The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '物'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The building you see over there is an auto factory.
むこうに見える建物は自動車工場です。
Would you like to go shopping with me?
買い物一緒に行く?
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
All our food was rotten.
私たちの食べ物のすべてが腐っていた。
He was kind enough to give me something cold to drink.
彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
I'm looking for a gift for my wife.
妻への贈り物を探しているんです。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.
物価はマッキンリーよりも高くなった。
Many forms of life are disappearing.
さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
A horse is an animal.
馬は動物である。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
Water is indispensable to plants.
水は植物には欠かせない。
You should eat more fruit.
もっと果物を食べるべきです。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Tom has a history of drug abuse.
トムは薬物乱用の経験がある。
It is worthwhile visiting the museum.
その博物館は訪問するだけの価値がある。
She likes animals, you know?
ほら、彼女動物が好きでしょ?
A lot of wild animals died for lack of food.
食物が無くて多くの動物が死んだ。
Would you mind picking up something on the way back?
帰りに買い物してきてくれる?
This morning, my friends ate the fruits that my little sister had bought.
今朝友達は妹が買った果物を食べてしまいました。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
Can this be his writing?
これははたして彼の書いた物だろうか。
He is a big man in the company.
彼は会社の重要人物だ。
He told me a sad story.
彼は私に悲しい物語を話してくれた。
I don't think that technology provides us with everything we need.
科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
This story is based on actual events.
この物語は実際の出来事に基づいている。
I'm not at all interested in physics.
私は物理に少しも興味がない。
Our baby cannot talk yet.
うちの子はまだ物が言えない。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.
従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
I want this luggage taken to my room at once.
この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
An animal has no moral sense.
動物に道徳感はない。
He needs something to drink.
彼は何か飲み物が必要です。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.