UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
We can derive great pleasure from books.私たちは書物から多くの楽しみを得ることができる。
All horses are animals, but not all animals are horses.すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
Standing pools gather filth.水の淀む所には汚物が溜る。
Would you mind wrapping it up as a gift?贈り物として包んでいただけませんか。
He didn't give me anything to eat.彼は私に食べ物を一切くれなかった。
What animal is it?それはどんな動物だ。
Do you have to go to market, too?あなたも買い物に行かなければならないの。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
A variety of creatures can be seen under the water.海の中では様々な生き物が見られます。
The tale is familiar to us.その物語はおなじみである。
Everyone was dressed in a beautiful kimono at the party.そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。
I've come to see the sights.私は見物に来ました。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
She goes to market every day to buy things.彼女は毎日市場に買い物に行きます。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
That old book is a real find.あの古本はまったくの掘り出し物だ。
You don't have any plants or animals, right?植物や生き物は持っていませんね?
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
Why is machine translation useless?なぜ自動翻訳は使い物にならないのか?
You can leave now. I'll see to our luggage.もう離れてもいいよ、荷物は私が見ていよう。
"Where's your mom, Tom?" "She's out shopping with my sis."「トム、お母さんは?」「姉ちゃんと買い物に行ってるよ」
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
It is rude to talk when your mouth is full.口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
Water is indispensable to plants.水は植物には欠かせない。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
Human beings differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
He likes strange animals, such as snakes.彼はヘビみたいな変わった動物が好きなんだよ。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
Are drinks free?飲み物は無料ですか。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
He eats nothing but fruit.彼は果物しか食べない。
A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day.こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。
That is the building where my father works.あれは私の父が働いている建物である。
He is a man of understanding.彼は物わかりのよい人だ。
I get most things at the stores.たいていの物は百貨店で買います。
A white building is in sight at the foot of the hill.丘の麓に白い建物が見えますね。
She took a lot of baggage with her.彼女は手荷物をたくさん持ってきた。
Those books will make a fine library.それらの書物で立派な文庫ができるだろう。
Smoking is a danger to your health.喫煙は健康にとって危険な物だ。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
He showed little interest in books or music.彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
Shall I carry your baggage?お荷物をお持ちしましょうか。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
She has a lively interest in everything around us.彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The river is polluted by waste from houses and factories.その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
The noise awoke me from my sleep.その物音が私を眠りから覚まさせた。
The story ends happily.その物語はハッピーエンドだ。
Men's things are on sale upstairs.男物は2階で売っています。
While you are reading to me, I can do my sewing.あなたが本を読んでくれている間、私が縫物ができる。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
The man went begging from door to door.その男は一軒ごとに物乞いをしてまわった。
"Are the drinks free?" "Only for ladies."「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Ripe papaya smells like vomit.熟したパパイアは、おう吐物のような匂いがする。
She saw many animals on the way.彼女は途中で多くの動物を見た。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
He gave her a nice present.彼は彼女に素敵な贈り物をした。
A dog is a faithful animal.犬は忠実な動物です。
The story ends with his death.その物語は彼の死で幕を閉じる。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
But for air, all living things would die.空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
Do you have everything?忘れ物ない?
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Be sure to take all your belongings with you.持ち物を忘れないように気をつけなさい。
I see double.物が二重に見えます。
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
People are sometimes tempted to eat more than they should.人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。
We loaded a lot of luggage into the car.私たちは車にたくさんの荷物を載せた。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
Does mankind have dominion over animals and birds?人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れて話してはいけません。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
While he was lost in thought, he heard his name called.彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
I went shopping in town today.私は今日町へ買い物に行った。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
There are rare animals in Australia.オーストラリアには珍しい動物がいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License