UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What a lazy teacher!何と怠惰な先生なのだ!
In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life.このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。
I persuaded my brother to study harder.私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を贈ろう。
I came to know many university students.私は多くの大学生と知り合うようになった。
It was the biggest mistake of my life.生涯で一番の間違いです。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
He still passes as a college student now.今や彼は大学生として通用する。
I am a junior high school student.私は中学生です。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
My English teacher advised me to read these books.私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。
You'd better ask Dr. Tanaka.田中先生に聞いたほうがいいです。
When life gives you lemons, make lemonade.人生からレモンをもらったら、レモネードを作りなさい。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
There comes our teacher. He is walking very slowly.先生が来るよ。歩き方がとてもゆっくりだね。
It's not at all rare to live to be over ninety years old.90歳以上生きることは決してまれではない。
I lost the watch my sister had given me for my birthday.私は、妹が私の誕生日にくれた時計をなくした。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
May I speak to the professor?先生と話してもいいですか。
I told him to work hard and he would succeed.私は彼に、「一生懸命働きなさい。そうすれば成功するでしょう」と言った。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
I delivered identical twins.一卵性双生児を出産しました。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
A mouse is a timid creature.ネズミは臆病な生き物だ。
We'll be starting college next year.来年私たちは大学生活が始まります。
This school has many students.この学校はたくさんの生徒がいます。
I owe it to you that I am still alive.私が生きているのはあなたのおかげです。
He is quick to find fault with the student's penmanship.彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
I wonder why women outlive men.女性が男性よりも長生きするのはなぜだろう。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
Those college students give me a bad headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
He has an innate love of adventure.彼は生まれつき冒険家だ。
Yumi will become a teacher.由美は先生になるでしょう。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
She gave me something very nice for my birthday.彼女は私の誕生日にとてもすばらしいものをくれた。
She passed the examination by working hard.彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。
Recently, my menstrual cramps have been severe.最近生理痛がひどいんだ。
My grandfather wants to live quietly for the rest of his life.祖父は静かな余生を送りたいと思っている。
Husbands and wives should help each other as long as they live.夫婦は生涯助け合うべきです。
Tom doesn't want to talk about his private life.トムさん私生活のことを話したくないんです。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
He was born to be a technician.彼は技術者になるべく生まれてきた。
As soon as man is born, he begins to die.人は生まれるやいなや、死に向かう。
Americans spend most of their lives working, being productive.アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
It was a party to celebrate her birthday.それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
He is gentle by nature.彼は生まれつきやさしい。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
The garden was grown over with weeds.庭には雑草が生い茂っていた。
He made a fool of his teacher.彼は先生を笑い者にした。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
You should make a fresh start in life.あなたは新たな人生を始めるべきだ。
With great effort she managed to fold one more.一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。
I can't think of life without you.君なしの生活なんて考えられない。
No less than 40 percent of students go on to university.40%もの生徒が大学に進学する。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
He once lied and told her a rare creature lived in her closet.彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。
This book is for students whose native language is not Japanese.この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
I am at a loss what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
He comes from England, but is very poor at English.彼はイギリス生まれだが、英語がとても下手である。
I met my teacher on the street the other day.この間、先生と道で会いました。
We cannot live without air and water.私達は空気と水なしには生きられない。
You should read about the careers of great men.偉大な人の生涯について読むべきです。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
If you want to succeed in life, work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
He took a drink of whiskey neat.彼はウイスキーを生で飲んだ。
It is a student's business to study.勉強することが学生の仕事です。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
They are both good students.彼女らは2人ともよい生徒です。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
The work will give birth to a new school of novel.その作品は小説の新流派を生むだろう。
The student gave himself up to despair.その学生は自暴自棄になった。
No one knows when such a custom came into existence.そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
Although he was born in England, he speaks English very badly.彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
The teacher speaks good French, not to mention English.その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。
His hard life is telling on his health.きつい生活が彼の健康にこたえてきている。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
All the students protested against the war.学生はみんな戦争に抗議した。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
Our teacher doesn't just speak English, but French too.私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License