UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
At first, I thought he was a teacher, but he wasn't.最初私は彼を先生だと思っていたが、そうではなかった。
You can't live without oxygen.酸素が無ければ生きられない。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
I asked my teacher what I should do next.私は次に何をしたらいいか先生に尋ねた。
She was in a hurry to see the new baby.彼女は生まれた赤ん坊を見せたくてやきもきしていた。
This is an error common among Japanese students.これは日本人の学生によく見られる誤りです。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
He has led a loose life.彼はだらしない生活をしてきた。
If I were to be born again, I would be a musician.仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
The birth rate and death rate were nearly equal.出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
"What did the professor talk about?" the student asked.「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。
He tries hard.彼は一生懸命がんばる。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
He is by nature a kind fellow.彼は生まれつき親切なやつだ。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
Are you a student?あなたは学生ですか。
My uncle lived to be ninety.私のおじさんは90歳まで生きた。
Raw fish easily goes bad.生の魚はすぐに悪くなってしまいます。
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
As I was at a loss what to do, I asked my teacher for advice.どうしたらよいのか分からなかったので、私は先生の助言を求めた。
She's not from here. She was born in another country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
My life is hollow without him.彼のいない人生はむなしい。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
C is formed by reacting A with B.AとBを反応させるとCが生成されます。
Work hard so that you may earn your living.生計を立てるためにしっかり働きなさい。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
My dream is to become a teacher.私の夢は先生になることです。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
I'm going to study biology and Spanish.私は生物学とスペイン語を勉強するつもりです。
He enjoyed a life of leisure.彼はのんきな生活を送った。
And here I am, still alive.そして私はここにいて今なお生きています。
Our teacher is going to the USA next month.私達の先生は来月アメリカに行きます。
I use numbered index cards for each student.私は各生徒用に番号札を使います。
Who is your English teacher?君達の英語の先生はだれですか。
The teacher will call us when he's ready.先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。
The books were taken away by the students.本は生徒達に持ち去られた。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
I'm a second year middle school student.私は中学二年生です。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
He devoted his life to his company.彼はかれの会社に彼の人生をささげました。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
We must appoint a new teacher soon.私たちはすぐに新しい先生を任命しなければならない。
We are students.私たちは学生です。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
I met a group of hikers, some of whom were university students.私はハイカーのグループに出会ったが、その人たちの一部は大学生だった。
What is your date of birth?生年月日はいつ?
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
Women usually live 10 years longer than men do.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
I had no sooner left the shop than I met my teacher.店を出た途端に先生に会った。
She has inherent dignity.彼女には生まれつきの気品がある。
She stood up when her teacher came in.先生が入ってくると彼女は立ち上がった。
The same holds good of us students.同じことがわれわれ学生に当てはまる。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
The students held the male student down and cut his hair with a pair of scissors.生徒たちは男子生徒を押さえつけ、はさみで髪を切った。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
She always kisses up to teachers.彼女は先生にこびてばかり。
Our teacher ran through the important points again.先生はもう一度重要な箇所を要約した。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
Mr. Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Mr Brown took charge of this class last year.去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Your birthday is drawing near.君の誕生日が近づいているね。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
The typhoon claimed many lives.台風が多くの生命をうばった。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
The boy who spoke to me was a new student.私に話しかけた少年は新入生だ。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
You cannot make a good mark without working hard.一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
Our principal wanted to admit Bob to our school.校長先生はボブを私たちの学校に入学させたいとおもっています。
This is the life.人生、こうでなくちゃ!
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
He led a life of luxury.彼は贅沢な生活を送った。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
The youngest teacher at our school is not so young.私たちの学校のいちばん年下の先生でもそれほど若くない。
The classroom was full of pupils.教室は生徒でいっぱいだった。
She has seen a lot of life.彼女はかなり人生経験をつんでいる。
All the students protested against the war.学生はみんな戦争に抗議した。
She has hair on her teeth.彼女の歯に髪が生えてる。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
Both he and I are high school students.彼も私も高校生です。
This is the hospital which I was born in.ここは私が生まれた病院です。
He is not as lazy a student as you think.彼はあなたが思っているほど怠け者の学生ではない。
The majority of students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
He wants to go back to the wild.彼は野生に戻りたいと思っている。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License