The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.
白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
This dictionary is primarily intended for high school students.
この辞書は高校生を対象としたものです。
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher.
「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?
バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
I loved my life and my money.
私は自分の人生とお金を愛していた。
Each boy student has a school badge on his cap.
男子生徒のめいめいが帽子に学校のバッジをつけています。
The students chose her to be the chairman.
学生たちは彼女を議長に選んだ。
They broke up after 7 years of marriage.
彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"
「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
He is such a teacher as we all admire.
彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
There was a sign saying, "Keep off the grass."
「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
They were, for the most part, college students.
彼らの大部分は大学生だった。
When I asked the college student if he regularly attended his school, he was at a loss for an answer.
その学生に、学校へはきちんと通っているのかと聞いたら、返答に詰まってしまった。
We must develop renewable energy sources.
私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
We can't live on 150,000 yen a month.
1ヶ月15万円では生活できない。
Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals.
畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。
It is everyone's wish to succeed in life.
人生において成功すると言うのはすべての者の願いだ。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
I want to live a happy life.
私は幸福な生活を送りたい。
All I need to know about life, I learned from a snowman.
人生で知らなきゃいけない事は、みんな雪だるまから学んだ。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
The teacher told us that over and over again.
先生は私達にそのことを再三再四はなした。
Believe me. I'll be a new man.
信じて。生まれ変わるよ。
I almost forgot that it was his birthday.
彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。
Natural humility.
生まれながらの謙虚さ。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.
おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
The teacher recommended that I read Shakespeare.
先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
If it were not for the sun, every living thing would die.
もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
Tom was born in Australia.
トムはオーストラリアで生まれた。
Tom blamed the teacher for his failure.
トムは自分の失敗を先生のせいにした。
I ran and ran, but missed the train.
一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The student majors in philosophy.
その学生は哲学を専攻している。
A man's life has its ups and downs.
人生山あり谷あり。
I will get you a bicycle for your birthday.
私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
Mike visited Mr. Ogaki who is our principal.
マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.
「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
A new teacher stood before the class.
新しい先生がみんなの目の前に立った。
He is a biologist.
彼は生物学者だ。
Can you arrange these flowers for me?
この花を生けて下さいますか。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.
何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
Don't make light of life.
生命を軽んじてはいけません。
I never liked biology.
私は生物学は決して好きではありませんでした。
Some students were sitting on the bench and having lunch.
数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
He will have been teaching for thirty years this spring.
彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
A good student like Tom brings honor to our class.
トムのようなよい生徒はわがクラスの名誉だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Schools were started to help young people prepare for living in the world.
学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.