UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
There is nothing special interest to me.この手紙には何も特別のことが書いていない。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
I'll make this a special case, but try to keep it short.特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
I have nothing particular to do.私は特にこれといってすることがない。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
I have nothing particular to do.私は、やることは特にありません。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
I have nothing in particular to do tomorrow.明日は特に何もすることがありません。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
He loves dogs above all.特に犬が好きだ。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
I am not alluding to any person in particular.別に特定の人をさして言っているのではない。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
I don't have any allergies.特にアレルギーはありません。
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Like most diseases, it has its own symptoms.多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
I thought she was my special friend.彼女は私の特別な友人だと思っていた。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License