UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't feel like eating animal proteins today.今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
He sent his luggage in advance.彼は前もって荷物を送った。
This is a story about a cat.この物語はいっぴきの猫についてです。
As he grew up, he learned to put things in perspective.彼も大人になって、物事を総合的な視野で見られるようになった。
He gave me what I needed.彼は私に、私が必要としている物をくれた。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
It is Pochi's food.それはポチの食べ物です。
Jeans go with everything.ジーンズはどんな物にも合う。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
She went shopping.彼女は買い物に行った。
He is indifferent to what he eats.彼は食べ物には無関心である。
Food is essential to life.食物は生きる上でなくてはならないものだ。
He did not know what to do with the extra food.彼は余分の食物をどうしたらよいかわからなかった。
Please show me another one.別の物を見せて下さい。
You are an angel for doing my shopping.買い物に行ってくるなんていい子ですね。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
This story may be adaptable for a television program.この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
I want to give Mom a plant.私はお母さんに植物を贈りたい。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Could you put this bag somewhere else?この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
He's a teacher of physics, but can also teach math.彼は物理の先生ですが数学も教えられます。
Deer are good game.鹿は良い獲物だ。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
I have trouble with physics.私は物理は苦手だ。
The food disagreed with him.食べ物が体に合わなかったのだ。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
It was difficult for me to find the entrance to that building.その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
We cannot exist without food.人間は食物なしでは生きられない。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
Above all, be careful about what you eat and drink.とりわけ、飲食物には気をつけなさい。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
Shopping makes me happy!お買い物すると嬉しくなります!
I found out where to buy fruit cheaply.私は果物を安く買えるところを見つけた。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
You were mine.あなたは私の物です。
She took two pieces of baggage with her.彼女は手荷物を2個持っていった。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの物です。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
Are all these books yours?この本はみなあなたの物ですか。
Should I bring something to read?何か読む物渡した方がいい?
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
I forgot to lock the storeroom.物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
I want to give mum a plant.私はお母さんに植物を贈りたい。
What did you do with my baggage?私の荷物はどうしましたか。
This fruit doesn't taste good.この果物は不味い。
I want to do some shopping around here.私はこのあたりで少し買い物をしたい。
He is a man of understanding.彼は物わかりのよい人だ。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
This fruit tastes bad.この果物は不味い。
There is food on the desk.その机の上に食べ物があります。
This stew tastes acrid.この鍋物はえぐいだよ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
I'm saying that if the real thing comes to her, Sekka won't have anything to grumble about.現物がこっちから行っちゃえば、雪花ちゃんも四の五の言わないって。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物は1本のワインだ。
He put his things carelessly in the drawer.彼は引き出しに物をぞんざいに押し込んだ。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
Beggars can't be choosers.物乞いは物言いをつけられぬ。
He tried different kinds of foods one after another.彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
Where do I claim my bags?どこで荷物を受け取るのでしょう?
The story is at once interesting and instructive.その物語は面白くもありまたためにもなる。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
Is it Japanese food?それは日本の食べ物ですか。
That man's monstrously strong.あの人は化け物のような力持ちだ。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
From the hill, we could see all the buildings in the city.丘の上からは町の建物が全部見えた。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
Where are the luggage carts?手荷物用のカートはどこにありますか。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
This used car is for sale.この中古車は売り物です。
Are there many animals in the zoo?動物園にはたくさんの動物がいますか。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
I'm going to see the sights of London next week.私は来週ロンドン見物するつもりだ。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
She's always complaining about the food.彼女はいつも食べ物に文句を言ってばかりいる。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
He heard the noise.彼は物音を聞いた。
She gave me plenty to eat.彼女は私にたくさん食べ物をくれた。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
What shall I do with his luggage?この荷物をどう処理しようか。
I will have him carry the baggage upstairs.彼にその荷物を運んでもらおう。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
Gravity pulls things toward the center of the earth.重力が物を地球の中心に引っ張っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License