UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
His personality is marked by forwardness.彼の性格の特長はあつかましさだ。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
A green color is a characteristic of that type of apple.緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
I love music, especially rock.私は音楽特にロックが大好きだ。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
Language is peculiar to man.言語は人間に特有のものである。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
He shows partiality to no one in particular.彼は特に誰といってえこひいきをしない。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
I feel just fine.特別いい気分だ。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
I am not particularly fond of Shaw's plays.私はショーの劇が特に好きというわけではない。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
I like this scene in particular.私は特にこの場面が好きだ。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
He loves dogs above all.特に犬が好きだ。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
In American football the defense has a specific job.アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
It is a town of no character.そこは何の特徴もない町だ。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
The store offered special discounts during the summer.その店は夏の間特別割引をやった。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License