UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The casting came cleanly out of its mold.鋳物が金型からすっぽりとれた。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
Prices have gone down.物価が下がった。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
The lion is king of beasts.ライオンは動物の王者だ。
As usual, the physics teacher was late for class.その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
Would you like something to drink?お飲み物はいかがでしょう?
The girl insisted on being taken to the zoo.女の子は動物園へ連れて行ってくれとせがんだ。
This magnifying glass magnifies objects by 200 times.この虫めがねが物を200倍に拡大します。
It's much too pompous for such a trivial thing.たいしたことではないのに必要以上に物々しい言い方です。
It's impossible to see all the sights in Rome in one day.1日でローマを見物することは不可能だ。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
Swampy land is no use for building purposes.沼地に建物は建てられない。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
Nothing is more important than time.時間ほど大切な物はない。
Human beings are created to create things.人間は物を創り出すために造られました。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
The dog lay panting after his long chase.長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
Which historical figure would you want to meet if you could?もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
Sewing is manual work.縫い物は手仕事である。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
That animal is a carnivore.その動物は肉を常食としている。
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
Were it not for water, nothing could live.水がなかったならば、何物も生きることはできないだろう。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ生物は生きていけないでしょう。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
The child is learning quickly.この子は物覚えが速い。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
There is nothing that does not decay.朽ちない物は何もない。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
While he was lost in thought, he heard his name called.彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
There is a limit to everything.物事には限度がある。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
Books and friends should be few but good.書物と友人は数が少なくよいものをもつべきだ。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
He is a very fussy eater.彼は食べ物にとてもやかましい。
He bound the package with a string.彼はひもで荷物をしばった。
Tom caught a big fish.トムは大物を捕まえた。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
Is there a shop at this zoo?この動物園にお店はあるの?
We have food in abundance.食べ物は豊富にある。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Her eyes traveled over all the things in the shop.彼女は店にあるすべての物を次々に見た。
I like fruits such as oranges and apples.私はオレンジやりんごのような果物が好きだ。
Many goods are now transported by air.今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
A monster was believed to live in the cave.その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Snakes are said to mesmerize small animals and birds.ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。
Can you do some shopping for me?買い物をしてきてくれる?
He furnished the hungry with food.彼は餓えたものに食物を供給した。
I'm not interested in physics at all.私は物理に少しも興味がない。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
That is a high building, is it not?あれは高い建物ですね。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。
"The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour.『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。
The police say there's someone pulling string behind the scenes.背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。
They have preserved the building.彼らはその建物を保存してきた。
Cows are sacred animals to Hindus.牛はヒンズー教徒にとって神聖な動物です。
The sudden noise startled the old man.突然の物音が、老人を驚かせた。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
He is a big man in the company.彼は会社の重要人物だ。
He is the man for whom we all have respect.彼は私達みんなが尊敬している人物です。
A white building is in sight at the foot of the hill.丘の麓に白い建物が見えますね。
Help yourself to the fruit.自由に果物をお食べ下さい。
I can't figure him out.彼がどんな人物かよくわからない。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである。
Mother went shopping at the department store.母はデパートへ買い物に行きました。
I want to give mum a plant.私はお母さんに植物を贈りたい。
Is this book yours?この本はあなたの物ですか。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
Chew your food well so it can be digested properly.ちゃんと消化されるように、食べ物はしっかりとかみなさい。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I will be waiting for you at baggage claim.手荷物受取所で待っています。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License