Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I understand that he's something of a famous personality. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |
| One after another the animals died. | 次々に動物が死んだ。 | |
| The story is founded on tradition. | その物語は伝説に基づいている。 | |
| The enemy made a strong attack on that building. | 敵はその建物に対して激しい攻撃をした。 | |
| Is this camera for sale? | このカメラは売り物です。 | |
| If the sun were to go out, all living things would die. | もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 | |
| I made a great find in the store the other day. | 私は先日そのお店ですばらしい掘り出し物をした。 | |
| Elephants are the largest land animals alive today. | 今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。 | |
| A dragon is a creature of fancy. | 竜は想像上の動物だ。 | |
| There are many wild animals in this area. | この地域には野生動物が多い。 | |
| They export a lot of fruit, such as oranges, grapefruits and lemons. | 彼らはオレンジ、グレープフルーツ、レモンなどたくさんの果物を輸出する。 | |
| Prices are going up every day. | 物価は毎日アップしている。 | |
| We need plants in order to live. | 私たちが生きるためには植物が必要です。 | |
| They have a good store of food in the house. | 彼らは家に十分食べ物を蓄えている。 | |
| Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. | どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 | |
| That sound distracted my attention from reading. | その物音で読書の気をそらされた。 | |
| We bought the goods at $3 a dozen. | 我々はその品物を1ダースにつき3ドルで買った。 | |
| The plants died for lack of water. | その植物は水不足で枯れた。 | |
| The food is getting cold. | 食べ物が冷めます。 | |
| A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services. | ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。 | |
| The food went bad in the hot weather. | その食べ物は暑いので腐ってしまった。 | |
| Between ourselves, this article is selling slowly. | ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。 | |
| Having read the book, she went shopping. | 本を読み終えると、彼女は買い物に出かけた。 | |
| Can I exchange this with something else? | この品物を取り替えてもらえますか。 | |
| The fruit went bad. | その果物は腐った。 | |
| It is a wonder that such a man is a policeman. | そのような人物が警官だとは驚きだ。 | |
| In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys. | タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。 | |
| Plants and animals require more sunshine than is generally supposed. | 動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。 | |
| The instinct of self-defense is inherent in any animal. | 防衛本能はどんな動物も生まれつきもっているものです。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| I fancied that I heard a noise. | 物音が聞こえたような気がした。 | |
| Don't leave your stuff behind. | 自分の持ち物を忘れないように。 | |
| I had my umbrella taken while I was shopping. | 買い物中に傘をとられちゃったのよ。 | |
| I'm sorry, this painting is not for sale. | 申し訳ありませんがこの絵は売り物ではないのです。 | |
| I doubt the authenticity of the document. | 私はその文章が本物かを疑う。 | |
| Her tastes in clothes are quite different than mine. | 彼女の着る物の趣味は私と全く違います。 | |
| I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low. | 日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。 | |
| The province is rich in mineral resources. | この州には鉱物資源が豊富です。 | |
| Where is the baggage for flight JL 123? | JL123便の荷物はどこですか。 | |
| My sister has been knitting since this morning. | 妹は朝からずっと編み物をしている。 | |
| This bad weather will affect the crops. | この悪天候は作物に影響するだろう。 | |
| A strange marine creature was found recently. | 最近変わった海洋生物が発見された。 | |
| I would rather stay at home than go shopping. | 買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。 | |
| They deal in fruit and vegetables at that store. | あの店では果物と野菜を販売している。 | |
| Something strange caught my eye. | 何かおかしな物が私の目にとまった。 | |
| She hung the washing on the line. | 彼女は洗濯物を紐にかけた。 | |
| At the party, everyone was wearing beautiful clothes. | そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。 | |
| Look at that tall building. | あの高い建物を見てご覧なさい。 | |
| They have preserved the building. | 彼らはその建物を保存してきた。 | |
| I bought a book about animals. | 私は動物についての本を買った。 | |
| I searched all the rooms for the lost thing. | 失った物がないかと家中を捜した。 | |
| Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer. | 梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。 | |
| He parked his car in front of the building. | 彼は車をその建物の前に止めた。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| The rise and fall of prices caused a financial crisis. | 物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。 | |
| Was there such a thing? | そんな物あったっけ? | |
| I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly. | 私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。 | |
| Mine is an apology for a car. | 私の車はとてもお粗末な物です。 | |
| This is a real diamond, isn't it? | これは本物のダイヤでしょう。 | |
| He was the scorn of the other boys. | 彼は他の男の子達の物笑いの種だった。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| Can I have something to eat? | 何か食べ物を頂けますか。 | |
| Make him feel that he is still someone important. | 彼に彼はまだ重要な人物なのだということを感じさせて下さい。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| They are going shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| A variety of creatures can be seen under the water. | 海の中では様々な生き物が見られます。 | |
| He wants something cold to drink. | 彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。 | |
| You're not just peddling stuff! | 物売るっていうレベルじゃねぇぞ。 | |
| Light waves travel through space and various kinds of materials. | 光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。 | |
| When he got to the party, Sam made a bee line for the food. | パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。 | |
| That town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| The surface of the peculiar object is fairly rough. | その奇妙な物体の表面はかなり粗い。 | |
| The lion is king of beasts. | ライオンは動物の王者だ。 | |
| The building crumbled to pieces three years ago. | その建物は三年前に崩壊した。 | |
| Curry and rice is her favorite food. | カレーライスは、彼女の大好物です。 | |
| He spoke of the people and the things that he had seen during his trip. | 彼は旅行中に見た人や物について話した。 | |
| He lost his all. | 彼はもてる物すべてを失った。 | |
| The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 | |
| He contends that primitive life once existed on Mars. | 火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。 | |
| Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. | この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 | |
| Food is always necessary for life. | 生きるためには食物が常に必要です。 | |
| The story is at once interesting and instructive. | その物語は面白くもありまたためにもなる。 | |
| After two days our food gave out. | 2日後に食べ物がなくなってしまった。 | |
| If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully. | もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。 | |
| Without oxygen, all animals would have disappeared long ago. | もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。 | |
| This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life. | これは実物そっくりだ、生き写しだ。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books. | 人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。 | |
| A cow is a useful animal. | 牛は有用な動物である。 | |
| This book is yours. | この本は君の物です。 | |
| I heard a funny noise. | 私は奇妙な物音を聞いた。 | |
| How about the last part of the story? | 物語の結末はどうでしたか。 | |
| When matter is changed chemically, chemical energy is given off. | 物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。 | |
| Thank you very much for your present. | 贈り物をありがとうございます。 | |
| My native language is the most beautiful gift from my mother. | 私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。 | |
| Tom almost always uses a credit card when he goes shopping. | トムは買い物に行ったとき、ほぼ毎回クレジットカードを使う。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲む物がほしい。 | |