Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has two cats. | 彼は猫を二匹飼っています。 | |
| This cat knocked over the can of canned fish so that it could eat it. | その猫は魚を食べようと魚の入った缶をひっくり返した。 | |
| Apart from cats, I like animals. | 猫は別として動物は好きだ。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| A cat has two ears. | 猫は、耳が二つある。 | |
| A cat ran across the street. | 一匹の猫が通りを横切った。 | |
| I saw some poor cats kicked out. | 私は何匹かのかわいそうな猫が追い出されるのを見た。 | |
| A cat will forget three years of kindness in three days, feed a dog for three days and he will remember it for three years. | 猫は三年の恩を三日で忘れる、犬は三日飼えば三年恩を忘れぬ。 | |
| Mike likes cats. | マイクは猫が好きです。 | |
| My cat came out of the basket. | 私の猫は籠から出てきた。 | |
| Mary asked if the cat had drunk all of the milk. | 猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。 | |
| This type of cat has no tail. | この種の猫には尾が無い。 | |
| A woman's mind and winter wind change often. | 女の心は猫の目。 | |
| Cats like fish in particular. | 猫はとりわけ魚が好きだ。 | |
| I am a cat person. | 私は猫が好きだ。 | |
| He has two cats. | 彼は、二匹猫を飼っている。 | |
| The cat drinks milk. | その猫はミルクを飲む。 | |
| I named the kitten Tama. | 私はその猫に「たま」と名づけた。 | |
| I will look after your cat while you are away. | お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。 | |
| My neighbors are four sisters and a cat. | 隣人は4人姉妹と猫1匹です。 | |
| The dog chases the cat, and the cat chases the squirrel. | 犬は猫を追いかけ、猫は鼠を追いかける。 | |
| Tom likes to look at pictures of cats. | トムは猫の絵を見るのが好きだ。 | |
| The boy caught the cat by the tail. | その子は猫のしっぽを掴まえた。 | |
| Why does everybody love cats? | どうしてみんな猫が大好きなの? | |
| Look at that cat. It is Mr. Brown's. | あの猫をごらんなさい。それはブラウンさんの猫です。 | |
| She has a cat. The cat is white. | 彼女は猫を飼っている。その猫は白い。 | |
| I like both dogs and cats. | 私は猫も犬も両方とも好きです。 | |
| She called her cat Tatoeba. | 彼女は自分の猫をタトエバと名付けた。 | |
| The phrase "make a bee line for" expresses the look of how a bee heads straight for food with speed and energy. | 「ねこまっしぐら」というのは、飼い猫がエサに向かってまいしんする様子を表している。 | |
| Look at the cat. | あの猫を見なさい。 | |
| Cats show emotional habits parallel to those of their owners. | 猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。 | |
| Modern cats don't eat rats. | 最近の猫はネズミを食べない。 | |
| A tiger is bigger and stronger than a cat. | トラは猫より大きくて強い。 | |
| Broadly speaking, dogs are more faithful than cats. | 大まかに言って、犬は猫より忠実だ。 | |
| Chiro is a cat, so he doesn't like litchi. | チロは猫なので、ライチが好きじゃありません。 | |
| The kitten wanted in. | 子猫は中に入りたがった。 | |
| He pushed the cat into the swimming pool. | 彼はその猫をプールに突き落とした。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| The cat lay at full length on the road. | その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。 | |
| The cat upset the can of fish so that it could eat them. | その猫は魚を食べようと魚の入った缶をひっくり返した。 | |
| While they are away, let's take care of their cat. | お留守中の猫の世話をして上げましょう。 | |
| I am a cat. I don't have a name yet. | 吾輩は猫である。名前はまだ無い。 | |
| "I don't think she's an opponent you can ignore like that ..." "That's right, they say a cornered rat bites back, don't they?" | 「そんなに舐められた相手じゃないけどなぁ・・・」「そうだよ、窮鼠猫を噛むって言うじゃないか」 | |
| The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. | ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 | |
| I'll give these kittens to whoever likes cats. | 私はこの小猫を猫の好きな人には誰にでもあげます。 | |
| I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter. | 私は犬の方が猫より好きです。なぜなら前者の方が後者より忠実だからです。 | |
| Look! There's a cat in the kitchen. | ほら!台所に猫がいる。 | |
| The cat retracted its claws. | 猫はつめを引っ込めた。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| Why does everybody love cats? | なぜ皆猫がすきですか。 | |
| The cat continued to mew. | 猫はにゃーにゃーいいつづけた。 | |
| I realized that cats can see in the dark. | 猫は暗闇で目が見えると気がついた。 | |
| A cat jumped onto the chair and lay motionless. | 猫は椅子に飛び乗ってそのままじっとしていた。 | |
| A cat has nine lives. | 猫に九生あり。 | |
| There is a cat under the desk. | 机の下に猫がいる。 | |
| Our cat's fur has lost its luster. | 飼い猫の毛のつやが悪くなった。 | |
| I have a dog and a cat. | わたしは犬と猫を飼っています。 | |
| I was scratched by a cat. | 猫にひっかかれました。 | |
| The two boys lived alone with a lovely cat. | その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。 | |
| Jane prefers dogs to cats. | ジェーンは猫よりも犬が好きです。 | |
| A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| I do not have a cat. | 私は猫を飼っていません。 | |
| Is the cat on the chair or under the chair? | 猫は椅子の上にいますか、椅子の下にいますか。 | |
| I like dogs more than cats. | 私は猫より犬の方が好きです。 | |
| A Persian cat was sleeping under the table. | ペルシャ猫がテーブルの下で眠っていた。 | |
| The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing. | 犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。 | |
| I've seen my dog sneeze but never my cat. | うちの犬がくしゃみするのは見たことあるけど、猫は一度もないな。 | |
| The poor cat was on the verge of starvation. | かわいそうにその猫は餓死寸前だった。 | |
| All cats are grey in the dark. | 夜中の猫はどれも灰色。 | |
| How many hairs are there in a cat's tail? | 猫のしっぽには何本毛があるか。 | |
| A dog runs after a cat, and the cat after a mouse. | 犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。 | |
| The cat sprang at the bird. | 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 | |
| You have three cats. | あなたは猫を3匹飼っている。 | |
| Would you look after my cat? | 私の猫の世話をしてくれませんか。 | |
| We can have dogs, cats, birds, and so on. | 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 | |
| Some people like cats, others prefer dogs. | 猫が好きな人もいれば、犬のほうが好きな人もいます。 | |
| Are there some cats on the desk? | 机の上に猫がいますか。 | |
| Chase the cat from the kitchen. | 台所からその猫を追い出してくれ。 | |
| The cat on the tree came down to me. | 木の上の猫が私の所へ降りてきた。 | |
| Is there a cat on the table? | テーブルの上に猫がいますか。 | |
| Is that a cat or a dog? | あれは猫ですか犬ですか。 | |
| We own a dog and a cat. | 私たちは1匹の犬と1匹の猫を飼っている。 | |
| My dog and cat live in harmony with each other. | 私の犬と猫は仲良く暮らしている。 | |
| Cats dislike being wet. | 猫はぬれるのを嫌がる。 | |
| Curiosity killed the cat. | 好奇心が猫を殺した。 | |
| According to folktales, cats have nine lives. | 昔の物語によると猫が九性有りと言われています。 | |
| He keeps a cat. | 彼は猫を飼っている。 | |
| I have 13 cats. | 私は猫を十三匹飼っている。 | |
| The prime means of communication for cats is body language. | 猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。 | |
| Why do cats' eyes shine in the dark? | 猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。 | |
| It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. | ネズミを捕まえてくれるのであれば、その猫が黒かろうが白かろうが、どちらでも構わない。 | |
| When her cat died, Diana went to pieces. | 猫が死んだ時、ダイアナは錯乱状態になった。 | |
| The cat is black. | 猫は黒いんだ。 | |
| The cat is liked by Mike. | その猫はマイクに好かれている。 | |
| Cats like playing in the sun. | 猫は日なたで遊ぶのが好きだ。 | |
| That's my cat. | それは私の猫です | |
| Cats don't like water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| The cat got through the hedge. | 猫は生け垣を通り抜けた。 | |
| This is why I dislike cats. | こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。 | |