The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Unique ideas helped him to earn a high income.
独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.
別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
That kind of behavior is characteristic of the boy.
ある種の行動はその少年に特徴的だ。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
This is designed especially for young people.
これは特に若者向けにデザインされている。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
The traffic is heavy here, especially in the morning.
ここは特に朝は交通がはげしい。
I have no pain in particular.
特に痛みはありません。
It is especially cold this morning.
今朝は特に寒い。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
I don't want to go there in particular.
私は特にそこに行きたいわけではない。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
We have the extra-large size, but not in that color.
特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
This liquor has a taste all of its own.
この酒には独特の味わいがある。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
This is a plant unique to this country.
これはこの国に特有の植物だ。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
The rest of the show was not particularly distinguished.
そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
We have something special for you, sir.
特別料理がございますが。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
I want to emphasize this point in particular.
ぼくはこの点を特に強調したい。
I want to emphasize this point in particular.
僕はこの点を特に強調したい。
Is there any particular color that you are interested in?
特にお好みの色とかおありですか。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.
私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Like most diseases, it has its own symptoms.
多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
Was Nazism peculiar to Germany?
ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Do you have anything particular in mind?
あなたは何か特に考えていることがありますか。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
The teacher particularly emphasized that point.
先生は特にその点を強調した。
Have you rode on an express train lately?
最近、特急に乗りましたか。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Japanese beef was on sale yesterday.
きのうは和牛が特売だった。
Every nation has its peculiar character.
各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Japan has many distinctive traits.
日本は多くのはっきりした特色がある。
He has the privileges of membership.
彼は会員の特典を持っている。
The privilege is reserved exclusively for woman.
その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
His personality is marked by forwardness.
彼の性格の特長はあつかましさだ。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.
同情は人間特有の感情である。
In particular, London in early spring seems to suit me.
特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.
彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
She is endowed with a special talent.
彼女は特別な才能を持っている。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.
レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
Is there any special news in today's paper?
今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
Scrums are a feature of Rugby football.
スクラムはラグビーの特徴だ。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本特有の習慣だ。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.