Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The crops were badly damaged by the storm. | 嵐で作物がひどくやられた。 | |
| He did the sights of Paris with his friends. | 彼は友人たちとパリ見物をした。 | |
| The professor seemed to be lost in thought. | 教授は物思いにふけっているように見えた。 | |
| He values honor above anything else. | 彼は何物にもまして名誉を重んじる。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは贈り物をありがとうと言った。 | |
| He tried different kind of foods one after another. | 彼は違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。 | |
| Is there a zoo in Boston? | ボストンに動物園がありますか。 | |
| The building was still there in my time. | 私のいたころはまだその建物はありました。 | |
| This is a story written in simple English. | これは平易な英語で書かれた物語です。 | |
| Some animals are producing offspring in zoos. | 動物園で子を生んでいる動物もいる。 | |
| Is she anybody? | 彼女は相当な人物かね。 | |
| There are some strange animals in the zoo. | その動物園には変わった動物がいます。 | |
| Since ski season is almost over, the ski wear that's on sale is all leftovers, so there's nothing that's just my size. | スキーシーズンも終わりに近づいて、ウエアとかのバーゲンやっているけど、余り物しかなくて丁度いいサイズのモノがない。 | |
| He made up a story about the dog. | 彼はその犬についての物語を作り上げた。 | |
| Hearing the terrible noise, I asked him what was going on. | ひどい物音がしたので彼に何事なのかと尋ねた。 | |
| Would you like to go to the zoo this afternoon? | 今日の午後、動物園に行きませんか。 | |
| I know the very person that will do this job. | 私はこの仕事をするのにうってつけの人物を知っています。 | |
| Americans eat lots of wheat, rye and other grains. | アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。 | |
| The shortage of water means that plants cannot thrive. | 水が不足したら植物は育たない。 | |
| I always make it a point to paint things as they are. | 私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。 | |
| I was given a nice present by my uncle. | 私はおじによい贈り物をもらった。 | |
| Physics be hanged! | 物理なんてまっぴらだ。 | |
| Please give me something to drink. | 何か飲物をください。 | |
| Does this book belong to you? | この本はあなたの持ち物ですか? | |
| I carried the heavy bags back from the store chanting yo-hee-ho all the way home. | 店から家まで、重い荷物をエッサッサと運んだ。 | |
| Horses are useful animals. | 馬は有用な動物だ。 | |
| Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants. | 酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。 | |
| Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. | 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 | |
| Is this edible? | これは食べられる物ですか。 | |
| Physics is my weak subject. | 物理は私の苦手な学科です。 | |
| I gave him as much food as he wanted. | 彼がほしがるだけの食べ物を与えた。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か温かい飲み物はありますか。 | |
| Most writers are sensitive to criticism. | ほとんどの物書きは批評に敏感である。 | |
| All the food was gone. | 食べ物はすべてなくなってしまった。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| There's a lot of fruit. | 果物はたくさんある。 | |
| He was a dark figure with a pale face. | 青白くて暗い顔をした人物だった。 | |
| Just as food feeds the body, so reading feeds the mind. | ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。 | |
| Leave my things alone. | 私の持ち物には触らないで。 | |
| The white building was destroyed by the earthquake. | あの白い建物が地震でこわれた。 | |
| I made a great find in the store the other day. | 私は先日そのお店ですばらしい掘り出し物をした。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| I want something cold to drink now. | 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Where is the nearest lost and found? | 一番近い遺失物取扱所はどこですか。 | |
| She has a lively interest in everything around us. | 彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。 | |
| Will you put on this kimono? | この着物を着ませんか。 | |
| There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 | |
| Weigh your words well. | 後先をよく考えて物を言え。 | |
| Don't scatter your things about. | お前の物をその辺りに散らかすな。 | |
| Please leave my things alone. | 私の持ち物に触れないでください。 | |
| He's the last man that I want to see. | 彼は私が最も会いたくない人物だ。 | |
| The agreement was a product of compromise between the two governments. | その合意は両国政府の妥協の産物だった。 | |
| Lemons and limes are acidic fruits. | レモンやライムはすっぱい果物である。 | |
| Don't leave things half done. | 物事は中途半端にするなかれ。 | |
| He was a quiet fellow and came from a good family. | 彼は物静かな人で、良家の出だった。 | |
| The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| All these books are mine. | これらの本は全部私の物です。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| Would you like to have a drink before dinner? | 食事の前にお飲物はいかがですか。 | |
| There are a variety of articles in her purse. | 彼女のハンドバッグにはいろいろな物が入っている。 | |
| Do you have anything hot? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| How many bags do you have? | 荷物は何個ですか。 | |
| Food is essential to life. | 食物は生きるうえでなくてはならない。 | |
| Tom tends to lose things. | トムはよく物をなくす。 | |
| Almost everybody appreciates good food. | ほとんど誰でもおいしい食べ物のよさはわかる。 | |
| Only one stack had a real bill on top. | 一束だけ一番上に本物の札がのっていた。 | |
| This house and this land is mine! | この土地とこの家は私の物ですよ。 | |
| The town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| They left it to me to decide on a gift. | 彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。 | |
| The building crumbled to pieces three years ago. | その建物は三年前に崩壊した。 | |
| Are drinks free? | 飲み物は無料ですか。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. | 登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。 | |
| Physics is my favorite subject. | 物理は私の好きな科目だ。 | |
| Food is necessary for life. | 食物は生命に必要だ。 | |
| They have a good store of food in the house. | 彼らは家に十分食べ物を蓄えている。 | |
| Eat green fruit and ten to one you will get ill. | 熟していない果物を食べれば、まず間違いなく病気になりますよ。 | |
| Ken's story was as follows. | ケンの物語は次のとおりでした。 | |
| Prices continued to rise. | 物価は上昇し続けた。 | |
| Look at that tall building. | あの高い建物を見なさい。 | |
| Man differs from animals in that he can think and speak. | 人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。 | |
| Mary invariably brought more food than she could eat. | いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。 | |
| I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. | ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 | |
| The abominable snowman is a Himalayan monster. | 雪男はヒマラヤの怪物だ。 | |
| Would you like to come shopping with me? | 買い物に一緒に来てくれる? | |
| A monster lay on a rock near the top of the mountain. | 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 | |
| If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. | 彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。 | |
| Above all, be careful about what you eat and drink. | とりわけ、飲食物には気をつけなさい。 | |
| Are these your things? | これらはあなたの物ですか。 | |
| Go and help wash up, will you? | 洗い物を手伝いに行って下さい。 | |
| This street will come alive with shoppers on Saturday. | 土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。 | |
| I bought a book about animals. | 動物に関する本を買った。 | |
| Has the shipment arrived yet? | 荷物は届きましたか。 | |
| I can't imagine life on another planet. | 私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。 | |
| They went in search of treasure. | 彼らは宝物を探しに行った。 | |
| Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure. | 2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。 | |
| In India, the cow is a sacred animal. | インドでは牛は神聖な動物です。 | |
| If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet? | もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい? | |
| Are these for sale? | これ、売り物ですか? | |