UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought he was my special friend.彼は私の特別な友人だと思っていた。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
I feel good in a special way.私は特別気持ちがいい。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
I have no pain in particular.特に痛みはありません。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
A green color is a characteristic of that type of apple.緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
My special skill is being able to sleep anywhere.特技はどこでも寝られることです。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
Foreigners get special treatment in that country.その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
I like this scene in particular.私は特にこの場面が好きだ。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
We have lobsters only on special occasions.ロブスターは特別な場合にしか食べない。
Nothing special.いや特にないわ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
I'll make this a special case, but try to keep it short.特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
The defiant manner is characteristic of teenagers.反抗的な態度は10代に特有なものである。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
She has many boyfriends, but this one is special.彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License