UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '理'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She hasn't got the knack of cooking yet.彼女はまだ料理のコツを覚えていない。
I have to get my computer repaired.私はコンピューターを修理してもらわなければならない。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
My shoes want repairing.私の靴は修理する必要がある。
This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it.このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。
Do you know how to cook fish?あなたは魚の料理の仕方を知っていますか。
What do you think of Japanese food?日本料理をどう思いますか。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
I had him fix my watch.私は彼に時計を修理させた。
You should be more reasonable.あなたはもっと理性的であるべきだ。
He was forced to buy stocks.彼は無理に株を買わされた。
Can you make sense of what the writer is saying?あなたは筆者が言っていることを理解できますか。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
Please explain the reason why she was arrested.彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
Will you read this cookbook?この料理の本を読んでくれませんか。
Theory is quite useless unless it works in practice.実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。
I turned the table upside down to fix it.私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
The building is incapable of repair.その建物は修理がきかない。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Where is the closest travel agency?一番近い旅行代理店はどこですか?
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
It was a long time before she understood me.長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
Jim is at work on his car.ジムは車を修理中だ。
Whenever he comes to this place, he orders the same dish.彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
You are a good cook.料理が上手ですね。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
Steak is my favorite dish.ステーキは私の好きな料理です。
Please help me prepare the food.料理をするのを手伝ってよ。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
The reason why he came so early is not evident.彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。
My father repaired my old watch.父が古い時計を修理した。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
They made him sign the contract.彼らは彼に無理矢理契約書にサインさせた。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
His novel is beyond my comprehension.彼の小説は私には理解できない。
I didn't know Tom could cook so well.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
No one knows the real reason why we love dogs.われわれがなぜ犬をかわいいと思うのか、本当の理由は誰にもわからない。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
He cannot appreciate friendship.彼には友情というもののよさが理解できない。
I have a lot of work still outstanding.私には未処理の仕事がまだたくさんある。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
Men who were bereft of reason conducted the war.理性を失った人たちが戦争を遂行した。
A barber is a man who shaves and cuts men's hair.理髪師は人のひげをそり、散髪をする人である。
Is this your first time eating Japanese food?日本料理は初めてですか。
White wine is the usual companion of fish.白ワインは魚料理にはつきものだ。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
I am busy cooking at the moment.私は今のところ料理に忙しい。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
I am cooking now.今料理をしています。
Both boys and girls should take cooking class in school.男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
That is why so many people are suffering from famine.それが、こんなに多数の人が饑饉で苦しんでいる理由です。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
It's difficult to understand why you want to go.なぜ君が行きたいのか理解しにくい。
Make your room tidy.部屋の中をきちんと整理しなさい。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
This dish has a strong flavor of garlic.この料理はにんにくがきいている。
I don't understand his reluctance to go.彼がいく気になれないでいることが私は理解できた。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
When it comes to physics, no one comes close to him.物理で彼に適う者はいない。
I had my hair cut at the barber's.私は理髪店で髪をかってもらった。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
Can anyone fix a flat tire?誰かパンクの修理ができますか。
She knows poverty only in the abstract.彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
If it's too much for you to handle, then you don't have to do it.無理そうだったら無理しなくてもいいよ。
There is no reason why he should be dismissed.彼が解雇される理由はない。
It needs to be repaired.それは修理しなくちゃだめだよ。
Sushi is good, but Thai dishes are better.すしもいいけど、タイ料理のほうがもっといいなぁ。
I couldn't figure out what he meant.私は彼が何を言っているのか理解出来なかった。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
They forced him to give in to their opinion.彼らは彼を無理やり彼らの意見に従わせた。
I'm not interested in material gain.私は物理的な利益には関心がない。
I happened upon Bernard at a restaurant yesterday.きのうある料理店で、私は突然、バーナードにあった。
The boy was very sharp at physics.这个男孩儿精通物理学。
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
He tried to make his point.彼はその要点を理解させようとした。
Korean food is generally very spicy.韓国料理は一般的に辛い。
They say she's good at cooking.彼女は料理がうまいそうだ。
Why should I apologize to you?どうしてあなたにお詫びする理由があるのですか。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
He has a good understanding of the problems.彼はその問題を良く理解している。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
You'll be in charge of the girls working in this factory.あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License