The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will listen to you, especially when we disagree.
あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.
同情は人間特有の感情である。
Nothing special.
いや特にないわ。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Japan has many distinctive traits.
日本には多くのはっきりとした特色がある。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Do you have anything particular to do on Sunday?
日曜に特に何かすることがありますか。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."
「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
I don't have any allergies.
特にアレルギーはありません。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.
女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
The police still can't point out who committed the crime.
警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.
マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
The artist has an individualistic style of painting.
その画家は独特なスタイルをもっている。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He must have abused the privilege.
彼は特権を乱用したに違いない。
In particular, London in early spring seems to suit me.
特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
There is nothing special interest to me.
この手紙には何も特別のことが書いていない。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
Where is the Tokyo patent office?
東京特許許可局はどこですか?
I have nothing special to say.
私は特に言うことはない。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.
印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.
暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
Two traits of Americans are generosity and energy.
アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
It's my special recipe, rabbit stew.
私の特製うさぎシチューです。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本特有の習慣だ。
The next issue will feature articles on divorce.
次号では離婚について特集します。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.
特別国会の会期は4週間の予定である。
We were granted the privilege of fishing in this bay.
我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
He never drinks except on special occasions.
彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
超特急のぞみはひかりより速く走る。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
She was studying drama on a special scholarship.
彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
One quality of oil is that it floats on water.
石油の特質の一つは水に浮くということである。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.