UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
I walked alone.私は独りで歩いた。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
Are you single?独身ですか。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
I talk to myself.独り言をいいます。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
He set himself up in life.彼は独立した。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License