The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '理'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.
管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
We learned why the French Revolution broke out.
私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.
これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
We can hardly settle things by theory alone.
物事を理屈だけで解決することはほとんどできない。
Only a few students understood the matter.
ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
There is a leap of logic in what he says.
彼の言うことには理論の飛躍がありすぎる。
To John, Sammy was an ideal singer.
サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
Human physiology is a three-credit course.
生理学は3単位です。
You have to account for your absence.
君は欠席の理由を説明しなければならない。
Both boys and girls should take cooking class in school.
男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.
彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
I know why there are so many people who love chopping wood.
薪割りを好む人が多いのは理解できる。
How do you like your eggs done?
卵はどのように調理しましょうか。
That a girl, Marie!
真理恵ちゃん、すごいなあ。
Nobody knows why he left the town.
だれも彼が町を去った理由を知らない。
Students generally like a teacher who understands their problems.
学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
I like French food very much.
フランス料理は私の甚だ好む所だ。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.
私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。
His primary reason for going out was to see Patty.
彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
I love American food.
私はアメリカの料理が大好きです。
I like Japanese dishes.
私は日本料理が好きです。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
It is by this reason that he left school.
彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
How do you like your eggs done?
卵はどのように調理いたしましょうか。
Some abstract art is difficult to understand.
抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
A new principal is administering the school.
新しい校長が学校を管理運営している。
Both Tom and Mary aren't very good at cooking.
トムもメアリーも料理がとても上手というわけではない。
Korean food is generally very spicy.
韓国料理は一般的に辛い。
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
She is my dream girl.
彼女は僕の理想の人です。
What reason did he give for being so late?
彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.
この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
Please tell me why you don't eat meat.
あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.
フロイトほど夢の理解に貢献した人はいない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.