The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everyone has a character of his own.
みんな独自の個性を持っている。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.
独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.
発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
"What should I do?" I said to myself.
「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.
独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
I considered his originality of great importance.
私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
They had a culture of their own.
彼らは独特の文化を持っていた。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
They struggled against the dictator.
彼らは独裁者と戦った。
They had a culture of their own.
彼らは独自の文化を持っていた。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
It's time you stood on your own two feet.
もう独り立ちすべき時だよ。
Tom is a confirmed bachelor.
トムは独身主義者だ。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
I finished the work by myself.
私は独力でその仕事を終えた。
It is believed that whales have their own language.
鯨には独自の言語があると信じられている。
I've taught myself to play the guitar.
私はギターの弾き方を独習した。
The old man sometimes talks to himself.
その老人は時々独り言を言う。
She had her parents' love to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
She said to herself, "Where shall I go next?"
「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
The concert began with a piano solo.
演奏会はピアノ独奏から始まった。
To stand in your own feet means to be independent.
自分の脚で立つとは独立する意味である。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.
この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
When will he be able to stand on his own feet?
いつ彼は独立できるのか。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he