UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked his teacher stupid questions.彼は先生に間抜けな質問をした。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
The scene was shown in slow motion.その場面はスローモーションで再生された。
The brothers were born twelve years apart.その兄弟は12年の間を置いて生まれた。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
He is a teacher of English.彼は英語の先生です。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
I was scolded by my teacher.私は先生に怒られた。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Food is necessary for life.食物は生命に必要だ。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Tom would like to be reincarnated as a woman.トムは女性に生まれ変わりたいと思っている。
She wanted to be a teacher.彼女は先生になりたかった。
The old man wondered why life had passed him by.老人は人生がいたずらに過ぎてしまったのはなぜだったのかと考えた。
Immediately after the bell rang the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
If you study hard, you will become a good student.熱心に勉強すれば、君は立派な生徒になるだろう。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
I owe it to you that I am still alive.私が生きているのはあなたのおかげです。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
This institution came into being after the war.この組織は戦後生まれた。
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers.しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。
He led a life of vice.彼は悪に染まった生活を送った。
If you are to succeed, you must work harder.成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
Air pollution will be a threat to our survival.大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Jim suggested that the teacher might be wrong.ジムは先生が間違っているのではないかとそれとなく言った。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上で横になる。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
We should make the most of every opportunity in our life.私たちは人生の中であらゆる機会を最大限に利用すべきです。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
None of them is alive.誰も生きていない。
Even the teacher could not solve the problem.先生でさえその問題は解けなかった。
"I have the wrong life," was his last words.「私は人生を誤った」というのが彼の最後の言葉だった。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
Life is short and time is swift.人生は短く時のたつのは速い。
The new teacher is more like a friend than a teacher.今度来た先生は、先生というより友達みたいだ。
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
The students are looking forward to the summer vacation.生徒たちは夏休みを楽しみにしている。
We argued with something of the purpose in the life about.私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
The cost of living in Tokyo is very high.東京での生活費はとても高い。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
The students said the story was too difficult.生徒たちは物語が難しすぎると言った。
It's not at all rare to live to be over ninety years old.90歳以上生きることは決してまれではない。
Were you praised by the teacher?あなたは先生にほめられましたか。
They are teachers.彼らは先生です。
Is she your teacher?彼女があなたの先生ですか。
The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board.試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。
Our English teacher put emphasis on pronunciation.私たちの英語の先生は発音を強調した。
He is a good student.彼はよい生徒です。
If Smith leaves the school, who will take charge of our class?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
He depended on his uncle for support.彼は、生活費を叔父に頼っていた。
Mr White punished the boy for cheating on the examination.ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。
Valencia is a much fitter candidate for student body president than her competitors.ヴァレンシアは対立候補よりもはるかに生徒会長候補に相応しい。
I wish I'd been born a Canadian.カナダ人に生まれたかった。
That student runs fast, doesn't he?その生徒は走るのが速いね。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
Last week five students were absent from class.先週五人の生徒が授業を休んだ。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
He has been teaching for 20 years.彼は二十年間先生をしている。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
I have made up my mind to work harder.私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
We will give her a present on her birthday.私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。
Are you students?あなたたちは学生ですか。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
The teacher of German looked like a German woman.ドイツ語の先生はドイツ人の女性のように見えた。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush.試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
I was a high school student at that time.当時私は高校生でした。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
I wrote a letter to my teacher.私は英語で先生に手紙を書いた。
Either of the students may fail the exam.どちらかの学生が試験に落ちるかもしれない。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
This history book is written for high school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
She communicates well with her teachers.彼女は先生達とよく意思の疎通をはかっている。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
Many students live in the suburbs of the city.市の郊外に住んでいる生徒が多い。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
Affection sprang up between them.二人の間に愛情が芽生えた。
My tutor scolded me for my stupid behavior.家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。
My uncle is in charge of the third-year class.私の叔父は三年生を担当していました。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
She has great respect for her teacher.彼女は先生をとても尊敬している。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License