UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
She was especially selected for the post.彼女はその職に特別に抜擢された。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The store offered special discounts during the summer.その店は夏の間特別割引をやった。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
The store is having a sale on summer goods.あの店では今夏物の特売中です。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
His personality is marked by forwardness.彼の性格の特長はあつかましさだ。
They graded apples according to their size.彼らはりんごを大きさで特級別にした。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
I have nothing particular to do.私は、やることは特にありません。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
There was no question about that.その件に関して特に疑問はない。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
Do you have a special menu for vegetarians?ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
It is especially cold this morning.今朝は特に寒い。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
I don't have anything particular to say.私は特に何も言うことがありません。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License