The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '理'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠慢にある。
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠惰にある。
It is difficult for me to handle the case.
その事件を処理するのは私には難しい。
The situation is beyond my grasp.
その事態は私には理解できない。
She quit her job for some reason.
彼女は何かの理由で仕事をやめた。
Tell me the reason why Tom was fired.
トムがクビになった理由を教えてください。
The child was incapable of understanding his father's death.
その子は父の死を理解できなかった。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.
皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Where is the closet travel agent?
一番近い旅行代理店ってどこにあります?
What do you base your theory on?
君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
It took him a while to realize the situation.
彼は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
It took him a long time to take in what she was saying.
彼女が言っていることを理解するのに彼には随分時間がかかった。
The repairs will cost at least 20 pounds.
修理代は少なくとも二〇ポンドはかかりそうだ。
It is impossible to get him to understand the new theory.
その新しい理論を彼に理解させるのは不可能だ。
That was the reason which prevented them from coming with me.
そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.
理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.