UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
It is especially cold this morning.今朝は特に寒い。
Do you have a special menu for vegetarians?ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
Scrums are a feature of Rugby football.スクラムはラグビーの特徴だ。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
Do you have anything to say in particular?何か特に言う事がありますか。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
In American football the defense has a specific job.アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
We did nothing in particular.私たちは特に何もしなかった。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Nothing special.いや特にないわ。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
I'll make this a special case, but try to keep it short.特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.この問題については私が特に述べることがない。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
I love music, especially rock.私は音楽特にロックが大好きだ。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
We have lobsters only on special occasions.ロブスターは特別な場合にしか食べない。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
My special skill is being able to sleep anywhere.特技はどこでも寝られることです。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
As my watch was slow, I missed the special express.時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License