UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
Are you a bachelor?独身ですか。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License