UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
I walked alone.私は独りで歩いた。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
I talk to myself.独り言をいいます。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License