Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
I'm not particularly keen on this kind of music.
私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
He shows partiality to no one in particular.
彼は特に誰といってえこひいきをしない。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
They held a special session on trade problems.
彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
He loves dogs above all.
特に犬が好きだ。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
The china was displayed in a special cabinet.
その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.
彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
We should become unique, mature individuals.
私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Do you have any special reason why you want to go to America?
アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
She was especially selected for the post.
彼女はその職に特別に抜擢された。
His accomplishments should be written in large letters.
彼の功績は特筆大書すべきものがある。
Language in particular is the most fluid of mediums.
特に言語は最も流動的な媒体である。
I love music, especially rock.
私は音楽特にロックが大好きだ。
Bill was singled out for a special award.
ビルが特別賞に選ばれた。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.
私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.
食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
Can I see the special exhibit with this ticket?
この切符で特別展をみられますか。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?
一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
Is there any particular color that you are interested in?
特にお好みの色とかおありですか。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.
たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
I mean students in general, but not in particular.
私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
The new school failed to take into account the special needs of young people.
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
He abused the privilege.
彼は特権を乱用した。
Foreigners get special treatment in that country.
その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
Do you have any special exhibits?
特別展をやってますか。
Slow speech is characteristic of that man.
ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.
マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
There was a special sneak preview last night.
昨日の夜、特別試写会があった。
Japan has many distinctive traits.
日本には多くのはっきりとした特色がある。
I have nothing particular to do.
私は、やることは特にありません。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Have you rode on an express train lately?
最近、特急に乗りましたか。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Scrums are a feature of Rugby football.
スクラムはラグビーの特徴だ。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
I want to emphasize this point in particular.
私はこの点を特に強調したい。
The koala is an animal peculiar to Australia.
コアラはオーストラリア特有の動物である。
They had a culture of their own.
彼らは独特の文化を持っていた。
Ambition is one of his characteristics.
野心は彼の特性の1つだ。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."
「何かやることがあるの?」「特にない」
It is especially cold this morning.
今朝は特に寒い。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w