UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
The defiant manner is characteristic of teenagers.反抗的な態度は10代に特有なものである。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
Are you doing anything special?何か特別なことやるの。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
I thought he was my special friend.彼は私の特別な友人だと思っていた。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
It is a town of no character.そこは何の特徴もない町だ。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
As my watch was slow, I missed the special express.時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
She was especially selected for the post.彼女はその職に特別に抜擢された。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
I am not particularly fond of Shaw's plays.私はショーの劇が特に好きというわけではない。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
I went there for the express purpose of earning money.私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
The store is having a sale on summer goods.あの店では今夏物の特売中です。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
A polite manner is characteristic of Japanese people.丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License