Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The king was greatly diverted by the music. | 王はその音楽を大いに楽しまれた。 | |
| I remember I saw the queen. | 私は女王に会ったことを覚えている。 | |
| The king left a large fortune behind. | 王様が大きな財産を残した。 | |
| In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes. | 昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。 | |
| The king's son was kidnapped. | その王の息子はさらわれた。 | |
| The king created him a peer. | 王は彼を貴族に列した。 | |
| He was the king of rock-and-roll. | 彼はロックンロールの帝王だった。 | |
| The devil challenged God to a baseball game. | 魔王が神に野球で勝負を挑んだ。 | |
| He was none other than the king. | 彼はまさしく生きた王様だ。 | |
| In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king). | シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ | |
| The king is naked! | 王様は裸だ! | |
| He will be skiing on Mt. Zao about this time tomorrow. | 明日の今ごろ、彼は蔵王でスキーをしているだろう。 | |
| Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler. | 英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。 | |
| Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world. | ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。 | |
| Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy. | ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。 | |
| The prince was lost in the woods. | 王子は森で道に迷った。 | |
| Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel. | 先生、あなたは神の子です。イスラエルの王です。 | |
| He acted the part of King Lear. | 彼はリヤ王の役を演じた。 | |
| The king ordered that the prisoner should be set free. | 王様はその囚人を解放するように命じた。 | |
| The king imposed heavy taxes on the people. | 王は人民に重税を課した。 | |
| Once there lived an old king in England. | 昔イングランドにある年老いた王様が住んでいました。 | |
| The king ruled the country for years. | その王様は何年もその国を支配した。 | |
| The eagle is king of birds. | わしは鳥の王だ。 | |
| He will succeed to the throne. | 彼は王位を継ぐだろう。 | |
| He bowed to the Queen. | 彼は女王様にお辞儀をした。 | |
| Once there lived a very wicked king in England. | 昔、イングランドにたいへん意地の悪い王様が住んでいた。 | |
| The queen stood beside the king. | 王妃は王のかたわらに立っていた。 | |
| She boldly went up to the king. | 彼女は臆することなく王の面前に出た。 | |
| Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader. | カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。 | |
| They acclaimed her Queen. | 彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。 | |
| That is what the British people expect of their Queen. | それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。 | |
| The king crushed his enemies. | 王は敵軍を壊滅させた。 | |
| The king reigned over the island. | その王は島を治めた。 | |
| Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom. | このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。 | |
| The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky. | この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。 | |
| The letter was written in the Queen's own hand. | その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。 | |
| It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne. | エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。 | |
| They are plotting to kill the king. | 彼らは王の殺害をたくらんでいる。 | |
| Neptune is the eighth planet of the solar system. | 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。 | |
| The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away. | 国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。 | |
| A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. | 共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。 | |
| He ruled his kingdom fairly. | 彼は自分の王国に善政を施した。 | |
| He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him. | 現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。 | |
| The death of the king brought about a war. | その王の死は戦争を引き起こした。 | |
| The current king is present at the party. | 今の国王が会合に出席されている。 | |
| People rose in revolt against the King. | 民衆は国王に対して反乱を起こした。 | |
| I intend seeing the queen. | 私は女王に会うつもりである。 | |
| There lived a king in an old castle. | ある古城に1人の王様が住んでいました。 | |
| She's always putting on airs, acting as if she were a queen. | 彼女はいつも気取っていて、まるで女王様のように振る舞っている。 | |
| The princess was wearing too much makeup. | 王女があくどい化粧をしていた。 | |
| Three ships were given to him by the queen. | 3隻の船が女王から彼に与えられた。 | |
| Both sons pretended to the throne. | 息子は二人とも王位継承権があると主張した。 | |
| The Queen made an address to the nation on television yesterday. | 女王は昨日テレビで国民に演説した。 | |
| Prince Charles will be the next king of England. | チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。 | |
| She looks as noble as if she were a princess. | 彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。 | |
| He was none other than the king. | 彼はまさしく王様だ。 | |
| I'm the king of the world! | 俺は世界の王様だよ! | |
| Once there lived a king whose name was Alfred. | 昔、その名をアルフレッドという王が住んでいました。 | |
| Mr Wang is from China. | 王さんは中国の出身です。 | |
| The royal wedding was a great spectacle. | 王室の結婚式は大変な壮観だった。 | |
| The Queen is to visit China next year. | 女王は来年中国を訪問することになっている。 | |
| We are here in the name of Jesus Christ and King Charles. | 私たちはイエス・キリストとチャールズ王の名のもとにここにきました。 | |
| I'd like to have a Caesarian operation. | 帝王切開にしてください。 | |
| The king will appear in person tomorrow evening. | 王様は明日の晩自らお出ましになる。 | |
| Queen Victoria was the sovereign of Great Britain. | ビクトリア女王は英国の君主だった。 | |
| The king governed the country. | その王がその国を治めていた。 | |
| The angry people deprived the king of all his power. | 怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。 | |
| The king abused his power. | 王は権力を乱用した。 | |
| The capture of the prince by the king led to another war. | 国王が王子をとらえたことがまた戦争をひきおこした。 | |
| Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago. | マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。 | |
| The Queen's crown was made of gold. | 女王のクラウンは黄金でできています。 | |
| The first winner of the FIFA World Cup was Uruguay. | FIFAワールドカップの初代王者はウルグアイだ。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| Long live the Queen! | 女王万歳。 | |
| The writer was descended from the Greek royal family. | その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。 | |
| It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap. | 百円じゃなくて、王冠でした。 | |
| The king ordered that the prisoner should be set free. | 王はその囚人を解放するように命じた。 | |
| Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished. | 英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。 | |
| The king and his family live in the royal palace. | 国王とその家族は王宮に住んでいる。 | |
| The queen visited the museum. | 女王は博物館を訪問された。 | |
| He was named after the king. | 彼は王にちなんで名づけられた。 | |
| It's a great honor to have had the King visit our city. | 国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。 | |
| The fairy changed the prince into a cat. | 妖精は王子を猫に変えた。 | |
| A fanatic threw a bomb at the king's coach. | 凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。 | |
| Long live the King! | 王様が長く生きられますように。 | |
| The king was executed. | 王は処刑された。 | |
| The kingdom was invaded by the enemy. | その王国は敵に侵入された。 | |
| He was a stock-market tycoon until the bears got him. | 株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。 | |
| The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. | 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 | |
| In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called. | カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。 | |
| A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess. | とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。 | |
| The King was assaulted by terrorists. | 王はテロリストに襲われた。 | |
| He made up a story about the king. | 彼は王についての物語を作り上げた。 | |
| He was none other than the king. | 彼は王その人にはならなかった。 | |
| He made bold to speak to the King. | 彼は大胆にも王様に話し掛けた。 | |
| He acts as if he were a king. | 彼はまるで王様のであるかのような振る舞いをする。 | |
| The third star belonged to a certain king. | 3番目の星はある王様の物でした。 | |
| Our army took the kingdom by surprise. | 我が軍はその王国を不意打ちにした。 | |
| The lion is king of beasts. | ライオンは動物の王者だ。 | |
| Tonight the King of Hell returns. | 今宵、奈落の王が復活する。 | |