UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I worked hard in order to pass the math test.数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
Tomorrow is her birthday.明日は彼女の誕生日だ。
She devoted her entire life to the study of physics.彼女は物理学の研究に一生を捧げた。
He is as great a man as ever lived.彼はかつて生存した誰にも劣らぬ偉人である。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
We're students.私たちは学生です。
The final decision rests with the students themselves.最終決定は学生自身にある。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
The teacher blamed her for the mistake.先生は彼女が間違ったことを咎めた。
Is this my life?これが人生なのか。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。
Every teacher does their best.どの先生も最善を尽くす。
He has helped the poor throughout his life.彼は生涯に渡って貧しい人々を助けた。
A clever student would not do such a thing.利口な学生であればそのような事はしないだろう。
I tried everything to keep him alive.何とか生きてほしいと全力を尽くした。
We must work as long as we live.私たちは生きている限り働かなければならない。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
We had a kid just last year.去年、子供が生まれたばかりです。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
There is no one who has been loved by the students more than Mr Jones.ジョーンズ先生ほど生徒たちに愛された人はいない。
These problems have arisen as a result of indifference.これらの問題は無関心の結果として生じたものだ。
He'll fail, unless he tries harder.彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
Our principal is accessible to students.うちの校長は学生とよく会ってくれる。
Good students study hard.よい学生は一生懸命勉強する。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
He hovered between life and death.彼は生死の境をさ迷った。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
I owe it to you that I am still alive.私が生きているのはあなたのおかげです。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
He lived an unhappy life.彼は不幸な生活を送った。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
My uncle lived to be ninety.私のおじさんは90歳まで生きた。
The majority of students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
Born in England, he speaks British English.彼は英国生まれなので、イギリス英語を話す。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
My grandfather lived to be ninety.私の祖父は90歳まで生きた。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
She was born at six a.m. on July 17, 1990.彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。
Not all those students are present.その生徒達が全員出席しているわけではない。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
Tell the teacher your name.先生にあなたの名前を言いなさい。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
Mr Suzuki teaches us English.鈴木先生は私たちに英語を教えてくれる。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.彼は、自転車を一生懸命こいだ。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
A few students were left behind.2、3人の生徒が取り残された。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちは、間もなくお子さんが生まれる奥さんをお持ちの男性から電話をいただきました。
My menstrual cramps have been horrible lately.最近生理痛がひどいんだ。
Familiarity breeds contempt.親しさは侮りを生む。
She earns her living by teaching.彼女は教えることで生計を立てている。
The year the war ended, I was born.戦争が終わった年に、私は生まれた。
Shared studying among premeds is rare.医学生が手分けして勉強することはまれである。
To serve people is his sole object in life.人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
The sprinkler is shooting out a stream of water onto the grass.スプリンクラーが芝生の一条の水を噴出している。
She says she has no intention of having a baby until she's in her thirties.彼女は、30代になるまで子供は生まないつもりだと言っている。
Already three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but, well ...OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
Her life is free from care.彼女の人生は、何の心配もない。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
She was hard at work writing letters.彼女は一生懸命手紙を書いた。
Now that you're a college student, you should study harder.もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で紳士です。
The baby is cutting his teeth.その赤ちゃんは歯が生えはじめている。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
He is the picture of his grandfather.彼は祖父に生き写しだ。
Both you and I are students.君も私も学生だ。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
I often wrote to her when I was a student.学生のころ私はよく彼女に手紙を書いた。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
I asked him many questions about ecology.私は生態学について彼に多くの質問をした。
Teachers should occasionally let their students blow off some steam.教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。
All the students in my class are friendly.私のクラスの生徒はみんな仲良しです。
The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour.ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。
The conversation at table is lively and interesting.食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。
People live only about 70 years.人生わずか70年である。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒は今週職員室に入ってはいけません。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License