UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have a special menu for vegetarians?ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
In American football the defense has a specific job.アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
I thought she was my special friend.彼女は私の特別な友人だと思っていた。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
I went there for the express purpose of earning money.私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Like most diseases, it has its own symptoms.多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
He loves dogs above all.特に犬が好きだ。
The witness identified the thief in the police lineup.目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
I am not alluding to any person in particular.別に特定の人をさして言っているのではない。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
Scrums are a feature of Rugby football.スクラムはラグビーの特徴だ。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
I feel good in a special way.私は特別気持ちがいい。
Are you doing anything special?何か特別なことやるの。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
His personality is marked by forwardness.彼の性格の特長はあつかましさだ。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
Japan has many distinctive traits.日本は多くのはっきりした特色がある。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
I have nothing particular to do.私は特にこれといってすることがない。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.この問題については私が特に述べることがない。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License