The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.
定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
I have nothing particular to say now.
私は今話したいことは特にない。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.
現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
The study by Meyer and his colleagues was unusual.
マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
He abused the privilege.
彼は特権を乱用した。
He shows partiality to no one in particular.
彼は特に誰といってえこひいきをしない。
What's the track for the limited express?
特急のホームは何番ですか。
In particular, London in early spring seems to suit me.
特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
Ambition is one of his characteristics.
野心は彼の特性の1つだ。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Tom's planning something special for Mary's birthday.
トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
This work calls for special skill.
この仕事は特別な技術を必要とする。
The restaurant goes its own way.
そのレストランは独特の風格がありますね。
His personality is marked by forwardness.
彼の性格の特長はあつかましさだ。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
He was awarded a special prize.
彼には特別賞が与えられた。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
He must have abused the privilege.
彼は特権を乱用したに違いない。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.
一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
It is a town of no character.
そこは何の特徴もない町だ。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
This is a plant unique to this country.
これはこの国に特有の植物だ。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.
この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
The teacher particularly emphasized that point.
先生は特にその点を強調した。
Language in particular is the most fluid of mediums.
特に言語は最も流動的な媒体である。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Is there any special news in today's paper?
今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
The television show was interrupted by a special news report.
そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.
初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Pigs share certain characteristics with human beings.
ブタはある特性を人間と共有している。
The correspondent filed a report from Moscow.
その特派員はモスクワから記事を送った。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.
彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
She is endowed with a special talent.
彼女は特別な才能を持っている。
Let's study a specific example.
特別の例について研究をしてみよう。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
The smell is characteristic of garlic.
その臭いはニンニク特有のものだ。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."
「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
I especially want to thank our record-breaking sales team.
特に記録破りのチームに感謝します。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
These flowers have a unique smell.
この花は独特の香りがする。
Autumn is when food is especially delicious.
秋は食べ物が特に美味しい時である。
There was no question about that.
その件に関して特に疑問はない。
You'll need a special tool to do it.
それをするには特別な道具が必要だろう。
She did it in her own way.
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Language is unique to man.
言語は人間特有のものである。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.
特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.