UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
She likes the teacher.彼女はその先生が好きです。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
He was famous during his long life and his work was very popular.長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
I do not know the exact place that I was born.自分が生まれた正確な場所を知らない。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He worked hard none the worse for the accident.事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。
I studied very hard, only to fail the examination.私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
Mr. Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
The students are looking forward to the summer vacation.生徒たちは夏休みを楽しみにしている。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
She studies hygiene as part of her domestic science course.彼女は家政学の一部として衛生学を学んでいる。
Raw fish is not to my taste.生の魚は私の口には合いません。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
She pretended to be a student.彼女は学生のふりをした。
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
The teacher asked us to clean our classroom every day.先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。
I managed to make the teacher understand my idea.どうにか私の考えを先生にわかってもらえた。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
She was buried in her hometown.彼女は生まれ故郷に埋葬された。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
It is the role of a student to study.勉強するのが学生の本分だ。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
This is how they catch an elephant alive.こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
He is an English teacher.彼は英語の先生です。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
They were afraid of the teacher.彼らは先生を恐れていた。
Are you a student?あなたは学生ですか。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
He is popular with the students.彼は生徒に人気があります。
I worked hard to succeed.私は、成功するために、一生懸命働いた。
Two students are absent today.今日は二人の生徒が欠席している。
All the students study English.その学生たちは全員英語を勉強しています。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
I respect my teacher very much.私は先生をとても尊敬している。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
All the students clapped their hands.その生徒たちは皆手をたたいた。
All the students protested against the war.学生は皆で戦争に抗議した。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Paul studies very hard these days.ポールは最近大変一生懸命勉強します。
Do you remember your father's birthday?あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。
He said that their principal would go there the next day.彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。
Her son meant everything to her.彼女は息子だけが生きがいだった。
It will pay you to study hard.一生懸命勉強することは君のためになる。
The student arrived after the examination was over.その学生は試験が終ってからやっと来た。
If you are to succeed, you must work hard.成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。
I'm not a university student, but I'm brighter than them.俺は大学生ではないが大学生より頭いい。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The teacher turned out to be sick.その先生は病人だということが分かった。
She has great respect for her teacher.彼女は先生をとても尊敬している。
Those are our teachers' cars.あれらは私達の先生の車です。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
Nothing comes from nothing.無から有は生じない。
One can't live without water.君は水なしでは生きられない
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
All men are created equal.すべての人は生まれながらに平等である。
If it were not for water, we could not live.もし水がなければ、私達は生きていけないだろう。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
I wish I'd been born a Canadian.カナダ人に生まれたかった。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
The students missed class three times in a row.その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
The chicken laid an egg this morning.ニワトリが今朝卵を生んだ。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
Charles lived a life of debauchery when he was young.チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
He could still be alive somewhere.彼はまだどこかで生きてるかもしれない。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
That's a student my father teaches.あれは父が教えている学生だ。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Karam is a new teacher.カラムは新しい先生です。
The students were highly pleased at the news.生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
How many students are there in your university?あなたの大学にはどれくらい学生がいますか?
You used to do so when you were a university student.あなたは大学生の頃はそうしてたもの。
My birthday falls on Sunday.私の誕生日は日曜日に当たる。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
Tom is a good student.トムは良い生徒だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License