UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
I talk to myself.独り言をいいます。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License