Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Myanmar is ruled by a military dictatorship. ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。 To tell the truth, he was lonely. 正直に言うと彼は孤独だった。 This flower has a scent all its own. この花は独特の香りがする。 She lives a solitary life in a remote part of Scotland. 彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。 She said to herself, "Where shall I go next?" 「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。 He remained single till the end of his day. 彼は死ぬまで独身だった。 Hitler is one of the most notorious dictators. ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。 When I started traveling, I rarely felt lonely. 私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。 When will he be able to stand on his own feet? いつ彼は独立できるのか。 I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! The company has a monopoly on the nation's tobacco business. 同社は国のタバコ業を独占している。 The old man sometimes talks to himself. その老人は時々独り言を言う。 The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 We should become unique, mature individuals. 私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。 Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking". 要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。 Many times I've been alone. 孤独な時も何度かあった。 Though only 16, he is independent of his parents. 彼は16歳だけれど、両親から独立しています。 Parents hope their children will become independent as soon as possible. 親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。 Bill has a lot of original ideas. ビルは独創的な考えに富んでいる。 Tom learned French perfectly studying by himself. トムは独学でフランス語をマスターした。 We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things. 孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。 They struggled against the dictator. 彼らは独裁者と戦った。 They had a culture of their own. 彼らは独自の文化を持っていた。 The practice is peculiar to Japan. その習慣は日本独特のものだ。 The dictator enforced obeisance on the people. その独裁者は人々に満足できなかった。 She is independent of her parents. 彼女は両親から独立している。 She did it in her own way. 彼女はそれを彼女独特の方法でやった。 As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc. さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。 He finished this work for himself. 彼はこの仕事を独力で完成した。 I don't have the power to finish the work alone. 私はその仕事を独りでしあげる力がありません。 I felt lonely. 私は孤独だった。 This custom is unique to America. この習慣はアメリカ独特のものである。 Sweden has a language of its own. スウェーデンには独自の言語がある。 India gained independence from Britain in 1947. インドは英国から1947年に独立した。 "What shall I do?" I said to myself. 「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。 It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality. 日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。 I had never felt more alone than at that time. その時ほど孤独を感じたことはなかった。 The lemon has a flavor all of its own. レモンには独特の風味がある。 His grandfather is what is called a self-made man. 彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。 It is important to understand that each country has its own culture. それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。 He said to himself, "I will do it." 彼は「私がそれをする」と独り言を言った。 I am a bachelor. わたしは、独身です。 To his amazement, the door opened all by itself. 彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。 He remained single all his life. 彼は一生独身で通した。 The dictator had the absolute loyalty of all his aides. その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。 Jim is master of French and German. ジムは仏語と独語が自由に使える。 Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell. 加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。 At that time, Mexico was not yet independent of Spain. そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。 My brother soon got used to living alone in Tokyo. 私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。 Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor. 女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。 Unique ideas helped him to earn a high income. 独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。 He did the work on his own. 彼は独力でその仕事をした。 His essay was full of original ideas. 彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。 He is economically independent of his parents. 彼は両親から経済的に独立している。 Child as he was, he made up his mind to do the work for himself. 彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。 When did America become independent of England? アメリカはいつイギリスから独立しましたか。 I'm economically independent of my parents. 私は親から経済的に独立している。 She remained unmarried until death. 彼女は一生独身で通した。 Did you make it for yourself? あなたはそれを独力で作ったのですか。 Bill was single until he tied the knot last week. ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。 How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop? お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。 I walked alone. 私は独りで歩いた。 Each science has its own terminology. 独特の専門用語を持っている。 Tom is a confirmed bachelor. トムは独身主義者だ。 Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others. 去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。 The people followed the dictator like so many sheep. 庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 John hopes to be independent of his parents. ジョンは親から独立したいと思っている。 Better be still single than ill married. 結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。 After his father died, he had to study by himself. 父の死後彼は独学しなければならなかった。 How lonely and helpless she must feel left all by herself! 全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。 A gentleman is a man of independent means. ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。 Don't let him do it alone. 彼にそれを独りでさせるな。 The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 No nation can exist completely isolated from others. 他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。 Kenya became independent in 1963. ケニアは1963年に独立した。 Some people enjoy solitude. 孤独を楽しむ人もいる。 The old man lived by himself. その老人は独りで暮らしていた。 She remained single all her life. 彼女は生涯独身であった。 Each child has an individual way of thinking. めいめいの子供は独自の考え方を持っている。 Poverty had taught him to stand on his own feet. 貧困が彼に独立することを教えた。 The masses rose against the dictator. 大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。 I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 Our people thirst for independence. わが国の国民は独立を渇望している。 The more stubborn you are, the more isolated you become. 頑固になればなるほど独立するよ。 Tom remained single his whole life. トムさんは一生独身のまま人生を暮した。 Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly. 彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。 Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures. 結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。 Now that I have a job, I can be independent of my parents. 今や就職したので両親から独立することができる。 They had brought up their sons to stand on their own feet. 彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。 I would rather remain single than live an unhappy life with him. 私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。 To stand in your own feet means to be independent. 自分の脚で立つとは独立する意味である。 The concert began with a piano solo. 演奏会はピアノ独奏から始まった。 The principle theme of the book is the American Revolution. その本の主題はアメリカ独立戦争である。 Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 I heard him mumble to himself. 私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。 I plan to play a flute solo. フルート独奏をやるつもりです。 She had the large room to herself. 彼女はその広い部屋を独り占めした。 In those days, America was not independent of the United Kingdom. その当時、アメリカは英国から独立していなかった。 He likes to spend some time in solitude every day. 彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。