The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.
実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。
I felt ill at ease in the presence of the principal.
僕は校長先生のまえでおちつかなかった。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.
先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Elementary school children go to school for a term of six years.
小学生は6年間学校に通う。
Not all those students are present.
その生徒達が全員出席しているわけではない。
Can you eat raw oysters?
君は生のカキは食べれますか。
Money does not grow on trees.
金は木に生えない。
Good students always keep their desk clean.
よい生徒はいつも机をきれいにしておくものだ。
We visited his home country for the first time.
私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
Happy were the students who had such a good teacher.
そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
How many pupils are there in your school?
君の学校には何人の生徒がいますか。
None of them is alive.
誰も生きていない。
They wanted to try new ways of living.
彼らは新しいスタイルで生活してみたかった。
Not a few people live to be over eighty.
80歳以上に長生きする人は少なくありません。
You should try to live within your means.
収入に応じた生活をするように。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.
彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
He is accustomed to working hard.
彼は常に一生懸命働く。
I don't think I'm cut out for city life.
僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
You should study hard so that you can pass the examination.
君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
The teacher is in charge of the third year class.
その先生は3年のクラス担任である。
You can succeed in your life.
あなたは人生に成功する事が出来る。
All the students look up to their homeroom teacher.
全ての生徒が担任の先生を尊敬している。
That life is mysterious, I admit.
人生が不可解なものであることは私も認める。
Work hard, and you will succeed.
一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。
There is no life on the moon.
月に生物はいない。
Only 3 out of the 98 passengers survived.
98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
I said that I would be twenty next birthday.
次の誕生日で20歳になりますと私は言った。
If it were not for water, there would be no life on the earth.
もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
Miss Thomas teaches us history.
トマス先生は私達に歴史を教えている。
He has led a loose life.
彼はだらしない生活をしてきた。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
The teacher was far from satisfied with the result.
先生はその結果に満足しているどころではなかった。
You should work hard.
君は一生懸命働くべきだよ。
It is a pity that the teacher is leaving our school.
あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
I don't know whether he is dead or alive.
彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
That rose will revive if you water it.
水をやればそのバラは生き返るでしょう。
She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth.
彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.
社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
Today is one of my friends' birthday.
今日は私の友達の一人の誕生日です。
We'll be starting college next year.
来年私たちは大学生活が始まります。
We formed a circle around the teacher.
私たちは先生のまわりに輪になって集まった。
She used to live in luxury.
彼女は昔、豪勢な生活をしたものだ。
He got accustomed to the new way of living.
彼は新しい生活様式に慣れた。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.
冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
As far as I know, he is the shortest student in this school.
私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。
She studies as hard as any student in her class.
彼女はクラスのどの生徒にも劣らず一生懸命勉強する。
She devoted her life to music.
彼女は音楽に一生をささげた。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.
山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
I wish I'd been born a Canadian.
カナダ人に生まれたかった。
The teacher asked me a difficult question.
先生は私に難しい質問をした。
Those who work hard will succeed.
一生懸命働く人は成功する。
He made a fool of his teacher.
彼は先生を笑い者にした。
My birthday is in November.
私の誕生日は11月です。
The teacher went on talking for two hours.
先生は2時間話し続けた。
The cradle is as brand new as the born babe lying in it.
このゆりかごは、中に寝ている生まれたばかりの赤ん坊と同じように新しい。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
An epidemic disease broke out.
伝染病が発生した。
I do not know the woman talking to our teacher.
私たちの先生に話をしている女の子を知りません。
The teacher sat on the chair.
先生はいすにすわった。
I don't lend my books to any of the students.
私は学生の誰にも本は貸さない。
We're students.
私たちは学生です。
Pure water is necessary to our daily life.
きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
I will tell the teacher all about it.
先生にみんな言いつけてやるぞ。
Here is the hospital where I was born.
ここは私が生まれた病院です。
A considerable number of students want to go to college.
かなりの数の学生が大学に行きたがっている。
When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
The same holds good of us students.
同じことがわれわれ学生に当てはまる。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
Do you remember the town in which he was born?
彼の生まれた町を覚えてますか?
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.