It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
He remained single all his life.
彼は一生独身で通した。
He remained single all his life.
彼は一生独身で過ごした。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.
夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
He remained single all his life.
彼は一生独身のままだった。
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
India gained independence from Britain in 1947.
インドは英国から1947年に独立した。
Better be still single than ill married.
結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
He isn't lonely anymore.
彼は孤独ではなくなりました。
The prisoner is being quiet in the cell today.
囚人は今日は独房の中で静かにしている。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?
お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.
トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
The principle theme of the book is the American Revolution.
その本の主題はアメリカ独立戦争である。
I finished the work by myself.
私は独力でその仕事を終えた。
The dictator oppressed the people.
独裁者は人々を虐げた。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.
彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Unique ideas helped him to earn a high income.
独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Bill has a lot of original ideas.
ビルは独創的な考えに富んでいる。
I bear in mind that misfortunes never come singly.
私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The dictator enforced obeisance on the people.
その独裁者は人々に満足できなかった。
I heard him mumble to himself.
私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
He said to himself, "I will do it."
彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
She did it in her own way.
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
She played the piano accompaniment for a violin solo.
彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.
実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Married people sometimes wish they were single.
結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
"What shall I do?" I said to myself.
「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.
今や就職したので両親から独立することができる。
The colony has not declared independence as yet.
その植民地はまだ独立を宣言していない。
Children surely have their own will to be independent.
子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
Tom remained single all his life.
トムは生涯独身を貫いた。
He was opposed to monopolies.
彼は独占に反対していた。
She wants to move out and find a place of her own.
彼女を家を出て独立したがっている。
Don't let the children monopolize the television.
子供たちにテレビを独占させるな。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
She has the large house to herself.
彼女はその大きな家を独り占めにしている。
In 1847, they declared independence.
1847年、彼らは独立を宣言した。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.
彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.
私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
These flowers have a unique smell.
この花は独特の香りがする。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Every day in your life you're lonely.
生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
He taught himself French.
彼は独学でフランス語を学んだ。
The elder sons are now quite independent of their father.
年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Why don't you strike out on your own?
独立して自分の力を試したらどうですか。
Certainly he is independent of him.
確かに彼は両親から独立している。
The more stubborn you are, the more isolated you become.
頑固になればなるほど独立するよ。
Are you a bachelor?
独身ですか。
At first, I could not swim by myself.
最初、私は独りで泳げなかった。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The people of America fought for their independence.
米国の人民は独立のために戦った。
Today is Independence Day.
今日は独立記念日です。
He has this large room to himself.
彼はこの広い部屋を独り占めしている。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.
しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Kenya became independent in 1963.
ケニアは1963年に独立した。
I am a bachelor.
わたしは、独身です。
We have the exclusive right to sell them.
私たちはそれらを売る独占権がある。
Teenagers want to be independent of their parents.
十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
He studied on his own account.
彼は独力で勉強した。
The old man sometimes talks to himself.
その老人は時々独り言を言う。
She has a large fortune to herself.
彼女は莫大な財産を独占している。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.
デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
"What should I do?" I said to myself.
「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
The door shut of its own accord.
そのドアが独りでに閉まった。
He finished this work by himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
The restaurant goes its own way.
そのレストランは独特の風格がありますね。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.
ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!
私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
She had the hotel suite to herself.
彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
Tom mastered French studying by himself.
トムは独学でフランス語をマスターした。
Climbing the cliff alone is a bold deed.
単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Tom remained single his whole life.
トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
She has this big room all to herself.
彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
Are you married or are you single?
ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
He wants to be independent of his parents.
彼は両親から独立したがっている。
My oldest brother is single.
私の一番上の兄は独身です。
To stand on your own feet means to be independent.
自分の足で立つとは独立するという事である。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.