The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
I'm trying to find a green sweater in extra large.
特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."
「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
I will listen to you, especially when we disagree.
あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
I don't want to go there in particular.
私は特にそこに行きたいわけではない。
I have nothing in particular to say about this situation.
この問題については私が特に述べることがない。
He shows partiality to no one in particular.
彼は特に誰といってえこひいきをしない。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.
女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.
新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
Do you have anything in mind?
何か特にお考えですか。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
Have you been on an express train recently?
最近、特急に乗りましたか。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?
一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
Do you have anything particular to do on Sunday?
日曜に特に何かすることがありますか。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
This custom is peculiar to Japan.
この習慣は日本に特有のものである。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.
この問題については私が特に述べることがない。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."
「何かやることがあるの?」「特にない」
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
He never drinks except on special occasions.
彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
She has many boyfriends, but this one is special.
彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Is there any particular color that you are interested in?
特にお好みの色とかおありですか。
I am not alluding to any person in particular.
別に特定の人をさして言っているのではない。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.