Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| One king after another succeeded to the throne during those few years. | その数年間に次々と王位が継承された。 | |
| Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? | では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 | |
| He acted the part of King Lear. | 彼はリヤ王の役を演じた。 | |
| The king was executed. | 王は処刑された。 | |
| The king once lived in that palace. | その王様はかつてあの宮殿に住んでいた。 | |
| Long live the King! | 王様が長く生きられますように。 | |
| The queen is going to address parliament next week. | 女王は来週、議会で演説するつもりでいる。 | |
| He made up a story about the king. | 彼は王についての物語を作り上げた。 | |
| The capture of the prince by the king led to another war. | 国王が王子をとらえたことがまた戦争をひきおこした。 | |
| Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler. | 英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。 | |
| The queen visited the museum. | 女王は博物館を訪問された。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王室の家族は皇居に住んでいる。 | |
| He came to the throne by succession. | 彼は世襲によって王位についた。 | |
| The prince and the jester had a lot in common. | 王子と道化師は共通点が多かった。 | |
| There was a time when kings and queens reigned over the world. | 王や女王が世界に君臨した時代があった。 | |
| The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud. | 魔王はついに気を失ってどうと倒れた。 | |
| The prince was turned by magic into a frog. | 王子は魔法でカエルに変えられた。 | |
| Once there lived a very wicked king in England. | 昔、イングランドにたいへん意地の悪い王様が住んでいた。 | |
| Once upon a time, there lived a cruel king. | かつて残忍な王様がいた。 | |
| I'd like to have a Caesarian operation. | 帝王切開にしてください。 | |
| The king went hunting this morning. | 王様はけさ狩りに出かけた。 | |
| "The prince of darkness" means "Satan". | 「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。 | |
| The crowd acclaimed the new king. | 群衆は新王を歓呼して迎えた。 | |
| Long, long ago, there lived an old king on a small island. | 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| In the palace live the king and the queen. | 宮殿には国王と王妃が住んでいる。 | |
| Once upon a time, there lived a great king in Greece. | 昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。 | |
| The whole nation was sad to hear that their king died. | 全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。 | |
| He will succeed to the throne. | 彼は王位を継ぐだろう。 | |
| And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest. | いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。 | |
| In Great Britain the king reigns, but does not govern. | 英国では国王は君臨するが、統治はしない。 | |
| The king crushed his enemies. | 王は敵軍を壊滅させた。 | |
| The Queen made an address to the nation. | 女王は国民に向けて演説をした。 | |
| I may go skiing at Zao next month. | 私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。 | |
| The princess is wearing a gold tiara. | 王女は黄金のティアラをかぶっています。 | |
| She dreamed that she was a princess. | 彼女は王女様になった夢を見た。 | |
| I met the prince himself. | 私は王子その人にあいました。 | |
| He was named after the king. | 彼は王にちなんで名づけられた。 | |
| The king exacted taxes from his people. | 王は人民から税を厳しく取り立てた。 | |
| A long time ago, there lived an old king on a small island. | 昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man. | さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。 | |
| Tonight the King of Hell returns. | 今宵、奈落の王が復活する。 | |
| The king was deprived of his power. | 国王は権力を奪われた。 | |
| I'm the king of the world! | 俺は世界の王様だよ! | |
| The lion is the king of the beasts. | ライオンは動物の王さまです。 | |
| Today is the birthday of the queen of pop Kylie Minogue! | 今日はポップの女王、カイリー・ミノーグの誕生日です! | |
| They are plotting to kill the king. | 彼らは王の殺害をたくらんでいる。 | |
| Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel. | 先生、あなたは神の子です。イスラエルの王です。 | |
| It's a great honor to have had the King visit our city. | 国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。 | |
| The princess was wearing too much makeup. | 王女があくどい化粧をしていた。 | |
| "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." | 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 | |
| The devil challenged God to a baseball game. | 魔王が神に野球で勝負を挑んだ。 | |
| As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. | ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | |
| The queen was gracious enough to invite us. | 女王は寛大にも我々を招待してくださった。 | |
| Our army attacked the kingdom. | 我が軍はその王国を襲った。 | |
| They named the ship Queen Mary after the Queen. | 女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。 | |
| He was none other than the king. | 彼はまさしく王様だ。 | |
| Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years. | ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。 | |
| I remember meeting the queen. | 私は女王に会ったことを覚えている。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も仕えた。 | |
| The checked player must find a way for the king to escape and block the check. | 王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。 | |
| Which prince is the legitimate heir to the throne? | どちらの王子が正統な王位継承者か。 | |
| The lion is the king of the jungle. | ライオンはジャングルの王様です。 | |
| People rose in revolt against the King. | 民衆は国王に対して反乱を起こした。 | |
| The king was greatly diverted by the music. | 王はその音楽を大いに楽しまれた。 | |
| She boldly went up to the king. | 彼女は臆することなく王の面前に出た。 | |
| There is no easy road to learning. | 学問に王道なし。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗した。 | |
| They waved flags to welcome the princess. | 人々は王女を歓迎するために旗をふった。 | |
| The king ordered that the prisoner should be set free. | 王はその囚人を解放するように命じた。 | |
| Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished. | 英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。 | |
| What the king says is always absolute. | 王の言うことは常に絶対です。 | |
| The princess was beautiful beyond description. | その王女は形容できないほど美しかった。 | |
| The rose is called the queen of flowers. | バラは花の女王と呼ばれている。 | |
| The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. | 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 | |
| I wish I were a prince. | 私が王子様だったらいいのに。 | |
| There lived a king in an old castle. | ある古城に1人の王様が住んでいました。 | |
| An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit. | 女王の訪問を見越して展示会が開催された。 | |
| Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom. | このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。 | |
| The king reigned over the island. | その王は島を治めた。 | |
| He was none other than the king. | 彼はまさしく生きた王様だ。 | |
| Mr. Wang teaches us Chinese. | 王(ワン)先生は中国語を私たちに教えます。 | |
| The royal wedding was a great spectacle. | 王室の結婚式は大変な壮観だった。 | |
| Your sister looks as noble as if she were a princess. | 君のお姉さんは王女のように上品な顔をしている。 | |
| The third star belonged to a certain king. | 3番目の星はある王様の物でした。 | |
| She fell in love with a prince. | 彼女はある王子と恋に落ちた。 | |
| He acts as if he were a king. | 彼はまるで王様のように行動をする。 | |
| Queen Victoria was the sovereign of Great Britain. | ビクトリア女王は英国の君主だった。 | |
| The king imposed heavy taxes on the people. | 王は人民を抑圧した。 | |
| In that country there once lived a wise king. | 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 | |
| A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. | 共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。 | |
| We were waiting for a sight of the Queen. | 私達は女王様様をひと目見ようと待っていた。 | |
| The king subjected all the tribes to his rule. | 王はすべての種族を服従させた。 | |
| We are here in the name of Jesus Christ and King Charles. | 私たちはイエス・キリストとチャールズ王の名のもとにここにきました。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| The King was assaulted by terrorists. | 王はテロリストに襲われた。 | |
| Scores of people gathered in front of the Royal Palace. | 沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。 | |
| The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky. | この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。 | |
| The Queen lives in Buckingham Palace. | 女王はバッキンガム宮殿に住んでいる。 | |
| However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out. | しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。 | |
| The king governed the country. | その王がその国を治めていた。 | |