UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
I talk to myself.独り言をいいます。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License