UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
He must have abused the privilege.彼は特権を乱用したに違いない。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
Are you doing anything special?何か特別なことやるの。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
I thought she was my special friend.彼女は私の特別な友人だと思っていた。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
The store offered special discounts during the summer.その店は夏の間特別割引をやった。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
There was no question about that.その件に関して特に疑問はない。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
The smell is characteristic of garlic.その臭いはニンニク特有のものだ。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
His personality is marked by forwardness.彼の性格の特長はあつかましさだ。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
I feel just fine.特別いい気分だ。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
I'll make this a special case, but try to keep it short.特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
The witness identified the thief in the police lineup.目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
One quality of oil is that it floats on water.石油の特質の一つは水に浮くということである。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
It is especially cold this morning.今朝は特に寒い。
I like this scene in particular.私は特にこの場面が好きだ。
The defiant manner is characteristic of teenagers.反抗的な態度は10代に特有なものである。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
We have lobsters only on special occasions.ロブスターは特別な場合にしか食べない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Scrums are a feature of Rugby football.スクラムはラグビーの特徴だ。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License