UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Are you a bachelor?独身ですか。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License