UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm still single.なにしろ、独り者で。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Are you single?独身ですか。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
I talk to myself.独り言をいいます。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He set himself up in life.彼は独立した。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License