UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'll get a lot of presents on your birthday.誕生日にはたくさんの贈り物をもらうでしょう。
The new teacher is more like a friend than a teacher.今度来た先生は、先生というより友達みたいだ。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
If you keep on like this, you'll probably live to reach 120!このままいくと120歳まで生きそうだよ。
Lions live on other animals.ライオンは他の動物を食べて生きている。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
I met a party of students on the street.通りで学生の一行にあった。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
A number of students are absent today.今日は多数の生徒が休んでいる。
We elected her to approach our teacher on the matter.その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
Few people, if any, could survive a nuclear war.核戦争で生き残る人は、たとえいたとしてもほとんどいないだろう。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
Everybody wants to live in comfort.誰だって楽な生活をしたい。
What is your date of birth?お誕生日はいつですか。
The difficulty in life is the choice.人生における難しさは選択である。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の助けがなかったら、私は今頃生きていないだろう。
The teacher was surrounded by her students.先生は学生たちに囲まれた。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
The teacher taught us that we should always do our best.先生は私達に、いつも最善を尽くすようにと教えてくれた。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Each student has a locker.どの生徒もロッカーを持っている。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
Why don't you ask your teacher for advice?先生に助言を求めてみたらどうですか。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals.授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。
I've made up my mind to study harder from now on.僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
We need plants in order to live.私たちが生きるためには植物が必要です。
No animal can exist without plants.いかなる動物も、植物なしでは生存できない。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
He is popular with the students.彼は学生に人気が有る。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
He made a polite bow to his teacher.彼は先生に丁寧におじぎをした。
I must study hard to make up for lost time.私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。
It was the happiest time of my life.人生最高の時だった。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Can foreign students be in the club?留学生も入れるのかしら。
I'd like to go on a date wearing my school uniform while I'm still in high school.高校生のうちに制服デートしてみたいなあ。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
Paul studies very hard these days.ポールは最近大変一生懸命勉強します。
He is a sharp-shooter.彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。
She keeps company with a foreign student.彼女はある外国人学生と付き合っている。
The old man wondered why life had passed him by.老人は人生がいたずらに過ぎてしまったのはなぜだったのかと考えた。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
Miss Red taught me Japanese.レッド先生が私に国語を教えてくれた。
He is a diligent student, as students go.彼は学生並から言うと勤勉です。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
That's the house where Tom was born.あそこがトムの生まれた家です。
He had the boldness to ignore the teacher's advice.彼は厚かましくも先生の助言を無視した。
You will live longer if you don't smoke.タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
He is not as lazy a student as you think.彼はあなたが思っているほど怠け者の学生ではない。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
How many students are there in your school?君の学校には何人の生徒がいますか。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
More than 40 percent of the students go to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Neither of those two students passed the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。
As I was at a loss what to do, I asked my teacher for advice.どうしたらよいのか分からなかったので、私は先生の助言を求めた。
I can't live without a TV.テレビがなかったら生きていけないよ。
The teacher began to shoot questions at me.先生は私に質問を浴びせ始めた。
You can't live without water.水なしでは、生きて行けない。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
They caught a lion alive.彼らはライオンを生け捕りにした。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
The mystery of life is beyond human understanding.生命の神秘は人間の理解を越えている。
I wonder what I should get you for your birthday.君の誕生日には何を贈ろうかな?
He praised the pupil for his honesty.彼はその生徒の正直さを誉めた。
He is a student at a high school.彼は高校の生徒です。
A good many people have an interest in things American.かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
She earns a living by selling her paintings.彼女は自分の絵を売って生計を立てている。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
"Say, shall we try a questionnaire with the boarding students?" "Ah! One of those things they call 'marketing research'."「ちょっと、寮生相手にアンケートでもとってみる?」「あっ、いわゆるひとつのマーケティングリサーチだな」
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
The teacher of German looked like a German woman.ドイツ語の先生はドイツ人に見えた。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God.ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。
They caught a bear alive.彼らはくまを生け捕りにした。
The teacher will call us when he's ready.先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
I was born on March 22, 1962.私は1962年3月22日生まれです。
I wonder if the teacher works here.先生はここで働いているのだろう。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License