The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are not old enough to go swimming by yourself.
君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
I have my own way of solving it.
私にはそれを解決する独自の方法がある。
Everyone has a character of his own.
みんな独自の個性を持っている。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
When I started traveling, I rarely felt lonely.
私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
He built the house for himself.
彼は独自で自分の家を建てた。
She is a self-educated woman.
彼女は独学の人です。
In 1962, Algeria gained independence from France.
1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
Misfortunes seldom come singly.
不幸は決して単独では来ない。
Every day in your life you're lonely.
生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.
本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
No man can live by and for himself.
人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.
私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
Elizabeth is independent of her parents.
エリザベスは両親から独立している。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.
今や就職したので両親から独立することができる。
Certainly he is independent of him.
確かに彼は両親から独立している。
Are you married or are you single?
ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
He is economically independent of his parents.
彼は両親から経済的に独立している。
He finished this work for himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
"What shall I do?" I said to myself.
「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
He was opposed to monopolies.
彼は独占に反対していた。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.
しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.
その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
I talk to myself.
独り言をいいます。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.
独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
She has the large house to herself.
彼女は大きな家を独占している。
The more stubborn you are, the more isolated you become.
頑固になればなるほど独立するよ。
The old man lived by himself.
その老人は独りで暮らしていた。
He remained a bachelor all his life.
彼は生涯独身のままだった。
He said that America declared its independence in 1776.
アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
Did you make it for yourself?
あなたはそれを独力で作ったのですか。
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
"I will grow many trees here", he said to himself.
ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
At first, I could not swim by myself.
最初、私は独りで泳げなかった。
This flower has a scent all its own.
この花は独特の香りがする。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?
お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
She has been on her own since the age of eighteen.
彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Sweden has a language of its own.
スウェーデンには独自の言語がある。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.
彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
I bear in mind that misfortunes never come singly.
私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Tom is a confirmed bachelor.
トムは独身主義者だ。
I can't face this life alone.
独りきりの人生など耐えられない。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.
夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
He did the work on his own.
彼は独力でその仕事をした。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
He has a lot of original ideas.
彼は独創的な考えをたくさん持っています。
Isolation is the common lot of man.
孤独は人間共通の運命だ。
I am listening to his recital.
私はいま彼の独奏をきいている。
Are you a bachelor?
独身ですか。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Our children are independent of us.
うちの子供達は私達から独立している。
Jim is master of French and German.
ジムは仏語と独語が自由に使える。
"What shall I do next?" she said to herself.
「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
I'm glad to hear that she is unmarried.
彼女が独身だとはうれしいね。
Was Nazism peculiar to Germany?
ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
It's about time you were independent of your parents.
もう両親から独立してもいいころだよ。
Let him do it alone.
彼にそれを独りでさせなさい。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
She found herself much alone.
彼女はまったく孤独だった。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Left alone, she felt very tired.
独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
Parents hope their children will become independent as soon as possible.
親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
My oldest brother is single.
私の一番上の兄は独身です。
The old man sometimes talks to himself.
その老人は時々独り言を言う。
Kenya became independent in 1963.
ケニアは1963年に独立した。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
The dictator arrogated judicial powers to himself.
独裁者は司法権を自分のものとした。
The dictator oppressed the people.
独裁者は人々を虐げた。
Can you solve the problem by yourself?
独力でこの問題が解けますか。
The artist has an individualistic style of painting.
その画家は独特なスタイルをもっている。
I walked alone.
私は独りで歩いた。
She said to herself, "Where shall I go next?"
「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
This touch is original with her.
このタッチは彼女独自のものだ。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.
発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Better be still single than ill married.
結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.