UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've already talked to this student.この生徒にはもう話したよ。
There were a number of students in the room.部屋には数人の学生がいた。
My father bought me a camera for my birthday.父は誕生日にカメラを買ってくれた。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
He must not live.生かしてはおかぬ。
My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals.授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。
Some people compare life to a stage.人生を舞台にたとえる人もいる。
C is formed by reacting A with B.AとBを反応させるとCが生成されます。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
So it is with everyone born of the Spirit.御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
She makes a point of remembering each one of our birthdays.彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。
John must work hard to catch up with his classmates.ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
She arranged the flowers beautifully.彼女は花をきれいに生けた。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
Nothing is more important in life than health.人生において健康ほど大切なものはない。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
The teacher will illustrate how to do it.先生がそのやり方を説明するだろう。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
That teacher is in charge of the third-year class.その先生は3年のクラス担任である。
Not a few people live to be over eighty.80歳以上に長生きする人は少なくありません。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限に生かした。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
I am at a loss what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
Not all teachers behave like that.先生がみんなそんなふうにふるまうわけではない。
I can't live that kind of life.私はそんな風には生きられない。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
No living thing could live without air.空気がなければ生物は生きていけないだろう。
He is very glad that his school life is going well.彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
I became hardened to punishing pupils.生徒を罰することをなんとも思わなかった。
Life being very short, you ought not to waste your time.人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。
What percentage of the students are admitted to colleges?その学生たちの大学合格率はどのくらいですか。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water.人間は食べ物がなくても40日まで生きられるが、水がないと7日間しか生きられない。
There wasn't one student who was absent.欠席した生徒は一人もいなかった。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムはメアリーの誕生日にあげるためにカメラを買った。
She is living from hand to mouth.彼女はその日暮らしの生活をしている。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
In an affluent society most people have a high standard of living.豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。
You have cream on the top of your nose.鼻の頭に生クリームがついているよ。
We owe our modern life to electricity.現代の生活は電気のおかげである。
She instructs students in English.彼女は学生に英語を教える。
The students were animated by the agitator's appeal.学生達は扇動者のアピールに動かされた。
This material isn't suited towards making western clothing.この生地は洋服をつくるのには向かない。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
He is German by birth.彼は生まれはドイツです。
The piano instructor was hard on her.そのピアノの先生は彼女に対してつらくあたった。
There is no hope of his being alive.彼が生きている見込みは全くない。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
The teacher dismissed his class when the bell rang.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
You may ask that teacher questions.あの先生に質問してもいいですよ。
They were stuck for hours in a traffic jam.彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。
Don't kill the goose that lays the golden eggs.金の卵を生むガチョウを殺すな。
The merger created the first largest bank in Japan.合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
Mr. Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
You don't have any plants or animals, right?植物や生き物は持っていませんね?
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
This is the house where he was born.これは彼が生まれた家です。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
We saw a lot of live fish in the pond.池でたくさんの生きている魚を私たちは見た。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
Are you a student of a private high school?あなたは、私立高校の生徒ですか。
He is Italian by birth.彼の生まれはイタリア人である。
He was too young to live alone.彼は若すぎて一人では生きられませんでした。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
We've got to hurry. Mr Itoh will call the roll.急がなくちゃだめだよ。伊藤先生が出席をとるよ。
The cost of life increased drastically.生活費が断然上がった。
The students went at their work as the examinations approached.試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
He hovered between life and death.彼は生死の境をさ迷った。
My sister became a college student.私の姉は大学生になりました。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
This classroom can accommodate only thirty students.この教室には三十人の学生しか入れない。
What sign were you born under?あなたは何座生まれですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License