UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am not particularly fond of Shaw's plays.私はショーの劇が特に好きというわけではない。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The store offered special discounts during the summer.その店は夏の間特別割引をやった。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
I don't have anything particular to say.私は特に何も言うことがありません。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
The store is having a sale on summer goods.あの店では今夏物の特売中です。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Do you have a special menu for vegetarians?ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
A green color is a characteristic of that type of apple.緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
In American football the defense has a specific job.アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
I have nothing in particular to do tomorrow.明日は特に何もすることがありません。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
The defiant manner is characteristic of teenagers.反抗的な態度は10代に特有なものである。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Do you have anything particular in mind?あなたは何か特に考えていることがありますか。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
Nothing special.いや特にないわ。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
She has many boyfriends, but this one is special.彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
I'll make this a special case, but try to keep it short.特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
All families with children get special rates.子供のいる家族はみな特別料金です。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
I thought he was my special friend.彼は私の特別な友人だと思っていた。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
I like this scene in particular.私は特にこの場面が好きだ。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
She was especially selected for the post.彼女はその職に特別に抜擢された。
As my watch was slow, I missed the special express.時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License