UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '環'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.我が社もすぐにインターネットにアクセスできる環境を整えなくては取り残されてしまう。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.適度な運動は血液の循環を活発にする。
Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth."「地球環境のために」と言っているが、実際には「地球で生きていく人間のため」だ。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
He soon got used to the new surroundings.彼はすぐに新しい環境になれた。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Write about the relationship between the artificial environment and the natural environment.人工環境と自然環境の関係について書きなさい。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
Blood circulates through the body.血液は体内を循環する。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
A wreath was bound around his head.花環が彼の頭に巻かれた。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances.人間は環境によってつくられるものというよりはむしろ環境をつくり出すものなのである。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
He felt ill at ease in the new surroundings.新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
We should place much value on the environment.私達は自然環境を重視すべきだ。
Man is a product of his environment.人は環境の産物である。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
That paper of his deal with environmental problems.彼のその論文は環境問題を扱っている。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
He is quick to adapt to new circumstances.彼は新しい環境に順応するのが早い。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The school is situated in healthy surroundings.学校は健康的な環境に位置している。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
A tight belt will interfere with circulation of the blood.きついバンドは血液の循環を妨げる。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Our school is surrounded by a healthy environment.私たちの学校は健全な環境に囲まれている。
He is the minister responsible for the environment.彼が環境担当の大臣です。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
We must pay attention to environmental problems.私達は環境問題に注意を払わなければなりません。
This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I interviewed a lady who works to protect the environment.私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
He couldn't adapt to new circumstances.彼は新しい環境に適応できなかった。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
When he was a boy, his home environment was good.少年のころ、彼の家庭環境はよかった。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
I know a lot about environmental problems.私は環境問題について多くのことを知っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License