UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom would often play jokes on the teacher.トムはよくその先生をからかったものだった。
His old cat is still alive.彼の年老いた猫はまだ生きている。
In natural gifts he is second to none.生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Such is life.人生とはそんなものさ。
She will give birth to a child next month.来月子供を生みます。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
I am a student, but he isn't.私は学生だが彼はちがう。
My aunt enjoyed good health all her life.私の叔母は生涯健康に恵まれた。
None of the girls is a student.その娘たちのだれも学生ではない。
Mom sighed, and tousled the hair of her son's head.母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。
She ran as fast as she could.彼女は一生懸命に走った。
Teachers should deal fairly with their students.先生は生徒を公平に扱うべきだ。
This song always reminds me of my school days.この歌はいつも私に学生時代をおもいださせる。
Children are the flowers of life.子供は人生の花です。
There aren't many students who can read Latin.ラテン語を読める生徒は多くありません。
Violent clashes broke out between the protesters and the police.反対派と警察の間で武力衝突が生じた。
Thank you very much, doctor.先生、どうもありがとうございました。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
He is a student.彼は学生です。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
I cannot help thinking that my son is still alive.息子はまだ生きていると考えずにいられない。
Tomorrow is her birthday.明日は彼女の誕生日だ。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
I used to go fishing in my school days.学生時代にはよく釣りにいったものだ。
Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
He has an innate love of adventure.彼は生まれつき冒険家だ。
As I was at a loss what to do, I asked my teacher for advice.どうしたらよいのか分からなかったので、私は先生の助言を求めた。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の助けがなかったら、私は今頃生きていないだろう。
Students often pursue their teacher with questions.学生はしばしば先生を質問攻めにする。
Tomorrow is my birthday.明日は私の誕生日だ。
A group of foreign students visited Akira's high school.外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
She was born in the purple.彼女は名門の生まれだ。
I bought a pen for your birthday present.君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
A good student like Tom brings honor to our class.トムのようなよい生徒はわがクラスの名誉だ。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
I worked hard in order to pass the math test.数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
This is true of students.このことは学生に当てはまる。
He is by far the best student.彼はだれよりもはるかによくできる学生だ。
You shall have a new bicycle for your birthday.誕生日には新しい自転車をあげよう。
Life is by no means a series of failures.人生は決して失敗の連続ではない。
They teased the new student.彼らは新入生をからかった。
That's life.人生とはそんなものさ。
I am a Japanese high school girl.私は日本の女子高生です。
I can't live without you.私はあなたなしでは生きられない。
Many people drift through life without a purpose.多くの人が目的なく人生を漂う。
My father has the same car as Mr Kimura's.父は木村先生のと同じ車に乗っています。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
In life as with omelets, the timing is important.人生とオムレツは、タイミングが大事。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
No student in our class is as smart as Kate.クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。
It is not clear when the man was born.その男がいつ生まれたのかはっきりしていない。
You are new students.君達は新入生です。
This class is made up of thirty-five pupils.このクラスは35名の生徒から成り立っている。
Keep off the grass.芝生に入らないでください。
There were two people in it, one of her girl students and a young man.若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
Sometimes the boys would play a joke on the teacher.ときどき、その男の子たちは先生をからかった。
She was the only one to survive the crash.彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
You must pay attention to the teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かねばなりません。
You must pull yourself together and face up to life.元気を取り戻して人生にたちむかえ。
Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question.ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。
The teacher said to me, "Get out!"先生は私に「出て行け」といった。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
Mr. Smith is in charge of the class.スミス先生はそのクラスの担任だ。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
He was born in Ohio.彼はオハイオ州で生まれた。
Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
It has been her dream to be a university professor.大学の先生になるのが彼女の夢だった。
You're not an innocent girl, are you?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
Farmers work hard in the winter, too.農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
I've been thinking about the meaning of life.人生の意味についてずっと考えている。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Our teacher comes to school by car.私たちの先生は車で学校に来ます。
I went back to my village during the summer vacation.私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
There are many theories about the origin of life.生命の起源については数多くの学説がある。
All animals are not wild.すべての動物が野生であるとはかぎらない。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
Where is the sanitary section?衛生用品売り場はどこですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License