Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who can put a bell on the cat? | だれがその猫に鈴をつけられるか。 | |
| It is like casting pearls before swine. | それじゃ猫に小判だ。 | |
| We have just a tiny bit of garden. | うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 | |
| This type of cat has no tail. | この種の猫には尾が無い。 | |
| I saw a black cat run into the house. | 私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。 | |
| Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it. | 昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。 | |
| Try getting a dog, a cat or a chicken. | 犬か猫か鶏を飼うようにしなさい。 | |
| This cat knocked over the can of canned fish so that it could eat it. | その猫は魚を食べようと魚の入った缶をひっくり返した。 | |
| The cat is sitting on top of the table. | 猫はテーブルの上に座っている。 | |
| Please call us when you see the cat in this picture. | この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 | |
| I like cats best of all animals. | 私は全ての動物の中で猫が一番好き。 | |
| The lion and the tiger are two different species of cat. | ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。 | |
| She held the kitten in the same way a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| He keeps two cats. | 彼は猫を二匹飼っています。 | |
| The cat seems to want some water. | その猫は水がほしそうだ。 | |
| A cat jumped onto the chair and lay motionless. | 猫は椅子に飛び乗ってそのままじっとしていた。 | |
| Even a cat may look at a king. | 猫でも王様が見られる。 | |
| She keeps a cat. That cat is white. | 彼女は猫を飼っています。その猫は白いです。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| I am a cat. I don't have a name yet. | 私は猫です。名前はまだありません。 | |
| The cat has two ears. | 猫は耳が二つある。 | |
| She thought of her cat left behind at home. | 彼女は家に残された猫のことを思い出した。 | |
| I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter. | 私は犬の方が猫より好きだが、それは前者が後者より忠実だからだ。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| Mary was reading, with a cat sleeping beside her. | メアリーは読書をしており、1匹の猫がかたわらで眠っていた。 | |
| If you see the cat in this picture, please call us. | この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 | |
| The prime means of communication for cats is body language. | 猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。 | |
| We own a dog and a cat. | 私たちは1匹の犬と1匹の猫を飼っている。 | |
| There is a cat under the bed. | ベッドの下に猫がいる。 | |
| You may as well call a cat a small tiger as call a tiger a big cat. | 虎を大きな猫というなら、同じように猫を小さな虎といってもよい。 | |
| We have two dogs, three cats, and six chickens. | 私たちは2匹の犬と3匹の猫と6羽の鶏を飼っている。 | |
| The child is stroking a cat. | 子供が猫を撫でている。 | |
| "A cat?" asked the old man. | 「猫ですか?」老紳士は尋ねた。 | |
| Chiro is a cat, so he doesn't like litchi. | チロは猫なので、ライチが好きじゃありません。 | |
| If you see the cat in this photo, please call. | この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| He does not like cats. | 彼は猫が好きじゃない。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| Is it a cat or a dog? | それは猫ですか、それとも犬ですか。 | |
| How many hairs are there in a cat's tail? | 猫のしっぽには何本毛があるか。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Cats go mew, mew. | 猫はにゃーにゃーと鳴く。 | |
| While they are away, let's take care of their cat. | お留守中の猫の世話をして上げましょう。 | |
| The missing cat has not been found yet. | いなくなった猫はまだ見つかってない。 | |
| That cat has beautiful fur. | あの猫の毛はとてもきれいだ。 | |
| I feed my cat every morning and every evening. | 毎日朝と夜、猫に餌を与えています。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| He will look after the cats for me while I'm abroad. | 私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。 | |
| Some people like cats, and others prefer dogs. | 猫が好きな人もいれば、犬が好きな人もいる。 | |
| The cat was scared by an unfamiliar noise. | その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。 | |
| Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation. | ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。 | |
| I saw a cat running after the dog. | 私は猫がその犬を追いかけているのをみた。 | |
| The cat ran up the tree. | 猫は木をかけ登った。 | |
| Mike likes cats. | マイクは猫が好きです。 | |
| There is an old story about a Persian cat. | ペルシャ猫に関連した古いお話しがあります。 | |
| The kitten wanted in. | 子猫は中に入りたがった。 | |
| Under the table was a black cat. | テーブルの下には黒猫がいた。 | |
| I let the cat in. | 私は中へ猫を入れた。 | |
| It is very naughty of you to pull the kitten's tail. | 子猫のしっぽを引っ張るなんて、おまえはなんていたずらな子だ。 | |
| I like dogs, but my sister likes cats. | 私は犬が好きだが、妹は猫が好きだ。 | |
| The cat lay at full length on the road. | その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。 | |
| When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close call." | 猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。 | |
| That's my cat. | 私の猫です。 | |
| I want to keep a cat instead of a dog. | 犬の代わりに猫を飼いたい。 | |
| Because dogs are more faithful than the cats. | なぜなら犬の方が猫より忠実ですから。 | |
| That cat is brown. | その猫は茶色です。 | |
| Don't throw a stone at a cat. | 猫に石を投げるな。 | |
| The house was empty except for a cat. | 1匹の猫を別とすれば家は空っぽだった。 | |
| When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close." | 猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。 | |
| A cat was sharpening its claws against a post. | 猫が柱でつめを研いでいた。 | |
| The cat is adorable. | その猫は可愛らしい。 | |
| She called her cat Tatoeba. | 彼女は自分の猫をタトエバと名付けた。 | |
| Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well. | 猫は女の子と似ている。向こうから話しかけてくるときは良いが、こちらから話しかけようとするとあまり上手くいかない。 | |
| I prefer cats to dogs. | 私は犬よりも猫が好きです。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| I bought a cat at that shop. | 私はあの店で猫を買った。 | |
| We named the cat Mimi. | 私たちはその猫をミミと名付けた。 | |
| "I don't think she's an opponent you can ignore like that ..." "That's right, they say a cornered rat bites back, don't they?" | 「そんなに舐められた相手じゃないけどなぁ・・・」「そうだよ、窮鼠猫を噛むって言うじゃないか」 | |
| This kind of cat doesn't have a tail. | この種の猫には尾が無い。 | |
| Just observe your cat and you will get to know him. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | |
| Once upon a time, there was a cat whose name was Tango. | 昔々、タンゴという名前の猫がいました。 | |
| Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats? | パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。 | |
| A cat appeared from behind the curtain. | 1匹の猫がカーテンの陰から現れた。 | |
| When the cat is not there, the mice are dancing. | 猫がいない間に鼠は踊る。 | |
| The cat ran after the rat. | 猫はネズミを追いかけた。 | |
| Apart from cats, I like animals. | 猫は別として動物は好きだ。 | |
| You can't fool me with your honeyed words. | そんな猫なで声で話したってだまされないよ。 | |
| Curiosity killed the cat. | 好奇心が猫を殺した。 | |
| Who will look after your cat while you are away? | あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| According to folktales, cats have nine lives. | 昔の物語によると猫が九性有りと言われています。 | |
| I'll take care of your kitten while you're gone. | 留守中子猫の世話は任せてください。 | |
| Since Chiro is a cat, he doesn't like lychee. | チロは猫だから、ライチが好きじゃありません。 | |
| The birds flew away in alarm when they saw the cat. | 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 | |
| This dog is more attached to us than this cat. | この犬はこの猫よりも私たちになつく。 | |
| The cat clung to her dress. | その猫は彼女の着物にまつわりついた。 | |
| The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge. | 黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。 | |
| She dressed him like children dress their pets. | 子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。 | |
| Your wonderful lecture was pearls before swine. | 君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。 | |
| A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |