UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom has a natural talent.トムには持って生まれた才能がある。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
She earns her living by teaching.彼女は教師として生計を立てている。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
I could manage to earn my living.私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
This bird lives neither in Japan nor in China.この鳥は日本にも中国にも生息していない。
Mr. Brown took charge of this class last year.去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.大学生になった今、兄はたくさん本を読まなければいけない。
We often eat fish raw.我々はよく魚を生で食べる。
Mr Green is a teacher of history.グリーンさんは歴史の先生をしています。
I managed to make the teacher understand my idea.どうにか私の考えを先生にわかってもらえた。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
He bade farewell to the students.彼は学生に別れを告げた。
Will newspapers be able to survive?新聞は生き残れるか。
The teacher encouraged me to study abroad.先生は私に留学してみなさいと進めた。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
Surely he can not enter a second time into his mother's womb to be born!もう一度、母の胎に入って生れる事が出来ましょうか。
He tried hard, but he failed.彼は一生懸命やったが、失敗した。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている限り彼のことは決して忘れません。
He told the students to be quiet.彼は生徒たちに静かにするように言った。
He studied hard in order to pass the test.彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。
He was born on July 28th, 1888.彼は1888年7月28日に生まれました。
May I speak to the professor?先生と話してもいいですか。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。
She celebrated her fifteenth birthday yesterday.彼女は昨日15歳の誕生日を祝った。
Our teacher is in a good temper.私たちの先生はごきげんです。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
He was punished as a warning to other students.彼は他の生徒の見せしめになっただろう。
She wanted to be a teacher.彼女は先生になりたかった。
This is the village where my father was born.これは私の父が生まれた村です。
Not many students attended the meeting.その会に出席した生徒はあまり多くなかった。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
He was given a gold watch from the teacher.彼は先生から金時計を与えられた。
My grandfather is living on a pension.私の祖父は年金で生活している。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Cows live on grass.牛は草を食べて生きている。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
This book is still copyrighted.この本はまだ版権が生きている。
He and I are teachers.彼と私は先生です。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
Her son meant everything to her.彼女は息子だけが生きがいだった。
Do you have a student fare?学生割引はありますか。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
All students looked up to their homeroom teacher.すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
The old man is wise and knows many things about life.その老人はかしこくて人生について多くを知っている。
Fuck you!往生せいや!
To live is to suffer.生きることは苦しむこと。
Hmph, Yayoi's navigation was difficult to follow so we ended up going round and round the same places.もー、弥生のナビが判りにくいから、同じトコぐるぐる回ったじゃない。
No one can live to be two hundred years old.誰でも200歳まで生きられるものではない。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
Shortly after the war my father bought a new house, in which I was born.戦後まもなく父は新しい家を買ったが、そこで私は生まれた。
The mystery of life is beyond human understanding.生命の神秘は人間の理解を越えている。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年のクラス担任である。
There were quite a few students absent from class today.今日の授業を欠席した学生は多かった。
The explosion ruled out their survival.爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
It is his favor to be alive now.今生きているのは彼のおかげだ。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
The gramophone was born of Edison's brain.蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。
That student's studying sociology.その学生は社会学を勉強している。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
We argued with something of the purpose in the life about.私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
He lived a simple life.彼は質素な生活を送った。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
They are leading a loose life.彼らはだらしのない生活をしている。
The teacher put on a crown of flowers which was made by her pupils.先生は生徒の作った花の冠をかぶった。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
To tell the truth, I don't like his way of living.実を言うと、私は彼の生き方は好きではない。
Without water, nothing could live on this earth.水がなければ、何者もこの地球上には生きられないだろう。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
Hope you'll have a great one.いい誕生日を迎えられますように。
Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city.長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。
The teacher encouraged the students with praise.先生は学生をほめて元気づけた。
This scheme is clumsy production wise.この企画は生産の面でまずい。
His birthday party is to be held at three tomorrow.彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
It is everyone's wish to succeed in life.人生において成功すると言うのはすべての者の願いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License