UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
I walked alone.私は独りで歩いた。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
Are you a bachelor?独身ですか。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License