UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a story written in easy English.これは平易な英語でかかれた書物です。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
We wear wool in winter.私たちは冬に毛織物を着る。
They discarded unnecessary things.彼らは不用の物は捨てた。
You shouldn't speak with your mouth full at table.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
Weigh your words well.後先をよく考えて物を言え。
He belongs to the Society for the Prevention of Cruelty to Animals.彼は、動物虐待防止会に入っています。
Prices have jumped.物価が急騰した。
If it rains, take the washing in.もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
I'll look around the city today.今日、町を見物するつもりだ。
Cats are social animals.猫は社会的な動物です。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
That's an old tale.それは古い物語です。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
We deplore your cruelty to animals.あなたの動物虐待を残念におもう。
Be careful about what you eat.食物に注意してください。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
What a heavenly dress!何とすばらしい着物でしょう。
He never had enough food to give to someone else.彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
Fresh fruit is good for the health.新鮮な果物は健康に良い。
Where should I put my laundry?私の洗濯物はどこに入れればいいですか。
He made up a story about the dog.彼はその犬についての物語を作り上げた。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
He supplied food and money to them.彼は彼らに食べ物と金を支給した。
All animals are not wild.すべての動物が野生であるとはかぎらない。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
Mrs. Sugimoto always wears neat clothes.杉本夫人はいつもこぎれいな着物を着ている。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
Everything flows.万物は流転する。
This aircraft company deals with freight only.この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
The food went bad in the hot weather.その食べ物は暑いので腐ってしまった。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
This animal is bigger than that one.この動物はあれよりも大きい。
Do you have anything hot to drink?何か温かい飲み物はありますか。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
Where there is life, there is hope.命有っての、物だね。
"Animals in the wild are not robots," she says.「野生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。
He parked his car in front of the building.彼は車をその建物の前に止めた。
The choice of presents makes no difference to us.どんな贈り物でもわたしらはどうでもいい。
What's that building at the back of the hospital?病院の後ろにあるあの建物はなんですか。
He likes animals.彼は動物が好きだ。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
The first item he bought was an alarm clock.彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。
She was pleased with the gift.彼女はその贈り物を喜んだ。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
He is a big man in the company.彼は会社の重要人物だ。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.これは実物そっくりだ、生き写しだ。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
My son is not a snob.私の息子は俗物ではない。
My mother does her usual shopping on her way home from work.母は勤めの帰りに買い物をします。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
Australia is abundant in minerals.オーストラリアは鉱物が豊富だ。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。
John picked up the articles one by one and examined them.ジョンが品物をいちいち手に取って見た。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
I stayed at the hotel, but the others went shopping.私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Where are the luggage carts?手荷物のカートはどこにありますか。
Animals have no reason.動物には理性がない。
There are many animals to see there.見なくちゃ行けない動物がたくさんいるよ。
He mentioned to me that he would go shopping in Shibuya.彼は渋谷に買い物に行くと私に言いました。
He is very particular about his food.彼は食べ物についてとても好みがうるさい。
If a porter carries your luggage, don't forget to tip him.ポーターに荷物を運んでもらったら、チップを渡すのを忘れちゃだめだよ。
Anything is possible.何物も無謀ではない。
Help yourself to the fruit.自由に果物をお食べ下さい。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
Give me something nice to drink.なにかおいしい飲み物をください。
I've come to see the sights.私は見物に来ました。
Edison was an ingenious person.エジソンは発明の才のある人物だった。
The building built last year is very big.昨年建てられたその建物はとても大きい。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
There are lots of animals in the park.公園にはたくさんの動物がいます。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
We went into a shop to get some food.我々は食べ物を買うために店に入った。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
According to what I heard, he went over to America to study biology.聞いたところでは、彼は生物を勉強するために渡米したそうだ。
Many plants bloom in the spring.多くの植物は春に花をつける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License