UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
I felt lonely.私は孤独だった。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License