The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '理'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating.
父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。
I don't really understand what you want to say.
あなたの言いたいことが良く理解できないのですが。
I can make out what she said.
私は彼女のいうことを理解する。
There's no stopping now.
いまやめろっていっても無理だ。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.
彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.
管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.
屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。
He's racking his brains over how to deal with the matter.
その問題の処理に彼は頭を抱えている。
He illustrated the theory with facts.
彼はその理論を事実によって説明した。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
The implications of this did not at first sink in.
この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
It is difficult for me to understand him.
私が彼のことを理解するのは困難だ。
They elected Hashimoto the Prime Minister.
彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.
事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.
あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.
彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
There's no reason why I should become a physician because my father is one.
父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。
Our mutual understanding is indispensable.
我々の相互理解が必要である。
Might makes right.
無理が通れば道理が引っ込む。
To understand someone is to love someone.
だれかを理解することは、その人を愛することだ。
I have no idea what the reason is.
ぼくにはまるでその理由がわからない。
What happened to our food?
私たちの料理はどうなっているのですか。
She understands the core of the problem well.
彼女はその問題の核心をよく理解している。
I can't make her out.
私は彼女の気持ちが理解出来ない。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.
人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.
このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
I had the door repaired.
私は戸を修理してもらった。
How much will it cost to have my shoes repaired?
私の靴を修理していただくのにどれくらいかかりますか。
Curry and rice is my favorite dish.
カレーライスは私の好きな料理です。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version