Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How shall I put it? どう表現すればいいでしょうか。 People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so. 人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。 Your dream may come true at any moment. いつなんどき君の夢が実現するかもしれない。 Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 I'm not good at expressing my feelings. 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 Bribes are something that arises in conjunction with power organizations. 賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。 Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with. 言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。 This dream will come true. この夢は実現するだろう。 My dream is soon realized. 私の夢はもうすぐ実現する。 These bodies have actually played indispensable roles in attaining these goals. 実際にこれらの目標を実現するのに欠くべからざる役割を果たしてきた。 Your wish will come true in the near future. 君の願いは近い将来実現するだろう。 I hope your wish will come true. あなたの望みが実現するといいですね。 A frown may express anger or displeasure. しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。 It's time my dream came true. 私の夢がもう実現するところだ。 We express thought with language. 我々は言葉によって思想を表現する。 The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way. 未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。 The day will surely come when your dreams will come true. あなたの夢が実現する日が必ず来ます。 My teacher encouraged me to fulfill my ambitions. 先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。 The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports. 日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。 A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. 事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。 The time will come when your dream will come true. 君の夢が実現するときがくるでしょう。 The best way to make your dreams come true is to wake up. 夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。 It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century. 月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。 The day is sure to come when your dream will come true. 君の夢が実現する日が必ず来るだろう。 The scene of the murder was too terrible to describe. その殺人現場は表現することができないほどのものだった。 The photo artist had trouble expressing himself. その写真家は表現するのが下手でした。 The day will come when you will realize it. 君がそれを実現する日が来るだろう。 It won't be long before your dream comes true. 君の夢が実現する日も遠くないだろう。 Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard. 野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。 We express our thoughts by means of words. 人は言葉によって考えを表現する。 The day is sure to come when your dream will come true. 君の夢が実現する日は必ず来るだろう。 The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 The day will surely come when your dream will come true. 君の夢が実現する日がきっと来るだろう。 Sooner or later, she will appear. 早晩彼女は姿を現すだろう。 The agitator is inclined to exaggerate trivial matters. その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。 I was not being taught to experiment or even to repeat experiments. 僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。 We express our thoughts by means of languages. 私たちは言語によって思想を表現する。 We express our thoughts by means of language. 私達は考えを言葉によって表現する。 The present perfect expresses the long span from past to present. 現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。 You can make your dream come true by working hard. 一生懸命働くことによって夢を実現することができる。 Your dream will come true some day. 君の夢はいつか実現するさ。 Your dream will come true in the near future. あなたの夢は近い将来実現するでしょう。 She didn't think her dream would ever come true. 自分の夢が実現することがないと彼女は思っていた。 Some day my dream will come true. いつか私の夢は実現する。 I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain. 私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。 Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other. そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。 You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future. 将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。 Her dream will one day come true. 彼女の夢はいつか実現するだろう。