UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Are you a bachelor?独身ですか。
I talk to myself.独り言をいいます。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License