The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
I was a first year student last year.
わたしは去年一年生でした。
Even the cleverest students can make silly mistakes.
最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
Mr Smith teaches me English.
スミス先生は私に英語を教えてくれます。
If you keep on like this, you'll probably live to reach 120!
このままいくと120歳まで生きそうだよ。
Are you a senior high school student?
君は高校生ですか。
He doesn't eat raw fish.
彼は魚を生で食べない。
The adventures I read about are absent from my life.
私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
The students went to the baseball game along with their teacher.
生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.
先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
The instinct of self-defense is inherent in any animal.
防衛本能はどんな動物も生まれつきもっているものです。
She was born at six a.m. on July 17.
彼女は7月17日の午前6時に生まれた。
He and I have been inseparable friends since our student days.
彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。
The other day I went fishing for the first time in my life.
この間生まれて初めて魚釣りに行った。
We know that she was born in Canada.
私たちは彼女がカナダ生まれなのを知っている。
However hard you try, you can't finish it in a day.
どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
Life without love is meaningless.
愛のない人生など全く無意味だ。
You have only to study hard.
君は一生懸命勉強すればいい。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
Failures often spring from ignorance.
失敗は無知から生じることがよくある。
Our teacher often overlooked his name on the list.
私たちの先生は、たびたび名簿にある彼の名前を見落とした。
"Yes, I was," said the student.
「いいえ、いました」とその学生は答えた。
He is a young man who impresses you as a typical student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.
第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
Life is full of adventure.
人生は冒険に満ちている。
We made the most of the opportunity.
私たちはその好機を最大限に生かした。
She tried to take down every word the teacher said.
彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.