UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Are you a bachelor?独身ですか。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
I talk to myself.独り言をいいます。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
He set himself up in life.彼は独立した。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License