UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
I walked alone.私は独りで歩いた。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License