UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
Are you single?独身ですか。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
I walked alone.私は独りで歩いた。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License