UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License