals.
彼はまた動物たちに優しかった。
You shouldn't expect things to be easy.
甘えは禁物です。
Could I check my bags?
この荷物を預ける事が出来ますか。
He has a knowledge of biology.
彼には生物学の知識が多少ある。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
Those books are theirs.
あれらの本は彼らの物です。
The animals were scared by the thunder.
雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
I'd like to make a tour of famous sites in London tomorrow.
明日ロンドンの名所見物をしたいと思う。
You need to show a genuine interest in the other person.
相手に対する本物の関心を示す必要がある。
Please leave nothing behind.
御忘れ物なきようお願いします。
I have to bone up on my physics.
私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
He put the luggage down.
彼は荷物を下に置いた。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.
日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
May I offer you a drink?
飲み物を差し上げましょうか。
It being rainy today, let's cancel our shopping.
今日は雨降りなので、買い物はやめよう。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?
日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
The fruit smells delicious.
その果物はおいしそうな匂いがする。
He likes all animals except horses.
彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
This story is based on a true story.
この物語は実話に基づいています。
Father got the drink for nothing.
父は無料で飲み物をもらった。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
My father took us to the zoo.
父は私たちを動物園につれていってくれました。
My wife's taste in dress is contrary to my own.
私の妻の着物への好みは私のと反対です。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Many goods are now transported by air.
今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
He is a most important person.
彼は大変重要な人物です。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.