Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The crowd acclaimed the new king. | 群衆は新王を歓呼して迎えた。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王室の家族は皇居に住んでいる。 | |
| The angry people deprived the king of all his power. | 怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。 | |
| The king exacted taxes from his people. | 王は人民から税を厳しく取り立てた。 | |
| Long live the King! | 王様が長く生きられますように。 | |
| She's always putting on airs, acting as if she were a queen. | 彼女はいつも気取っていて、まるで女王様のように振る舞っている。 | |
| In the palace live the king and the queen. | 宮殿には国王と王妃が住んでいる。 | |
| That girl is under the delusion that she is a princess. | あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。 | |
| When she appeared in court, she was wearing a sort of crown. | 彼女は出廷したとき、王冠のようなものをかぶっていた。 | |
| Your sister looks as noble as if she were a princess. | 君のお姉さんは王女のように上品な顔をしている。 | |
| The king went hunting this morning. | 王様はけさ狩りに出かけた。 | |
| Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy. | ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。 | |
| She's always putting on airs, acting as if she were Queen. | 彼女はいつも気取っていて、まるで女王様のように振る舞っている。 | |
| They bestowed several gifts on the royal visitors. | 彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。 | |
| The king ordered that the prisoner should be set free. | 王様はその囚人を解放するように命じた。 | |
| If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go. | 上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。 | |
| Today is the birthday of the queen of pop Kylie Minogue! | 今日はポップの女王、カイリー・ミノーグの誕生日です! | |
| They waved flags to welcome the princess. | 人々は王女を歓迎するために旗をふった。 | |
| However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out. | しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。 | |
| He acted the part of King Lear. | 彼はリヤ王の役を演じた。 | |
| There lived a king in an old castle. | ある古城に1人の王様が住んでいました。 | |
| I may go skiing at Zao next month. | 私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。 | |
| Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess. | その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。 | |
| The death of the king brought about a war. | その王の死は戦争を引き起こした。 | |
| The pope appeared in his red robe. | 法王は赤い法衣をまとって現れた。 | |
| He was none other than the king. | 彼はまさしく生きた王様だ。 | |
| The king ruled his kingdom justly. | 王は自分の王国を公正に治めた。 | |
| We are here in the name of Jesus Christ and King Charles. | 私たちはイエス・キリストとチャールズ王の名のもとにここにきました。 | |
| There's a king on a throne with his eyes torn out. | 目玉をくり抜かれて王座についた王。 | |
| It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap. | 百円じゃなくて、王冠でした。 | |
| The king was famous for his splendid palace. | 王は壮麗な宮殿で有名だった。 | |
| The third star belonged to a certain king. | 3番目の星はある王様の物でした。 | |
| The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. | 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 | |
| This ant is the queen; don't you see she has wings? | これは女王アリだね。羽が生えているのが判るだろう? | |
| All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition. | 全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。 | |
| Once there lived a very wicked king in England. | 昔、イングランドにたいへん意地の悪い王様が住んでいた。 | |
| He was to succeed to the throne. | 彼は王位を継承することになっていた。 | |
| I wish I were a prince. | 私が王子様だったらいいのに。 | |
| The queen of the witches is dead. | 魔女の女王は死ぬ。 | |
| To me, he is like a king. | 私にとって彼は王様のような人です。 | |
| The prince was changed into a tree by magic. | 王子は魔法で木に変えられた。 | |
| I remember meeting the queen. | 私は女王に会ったことを覚えている。 | |
| In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king). | シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ | |
| Who will succeed to the throne? | 誰が王位を継ぐのですか。 | |
| There is no King on the Road of Death. | 冥土の道に王は無し。 | |
| I'm the king of the world! | 俺は世界の王様だよ! | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| The prince became a king that day. | 王子はその日、王になった。 | |
| She boldly went up to the king. | 彼女は臆することなく王の面前に出た。 | |
| The king subjected all the tribes to his rule. | 王はすべての種族を服従させた。 | |
| Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago. | マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。 | |
| Mr Wang is from China. | 王さんは中国の出身です。 | |
| The king imposed heavy taxes on his people. | 王は国民に重い税を課した。 | |
| They defied the laws of the king. | 彼らは王様の作った法律に反抗した。 | |
| Once upon a time, there lived a great king in Greece. | 昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。 | |
| The princess is wearing a gold tiara. | 王女は黄金のティアラをかぶっています。 | |
| They acclaimed her Queen. | 彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。 | |
| A fanatic threw a bomb at the king's coach. | 凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。 | |
| He was none other than the king. | 彼は王その人にはならなかった。 | |
| Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? | 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 | |
| The prince was lost in the woods. | 王子は森で道に迷った。 | |
| I remember that I met the queen. | 私は女王に会ったことを覚えている。 | |
| In Great Britain the king reigns, but does not govern. | 英国では国王は君臨するが政治は行わない。 | |
| What the king says is always absolute. | 王の言うことは常に絶対です。 | |
| The king reigned over his people for forty years. | その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。 | |
| The prince succeeded to the throne. | 王子が王位を継承した。 | |
| Three ships were given to him by the queen. | 3隻の船が女王から彼に与えられた。 | |
| It was given to me by the Queen herself. | それは女王ご自身から私に与えられた。 | |
| He ruled his kingdom fairly. | 彼は自分の王国に善政を施した。 | |
| It's a great honor to have had the King visit our city. | 国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。 | |
| The prince has set out on a long journey. | 王子は長い旅にでました。 | |
| They are plotting to kill the king. | 彼らは王の殺害をたくらんでいる。 | |
| The queen was richly appareled. | 女王は豪華な服装をしていた。 | |
| The king's eldest son is the heir to the throne. | 国王の長男は、王座の後継者である。 | |
| Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world. | ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。 | |
| Which prince is the legitimate heir to the throne? | どちらの王子が正統な王位継承者か。 | |
| Elizabeth, Queen of England. | 英国女王エリザベス。 | |
| As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. | ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | |
| The king ruled the country for years. | その王様は何年もその国を支配した。 | |
| He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. | 彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。 | |
| He acts as if he were a king. | 彼はまるで王様のように行動をする。 | |
| And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest. | いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。 | |
| The king rules over the country. | 王が国を統治している。 | |
| He is of royal blood. | 彼は王の血を引いている。 | |
| He was a stock-market tycoon until the bears got him. | 株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。 | |
| The king crushed his enemies. | 王は敵軍を壊滅させた。 | |
| The prince was turned by magic into a frog. | 王子は魔法でカエルに変えられた。 | |
| The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud. | 魔王はついに気を失ってどうと倒れた。 | |
| The dirty boy turned out to be a prince in disguise. | その汚い少年は変装した王子だとわかった。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も仕えた。 | |
| I intend seeing the queen. | 私は女王に会うつもりである。 | |
| The lion is king of beasts. | ライオンは動物の王者だ。 | |
| "How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell." | 魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。 | |
| He was none other than the king. | 彼はまさしく王様だ。 | |
| The prince bowed down to Snow White. | 王子様は白雪姫に会釈した。 | |
| The Queen is to visit China next year. | 女王は来年中国を訪問することになっている。 | |
| I met the prince himself. | 私は王子その人にあいました。 | |
| The queen was wearing a magnificent silver dress. | 女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。 | |
| The princess was beautiful beyond description. | その王女は形容できないほど美しかった。 | |
| The new constitution included the aim of abridging the king's power. | 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 | |