UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Are you single?独身ですか。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License