The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was sent on a special mission to Europe.
彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
Japanese beef was on sale yesterday.
きのうは和牛が特売だった。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
Is laughter a quality of man only?
笑いは人間だけの特質なのか。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
That's the true genius of America: that America can change.
それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
Apples were on sale today.
今日はりんごが特売だった。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Special services include a personal driver for each guest.
特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
Every privilege carries responsibility with it.
特権はすべて責任を伴う。
I feel just fine.
特別いい気分だ。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
You should be very careful in crossing the road.
道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
Like most diseases, it has its own symptoms.
多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.
連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
Japan has many distinctive traits.
日本は多くのはっきりした特色がある。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.
私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
That kind of behavior is characteristic of the boy.
ある種の行動はその少年に特徴的だ。
He was awarded a special prize.
彼には特別賞が与えられた。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.
試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
The rest of the show was not particularly distinguished.
そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本特有の習慣だ。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Carelessness is his principle feature.
軽率さが彼の主な特徴である。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
It's my special recipe, rabbit stew.
私の特製うさぎシチューです。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
He had the privilege of studying abroad for two years.
彼は外国で2年間研究する特典を得た。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.
この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
There was a special sneak preview last night.
昨日の夜、特別試写会があった。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.
この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.
私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."
「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
What do you think are the racial traits of the Japanese?
日本人の民族的特性は何だと思いますか。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
She did it in her own way.
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.