UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '犯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was unaware of the enormity of the offense.彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
The murderer is still at large.その殺人犯はまだ逮捕されていない。
The police spotted him at once as the offender.警官は彼が犯人だと直感した。
I have nothing to do with that crime.私はその犯罪とは関係がない。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
This criminal is a victim of his heredity.この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
Several people have been accused of breaking the law.何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
It was foolish of him to trespass against the law.その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
People who break the law are punished.法律を犯す者は罰せられる。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
The murderer was finally caught last night.その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
We are liable to err.われわれは誤りを犯しがちである。
Such a crime cannot be despised enough.そのような犯罪は憎んでも余りある。
He was believed to have committed the crime.彼は犯行に及んだと信じられていた。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
I think he's making a big mistake by turning down the job.その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
The police balked the criminal's escape.警察は犯人の逃亡を妨げた。
He speaks as if he knew the criminal.彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
Crime does not pay.犯罪は引き合わない。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
The police hunted for an accessory.警察は従犯者を探した。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
I don't want to take risks.そんな危険は犯したくないね。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
She was caught red-handed trying to steal a necklace.彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。
The criminal is not Bob, but his twin brother.犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。
You made the same mistake.あなたは同じ過ちを犯した。
I was on the alert for a fugitive criminal.逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
I'm sure he is guilty of the murder.きっと彼は殺人の罪を犯している。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
The criminal came out of the house with arms raised.犯人は両手を上げて家から出てきた。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.脱走犯人はまだ捕まらない。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
He made a few grammatical mistakes.彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
They sympathized with the miserable criminal.彼らは惨めな犯人に同情した。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
The police have caught the murderer.警察は殺人犯を捕らえた。
The criminal was arrested by the police.犯人が警察に逮捕された。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The police arrested the pickpocket in the act.警察はスリを現行犯で逮捕した。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
He was accused of having violated the law.彼は法を犯したかどで訴えられた。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
It seems that he has been at the scene of the crime.彼は犯行現場にいたように思われる。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Everyone makes a mistake at times.だれしもときどき間違いを犯す。
She's guilty of a grave blunder.彼女は重大な失策を犯した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを犯した。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
The criminal left footprints.犯人は足跡を残していた。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
I made a careless mistake.うっかり間違いを犯した。
We make not a few mistakes when speaking in English.私たちは英語で少なからず誤りを犯します。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
So what if I am gay? Is it a crime?同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
What a big mistake you made in your English composition!英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
As is often the case with him, he made a mistake.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
The thief was arrested red-handed.泥棒は、現行犯で捕まった。
We followed the tracks of the criminal.私達は犯人の足跡をたどっていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License