UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
I have no pain in particular.特に痛みはありません。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
A green color is a characteristic of that type of apple.緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
Do you have anything particular in mind?あなたは何か特に考えていることがありますか。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
He shows partiality to no one in particular.彼は特に誰といってえこひいきをしない。
I feel just fine.特別いい気分だ。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
I don't have anything particular to say.私は特に何も言うことがありません。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
I thought he was my special friend.彼は私の特別な友人だと思っていた。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
There is nothing special interest to me.この手紙には何も特別のことが書いていない。
I have nothing in particular to do tomorrow.明日は特に何もすることがありません。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Do you have a special menu for vegetarians?ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Scrums are a feature of Rugby football.スクラムはラグビーの特徴だ。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
We did nothing in particular.私たちは特に何もしなかった。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
I feel good in a special way.私は特別気持ちがいい。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License