UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The town has many high buildings.その町には高い建物がたくさんある。
Would you like to go to the zoo this afternoon?あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。
He put the luggage down.彼は荷物を下に置いた。
They have a good store of food in the house.彼らは家に十分食べ物を蓄えている。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
When the little boy saw the clown, the cat got his tongue.ピエロを見て少年は物が言えなくなってしまった。
Would you like something to drink?お飲み物はいかがでしょう?
Wood is made into various kinds of articles.木からはいろんな物が作られる。
Mike liked animals very much.マイクは動物がとても好きだった。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
The structure is deficient in harmony.この建物は調和を欠いている。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
My baggage is missing.私の荷物が見つからないんです。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
Are all these books yours?この本はみなあなたの物ですか。
A fox is a wild animal.キツネは野生動物です。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。
That old man is a fussy eater.あの老人は食べ物に難しい。
She provided me with some food.彼女は私に食べ物をくれた。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
"Animals in the wild are not robots," she says.「野生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Fruits tend to decay soon.果物はすぐにくさりがちである。
A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services.ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。
Some animals will not breed when kept in cages.檻の中で飼われると子どもを産まない動物もいる。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
It sounds as if he were to blame for the disaster.それはまるで、その惨事が彼のせいだとでも言っているような物だ。
Man is the only animal that laughs.動物のうちで笑うのは人間だけだ。
Fresh fruit is good for the health.新鮮な果物は健康に良い。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
Is a tomato a fruit or a vegetable?トマトは果物ですか、それとも野菜ですか。
She shops at a local grocer.彼女は近所の食料品店で買い物をする。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
The goods were sent out yesterday.品物は昨日出荷されました。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
The goods were entered to her.その品物は彼女の注文品として記入された。
A horse is an animal.馬は動物である。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
She went shopping at a supermarket.彼女はスーパーへ買い物へ行った。
If it were not for water, nothing could live.水がなければ、何物も生きられないだろう。
We'll be doing the sights of London about this time tomorrow.明日の今ごろはロンドン見物をしているでしょう。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
I don't think it's easy to form your own opinion on an issue.ある物事に対して、自分の意見をまとめるというのは、難しいことだと思います。
What is the Christmas gift we are giving to her?彼女へのクリスマスの贈り物は何ですか。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
He often takes his children to the zoo.彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
I was given a nice present by my uncle.私はおじによい贈り物をもらった。
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
This aircraft company deals with freight only.この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
I see that he is an able man.彼が有名な人物だというのがわかります。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
Help yourself to the fruit.ご自由に果物をお取り下さい。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
How many pieces of baggage do you have?手荷物はいくつ有りますか。
My father took us to the zoo.父は私たちを動物園につれていってくれました。
I cannot accept your gift.君の贈り物を受け取ることはできない。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
Is this all you have, sir?お荷物はこれで全部ですか。
The men loaded the baggage into the truck.男たちはトラックに手荷物を積んだ。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
I left my baby in her care and went shopping.私は子どもを彼女に預けて買い物に行った。
Were it not for water, nothing could live.水がなかったならば、何物も生きることはできないだろう。
I went shopping at that department store.私はあのデパートへ買い物に行った。
It is very rude of you to expect me to eat food that I do not want to.私が食べたくない食べ物を私に食べることを期待するなんて君は大変失礼だ。
The song descended from a legend.その歌は伝説に由来する物だった。
The plant has an underground stem.その植物には地下茎がある。
You must catch the animal alive.その動物を生け捕りにしなければならない。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
I fancied that I heard a noise.物音が聞こえたような気がした。
Tom went shopping at a department store.トムはデパートへ買い物に行った。
What is that building whose door is painted white?ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Please let me off in front of that building.あの建物の前で降ろしてください。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
Men of the rank of captain and below live in this building.隊長以下の者がこの建物に住む。
He knew more than all the school put together.彼は学校の者を合わせたよりもっとよく物を知っていた。
He took us to the zoo.彼は私たちを動物園に連れて行ってくれた。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
This article is cheap.この品物は安い。
I'm not interested in material gains.私は物質的な利益に関心がない。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License