The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '率'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had a reputation for carelessness.
彼は軽率だという評判だった。
Why has the birthrate declined so sharply?
どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Who is responsible for high unemployment?
高い失業率の責任は誰にあるのか。
He took the initiative in carrying out the plan.
彼は率先して計画を実行した。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
His synchronizing rate left nothing to be desired.
シンジのシンクロ率は申し分なかった。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
He put forward a plan for improving office efficiency.
彼は事務効率をよくする案を出した。
He was rather careless to say the least.
控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.
社員たちは会議で率直な意見を交わした。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
Frankly speaking, his speeches are always dull.
率直に言うと、彼のスピーチはいつも退屈だ。
This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.
このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
She frankly admitted her guilt.
彼女は率直に罪を認めた。
The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.
有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
City dwellers have a higher death rate than country people do.
都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
He has a high batting average.
彼は打率が高い。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Do not answer hastily.
軽率に答えるな。
The chances of victory or defeat are even.
勝ち負けの確率は五分五分だ。
She's a plain speaker.
彼女は率直にものを言う。
Tom has 7% body fat.
トムの体脂肪率は7%だ。
I admire a person who expresses a frank opinion.
私は率直に意見を述べる人を尊敬します。
The soccer team is led by Tom.
サッカーのチームはトムによって引率される。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.
彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.