He had the privilege of studying abroad for two years.
彼は外国で2年間研究する特典を得た。
Bill was singled out for a special award.
ビルが特別賞に選ばれた。
Scrums are a feature of Rugby football.
スクラムはラグビーの特徴だ。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
Do you have a special menu for vegetarians?
ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.
同情は人間特有の感情である。
Great speed is a feature of the Concorde.
超高速がコンコルド機の特徴だ。
Special services include a personal driver for each guest.
特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
Are you doing anything special?
何か特別なことやるの。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.
この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.
泳者の呼吸機能の特性について。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
These flowers have a unique smell.
この花は独特の香りがする。
The china was displayed in a special cabinet.
その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
You'll need a special tool to do it.
それをするには特別な道具が必要だろう。
I had a special ticket.
私は特別な切符を持っていました。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.
レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
One finding to emerge was that critical features differ between species.
決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
In particular, London in early spring seems to suit me.
特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
I have nothing special to say.
私は特に言うことはない。
They had a culture of their own.
彼らは独特の文化を持っていた。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
I have nothing particular to do.
私は特にこれといってすることがない。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.
私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.
以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
Language is unique to man.
言語は人間特有のものである。
A green color is a characteristic of that type of apple.
緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.