UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Success in life is not necessarily the same thing as the acquirement of riches.人生における成功とはかならずしも富の獲得と同じものではない。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Nobody can exist without food.誰も食事なしでは生きられない。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
He is Italian by birth.彼は生まれはイタリア人です。
The student hall is for benefit of the students.学生会館は学生のためにある。
This history book is written for high school students.この歴史の本は高校生向けに書かれている。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Production improves by becoming more automatic.生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
I am at a loss what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
The teacher wrote a short comment on each student's paper.先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner.先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
Every student has access to the library.学生は誰でも図書館を利用できる。
Some students go to school on foot, and others by bus.徒歩で通学する生徒もいれば、バスで通学する生徒もいる。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
My aunt lived a happy life.叔母は幸せな生涯を送った。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
I will never forget your kindness.あなたのご親切は一生忘れません。
Paul is by far the most charming boy in our school.ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
"It was worth the two-hour wait." "Yeah! I'll cherish this signature for a lifetime."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちは、間もなくお子さんが生まれる奥さんをお持ちの男性から電話をいただきました。
Kim was still alive.キムはまだ生きていた。
What's the new teacher like?新任の先生はどんな人ですか。
Both of the brothers are still living.その兄弟は2人ともまだ生きている。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
The student failed to account for the mistake.その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。
Dead or alive. Can't live in the past.生か死か。過去には生きられない。
The students' lunch period is from twelve to one.学生の昼食時間は12時から1時までです。
My teacher recommended me to read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
This is the place where my father was born.ここが父が生まれた場所です。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
He is above the ordinary type of student.彼は並みの学生ではない。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の不注意のために生じた。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
Out of twenty students, only one had read the book.20人の生徒のうちたった一人しかその本を読んだことがなかった。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
I saw the girls pick the wild flowers.私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
The students are having a recess now.学生たちは今休憩時間中です。
Tom is the most diligent student in class.トムはクラスの中で一番勤勉な生徒だ。
In those days, he was a student.そのころ、彼は学生だった。
Life is full of ups and downs.人生には浮き沈みがつきものだ。
She gave birth to twin girls.彼女は双子の女の子を生んだ。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Will you put a dot before the names of the successful students?合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
You must take life as it is.あなたは人生をあるがままに受け入れなければならない。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。
He studied hard only to fail in the exam.彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
She stood up when her teacher came in.先生が入ってくると彼女は立ち上がった。
She is going to have kittens next month.来月子供を生みます。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
The manager of this store is growing a beard.この店の店長はひげが生えています。
I take it for granted that students come to school to study.私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。
I will give you a new bicycle for your birthday.誕生日には新しい自転車をあげよう。
This album reminds me of my happy school days.このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。
The teacher interpreted the sentence for us.先生がその文を我々に解釈してくれた。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
A considerable number of students want to go to college.かなりの数の学生が大学に行きたがっている。
The picture reminds me of my school days.その絵を見ると私は学生時代を思い出す。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
If he had not worked hard, he would have failed the examination.一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。
I will tell you the history of my life.あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ何も生きられないだろう。
He makes a living as a writer.彼は書くことで生計を立てている。
It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it.騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。
Let's leave the decision to our teacher.決定は先生にまかせよう。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Ken is an eager student.ケンは熱心な生徒です。
As for the students of today, I don't know what they are thinking about.近頃の学生といえば、何を考えているのか私にはわからない。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Our teacher is a sincere person, so I look up to him.私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。
He works hard so that he can study abroad.彼は留学できるように一生懸命勉強している。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Living costs are getting higher.生活費が高くなってきている。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
My uncle lived abroad for many years.私のおじは何年も外国で生活した。
He's living from hand to mouth.彼はかつかつの生活を送っている。
He speaks English as fluently as any student in his class.彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License