The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My mother teaches flower arranging.
母は生け花を教えている。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
He ran as fast as he could.
彼は一生懸命走った。
"Haven't we met somewhere before?" asked the student.
「以前にどこかで会ったことがありませんか」とその学生はたずねた。
Though he worked hard, he remained poor as ever.
彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
Dozens of students gathered there.
たくさんの学生がそこに集まった。
He made a polite bow to his teacher.
彼は先生に丁寧におじぎをした。
Study the student more.
学生はもっと勉強しなさい。
I have always identified hard work with success in life.
私は、常に勤勉と人生における成功とを同一視してきた。
This is the place where my father was born.
ここが父が生まれた場所です。
May you live long!
どうぞ長生きなさいますように。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.
この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.
これはいわゆる適者生存の例である。
I have always wanted to see a dragon, but dragons are not real creatures.
私はずっと竜が見たかったのですが、竜は現実の生物ではないのです。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
He is of noble ancestry.
彼は高貴な生まれだ。
The students have taken no notice of these instructions.
学生たちはこれらの指示を無視している。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
All living things die some day.
生きるものはすべていつかは死ぬ。
Today no one can imagine a life without television.
今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
He never fails to call his mother on her birthday.
彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
I cannot live in water. I'm not a fish.
私は水中で生きられない。魚じゃない。
Some people live on their sons.
自分の息子に頼って生きている人もいる。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.
妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."
「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
You must study your whole life.
あなたは、一生勉強しなければならない。
His political career has ended.
彼の政治家としての生涯は終わった。
The teacher told me that Hitler killed himself.
ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.
当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
The number of the living was smaller than that of the dead.
生存者の数は死者の数より少なかった。
Our school has about one thousand students.
私たちの学校には約1000人の生徒がいる。
They live from hand to mouth.
彼等はその日暮らしの生活をしている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.