UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
I felt lonely.私は孤独だった。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Are you single?独身ですか。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
I talk to myself.独り言をいいます。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
Are you a bachelor?独身ですか。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License