UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
He set himself up in life.彼は独立した。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
Are you single?独身ですか。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
Are you a bachelor?独身ですか。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
I talk to myself.独り言をいいます。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
I walked alone.私は独りで歩いた。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License