What price do we have to pay for these advantages?
こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
I want to buy two S-grade seats.
特別席を二枚買いたい。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
She has many boyfriends, but this one is special.
彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
The study by Meyer and his colleagues was unusual.
マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.
新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
I would like to do something else today.
今日はなにか特別のことがしたい気がする。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.
その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
In particular, London in early spring seems to suit me.
特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.
私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
The odd custom is peculiar to the region.
その変わった習慣はその地方特有のものだ。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
Take particular care when walking on icy paths.
凍った道は特に注意して歩きなさい。
Have you been on an express train recently?
最近、特急に乗りましたか。
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version