Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.
彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Denmark’s a prison.
デンマークは監獄だ。
The prisoner is in chains.
その囚人は獄舎につながれている。
Money is everything.
地獄の沙汰も金次第。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.
英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
It is a mystery how they escaped from prison.
彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。
He says he's innocent, but they put him in jail.
彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Welcome to hell!
地獄へようこそ。
Even hell can be a nice place to live when you get used to it.
地獄も住家。
The place became a hell on earth.
そこはこの世の地獄となった。
Your soul has been condemned to hell.
お前の魂は地獄に墜ちるのだ。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.
地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.
反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。
It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.
彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
He was released from prison immediately after the war.
彼は終戦直後に出獄した。
The road to hell is paved with good intentions.
地獄への道は善意で敷かれている。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
A convict has escaped from prison.
囚人が牢獄から逃げた。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
That's how he got away from prison.
そんなふうに彼は脱獄した。
This was before John was put in prison.
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
My fight in our examination hell is over!
受験地獄での戦いが終わりました。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
I also think 'living hell' is putting it too strongly.
生き地獄は、言い過ぎだと私も思う。
He escaped from prison.
彼は脱獄した。
Hell is other people.
地獄は他人だ。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄した犯人を追跡している。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.