The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kenya became independent in 1963.
ケニアは1963年に独立した。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Can you solve the problem by yourself?
独力でこの問題が解けますか。
It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.
同社は国のタバコ業を独占している。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
I considered his originality of great importance.
私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
He taught himself French.
彼は独学でフランス語を学んだ。
I felt lonely.
私は孤独だった。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
I felt isolated.
私は孤独を感じた。
The dictator arrogated judicial powers to himself.
独裁者は司法権を自分のものとした。
You are old enough to be independent of your parents.
あなたは両親から独立してもよい年だ。
We have the exclusive right to sell them.
私たちはそれらを売る独占権がある。
Though only 16, he is independent of his parents.
彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.
ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
The practice is peculiar to Japan.
その習慣は日本独特のものだ。
These flowers have a unique smell.
この花は独特の香りがする。
Happy Fourth of July!
アメリカ独立記念日おめでとうございます!
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
He is a lonely man with few friends.
彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
Isolation is the common lot of man.
孤独は人間共通の運命だ。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Her ideas are quite original.
彼女の考えはほんとに独創的だ。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Let him do it alone.
彼にそれを独りでさせなさい。
Tom remained single all his life.
トムは生涯独身を貫いた。
To tell the truth, he was lonely.
正直に言うと彼は孤独だった。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Why don't you strike out on your own?
独立して自分の力を試したらどうですか。
I felt lonely.
私は孤独を感じた。
The lonely patient derives pleasure from sewing.
孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so