UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
I love music, especially rock.私は音楽特にロックが大好きだ。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
In American football the defense has a specific job.アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
They graded apples according to their size.彼らはりんごを大きさで特級別にした。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
He must have abused the privilege.彼は特権を乱用したに違いない。
I'll make this a special case, but try to keep it short.特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
I have nothing particular to do.私は特にこれといってすることがない。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
I thought he was my special friend.彼は私の特別な友人だと思っていた。
Today the fog is as thick as pea soup.今日は特に霧が濃い。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
There is nothing special interest to me.この手紙には何も特別のことが書いていない。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
Ambition is one of his characteristics.野心は彼の特性の1つだ。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.この問題については私が特に述べることがない。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
There was no question about that.その件に関して特に疑問はない。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Do you have anything to say in particular?何か特に言う事がありますか。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License