He was kind enough to give me something cold to drink.
彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
I'm buying fruit and chocolate.
果物とチョコレートを買ってきます。
Fire engines have priority over other vehicles.
消防車はほかの乗り物に優先する。
Smart shopping requires careful planning.
賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
He read physics at Oxford.
彼はオクスフォード大学で物理学を専攻した。
Please, by all means, drop in when you go shopping.
お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
Keeping what belongs to another amounts to stealing.
他人の物をもっていると結局窃盗になる。
Susie is so constituted that she cannot forgive and forget things.
スージーは物事を水に流すことができない性分だ。
Do you have everything?
忘れ物ない?
Don't make such a parade of your wealth.
財産をそんなに見せびらかす物ではない。
They explored the desert in quest of buried treasure.
彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。
Water and ice are the same substance in different forms.
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
Mother took the clothes off the line in anticipation of rain.
母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。
People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.
そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。
I had my umbrella taken while I was shopping.
買い物中に傘をとられちゃったのよ。
I will bring back a lot of food.
私はたくさんの食物を持って帰ろう。
She keeps a record of everything she buys.
彼女はすべての買い物を記録する。
He provided them with food.
彼は彼らに食物を与えた。
He never had enough food to give to someone else.
彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。
It's exactly what I wanted.
丁度欲しかった物です。
I'm glad to see such a beautiful animal.
私はそのような美しい動物に逢えて嬉しい。
Man is the only animal that uses fire.
人は火を使う唯一の動物である。
It's a very sad story.
とても悲しい物語です。
This morning, my friends ate the fruits that my little sister had bought.
今朝友達は妹が買った果物を食べてしまいました。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.