UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
He loves dogs above all.特に犬が好きだ。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
A green color is a characteristic of that type of apple.緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
A polite manner is characteristic of Japanese people.丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
There is nothing special interest to me.この手紙には何も特別のことが書いていない。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
The smell is characteristic of garlic.その臭いはニンニク特有のものだ。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Nothing special.いや特にないわ。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
I have no pain in particular.特に痛みはありません。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
We did nothing in particular.私たちは特に何もしなかった。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
One quality of oil is that it floats on water.石油の特質の一つは水に浮くということである。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
I love music, especially rock.私は音楽特にロックが大好きだ。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.この問題については私が特に述べることがない。
The store offered special discounts during the summer.その店は夏の間特別割引をやった。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
I feel just fine.特別いい気分だ。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
Are you doing anything special?何か特別なことやるの。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
Do you have anything to say in particular?何か特に言う事がありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License