The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
The criminal was arrested and put into prison.
犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の共犯者です。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
The criminal didn't let the hostages go.
犯人は人質を解放しなかった。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
He was caught in the act of pickpocketing.
彼はすりの現行犯でつかまった。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Taking everything into consideration, he can't be the criminal.
すべてを考慮に入れれば、彼は犯人ではありえない。
The escaped prisoner is still at large.
脱走犯人はまだ捕まらない。
If you commit a crime, you must be punished.
罪を犯したなら、罰せられなければならない。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The notorious criminal was caught yesterday.
その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
It was my brother that made the mistake.
その誤りを犯したのは私の兄だった。
The criminal is still at large.
その犯人はまだつかまっていない。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.