UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
I'm trying to find a green sweater in extra large.特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
One quality of oil is that it floats on water.石油の特質の一つは水に浮くということである。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
He loves dogs above all.特に犬が好きだ。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.この問題については私が特に述べることがない。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
They graded apples according to their size.彼らはりんごを大きさで特級別にした。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
I like this scene in particular.私は特にこの場面が好きだ。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
He must have abused the privilege.彼は特権を乱用したに違いない。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
Language is peculiar to man.言語は人間に特有のものである。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
Are you doing anything special?何か特別なことやるの。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
I thought he was my special friend.彼は私の特別な友人だと思っていた。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
In American football the defense has a specific job.アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License