The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Climbing the cliff alone is a bold deed.
単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
He built the house for himself.
彼は独自で自分の家を建てた。
Dick plans to go by himself.
ディックは独りで行くつもりだ。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
She remained single all her life.
彼女は一生独身で通した。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
He was put in a cell.
彼は独房に入れられた。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.
親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
Such a custom is characteristic of the British.
そういう習慣は英国人独特のものである。
When did America become independent of England?
アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
She has a large fortune to herself.
彼女は莫大な財産を独占している。
To tell the truth, I felt lonely.
正直に言うと、私は孤独だった。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
John wanted to be completely independent of his parents.
ジョンは親から完全に独立したかった。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.
ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
It was his fate to live a lonely life.
彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Mary said to herself "What shall I do?".
メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Every day in your life you're lonely.
生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
I considered his originality of great importance.
私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
The restaurant goes its own way.
そのレストランは独特の風格がありますね。
Tom is a confirmed bachelor.
トムは独身主義者だ。
Tom is used to living alone.
トムさんは独り暮らしのはなれています。
I felt isolated.
私は孤独を感じた。
"What shall I do?" I said to myself.
「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Did you make it for yourself?
あなたはそれを独力で作ったのですか。
To stand on your own feet means to be independent.
自分の足で立つとは独立するという事である。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.
そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
Poverty had taught him to stand on his own feet.
貧困が彼に独立することを教えた。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.
会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Tom remained single his whole life.
トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
She hogged her parents' love all to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
I heard him mumble to himself.
私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
His essay was full of original ideas.
彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Our children are independent of us.
うちの子供達は私達から独立している。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.
これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
I have my own way of solving it.
私にはそれを解決する独自の方法がある。
He remained single all his life.
彼は一生独身で通した。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.
彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Isolation is the common lot of man.
孤独は人間共通の運命だ。
Jim is master of French and German.
ジムは仏語と独語が自由に使える。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.
夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Elizabeth is independent of her parents.
エリザベスは両親から独立している。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.