The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.
レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
Do you have anything particular in mind?
あなたは何か特に考えていることがありますか。
We would like to know if you can grant us a special discount.
特別の値引きをしていただけるでしょうか。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.
食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
That kind of behavior is characteristic of the boy.
ある種の行動はその少年に特徴的だ。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.
同情は人間特有の感情である。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The correspondent filed a report from Moscow.
その特派員はモスクワから記事を送った。
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.
社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Are we in any particular hurry?
私達何か特に急ぐ理由があるの?
I love all berries, but especially strawberries.
私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
I like walking, especially in the morning.
私は散歩が好きだ。特に朝に。
Every privilege carries responsibility with it.
特権はすべて責任を伴う。
This is much the most expensive car in the shop.
これが店では特に値段の高い車です。
As my watch was slow, I missed the special express.
時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.
一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Great speed is a feature of the Concorde.
超高速がコンコルド機の特徴だ。
They held a special session on trade problems.
彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
Laughter is a feature of mankind.
笑いは人間の特質である。
It is a town of no character.
そこは何の特徴もない町だ。
We have lobsters only on special occasions.
ロブスターは特別な場合にしか食べない。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Carelessness is his principle feature.
軽率さが彼の主な特徴である。
I don't have anything particular to say.
私は特に何も言うことがありません。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
Do you have a special menu for vegetarians?
ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
We did nothing in particular.
私たちは特に何もしなかった。
One quality of oil is that it floats on water.
石油の特質の一つは水に浮くということである。
Do you have any particular style in mind?
特にお望みの型はございますか。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.
連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
He loves dogs above all.
特に犬が好きだ。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.
特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Take particular care when walking on icy paths.
凍った道は特に注意して歩きなさい。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
He was awarded a special prize.
彼には特別賞が与えられた。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.
私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Ambition is one of his characteristics.
野心は彼の特性の1つだ。
Courtesy marked his manner.
礼儀正しいのが彼の特徴であった。
I will listen to you, especially when we disagree.
あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
The new school failed to take into account the special needs of young people.
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.
別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
Is there any particular color that you are interested in?
特にお好みの色とかおありですか。
Tom's planning something special for Mary's birthday.
トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
She was especially selected for the post.
彼女はその職に特別に抜擢された。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
Have you rode on an express train lately?
最近、特急に乗りましたか。
He was sent on a special mission to Europe.
彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
I want to emphasize this point in particular.
僕はこの点を特に強調したい。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.
マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
Fur coats are on sale.
毛皮のコートが特売中です。
The rest of the show was not particularly distinguished.
そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.
私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.