UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was buried in her hometown.彼女は生まれ故郷に埋葬された。
She's not from here. She was born out of country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
We worked hard to make ends meet.やりくりするために一生懸命働いた。
She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth.彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
I'm a junior in high school.私は高校2年生だ。
All the students study English.その学生たちは全員英語を勉強しています。
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。
Jeff wore the tie Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
His life was full of variety.彼の一生は変化に富んだものだった。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
My teacher had me standing in the classroom.先生は私を教室に立たせておいた。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
You must study English hard.あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
He is my teacher.彼は私の先生です。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
Old people need something to live for.老人には生きがいが必要だ。
As far as I know, he is the shortest student in this school.私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
She passed the examination by working hard.彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。
Students stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
He has led a loose life since then.それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
That rose will revive if you water it.水をやればそのバラは生き返るでしょう。
I'd like to be a teacher.私は先生になりたい。
He is by nature a generous person.彼は生まれつき寛大な人だ。
In one letter he remarks, "Life is but a dream".ある手紙で彼は、「人生は一瞬の夢に過ぎない」と言っている。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
She held on to it for dear life.彼女はそれを後生大事にとっておいた。
I bet the teacher's going to get mad!きっと先生は怒るぞ!
You should have worked harder.君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
Some of the students played tennis, and the others played volleyball.その生徒たちの何人かはテニスをし、他はバレーボールをした。
Life is full of chances.人生は可能性でいっぱいです。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Those present were, for the most part, students.出席した人はたいてい学生だった。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.自分を愛するというのは一生続くロマンスの始まりだ。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
This book is still copyrighted.この本はまだ版権が生きている。
All of us want to live as long as possible.私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
I want to live forever.私は永久に生きたいのです。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
He must not live.生かしてはおかぬ。
He is by far the cleverest student in the class.彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。
Our teacher demanded that we keep quiet.先生は私達に静かにしてるよう命じた。
Not all the students were present.すべての学生が出席したわけではなかった。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。
He makes a living as a writer.彼は書くことで生計を立てている。
We are in the same class.私たちは同級生です。
Mike is in the second year of high school and Ann is too.マイクは高校二年生でアンも同学年だ。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
No matter who you are or where you are from, one thing is certain.あなたがだれであれ、またどこの生まれであれ、1つだけは確かである。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
He is enjoying his school life.彼は学校生活を楽しんでいる。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
I can't think of life without you.君なしの生活なんて考えられない。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
He lived a moral life.彼はよい生活を送った。
Life is fun.人生は楽しい。
He led a life of vice.彼は悪に染まった生活を送った。
Not all the students went there.全部の学生がそこへ行ったわけではない。
The leaves look fresh in the rain.雨で木の葉が生き生きして見える。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
I'm in the eleventh grade.私は高校2年生だ。
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
Pagans have deified life and Christians have deified death.自然崇拝者は生命を、キリスト教徒は死を崇めてきました。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
Most of them were university students.彼らの大部分は大学生だった。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
I do not know the woman talking to our teacher.私たちの先生に話しかけている女性のことは知りません。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
The baby is cutting his teeth.その赤ちゃんは歯が生えはじめている。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.校長は卒業生一人一人と握手をした。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
My grandfather died shortly after my birth.祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
There aren't many students who can read Latin.ラテン語を読める生徒は多くありません。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
We are giving Tom a birthday party.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
I was born in 1972.私は1972年に生まれました。
If you work hard, you'll pass your exam.一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License