Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Microwaves penetrate the food in the oven. | マイクロ波はオーブンの中の食物を突き抜ける。 | |
| Give me something to eat. | 私に何か食べ物を下さい。 | |
| Don't forget your things. | 自分の持ち物を忘れるな。 | |
| You do things too sloppily. Please do things more carefully. | お前は物を雑に扱い過ぎる。もっと丁寧にやれよ。 | |
| Try to see things as they are. | 物事をありのままに見なさい。 | |
| One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future. | 物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。 | |
| I like stories that have sad endings. | 私は悲しい結末の物語が好きです。 | |
| He'll never amount to much. | 彼は大した人物にはなれないわね。 | |
| Don't feed the animals. | 動物にえさを与えるな。 | |
| The summer goods are now on sale. | 夏物は今セール中です。 | |
| The story lived on, passed from person to person. | その物語は口から口へ伝えられて生き残った。 | |
| I'm buying fruit and chocolate. | 果物とチョコレートを買ってきます。 | |
| Salt is necessary for cooking. | 塩は料理にとって必要な物だ。 | |
| A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path. | ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。 | |
| This is by no means easy reading. | これは決してやさしい読み物ではない。 | |
| There are many modern buildings around here. | この付近はモダンな建物が多い。 | |
| His present is a bottle of wine. | 彼の贈り物は1本のワインだ。 | |
| Animals act in a better manner than wicked humans. | 動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。 | |
| Wastes have polluted portions of our water. | 廃棄物は我々の水の一部を汚染した。 | |
| He was seen to enter the building. | 彼が建物にはいるのが見られた。 | |
| This animal is just working for rewards. | この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 | |
| It was decided that the old building be pulled down. | その古い建物は取り壊されることになった。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。 | |
| That store sells a wide range of goods. | あの店は広い範囲の品物を売っている。 | |
| Don't leave things half finished. | 物事は中途半端にするなかれ。 | |
| We can derive great pleasure from books. | 書物から大きな楽しみが得られます。 | |
| Please look after my luggage. | 荷物に気をつけて下さい。 | |
| He studies biology very hard. | 彼はとても熱心に生物学を研究する。 | |
| I haven't had much time to see Japan. | これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。 | |
| He did not get any game. | 彼には獲物が何もなかった。 | |
| Did you soon get used to Japanese food? | あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。 | |
| That building is our school. | あの建物は私たちの学校です。 | |
| He gave me food and money as well. | 彼は食べ物と、その上にお金もくれた。 | |
| The exhibition was a product of his imagination. | その展覧会は彼の想像力の産物だった。 | |
| The third star belonged to a certain king. | 3番目の星はある王様の物でした。 | |
| I want this building for a garage. | この建物を車庫に使いたい。 | |
| Don't take things too seriously. | あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。 | |
| A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. | 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 | |
| She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats. | 彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。 | |
| The story is founded on tradition. | その物語は伝説に基づいている。 | |
| The province is rich in mineral resources. | この州には鉱物資源が豊富です。 | |
| Jimmy insist on my taking him to the zoo. | ジミーが動物園に連れて行けと言ってきかないんです。 | |
| Please have the porter take the baggage to our room. | ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。 | |
| Are all these books yours? | この本はみなあなたの物ですか。 | |
| Is there a drink minimum? | 飲物のミニマムはありますか。 | |
| It is bad manners to speak with your mouth full. | 口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。 | |
| The building on the hill is our school. | その丘の上の建物が私達の学校です。 | |
| Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. | 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 | |
| The building on the right side is a school. | 右側にある建物は学校だ。 | |
| I have a very old stamp. | 私は年代物の切手を持っている。 | |
| Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below. | それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。 | |
| This story may be adaptable for a television program. | この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。 | |
| Someone else profits from the situation. | 他の物が漁夫の利を占める。 | |
| I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute. | 切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。 | |
| I'm not in the least interested in physics. | 私は物理に少しも興味がない。 | |
| He never had enough food to give to someone else. | 彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。 | |
| The bag has been left behind. | そのかばんは忘れ物だ。 | |
| The girl insisted on going shopping with her mother. | その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。 | |
| This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice. | この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。 | |
| In the long run, prices will rise. | 結局のところ、物価は上がるものだ。 | |
| First come, first served. | 最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。 | |
| I doubt the authenticity of the document. | 私はその文章が本物かを疑う。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造の建物は火事になりやすい。 | |
| There were various objects in the room. | その部屋の中にはいろいろな物があった。 | |
| I'm thirsty. Please give me a cold drink. | 喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。 | |
| I have to bone up on my physics. | 私は一生懸命物理に取り組まなければならない。 | |
| This is probably a real diamond. | これは本物のダイヤでしょう。 | |
| I like animals, for example, cats and dogs. | 私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。 | |
| Best of all, he learns things fast. | 何よりもまず彼は物覚えが早い。 | |
| The museum is not open on Monday. | その博物館は月曜日には開いていません。 | |
| The load was too heavy for a driver to carry alone. | 荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。 | |
| Any goods can be supplied at a day's notice. | 一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。 | |
| Pick up your things and go away. | あなたの物を持って行け。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| He took leave of his family and got on board. | 彼は家族に別れを告げて乗り物に乗り込んだ。 | |
| We must be able to discriminate between objects and situations. | 我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。 | |
| I went to the zoo. | 私は動物園に行った。 | |
| Not a sound was heard. | 物音一つ聞こえなかった。 | |
| A strange marine creature was found recently. | 最近変わった海洋生物が発見された。 | |
| When you feel tired, there is nothing like having a bath. | 疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。 | |
| Tom went downtown to do shopping. | トムは買い物に街の方へ出た。 | |
| Prices vary with each store, so do your shopping wisely. | 店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。 | |
| What kind of animals live around here? | この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。 | |
| That sound distracted my attention from reading. | その物音で読書の気をそらされた。 | |
| What's that building behind the hospital? | 病院の後ろにあるあの建物はなんですか。 | |
| He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops. | 彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。 | |
| Rides in the cars are for kids. | 乗り物は子供向けである。 | |
| I have some things in the hotel safe. | ホテルの金庫に預けている物があります。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| The townspeople looked curiously at me. | 町の人達は物珍しそうに私を見た。 | |
| My baggage is missing. | 私の荷物が見つからないんです。 | |
| Is there a shop at this zoo? | この動物園にお店はあるの? | |
| Short accounts make long friends. | 長い付き合いにかけは禁物。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| These animals are very friendly, too. | これらの動物はとても友好的でもある。 | |
| He may just be ahead of his time. | 彼は大した人物にはなれないよ。 | |
| Biologists assert the losses are severe. | 生物学者は、損失は深刻だと主張している。 | |
| Her tears accounted for what had happened. | 彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| Mike liked animals very much. | マイクは動物がとても好きだった。 | |