UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
I felt lonely.私は孤独だった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License