UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Milk can be made into butter, cheese, and many other things.牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see?あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れないように。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
Don't forget your stuff.自分の持ち物を忘れないように。
There is food enough for us.私たちに十分な食べ物がある。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
My father is always forgetting things.父は物忘れしてばかりいる。
It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono.日本人にも、着物を着るのは大変です。
Tom likes to knit.トムは編み物をするのが好きだ。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
Man is above all things the talking animal.人は何よりもまず話す動物である。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
Once you have begun to do something, never give it up.いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
She has a lively interest in everything around us.彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
Will there ever be a better one?これよりよい物が現れるだろうか。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
I perceived an object looming through the mist.ある物が霧の中にぼおっと見えるのに気づいた。
How do you find food in outer space?宇宙でどうやって食べ物をみつけるの?
Uchū de dō ya~tsu te tabemono o mitsukeru no?
This necklace of Jane's is a gift from her grandmother.ジェーンのこのネックレスは彼女のおばあさんからの贈り物です。
Draw a chicken before cooking.料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
They go shopping.彼らは、買い物に行く。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
You can't find this article everywhere.この品物はどこにでもあるというものではない。
However, the quantity was not correct.しかしながら、品物の数が誤っていました。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
Do you have anything to declare?申告が必要な物をお持ちですか。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物は1本のワインだ。
We saw the monkey at the zoo.私たちは動物園でサルをみました。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
We import grain from Canada every year.私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
It's much too pompous for such a trivial thing.たいしたことではないのに必要以上に物々しい言い方です。
She went shopping.彼女は買い物に出かけた。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
That bus will take you to the zoo.あのバスに乗れば、動物園へ行けますよ。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
She took a lot of baggage with her.彼女は手荷物をたくさん持っていた。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
Few boys are dainty about their food.男の子で食べ物にうるさいのは少ない。
You eat food.あなたは食べ物を食べる。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れて話すな。
They had a good hunt.彼らは狩りで獲物をたくさん捕らえた。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
My success was largely due to luck.私の成功はもっぱら幸運の賜物だ。
The word processor on the desk is my father's.机の上にあるワープロは父の物です。
When goods are scarce, sellers have the advantage.品物が少ないときには売り手が有利だ。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
We visited places of historic interest.歴史上の名所を見物しました。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。
The plant ranges from the north of Europe to the south.その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
Her mother has gone shopping.彼女のお母さんは買い物に行きました。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
May I have something hot to drink?何か熱い飲み物をもらえますか。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
A white building is in sight at the foot of the hill.丘の麓に白い建物が見えますね。
The sudden noise frightened her.突然の物音に彼女はおびえた。
You may as well chew your food well.食べ物はよくかむほうがよい。
Plants grow.植物が生える。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Rex was a monster of a dog.レクスは犬の化物だった。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
Help yourself to the fruit.ご自由に果物をお取り下さい。
There's nothing I like as much as the smell of roses.バラの香りほど私が好きな物はない。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
I go shopping every other day.1日おきに買い物に行く。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
Instead of going myself, I sent a gift.行けない代わりに、贈り物をおくった。
She is absorbed in knitting.彼女は編み物にはまっている。
Look at that red building.あの赤い建物を見なさい。
I can see how you'd call him a famous personality.彼が有名な人物だというのがわかります。
Did you forget anything?忘れ物ない?
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
I think food is expensive in Japan.日本で食物が高いと思います。
Give the house to my daughter.あの建物、私の娘にくれてください。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
She took a lot of baggage with her.彼女は手荷物をたくさん持って行った。
Do you have anything non-alcoholic?アルコールの入ってない飲み物はありますか。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
He is majoring in physics.彼は物理学を専攻している。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Accidents will happen.人生に災難は付き物。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License