Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A cornered rat will bite a cat. | 窮鼠猫をかむ。 | |
| The cat prefers fish to meat. | 猫は、肉より魚を好む。 | |
| A cat appeared from behind the curtain. | 1匹の猫がカーテンの陰から現れた。 | |
| According to folktales, cats have nine lives. | 昔の物語によると猫が九性有りと言われています。 | |
| I am a cat. I don't have a name yet. | 吾輩は猫である。名前はまだ無い。 | |
| On the table there was a cat. | テーブルの上には猫がいた。 | |
| Are there some cats on the desks? | 机の上に猫がいますか。 | |
| Look! There's a cat in the kitchen. | ほら!台所に猫がいる。 | |
| There is a cat under the desk. | 机の下に猫がいる。 | |
| When the cat is away, the mice will play. | 猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。 | |
| Mary was reading, with a cat sleeping beside her. | メアリーは読書をしており、1匹の猫がかたわらで眠っていた。 | |
| The cat arched its back. | 猫は背を弓なりに曲げた。 | |
| She is afraid of cats. | 彼女は猫が怖い。 | |
| The fairy changed the prince into a cat. | 妖精は王子を猫に変えた。 | |
| I like dogs, but my sister likes cats. | 私は犬が好きだが、妹は猫が好きだ。 | |
| I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it. | 私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。 | |
| I'll give these kittens to whoever likes cats. | 私はこの小猫を猫の好きな人には誰にでもあげます。 | |
| The cat lay at full length on the road. | その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。 | |
| Is it a cat or a dog? | それは猫ですか、それとも犬ですか。 | |
| I have a dog and a cat. | わたしは犬と猫を飼っています。 | |
| Look at that cat. It is Mr. Brown's. | あの猫をごらんなさい。それはブラウンさんの猫です。 | |
| If you see the cat in this picture, please call us. | この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 | |
| Who will bell the cat? | 誰が猫の首に鈴をつけるか。 | |
| My cat barks. | 私の猫は鳴いてます。 | |
| She wants to keep a cat. | 彼女は猫を飼いたがっていた。 | |
| The cat slept on the table. | 猫はテーブルの上で眠った。 | |
| The cat on the tree came down to me. | 木の上の猫が私の所へ降りてきた。 | |
| The cat jumped in surprise. | 猫は驚いて跳び上がった。 | |
| They named their cats Tom and Jerry. | 彼らは猫をトムとジェリーと名づけた。 | |
| The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge. | 黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。 | |
| The cat ran up the tree. | 猫は木をかけ登った。 | |
| It seems like the cat caught the scent of a mouse. | 猫がネズミを嗅ぎつけたようですね。 | |
| I love cats | 猫が大好きです | |
| Did she hurt that kitten? | 彼女はその子猫を傷つけましたか。 | |
| I like animals, for example, cats and dogs. | 私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。 | |
| Is that a cat or a dog? | あれは猫それとも犬? | |
| I have thirteen cats. | わたしは猫を13匹飼っている。 | |
| Mike likes the cat. | マイクは猫が好きです。 | |
| We are so busy we'll take any help we can get. | 猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| The cat is sleeping on the sofa. | 猫がソファーでねむっている。 | |
| A tiger is bigger and stronger than a cat. | トラは猫より大きくて強い。 | |
| Seems like the cat had gotten wind of a rat. | 猫がネズミを嗅ぎつけたようですね。 | |
| At the sight of the dog, the cat ran off. | 犬を見ると猫は逃げ出した。 | |
| Look! The cat's in the kitchen. | 見てください!台所に猫がいます。 | |
| I prefer cats to dogs. | 私は犬よりも猫が好きです。 | |
| The cat chased the mouse, but couldn't catch it. | 猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。 | |
| If I'm reincarnated, I want to come back as a cat. | 生まれ変わったら猫になりたい。 | |
| Finally, she chose another kitten. | とうとう、彼女は別の子猫を選びました。 | |
| Her cat had another four kittens. | 彼女の猫、また四匹も産んだんだ。 | |
| She has a dog and six cats. | 彼女は犬1匹と猫6匹を飼っている。 | |
| The cat hid among the branches. | 猫は枝の間に隠れた。 | |
| Cats can see in the dark. | 猫は暗いところでも目が見える。 | |
| There are many abandoned cats in the world. | 世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。 | |
| I am round shouldered. | 僕は猫背だ。 | |
| The two boys lived alone with a lovely cat. | その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。 | |
| My neighbors are four sisters and a cat. | 隣人は4人姉妹と猫1匹です。 | |
| This cat doesn't chase rats. | この猫はネズミを追いかけない。 | |
| A Persian cat was sleeping under the table. | ペルシャ猫がテーブルの下で眠っていた。 | |
| I want to keep a cat instead of a dog. | 犬の代わりに猫を飼いたい。 | |
| One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear. | ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。 | |
| I have to look after this cat. | 私はこの猫の世話をしなければならない。 | |
| Jane prefers dogs to cats. | ジェーンは猫よりも犬が好きです。 | |
| Your wonderful lecture was pearls before swine. | 君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。 | |
| The cat continued to mew. | 猫はにゃーにゃーいいつづけた。 | |
| Tom doesn't like cats. | トムは猫が好きじゃない。 | |
| We have two dogs, three cats, and six chickens. | 私たちは2匹の犬と3匹の猫と6羽の鶏を飼っている。 | |
| Those cats are liked by her. | あれらの猫は彼女に好かれている。 | |
| A cat was on the table. | テーブルの上には猫がいた。 | |
| Cats dislike being wet. | 猫はぬれるのを嫌がる。 | |
| I was scratched by a cat. | 猫にひっかかれました。 | |
| The missing cat has not been found yet. | いなくなった猫はまだ見つかってない。 | |
| I saw a cat running after the dog. | 私は猫がその犬を追いかけているのをみた。 | |
| She has a cat. The cat is white. | 彼女は猫を飼っている。その猫は白い。 | |
| The cat sprang at the bird. | 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 | |
| The cat has two ears. | 猫は耳が二つある。 | |
| Our cat's fur has lost its luster. | 飼い猫の毛のつやが悪くなった。 | |
| I do not like cats and my brother does not either. | 私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。 | |
| The cat caught the rats. | 猫はネズミを捕まえました。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| Cats show emotional habits parallel to those of their owners. | 猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。 | |
| Ken keeps two cats. | 健は猫を2匹飼っている。 | |
| You have three cats. | あなたは猫を3匹飼っている。 | |
| Please call us when you see the cat in this picture. | この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 | |
| We named the cat Mimi. | 私たちはその猫をミミと名付けた。 | |
| Why does everybody love cats? | どうしてみんな猫が大好きなの? | |
| The cat crept under the hedge. | 猫が垣根の下を腹ばいになって進む。 | |
| He pushed the cat into the swimming pool. | 彼はその猫をプールに突き落とした。 | |
| A cat came out from under the desk. | 机の下から猫が出てきた。 | |
| He does not like cats. | 彼は猫が好きじゃない。 | |
| It is like casting pearls before swine. | それじゃ猫に小判だ。 | |
| I like cats best of all animals. | 私は全ての動物の中で猫が一番好き。 | |
| No sooner had she opened the door than a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| The tongue of a cat feels rough. | 猫の舌はざらざらしている。 | |
| I will look after your cat while you are away. | お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。 | |
| How many cats are there in this house? | ここの家何匹猫がいる? | |
| Who will take care of your cat then? | では、猫の世話は誰がするの。 | |
| That's my cat. | 私の猫です。 | |
| I let the cat into my room. | 私は猫を部屋に入れた。 | |
| This dog is more attached to us than this cat. | この犬はこの猫よりも私たちになつく。 | |
| You are a wolf in sheep's clothing. | 猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。 | |