UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
I talk to myself.独り言をいいます。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
He set himself up in life.彼は独立した。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License