UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm still single.なにしろ、独り者で。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
I walked alone.私は独りで歩いた。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
I talk to myself.独り言をいいます。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
I felt lonely.私は孤独だった。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License