UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
I am not particularly fond of Shaw's plays.私はショーの劇が特に好きというわけではない。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
I feel just fine.特別いい気分だ。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
Like most diseases, it has its own symptoms.多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
The store offered special discounts during the summer.その店は夏の間特別割引をやった。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
Foreigners get special treatment in that country.その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
I have no pain in particular.特に痛みはありません。
I have nothing particular to do.私は、やることは特にありません。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Ambition is one of his characteristics.野心は彼の特性の1つだ。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
Language is peculiar to man.言語は人間に特有のものである。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
We have lobsters only on special occasions.ロブスターは特別な場合にしか食べない。
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
He shows partiality to no one in particular.彼は特に誰といってえこひいきをしない。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
A green color is a characteristic of that type of apple.緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
As my watch was slow, I missed the special express.時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
There was no question about that.その件に関して特に疑問はない。
They graded apples according to their size.彼らはりんごを大きさで特級別にした。
I don't have anything particular to say.私は特に何も言うことがありません。
The privilege is reserved exclusively for woman.その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
I went there for the express purpose of earning money.私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
His personality is marked by forwardness.彼の性格の特長はあつかましさだ。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
He must have abused the privilege.彼は特権を乱用したに違いない。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License