The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police still can't point out who committed the crime.
警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Carelessness is his principle feature.
軽率さが彼の主な特徴である。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."
「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.
たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
Courtesy marked his manner.
礼儀正しいのが彼の特徴であった。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
One finding to emerge was that critical features differ between species.
決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
Have you been on an express train recently?
最近、特急に乗りましたか。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.
試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
The smell is characteristic of garlic.
その臭いはニンニク特有のものだ。
This is a plant unique to this country.
これはこの国に特有の植物だ。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.
マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
I am not particularly fond of Shaw's plays.
私はショーの劇が特に好きというわけではない。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.
犬はその特性が猫とは異なる。
Some animals are endowed with special gifts.
特殊な才能を与えられた動物もいる。
Like most diseases, it has its own symptoms.
多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.
食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
The dictator abused his privileges to his heart's content.
その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
It's a special holiday for people who like detective stories.
推理小説愛好家のための特別な休日です。
I love all berries, but especially strawberries.
私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
Is laughter a quality of man only?
笑いは人間だけの特質なのか。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
We were given the privilege to use the liberty.
私たちは図書館利用の特権を与えられた。
I want to emphasize this point in particular.
私はこの点を特に強調したい。
I don't want to go anywhere in particular.
私は特に行きたいところはありません。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.
女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.
私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
She was especially selected for the post.
彼女はその職に特別に抜擢された。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.
食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.
連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
We have quoted special prices.
特別価格の見積りです。
This custom is peculiar to Japan.
この習慣は日本に特有のものである。
The new school failed to take into account the special needs of young people.
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.
ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.