People traveling abroad always have to get used to new food.
外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
It's true that he saw a monster.
彼が怪物を見たと言う事は本当だ。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
A dragon is a creature of fancy.
竜は架空の動物だ。
Take your time. We have all afternoon to shop.
ゆっくり時間をかけなさい。午後はまるまる買い物なんだから。
Biologists assert the losses are severe.
生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Where are your things?
君の持ち物はどこにあるのですか。
He is capable of deceiving others to get what he wants.
彼は望む物を手に入れるためには人をもだましかねない。
He left his luggage at the station.
彼は駅に手荷物を預けた。
We think little of him as a scholar.
私たちは彼を学者としてたいした物とは思わない。
You are no better at remembering things than I am.
君は僕と同様、物覚えが悪い。
He is not the man that he used to be.
彼は以前のような人物ではない。
What did you do with my luggage?
私の荷物はどうしましたか。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.
耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
He gave us not only clothes but some money.
彼は私たちに着物はもちろんお金もくれた。
He knows all manner of animals.
彼はあらゆる種類の動物を知っている。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.
最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
If you turn right, you will see a big building.
右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
He is a person of importance.
彼は重要人物だ。
Between ourselves, this article is selling slowly.
ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
He eats nothing else but fruit.
彼は果物のほかなにもたべない。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
Looking at the pile of laundry, I sighed.
洗濯物の山を見ながら、私はため息をついた。
There is a time for all things.
物には時節、番茶も出花。
Prices are double what they were two years ago.
物価は2年前の2倍である。
Love is an important thing.
愛は重要な物です。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
I allow myself no sweets.
私は甘い物を食べないようにしている。
She tore a hole in her dress.
彼女は着物に穴を空けた。
The country's main products are cocoa and gold.
その国の主な産物はココアと金である。
I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her.
私は彼女とは買い物に行かないときっぱり言った。
My mother goes to the market every day to buy things.
母は毎日市場に買い物に行く。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.