UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License