The investigation by the police brought their secret life to light.
警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
He lived a wretched life when young.
彼は若い頃惨めな生活を送った。
I live by the way of the samurai.
俺は侍の道で生きてる。
Earthquakes can occur at any hour.
地震は時を選ばず発生する。
Our class has forty-five students.
クラスには45人生徒がいる。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."
「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Tom started to feel like his life wasn't worth living.
トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
Our teacher told us that we should do our best.
先生は私たちに最善を尽くしなさいと言った。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?
アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
Tell me why you have told on me to the teacher.
なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
We must have something to live for.
私たちは何か生きていく目標をもたねばならない。
This is where I was born and brought up.
ここは私が生まれ育ったところです。
He is Scottish by origin.
彼は生まれはスコットランドです。
A water shortage causes a lot of inconvenience.
水不足は多くの不自由を生じさせる。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
He was none other than the king.
彼はまさしく生きた王様だ。
Japanese high school students go to school 35 weeks a year.
日本の高校生は年に35週間学校に行く。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
His carelessness resulted in the accident.
彼の不注意の結果事故が生じた。
They added to the enjoyment of my life.
それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."
「先生の容態は?」「絶対安静だ」
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.
これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
Husbands and wives should help each other as long as they live.
夫婦は生涯助け合うべきです。
The poet searches for the beauty in life.
その詩人は人生における美を求めている。
Try to live within your income.
自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
Life has its sorrows, as every rose has its thorns.
どのバラにもとげがあるように人生には悲しみがある。
The teacher caught the student sleeping in class.
先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。
The life in the university is significant.
大学での生活は有意義である。
You'll never achieve anything if you don't study harder.
もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
I owe it to you that I am still alive.
私が生きているのはあなたのおかげです。
I inspired my students to work harder.
私は生徒たちにもっと勉強するよう励ました。
Live and let live.
己も生き他も生かせ。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
Our teacher seldom laughs.
私達の先生はめったに笑わない。
I was born and raised in the country.
田舎で生まれて育てられた。
According to a study, big women are more prone to have twins.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
Few people live to be ninety years old.
90歳まで生きる人は少ない。
I will never forget your kindness as long as I live.
私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
I can't face this life alone.
独りきりの人生など耐えられない。
I'll never forget him as long as I live.
私が生きている間は彼の事は決して許しません。
All his children want presents on their birthdays.
彼の子供達はみんな誕生日にプレゼントをほしがる。
The student was punished for cheating.
その学生はカンニングで罰せられた。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.
エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
The town in which I was born is famous for its old castle.
私が生まれた町は古いお城で有名です。
There were some students in the classroom.
教室には何人かの生徒がいました。
I never liked biology.
生物学は好きになれません。
The teacher began to shoot questions at me.
先生は私に質問を浴びせ始めた。
The principal of our school is an American.
私たちの学校の校長先生はアメリカ人です。
Do you know what to do if there's a fire in the building?
ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。
She's our teacher.
あの方は私たちの先生です。
The teacher listened attentively to my explanation.
先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
The teacher handles his pupils well.
あの先生は生徒の扱い方がうまい。
I want to live.
生きたい。
You have cream on the top of your nose.
鼻の頭に生クリームがついているよ。
The teacher speaks good French, not to mention English.
その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。
You don't have to work so hard if you're tired.
疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
Some students take the cable car.
ケーブルカーを利用する学生もいる。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.