The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I felt isolated.
私は孤独を感じた。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
"What shall I do?" I said to myself.
「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.
今や就職したので両親から独立することができる。
Kenya became independent in 1963.
ケニアは1963年に独立した。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Sweden has a language of its own.
スウェーデンには独自の言語がある。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
Mary remained single all her life in Japan.
メアリーは日本で一生独身で通した。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
To tell the truth, he was lonely.
正直に言うと彼は孤独だった。
He remained single till the end of his day.
彼は死ぬまで独身だった。
My father told me to do so on my own.
私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Mary said to herself "What shall I do?".
メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Many times I've been alone.
孤独な時も何度かあった。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
Such a custom is characteristic of the British.
そういう習慣は英国人独特のものである。
He keeps the room to himself.
彼は部屋を独占している。
Unique ideas helped him to earn a high income.
独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
No man can live by and for himself.
人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.
しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Bill has a lot of original ideas.
ビルは独創的な考えに富んでいる。
The prisoner is being quiet in the cell today.
囚人は今日は独房の中で静かにしている。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.
そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Are you married or are you single?
ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
I am listening to his recital.
私はいま彼の独奏をきいている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
"I will grow many trees here", he said to himself.
ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
He set himself up in life.
彼は独立した。
Tom remained single all his life.
トムは生涯独身を貫いた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.