Two fat men trying to pass through a narrow doorway are in checkmate.
狭い戸口を通り抜けようとする二人の肥った男が行き詰まっている。
I have to make the best of that small room.
私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
We think that the narrow road was responsible for the accident.
その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
The town has many narrow lanes.
その町にはたくさんの狭い路地がある。
The street is very narrow.
その通りはとても狭い。
My room is very small.
私の部屋はとても狭い。
What narrow stairs!
なんて狭い階段なんだ。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?
やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
It is a small world!
世間は狭いですね。
We must make the best of the small room.
私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.
間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The road which leads to the hotel is narrow.
ホテルに続く道は狭い。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.
彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.
日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
There is a narrow path running along by the cliff.
崖っぷちに沿って狭い道が通っている。
We walked along a narrow path.
私たちは狭い道を歩いていった。
Her viewpoint is limited.
彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.
郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
It's a small world.
世の中は狭いものですね。
They walked along a narrow path.
彼らは狭い道を歩いていった。
He complained of his room being small.
彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
Holland is a small country.
オランダは狭い国です。
"Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
「あの狭い部屋に30ドルはあんまりだ」と彼は思いました。
We were crowded into the small room.
われわれは狭い部屋に詰め込まれた。
I have only a small garden.
私の庭には狭い庭しかない。
He has narrow shoulders.
彼は肩幅が狭い。
My room is comfortable, if it is a little small.
私の部屋は少し狭いけれども快適である。
He is always complaining of his room being small.
彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
I have only a small garden.
私の家には狭い庭しかない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.