Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She dreamed that she was a princess. | 彼女は王女様になった夢を見た。 | |
| People hailed him as king. | 人々は彼を王としてむかえた。 | |
| The pope appeared in his red robe. | 法王は赤い法衣をまとって現れた。 | |
| One minute earlier, and we could have seen the Queen. | もう1分早かったら、女王が見られただろうに。 | |
| The king ruled his kingdom justly. | 王は自分の王国を公正に治めた。 | |
| Who will succeed to the throne? | 誰が王位を継ぐのですか。 | |
| He was banished from the kingdom. | 彼はその王国から追放となった。 | |
| The story of the lost prince was a fiction. | 行方不明になった王子の話というのは作り話だった。 | |
| "How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell." | 魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。 | |
| One king after another succeeded to the throne during those few years. | その数年間に次々と王位が継承された。 | |
| In Great Britain the king reigns, but does not govern. | 英国では国王は君臨するが政治は行わない。 | |
| The king ruled the country for years. | その王様は何年もその国を支配した。 | |
| They were ranged against the king. | 彼らは王の敵に回った。 | |
| The prince was lost in the woods. | 王子は森で道に迷った。 | |
| Elizabeth, Queen of England. | 英国女王エリザベス。 | |
| I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth. | 四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。 | |
| Today is the birthday of the queen of pop Kylie Minogue! | 今日はポップの女王、カイリー・ミノーグの誕生日です! | |
| He will succeed to the throne. | 彼は王位を継ぐだろう。 | |
| The princess was beautiful beyond description. | その王女は形容できないほど美しかった。 | |
| Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years. | ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。 | |
| The princess is wearing a gold tiara. | 王女は黄金のティアラをかぶっています。 | |
| A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy. | 王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。 | |
| He will be skiing on Mt. Zao about this time tomorrow. | 明日の今ごろ、彼は蔵王でスキーをしているだろう。 | |
| The lion is the king of beasts. | ライオンは百獣の王です。 | |
| This palace was built for the rich king. | この宮殿はお金持ちの王様のために建てられた。 | |
| The heart-shaped pond is the pride of the royal couple. | ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。 | |
| The queen reigns, but does not rule in England. | 英国では女王は君臨するが、支配はしない。 | |
| I wish I were a prince. | 私が王子様だったらいいのに。 | |
| A girl approached the king from among the crowd. | 一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。 | |
| It was given to me by the Queen herself. | それは女王ご自身から私に与えられた。 | |
| The people acclaimed him King. | 国民は歓呼して彼を国王に迎えた。 | |
| There was a time when kings and queens reigned over the world. | 王や女王が世界に君臨した時代があった。 | |
| The crown was set with gems. | その王冠は宝石で飾られていた。 | |
| He was named after the king. | 彼は王にちなんで名づけられた。 | |
| Once there lived a very wicked king in England. | 昔、イングランドにたいへん意地の悪い王様が住んでいた。 | |
| The queen shook hands with each player after the game. | 女王は試合後選手の一人一人と握手をした。 | |
| There is no King on the Road of Death. | 冥土の道に王は無し。 | |
| The king ordered that the prisoner should be set free. | 王はその囚人を解放するように命じた。 | |
| Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man. | さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。 | |
| The Queen is to visit China next year. | 女王は来年中国を訪問することになっている。 | |
| A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. | 共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne. | エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。 | |
| Neptune is the eighth planet of the solar system. | 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。 | |
| They kept it to themselves that the king was dead. | 彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。 | |
| It's a great honor to have had the King visit our city. | 国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。 | |
| That is what the British people expect of their Queen. | それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。 | |
| The fairy changed the prince into a cat. | 妖精は王子を猫に変えた。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も仕えた。 | |
| The king governed the country. | その王がその国を治めていた。 | |
| The princess couldn't help laughing at him. | 王女は彼を見て笑わずにいられなかった。 | |
| She boldly went up to the king. | 彼女は臆することなく王の面前に出た。 | |
| The writer was descended from the Greek royal family. | その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。 | |
| He fell in love with the beautiful princess. | 彼は美しい王女と恋に落ちた。 | |
| The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away. | 国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。 | |
| A long time ago, there lived an old king on a small island. | 昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called. | カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。 | |
| That is what the British people expect of their Queen. | それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。 | |
| The royal palace was built on a hill. | 王宮は丘の上に建てられた。 | |
| The people rebelled against the king. | 民衆が王に対して反乱を起こした。 | |
| They acclaimed her Queen. | 彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。 | |
| The death of the king brought about a war. | その王の死は戦争を引き起こした。 | |
| It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap. | 百円じゃなくて、王冠でした。 | |
| Our army attacked the kingdom. | 我が軍はその王国を襲った。 | |
| I had a Caesarian section six months ago. | 半年前に帝王切開しました。 | |
| He bowed to the Queen. | 彼は女王様にお辞儀をした。 | |
| We were waiting for a sight of the Queen. | 私達は女王様様をひと目見ようと待っていた。 | |
| Mr Oh came to Japan to study Japanese. | 王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。 | |
| The king was greatly diverted by the music. | 王はその音楽を大いに楽しまれた。 | |
| As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. | ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | |
| The King was assaulted by terrorists. | 王はテロリストに襲われた。 | |
| He made bold to speak to the King. | 彼は大胆にも王様に話し掛けた。 | |
| The whole nation was sad to hear that their king died. | 国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。 | |
| The letter was written in the Queen's own hand. | その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。 | |
| The king was executed. | 王は処刑された。 | |
| The grand prize is a kiss from the princess. | 一等賞は王女からのキスです。 | |
| The king reigned over his people for forty years. | その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。 | |
| The king's eldest son is the heir to the throne. | 国王の長男は、王座の後継者である。 | |
| Long, long ago, there lived an old king on a small island. | 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| A fanatic threw a bomb at the king's coach. | 凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。 | |
| They demanded the king be put to death at once. | 彼らは王がすぐに処刑されるように要求した。 | |
| Once there lived a king whose name was Alfred. | 昔、その名をアルフレッドという王が住んでいました。 | |
| The prince bowed down to Snow White. | 王子様は白雪姫に会釈した。 | |
| There is no easy road to learning. | 学問に王道なし。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| They hung out the flag for the Queen's visit. | 彼らは女王がおいでになるので旗を掲げた。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も勤めた。 | |
| A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess. | とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| The checked player must find a way for the king to escape and block the check. | 王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。 | |
| The crowd acclaimed the new king. | 群衆は新王を歓呼して迎えた。 | |
| The whole nation was sad to hear that their king died. | 全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。 | |
| They waved flags to welcome the princess. | 人々は王女を歓迎するために旗をふった。 | |
| The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. | 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 | |
| The crowd acclaimed the new king. | 群集は新王を歓呼して迎えた。 | |
| Prince Charles will be the next king of England. | チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。 | |
| Even a cat may look at a king. | 猫でも王様は見ることが出来る。 | |
| The king imposed heavy taxes on his people. | 王は国民に重い税を課した。 | |
| All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition. | 全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。 | |
| The royal wedding was a magnificent occasion. | その王室の結婚式は壮大な祭典であった。 | |