UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm trying to find a green sweater in extra large.特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
The privilege is reserved exclusively for woman.その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
I'll make this a special case, but try to keep it short.特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
They graded apples according to their size.彼らはりんごを大きさで特級別にした。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
Language is peculiar to man.言語は人間に特有のものである。
His personality is marked by forwardness.彼の性格の特長はあつかましさだ。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
We did nothing in particular.私たちは特に何もしなかった。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
Scrums are a feature of Rugby football.スクラムはラグビーの特徴だ。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
I feel good in a special way.私は特別気持ちがいい。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License