UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
The privilege is reserved exclusively for woman.その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
His personality is marked by forwardness.彼の性格の特長はあつかましさだ。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Language is peculiar to man.言語は人間に特有のものである。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
The defiant manner is characteristic of teenagers.反抗的な態度は10代に特有なものである。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
I have no pain in particular.特に痛みはありません。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.この問題については私が特に述べることがない。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
We have lobsters only on special occasions.ロブスターは特別な場合にしか食べない。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
Are you doing anything special?何か特別なことやるの。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
I have nothing particular to do.私は、やることは特にありません。
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
I feel just fine.特別いい気分だ。
The store offered special discounts during the summer.その店は夏の間特別割引をやった。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License