The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You don't have to work so hard if you're tired.
疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
I ran and ran, but missed the train.
一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
He was a so-called aristocrat by birth.
彼は生まれはいわゆる貴族だった。
May I speak to the professor?
先生と話したいのですが。
He sent me a birthday card.
彼が誕生日カードを送ってくれた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.
スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
She doesn't study as hard as her sister.
彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。
The teacher looked over the papers.
先生は答案に目を通した。
Because she is a wonderful teacher.
なぜなら彼女はすばらしい先生だからです。
It is better to live rich, than to die rich.
金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。
We practiced very hard to beat them.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
He lived to be seventy years old.
彼は七十歳まで生きた。
The teacher said that we must memorize these idioms.
先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
Our teacher doesn't just speak English, but French too.
私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。
This is the chance of a lifetime.
これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
He is a diligent student, as students go.
彼は学生並みから言えば勤勉です。
He has a notion that life is a voyage.
彼は人生は航海だという考えを抱いている。
He is being harassed by a flood of questions from his students.
彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class.
後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。
He was born on July 28th, 1888.
彼は1888年7月28日に生まれました。
The boy who spoke to me was a new student.
私に話しかけた少年は新入生だ。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
He is a German by origin.
彼はドイツ生まれの人だ。
The writer does not always present life as it is.
作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.
私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
She was hard at work writing letters.
彼女は一生懸命手紙を書いた。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
Let's have our composition corrected by the teacher.
先生に私達の作文を直してもらおう。
He is a hard worker.
彼は一生懸命働く。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
"You are almost out of time", said the teacher.
「もう少しで時間ぎれだからね」と先生は言った。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
He told the students to be quiet.
彼は生徒たちに静かにするように言った。
Only one person survived the accident.
その事故で生き残ったのはたった一人だった。
I have a fancy to live the hard way.
私は楽ではない生き方をすると思う。
You will live longer if you don't smoke.
タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
I saw the girls pick the wild flowers.
私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。
This book is basic to an understanding of biology.
この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
The teacher assented to our plan.
先生は私たちの意見に同意した。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.
彼は、自転車を一生懸命こいだ。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
He died, so we might live.
我々を生かそうとして彼は死んだ。
I met a party of students on the street.
通りで学生の一行にあった。
My life is hollow without him.
彼のいない人生はむなしい。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.