Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was beguiled by his sweet words. | 彼女は彼の甘い言葉にだまされた。 | |
| I can't resist sweet things. | 僕は甘いものの誘惑に勝てない。 | |
| Don't depend on others' kindness. | 人の好意に甘えてはいけない。 | |
| I am not satisfied with my present lot. | 私は今の境遇に甘んじてはいない。 | |
| As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are. | 近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。 | |
| Sweet scents are borne on soft breezes. | 甘い香りがそよ風に乗ってくる。 | |
| Lilies smell sweet. | ゆりは甘い香りがする。 | |
| Peaches taste sweet. | 桃は甘い。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| Some are deceived by fair words. | 甘い話にだまされる人もいる。 | |
| According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets. | 歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。 | |
| This cake tastes too sweet for me. | このケーキは私には甘すぎる。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| This cake is sweet. | このケーキは甘い。 | |
| I will borrow it then, if you insist. | お言葉に甘えてお借りいたします。 | |
| One can't quarrel with destiny. | 人は運命を甘受せざるを得ない。 | |
| I have a sweet tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| He had cut down on sweets. | 彼は甘いものの量を減らした。 | |
| This soda is less sweet than that. | このソーダはあれほど甘くない。 | |
| She is partial to sweets. | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| He tended to be lenient toward the children. | 彼はともすれば子どもに甘かった。 | |
| She wears a sweet perfume. | 彼女は甘い香りの香水をつけている。 | |
| A rose is sweeter in the bud than full blown. | バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。 | |
| He likes sweets. | 彼は甘いものが好きだ。 | |
| I can't drink coffee as sweet as this. | 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 | |
| I suppose we're a little too indulgent to the dog. | うちの者はどうも犬に少し甘すぎると思う。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| History has never fared well against legend. | 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 | |
| This chocolate is very sweet and tasty. | このチョコレートはとっても甘くておいしい。 | |
| Don't be soft on kids. | 子供に甘くするな! | |
| I have always had a soft spot in my heart for Mary. | メアリーにはつい甘くなってしまう。 | |
| You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish. | あの子を甘やかしてはいけません。とてもわがままになりますよ。 | |
| That's an overly optimistic view. | それが甘いんだよ。 | |
| Too many sweets cause your teeth to decay. | 甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。 | |
| I want something sweet. | 何か甘いものがほしい。 | |
| I like oranges better than apples. | 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。 | |
| Sugar replaced honey as a sweetener. | 甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。 | |
| We're not supposed to indulge pets. | ペットは甘やかしてはいけない。 | |
| I prefer oranges to apples. | 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。 | |
| She lets her children have their own way too much. | 彼女は自分の子どもに甘い。 | |
| My sister has a sweet tooth. | 私の姉は甘党だ。 | |
| I'm cutting down on sweets. | 甘いものは控えているんです。 | |
| He doesn't care for sweet things. | 彼は甘いものを好まない。 | |
| I always have room for dessert. | 甘いものは別腹なの。 | |
| This cake is very sweet. | このケーキはとても甘い。 | |
| Don't underestimate your opponent. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| I can't drink such sweet stuff. | こんな甘いものを飲めやしない。 | |
| We should deny our children things too sweet. | 我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。 | |
| The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread. | 「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。 | |
| I've got a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| I want something sweet to eat. | 何か甘いものがほしい。 | |
| The teacher grades easily. | その先生は点が甘い。 | |
| You could say she has a sweet tooth. | 彼女は甘いものに目がないといっていいでしょう。 | |
| All sugar is sweet. | 砂糖は全て甘い。 | |
| This apple is sweet. | このりんごは甘い。 | |
| Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all! | 俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。 | |
| I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. | 彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。 | |
| What surprised me most was that she didn't like candy. | 私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。 | |
| I have a sweet-tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| Your view is too optimistic. | 君の考えは甘い。 | |
| He has tasted the bitters and sweets of life. | 彼は人生のすいも甘いも知っている。 | |
| Don't hold your rival cheap. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| The cheesecake tasted too sweet. | そのチーズケーキは甘すぎた。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| The child played the baby to his mother. | その子は母親に甘えた。 | |
| That fat girl consumes too much sugary food. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| He likes anything sweet. | 彼は甘いものならなんでも好きです。 | |
| You should not allow him to get out of your hand. | 手がつけられないほど彼に甘くすべきではありません。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss. | あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。 | |
| If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school. | できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。 | |
| That cocktail is sweet and easy to drink. | あのカクテルは甘くて飲みやすい。 | |
| This cake tastes too sweet. | このケーキは甘すぎる。 | |
| Don't underestimate my power. | 私の力を甘く見ないで。 | |
| He can't resist sweets. | 彼は甘いものに目がない。 | |
| Don't take your opponent lightly. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| That sort of flattery will get you nowhere. | そんな甘口には乗らないよ。 | |
| This flower smells sweet. | この花は甘い香りがする。 | |
| The melon smells sweet and tastes very nice. | そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. | 柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。 | |
| My sister likes sweets. | 私の姉は甘党だ。 | |
| This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day. | この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。 | |
| Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens. | ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。 | |
| You should abide by the consequences. | 君はその結果を甘受すべきだ。 | |
| Get rid of those kinds of naive ideas. | そんな甘い考えは捨てなさい。 | |
| Don't kid yourself. | 世間を甘くみるな! | |
| This flower smells sweet. | この花は甘い匂いがする。 | |
| I have had enough of sweets. | もう甘いものは食べ飽きた。 | |
| When it comes to sweets, I just can't control myself. | 甘いものとなると、自分を抑えられないのです。 | |
| Peter remarked that the pudding was too sweet. | ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。 | |
| I have no more desire to eat sweets. | もうこれ以上甘いものを食べたくない。 | |
| I don't like spoiled children. | 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 | |
| I have a sweet-tooth. | 私は甘党なんです。 | |