"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."
魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.
いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
The current king is present at the party.
今の国王が会合に出席されている。
Your sister looks as noble as if she were a princess.
君のお姉さんは王女のように上品な顔をしている。
The king's eldest son is the heir to the throne.
国王の長男は、王座の後継者である。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
The king was shorn of his power.
王は権力を奪われた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
One king after another succeeded to the throne during those few years.
その数年間に次々と王位が継承された。
The pope appeared in his red robe.
法王は赤い法衣をまとって現れた。
The princess is wearing a gold tiara.
王女は黄金のティアラをかぶっています。
He was none other than the king.
彼は王その人にはならなかった。
The death of the king brought about a war.
その王の死は戦争を引き起こした。
The king ruled the country for years.
その王様は何年もその国を支配した。
They named the ship Queen Mary after the Queen.
女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
When I grow up, I want to be a king.
大きくなったら王様になりたい。
There lived a king in an old castle.
ある古城に1人の王様が住んでいました。
The king is naked!
王様は裸だ!
The queen stood beside the king.
王妃は王のかたわらに立っていた。
In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king).
シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ
The queen was richly appareled.
女王は豪華な服装をしていた。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
The queen was gracious enough to invite us.
女王は寛大にも我々を招待してくださった。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The king oppressed his people.
王は人民を抑圧した。
The prince succeeded to the throne.
王子が王位を継承した。
The King invited not only us but also a lot of other people.
王様は私たちだけでなくほかの多くの人たちも招待しました。
The king was greatly diverted by the music.
王はその音楽を大いに楽しまれた。
They demanded the king be put to death at once.
彼らは王がすぐに処刑されるように要求した。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
The king subjected all the tribes to his rule.
王はすべての種族を服従させた。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.
このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
This palace was built for the rich king.
この宮殿はお金持ちの王様のために建てられた。
The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away.
国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。
May the queen live long!
女王様が長生きされますように。
In the palace live the king and the queen.
宮殿には国王と王妃が住んでいる。
He came to the throne by succession.
彼は世襲によって王位についた。
The whole nation was sad to hear that their king died.
全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.
新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
This ant is the queen; don't you see she has wings?
これは女王アリだね。羽が生えているのが判るだろう?
The story of the lost prince was a fiction.
行方不明になった王子の話というのは作り話だった。
They kept it to themselves that the king was dead.
彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
The queen was wearing a magnificent silver dress.
女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。
He was every inch a king.
彼はどこから見ても申し分のない王でした。
The queen visited the museum.
女王は博物館を訪問された。
He is the king of the night.
彼は夜の帝王だ。
Mr. Wang came to Japan to study Japanese.
王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。
The first winner of the FIFA World Cup was Uruguay.
FIFAワールドカップの初代王者はウルグアイだ。
The king was pleased with him at first.
はじめのうちは王様は彼に満足した。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
The old man served the king for many years.
その老人はその王に何年も勤めた。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.