UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
Are you a bachelor?独身ですか。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
I walked alone.私は独りで歩いた。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License