UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
I have no pain in particular.特に痛みはありません。
It is especially cold this morning.今朝は特に寒い。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
A green color is a characteristic of that type of apple.緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Like most diseases, it has its own symptoms.多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Do you have anything particular in mind?あなたは何か特に考えていることがありますか。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Japan has many distinctive traits.日本は多くのはっきりした特色がある。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
The privilege is reserved exclusively for woman.その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
His personality is marked by forwardness.彼の性格の特長はあつかましさだ。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
Scrums are a feature of Rugby football.スクラムはラグビーの特徴だ。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
I am not alluding to any person in particular.別に特定の人をさして言っているのではない。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
They graded apples according to their size.彼らはりんごを大きさで特級別にした。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.この問題については私が特に述べることがない。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
I'm trying to find a green sweater in extra large.特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Foreigners get special treatment in that country.その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License