The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were, for the most part, college students.
彼らの大部分は大学生だった。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
You shall have a new bicycle for your birthday.
誕生日には新しい自転車をあげよう。
My birthday coincides with yours.
私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
If there was no sun, we would not be able to live.
太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
The teacher went on talking for two hours.
先生は2時間もしゃべり続けた。
The number of students in the class is limited to fifteen.
そのクラスの学生数は、15人に限られている。
I think that he's a good teacher.
私は彼をいい先生だと思う。
When I was a student at MIT I used to eat at a certain restaurant in Boston.
私がMITの学生であった頃、ボストンのある決まったレストランで食事をしていた。
Do you know how old Miss Nakano is?
あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
He is less strict than our teacher.
彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
One lives but once in the world.
人間はこの世に一度しか生きない。
The sprinkler is shooting out a stream of water onto the grass.
スプリンクラーが芝生の一条の水を噴出している。
I bought a pen for your birthday present.
あなたの誕生日プレゼントにペンを買った。
The lives of little children are full of fears.
小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
Americans spend most of their lives working, being productive.
アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
Miss Smith teaches English at this school.
スミス先生はこの学校で英語を教えています。
She made up for lost time by working hard.
彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
If he tries hard, he will succeed.
一生懸命やれば成功する。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.
山田先生は今年は2年生の担任である。
How many students are there in your university?
あなたの大学にはどれくらい学生がいますか?
She studied hard lest she should fail her exam.
彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
I prefer to be looked upon as a teacher.
私は先生と思われる方がよいのだ。
The teacher will get angry for sure.
きっと先生は怒るぞ!
If there was no air, man could not live for even ten minutes.
もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
Akira is using that same dictionary that his father used as a student.
あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。
Our teacher is a real idiot.
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The teacher told Mary to shut up.
先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Neither of those two students passed the test.
その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
I could manage to earn my living.
私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.
幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
I was scolded by my teacher.
私は先生に怒られた。
The students grimaced at the teacher.
学生たちは先生にしかめつらをして見せた。
Few people live to be 100 years old.
百歳まで生きる人はほとんどいません。
My goal in life is to be a novelist.
私の人生の目標は小説家になることです。
Are you satisfied with your daily life?
君は毎日の生活に満足していますか。
I am studying very hard.
私は一生懸命勉強している。
If it were not for the sun, every living thing would die.
太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
Marriage is the tomb of life.
結婚は人生の墓場。
As far as I know, he's a diligent student.
私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。
He was too young to live alone.
彼は若すぎて一人では生きられませんでした。
Life without love is just totally pointless.
愛のない人生など全く無意味だ。
There's a fortune in the making for any hard worker.
一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.
もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
My brother in Kyoto became a teacher.
京都にいる私の兄は先生になった。
Here is the hospital where I was born.
ここは私が生まれた病院です。
The problem came about as time passed.
時が経つにつれて、問題が生じてきた。
All his children want presents on their birthdays.
彼の子供達はみんな誕生日にプレゼントをほしがる。
There were hardly any teachers at the school that students could talk to.
学生たちが学校で話のできる教師はほとんどいなかった。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
Work hard, and you will pass the examination.
一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
Happy birthday to you!
誕生日おめでとうございます。
Don't see life in terms of money.
人生を金銭の立場から見ては行けない。
That's the house where Tom was born.
あそこがトムの生まれた家です。
The teacher told us that over and over again.
先生は私達にそのことを再三再四はなした。
We had to gear our lives to the new circumstances.
新しい環境に生活を合わせてゆかなければならなかった。
They were born in Thailand.
彼らはタイで生まれた。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.