The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He remained single all his life.
彼は一生独身で過ごした。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
Parents hope their children will become independent as soon as possible.
親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.
私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Postal services are a government monopoly.
郵政事業は政府の独占事業です。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
Each child has an individual way of thinking.
めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
He wants to be independent of his parents.
彼は両親から独立したがっている。
He remained single till the end of his day.
彼は死ぬまで独身だった。
I plan to play a flute solo.
フルート独奏をやるつもりです。
She remained single all her life.
彼女は一生独身のままだった。
Are you married or are you single?
ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.
ペリーは独り言を言う癖がついた。
Many times I've been alone.
孤独な時も何度かあった。
Let him do it alone.
彼にそれを独りでさせなさい。
You should not do that kind of thing by yourself.
そういうことは単独でやるべきではない。
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
"What should I do?" I said to myself.
「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
The door shut of its own accord.
そのドアが独りでに閉まった。
He was opposed to monopolies.
彼は独占に反対していた。
The elder sons are now quite independent of their father.
年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
She went to the movies by herself.
彼女は独りで映画を見に行った。
Tom is possessive.
トムは独占欲が強い。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.
本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He isn't lonely anymore.
彼は孤独ではなくなりました。
Bill has a lot of original ideas.
ビルは独創的な考えに富んでいる。
Certainly he is independent of him.
確かに彼は両親から独立している。
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!
全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
I felt lonely.
私は孤独だった。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He likes to spend some time in solitude every day.
彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
Tom is used to living alone.
トムさんは独り暮らしのはなれています。
John hopes to be independent of his parents.
ジョンは親から独立したいと思っている。
In 1962, Algeria gained independence from France.
1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
Her ideas are quite original.
彼女の考えはほんとに独創的だ。
The old man lived by himself.
その老人は独りで暮らしていた。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.
私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
He remained a bachelor all his life.
彼は生涯独身のままだった。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
He remained single all his life.
彼は一生独身で通した。
They had a culture of their own.
彼らは独自の文化を持っていた。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Every nation has its own myths.
どの民族も独自の神話を持っている。
She had her parents' love to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
Don't let the children monopolize the television.
子供たちにテレビを独占させるな。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
The principle theme of the book is the American Revolution.
その本の主題はアメリカ独立戦争である。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
She had the large room to herself.
彼女はその広い部屋を独り占めした。
When will he be able to stand on his own feet?
いつ彼は独立できるのか。
Elizabeth is independent of her parents.
エリザベスは両親から独立している。
Why don't you strike out on your own?
独立して自分の力を試したらどうですか。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.