UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I kept body and soul together at that time.私は当時生きていくのがやっとだった。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強すればいい。
The teacher's talk stimulates Mary to study harder.先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。
In this village, they lived a happy life.この村で彼らは幸せな生活を送りました。
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
You're not an innocent girl, are you?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
I'll be sixteen on my next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
They caught a bear alive.彼らはくまを生け捕りにした。
He died content with his life.彼は彼の人生に満足して死んだ。
We teachers are human just like you students.私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
He has an innate love of adventure.彼は生まれつき冒険家だ。
She was born in America and grew up in Japan.彼女はアメリカ生まれ、日本で成人した。
He dedicated his life to medical work.彼は医療に一生を捧げた。
I am afraid of what the teacher will say.僕は先生が何と言うか恐い。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
He is Italian by birth.彼の生まれはイタリア人である。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
Our teacher seemed angry.先生は怒っているようだった。
The teacher told us that over and over again.先生はそのことを私たちに再三再四話した。
The student missed class three times in a row.その生徒は三回続けて授業に出なかった。
I don't menstruate.生理がありません。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
How are things for you up there?そっちの生活はどうだい?
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
This machine produces electricity for our daily use.この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
It seems that the teacher mistook me for my older brother.先生は私と兄を間違えたらしい。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
Tom has a natural talent.トムには持って生まれた才能がある。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
He is Swiss born.彼はスイス生まれだ。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
Nature endowed her with wit and beauty.彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
The little girl asked a question of her teacher.その女の子は先生に質問をした。
I was scolded by my teacher.私は先生に叱られた。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。
Students are expected to stay away from dubious places.学生たるものはいかがわしい場所にちかづかない方がよい。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
What is the total number of students?生徒の総数はいくらですか?
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
Wild animals roamed across the plains.野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
All men are created equal.すべての人は生まれながらに平等である。
Without air, nothing could live.空気がなければ生きることはできない。
We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday.来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。
The teacher asked us to clean our classroom every day.先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
There are many theories about the origin of life.生命の起源については数多くの学説がある。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
The teacher wrote his name on the blackboard.先生は自分の名前を黒板に書いた。
For all his efforts, he failed the exam.彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
She doesn't study as hard as her sister.彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
Most students come to school on foot.たいていの学生は徒歩で通学する。
She lived an unhappy life.彼女は不幸な生活を送った。
I want to live forever.私は永久に生きたいのです。
Crap! We're out of vermicelli!畜生!バーミセリがもうないんだよ!
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Old people need something to live for.老人には生きがいが必要だ。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
The teacher, waving his hand, called to me.先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
You must study your whole life.あなたは、一生勉強しなければならない。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
The student insulted the teacher.その学生は先生を侮辱した。
That teacher is in charge of the third-year class.その先生は3年のクラス担任である。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
My grandfather lived to be ninety.私の祖父は90歳まで生きた。
He is of noble ancestry.彼は高貴な生まれだ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
Is her father a teacher?彼女の父は先生ですか。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
Natural humility.生まれながらの謙虚さ。
My physics teacher doesn't care if I skip classes.私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The teacher looked over the exam papers.先生は答案を調べた。
He works hard to support his aged mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License