UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
I felt lonely.私は孤独だった。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
Are you single?独身ですか。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License