UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Are you single?独身ですか。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License