UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License