Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is no one but knows that the earth is round. | 地球が丸いことを知らない人はいない。 | |
| When he was young, he would often watch baseball. | 彼は若い頃よく野球を見たものだった。 | |
| "Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball." | 「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」 | |
| Seen from a spacecraft, the earth looks blue. | 宇宙船からながめると、地球は青く見える。 | |
| Don't you like baseball? | 野球は好きではないのですか。 | |
| Nine planets including the earth are moving around the sun. | 地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。 | |
| The equator divides the globe into two hemispheres. | 赤道は地球を二つの半球に分ける。 | |
| The teacher taught them that the earth is round. | 先生は彼らに地球は丸いと教えた。 | |
| I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth." | 「地球環境のために」と言っているが、実際には「地球で生きていく人間のため」だ。 | |
| Those animals can be seen in the Northern Hemisphere. | その動物類は北半球で見ることができる。 | |
| What fun it is to play baseball! | 野球をするのはなんて楽しいことだろう。 | |
| Such sports as tennis and baseball are very popular. | テニスや野球のようなスポーツがたいへん人気がある。 | |
| The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface. | 海は地球の表面の約4分の3を覆っている。 | |
| They believed that the earth was flat. | 彼らは地球が平らであると信じた。 | |
| He is content with his life as a baseball player. | 彼は野球選手として自分の人生に満足している。 | |
| He believed the Earth round. | 彼は地球が丸いと信じた。 | |
| He plays baseball tomorrow. | 明日、彼は野球をします。 | |
| His baseball life ended then. | 彼の野球生活はその時終わった。 | |
| The moon is the earth's only satellite. | 月は地球のただ一つの衛星である。 | |
| My brother has joined the baseball club. | 弟は野球部に入った。 | |
| Tom is a professional baseball player. | トムはプロ野球選手です。 | |
| A balloon was floating in the air. | 気球が空に浮かんでいた。 | |
| When I opened the window, I saw children playing baseball. | 窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。 | |
| Tom burned himself out as a baseball player. | トムは、野球選手として燃え尽きた。 | |
| The moon is a satellite of the earth. | 月は地球の惑星である。 | |
| There were a lot of people in the stadium. | 球場には多くの人たちがいた。 | |
| As far as we know, the earth is the only planet to have oceans. | 私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。 | |
| The earth is small in comparison with the sun. | 地球は太陽に比べて小さい。 | |
| He showed me the way to the ballpark. | 彼は私に球場への道を教えてくれた。 | |
| Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. | 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 | |
| The earth is different from the other planets in that it has water. | 地球は水があるという点でほかの惑星と違う。 | |
| Today our artificial satellites are revolving around the earth. | 現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。 | |
| Playing baseball is fun. | 野球をするのはおもしろい。 | |
| The earth is far bigger than the moon. | 地球は月よりもずっと大きい。 | |
| The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team. | 私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。 | |
| Baseball is an interesting sport. | 野球は面白いスポーツです。 | |
| He likes watching baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| She has traveled all over the globe. | 彼女は地球のあちこちを旅行した。 | |
| Let's play baseball. | 野球をしましょう。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. | 太陽は地球の約百万倍の大きさがある。 | |
| She is what is called a baseball widow. | 彼女はいわゆる野球後家だ。 | |
| Just as the Americans like baseball, the British like cricket. | アメリカ人が野球を好むように、イギリス人はクリケットを好む。 | |
| I am a member of the baseball team. | 私は野球チームの一員です。 | |
| As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person. | 私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know. | あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。 | |
| We went to the park to play baseball. | 私たちは野球をしに公園へ行った。 | |
| The child believes that the earth is flat. | その子は地球は平らだと信じている。 | |
| Have you ever played baseball? | 野球をしたことがありますか。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| It's more fun to play baseball than to watch it. | 野球は見るよりやる方が面白い。 | |
| He is second to none when it comes to playing baseball. | 彼は野球をするとなると誰にも劣らない。 | |
| The earth moves around the sun. | 地球は太陽の回りを回る。 | |
| We should play a more active role in combating global warming. | 私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。 | |
| Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well. | 彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。 | |
| Are you a member of the baseball team? | 君は野球チームのメンバーですか。 | |
| The satellite made 10 orbits of the earth. | その衛星は地球の軌道を10周した。 | |
| High school baseball teams competed with one another at the tournament. | 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 | |
| The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed. | そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。 | |
| Ping-Pong is also called table tennis. | ピンポンは卓球とも呼ばれている。 | |
| He likes not only baseball but football. | 彼は野球だけではなくフットボールも好きだ。 | |
| We elected Jim captain of our baseball team. | 私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。 | |
| No one knows when the Earth came into being. | 地球がいつ出現したのか誰にもわからない。 | |
| In old times people didn't think that the earth is round. | 昔人々は地球が丸いとは思っていなかった。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| He played baseball after school. | 彼は放課後野球をしました。 | |
| Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. | お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。 | |
| The surface of the earth is 70% water. | 地球の表面の70%は水である。 | |
| The earth is shaped like a sphere. | 地球は球のような形をしている。 | |
| Global warming can cause serious problems for wild animals, too. | 地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。 | |
| I saw an exciting baseball game last Saturday. | 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 | |
| I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject. | 奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。 | |
| The earth is much larger than the moon. | 地球は月よりもずっと大きい。 | |
| He is a baseball player. | 彼は野球選手だ。 | |
| Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. | ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。 | |
| It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. | 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 | |
| Americans like football in the same way that Japanese like baseball. | 日本人が野球が好きなようにアメリカ人はフットボールが好きだ。 | |
| Edison invented the light bulb. | エジソンが電球を発明した。 | |
| The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. | 太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。 | |
| She doesn't like baseball very much. | 彼女は野球があまり好きではない。 | |
| The earth goes around the sun. | 地球は太陽の周囲を回る。 | |
| I like nothing so much as to watch baseball games on television. | テレビで野球の試合を見ることほど好きなものはない。 | |
| He has got baseball on the brain. | 彼は野球に凝っている。 | |
| Two-thirds of the earth's surface is covered with water. | 地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。 | |
| If it were not for the sun, there would be no life on the earth. | もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。 | |
| I like playing baseball. | 私は野球をするのが好きです。 | |
| Seen from space, the earth is very beautiful. | 宇宙から見ると、地球はとても美しい。 | |
| Everyone admitted that the earth is a sphere. | 誰もが地球は球体だと認めていた。 | |
| The whale is the largest animal on the earth. | 鯨は地球上の最大の動物である。 | |
| That the earth is round is clear now. | 地球が丸いということは今では明らかである。 | |
| We students all like baseball. | 我々学生はみな野球が好きだ。 | |
| He likes baseball very much. | 彼は野球がとても好きだ。 | |
| He is known to everybody as a great ballplayer. | 彼は偉大な野球選手として皆に知られている。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
| The balloon descended slowly. | 気球がゆっくり降りてきた。 | |
| I am playing baseball. | 私は今野球をしているところだ。 | |
| The atmosphere surrounds the earth. | 大気が地球を包んでいる。 | |
| It's fun to play baseball. | 野球をすることが楽しみです。 | |