UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
I walked alone.私は独りで歩いた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
I talk to myself.独り言をいいます。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
He set himself up in life.彼は独立した。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License