UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
Are you single?独身ですか。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License