You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.
みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
Have you been on an express train recently?
最近、特急に乗りましたか。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
He had no particular reason to go there.
彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
We have lobsters only on special occasions.
ロブスターは特別な場合にしか食べない。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
She has a special way of making bread.
彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
This dictionary puts a special emphasis on usage.
この辞書は特に語法に重点を置いている。
Every privilege carries responsibility with it.
特権はすべて責任を伴う。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
She was studying drama on a special scholarship.
彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
He must have abused the privilege.
彼は特権を乱用したに違いない。
Let's study a specific example.
特別の例について研究をしてみよう。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
I have nothing particular to do.
私は、やることは特にありません。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
The phenomenon is typical of our modern era.
その現象は今の時代に特有のものだ。
The artist has an individualistic style of painting.
その画家は独特なスタイルをもっている。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.
一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
Do you have anything in mind?
何か特にお考えですか。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本特有の習慣だ。
This custom is peculiar to Japan.
この習慣は日本に特有のものである。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Like most diseases, it has its own symptoms.
多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
He was sent on a special mission to Europe.
彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
This is a plant unique to this country.
これはこの国に特有の植物だ。
Is there any special news in today's paper?
今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
Laura is very particular about her clothes.
ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
You'll need a special tool to do it.
それをするには特別な道具が必要だろう。
I like this scene in particular.
私は特にこの場面が好きだ。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
We have the extra-large size, but not in that color.
特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.
レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
Apples were on sale today.
今日はりんごが特売だった。
This flower has a scent all its own.
この花は独特の香りがする。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
The plants are peculiar to the district.
その植物はその地域特有のものだ。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
We did nothing in particular.
私たちは特に何もしなかった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by