UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
I'm trying to find a green sweater in extra large.特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
Like most diseases, it has its own symptoms.多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
I'll make this a special case, but try to keep it short.特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
We have lobsters only on special occasions.ロブスターは特別な場合にしか食べない。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
I have nothing in particular to do tomorrow.明日は特に何もすることがありません。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
I have nothing particular to do.私は特にこれといってすることがない。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
I like this scene in particular.私は特にこの場面が好きだ。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
He loves dogs above all.特に犬が好きだ。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
Ambition is one of his characteristics.野心は彼の特性の1つだ。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
As my watch was slow, I missed the special express.時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
There is nothing special interest to me.この手紙には何も特別のことが書いていない。
I feel good in a special way.私は特別気持ちがいい。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
All families with children get special rates.子供のいる家族はみな特別料金です。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License