UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
She believes her son is still alive.彼女はまだ息子が生きていると信じている。
Farmers work hard in the winter, too.農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
We plan to have a birthday party for Tom.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果事故が生じた。
Every pupil in the class is present.クラスの中のどの生徒もみな出席している。
I live my life for the sake of myself.私は自分自身のために生きている。
The factory produces cotton goods.その工場は綿製品を生産する。
Your success depends upon whether you work hard or not.君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
I met a group of hikers, some of whom were university students.私はハイカーのグループに出会ったが、その人たちの一部は大学生だった。
Don't kill the goose that lays the golden eggs.金の卵を生むガチョウを殺すな。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
Food is essential to life.食物は生きるうえでなくてはならない。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。
The Japanese live on rice.日本人は米を食べて生きている。
Mr Wilson made us repeat the sentence several times.ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
At least thirty students were absent.少なくとも30名の学生が欠席した。
None of the students have arrived on time.時間通りにやって来た学生はいない。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
A variety of creatures can be seen under the water.海の中では様々な生き物が見られます。
All of us students like baseball.我々学生はみな野球が好きだ。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
My teacher had me standing in the classroom.先生は私を教室に立たせておいた。
He survived his wife for many years.彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
He is spoken ill of by his students.彼は学生の間で評判が悪い。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
He hovered between life and death.彼は生死の境をさ迷った。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
However hard you try, you can't finish it in a week or so.どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。
No students went there yesterday.昨日そこへ行った学生はだれもいない。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
The teacher recommended that I read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
He led a sober life.彼はまじめな生活をした。
We cannot exist without water.水なしでは我々は生きていけない。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
"The exam will be held this day week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
I want to live as long as I can stay in good health.私は健康でいられる間は生きていたい。
My father bought me a camera for my birthday.父は誕生日にカメラを買ってくれた。
I am a senior at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
When I think about those students, it gives me a headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner.私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている間はきみに不自由はさせない。
I don't think I'm cut out for city life.わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
I'm a junior in high school.私は高校2年生だ。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源にまでとき及んだ。
This fabric stains easily.この生地はしみになりやすい。
Life doesn't always go the way we want it to.人生は思うようにはいかないものだ。
Jack was born on August the tenth.ジャックは8月10日に生まれた。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
This is such an easy problem that any student can solve it.これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
Is her father a teacher?彼女の父は先生ですか。
She spent her life in pursuit of the truth.彼女は一生を真実を追い求めて過ごした。
This is the life.人生、こうでなくちゃ!
Tom was born in Australia.トムはオーストラリアで生まれた。
She's a second grader.彼女は2年生です。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
I wish my father had lived longer.父がもっと長生きしていたらなあ。
We are surprised to see how every creature lives.あらゆる生き物がどのように生きているかを見て私たちは驚く。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
Some of the students were late for school.学校に遅れた学生もいた。
I met the principal himself.私は校長先生自身にあったのです。
I can't live without a TV.テレビがなかったら生きていけないよ。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.人は生まれたときから他の人々を頼ることなしに生きていくこと。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
That will give you a vivid impression.それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
It's a student's business to study.勉強するのは学生の務め。
I am a university student.大学生です。
Every dog is alive.どのイヌも生きています。
My brother is a first-year student.私の弟は1年生です。
If it were not for water, human life would be impossible.もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。
We had a birthday party for the old lady.私たちはそのおばあさんの誕生日パーティーを開きました。
The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board.試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License