The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you have anything to say in particular?
何か特に言う事がありますか。
I have nothing in particular to do tomorrow.
明日は特に何もすることがありません。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
Two traits of Americans are generosity and energy.
アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
Do you have a special menu for vegetarians?
ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
The phenomenon is typical of our modern era.
その現象は今の時代に特有のものだ。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
The china was displayed in a special cabinet.
その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
Autumn is when food is especially delicious.
秋は食べ物が特に美味しい時である。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?
一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
It is especially cold this morning.
今朝は特に寒い。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Do you have any particular style in mind?
特にお望みの型はございますか。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.
新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
Are you doing anything special?
何か特別なことやるの。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
Special care should be taken on this point.
この点については特に注意しなければならない。
He loves dogs above all.
特に犬が好きだ。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
I like walking, especially in the morning.
私は散歩が好きだ。特に朝に。
He had the privilege of studying abroad for two years.
彼は外国で2年間研究する特典を得た。
He never drinks save on special occasions.
彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
The dictator abused his privileges to his heart's content.
その独裁者は思う存分特権を乱用した。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
I don't want to go there in particular.
私は特にそこに行きたいわけではない。
What price do we have to pay for these advantages?
こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.
初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
We would like to know if you can grant us a special discount.
特別の値引きをしていただけるでしょうか。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
I don't have anything particular to say.
私は特に何も言うことがありません。
I feel good in a special way.
私は特別気持ちがいい。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.
この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Language in particular is the most fluid of mediums.
特に言語は最も流動的な媒体である。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.
今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
Unique ideas helped him to earn a high income.
独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
She was studying drama on a special scholarship.
彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Christmas is a special holiday.
クリスマスは特別な休日だ。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.
社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
She is endowed with a special talent.
彼女は特別な才能を持っている。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
One finding to emerge was that critical features differ between species.
決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
We should become unique, mature individuals.
私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
The teacher particularly emphasized that point.
先生は特にその点を強調した。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
There was a special sneak preview last night.
昨日の夜、特別試写会があった。
Tom's planning something special for Mary's birthday.
トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
We have quoted special prices.
特別価格の見積りです。
There is nothing special interest to me.
この手紙には何も特別のことが書いていない。
Great speed is a feature of the Concorde.
超高速がコンコルド機の特徴だ。
I like music, particularly classical music.
私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.
犬はその特性が猫とは異なる。
I have no pain in particular.
特に痛みはありません。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
I would like to do something else today.
今日はなにか特別のことがしたい気がする。
Emma was much in evidence during the party.
パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.