Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The king's son was kidnapped. | その王の息子はさらわれた。 | |
| And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest. | いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。 | |
| The king reigned over his people for forty years. | その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。 | |
| Three ships were given to him by the queen. | 3隻の船が女王から彼に与えられた。 | |
| The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky. | この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。 | |
| The checked player must find a way for the king to escape and block the check. | 王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| There is no easy road to learning. | 学問に王道なし。 | |
| A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess. | とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。 | |
| The king exacted taxes from his people. | 王は人民から税を厳しく取り立てた。 | |
| He was the king of rock-and-roll. | 彼はロックンロールの帝王だった。 | |
| The prince bowed down to Snow White. | 王子様は白雪姫に会釈した。 | |
| The Queen is to visit China next year. | 女王は来年中国を訪問することになっている。 | |
| The king imposed heavy taxes on the people. | 王は人民を抑圧した。 | |
| She dreamed that she was a princess. | 彼女は王女様になった夢を見た。 | |
| They named the ship Queen Mary after the Queen. | 女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。 | |
| It's a great honor to have had the King visit our city. | 国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。 | |
| The king imposed heavy taxes on the people. | 王は人民に重税を課した。 | |
| Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished. | 英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。 | |
| The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. | 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 | |
| The Queen's crown was made of gold. | 女王の冠は金で出来ている。 | |
| He acted the part of King Lear. | 彼はリヤ王の役を演じた。 | |
| The prince was turned by magic into a frog. | 王子は魔法でカエルに変えられた。 | |
| He was a stock-market tycoon until the bears got him. | 株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。 | |
| This palace was built for the rich king. | この宮殿はお金持ちの王様のために建てられた。 | |
| He was none other than the king. | 彼はまさしく王様だ。 | |
| When she appeared in court, she was wearing a sort of crown. | 彼女は出廷したとき、王冠のようなものをかぶっていた。 | |
| He was given three ships by the queen. | 彼は女王から3隻の船を与えられた。 | |
| The prince and the jester had a lot in common. | 王子と道化師は共通点が多かった。 | |
| The king was stripped of his power. | 王は権力を剥奪された。 | |
| He was more than a king. | 彼は王様以上だった。 | |
| The king reigned over the island. | その王は島を治めた。 | |
| The king ordered that the prisoner should be set free. | 王様はその囚人を解放するように命じた。 | |
| Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom. | このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。 | |
| The king ordered that the prisoner should be set free. | 王はその囚人を解放するように命じた。 | |
| There lived a king in an old castle. | ある古いお城に一人の王様が住んでいました。 | |
| In the palace live the king and the queen. | 宮殿には国王と王妃が住んでいる。 | |
| The king once lived in that palace. | その王様はかつてあの宮殿に住んでいた。 | |
| In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called. | カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。 | |
| Even a cat may look at a king. | 猫でも王様が見られる。 | |
| The King invited not only us but also a lot of other people. | 王様は私たちだけでなくほかの多くの人たちも招待しました。 | |
| The princess is wearing a gold tiara. | 王女は黄金のティアラをかぶっています。 | |
| The king was greatly diverted by the music. | 王はその音楽を大いに楽しまれた。 | |
| The pope appeared in his red robe. | 法王は赤い法衣をまとって現れた。 | |
| Once there lived a great king. | 昔1人の偉い王様が住んでいた。 | |
| I may go skiing at Zao next month. | 私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。 | |
| The princess was beautiful beyond description. | その王女は形容できないほど美しかった。 | |
| The queen was gracious enough to invite us. | 女王は寛大にも我々を招待してくださった。 | |
| The people rebelled against the king. | 民衆が王に対して反乱を起こした。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| The king's eldest son is the heir to the throne. | 国王の長男は、王座の後継者である。 | |
| He made up a story about the king. | 彼は王についての物語を作り上げた。 | |
| "The prince of darkness" means "Satan". | 「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。 | |
| That is what the British people expect of their Queen. | それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。 | |
| He was none other than the king. | 彼は王その人にはならなかった。 | |
| She looks as noble as if she were a princess. | 彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。 | |
| The king went hunting this morning. | 王様はけさ狩りに出かけた。 | |
| The king will appear in person tomorrow evening. | 王様は明日の晩自らお出ましになる。 | |
| The crowd acclaimed the new king. | 群集は新王を歓呼して迎えた。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗した。 | |
| He was every inch a king. | 彼はどこから見ても申し分のない王でした。 | |
| A long time ago, there lived an old king on a small island. | 昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| I wish I were a prince. | 私が王子様だったらいいのに。 | |
| Under no circumstances will the princess succeed to the throne. | いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。 | |
| Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again. | ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。 | |
| Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler. | 英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。 | |
| The whole nation was sad to hear that their king died. | 国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。 | |
| He will be skiing on Mt. Zao about this time tomorrow. | 明日の今ごろ、彼は蔵王でスキーをしているだろう。 | |
| I'm the king of the world! | 俺は世界の王様だよ! | |
| The devil challenged God to a baseball game. | 魔王が神に野球で勝負を挑んだ。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も勤めた。 | |
| Once upon a time, there lived a cruel king. | かつて残忍な王様がいた。 | |
| The king turned out to be naked. | 王様は裸であることがわかった。 | |
| It was none other than the king. | それは王その人であった。 | |
| Once upon a time, there lived a great king in Greece. | 昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。 | |
| He fell in love with the beautiful princess. | 彼は美しい王女と恋に落ちた。 | |
| Both sons pretended to the throne. | 息子は二人とも王位継承権があると主張した。 | |
| The Queen lives in Buckingham Palace. | 女王はバッキンガム宮殿に住んでいる。 | |
| There's a king on a throne with his eyes torn out. | 目玉をくり抜かれて王座についた王。 | |
| He acts as if he were a king. | 彼はまるで王様のであるかのような振る舞いをする。 | |
| People hailed him as king. | 人々は彼を王としてむかえた。 | |
| He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. | 彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。 | |
| That sword is fit for a prince. | その刀は王子にふさわしい。 | |
| The royal wedding was a magnificent occasion. | その王室の結婚式は壮大な祭典であった。 | |
| The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice. | 気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。 | |
| The third star belonged to a certain king. | 3番目の星はある王様の物でした。 | |
| They demanded the king be put to death at once. | 彼らは王がすぐに処刑されるように要求した。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| They hung out the flag for the Queen's visit. | 彼らは女王がおいでになるので旗を掲げた。 | |
| All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition. | 全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。 | |
| Long, long ago, there lived an old king on a small island. | 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| I intend seeing the queen. | 私は女王に会うつもりである。 | |
| I met the prince himself. | 私は王子その人にあいました。 | |
| The lion is king of beasts. | ライオンは動物の王者だ。 | |
| Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago. | マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。 | |
| The king crushed his enemies. | 王は敵軍を壊滅させた。 | |
| He carries himself with the majesty of a king. | 彼は王者の風格を備えている。 | |
| They bestowed several gifts on the royal visitors. | 彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。 | |
| A girl approached the king from among the crowd. | 一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。 | |
| I'd like to have a Caesarian operation. | 帝王切開にしてください。 | |