UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
At most 40 percent of students go on to university.せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。
I'm a new student.私は新入生です。
Ken called on his teacher yesterday.ケンは昨日、先生を訪問した。
Americans spend most of their lives working, being productive.アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
As long as we live, we should work.生きてる限りは、働かなければならない。
They gave a play to entertain their teachers.彼らは先生たちを楽しませるために劇をした。
He is in fourth grade of elementary school.彼は小学4年生です。
The picture reminds me of my school days.その絵を見ると私は学生時代を思い出す。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
The pupils are bound down by the rules.生徒たちは規制で縛りつけられている。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
More than 40 percent of the students go on to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
Quite a few students played truant from school.かなり多くの学生が学校をサボった。
You shall have a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
Mr. Smith is liked by all his students.スミス先生は生徒みんなに好かれている。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Students generally like a teacher who understands their problems.生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
The baby is cutting his teeth.その赤ちゃんは歯が生えはじめている。
She lived to be ninety.彼女は90歳まで生きた。
It is a pity that the teacher is leaving our school.あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
1980 was the year that I was born.1980年は私が生まれた年です。
I have a feeling that something is lacking in my life.僕の人生には何か欠けているものがあるような気がするんだ。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
The students sat quiet all the time.生徒たちはずっと静かに座っていた。
The town in which I was born is famous for its old castle.私が生まれた町は古いお城で有名です。
We had to gear our lives to the new circumstances.新しい環境に生活を合わせてゆかなければならなかった。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
The teacher is counted as the best dresser in our school.その先生は私たちの学校でベストドレッサーと見られている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Every child in the school took to the new teacher.その学校の児童はみんなその新しい先生になついた。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムさんはメアリさんの誕生日のためにカメラを買いました。
As long as I live, you shall want for nothing.私が生きている間は君には何一つ不自由させません。
He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up.適材適所。あいつはコンピューターをいじくっていた方が生き生きしているよな。
French is taught by Mr White, not by Miss Green.フランス語はグリーン先生ではなくホワイト先生が教えられます。
Yumi will become a teacher.由美は先生になるでしょう。
Every teacher does their best.どの先生も最善を尽くす。
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Wishing you an enjoyable future.これからも人生を楽しんでください。
Most of them were college students.彼らの大部分は大学生だった。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
They are sitting on the lawn and the ground.芝生や地面に座っている。
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
At the age of seventeen, he fled his native village.彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
We eat so that we may live.我々は生きるために食べる。
Our teacher likes his new car.先生は新しい車が気に入っている。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
If there were no air, man could not live even ten minutes.空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
What a lazy teacher!何と怠惰な先生なのだ!
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
Professor Suzuki is an expert historian.鈴木先生は歴史の専門家です。
He died, so we might live.我々を生かそうとして彼は死んだ。
To make money is not the purpose of life.金儲けをすることが人生の目的でない。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命勉強しなさい。
I prefer to be looked upon as a teacher.私は先生と思われる方がよいのだ。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
A great scholar is not necessarily a good teacher.偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。
I met my teacher on the street the other day.こないだ先生と道で会いました。
The schoolboys marched four abreast.男子生徒は4人横に並んで行進した。
Because she is a wonderful teacher.なぜなら彼女はすばらしい先生だからです。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
The day that he was born was rainy.彼の生まれた日は雨だった。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
Air is indispensable to life.空気は、生命にとって不可欠である。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
I wanted the teacher to write a letter in English.私は先生に英語で手紙を書いてもらいたかった。
I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night.昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
Students have been protesting against the government's decision.学生たちは政府の決定に対して抗議している。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
I was born on June 4, 1974.私は1974年6月4日に生まれた。
The roses sometimes grow wild.バラは時として自生することがある。
I'm an eleventh grader.私は高校2年生だ。
His life was full of drama.彼は人生のドラマに満ちていた。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
It's not at all rare to live to be over ninety years old.90歳以上生きることは決してまれではない。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
These books are accessible to all students.ここの本は学生が誰でも利用できます。
The teacher interpreted the sentence for us.先生がその文を我々に解釈してくれた。
Our teacher told us that we should do our best.先生は私たちに最善を尽くしなさいと言った。
For all his efforts, he failed the exam.彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。
Nobody can exist without food.誰も食事なしでは生きられない。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
You students are supposed to be diligent.君たち学生は勤勉でなくてはならない。
Only 3 out of the 98 passengers survived.98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
He seems not to be cut out for teaching.彼は先生に向いてないように見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License