UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We know that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
He did not expect to live so long.彼はそんなに長生きしようとは思わなかった。
I was born in America.私はアメリカで生まれた。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
A fire broke out the day before yesterday.その火事はおととい発生した。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves.アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。
Would that my father had lived longer.父がもっと長生きしていたらなあ。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
You cannot make a good mark without working hard.一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
This does not apply to students.これは学生にはあてはまらない。
The teacher encouraged the students with praise.先生は学生をほめて元気づけた。
What is the total number of students?生徒の人数は何人ですか。
Life is more hellish than hell itself.人生は地獄よりも地獄的である。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
The student gave himself up to despair.その学生は自暴自棄になった。
I remembered your birthday this year, didn't I?今年は君の誕生日を覚えてたでしょう?
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
The factory produces cotton goods.その工場は綿製品を生産する。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
Yesterday the teacher told us that he would give us a test today.きのう先生は今日テストをすると言った。
The teacher taught them that the earth is round.先生は地球は丸いと彼らに教えた。
He lives within his means.彼は身分相応な生活をしている。
We can no more live without sleep than without food.睡眠をとらないと生きられないのは、食物なしでは生きられないのと同じである。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限に生かした。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
He ran off to meet his teacher.彼は先生を迎えに走っていった。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
The moment the teacher left the classroom, it became quite noisy.先生が教室から離れた途端、ガヤガヤと騒がしくなった。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
I feel alive.生きていることを実感する。
I was scolded by my teacher.私は先生に叱られた。
He is the picture of his grandfather.彼は祖父に生き写しだ。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
I have to tighten my belt.生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
There were no students who went to the party.そのパーティーに行った生徒はいない。
I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life.これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。
You had better leave the students to find out for themselves.学生には自分で発見させるようにした方がいい。
He took a lot of chances in order to survive.彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。
Out of twenty students, only one had read the book.20人の生徒のうちたった一人しかその本を読んだことがなかった。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
At least thirty students were absent.少なくとも30名の学生が欠席した。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
You must not live beyond your means.収入以上の生活をしてはいけない。
The student concentrated on his subject.その学生は自分の課題に専念した。
He made good use of the money.彼はその金をうまく生かして使った。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
We'll never live this fiasco down.この失敗、きっと一生、言われつづけるなあ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
In her home, kitchen garbage was fed to the pigs.彼女の家では、生ゴミはブタの餌にされていた。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
We will give her a present on her birthday.私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。
The students revolted against authority.学生たちは権威に反抗した。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
To be badly off makes life hard to bear.暮らし向きが悪いと人生は耐え難いものとなる。
Jack has no goals for his life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
Life today is fast-moving and complex.今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
She is, so to speak, a walking dictionary.彼女はいわゆる生き字引だ。
His object in life was to become a musician.彼の人生の目的は音楽家になることだった。
Don't sass me.生意気を言うんじゃない。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
That's the way the cookie crumbles.人生とはそんなものさ。
He was born to be a painter.彼は画家になるように生まれついていた。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
Jack has no object in life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
Ken likes camping.ケンはキャンプ生活が好きだ。
I am a student at Oxford University.わたしはオックスフォード大学の学生です。
I met a party of students on the street.通りで学生の一行にあった。
The books were taken away by the students.本は生徒達に持ち去られた。
When the battle ended, not a Texan was left alive.その戦いの後、テキサス人は誰一人生き残っていなかった。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
Students don't read many books because of TV and comics.テレビやマンガのせいで学生は本を読みません。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
Do you remember the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
He isn't such a fool as to risk his life.彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
For all I know, he was born in Italy.多分彼はイタリア生まれだ。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
My grandfather gave me a birthday present.祖父が誕生日プレゼントをくれた。
She gave me a watch for a birthday present.彼女が誕生日に時計をくれた。
Do you know where he was born?彼がどこで生まれたか知っていますか。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
He works hard to support his aged mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License