UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
He shows partiality to no one in particular.彼は特に誰といってえこひいきをしない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
Are you doing anything special?何か特別なことやるの。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
Japan has many distinctive traits.日本は多くのはっきりした特色がある。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
She was especially selected for the post.彼女はその職に特別に抜擢された。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
One quality of oil is that it floats on water.石油の特質の一つは水に浮くということである。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
A green color is a characteristic of that type of apple.緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
Do you have anything particular in mind?あなたは何か特に考えていることがありますか。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
I'll make this a special case, but try to keep it short.特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
There is nothing special interest to me.この手紙には何も特別のことが書いていない。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
I have nothing particular to do.私は特にこれといってすることがない。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License