UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
I talk to myself.独り言をいいます。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
I walked alone.私は独りで歩いた。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
Are you single?独身ですか。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License