The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.
みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
Japanese beef was on sale yesterday.
きのうは和牛が特売だった。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
The rest of the show was not particularly distinguished.
そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
She did it in her own way.
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
I thought she was my special friend.
彼女は私の特別な友人だと思っていた。
One quality of oil is that it floats on water.
石油の特質の一つは水に浮くということである。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
There was a special sneak preview last night.
昨日の夜、特別試写会があった。
The sale prices are written in red ink.
特価品の値段は、赤インクで書かれている。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
A green color is a characteristic of that type of apple.
緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
The dictator abused his privileges to his heart's content.
その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
He had the privilege of studying abroad for two years.
彼は外国で2年間研究する特典を得た。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
The store offered special discounts during the summer.
その店は夏の間特別割引をやった。
You should be very careful in crossing the road.
道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
I like walking, especially in the morning.
私は散歩が好きだ。特に朝に。
I mean students in general, but not in particular.
私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
The china was displayed in a special cabinet.
その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
Intel gets a huge royalty from the invention.
インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
As my watch was slow, I missed the special express.
時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
I have no particular reason to do so.
わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
This is a plant unique to this country.
これはこの国に特有の植物だ。
They held a special session on trade problems.
彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
They had a culture of their own.
彼らは独特の文化を持っていた。
We would like to know if you can grant us a special discount.
特別の値引きをしていただけるでしょうか。
Christmas is a special holiday.
クリスマスは特別な休日だ。
Blessed are those who have no talent!
持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Every nation has its peculiar character.
各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Have you rode on an express train lately?
最近、特急に乗りましたか。
Japan has many distinctive traits.
日本は多くのはっきりした特色がある。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.