UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
I have nothing particular to do.私は、やることは特にありません。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
In American football the defense has a specific job.アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
She has many boyfriends, but this one is special.彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
Language is peculiar to man.言語は人間に特有のものである。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
She was especially selected for the post.彼女はその職に特別に抜擢された。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
We have lobsters only on special occasions.ロブスターは特別な場合にしか食べない。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
It is especially cold this morning.今朝は特に寒い。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
As my watch was slow, I missed the special express.時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
I don't have anything particular to say.私は特に何も言うことがありません。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
I have no pain in particular.特に痛みはありません。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License