UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
Do you have anything to say in particular?何か特に言う事がありますか。
Do you have anything particular in mind?あなたは何か特に考えていることがありますか。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
There is nothing special interest to me.この手紙には何も特別のことが書いていない。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
I am not particularly fond of Shaw's plays.私はショーの劇が特に好きというわけではない。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
I'm trying to find a green sweater in extra large.特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
I have nothing particular to do.私は、やることは特にありません。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.この問題については私が特に述べることがない。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
Nothing special.いや特にないわ。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
The defiant manner is characteristic of teenagers.反抗的な態度は10代に特有なものである。
I have nothing particular to do.私は特にこれといってすることがない。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
I thought she was my special friend.彼女は私の特別な友人だと思っていた。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Do you have a special menu for vegetarians?ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
I went there for the express purpose of earning money.私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
They graded apples according to their size.彼らはりんごを大きさで特級別にした。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
I feel just fine.特別いい気分だ。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License