UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
Are you a bachelor?独身ですか。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
I talk to myself.独り言をいいます。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License