UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Are you single?独身ですか。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
I talk to myself.独り言をいいます。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License