UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He set himself up in life.彼は独立した。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
I talk to myself.独り言をいいます。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License