The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
He loves dogs above all.
特に犬が好きだ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
My special skill is being able to sleep anywhere.
特技はどこでも寝られることです。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.
その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
There is nothing special interest to me.
この手紙には何も特別のことが書いていない。
The phenomenon is typical of our modern era.
その現象は今の時代に特有のものだ。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
I'm not particularly keen on this kind of music.
私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.
私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I want to emphasize this point in particular.
私はこの点を特に強調したい。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
Laura is very particular about her clothes.
ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
He had the privilege of studying abroad for two years.
彼は外国で2年間研究する特典を得た。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.
私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
He must have abused the privilege.
彼は特権を乱用したに違いない。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.
特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
This work calls for special skill.
この仕事は特別な技術を必要とする。
He was sent abroad as a correspondent.
彼は特派員として海外に派遣された。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.
以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
I have no particular reason to do so.
わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
One finding to emerge was that critical features differ between species.
決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
Are we in any particular hurry?
私達何か特に急ぐ理由があるの?
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
Intel gets a huge royalty from the invention.
インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
We should become unique, mature individuals.
私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Carelessness is his principle feature.
軽率さが彼の主な特徴である。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.
鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.
試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
We would like to know if you can grant us a special discount.
特別の値引きをしていただけるでしょうか。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
She was especially selected for the post.
彼女はその職に特別に抜擢された。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
超特急のぞみはひかりより速く走る。
They held a special session on trade problems.
彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.