The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am really tired of living.
生きるって本当に面倒臭ぇよなぁ~。
What do you want for your birthday?
誕生日プレゼント何が欲しい?
The teacher urged the students to answer more clearly.
先生は生徒たちにもっとはっきり答えるように促した。
They rented the room on the second floor to a student.
彼らは二階の部屋を学生に貸した。
I'm a college student.
私は大学生です。
My father is a teacher of English.
私の父は英語の先生です。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
Their view of life may appear strange.
彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Urbanization is encroaching on rural life.
都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
I wish my father had lived longer.
父がもっと長生きしていたらなあ。
You must pay attention to the teacher.
先生のおっしゃることを注意して聞かねばなりません。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He is working hard to pass the examination.
彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
My period is five weeks late.
生理が5週間遅れています。
"Was she a high school student?" "Yes, she was."
彼女は高校生でしたか。はいそうです。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
He was born and brought up in Tokyo.
彼は生まれも育ちも東京です。
I went the whole way with my teacher.
私は途中ずっと先生といっしょだった。
I intend to hammer this idea into the student's heads.
この考えを学生達に叩き込もうと思う。
I almost forgot that it was his birthday.
彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
May the queen live long!
女王様が長生きされますように。
I wonder if Mr. Oka will teach English.
丘先生は英語を教えるでしょうか。
Our teacher favors only the girl students.
私達の先生は女生徒だけをえこひいきする。
The police raked through his life.
警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
I like studying wild flowers.
野生の花の研究が好きだ。
That's life.
人生とはそんなものさ。
I am a student at Hyogo University.
私は兵庫大学の学生です。
He meditates on his past life.
彼は自分の過去の生活を回想する。
Life is sweet.
人生は楽しい。
She has a very good relationship with her students.
彼女は生徒達との関係がとてもうまくいっている。
Is there intelligent life on other planets?
他の惑星に知的生命体はいるか?
She is a student who studies very hard.
彼女はとても熱心に勉強する学生です。
She's not from here. She was born in another country.
彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
Such conduct will give rise to suspicion.
そのような行動は疑いを生むだろう。
The students are for the most part diligent.
ここの学生は大半が真面目である。
Almost no students get full marks in Chinese classics.
漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
Both brothers are still alive.
その兄弟は2人ともまだ生きている。
Doctor, I've got an itch in my crotch.
先生、アソコがかゆいんです。
I never liked biology.
生物学は好きになれません。
My father died before I was born.
父は私が生まれる前に死にました。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.
開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
The student was kind enough to show me the way.
その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
Tom asked Mary many questions about life in Boston.
トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。
How I wish I could live my life again.
人生をやり直せたらどんなにいいだろう。
I can't imagine life on another planet.
私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
He worked hard in order that his family might live in comfort.
彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
Nobody can exist without food.
誰も食事なしでは生きられない。
She was content with her life.
彼女は自分の生活に満足していた。
He said to me, "Study hard, and you will pass the test."
一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"
私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
Many a student has failed in the test.
多くの生徒がその試験に落ちた。
We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.
われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。
Tom has no intention of staying in Boston for the rest of his life.
トムさんは一生ボストンに住むつもりはありません。
Sleep is essential for the preservation of life.
生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。
There were storms in that region of the country.
その国のその地域ではよく嵐が発生した。
Several students came to the library.
数人の学生が図書館へやってきた。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
This is where I was born and brought up.
ここは私が生まれ育ったところです。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
The teacher stressed the importance of daily practice.
先生は毎日の練習の大切さを強調した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
According to what I heard, he went over to America to study biology.
聞いたところでは、彼は生物を勉強するために渡米したそうだ。
All the students are present.
全ての生徒が出席している。
Life is made of encounters and partings.
人生は出会いと別れでできてるんだ。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
Affection sprang up between them.
二人の間に愛情が芽生えた。
That man is my teacher.
その男の人は私の先生です。
What are you learning from the teacher?
君たちは先生から何を習っていますか。
The students were animated by the agitator's appeal.
学生達は扇動者のアピールに動かされた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.