I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.
私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
It won't be long before your dream comes true.
君の夢が実現する日も遠くないだろう。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
The present perfect expresses the long span from past to present.
現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.
日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
The best way to make your dreams come true is to wake up.
夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。
This dream will come true.
この夢は実現するだろう。
The photo artist had trouble expressing himself.
その写真家は表現するのが下手でした。
I'm not good at expressing my feelings.
私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
How shall I put it?
どう表現すればいいでしょうか。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
We express our thoughts by means of languages.
私たちは言語によって思想を表現する。
A frown may express anger or displeasure.
しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
We express our thoughts by means of language.
私達は考えを言葉によって表現する。
Your dream may come true at any moment.
いつなんどき君の夢が実現するかもしれない。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.