UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
Are you single?独身ですか。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License