Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She did it in her own way. 彼女はそれを彼女独特の方法でやった。 My father told me I couldn't go abroad alone. 独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。 His technique was unique and absolutely amazing. 彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。 I'm economically independent of my parents. 私は親から経済的に独立している。 These flowers have a unique smell. この花は独特の香りがする。 His own way of doing things is not popular with us. 彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。 We should become unique, mature individuals. 私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。 They had a culture of their own. 彼らは独特の文化を持っていた。 Married people sometimes wish they were single. 結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。 He is certainly independent of his parents. 確かに彼は両親から独立している。 She is economically independent of her parents now. 現在、彼女は経済的に両親から独立しています。 The company has a monopoly on the nation's tobacco business. 同社は国のタバコ業を独占している。 She remained single all her life. 彼女は一生独身のままだった。 They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options. 下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。 I walked alone. 私は独りで歩いた。 This style of cooking is peculiar to China. この調理法は中国独特のものだ。 He is a lonely man with few friends. 彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。 They had brought up their sons to stand on their own feet. 彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。 We have the exclusive right to sell them. 私たちはそれらを売る独占権がある。 He did the work on his own. 彼が独力でその仕事をした。 Let him do it alone. 彼にそれを独りでさせなさい。 The prisoner is being quiet in the cell today. 囚人は今日は独房の中で静かにしている。 "What shall I do?" I said to myself. 「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。 He has a lot of original ideas. 彼は独創的な考えをたくさん持っています。 In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd. 私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。 He remained single all his life. 彼は一生独身で通した。 India gained independence from Britain in 1947. インドは英国から1947年に独立した。 The principle theme of the book is the American Revolution. その本の主題はアメリカ独立戦争である。 I left the firm, because I wanted to be on my own. 私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。 She is a self-educated woman. 彼女は独学の人です。 Now that I have a job, I can be independent of my parents. 今や就職したので両親から独立することができる。 Misfortune never come single. 不幸は単独でやってこない。 "What should I do?" I said to myself. 「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。 He set himself up in life. 彼は独立した。 They shed their blood for their independence. 彼等は独立の為に血を流した。 Many times I've been alone. 孤独な時も何度かあった。 As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc. さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。 Bill was single until he tied the knot last week. ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。 I would rather live by myself than do as he tells me to do. 彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。 Child as he was, he made up his mind to do the work for himself. 彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。 Myanmar is ruled by a military dictatorship. ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。 Don't let him do it alone. 彼にそれを独りでさせるな。 He said that America declared its independence in 1776. アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。 To tell the truth, he was lonely. 正直に言うと彼は孤独だった。 The colony declared independence and become a republic. その植民地は独立を宣言し、共和国となった。 I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! She remained single all her life. 彼女は生涯独身であった。 Hitler is one of the most notorious dictators. ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。 Kenya became independent in 1963. ケニアは1963年に独立した。 Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company. 学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。 He is too young to go there alone. 独りでいくには彼は若すぎる。 Some people enjoy solitude. 孤独を楽しむ人もいる。 She wants to move out and find a place of her own. 彼女を家を出て独立したがっている。 I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning. 外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。 He made a speech using his unique tone of voice. 彼は独特の節回しで演説した。 She led a solitary life. 彼女は孤独な生活を送った。 Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 He is above all others in originality. 彼は独創力では誰より勝っている。 This is because they are trying to prove they are somewhat independent. このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。 He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica. さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。 I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch. 絶対音感は独学で学べるのだろうか。 Such a custom is not peculiar to the Americans. そういう習慣は米国人独特ではない。 I come here every Fourth of July. 私は独立記念日にはいつもここに来るの。 Tom mastered French studying by himself. トムは独学でフランス語をマスターした。 He, and he alone, must go. 彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。 Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right. 第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。 His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business. 彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。 Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 Every person who is alone is alone because they are afraid of others. 孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。 He lives there alone. 彼はそこに独りで住んでいる。 He has this large room to himself. 彼はこの広い部屋を独り占めしている。 The poor people were at the mercy of the cruel dictator. そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。 They struggled against the dictator. 彼らは独裁者と戦った。 Each child has an individual way of thinking. めいめいの子供は独自の考え方を持っている。 Elizabeth is independent of her parents. エリザベスは両親から独立している。 Tom and Bill arrived at different conclusions from each other. トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。 She had her parents' love to herself. 彼女は両親の愛情を独占した。 She hogged her parents' love all to herself. 彼女は両親の愛情を独占した。 The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy. その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。 They had a culture of their own. 彼らは独自の文化を持っていた。 How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop? お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。 They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons. 彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。 In 1847, they declared independence. 1847年、彼らは独立を宣言した。 He studied on his own account. 彼は独力で勉強した。 It took courage to sail across the Pacific single-handed. 単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。 I can't face this life alone. 独りきりの人生など耐えられない。 This is a custom peculiar to Japan. これは日本独特の慣習だ。 She has a large fortune to herself. 彼女は莫大な財産を独占している。 I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine. 独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。 Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly. 彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 Dick plans to go by himself. ディックは独りで行くつもりだ。 You must think by yourselves. あなた方は独力で考えなくてはいけない。 He finished the work for himself. 彼は独力でその仕事を完成しました。 That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ... 何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。 If you can do it on your own, do it without reserve. 独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。 Sweden has a language of its own. スウェーデンには独自の言語がある。 He said to himself, "I will do it." 彼は「私がそれをする」と独り言を言った。 Such a custom is characteristic of the British. そういう習慣は英国人独特のものである。 Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor. 女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。