The reason for my silence is there was nothing special to write about.
連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.
私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.
定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.
あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
Do you have anything particular to do on Sunday?
日曜に特に何かすることがありますか。
She has many boyfriends, but this one is special.
彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
The new school failed to take into account the special needs of young people.
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.
暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
This flower has a scent all its own.
この花は独特の香りがする。
Take particular care when walking on icy paths.
凍った道は特に注意して歩きなさい。
Have you rode on an express train lately?
最近、特急に乗りましたか。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
This dictionary puts a special emphasis on usage.
この辞書は特に語法に重点を置いている。
He has the privileges of membership.
彼は会員の特典を持っている。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
I'm trying to find a green sweater in extra large.
特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
Japanese beef was on sale yesterday.
きのうは和牛が特売だった。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
We did nothing in particular.
私たちは特に何もしなかった。
Scrums are a feature of Rugby football.
スクラムはラグビーの特徴だ。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by