UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
I'll make this a special case, but try to keep it short.特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
As my watch was slow, I missed the special express.時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
Japan has many distinctive traits.日本は多くのはっきりした特色がある。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
We have lobsters only on special occasions.ロブスターは特別な場合にしか食べない。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
Today the fog is as thick as pea soup.今日は特に霧が濃い。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
There was no question about that.その件に関して特に疑問はない。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Nothing special.いや特にないわ。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Are you doing anything special?何か特別なことやるの。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
A green color is a characteristic of that type of apple.緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
We did nothing in particular.私たちは特に何もしなかった。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License