I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.
独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
After his father died, he had to study by himself.
父の死後彼は独学しなければならなかった。
She wants to move out and find a place of her own.
彼女を家を出て独立したがっている。
Tom learned French perfectly studying by himself.
トムは独学でフランス語をマスターした。
I felt lonely.
私は孤独だった。
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Dick plans to go by himself.
ディックは独りで行くつもりだ。
She has the large house to herself.
彼女は大きな家を独占している。
Everyone has a character of his own.
みんな独自の個性を持っている。
Of course there should be local hospitals.
もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
He studied on his own.
彼は独力で勉強した。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.
結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
No man can live by and for himself.
人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
The old man sometimes talks to himself.
その老人は時々独り言を言う。
"What should I do?" I said to myself.
「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
I bear in mind that misfortunes never come singly.
私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
He is above all others in originality.
彼は独創力では誰より勝っている。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He built the house for himself.
彼は独自で自分の家を建てた。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
In 1847, they declared independence.
1847年、彼らは独立を宣言した。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
They struggled against the dictator.
彼らは独裁者と戦った。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.