UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Living costs are getting higher.生活費が高くなってきている。
The worst situation resulted.最悪の事態が生じた。
Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
There can be no joy in that idle life.そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
For goodness' sake, please be nice to him.後生だから、彼にやさしくして。
Some students were sitting on the bench and having lunch.数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
The difficulty in life is the choice.人生における難しさは選択である。
A man's life has its ups and downs.人生山あり谷あり。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
Are you an exchange student?留学生の方ですか?
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
A good student like Tom brings honor to our class.トムのようなよい生徒はわがクラスの名誉だ。
She is a woman of noble birth.彼女は高貴な生まれの女性です。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活していけるだけの収入がない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
I want to know more about your school life.あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。
He sees all life in terms of money.彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
Is it next to impossible to live to be 150?150歳まで生きることはほとんど不可能ですか。
All of the students stood up together.学生は皆一斉に立ち上がった。
The truth is that he is good by nature.じつは彼は生まれつきよい人間なのです。
I'm putting myself through school, so I can't have things that are that expensive.あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
I wrote to my teacher in English.私は英語で先生に手紙を書いた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
Even the brightest student couldn't solve the problem.いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Our school has about one thousand students.私たちの学校には約1000人の生徒がいる。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
A teacher should never make fun of a student who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
I am a junior high school student.私は中学生です。
All students are supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
All the students clapped their hands.その生徒たちは皆手をたたいた。
We gathered around the teacher.私達は先生の前に集まった。
What's your impression, doctor?どんな感じですか先生?
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
Our teacher told us to go out into the ground at once.先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
My job is teaching English.私の仕事は英語の先生です。
My grandfather died shortly after my birth.祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
She devoted her life to music.彼女は音楽に一生をささげた。
Happy birthday to you!誕生日おめでとうございます。
He told the students to be quiet.彼は生徒たちに静かにするように言った。
Our teacher is a sincere person, so I look up to him.私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
An epidemic has broken out.疫病が発生した。
He intends to devote his life to curing the sick in India.彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
The class divided on this question.クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
Get off my back about my personal life!私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
The fields abound in wild flowers.その野原は野生の花でいっぱいだ。
So far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
Surely he can not enter a second time into his mother's womb to be born!もう一度、母の胎に入って生れる事が出来ましょうか。
I'm a student.私は大学生です。
I wonder why women outlive men.女性が男性よりも長生きするのはなぜだろう。
He's often mistaken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
There were 20 more births than deaths in the town last month.先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。
I will never forget your kindness.あなたのご親切は一生忘れません。
The teacher scolded the student for no reason.先生は生徒を意味も無く叱った。
His life is in my hands.彼の生命は私の手中にある。
I have fewer students in my class this year than last year.去年より今年のクラスには学生が少ない。
They could not tell whether he was dead or alive.彼らは彼が死んでいるのか生きているのか分からなかった。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
I feel ashamed for living on now.生きてるのが恥ずかしくなってきた。
He worked hard in order to support his family.彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
I failed to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
I wonder if the teacher works here.先生はここで働いているのだろう。
He has no definite object in life.彼は人生にはっきりした目標を持っていない。
I must study hard to make up for lost time.私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。
I owe it to you that I am still alive.今、私が生きているのは、あなたのおかげだ。
I studied English very hard day after day.私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
Most dogs are alive.ほとんどのイヌが生きています。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。
He wants to live as long as he can.彼はできるだけ長く生きたいと思っている。
She was born at six a.m. on July 17, 1990.彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。
Are you a Japanese student?君は日本人の学生ですか。
They could barely make ends meet.彼らは生きていくのがやっとだった。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
I think it is good for students to clean their classroom.生徒達が教室をそうじすることはよいことだと思います。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を贈ろう。
I'm of the opinion that he should apologize to his teacher.彼は先生に謝るべきだと私は思う。
You sure guessed the critical points of that teacher's exam.うまくあの先生のやまを当てたわね。
The students said the story was too difficult.生徒たちは物語が難しすぎると言った。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License