Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think this kind of custom is unique to Asian countries. この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。 Kenya became independent in 1963. ケニアは1963年に独立した。 Her ideas are quite original. 彼女の考えはほんとに独創的だ。 Mary said to herself "What shall I do?". メアリーはどうしようかと独り言をいった。 He lives there alone. 彼はそこに独りで住んでいる。 To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely. 日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。 He is too young to go there alone. 独りでいくには彼は若すぎる。 Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right. 第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。 They shed their blood for their independence. 彼等は独立の為に血を流した。 "What should I do?" I said to myself. 「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。 He has this large room to himself. 彼はこの広い部屋を独り占めしている。 Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 He found out the answers for himself. 彼は独力で答を見つけだした。 He made a speech using his unique tone of voice. 彼は独特の節回しで演説した。 He was opposed to monopolies. 彼は独占に反対していた。 In 1847, they declared independence. 1847年、彼らは独立を宣言した。 She hogged her parents' love all to herself. 彼女は両親の愛情を独占した。 When I started traveling, I rarely felt lonely. 私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。 I considered his originality of great importance. 私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。 She is economically independent of her parents now. 現在、彼女は経済的に両親から独立しています。 She found herself much alone. 彼女はまったく孤独だった。 Real estate agencies have many independent brokers. 不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。 These flowers have a unique smell. この花は独特の香りがする。 The dictator oppressed the people. 独裁者は人々を虐げた。 He set himself up in life. 彼は独立した。 John wanted to be completely independent of his parents. ジョンは親から完全に独立したかった。 No man can live by and for himself. 人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。 There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality. ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。 The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 Don't let the children monopolize the television. 子供たちにテレビを独占させるな。 "What shall I do?" I said to myself. 「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。 He keeps the room to himself. 彼は部屋を独占している。 Are you married or are you single? ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。 Of course there should be local hospitals. もちろん地域独自の病院もあるべきだ。 "What shall I do?" I said to myself. 「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。 I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch. 絶対音感は独学で学べるのだろうか。 Parents hope their children will become independent as soon as possible. 親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。 The colony has not declared independence as yet. その植民地はまだ独立を宣言していない。 He remained single all his life. 彼は一生独身のままだった。 The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender. 独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。 Our people thirst for independence. わが国の国民は独立を渇望している。 "What shall I do next?" she said to herself. 「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。 She has been on her own since the age of eighteen. 彼女は18歳のときから経済的に独立している。 Children surely have their own will to be independent. 子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。 He finished the work for himself. 彼は独力でその仕事を完成しました。 We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things. 孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。 Teenagers want to be independent of their parents. 十代の子供たちは親から独立したいと思っている。 John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place. 当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 I plan to play a flute solo. フルート独奏をやるつもりです。 Everyone has a character of his own. みんな独自の個性を持っている。 It's time you stood on your own two feet. もう独り立ちすべき時だよ。 They had a culture of their own. 彼らは独自の文化を持っていた。 Happy Fourth of July! アメリカ独立記念日おめでとうございます! I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. 君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。 I would rather live by myself than do what he tells me to do. 彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。 They had brought up their sons to stand on their own feet. 彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。 Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely. 日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。 Tom mastered French studying by himself. トムは独学でフランス語をマスターした。 His own way of doing things is not popular with us. 彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。 The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements. 肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。 He is independent of his parents. 彼は親から独立している。 This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates. 一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。 She remained single all her life. 彼女は一生独身のままだった。 Tom learned French perfectly studying by himself. トムは独学でフランス語をマスターした。 He taught himself French. 彼は独学でフランス語を学んだ。 It is important to understand that each country has its own culture. それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。 "What should I do?" I said to myself. 「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。 My father told me to do so on my own. 私の父は私に独力でそうしなさいと言った。 Left alone, she felt very tired. 独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。 This custom is unique to America. この習慣はアメリカ独特のものである。 Sweden has a language of its own. スウェーデンには独自の言語がある。 As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc. さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。 Tom and Bill arrived at different conclusions from each other. トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。 To his amazement, the door opened all by itself. 彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。 She had the large room to herself. 彼女はその広い部屋を独り占めした。 The colony declared independence and become a republic. その植民地は独立を宣言し、共和国となった。 She is independent of her parents. 彼女は両親から独立している。 Better be still single than ill married. 結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。 Tom remained single his whole life. トムさんは一生独身のまま人生を暮した。 The lonely man derives pleasure from observing ants. その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。 She has the large house to herself. 彼女はその大きな家を独り占めにしている。 She went to the movies by herself. 彼女は独りで映画を見に行った。 She stayed here by herself. 彼女は独りでここにとどまった。 The Yankees are running away with the pennant race. ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 Was Nazism peculiar to Germany? ナチズムはドイツ独特のものでしたか。 This flower has a scent all its own. この花は独特の香りがする。 Sweden has its own language. スウェーデンには独自の言語がある。 The dictator arrogated judicial powers to himself. 独裁者は司法権を自分のものとした。 He remained a bachelor all his life. 彼は生涯独身のままだった。 The Zulu tribe in South Africa has its own language. 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking". 要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。 The prisoner is being quiet in the cell today. 囚人は今日は独房の中で静かにしている。 Each child has an individual way of thinking. めいめいの子供は独自の考え方を持っている。 They had a culture of their own. 彼らは独特の文化を持っていた。 Isolation is the common lot of man. 孤独は人間共通の運命だ。 I think that it's dangerous to go walking alone at night. 夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。 I heard him mumble to himself. 私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。 In 1962, Algeria gained independence from France. 1962年にアルジェリアはフランスから独立した。