UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
He set himself up in life.彼は独立した。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I felt lonely.私は孤独だった。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
Are you a bachelor?独身ですか。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License