Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I plan to play a flute solo.
フルート独奏をやるつもりです。
Teenagers want to be independent of their parents.
十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.
独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
The dictator enforced obeisance on the people.
その独裁者は人々に満足できなかった。
She had the large room to herself.
彼女はその広い部屋を独り占めした。
She said to herself, "Where shall I go next?"
「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He went into business on his own account.
彼は独立して商売を始めた。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
He remained a bachelor all his life.
彼は生涯独身のままだった。
I have my own way of solving it.
私にはそれを解決する独自の方法がある。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.
その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Certainly he is independent of him.
確かに彼は両親から独立している。
Happy Fourth of July!
アメリカ独立記念日おめでとうございます!
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
To his amazement, the door opened all by itself.
彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.
しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
John wanted to be completely independent of his parents.
ジョンは親から完全に独立したかった。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
I am a bachelor.
わたしは、独身です。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
He was opposed to monopolies.
彼は独占に反対していた。
It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Elizabeth is independent of her parents.
エリザベスは両親から独立している。
Children surely have their own will to be independent.
子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
He keeps the room to himself.
彼は部屋を独占している。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He did the work on his own.
彼は独力でその仕事をした。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.
祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
Was Nazism peculiar to Germany?
ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Our children are independent of us.
うちの子供達は私達から独立している。
I considered his originality of great importance.
私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
They had a culture of their own.
彼らは独自の文化を持っていた。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.
そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.
富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
He wants to be independent of his parents.
彼は両親から独立したがっている。
He is a lonely man with few friends.
彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
I considered his originality of great importance.
私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
The lemon has a flavor all of its own.
レモンには独特の風味がある。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Tom mastered French studying by himself.
トムは独学でフランス語をマスターした。
Sweden has its own language.
スウェーデンには独自の言語がある。
My father told me to do so on my own.
私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Tom learned French perfectly studying by himself.
トムは独学でフランス語をマスターした。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
In 1962, Algeria gained independence from France.
1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
She found herself much alone.
彼女はまったく孤独だった。
He said that America declared its independence in 1776.
アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so