UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
I walked alone.私は独りで歩いた。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
He set himself up in life.彼は独立した。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
Are you a bachelor?独身ですか。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License