UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
Do you have anything particular in mind?あなたは何か特に考えていることがありますか。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Ambition is one of his characteristics.野心は彼の特性の1つだ。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
A green color is a characteristic of that type of apple.緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
She was especially selected for the post.彼女はその職に特別に抜擢された。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
I thought he was my special friend.彼は私の特別な友人だと思っていた。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
I love music, especially rock.私は音楽特にロックが大好きだ。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
It is a town of no character.そこは何の特徴もない町だ。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
I like this scene in particular.私は特にこの場面が好きだ。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License