The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl is lonely.
その彼女は孤独だ。
My father told me to do so on my own.
私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Of course there should be local hospitals.
もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Kenya became independent in 1963.
ケニアは1963年に独立した。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.
独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
We should become unique, mature individuals.
私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
He went into business on his own account.
彼は独立して商売を始めた。
She wanted to have her father's love to herself.
彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
Children surely have their own will to be independent.
子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
He is a lonely man with few friends.
彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
She had the hotel suite to herself.
彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
"What shall I do next?" she said to herself.
「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
He remained single till the end of his day.
彼は死ぬまで独身だった。
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.
親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
Climbing the cliff alone is a bold deed.
単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
I had never felt more alone than at that time.
その時ほど孤独を感じたことはなかった。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
It was his fate to live a lonely life.
彼は孤独な人生を送る運命にあった。
He did the work on his own.
彼は独力でその仕事をした。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Our people thirst for independence.
わが国の国民は独立を渇望している。
He is above all others in originality.
彼は他の誰よりも独創性がある。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.
祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
Certainly he is independent of him.
確かに彼は両親から独立している。
He found out the answers for himself.
彼は独力で答を見つけだした。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
To stand on your own feet means to be independent.
自分の足で立つとは独立するという事である。
Every nation has its own myths.
どの民族も独自の神話を持っている。
The dictator oppressed the people.
独裁者は人々を虐げた。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Hitler is one of the most notorious dictators.
ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.
同社は国のタバコ業を独占している。
They are both unmarried.
彼らはともに独身だ。
Did you make it for yourself?
あなたはそれを独力で作ったのですか。
Such a custom is characteristic of the British.
そういう習慣は英国人独特のものである。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
He did the work on his own.
彼が独力でその仕事をした。
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.