The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.
トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
Are you a bachelor?
独身ですか。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.
独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
In 1962, Algeria gained independence from France.
1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
You should not do that kind of thing by yourself.
そういうことは単独でやるべきではない。
He said to himself, "I will do it."
彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
She had the large room to herself.
彼女はその広い部屋を独り占めした。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Jim is master of French and German.
ジムは仏語と独語が自由に使える。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
At first, I could not swim by myself.
最初、私は独りで泳げなかった。
He studied on his own.
彼は独力で勉強した。
He said that America declared its independence in 1776.
アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
If you can do it on your own, do it without reserve.
独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
You are old enough to be independent of your parents.
あなたは両親から独立してもよい年だ。
John hopes to be independent of his parents.
ジョンは親から独立したいと思っている。
This style of cooking is peculiar to China.
この調理法は中国独特のものだ。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
Mary said to herself "What shall I do?".
メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
You are not old enough to go swimming by yourself.
君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
She hogged her parents' love all to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Everyone has a character of his own.
みんな独自の個性を持っている。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
No man can live by and for himself.
人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Each child has an individual way of thinking.
めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
"I will grow many trees here", he said to himself.
ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
She has the large house to herself.
彼女はその大きな家を独り占めにしている。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Though only 16, he is independent of his parents.
彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.
デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
Poverty had taught him to stand on his own feet.
貧困が彼に独立することを教えた。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
Our people thirst for independence.
わが国の国民は独立を渇望している。
The colony has not declared independence as yet.
その植民地はまだ独立を宣言していない。
He is a lonely man with few friends.
彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
I am a bachelor.
わたしは、独身です。
The dictator enforced obeisance on the people.
その独裁者は人々に満足できなかった。
Why don't you strike out on your own?
独立して自分の力を試したらどうですか。
Sweden has a language of its own.
スウェーデンには独自の言語がある。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.
私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
They had a culture of their own.
彼らは独自の文化を持っていた。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.