UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Living is dear, accordingly we have to economize.生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。
Not everything is pleasant in life.人生では何もかもが楽しいというわけではない。
I was in the third year of middle school last year.私は去年中学3年生だった。
Will newspapers be able to survive?新聞は生き残れるか。
The final decision rests with the students themselves.最終決定は学生自身にある。
You can't study too hard.いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。
Without water, nothing could live on this earth.水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
He is longing for city life.彼は都会生活にあこがれている。
He was a great statesman in life.彼は生前は偉大な政治家であった。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
The two teachers had an equal number of students.その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
Tom is a student.トムは生徒です。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
I also think 'living hell' is putting it too strongly.生き地獄は、言い過ぎだと私も思う。
He makes a living as a salesman.彼はセールスマンをして生計をたてている。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math.そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。
Are there dogs that eat raw fish?生の魚を食べる犬なんているのだろうか?
This scenery carries me back to my old native town.この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
"Haven't we met somewhere before?" asked the student.「以前にどこかで会ったことがありませんか」とその学生はたずねた。
Mr Smith says, "I was born in New York, but my wife comes San Francisco."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだが妻はサンフランシスコの生まれだと言っている。
Our teacher seldom laughs.私達の先生はめったに笑わない。
Students should develop their reading skills.学生は読書の技能を磨くべきだ。
May you live long!どうぞ長生きなさいますように。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
She devoted her life to music.彼女は音楽に一生をささげた。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
Last year's output of coal fell short of the standard.昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。
The students grimaced at the teacher.学生たちは先生にしかめつらをして見せた。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
How did he earn his daily bread?彼はどうやって日々の生計をたてているのですか。
The company is struggling for survival.会社は生き残りを賭けて奮闘している。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
If you work hard, you'll pass your exam.一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
He lives up to his income.彼は収入に応じた生活をしている。
The teacher recommended this dictionary to us.先生は私たちにこの辞書を推薦してくれた。
Failures often spring from ignorance.失敗は無知から生じることがよくある。
I wonder why women live longer than men.女性が男性よりも長生きするのはなぜだろう。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
You shall have a new watch for your birthday.誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
All of the students were present.学生全員が出席した。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Any student in our college can use the computer.私たちの大学のどの生徒もコンピューターを使える。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
You must heed the advice of your teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かなければなりません。
They say that she was born in Germany.彼女はドイツで生まれたそうだ。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat.こともあろうに、なぜ彼は誕生日に帽子なんかくれたんだろう。私は帽子をかぶらないのに。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
I don't think I'm cut out for city life.私は都会での生活に向いていないと思う。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English.新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。
During the bubble, people dreamed of a life of leisure.バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。
Enjoy your life while you are able to.できるあいだに人生を楽しみなさい。
The university graduated 500 students last year.その大学は去年500名の卒業生を出した。
The output is way below last year's level.生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ、生物は生きられないだろう。
Few students use pencils these days.最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。
I escaped death.九死に一生を得ました。
Your college years will soon come to an end.あなたの学生生活も間もなく終わりになる。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
He was respected both as a teacher and as a man.彼は先生としても人間としても尊敬された。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
Our teacher told us to go out into the ground at once.先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。
Henry James was an American by birth.ヘンリー・ジェイムズは生まれはアメリカ人だった。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
A student was run over by a car on Basin Street.1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
She devoted her entire life to the study of physics.彼女は物理学の研究に一生を捧げた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
These flowers grow in warm countries.これらの花は暖かい国々で生息する。
I've been on my own these past few months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License