Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| Those grapes look sweet, but in fact they're sour. | そのブドウは甘そうに見えますが、実際は酸っぱいのです。 | |
| I have no more desire to eat sweets. | もうこれ以上甘いものを食べたくない。 | |
| Young parents often indulge their children. | 若い親はしばしば子どもを甘やかす。 | |
| She wears a sweet perfume. | 彼女は甘い香りの香水をつけている。 | |
| I like oranges better than apples. | 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。 | |
| Too many sweets cause your teeth to decay. | 甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。 | |
| I like sweets. | 僕は甘党だ。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| Don't underestimate your opponent. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| It tasted sweet. | それは甘い味がした。 | |
| My sister likes sweets. | 私の姉は甘党だ。 | |
| All sugar is sweet. | 砂糖は全て甘い。 | |
| This soda is less sweet than that. | このソーダはあれほど甘くない。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| Some are deceived by fair words. | 甘い話にだまされる人もいる。 | |
| I am not satisfied with my present lot. | 私は今の境遇に甘んじてはいない。 | |
| Don't spoil your child. | 子供を甘やかすな。 | |
| I have a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| Is it sweet or sour? | それは甘いですか、それともすっぱいですか。 | |
| I have a sweet tooth. | 私は甘いもの好きだ。 | |
| I'm afraid I'm imposing on your hospitality. | ご親切に甘えているようで気掛かりです。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish. | あの子を甘やかしてはいけません。とてもわがままになりますよ。 | |
| The cake tastes sweet. | そのケーキは甘い。 | |
| What surprised me most was that she didn't like candy. | 私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。 | |
| This cake is very sweet. | このケーキはとても甘い。 | |
| The teacher grades easily. | その先生は点が甘い。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| He likes sweets. | 彼は甘いものが好きだ。 | |
| She tasted the cake to see if it was sweet enough. | 彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。 | |
| The pain caused by love is much sweeter than any pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow. | 子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。 | |
| I prefer oranges to apples. | 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。 | |
| He has tasted the bitters and sweets of life. | 彼は人生のすいも甘いも知っている。 | |
| I want something sweet. | 何か甘いものがほしい。 | |
| Alice wears a sweet perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| I've got to stop eating such sweet ice cream. | 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 | |
| When it comes to sweets, I just can't control myself. | 甘いものとなると、自分を抑えられないのです。 | |
| A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto. | マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。 | |
| Chocolate tastes sweet. | チョコレートは甘い。 | |
| I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss. | あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。 | |
| This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day. | この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。 | |
| The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| He doesn't care for sweet things. | 彼は甘いものを好まない。 | |
| She loves sweets! | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets. | 減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。 | |
| She is partial to sweets. | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| The cheesecake tasted too sweet. | そのチーズケーキは味が甘すぎた。 | |
| Don't kid yourself. | 世間を甘くみるな! | |
| I have a sweet tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 | |
| Peaches taste sweet. | 桃は甘い。 | |
| I can't resist sweet things. | 甘い物にはつい手が出てしまう。 | |
| I suppose we're a little too indulgent to the dog. | うちの者はどうも犬に少し甘すぎると思う。 | |
| This cake tastes too sweet for me. | このケーキは私には甘すぎる。 | |
| I have always had a soft spot in my heart for Mary. | メアリーにはつい甘くなってしまう。 | |
| I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. | 彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。 | |
| That's an overly optimistic view. | それが甘いんだよ。 | |
| I like sweet cakes very much. | 私は甘いケーキがとても好きだ。 | |
| He tended to be lenient toward the children. | 彼はともすれば子どもに甘かった。 | |
| This chocolate is very sweet and tasty. | このチョコレートはとっても甘くておいしい。 | |
| When spring sets in, the flowers smell sweet. | 春になれば花が甘く咲き匂う。 | |
| The cheesecake tasted too sweet. | そのチーズケーキは甘すぎた。 | |
| They were spoiled, as might have been expected. | 予想されたとおり彼らは甘やかされた。 | |
| Oranges are sweeter than lemons. | オレンジはレモンよりも甘い。 | |
| This cake tastes too sweet. | このケーキは甘すぎる。 | |
| This cake is sweet. | このケーキは甘い。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Don't hold your rival cheap. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| The child played the baby to his mother. | その子は母親に甘えた。 | |
| That fat girl consumes too much sugary food. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| Life is hard, but I am harder. | 人生は甘くないけど僕はもっとつよい。 | |
| You shouldn't let children eat too many sweets. | 甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。 | |
| The melon smells sweet and tastes very nice. | そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。 | |
| This flower smells sweet. | この花は甘い香りがする。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| I don't like spoiled children. | 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 | |
| She was beguiled by his sweet words. | 彼女は彼の甘い言葉にだまされた。 | |
| Lilies smell sweet. | ゆりは甘い香りがする。 | |
| All the sweet talk was just a ruse to get her into bed. | 甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。 | |
| I guess I'm spoiled. | 私は、甘やかされている。 | |
| I can't drink coffee as sweet as this. | 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 | |
| Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| The orange didn't taste either sweet or sour. | そのオレンジは甘くもすっぱくもなかった。 | |
| If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school. | できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。 | |
| As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are. | 近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。 | |
| History has never fared well against legend. | 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 | |
| He had cut down on sweets. | 彼は甘いものの量を減らした。 | |
| Sweet scents are borne on soft breezes. | 甘い香りがそよ風に乗ってくる。 | |
| He is unrealistic. | 彼は考えが甘い。 | |
| We have to live with the consequences of our choices. | 私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。 | |
| I have a sweet-tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets. | 歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。 | |
| He's a pushover. | 甘いなあ。 | |
| The girl played the baby to her mother. | 少女は母親に甘えた。 | |
| Peter remarked that the pudding was too sweet. | ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。 | |
| You should abide by the consequences. | 君はその結果を甘受すべきだ。 | |
| I can't drink such sweet stuff. | こんな甘いものを飲めやしない。 | |