The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '率'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like him all the better because he speaks frankly.
彼は率直なので、それだけいっそう私は彼が好きだ。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.
日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.
あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
I'm amazed by the rate at which industries grow.
産業の伸び率には驚きだ。
I couldn't help smiling at her childlike frankness.
彼女の子供のような率直さに、私は思わずほほえんでしまった。
Frankly speaking, I don't like the idea.
率直に言って、その考えは気に入らない。
The chances of victory or defeat are even.
勝ち負けの確率は五分五分だ。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
Frankly speaking, I don't like your idea.
率直に言ってあなたの考えが気に入りません。
The birthrate will continue to decline for years to come.
ここ数年、出生率は低下し続けるだろう。
He liked the boy's frank way of speaking.
彼はその子の率直なものの言い方が好きだった。
The crime rate is decreasing in Canada.
カナダでは犯罪率が低下してきている。
How was the attendance?
出席率はどうでした。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
Americans are frank enough to say what they think.
アメリカ人は思っている事を率直に言う。
He has a high batting average.
彼は打率が高い。
Speak to me freely.
率直に話してください。
She was mortified by his frank remark.
彼女は彼の率直な言葉に屈辱をおぼえた。
Frankly speaking, I don't like you.
率直に言って、私はあなたが好きではありません。
The unemployment rate went up to 5%.
失業率は5%にまで上昇した。
The birth rate has been decreasing recently.
最近、出生率は低下し続けている。
It is careless of you to say such things.
そんなことを言うなんて軽率だ。
I admire people who express their opinions frankly.
私は率直に意見を述べる人を尊敬します。
You should study in an efficient manner.
勉強は効率的にしなくてはいけない。
You can afford to speak frankly.
率直に話しても大丈夫です。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.
このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.
誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?
キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.
失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
To put it bluntly, he's mistaken.
率直に言って、彼は間違っている。
The office for disease control reported a 10 percent spread.
疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.
日本の実質GNP成長率は5%だった。
Saying what you think frankly is not a bad thing.
思っていることを率直に言うことは悪いことではない。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.
事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
Frankly speaking, his new novel is not very interesting.
率直に言って、彼の新しい小説はあまりおもしろくない。
She frankly admitted her guilt.
彼女は率直に罪を認めた。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
The birth rate and death rate were nearly equal.
出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.