What price do we have to pay for these advantages?
こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."
「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
I don't want to go there in particular.
私は特にそこに行きたいわけではない。
I thought he was my special friend.
彼は私の特別な友人だと思っていた。
The practice is peculiar to Japan.
その習慣は日本独特のものだ。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
The geographical features here are similar to those of our prefecture.
ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
Let's study a specific example.
特別の例について研究をしてみよう。
One of the qualities of steel is hardness.
鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
I have nothing in particular to say about this problem.
この問題については私が特に述べることがない。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
Can I see the special exhibit with this ticket?
この切符で特別展をみられますか。
Do you have a special menu for vegetarians?
ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.
定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.
社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.
エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
We were given the privilege to use the liberty.
私たちは図書館利用の特権を与えられた。
Let me tell you about our special.
本日の特別料理について説明します。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
The meeting was not particularly well attended.
その会は特に出席がよいわけではなかった。
Do you have anything in mind?
何か特にお考えですか。
This flower has a scent all its own.
この花は独特の香りがする。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Is there any particular color that you are interested in?
特にお好みの色とかおありですか。
I got this typewriter at a bargain price.
このタイプライターを特価で買ってきた。
The odd custom is peculiar to the region.
その変わった習慣はその地方特有のものだ。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.
レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
These flowers have a unique smell.
この花は独特の香りがする。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.
この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.
あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
Japanese beef was on sale yesterday.
きのうは和牛が特売だった。
One finding to emerge was that critical features differ between species.
決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.