Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't depend on others' kindness. | 人の好意に甘えてはいけない。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| I suppose we're a little too indulgent to the dog. | うちの者はどうも犬に少し甘すぎると思う。 | |
| You should abide by the consequences. | 君はその結果を甘受すべきだ。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| Don't underestimate your opponent. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| I have a sweet tooth. | 私は甘いもの好きだ。 | |
| I have a fondness for sweets. | 私は甘いものが好きだ。 | |
| I've got to stop eating such sweet ice cream. | 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| Don't make little of me. | 私を甘く見るな。 | |
| The rose gives off a sweet odor. | そのバラは甘い匂いを発する。 | |
| I am not satisfied with my present lot. | 私は今の境遇に甘んじてはいない。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| Don't underestimate my power. | 私の力を甘く見ないで。 | |
| Those grapes look sweet, but in fact they're sour. | そのブドウは甘そうに見えますが、実際は酸っぱいのです。 | |
| I am getting fat because I eat a lot of sweets. | 私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。 | |
| Find a mean between harshness and indulgence. | 厳しさと甘さの中間を見つける。 | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 | |
| The pain caused by love is much sweeter than any pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| Lilies smell sweet. | ゆりは甘い香りがする。 | |
| This soda is less sweet than that. | このソーダはあれほど甘くない。 | |
| Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour. | ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。 | |
| She is partial to sweets. | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| I like sweet cakes very much. | 私は甘いケーキがとても好きだ。 | |
| The orange didn't taste either sweet or sour. | そのオレンジは甘くもすっぱくもなかった。 | |
| Sugar replaced honey as a sweetener. | 甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。 | |
| The apple tastes sweet. | そのリンゴは甘い味がする。 | |
| What surprised me most was that she didn't like candy. | 私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。 | |
| She was beguiled by his sweet words. | 彼女は彼の甘い言葉にだまされた。 | |
| We should deny our children things too sweet. | 我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。 | |
| Young parents often indulge their children. | 若い親はしばしば子どもを甘やかす。 | |
| All sugar is sweet. | 砂糖は全て甘い。 | |
| He's a pushover. | 甘いなあ。 | |
| Peter remarked that the pudding was too sweet. | ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。 | |
| Too many sweets cause your teeth to decay. | 甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。 | |
| Peaches taste sweet. | 桃は甘い。 | |
| He is unrealistic. | 彼は考えが甘い。 | |
| This flower smells sweet. | この花は甘い匂いがする。 | |
| The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| He has tasted the bitters and sweets of life. | 彼は人生のすいも甘いも知っている。 | |
| This chocolate is very sweet and tasty. | このチョコレートはとっても甘くておいしい。 | |
| This flower smells sweet. | この花は甘い香りがする。 | |
| I can't drink coffee as sweet as this. | 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 | |
| I will borrow it then, if you insist. | お言葉に甘えてお借りいたします。 | |
| This cake is very sweet. | このケーキはとても甘い。 | |
| Some are deceived by fair words. | 甘い話にだまされる人もいる。 | |
| My sister likes sweets. | 姉は甘いものが好きです。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| Oranges are sweeter than lemons. | オレンジはレモンよりも甘い。 | |
| I'm cutting down on sweets. | 甘いものは控えているんです。 | |
| They were spoiled, as might have been expected. | 予想されたとおり彼らは甘やかされた。 | |
| Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens. | ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。 | |
| A rose is sweeter in the bud than full blown. | バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。 | |
| He likes anything sweet. | 彼は甘いものならなんでも好きです。 | |
| Don't fall for his sugar-coated words. | 彼の甘い口車にのるな。 | |
| Don't spoil the children. | 子供たちを甘やかしてはいけない。 | |
| We have to live with the consequences of our choices. | 私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。 | |
| This wild rose gives off a sweet scent. | この野バラは甘い香りを放つ。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| She tasted the cake to see if it was sweet enough. | 彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。 | |
| That's an overly optimistic view. | それが甘いんだよ。 | |
| I have a sweet-tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| I want something sweet to eat. | 何か甘いものがほしい。 | |
| This rose smells so sweet. | このバラは実に甘い香りがする。 | |
| I have a sweet-tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| This lemonade tastes too sweet. | このレモネードが甘すぎる。 | |
| I like sweets. | 僕は甘党だ。 | |
| When it comes to sweets, I just can't control myself. | 甘いものとなると、自分を抑えられないのです。 | |
| This cake is sweet. | このケーキは甘い。 | |
| Alice is wearing a sweet-smelling perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| This apple is sweet. | このりんごは甘い。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| The cheesecake tasted too sweet. | そのチーズケーキは甘すぎた。 | |
| I have a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |
| He doesn't care for sweet things. | 彼は甘いものを好まない。 | |
| The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread. | 「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。 | |
| They blamed me for my lack of foresight. | 彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。 | |
| So I thought my date, er rather, offline-meeting was going to be just me and her but things aren't that easy. | 2人っきりでデート・・もとい、OFF会だと思ったけど、そこまで甘くもないよな。 | |
| Don't hold your rival cheap. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| History has never fared well against legend. | 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 | |
| The cake tastes sweet. | そのケーキは甘い。 | |
| Sweet scents are borne on soft breezes. | 甘い香りがそよ風に乗ってくる。 | |
| In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow. | 子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。 | |
| All the sweet talk was just a ruse to get her into bed. | 甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。 | |
| The melon smells sweet and tastes very nice. | そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。 | |
| I want something sweet. | 何か甘いものがほしい。 | |
| He suffered an insult. | 彼は甘んじて屈辱に耐えた。 | |
| This rose smells sweet. | このバラは甘い香りがする。 | |
| He was reconciled to his fate. | 彼は自分の運命に甘んじた。 | |
| That fat girl consumes too much sugary food. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| We're not supposed to indulge pets. | ペットは甘やかしてはいけない。 | |
| Don't take your opponent lightly. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| This singer was made popular by his good looks. | この歌手は甘いルックスで人気がでました。 | |
| Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| She loves sweets! | 彼女は甘いものには目がない。 | |