The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I talk to myself.
独り言をいいます。
It's time you stood on your own two feet.
もう独り立ちすべき時だよ。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
She played the piano accompaniment for a violin solo.
彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
He isn't lonely anymore.
彼は孤独ではなくなりました。
I'm economically independent of my parents.
私は親から経済的に独立している。
Tom is used to living alone.
トムさんは独り暮らしのはなれています。
Can you solve the problem by yourself?
独力でこの問題が解けますか。
Teenagers want to be independent of their parents.
十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Sweden has a language of its own.
スウェーデンには独自の言語がある。
Tom is a confirmed bachelor.
トムは独身主義者だ。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.
この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.
そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
I heard him mumble to himself.
私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
In those days, America was not independent of the United Kingdom.
その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.
独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
You should not do that kind of thing by yourself.
そういうことは単独でやるべきではない。
I had never felt more alone than at that time.
その時ほど孤独を感じたことはなかった。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.
この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.
ペリーは独り言を言う癖がついた。
"What shall I do next?" she said to herself.
「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
She has been on her own since the age of eighteen.
彼女は18歳のときから経済的に独立している。
The girl is lonely.
その彼女は孤独だ。
He said that America declared its independence in 1776.
アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.