UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He spoke too fast for the student.彼のしゃべりかたは生徒には速すぎた。
As long as we live, we should work.生きてる限りは、働かなければならない。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
I never liked biology.私は生物学は決して好きではありませんでした。
When I was a student at MIT I used to eat at a certain restaurant in Boston.私がMITの学生であった頃、ボストンのある決まったレストランで食事をしていた。
This teacher goes by the name of "Pops."この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。
Do you know the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
He is a young man who really has the air of a student.彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
I will keep the fish alive.その魚は生かしておこう。
He is said to have been a good teacher.彼はよい先生であったと言われています。
They carried on talking even after the teacher came in.先生が入った後でも彼ら話しつづけた。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
My sister is not a high school student.私の姉は高校生ではない。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
She's alive! She was drowning, but her father saved her.彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
I'd rather live happily in the present than go down in history.僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
His birthday is May 5th.五月五日は彼の誕生日だ。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Has our teacher been to Germany?先生はドイツに行ったことがありますか。
I'll get even with you, if it takes me the rest of my life.一生かかっても、仕返ししてやるからな。
I am descended from a graceful family.麿は雅びな家の生まれでおじゃる。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
My sister became a college student.私の姉は大学生になりました。
The teacher taught them that the earth is round.先生は地球は丸いと彼らに教えた。
She is living from hand to mouth.彼女はその日暮らしの生活をしている。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
He lived a wretched life when young.彼は若い頃惨めな生活を送った。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
You are a good student.君は善良な学生です。
My students are few in number, no more than five altogether.私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
French is taught by Mr White, not by Miss Green.フランス語はグリーン先生ではなくホワイト先生が教えられます。
I introduced my father to the teacher.私は父を先生に紹介した。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.大学院生のケンは去年アメリカに行った。
Nowadays many people live to be over seventy years old.今日では70歳以上まで生きる人は多い。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
They were scolded by the teacher.彼らは先生にしかられた。
Born in a rich family, he would have studied in England.もし彼が金持ちの生まれであったなら、イギリスに留学したことであろう。
My six-month old son is teething.生後6か月の息子に歯が生えかかっています。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.池田夫妻は健の先生に話しかけました。
Bob asked the teacher some questions.ボブは先生にいくつか質問をした。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
Tom worked hard only to fail the exam.トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。
Most of the students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
They are the pupils of our school.彼らは私たちの学校の生徒です。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
You had better yield to your teacher's advice.先生の助言に従ったほうがよい。
The new arrival was a lovely girl.生まれたのはかわいらしい女の子だった。
She is a very good teacher.彼女はとてもよい先生です。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
There are forty students in our class.このクラスには生徒が40にんいる。
Generally speaking, college students have more free time than high school students.大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
I do not want to waste the best years of my life for you.私はあなたのために一生を棒にふるのはいやです。
The soul of commerce is upright dealing.商業の生命は正直な取引である。
She became a teacher when she was twenty.彼女は20歳のときに先生になりました。
I lost the watch my sister had given me for my birthday.私は、妹が私の誕生日にくれた時計をなくした。
My income is barely enough to maintain living.私の収入では生きていくのがやっとだ。
I used to stay up late when I was a high school student.高校生の頃は夜更かしをしたものでした。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
That's life.人生とはそんなものさ。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
That is why all the students in the class agreed with him.そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
He lay at full length on the grass.彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
Our teacher likes his new car.先生は新しい車が気に入っている。
She was only half alive.彼女は半死半生だった。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
Jim was born in the same year as he.ジムは彼と同じ年に生まれた。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
I met him once when I was a student.その人とは学生の頃に一度会った事がある。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
I have a dream that AIDS will be cured in my lifetime.エイズが私が生きているうちに治ることを願っているよ。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
My sister is a junior at Kobe College.私の妹は神戸女学院の3回生です。
The teacher grades easily.その先生は点が甘い。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
Life is so important for him.人生は彼にとってとても大切なものだ。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
Only 40 percent of students go on to university.学生のただ六十パーセントは大学に進む。
I was unable to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
Fish cannot live out of water.魚は水の外では生きられない。
On main menu from this DVD there is no 'play the story' button.このDVDのメインメニューには「本編再生」ボタンがありません。
Without air, nothing could live.空気がなければ生きることはできない。
My sister works as an assistant to a college professor.姉は大学の先生の助手として働いている。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
Both you and I are students.君も私も学生だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License