The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This touch is original with her.
このタッチは彼女独自のものだ。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
To tell the truth, he was lonely.
正直に言うと彼は孤独だった。
Postal services are a government monopoly.
郵政事業は政府の独占事業です。
After his father died, he had to study by himself.
父の死後彼は独学しなければならなかった。
Elizabeth is independent of her parents.
エリザベスは両親から独立している。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
He said that America declared its independence in 1776.
アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
Every nation has its peculiar character.
各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Though only 16, he is independent of his parents.
彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
I am listening to his recital.
私はいま彼の独奏をきいている。
I felt lonely.
私は孤独を感じた。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.
そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I walked alone.
私は独りで歩いた。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
The old man sometimes talks to himself.
その老人は時々独り言を言う。
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Tom is possessive.
トムは独占欲が強い。
He isn't lonely anymore.
彼は孤独ではなくなりました。
She wants to move out and find a place of her own.
彼女を家を出て独立したがっている。
She had her parents' love to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
Better be still single than ill married.
結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
When did America become independent of England?
アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
These flowers have a unique smell.
この花は独特の香りがする。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
Are you married or are you single?
ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
He is independent of his parents.
彼は親から独立している。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.
そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Sweden has its own language.
スウェーデンには独自の言語がある。
Tom remained single his whole life.
トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
She hogged her parents' love all to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.
その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
I can't face this life alone.
独りきりの人生など耐えられない。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.
トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
"I will grow many trees here", he said to himself.
ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
India gained independence from Britain in 1947.
インドは英国から1947年に独立した。
She went to the movies by herself.
彼女は独りで映画を見に行った。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
I am a bachelor.
わたしは、独身です。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The people of America fought for their independence.
米国の人民は独立のために戦った。
He has a lot of original ideas.
彼は独創的な考えをたくさん持っています。
The door shut of its own accord.
そのドアが独りでに閉まった。
She wanted to have her father's love to herself.
彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Let him do it alone.
彼にそれを独りでさせなさい。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
You must think by yourselves.
あなた方は独力で考えなくてはいけない。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
She is independent of her parents.
彼女は両親から独立している。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
It's time you stood on your own two feet.
もう独り立ちすべき時だよ。
Are you a bachelor?
独身ですか。
Isolation is the common lot of man.
孤独は人間共通の運命だ。
He did the work on his own.
彼が独力でその仕事をした。
It's about time you were independent of your parents.
もう両親から独立してもいいころだよ。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Kenya became independent in 1963.
ケニアは1963年に独立した。
She is a self-educated woman.
彼女は独学の人です。
The artist has an individualistic style of painting.
その画家は独特なスタイルをもっている。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
Married people sometimes wish they were single.
結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
She remained single all her life.
彼女は一生独身のままだった。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.
ペリーは独り言を言う癖がついた。
Many times I've been alone.
孤独な時も何度かあった。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.
独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
"What shall I do?" I said to myself.
「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
She remained single all her life.
彼女は生涯独身であった。
He has the large room to himself.
彼はその大きな部屋を独占している。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.