UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Familiarity breeds contempt.なれすぎはあなどりを生む。
She became a teacher at the age of twenty.彼女は20歳のときに先生になりました。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
The students are making good progress in English.学生達は英語の力を伸ばしている。
Surely he can not enter a second time into his mother's womb to be born!もう一度、母の胎に入って生れる事が出来ましょうか。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
That's life.人生とはそんなものさ。
He won't live a long life.彼は長生きしないだろう。
His life came to a close.彼の人生は終わりにきた。
Generally speaking, college students have more free time than high school students.大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
I'll be sixteen on my next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。
In this village, they lived a happy life.この村で彼らは幸せな生活を送りました。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
I had Mr Jones correct my composition.私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
We were born on the same day.私たちは同じ日に生まれた。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
What makes life dreary is the want of motivation.人生を退屈にするのは動機の欠如である。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
He went to Africa to see wild animals.彼は野生の動物を見にアフリカへ行った。
There is a wide gap in the opinions between the two students.2人の生徒の意見には大きな隔たりがある。
It is impudent of you to make fun of adults.大人をからかうなんて生意気だ。
We had an examination in biology yesterday.きのうは生物のしけんがあった。
Few students use pencils these days.最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
We had a kid just last year.去年、子供が生まれたばかりです。
The teacher called each student by name.先生は生徒みんなを名前で呼んだ。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
He is a cut above the average college student.彼は並みの大学生より一段上だ。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
There are about forty students in her class.彼女のクラスには約40人の生徒がいる。
Production improves by becoming more automatic.生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
He earns his living by playing the piano.彼はピアノの演奏で生計を立てている。
Two high school boys beat Tom black and blue.トムは2人の高校生にあざだらけになるまで殴られた。
His life was full of variety.彼の人生は変化に富んでいた。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。
This album reminds me of my happy school days.このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。
Mr. Ito teaches history.伊藤先生は、歴史を教えています。
Mr Hunt is principal of our school.ハント先生が私たちの学校の校長だ。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
The student missed class three times in a row.その生徒は三回続けて授業に出なかった。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
I was envious of the students who had studied abroad.私は留学した学生たちがうらやましかった。
Food is essential to life.食物は生きる上でなくてはならないものだ。
Not many students attended the meeting.その会に出席した生徒はあまり多くなかった。
Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail.最近の女子高生は、携帯でメールしているらしい。
His life spanned nearly a century.彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
This is how they catch an elephant alive.こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
You're dating a Keio student, aren't you?あなたは慶応の学生といつもデートしているのね。
We formed a circle around the teacher.私たちは先生のまわりに輪になって集まった。
Life is like a journey.人生は旅のようなものだ。
The worst situation resulted.最悪の事態が生じた。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
My father is a teacher of English.私の父は英語の先生です。
They are both good teachers.彼らは2人ともよい先生です。
They gave a play to entertain their teachers.彼らは先生を楽しませるために劇をした。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Our teacher will go to the USA next month.私達の先生は来月アメリカに行きます。
The ball rolled across the lawn.ボールは芝生を横切って転がっていった。
I'm old enough to live by myself.私は1人で生活できる年頃です。
You must not be a virgin, right?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
The man I was talking to is my English teacher.私が話していた人は私の英語の先生です。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
I asked my teacher what to do next.私は次に何をしたらいいか先生に尋ねた。
They had to endure a hard life.彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
You are a schoolteacher, aren't you?あなたは学校の先生なんですね。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
John Lennon was born in 1940.ジョン・レノンは1940年に生まれた。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
She planned a birthday dinner for her cousin.彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。
This book is still copyrighted.この本はまだ版権が生きている。
Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat.こともあろうに、なぜ彼は誕生日に帽子なんかくれたんだろう。私は帽子をかぶらないのに。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
Are you a new student?新入生の方ですか?
Do you know his birthplace?彼がどこで生まれたか知っていますか。
Women usually live longer than men.女性は通常男性よりも長生きする。
Tom became anorexic when he was in high school.トムは高校生のころ拒食症になった。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License