UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。
All the trainees share the burden of toil.全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。
I wonder if exchange students can join this club.留学生も入れるのかしら。
There is more in life than meets the eye.人生には目に見える以上のものがある。
Do you plan to spend your whole life on that store?一生 あのお店にいるつもりなの?
What year were you born?あなたが生まれたのは何年ですか?
Truly you are the flower of my life.君はわが人生に咲き誇りし最大の花よ。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
The teacher said to me, "Get out!"先生は私に「出て行け」といった。
My grandfather died shortly after my birth.祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
Teachers should treat all their students impartially.教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。
He is a diligent student. He studies three hours every day.彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。
Our teacher looks young for her age.私たちの先生は年の割には若く見える。
As long as I live, I will never forget visiting Rome.生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。
"It was worth the two-hour wait, huh." "Yeah! I'll cherish this autograph for the rest of my life."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
My period is five weeks late.生理が5週間遅れています。
He survived his wife.彼は妻より長生きした。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
In his school days he wasn't as gentle as he is now.学生時代は彼は今ほど優しくなかった。
I have life insurance.私は生命保険に入っています。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
I'm a Japanese language teacher.私は日本語の先生です。
Life is indeed a good thing.人生とは実にいいものだ。
The best math students are there too, and the competition is strong.そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Will you make me up a dress if I give you the material?生地を預ければドレスを仕立ててくれますか。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
They lived a happy life.彼らは幸せな人生を送った。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
She is going to have kittens next month.来月子供を生みます。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父は先生だと私に言った。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
This young teacher is loved by all of the students.その若い先生は生徒全員に愛されています。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
I'm a junior in high school.私は高校2年生だ。
The teacher told us that over and over again.先生はそのことを私たちに再三再四話した。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
It's hard to live with the knowledge that you are a failure.自分に「できそこない」のレッテルを貼って生きていくのは辛いことだ。
Do you know when the first parliament came into being?議会が最初に生まれたのはいつだか知っていますか。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。
Not everything is pleasant in life.人生では何もかもが楽しいというわけではない。
His poor dog is still alive.彼のあわれな犬はまだ生きている。
I'll never forget your kindness as long as I live.親切は生きている限り決して忘れません。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
As soon as man is born, he begins to die.人は生まれるやいなや、死に向かう。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
Mr. Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
The visitor was none other than the principal.訪ねて来たのは校長先生その人でした。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
At the age of seventeen, he fled his native village.彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
The teacher interpreted the sentence for us.先生がその文を我々に解釈してくれた。
She was buried in her hometown.彼女は生まれ故郷に埋葬された。
Our class reunion brought back old memories of when we were students.クラス会に出席して、昔懐かしい学生時代の思い出があれこれとよみがえった。
I was scolded by my teacher.私は先生に怒られた。
Some questions were asked me by the teacher.いくつかの質問が先生によって私になされた。
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
This is such an easy problem as any student can solve.これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。
We learned at school that Shakespeare was born in 1564.私たちはシェイクスピアは1564年に生まれたということを学校で学んだ。
All students looked up to their homeroom teacher.すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ、生物は生きられないだろう。
This cottage reminds me of the one I was born in.この小さな家を見ていると私が生まれた家を思い出します。
I owe it to you that I am still alive.今、私が生きているのは、あなたのおかげだ。
What the teacher said got Mary to study harder.先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。
Cows live on grass.牛は草を食べて生きている。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
You had better yield to your teacher's advice.先生の助言に従ったほうがよい。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
When did the world come into being?世界はいつ誕生したのだろうか。
He lives for nothing but pleasure.彼は快楽だけを求めて生きている。
You may ask a question of that teacher.あの先生に質問してもいいですよ。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Serving people is his sole purpose in life.人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
He has been teaching for 20 years.彼は二十年間先生をしている。
The new teacher was a disappointment to the class.新任の先生はそのクラスの生徒にとっては期待外れでした。
Yesterday was my birthday.昨日は私の誕生日でした。
I am a student at Oxford University.わたしはオックスフォード大学の学生です。
The chicken laid an egg this morning.ニワトリが今朝卵を生んだ。
From acorns come oaks.どんぐりからオークが生まれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License