The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is certainly independent of his parents.
確かに彼は両親から独立している。
He set himself up in life.
彼は独立した。
I felt lonely.
私は孤独だった。
She has been on her own since the age of eighteen.
彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He said that America declared its independence in 1776.
アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He remained single all his life.
彼は一生独身で通した。
The artist has an individualistic style of painting.
その画家は独特なスタイルをもっている。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Such a custom is not peculiar to the Americans.
そういう習慣は米国人独特ではない。
India gained independence from Britain in 1947.
インドは英国から1947年に独立した。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
She is independent of her parents.
彼女は両親から独立している。
He keeps the room to himself.
彼は部屋を独占している。
The girl is lonely.
その彼女は孤独だ。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
He is a lonely man with few friends.
彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
I am a bachelor.
わたしは、独身です。
She found herself much alone.
彼女はまったく孤独だった。
Was Nazism peculiar to Germany?
ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.
今や就職したので両親から独立することができる。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.
ペリーは独り言を言う癖がついた。
He is independent of his parents.
彼は親から独立している。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
As a matter of fact, he did it by himself.
実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
He studied on his own account.
彼は独力で勉強した。
Some people enjoy solitude.
孤独を楽しむ人もいる。
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Tom is used to living alone.
トムさんは独り暮らしのはなれています。
The principle theme of the book is the American Revolution.
その本の主題はアメリカ独立戦争である。
This flower has a scent all its own.
この花は独特の香りがする。
Tom remained single his whole life.
トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Those young men are independent of their parents.
あの若者達は両親から独立している。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.
デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
I heard him mumble to himself.
私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
Sweden has its own language.
スウェーデンには独自の言語がある。
It's about time you were independent of your parents.
もう両親から独立してもいいころだよ。
At first, I could not swim by myself.
最初、私は独りで泳げなかった。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
The door shut of its own accord.
そのドアが独りでに閉まった。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
Married people sometimes wish they were single.
結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
You are not old enough to go swimming by yourself.
君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
He has a lot of original ideas.
彼は独創的な考えをたくさん持っています。
The dictator oppressed the people.
独裁者は人々を虐げた。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.