UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
I think it is my business to study hard.一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。
Some Japanese college students, as is often the case with them, don't study very much.日本の学生の中には、よくあることなのだが、あまり勉強しないのがいる。
The students are apt to make the same mistakes.その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
Not every student went there yesterday.すべての学生が昨日そこへ行ったわけではない。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around.名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。
The pupil held up his hand to ask a question.その生徒は質問するために手を上げた。
Our teacher likes his new car.先生は新しい車が気に入っている。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
As many as ten students failed the exam.10人もの学生が試験に落ちた。
Life in the city has never agreed with me.都市の生活が、性にあったことは一度もない。
"The examination will be held this day next week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Almost all of the pupils were in the classroom.ほとんど全ての生徒が教室の中にいた。
I will not be able to fit in with the city life.私は都会の生活には適合できないだろう。
The teacher looked over the examination papers.その先生は答案を調べた。
Every student in the class knows the fact.そのクラスのどの生徒もその事実を知っている。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
Tom is a student.トムは学生です。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちの誕生日を覚えるようにしている。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
His was a life pursuing social status and power.彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
The penis is one of the male reproductive organs.陰茎は雄の生殖器のひとつ。
People greatly differ in their views of life.人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
Tom is the most diligent student in class.トムはクラスの中で一番勤勉な生徒だ。
One difficulty after another arose.次から次へと面倒な事態が生じた。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
This cloth irons well.この生地はアイロンがよくきく。
Where was Tom born?トムはどこで生まれましたか。
They were for the most part high school students.彼らの大部分が高校生だった。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
Happy birthday to you!お誕生日おめでとうございます。
My grandfather lived a long life.私の祖父は長生きした。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
He was born in Africa.彼はアフリカで生まれた。
Life without love is meaningless.愛のない人生など全く無意味だ。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
Not everything is pleasant in life.人生では何もかもが楽しいというわけではない。
You're dating a Keio university student, aren't you?あなたは慶応の学生といつもデートしているのね。
It was the best experience in all my life.それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。
My brother is a high school student.私の弟は高校生です。
I hear the grass is green even in the winter in England.イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
The teacher quizzed his pupils on English.先生は今日私たちに簡単なテストをした。
They are the only students who study Chinese.中国語を勉強している学生は彼らだけです。
You and I are both students at this school.君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。
I'd rather live happily in the present than go down in history.僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
He was born dumb.彼は生まれつき口が利けない。
The teacher called the roll.先生は出欠を取った。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Miss Red taught me Japanese.レッド先生が私に国語を教えてくれた。
He has seen much of the world.彼は人生経験が豊富である。
Tom became anorexic when he was a high school student.トムは高校生のころ拒食症になった。
As I was at a loss what to do, I asked my teacher for advice.どうしたらよいのか分からなかったので、私は先生の助言を求めた。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
Has our teacher been to Germany?先生はドイツに行ったことがありますか。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ生物は生きていけないでしょう。
I wanna feel me living my life outside my walls.生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.のんびりとした生活で、時間に縛られない生き方ができればな。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
The rain will revive this tree.雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
I wasn't able to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
This history book is written for high school students.この歴史の本は高校生向けに書かれている。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
You are nothing but a student.君は学生にすぎない。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。
He tried hard, but failed.彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
You must work very hard on duty.勤務中は一生懸命働かねばならない。
The teacher scolded her class for being noisy.先生はクラスが騒がしいのでしかった。
We all agree in liking the teacher.あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
When the battle ended, not a Texan was left alive.その戦いの後、テキサス人は誰一人生き残っていなかった。
I prefer to be looked upon as a teacher.私は先生と思われる方がよいのだ。
One who keeps good hours will live long.早寝早起きする人は長生きするものだ。
Tomorrow is her birthday.明日は彼女の誕生日だ。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
Cabbage can be eaten raw.キャベツは生で食べられる。
He is lying on the grass.彼は芝生の上に寝転がっている。
He and I have been inseparable friends since our student days.彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。
The birth rate and death rate were nearly equal.出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
As far as I know, he's an excellent student.私の知る限り、彼は優秀な生徒だった。
Do I have to bring my son to your office, Doctor?先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。
There is no hope of his being alive.彼が生きている見込みは全くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License