UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
I felt lonely.私は孤独だった。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
I talk to myself.独り言をいいます。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
I walked alone.私は独りで歩いた。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License