UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
He shows partiality to no one in particular.彼は特に誰といってえこひいきをしない。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
The privilege is reserved exclusively for woman.その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
Ambition is one of his characteristics.野心は彼の特性の1つだ。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
Japan has many distinctive traits.日本は多くのはっきりした特色がある。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
It is especially cold this morning.今朝は特に寒い。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
I have nothing in particular to do tomorrow.明日は特に何もすることがありません。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
I thought he was my special friend.彼は私の特別な友人だと思っていた。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
I am not alluding to any person in particular.別に特定の人をさして言っているのではない。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
We have lobsters only on special occasions.ロブスターは特別な場合にしか食べない。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License