UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License