Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow. | 子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。 | |
| So I thought my date, er rather, offline-meeting was going to be just me and her but things aren't that easy. | 2人っきりでデート・・もとい、OFF会だと思ったけど、そこまで甘くもないよな。 | |
| We should deny our children things too sweet. | 我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。 | |
| I can't drink coffee as sweet as this. | 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 | |
| It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets. | 減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。 | |
| This lemonade tastes too sweet. | このレモネードが甘すぎる。 | |
| Some are deceived by fair words. | 甘い話にだまされる人もいる。 | |
| I like oranges better than apples. | 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。 | |
| I have always had a soft spot in my heart for Mary. | メアリーにはつい甘くなってしまう。 | |
| Do you care for sweets? | 甘い物好きですか。 | |
| I will borrow it then, if you insist. | お言葉に甘えてお借りいたします。 | |
| I prefer oranges to apples. | 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| I want something sweet. | 何か甘いものがほしい。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish. | あの子を甘やかしてはいけません。とてもわがままになりますよ。 | |
| I have had enough of sweets. | もう甘いものは食べ飽きた。 | |
| He is unrealistic. | 彼は考えが甘い。 | |
| That cocktail is sweet and easy to drink. | あのカクテルは甘くて飲みやすい。 | |
| The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| This cake tastes too sweet for me. | このケーキは私には甘すぎる。 | |
| The melon smells sweet and tastes very nice. | そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。 | |
| You shouldn't expect things to be easy. | 甘えは禁物です。 | |
| Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. | 柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。 | |
| I am not satisfied with my present lot. | 私は今の境遇に甘んじてはいない。 | |
| This flower smells sweet. | この花は甘い香りがする。 | |
| The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| I can't resist sweet things. | 甘い物にはつい手が出てしまう。 | |
| Your view is too optimistic. | 君の考えは甘い。 | |
| I have a fondness for sweets. | 私は甘いものが好きだ。 | |
| What surprised me most was that she didn't like candy. | 私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。 | |
| Their sweet melody made young people feel free. | 若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。 | |
| This apple is sweet. | このりんごは甘い。 | |
| Sugar replaced honey as a sweetener. | 甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。 | |
| I was fascinated by her sweet voice. | 私は彼女の甘い声に魅了された。 | |
| History has never fared well against legend. | 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 | |
| The apple tastes sweet. | そのリンゴは甘い味がする。 | |
| This cake is very sweet. | このケーキはとても甘い。 | |
| They blamed me for my lack of foresight. | 彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。 | |
| This chocolate is very sweet and tasty. | このチョコレートはとっても甘くておいしい。 | |
| Is it sweet or sour? | それは甘いですか、それともすっぱいですか。 | |
| When spring sets in, the flowers smell sweet. | 春になれば花が甘く咲き匂う。 | |
| I suppose we're a little too indulgent to the dog. | うちの者はどうも犬に少し甘すぎると思う。 | |
| Don't underestimate my power. | 私の力を甘く見ないで。 | |
| I have a sweet-tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| I'm afraid I'm imposing on your hospitality. | ご親切に甘えているようで気掛かりです。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| This rose smells so sweet. | このバラは実に甘い香りがする。 | |
| Find a mean between harshness and indulgence. | 厳しさと甘さの中間を見つける。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| I allow myself no sweets. | 私は甘い物を食べないようにしている。 | |
| Don't kid yourself. | 世間を甘くみるな! | |
| I've got a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| She wears a sweet perfume. | 彼女は甘い香りの香水をつけている。 | |
| Alice wears a sweet perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| Alice is wearing a sweet-smelling perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| The child played the baby to his mother. | その子は母親に甘えた。 | |
| According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets. | 歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。 | |
| Don't spoil your child. | 子供を甘やかすな。 | |
| All sugar is sweet. | 砂糖は全て甘い。 | |
| I always have room for dessert. | 甘いものは別腹なの。 | |
| All the sweet talk was just a ruse to get her into bed. | 甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。 | |
| Lilies smell sweet. | ゆりは甘い香りがする。 | |
| Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens. | ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。 | |
| This soda is less sweet than that. | このソーダはあれほど甘くない。 | |
| This rose smells sweet. | このバラは甘い香りがする。 | |
| The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread. | 「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。 | |
| He can't resist sweets. | 彼は甘いものに目がない。 | |
| That sort of flattery will get you nowhere. | そんな甘口には乗らないよ。 | |
| He's a pushover. | 甘いなあ。 | |
| The cake tastes sweet. | そのケーキは甘い。 | |
| She loves sweets! | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| Too many sweets cause your teeth to decay. | 甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| The orange didn't taste either sweet or sour. | そのオレンジは甘くもすっぱくもなかった。 | |
| This wild rose gives off a sweet scent. | この野バラは甘い香りを放つ。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| This singer was made popular by his good looks. | この歌手は甘いルックスで人気がでました。 | |
| The point is that mother is not very hard on the child. | 問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。 | |
| He likes anything sweet. | 彼は甘いものならなんでも好きです。 | |
| Don't underestimate your opponent. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 | |
| I have a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| Don't spoil the children. | 子供たちを甘やかしてはいけない。 | |
| I have no more desire to eat sweets. | もうこれ以上甘いものを食べたくない。 | |
| Peter remarked that the pudding was too sweet. | ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。 | |
| Chocolate tastes sweet. | チョコレートは甘い。 | |
| I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. | 彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。 | |
| He doesn't care for sweet things. | 彼は甘いものを好まない。 | |
| I want something sweet to eat. | 何か甘いものがほしい。 | |
| I have a sweet tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| Don't fall for his sugar-coated words. | 彼の甘い口車にのるな。 | |
| Women have been resigned to unjust treatment for too long. | 女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。 | |
| This cake is sweet. | このケーキは甘い。 | |
| He tended to be lenient toward the children. | 彼はともすれば子どもに甘かった。 | |
| He had cut down on sweets. | 彼は甘いものの量を減らした。 | |
| Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all! | 俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| This flower smells sweet. | この花は甘い匂いがする。 | |
| Don't hold your rival cheap. | 対戦相手を甘く見るな。 | |