When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He wants to be independent of his parents.
彼は両親から独立したがっている。
He keeps the room to himself.
彼は部屋を独占している。
It's time you stood on your own two feet.
もう独り立ちすべき時だよ。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.
南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本独特の慣習だ。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Children surely have their own will to be independent.
子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
"I will grow many trees here", he said to himself.
ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
He built the house for himself.
彼は独自で自分の家を建てた。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Tom mastered French studying by himself.
トムは独学でフランス語をマスターした。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
The dictator oppressed the people.
独裁者は人々を虐げた。
Let him do it alone.
彼にそれを独りでさせなさい。
I am listening to his recital.
私はいま彼の独奏をきいている。
He set himself up in life.
彼は独立した。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
He was opposed to monopolies.
彼は独占に反対していた。
Unique ideas helped him to earn a high income.
独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
She wanted to have her father's love to herself.
彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.
私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
I walked alone.
私は独りで歩いた。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.