The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
The dictator oppressed the people.
独裁者は人々を虐げた。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
He likes to spend some time in solitude every day.
彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
He lives there alone.
彼はそこに独りで住んでいる。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Why don't you strike out on your own?
独立して自分の力を試したらどうですか。
She stayed here by herself.
彼女は独りでここにとどまった。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.
独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
He talked to himself.
彼は独り言を言いました。
He keeps the room to himself.
彼は部屋を独占している。
She hogged her parents' love all to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
The fact is that his father lives alone in New York because of work.
実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Tom remained single all his life.
トムは生涯独身を貫いた。
I talk to myself.
独り言をいいます。
He remained a bachelor all his life.
彼は生涯独身のままだった。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.
祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
Are you single?
独身ですか。
He is a lonely man with few friends.
彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
He remained single all his life.
彼は一生独身で通した。
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
I come here every Fourth of July.
私は独立記念日にはいつもここに来るの。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he