Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't depend on others' kindness. | 人の好意に甘えてはいけない。 | |
| My sister has a sweet tooth. | 私の姉は甘党だ。 | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 | |
| They were spoiled, as might have been expected. | 予想されたとおり彼らは甘やかされた。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| The teacher grades easily. | その先生は点が甘い。 | |
| I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. | 彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。 | |
| She tasted the cake to see if it was sweet enough. | 彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。 | |
| She is denying herself sweets because of her diet. | 彼女はダイエット中なので甘い物は控えている。 | |
| This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day. | この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| Peter remarked that the pudding was too sweet. | ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。 | |
| You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish. | あの子を甘やかしてはいけません。とてもわがままになりますよ。 | |
| Eric played a sweet tune on the piano. | エリックはピアノで甘い曲を弾いた。 | |
| Don't fall for his sugar-coated words. | 彼の甘い口車にのるな。 | |
| I can't drink coffee as sweet as this. | 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 | |
| This wild rose gives off a sweet scent. | この野バラは甘い香りを放つ。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| You should abide by the consequences. | 君はその結果を甘受すべきだ。 | |
| As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are. | 近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。 | |
| I suppose we're a little too indulgent to the dog. | うちの者はどうも犬に少し甘すぎると思う。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |
| He is unrealistic. | 彼は考えが甘い。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| I have no more desire to eat sweets. | もうこれ以上甘いものを食べたくない。 | |
| The melon smells sweet and tastes very nice. | そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。 | |
| The girl played the baby to her mother. | 少女は母親に甘えた。 | |
| You should not allow him to get out of your hand. | 手がつけられないほど彼に甘くすべきではありません。 | |
| I can't resist sweet things. | 僕は甘いものの誘惑に勝てない。 | |
| Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. | 柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。 | |
| This chocolate is very sweet and tasty. | このチョコレートはとっても甘くておいしい。 | |
| This soda is less sweet than that. | このソーダはあれほど甘くない。 | |
| I am not satisfied with my present lot. | 私は今の境遇に甘んじてはいない。 | |
| This lemonade tastes too sweet. | このレモネードが甘すぎる。 | |
| He had cut down on sweets. | 彼は甘いものの量を減らした。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Those grapes look sweet, but in fact they're sour. | そのブドウは甘そうに見えますが、実際は酸っぱいのです。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| All the sweet talk was just a ruse to get her into bed. | 甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。 | |
| He likes anything sweet. | 彼は甘いものならなんでも好きです。 | |
| I have always had a soft spot in my heart for Mary. | メアリーにはつい甘くなってしまう。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| She is partial to sweets. | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| This rose smells sweet. | このバラは甘い香りがする。 | |
| Too many sweets cause your teeth to decay. | 甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。 | |
| He likes sweets. | 彼は甘いものが好きだ。 | |
| I prefer oranges to apples. | 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。 | |
| I want something sweet. | 何か甘いものがほしい。 | |
| Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all! | 俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。 | |
| History has never fared well against legend. | 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 | |
| Don't make little of me. | 私を甘く見るな。 | |
| Don't spoil the children. | 子供たちを甘やかしてはいけない。 | |
| I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。 | |
| I've got to stop eating such sweet ice cream. | 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 | |
| I am getting fat because I eat a lot of sweets. | 私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。 | |
| The orange didn't taste either sweet or sour. | そのオレンジは甘くもすっぱくもなかった。 | |
| This flower smells sweet. | この花は甘い香りがする。 | |
| I can't drink such sweet stuff. | こんな甘いものを飲めやしない。 | |
| When it comes to sweets, I just can't control myself. | 甘いものとなると、自分を抑えられないのです。 | |
| Lilies smell sweet. | ゆりは甘い香りがする。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| I always have room for dessert. | 甘いものは別腹なの。 | |
| I was fascinated by her sweet voice. | 私は彼女の甘い声に魅了された。 | |
| The child played the baby to his mother. | その子は母親に甘えた。 | |
| According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets. | 歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。 | |
| He can't resist sweets. | 彼は甘いものに目がない。 | |
| That sort of flattery will get you nowhere. | そんな甘口には乗らないよ。 | |
| This cake tastes too sweet for me. | このケーキは私には甘すぎる。 | |
| I don't like spoiled children. | 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 | |
| This cake is sweet. | このケーキは甘い。 | |
| I like sweets. | 僕は甘党だ。 | |
| Their sweet melody made young people feel free. | 若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。 | |
| I will borrow it then, if you insist. | お言葉に甘えてお借りいたします。 | |
| So I thought my date, er rather, offline-meeting was going to be just me and her but things aren't that easy. | 2人っきりでデート・・もとい、OFF会だと思ったけど、そこまで甘くもないよな。 | |
| You shouldn't let children eat too many sweets. | 甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。 | |
| Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| Oranges are sweeter than lemons. | オレンジはレモンよりも甘い。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| I allow myself no sweets. | 私は甘い物を食べないようにしている。 | |
| What surprised me most was that she didn't like candy. | 私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。 | |
| All sugar is sweet. | 砂糖は全て甘い。 | |
| I like sweet cakes very much. | 私は甘いケーキがとても好きだ。 | |
| We have to live with the consequences of our choices. | 私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。 | |
| I like oranges better than apples. | 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。 | |
| She wears a sweet perfume. | 彼女は甘い香りの香水をつけている。 | |
| The cheesecake tasted too sweet. | そのチーズケーキは味が甘すぎた。 | |
| This flower smells sweet. | この花は甘い匂いがする。 | |
| One can't quarrel with destiny. | 人は運命を甘受せざるを得ない。 | |
| Don't be soft on kids. | 子供に甘くするな! | |
| She loves sweets! | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| Some are deceived by fair words. | 甘い話にだまされる人もいる。 | |
| The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| I'm cutting down on sweets. | 甘いものは控えているんです。 | |
| They blamed me for my lack of foresight. | 彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。 | |
| This apple is sweet. | このりんごは甘い。 | |
| Many a mother spoils her sons by not being strict enough. | あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 | |
| That fat girl consumes too much sugary food. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| This singer was made popular by his good looks. | この歌手は甘いルックスで人気がでました。 | |
| That cocktail is sweet and easy to drink. | あのカクテルは甘くて飲みやすい。 | |
| I have a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |