The poor people were at the mercy of the cruel dictator.
そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
My father told me I couldn't go abroad alone.
独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
His designs are highly original.
彼のデザインは大変独創的だ。
She has this big room all to herself.
彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
Some people enjoy solitude.
孤独を楽しむ人もいる。
Elizabeth is independent of her parents.
エリザベスは両親から独立している。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.
実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.
これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
She said to herself, "Where shall I go next?"
「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
The old man lived by himself.
その老人は独りで暮らしていた。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
She wants to move out and find a place of her own.
彼女を家を出て独立したがっている。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
He taught himself French.
彼は独学でフランス語を学んだ。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
He went into business on his own account.
彼は独立して商売を始めた。
She went to the movies by herself.
彼女は独りで映画を見に行った。
He finished the work for himself.
彼は独力でその仕事を完成しました。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
It is believed that whales have their own language.
鯨には独自の言語があると信じられている。
This liquor has a taste all of its own.
この酒には独特の味わいがある。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
She is a self-educated woman.
彼女は独学の人です。
He did the work on his own.
彼は独力でその仕事をした。
When did America become independent of England?
アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
Are you single?
独身ですか。
To stand in your own feet means to be independent.
自分の脚で立つとは独立する意味である。
He is above all others in originality.
彼は独創力では誰より勝っている。
My father told me to do so on my own.
私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
"What should I do next?" she said to herself.
「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.
そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
The dictator arrogated judicial powers to himself.
独裁者は司法権を自分のものとした。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
She remained single all her life.
彼女は一生独身のままだった。
"What should I do?" I said to myself.
「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
He remained single till the end of his day.
彼は死ぬまで独身だった。
He was put in a cell.
彼は独房に入れられた。
She stayed here by herself.
彼女は独りでここにとどまった。
The people of America fought for their independence.
米国の人民は独立のために戦った。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.
親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
I am as sad and lonely as can be.
私はこの上なくさびしく、孤独だ。
I felt lonely.
私は孤独だった。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.