UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
I walked alone.私は独りで歩いた。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
Are you single?独身ですか。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License