The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't have any allergies.
特にアレルギーはありません。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.
定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
As my watch was slow, I missed the special express.
時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
They held a special session on trade problems.
彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
He has the privileges of membership.
彼は会員の特典を持っている。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."
「何かやることがあるの?」「特にない」
I have nothing particular to mention with regard to the affair.
この問題については私が特に述べることがない。
Laura is very particular about her clothes.
ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Do you have anything to say in particular?
何か特に言う事がありますか。
One finding to emerge was that critical features differ between species.
決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
Every nation has its peculiar character.
各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.
女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
The main feature of this scheme is still ambiguous.
この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
Is there any special news in today's paper?
今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.
現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
He abused the privilege.
彼は特権を乱用した。
Do you have any special reason why you want to go to America?
アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
I will listen to you, especially when we disagree.
あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
This liquor has a taste all of its own.
この酒には独特の味わいがある。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.