UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the meaning of life?生きる意味って何だろう?
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
Work hard, and you will succeed.一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。
A baby boy was born to them.男の子が彼らに生まれた。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
I hope he will live long.彼に長生きしてほしい。
In brief, Sherlock lives.要するにシャーロックは生きているんだ。
The teacher taught them that the earth is round.先生は地球が丸いと彼らに教えた。
He made a fool of his teacher.彼は先生を笑い者にした。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
"Is this really a natural expression?" "Let's ask Mr. Google."「これ本当に自然な言い方なのかな?」「グーグル先生に聞いてみよう」
Raw fish easily goes bad.生の魚はすぐに悪くなってしまいます。
My father died before I was born.父は私が生まれる前に死にました。
This scenery carries me back to my old native town.この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
I have to bone up on my physics.私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
He died a few days before his hundredth birthday.彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生はどの生徒からも好かれている。
You should study hard, if you are to pass the exam.合格したいなら一生懸命がんばることです。
Recently, my menstrual cramps have been severe.最近生理痛がひどいんだ。
I bought a pen for your birthday present.君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。
An epidemic has broken out.疫病が発生した。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
I'm trying hard, but can't think of her name.一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。
I wonder what I should get you for your birthday.君の誕生日には何を贈ろうかな?
John picked a quarrel with college kids near him at the bar.ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。
I had to work hard to keep up with the other students.ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
You're just running away from life's problems.君はただ人生の問題から逃げているだけだよ。
I lost the watch my sister had given me for my birthday.私は、妹が私の誕生日にくれた時計をなくした。
Nowadays many people live to be over seventy years old.今日では70歳以上まで生きる人は多い。
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Not everybody succeeds in life.だれでもみな人生で成功するわけではない。
He lived a simple life.彼は簡素な生活を送った。
Our English teacher put emphasis on pronunciation.私たちの英語の先生は発音を強調した。
She is a natural musician.彼女は生まれながらの音楽家だ。
Who is their homeroom teacher?彼らの担任の先生は誰ですか。
I was envious of the students who had studied abroad.私は留学した学生たちがうらやましかった。
The explosion ruled out their survival.爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
Mr Smith is in charge of the class.スミス先生はそのクラスの担任だ。
I have nothing to live for.私には生き甲斐がない。
The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour.ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。
Our teacher is a sincere person, so I look up to him.私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
It has been her dream to be a university professor.大学の先生になるのが彼女の夢だった。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Each of these students has his or her own opinion.この生徒たちはそれぞれの自分の意見をもっている。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
When were you born?いつ生まれましたか。
She proved an intelligent pupil.彼女は聡明な生徒だと分かった。
Charles lived a life of debauchery when he was young.チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
Production is turning down.生産が落ち始めている。
Were it not for air, no creatures could live.もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。
She was born in 1946, on August 19, in California.彼女は1946年8月19日にカルフォルニアで生まれた。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
We students all like baseball.我々学生はみな野球が好きだ。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
I owe it to you that I am still alive.今、私が生きているのは、あなたのおかげだ。
Life is hard, death is cheap.生は難しく、死は安い。
There is no life on the moon.月に生物はいない。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
To my regret there are many students who cheat.残念なことにカンニングする学生が多いらしい。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
She's not from here. She was born out of country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
He is far in advance of the other students.彼は他の学生よりずっと進んでいる。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
A living dog is better than a dead lion.生きている犬は死んでいるライオンにまさる。
"Say, shall we try a questionnaire with the boarding students?" "Ah! One of those things they call 'marketing research'."「ちょっと、寮生相手にアンケートでもとってみる?」「あっ、いわゆるひとつのマーケティングリサーチだな」
My menstrual cramps have been horrible lately.最近生理痛がひどいんだ。
He is Italian by birth.彼の生まれはイタリア人である。
Why not talk it over with your teacher?それについて先生と相談してみたら。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
Life is not all beer and skittles.人生はビールと九柱戯ばかりではない。
The notice says, "Keep off the grass".掲示には「芝生に入らないでください」と書いてあります。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I saw the students cleaning their classroom after school.私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
You are hopeless.君にはまったく往生する。
This is the life.人生、こうでなくちゃ!
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
Our teacher comes to school by car.私たちの先生は車で学校に来ます。
We tend to slack off after many hours of hard work.長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。
Seeds unsown do not grow.蒔かぬ種は生えぬ。
Mom sighed, and tousled the hair of her son's head.母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
When is your birthday?誕生日いつ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License