UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
I am not particularly fond of Shaw's plays.私はショーの劇が特に好きというわけではない。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
The witness identified the thief in the police lineup.目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
I have nothing particular to do.私は特にこれといってすることがない。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
My special skill is being able to sleep anywhere.特技はどこでも寝られることです。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
Nothing special.いや特にないわ。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
There is nothing special interest to me.この手紙には何も特別のことが書いていない。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
In American football the defense has a specific job.アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
The store is having a sale on summer goods.あの店では今夏物の特売中です。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
It is especially cold this morning.今朝は特に寒い。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
He shows partiality to no one in particular.彼は特に誰といってえこひいきをしない。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
A polite manner is characteristic of Japanese people.丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
She has many boyfriends, but this one is special.彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
I love music, especially rock.私は音楽特にロックが大好きだ。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
I have nothing in particular to do tomorrow.明日は特に何もすることがありません。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
We did nothing in particular.私たちは特に何もしなかった。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License