UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
We did nothing in particular.私たちは特に何もしなかった。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
We have lobsters only on special occasions.ロブスターは特別な場合にしか食べない。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
Do you have anything particular in mind?あなたは何か特に考えていることがありますか。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
I feel just fine.特別いい気分だ。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
A polite manner is characteristic of Japanese people.丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
Language is peculiar to man.言語は人間に特有のものである。
I'm trying to find a green sweater in extra large.特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
I thought he was my special friend.彼は私の特別な友人だと思っていた。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License