Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't drink such sweet stuff. | こんな甘いものを飲めやしない。 | |
| Do you care for sweets? | 甘い物好きですか。 | |
| Your view is too optimistic. | 君の考えは甘い。 | |
| You could say she has a sweet tooth. | 彼女は甘いものに目がないといっていいでしょう。 | |
| Find a mean between harshness and indulgence. | 厳しさと甘さの中間を見つける。 | |
| My sister has a sweet tooth. | 私の姉は甘党だ。 | |
| Life is hard, but I am harder. | 人生は甘くないけど僕はもっとつよい。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| This singer was made popular by his good looks. | この歌手は甘いルックスで人気がでました。 | |
| He likes anything sweet. | 彼は甘いものならなんでも好きです。 | |
| Don't depend on others' kindness. | 人の好意に甘えてはいけない。 | |
| I like sweet cakes very much. | 私は甘いケーキがとても好きだ。 | |
| Oranges are sweeter than lemons. | オレンジはレモンよりも甘い。 | |
| In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow. | 子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| You should abide by the consequences. | 君はその結果を甘受すべきだ。 | |
| He had cut down on sweets. | 彼は甘いものの量を減らした。 | |
| A rose is sweeter in the bud than full blown. | バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。 | |
| Don't take your opponent lightly. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| Too many sweets cause your teeth to decay. | 甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。 | |
| Alice wears a sweet perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| The rose gives off a sweet odor. | そのバラは甘い匂いを発する。 | |
| I have a sweet-tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| This flower smells sweet. | この花は甘い匂いがする。 | |
| Eric played a sweet tune on the piano. | エリックはピアノで甘い曲を弾いた。 | |
| She is denying herself sweets because of her diet. | 彼女はダイエット中なので甘い物は控えている。 | |
| This chocolate is very sweet and tasty. | このチョコレートはとっても甘くておいしい。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| I have a sweet tooth. | 私は甘党なんです。 | |
| You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish. | あの子を甘やかしてはいけません。とてもわがままになりますよ。 | |
| We're not supposed to indulge pets. | ペットは甘やかしてはいけない。 | |
| Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour. | ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。 | |
| This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day. | この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。 | |
| I want something sweet to eat. | 何か甘いものがほしい。 | |
| Young parents often indulge their children. | 若い親はしばしば子どもを甘やかす。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| He's a pushover. | 甘いなあ。 | |
| I have a fondness for sweets. | 私は甘いものが好きだ。 | |
| Don't underestimate your opponent. | 対戦相手を甘く見るな。 | |
| History has never fared well against legend. | 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 | |
| Women have been resigned to unjust treatment for too long. | 女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。 | |
| I have had enough of sweets. | もう甘いものは食べ飽きた。 | |
| I was fascinated by her sweet voice. | 私は彼女の甘い声に魅了された。 | |
| That sort of flattery will get you nowhere. | そんな甘口には乗らないよ。 | |
| This cake is very sweet. | このケーキはとても甘い。 | |
| They were spoiled, as might have been expected. | 予想されたとおり彼らは甘やかされた。 | |
| I've got a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| He can't resist sweets. | 彼は甘いものに目がない。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| The teacher grades easily. | その先生は点が甘い。 | |
| This wild rose gives off a sweet scent. | この野バラは甘い香りを放つ。 | |
| This apple is sweet. | このりんごは甘い。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| She lets her children have their own way too much. | 彼女は自分の子どもに甘い。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| The orange didn't taste either sweet or sour. | そのオレンジは甘くもすっぱくもなかった。 | |
| This lemonade tastes too sweet. | このレモネードが甘すぎる。 | |
| Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| Many a mother spoils her sons by not being strict enough. | あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 | |
| If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school. | できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。 | |
| I prefer oranges to apples. | 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。 | |
| Sugar replaced honey as a sweetener. | 甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。 | |
| I guess I'm spoiled. | 私は、甘やかされている。 | |
| Peter remarked that the pudding was too sweet. | ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。 | |
| The point is that mother is not very hard on the child. | 問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| This soda is less sweet than that. | このソーダはあれほど甘くない。 | |
| Some are deceived by fair words. | 甘い話にだまされる人もいる。 | |
| The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| Alice is wearing a sweet-smelling perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| This cake tastes too sweet for me. | このケーキは私には甘すぎる。 | |
| I suppose we're a little too indulgent to the dog. | うちの者はどうも犬に少し甘すぎると思う。 | |
| It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets. | 減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。 | |
| Chocolate tastes sweet. | チョコレートは甘い。 | |
| I have a sweet-tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| I can't drink coffee as sweet as this. | 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| My sister likes sweets. | 私の姉は甘党だ。 | |
| He has tasted the bitters and sweets of life. | 彼は人生のすいも甘いも知っている。 | |
| He is unrealistic. | 彼は考えが甘い。 | |
| The apple tastes sweet. | そのリンゴは甘い味がする。 | |
| Don't underestimate my power. | 私の力を甘く見ないで。 | |
| I have no more desire to eat sweets. | もうこれ以上甘いものを食べたくない。 | |
| A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto. | マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。 | |
| The child played the baby to his mother. | その子は母親に甘えた。 | |
| The cheesecake tasted too sweet. | そのチーズケーキは味が甘すぎた。 | |
| I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. | 彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。 | |
| Don't spoil the children. | 子供たちを甘やかしてはいけない。 | |
| My sister likes sweets. | 姉は甘いものが好きです。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| When it comes to sweets, I just can't control myself. | 甘いものとなると、自分を抑えられないのです。 | |
| I've got to stop eating such sweet ice cream. | 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 | |
| Don't make little of me. | 私を甘く見るな。 | |
| That's an overly optimistic view. | それが甘いんだよ。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| They blamed me for my lack of foresight. | 彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| I have always had a soft spot in my heart for Mary. | メアリーにはつい甘くなってしまう。 | |
| I like sweets. | 僕は甘党だ。 | |
| She is partial to sweets. | 彼女は甘いものには目がない。 | |