I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
We should make the most of every opportunity in our life.
私たちは人生の中であらゆる機会を最大限に利用すべきです。
You don't have to work so hard if you're tired.
疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
None of them is alive.
誰も生きていない。
Even the teacher could not solve the problem.
先生でさえその問題は解けなかった。
"I have the wrong life," was his last words.
「私は人生を誤った」というのが彼の最後の言葉だった。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.
この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
Life is short and time is swift.
人生は短く時のたつのは速い。
The new teacher is more like a friend than a teacher.
今度来た先生は、先生というより友達みたいだ。
Study hard, and you'll succeed.
一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
The students are looking forward to the summer vacation.
生徒たちは夏休みを楽しみにしている。
We argued with something of the purpose in the life about.
私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
The cost of living in Tokyo is very high.
東京での生活費はとても高い。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
Poets cannot live without love.
詩人達は愛なしでは生きられない。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
This book is basic to an understanding of biology.
この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
The students said the story was too difficult.
生徒たちは物語が難しすぎると言った。
It's not at all rare to live to be over ninety years old.
90歳以上生きることは決してまれではない。
Were you praised by the teacher?
あなたは先生にほめられましたか。
They are teachers.
彼らは先生です。
Is she your teacher?
彼女があなたの先生ですか。
The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board.
試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。
Our English teacher put emphasis on pronunciation.
私たちの英語の先生は発音を強調した。
He is a good student.
彼はよい生徒です。
If Smith leaves the school, who will take charge of our class?
スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.
日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
He depended on his uncle for support.
彼は、生活費を叔父に頼っていた。
Mr White punished the boy for cheating on the examination.
ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。
Valencia is a much fitter candidate for student body president than her competitors.
ヴァレンシアは対立候補よりもはるかに生徒会長候補に相応しい。
I wish I'd been born a Canadian.
カナダ人に生まれたかった。
That student runs fast, doesn't he?
その生徒は走るのが速いね。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.
佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
Last week five students were absent from class.
先週五人の生徒が授業を休んだ。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.
大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
He has been teaching for 20 years.
彼は二十年間先生をしている。
Mere decay produces richer life.
壊滅そのものが豊かな生命を生む。
I have made up my mind to work harder.
私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
We will give her a present on her birthday.
私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。
Are you students?
あなたたちは学生ですか。
Mr Tanabe is out now.
田辺先生はただいま外出しております。
There are about 1000 students at our high school.
私たちの高校には約千人の生徒がいます。
The teacher of German looked like a German woman.
ドイツ語の先生はドイツ人の女性のように見えた。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.
その工場はバイクを月に800台生産する。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.