Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This type of cat has no tail. | このタイプの猫にはしっぽがない。 | |
| A cat appeared from under the desk. | 机の下から猫が出てきた。 | |
| Do you like black cats? | あなたは黒い猫が好きですか。 | |
| Look at that cat. It is Mr. Brown's. | あの猫をごらんなさい。それはブラウンさんの猫です。 | |
| I like animals, for example, cats and dogs. | 私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。 | |
| Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten. | 世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。 | |
| I'm afraid of cats. | 私は猫がこわい。 | |
| I have to look after this cat. | 私はこの猫の世話をしなければならない。 | |
| Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats? | パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。 | |
| I have a dog and a cat. | わたしは犬と猫を飼っています。 | |
| The child is stroking a cat. | 子供が猫を撫でている。 | |
| She scared the cat away. | 彼女は猫を脅かして追い払った。 | |
| Chase the cat from the kitchen. | 台所からその猫を追い出してくれ。 | |
| I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it. | 私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。 | |
| When the cat is not there, the mice are dancing. | 猫がいない間に鼠は踊る。 | |
| Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well. | 猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。 | |
| A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| How do you say "cat" in Spanish? | 「猫」はスペイン語で何と言いますか。 | |
| My brother named his cat "Hanako". | 弟は猫を花子と名づけました。 | |
| Cat's eyes are very sensitive to light. | 猫の目は非常に光を感じやすい。 | |
| Who will take care of your cat then? | では、猫の世話は誰がするの。 | |
| Cats like fish in particular. | 猫はとりわけ魚が好きだ。 | |
| The cat got through the hedge. | 猫は生け垣を通り抜けた。 | |
| The cat on the table is sleeping. | テーブルの上の猫は眠っている。 | |
| Meg has a cat as a pet. | メグはペットに猫を飼っている。 | |
| He crept on all fours like a cat. | 彼は猫のように四つんばいにはった。 | |
| I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time. | 私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。 | |
| The two boys lived alone with a lovely cat. | その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。 | |
| The question is: Who will bell the cat. | 問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。 | |
| She fed milk to the cat. | 彼女はその猫に牛乳をやった。 | |
| One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear. | ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。 | |
| The cat is wet. | 猫は濡れた。 | |
| Cats are active at night. | 猫は夜行性の動物だ。 | |
| You may as well call a cat a small tiger as call a tiger a big cat. | 虎を大きな猫というなら、同じように猫を小さな虎といってもよい。 | |
| Do you like black cats? | 黒い猫は好きですか。 | |
| The phrase "make a bee line for" expresses the look of how a bee heads straight for food with speed and energy. | 「ねこまっしぐら」というのは、飼い猫がエサに向かってまいしんする様子を表している。 | |
| The cat crouched down ready to jump. | その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。 | |
| A cat contrasts with a dog well. | 犬と猫は対照的である。 | |
| We can have dogs, cats, birds, and so on. | 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 | |
| We have a dog, a cat and three canaries. | 犬が1匹、猫が1匹、カナリヤが3羽います。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| We call the cat Madonna. | 私達はその猫をマドンナと呼んでいる。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| My wife really hates cats. | 私の妻はひどく猫嫌いです。 | |
| Jack keeps a cat and a parrot at home. | ジャックは家で猫とオウムを飼っている。 | |
| Tom likes to look at pictures of cats. | トムは猫の絵を見るのが好きだ。 | |
| My cat and dog get along. | うちの犬と猫は仲良くやっている。 | |
| I'll take care of your kitten while you're gone. | 留守中子猫の世話は任せてください。 | |
| You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat. | 猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。 | |
| I like dogs, but my sister likes cats. | 私は犬が好きだが、妹は猫が好きだ。 | |
| I love cats | 猫が大好きです | |
| The cat ran away into the room. | その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| I let the cat out of the house. | 私は猫を家の外に出した。 | |
| This mouse was killed by my cat. | この鼠は私の猫に殺されました。 | |
| She has a dog and six cats. | 彼女は犬1匹と猫6匹を飼っている。 | |
| It is very naughty of you to pull the kitten's tail. | 子猫のしっぽを引っ張るなんて、おまえはなんていたずらな子だ。 | |
| The cat hid among the branches. | 猫は枝の間に隠れた。 | |
| I was looking at the dog, but, with another look, it had turned into a cat. | 私は犬を見ていたのであるが、もうひと目見たときには、それは猫に変わってしまった。 | |
| I let in the cat. | 私は中へ猫を入れた。 | |
| We keep three dogs and a cat. | 私たちは犬を3匹と猫を1匹飼っている。 | |
| Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. | 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 | |
| Cats are social animals. | 猫は社会的な動物です。 | |
| I found a lost cat for which its owner had been searching. | 私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。 | |
| A cat came out from under the desk. | 机の下から猫が出てきた。 | |
| The cat prefers fish to meat. | 猫は、肉より魚を好む。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| They named their cats Tom and Jerry. | 彼らは猫をトムとジェリーと名づけた。 | |
| You are a wolf in sheep's clothing. | 猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。 | |
| Like All Ball, this one doesn't have a tail. | オールボールのように、この子猫にも尾がないのです。 | |
| Who will bell the cat? | 誰が猫の首に鈴をつけるか。 | |
| Do you like black cats? | 黒猫は好き? | |
| The cat scratched my hand. | 猫は私の手を引っ掻いた。 | |
| This cat doesn't chase rats. | この猫はネズミを追いかけない。 | |
| I let the cat into my room. | 私は猫を部屋に入れた。 | |
| Is there a cat on the table? | テーブルの上に猫がいますか。 | |
| The fact is that my cat is shy. | 実はわたしの猫は恥ずかしがり屋なのです。 | |
| He will look after the cats for me while I'm abroad. | 私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。 | |
| I seized the cat by the neck. | 私は猫の首筋をつかんだ。 | |
| He keeps two cats. | 彼は、二匹猫を飼っている。 | |
| The poor cat was on the verge of starvation. | かわいそうにその猫は餓死寸前だった。 | |
| Tails are absent in some cats. | 尻尾のない猫もいる。 | |
| The fairy changed the prince into a cat. | 妖精は王子を猫に変えた。 | |
| Once upon a time, there was a cat whose name was Tango. | 昔々、タンゴという名前の猫がいました。 | |
| I realized that cats can see in the dark. | 猫は暗闇で目が見えると気がついた。 | |
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| When the bus swerved to miss a cat, the driver said, “That was a close one!” | 猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。 | |
| A cat was on the table. | テーブルの上には猫がいた。 | |
| "I don't think she's an opponent you can ignore like that ..." "That's right, they say a cornered rat bites back, don't they?" | 「そんなに舐められた相手じゃないけどなぁ・・・」「そうだよ、窮鼠猫を噛むって言うじゃないか」 | |
| The tongue of a cat feels rough. | 猫の舌はざらざらしている。 | |
| I can't eat or drink very hot things. | 私はとても猫舌なんです。 | |
| A cat appeared from behind the curtain. | 1匹の猫がカーテンの陰から現れた。 | |
| Since Chiro is a cat, he doesn't like lychee. | チロは猫だから、ライチが好きじゃありません。 | |
| The prime means of communication for cats is body language. | 猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。 | |
| How many cats are there in this house? | ここの家何匹猫がいる? | |
| This cat knocked over the can of canned fish so that it could eat it. | その猫は魚を食べようと魚の入った缶をひっくり返した。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。 | |
| Under the table was a black cat. | テーブルの下には黒猫がいた。 | |
| That cat is brown. | その猫は茶色です。 | |