UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
I walked alone.私は独りで歩いた。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
I talk to myself.独り言をいいます。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License