UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book is interesting.この本は面白い読み物です。
He adapted the story for children.彼はその物語を子供向けに書き直した。
What is that building whose door is painted white?ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
I'll fix a drink.飲み物を作りましょう。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
He was the scorn of the other boys.彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
I always make a point of painting things as they are.私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
Animals have no reason.動物には理性がない。
Color is the most sacred element of all visible things.色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
Men's things are on sale upstairs.男物は2階で売っています。
My father said he would reserve a day to take me to the zoo.父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。
What is your favorite food?あなたの好きな食べ物は何ですか。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
Plants grow.植物が生える。
I gave them clothing and some food.私は彼らに衣服と食べ物を与えた。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
There was enough food at the party for everyone to have some.そのパーティーではみなにいきわたるだけの食べ物があった。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
What's the most important in life?人生に一番大切な物は何だ?
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
Some kinds of food make us thirsty.食べ物によっては喉が渇くものがある。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
Pizza is the kind of food that fits into today's life style.ピザは今日のライフスタイルに合った食べ物の1つです。
I advised him not to spend all his money on food.食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Please tell her I'll come after I do some shopping.私は少し買い物をしてから行くと彼女に伝えてください。
Australia is abundant in minerals.オーストラリアは鉱物が豊富だ。
Mine is not so good as yours.私の物は君の程よくありません。
Do you talk to your plants?植物と話しますか?
After all, it is talent that counts in music.結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
We saw monkeys at the zoo.私たちは動物園でサルをみました。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
The starving man devoured the food.お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches.私の娘はサクランボや西瓜や桃のような夏の果物が好きだ。
Horses are friendly animals.馬は人なつこい動物である。
It seems that Tom only eats fruits and vegetables.トムは野菜と果物しか食べないらしい。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
He eats nothing other than fruit.彼は果物しか食べない。
The man is loading the moving truck on his own.男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。
I abhor killing animals.動物を殺すのはまっぴらだ。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are.なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。
Have you lost your reason?あなたは物事の分別がつかなくなったのか。
That cost me a lot in the long run.その買い物は結局高くついた。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
He likes animals more than people.彼は人間よりも動物を愛している。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
I forgot to lock the storeroom.物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。
Tom has already delivered the package to Mary's house.トムは既に荷物をメアリーの家に配達していた。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
Everything has its limit.物には限界というものがある。
Ken's story was as follows.ケンの物語は次のとおりでした。
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
Please give me something to drink.何か飲物をください。
Without water, nothing could live on this earth.水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。
I don't like being asked to go shopping.買い物を頼まれるのは好きじゃない。
Some food was brought to them.食べ物が彼らの所へ運ばれた。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
Look on the bright side of things.物事の明るい面を見なさい。
A dog is a faithful animal, so it is said to be a friend of man.犬は誠実な動物なので、人間の友達といわれている。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
I know the name of this animal.この動物の名前を知っている。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I don't think TV will ever take the place of books.テレビが書物にとって変わるなどということは決してないと思う。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
This explains everything!これがすべてを物語っています!
They have nothing in common.彼らは共通した物をもっていない。
The saddest part of the story remains to be told.その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。
She was laughed at.彼女は笑い物にされた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Why are women such bothersome creatures?女ってなんであんなにめんどくさい生き物なんだろう。
I'm going to see the sights of Paris next year.来年パリ見物をするつもりです。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
Some animals, as tigers, eat meat.動物の中にはトラのように肉食のものもいる。
I'll look after the children while you go shopping.あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License