UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
In American football the defense has a specific job.アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
I don't have anything particular to say.私は特に何も言うことがありません。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
A polite manner is characteristic of Japanese people.丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
I have nothing in particular to do tomorrow.明日は特に何もすることがありません。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Scrums are a feature of Rugby football.スクラムはラグビーの特徴だ。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
They graded apples according to their size.彼らはりんごを大きさで特級別にした。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
The store is having a sale on summer goods.あの店では今夏物の特売中です。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
The smell is characteristic of garlic.その臭いはニンニク特有のものだ。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
I'm trying to find a green sweater in extra large.特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
He loves dogs above all.特に犬が好きだ。
All families with children get special rates.子供のいる家族はみな特別料金です。
Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。
I love music, especially rock.私は音楽特にロックが大好きだ。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License