The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it were not for the sun, we could not live.
もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
She went to the station to see her teacher off.
彼女は先生を見送りに駅に行きました。
Teachers should treat all their students impartially.
教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。
I live my life for the sake of myself.
私は自分自身のために生きている。
This curtain is made of fine material.
このカーテンはすばらしい生地で出来ている。
The teacher and the students are at the art museum.
先生と生徒達は美術館にいる。
This is the town where I was born.
ここは私が生まれた町です。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.
40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.
その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
We found to our joy that all the crew were alive.
私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
She stood up when her teacher came in.
先生が入ってくると彼女は立ち上がった。
I want to live in comfort.
私は快適な生活がしたい。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Leadership by coercion would not produce the results we see.
脅しによるリーダーシップは、いまぼくたちが目にするような結果を生み出しはしない。
Our country abounds in products.
わが国は生産物に富んでいる。
The student hall is for benefit of the students.
学生会館は学生のためにある。
What sign were you born under?
あなたは何座生まれですか。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.
転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
He stuck out his tongue at his teacher.
彼は先生にあっかんべーをした。
The teacher affirmed the decision of the student council.
その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
He worked hard none the worse for the accident.
事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。
The sprinkler is shooting out a stream of water onto the grass.
スプリンクラーが芝生の一条の水を噴出している。
He is his teachers' despair.
彼には先生も匙を投げている。
The two teachers had an equal number of students.
その二人の先生は、同じ数の生徒を受け持っていた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The teacher listened attentively to my explanation.
先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
When the bell rang, the teacher ended the class.
先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
I've been searching for my way for a long time.
長い間オレは自分の生き方を探し続けた。
Mr Jones teaches us English conversation.
ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。
The students performed Hamlet.
学生たちは「ハムレット」を演じた。
He is popular with the students.
彼は生徒に人気があります。
It's Tom's birthday today.
今日はトムの誕生日だ。
Every student in the class knows the fact.
そのクラスのどの生徒もその事実を知っている。
Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat.
説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。
Karam is a new teacher.
カラムは新しい先生です。
That student runs fast, doesn't he?
その生徒は走るのが速いね。
She has great respect for her teacher.
彼女は先生をとても尊敬している。
I want to live as long as I can stay in good health.
私は健康でいられる間は生きていたい。
The teacher collected the papers.
先生は答案用紙を集めた。
I decided that I was going to work as hard as I can.
一生懸命に働くことに決めたんだ。
What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever.
何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。
I don't know the exact place I was born.
私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
The whole school agreed to the proposal.
全校生徒がその提案に同意した。
No students were absent.
欠席した生徒は一人もいなかった。
Affection sprang up between them.
二人の間に愛情が芽生えた。
I took my degree in biology.
生物学で学位をとった。
Many students are looking for part-time jobs.
多くの学生がアルバイトを探しています。
In this village, they lived a happy life.
この村で彼らは幸せな生活を送りました。
A rolling stone gathers no moss.
転がる石には苔が生えぬ。
The dragon is an imaginary creature.
竜は空想上の生き物だ。
Our teacher is not always kind to us.
私たちの先生はいつも私たちに優しいとは限らない。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
But for the doctor's care, the patient would not be alive.
もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。
My period hasn't come.
生理が来てません。
There was an accident at the intersection.
交差点で事故が発生した。
That student actually got full marks in English.
あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.
偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
Our teacher demanded that we keep quiet.
先生は私達に静かにしてるよう命じた。
Steel production will increase 2% this month from last month.
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
It is common for students to skip breakfast before going to school.
生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。
Life in a small town is boring.
小さな町の生活は退屈だ。
She is very good at imitating her teacher.
彼女は先生の真似がうまい。
The day after tomorrow is Tom's birthday.
あさってはトムの誕生日だ。
We cannot live without air and water.
私達は空気と水なしには生きられない。
She was born in America and grew up in Japan.
彼女はアメリカ生まれ、日本で成人した。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.