UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
I felt lonely.私は孤独だった。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License