UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Some of the students come to school by car.学生の中には車で通学する者もいる。
Wimbledon has eighteen grass courts, including the Center Court.ウィンブルゾンには、センターコートを含めて18の芝生コートがある。
She teaches students English.彼女は学生に英語を教える。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
His remark was really out of line.彼の意見は本当に生意気だった。
As to his daily life, he is very slovenly.日常生活について言えば彼はとてもだらしない。
I had my son water the lawn.私は息子に芝生に水をまかせた。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
Our teacher speaks French as well as English.私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。
There aren't many students who can read Latin.ラテン語を読める生徒は多くありません。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
Your college years will soon come to an end.あなたの学生生活も間もなく終わりになる。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
You must work very hard on duty.勤務中は一生懸命働かねばならない。
Live and learn.長生きして学べ。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
I know some students in that school.私はその学校の何人かの学生を知っている。
I am dating my cram school teacher.塾の先生と付き合っている。
I have been his greatest fan all my life.私は一生涯彼の大ファンでした。
"The examination will be held this day next week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
He might be our new teacher.あの人は私たちの新しい先生ではないだろうか。
I can't help thinking Father is still alive.私には父がまだ生きていると思えてならない。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.池田夫妻は健の先生に話しかけました。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
You must study your whole life.あなたは、一生勉強しなければならない。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
They say that he was born in Germany.彼はドイツで生まれたそうだ。
Today is the birthday of the queen of pop Kylie Minogue!今日はポップの女王、カイリー・ミノーグの誕生日です!
The teacher urged the students to answer more clearly.先生は生徒たちにもっとはっきり答えるように促した。
She communicates well with her teachers.彼女は先生達とよく意思の疎通をはかっている。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
We must have something to live for.私たちは何か生きていく目標をもたねばならない。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
After all, life is just like a dream.結局のところ、人生は夢のようなものだ。
I checked to make sure that he was still alive.私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
Mr. Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
I cannot live in water. I'm not a fish.私は水中で生きられない。魚じゃない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The fish he caught yesterday is still alive.彼が昨日とった魚はまだ生きている。
He worked hard.一生懸命働いた。
You had better have studied harder.もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
He lives up to his income.彼は収入に応じた生活をしている。
We are not concerned in this paper with the application of Emmet's theory in biology.この論文では生物学におけるエメット理論の応用については扱わない。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
I'll never forget your kindness as long as I live.ご親切は生きてる限り決して忘れません。
You shall have a new watch for your birthday.誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
He stuck out his tongue at his teacher.彼は先生にむかって舌をべろっと出した。
They had to endure a hard life.彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
I feel ashamed for living on now.生きてるのが恥ずかしくなってきた。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
Are you students?あなたたちは学生ですか。
The students' lunch period is from twelve to one.学生の昼食時間は12時から1時までです。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
I'm a man born in the Showa era.私は昭和生まれの人間です。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
You must work hard, if you want to succeed.成功したければ一生懸命働かなければならない。
All of the students stood up together.学生は皆一斉に立ち上がった。
The life of a person is a transient thing.人の人生は、はかないものだ。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
He blamed his teacher for his failure in the entrance examination.彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
The teacher and the students are at the art museum.先生と生徒達は美術館にいる。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
I've been on my own these past few months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
Some of the students were late for school.学校に遅れた学生もいた。
There is no telling exactly when the earth was born.地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
Our teacher said to us, "Don't leave the room."先生は私達に部屋を離れるなといった。
Tom was born in Australia.トムはオーストラリアで生まれた。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
My teacher is Mr. Haddad.私の先生はハダッドさんです。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
The student failed to account for the mistake.その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。
My mother is always poking her nose into my private life.母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
Never in my life have I thought of leaving the town.これまで生きてきて、町を出ようと思ったことは一度もない。
He grows a mustache.彼は口ひげを生やしている。
We called on our English teacher the other day.私たちはこないだ英語の先生を訪ねました。
Jack was born on August the tenth.ジャックは8月10日に生まれた。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License