The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
He isn't lonely anymore.
彼は孤独ではなくなりました。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
I'm economically independent of my parents.
私は親から経済的に独立している。
Every day in your life you're lonely.
生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
Tom remained single his whole life.
トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
She has the large house to herself.
彼女は大きな家を独占している。
Bill has a lot of original ideas.
ビルは独創的な考えに富んでいる。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.
これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
Jim is master of French and German.
ジムは仏語と独語が自由に使える。
Misfortunes seldom come singly.
不幸は決して単独では来ない。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.
この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
Mary said to herself "What shall I do?".
メアリーはどうしようかと独り言をいった。
As a matter of fact, he did it by himself.
実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Are you single?
独身ですか。
It is believed that whales have their own language.
鯨には独自の言語があると信じられている。
He remained a bachelor all his life.
彼は生涯独身のままだった。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
It's about time you were independent of your parents.
もう両親から独立してもいいころだよ。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.
同社は国のタバコ業を独占している。
The dictator arrogated judicial powers to himself.
独裁者は司法権を自分のものとした。
Let him do it alone.
彼にそれを独りでさせなさい。
He is above all others in originality.
彼は他の誰よりも独創性がある。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
He built the house for himself.
彼は独自で自分の家を建てた。
Postal services are a government monopoly.
郵政事業は政府の独占事業です。
He, and he alone, must go.
彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
Hitler is one of the most notorious dictators.
ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
This touch is original with her.
このタッチは彼女独自のものだ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He found out the answers for himself.
彼は独力で答を見つけだした。
The old man lived by himself.
その老人は独りで暮らしていた。
His essay was full of original ideas.
彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
These flowers have a unique smell.
この花は独特の香りがする。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Each child has an individual way of thinking.
めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
She went to the movies by herself.
彼女は独りで映画を見に行った。
Tom mastered French studying by himself.
トムは独学でフランス語をマスターした。
Why don't you strike out on your own?
独立して自分の力を試したらどうですか。
I felt lonely.
私は孤独を感じた。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
"I will grow many trees here", he said to himself.
ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
No nation can exist completely isolated from others.