The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't let the children monopolize the television.
子供たちにテレビを独占させるな。
Kenya became independent in 1963.
ケニアは1963年に独立した。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.
親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.
トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
I plan to play a flute solo.
フルート独奏をやるつもりです。
No man can live by and for himself.
人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
He remained single all his life.
彼は一生独身のままだった。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
At first, I could not swim by myself.
最初、私は独りで泳げなかった。
They had a culture of their own.
彼らは独特の文化を持っていた。
It is believed that whales have their own language.
鯨には独自の言語があると信じられている。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The dictator abused his privileges to his heart's content.
その独裁者は思う存分特権を乱用した。
She wanted to have her father's love to herself.
彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
She went to the movies by herself.
彼女は独りで映画を見に行った。
I considered his originality of great importance.
私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.
ペリーは独り言を言う癖がついた。
The dictator enforced obeisance on the people.
その独裁者は人々に満足できなかった。
They struggled against the dictator.
彼らは独裁者と戦った。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
I felt lonely.
私は孤独を感じた。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
You are old enough to be independent of your parents.
あなたは両親から独立してもよい年だ。
Let him do it alone.
彼にそれを独りでさせなさい。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.
その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
He keeps the room to himself.
彼は部屋を独占している。
His own way of doing things is not popular with us.
彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
I'm still single.
なにしろ、独り者で。
I have my own way of solving it.
私にはそれを解決する独自の方法がある。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
"I will grow many trees here", he said to himself.
ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
Can you solve the problem by yourself?
独力でこの問題が解けますか。
He likes to spend some time in solitude every day.
彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
She remained single all her life.
彼女は一生独身のままだった。
Today is Independence Day.
今日は独立記念日です。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.
祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
He is above all others in originality.
彼は独創力では誰より勝っている。
To stand on your own feet means to be independent.
自分の足で立つとは独立するという事である。
India gained independence from Britain in 1947.
インドは英国から1947年に独立した。
To his amazement, the door opened all by itself.
彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
I felt isolated.
私は孤独を感じた。
Our children are independent of us.
うちの子供達は私達から独立している。
Sweden has a language of its own.
スウェーデンには独自の言語がある。
He has a lot of original ideas.
彼は独創的な考えをたくさん持っています。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.
しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Such a custom is not peculiar to the Americans.
そういう習慣は米国人独特ではない。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.
今や就職したので両親から独立することができる。
What you have said applies only to single women.
君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
He is above all others in originality.
彼は他の誰よりも独創性がある。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.