UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。
The old man retired from public life ten years ago.その老人は10年前に公の生活から引退した。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
He becomes a university student this year.彼は今年大学生になります。
As many as ten students failed the exam.10人もの学生が試験に落ちた。
He was born in Africa.彼はアフリカで生まれた。
I am a Hyogo University student.私は兵庫大学の学生です。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
I think it's possible for people to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
The pupil was punished for smoking.その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
I think it possible for man to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
We must accept life, for good or for evil.人生をよくも悪くもうけいれなくてはならない。
Almost all the students enjoy their school life.ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。
My teacher encouraged me to fulfill my ambitions.先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。
She's not from here. She was born abroad.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
Schoolboys usually look up to great athletes.男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
I used to play tennis when I was a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
Most students walk to school.たいていの学生は徒歩で通学する。
She gave birth to a fine healthy baby.彼女はすばらしい健康な赤ちゃんを生んだ。
I've been searching for my way for a long time.長い間オレは自分の生き方を探し続けた。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
This is a mistake students are apt to make.これは学生のよくする間違いだ。
Nature endowed him with wit and beauty.彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
This rule doesn't apply to first-year students.この規則は1年生には当てはまらない。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
I studied mathematics under Dr. Brown.ブラウン先生のもとで数学を学びました。
We celebrated Mother's 45th birthday.私たちは母の45歳の誕生日を祝った。
One difficulty after another arose.次から次へと面倒な事態が生じた。
However hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
Life is enjoyable.人生は楽しい。
If you can't solve this problem, ask your teacher.この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。
They lived a happy life there.彼らはそこで幸せな生活を送った。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
The teacher taught them that the earth is round.先生は地球は丸いと彼らに教えた。
As far as I know, he's a diligent student.私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
The brothers were born twelve years apart.その兄弟は12年の間を置いて生まれた。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
I asked my teacher what to do next.私は次に何をしたらいいか先生に尋ねた。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
Last week five students were absent from class.先週五人の生徒が授業を休んだ。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
I hear the grass in England is green even in the winter.イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
This is the place where my father was born.ここが父が生まれた場所です。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.心停止の患者を応急処置で生かした。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
Life is all in all.生命はかけがえのないものだ。
The teacher is fresh from college.その先生は大学を出たばかりだ。
You don't have any plants or animals, right?植物や生き物は持っていませんね?
He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up.適材適所。あいつはコンピューターをいじくっていた方が生き生きしているよな。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
Linguistic competence is inborn, not acquired.言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
Who can survive after a nuclear war?核戦争の後で誰が生き残ることができようか。
We visited his home country for the first time.私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。
He lived an unhappy life.彼は不幸な生活を送った。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
Not more than 40 percent of students go on university.せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。
Some students are not interested in Japanese history.日本史に興味のない生徒もいる。
I used to play tennis as a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
She must have studied very hard.彼女は一生懸命勉強していたに違いない。
He is not a good student, to say the least.控え目に言っても、彼はよい学生ではない。
They are very proud of being students of that college.彼らはその大学の学生である事を誇りに思っている。
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.今や兄は大学生になったから、おおいに読書をしなければなりません。
In natural gifts he is second to none.生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。
He will be a good teacher.彼はいい先生になるでしょう。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
The students asked questions one after another.生徒たちは次々と質問した。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
One can't live without water.君は水なしでは生きられない
Your success depends upon whether you work hard or not.君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
Don't you think most Japanese students work hard?たいていの日本の学生はよく勉強すると思いませんか。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
The teacher handed out the tests.先生はテスト用紙を配った。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
I was born in 1979.私は1979年に生まれた。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
This bar is a popular student hangout.このバーは学生のたまり場として知られている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License