UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My sister is always in such a hurry that she often leaves things behind.妹はせっかちだからよく忘れ物をする。
You make mistakes if you do things in a hurry.急いで物事をすると間違えますよ。
He works slowly, because he takes things seriously.彼は仕事をゆっくりする。それは彼が物事を真剣にやるからだ。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
I went to market after he came home.彼が家に帰ってから私は買い物に行った。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
The building is a monstrous structure.その建物は化け物みたいだ。
Beggars can't be choosers.物乞いは物言いをつけられぬ。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
Animals act according to their instincts.動物は本能に従って行動する。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
Wild animals roamed across the plains.野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
This rock has the shape of an animal.この岩は、動物の形をしている。
What do you call this animal in Japanese?この動物は日本語で何と言いますか。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
The tale is familiar to us.その物語はおなじみである。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
I don't care too much for hot food.私は辛い食物はあまり好きではない。
We're going downtown to go shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
He is capable of deceiving others to get what he wants.彼は望む物を手に入れるためには人をもだましかねない。
This watch is real bargain.この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。
Is it all right to take pictures in this building?この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
It looks like your luggage is on the next flight.あなたの荷物は、この次の便に乗っているようです。
What's this key for?このキーは何の為の物ですか。
This is an animal found in that desert.これはその砂漠で見つけられた動物だ。
You do things too sloppily. Please do things more carefully.お前は物を雑に扱い過ぎる。もっと丁寧にやれよ。
She was pleased with the gift.彼女はその贈り物を喜んだ。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
Give me something to drink.私に飲み物を下さい。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
Bill took his brother to the zoo.ビルは弟を動物園へ連れていった。
Mother took the clothes off the line in anticipation of rain.母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。
You are an angel for doing my shopping.買い物に行ってくるなんていい子ですね。
Father often tells me to keep things clean.父は、よく私に、物をきれいにしておくようにと言う。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
Alex names objects, like "walnut," "paper" and "corn".アレックスは、「クルミ」や、「紙」や、「とうもろこし」のような物の名前を言うことができる。
I found out where to buy fruit cheaply.私は果物を安く買えるところを見つけた。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back.私が買い物に出かけようとするときはいつも、彼は決まってうるさいことを言い始める。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
There is nothing that can't be bought with money.金で買えない物はない。
I have something to give you.あなたにあげる物があります。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
He was absorbed in deep thought.彼は深く物思いにふけっていた。
This animal is very clever.この動物はとても賢い。
I am going to visit the famous zoo.私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
Botany deals with the study of plants.植物学は植物の研究を扱っている。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
He never forgot his ambition to become a great statesman.彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
Not all my classmate like the food in the cafeteria.クラスのみんなが学生食堂の食べ物を気に入っているわけではない。
Could I check my bags?この荷物を預ける事が出来ますか。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
This book is to me what the Bible is to you.私にとってこの本は、あなたにとっての聖書のような物だ。
I was given a nice present by my uncle.私はおじによい贈り物をもらった。
This heirloom shall be yours.この先祖伝来の家宝は君の物だ。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I like to read story books.私は物語の本を読むのが好きだ。
This painting will pass for genuine.この絵は本物で通るだろう。
It is a very sad tale.とても悲しい物語です。
This river is polluted with factory waste.この川は工場の廃棄物で汚染されている。
She went shopping, leaving her little child all alone.子供をたった1人残して彼女は買い物に出かけた。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
The government of the Inca Empire controlled everything.インカ帝国の政府はすべての物を管理していた。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
This dress is a good bargain.このドレスは掘り出し物です。
We deplore your cruelty to animals.あなたの動物虐待を残念におもう。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
What is the program of the Kabuki for next month?来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
Her dress was a cheap affair.彼女のドレスは安物だった。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
I was surprised at her inability to do things promptly.彼女が物事をてきぱきできないのを驚いた。
You should not lose anything borrowed.借りた物はなくさないようにすべきです。
These buildings need temporary repairs.これらの建物は応急の修理が必要です。
This is the largest building in existence.これが現存する最大の建物です。
Fresh fruit is good for the health.新鮮な果物は健康に良い。
Lions live on other animals.ライオンは他の動物を食べて生きている。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
Wood is made into various kinds of articles.木からはいろんな物が作られる。
He's the last man that I want to see.彼は私が最も会いたくない人物だ。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License