UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
He set himself up in life.彼は独立した。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
I felt lonely.私は孤独だった。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License