It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.
連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
We have something special for you, sir.
特別料理がございますが。
Laura is very particular about her clothes.
ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
He loves dogs above all.
特に犬が好きだ。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The smell is characteristic of garlic.
その臭いはニンニク特有のものだ。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?
50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.
試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.
私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
Is there any special news in today's paper?
今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.
ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
He was sent on a special mission to Europe.
彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
The privilege is reserved exclusively for woman.
その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.
レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
In American football the defense has a specific job.
アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
The dictator abused his privileges to his heart's content.
その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Let's study a specific example.
特別の例について研究をしてみよう。
This is designed especially for young people.
これは特に若者向けにデザインされている。
I am not alluding to any person in particular.
別に特定の人をさして言っているのではない。
This is a plant unique to this country.
これはこの国に特有の植物だ。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."
「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
The lemon has a flavor all of its own.
レモンには独特の風味がある。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version