UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The building stood beside the river.その建物は川のそばに建っていた。
He lost his all.彼はもてる物すべてを失った。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
I took my degree in biology.生物学で学位をとった。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
The elephant was brought to the zoo.その象は動物園に連れてこられた。
She talked about the people and things that interested her.彼女は関心のある人々や物事について話をした。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Honey, will you go shopping for me?ねえあなた、私の代わりに買い物へ行ってくださる?
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
I have become forgetful.物忘れがひどいのです。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
The zoo is in the east of the town.動物園は町の東にあります。
He is working in the field of biology.彼は生物学の分野で研究している。
How many pieces of baggage do you have?手荷物はいくつ有りますか。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
He sent fruit and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
What's your favourite food?好きな食べ物は?
He showed little interest in books or music.彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
Everything about him was grey.彼の回りのすべての物が灰色でした。
The food was not fit for man or beast.その食事は人間や動物に適さないものだった。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
She told the child to eat up the food.彼女は子供に食べ物を食べてしまうように言った。
Could you hold these bags until four this afternoon?この荷物を四時まで預かってください。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
He mentioned to me that he would go shopping in Shibuya.彼は渋谷に買い物に行くと私に言いました。
My native language is the most beautiful gift from my mother.私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。
Her air of innocence is apparent, not real.彼女の純真げなそぶりは見せかけで本物ではない。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
A white building is in sight at the foot of the hill.丘の麓に白い建物が見えますね。
Choose a present carefully.贈り物は慎重に選びなさい。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
I have nothing to open the can with.私はそのかんを開ける物がない。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
We bought the goods at $3 a dozen.我々はその品物を1ダースにつき3ドルで買った。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
She gave him some food.彼女は彼に食べ物を与えた。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
The girl is skillful at knitting.その少女は編物が上手だ。
The story was adapted for the movie.その物語は映画用に脚色された。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れるな。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
Are these your things?これらはあなたの物ですか。
Don't throw anything away.どんな物でも、捨てないで。
The food is good, and service is good here.ここは食べ物もおいしいし、サービスもよい。
California is famous for its fruit.カリフォルニアは果物で有名です。
He dedicated himself to biology studies for almost ten years.彼はほぼ10年を生物学の研究に捧げた。
She had her baggage carried to the airport.彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
This is a kind of animal that lives in the sea.これは海に住む動物の一種である。
There was enough food at the party for everyone to have some.そのパーティーではみなにいきわたるだけの食べ物があった。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
We went to the Tama Zoo.私たちは多摩動物園に行った。
This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
How long is that story?その物語はそのくらいの長さですか。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
My success was largely due to luck.私の成功はもっぱら幸運の賜物だ。
This story appeared serially in the Asahi.この物語は朝日新聞に連載された。
He kept on writing stories about animals.彼は動物の話を書き続けた。
A hideous monster used to live there.以前恐ろしい怪物が住んでいた。
The earth hath yielded her increase.地はその産物を出しました。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
In order to catch animals, they used the bola.動物をつかまえるために、彼らはボーラを使った。
We cannot exist without food.人間は食物なしでは生きられない。
Could you put this bag in another place?この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
The food disagreed with him.食べ物が体に合わなかったのだ。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
Tom often has trouble remembering things.トムはしばしば物を覚えるのに苦労する。
I'm not interested in material gain.私は物理的な利益には関心がない。
Everybody who was anybody was there.全ての名立たる人物がそこにはいた。
She shops at a local grocer.彼女は近所の食料品店で買い物をする。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
Put the animals into the cage.動物を檻にいれてくれ。
That's an old tale.それは古い物語です。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
I'm not very particular about food.食べ物にはうるさくないんだ。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
Human beings have achieved a lot more than animals.人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。
She finished her lunch quickly and went shopping.彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。
That's a copy.それは偽物です。
He eats nothing but fruit.彼は果物しか食べない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
Speaking and writing are different.話すことと書くことは別の物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License