They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
We have something special for you, sir.
特別料理がございますが。
Nothing special.
いや特にないわ。
He must have abused the privilege.
彼は特権を乱用したに違いない。
Is laughter a quality of man only?
笑いは人間だけの特質なのか。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.
犬はその特性が猫とは異なる。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
I love music, especially rock.
私は音楽特にロックが大好きだ。
Two traits of Americans are generosity and energy.
アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.
試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.
彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
Some animals are endowed with special gifts.
特殊な才能を与えられた動物もいる。
I thought he was my special friend.
彼は私の特別な友人だと思っていた。
He never drinks save on special occasions.
彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
I'm trying to find a green sweater in extra large.
特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
I have nothing particular to do.
私は特にこれといってすることがない。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.
定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
Is there a weekly rate?
週間契約の特別料金はありますか。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?
一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
Passion is one of her characteristics.
熱情が彼女の特徴の一つだ。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."
「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
The next issue will feature articles on divorce.
次号では離婚について特集します。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.
社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
超特急のぞみはひかりより速く走る。
Special care should be taken on this point.
この点については特に注意しなければならない。
I don't have anything particular to say.
私は特に何も言うことがありません。
Laughter is a feature of mankind.
笑いは人間の特質である。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
It is especially cold this morning.
今朝は特に寒い。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
I'll make this a special case, but try to keep it short.
特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
I work in a special unit.
私は特殊部隊に勤務する。
Are we in any particular hurry?
私達何か特に急ぐ理由があるの?
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.
今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
Have you rode on an express train lately?
最近、特急に乗りましたか。
A green color is a characteristic of that type of apple.
緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
The store is having a sale on summer goods.
あの店では今夏物の特売中です。
Can I see the special exhibit with this ticket?
この切符で特別展をみられますか。
Pigs share certain characteristics with human beings.
ブタはある特性を人間と共有している。
One of the qualities of steel is hardness.
鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
The privilege is reserved exclusively for woman.
その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Do you have anything to say in particular?
何か特に言う事がありますか。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?
50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本特有の習慣だ。
This limited express is bound for Sendai.
この特急列車は仙台行きである。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
Special services include a personal driver for each guest.
特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.