The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '率'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
That makes for efficiency.
そうすれば能率が上がりますよ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.
事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
The staff exchanged frank opinions in the meeting.
社員たちは会議で率直な意見を交わした。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
She frankly admitted her guilt.
彼女は率直に罪を認めた。
Americans are all ears when people say something.
人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.
日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night.
朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
I like that young man in that he is honest and candid.
正直で率直なので、私はその若者が好きだ。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The odds are two-to-one that the Reds win.
賭け率2対1でレッズが勝つだろう。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
To put it bluntly, he's mistaken.
率直に言って、彼は間違っている。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
What is the unemployment rate at the moment?
現在の失業率はどのくらいですか。
She's a plain speaker.
彼女は率直にものを言う。
Frankly speaking, it doesn't suit you.
率直に言って似合ってない。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.
そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
Sport is frankly mimic warfare.
スポーツは率直に言って模擬的な戦闘である。
The office for disease control reported a 10 percent spread.
疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
Frankly speaking, you haven't tried your best.
率直に言って君は最善を尽くしていない。
To speak frankly, I think he is a good boss.
率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I like that young man in that he is honest and candid.
正直で率直なのでその若者が好きだ。
I admire a person who expresses a frank opinion.
私は率直に意見を述べる人を尊敬します。
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
We have agreed on the rate of discount.
私たちは割引率についての意見が一致した。
He took the initiative in carrying out the plan.
彼は率先して計画を実行した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.