The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Some people enjoy solitude.
孤独を楽しむ人もいる。
She led a solitary life.
彼女は孤独な生活を送った。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.
結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Postal services are a government monopoly.
郵政事業は政府の独占事業です。
The door shut of its own accord.
そのドアが独りでに閉まった。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I'm still single.
なにしろ、独り者で。
The dictator arrogated judicial powers to himself.
独裁者は司法権を自分のものとした。
Left alone, she felt very tired.
独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
If you can do it on your own, do it without reserve.
独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.
ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.
私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
He said to himself, "I will do it."
彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Married people sometimes wish they were single.
結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Tom is a confirmed bachelor.
トムは独身主義者だ。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.
夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Each child has an individual way of thinking.
めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
This touch is original with her.
このタッチは彼女独自のものだ。
I'm glad to hear that she is unmarried.
彼女が独身だとはうれしいね。
Every day in your life you're lonely.
生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
She has this big room all to herself.
彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
His own way of doing things is not popular with us.
彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
I heard him mumble to himself.
私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
I finished the work by myself.
私は独力でその仕事を終えた。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Sweden has a language of its own.
スウェーデンには独自の言語がある。
Hitler is one of the most notorious dictators.
ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.