UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a man born in the Showa era.私は昭和生まれの人間です。
The teacher was worried by Tom's frequent absences from class.先生はトムのたび重なる欠席を心配した。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。
He had an intense hatred of his teacher.彼は先生に対して激しい憎悪を抱いていた。
The teacher said: "Above all, what is necessary for success is perseverance."成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Do you think that life is but a dream?人生は夢にすぎないと思いますか。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
He made law his life career.彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
The teacher intervened in the quarrel between the two students.先生が二人の学生の口論を取り成した。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
No one can live by and for himself.人はひとりで、だれにも頼らずには生きられない。
A good doctor follows his own directions.医者の不養生。
He amended his way of living.彼は生き方を改めた。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
One lives but once in the world.人間はこの世に一度しか生きない。
To some life is pleasure, to others suffering.人生が楽しい人もいれば、苦しい人もいる。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
He led a sober life.彼はまじめな生活をした。
The school supplies the students with books.その学校は生徒に本を支給する。
This cottage reminds me of the one I was born in.この小さな家を見ていると私が生まれた家を思い出します。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
We survived by sheer luck.私たちは全くの幸運で生き残った。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
There were 20 more births than deaths in the town last month.先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。
If you do your study at all, do your best.いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
Our teacher has a wonderful sense of humor.私たちの先生はとてもユーモアのセンスがある。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
I don't want to lead a dog's life any more.もうこれ以上みじめな生活をしたくない。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
He couldn't get his ideas across to the students.彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
I'll get even with you, if it takes me the rest of my life.一生かかっても、仕返ししてやるからな。
The teacher scolded her class for being noisy.先生はクラスが騒がしいのでしかった。
As many as twenty students were absent.二十人もの学生が欠席した。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
I think Hitler will have an unpleasant afterlife.ヒトラーは後生の悪い人だろう。
I asked my teacher what to do next.次に何をすればいいのか先生に聞いた。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
There is a great contrast between city life and country life.都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
Her son makes life worth living.彼女は息子が生きがいです。
This is the town where he was born.ここが彼の生まれた町です。
The explosion ruled out their survival.爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
My dream is to become a teacher.私の夢は先生になることです。
Each of the students has his own locker.学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
I'm not a student.私は生徒ではありません。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
He led a life of luxury.彼は贅沢な生活を送った。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up.適材適所。あいつはコンピューターをいじくっていた方が生き生きしているよな。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi.私は英語の谷口先生を尊敬しています。
This fabric stains easily.この生地はしみになりやすい。
She gave birth to a baby boy.彼女に子供が生まれた。
Our teacher is in a good temper.私たちの先生はごきげんです。
My brother is a high school student.私の弟は高校生です。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
My father bought me a digital watch for birthday present.父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
I am an American student.私はアメリカ人の学生です。
A man's life is but three score years and ten.人生わずか70年である。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
Do you remember the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
This dog was born two months ago.この犬は2ヶ月前に生まれました。
The teacher turned out to be sick.その先生は病人だということが分かった。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生はどの生徒からも好かれている。
I want to be reborn as a Canadian if I had the chance.生まれ変わったらカナダ人になりたい。
He does not work so hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
The teacher distributed the handouts to the students.先生は生徒たちにプリントを配布した。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
They were school children then.彼らはそのころ小学生でした。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちめいめいの誕生日を覚えるようにしている。
Her teacher praised her.先生は彼女をほめた。
Mr Brown is looked up to by all the students.ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
I was born in Tokyo.私は東京で生まれました。
Happy birthday!誕生日おめでとう。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Can I speak to the doctor?先生と話してもいいですか。
Our teacher lives close by.先生はすぐ近くに住んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License