The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
I talk to myself.
独り言をいいます。
Tom learned French perfectly studying by himself.
トムは独学でフランス語をマスターした。
This touch is original with her.
このタッチは彼女独自のものだ。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The prisoner is being quiet in the cell today.
囚人は今日は独房の中で静かにしている。
He has a lot of original ideas.
彼は独創的な考えをたくさん持っています。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Teenagers want to be independent of their parents.
十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
To stand in your own feet means to be independent.
自分の脚で立つとは独立する意味である。
Sweden has its own language.
スウェーデンには独自の言語がある。
What you have said applies only to single women.
君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
The girl is lonely.
その彼女は孤独だ。
You are old enough to be independent of your parents.
あなたは両親から独立してもよい年だ。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He is above all others in originality.
彼は他の誰よりも独創性がある。
He is a lonely man with few friends.
彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.
発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.
独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
"What should I do?" I said to myself.
「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Some people enjoy solitude.
孤独を楽しむ人もいる。
He remained single all his life.
彼は一生独身のままだった。
Every day in your life you're lonely.
生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
Tom is used to living alone.
トムさんは独り暮らしのはなれています。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Why don't you strike out on your own?
独立して自分の力を試したらどうですか。
The dictator arrogated judicial powers to himself.
独裁者は司法権を自分のものとした。
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
It's time you stood on your own two feet.
もう独り立ちすべき時だよ。
My father told me to do so on my own.
私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
She led a solitary life.
彼女は孤独な生活を送った。
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
They struggled against the dictator.
彼らは独裁者と戦った。
These flowers have a unique smell.
この花は独特の香りがする。
She did it in her own way.
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.