Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.
彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
She led a solitary life.
彼女は孤独な生活を送った。
He finished this work by himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
Unique ideas helped him to earn a high income.
独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
I have my own way of solving it.
私にはそれを解決する独自の方法がある。
Mary said to herself "What shall I do?".
メアリーはどうしようかと独り言をいった。
He wants to be independent of his parents.
彼は両親から独立したがっている。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
She has a large fortune to herself.
彼女は莫大な財産を独占している。
They had a culture of their own.
彼らは独特の文化を持っていた。
She hogged her parents' love all to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
He is above all others in originality.
彼は他の誰よりも独創性がある。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
She said to herself, "Where shall I go next?"
「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Bill has a lot of original ideas.
ビルは独創的な考えに富んでいる。
She is independent of her parents.
彼女は両親から独立している。
To stand on your own feet means to be independent.
自分の足で立つとは独立するという事である。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
He set himself up in life.
彼は独立した。
He isn't lonely anymore.
彼は孤独ではなくなりました。
The colony has not declared independence as yet.
その植民地はまだ独立を宣言していない。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Every nation has its peculiar character.
各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Misfortune never come single.
不幸は単独でやってこない。
India gained independence from Britain in 1947.
インドは英国から1947年に独立した。
I am a bachelor.
わたしは、独身です。
He said that America declared its independence in 1776.
アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he