UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
I walked alone.私は独りで歩いた。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License