UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am a high school student.私は高校生です。
I have bad cramps when I have my period.生理痛がひどいのです。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
I'll never forget you as long as I live.生きている限り、君の事は忘れない。
Both Tom and Mary were born in Boston.トムとメアリーは二人ともボストン生まれだ。
You must work hard if you are to succeed.成功しようと思えば一生懸命働かなければならない。
My grandfather gave me a birthday present.おじいちゃんが誕生日のプレゼントをくれました。
He is Japanese by birth.彼は生まれは日本人です。
All the students in the class like Mr. Smith.クラスの生徒はみなスミス先生が好きです。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
Mr Jones teaches us English conversation.ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
He is not so much a teacher as a scholar.先生というよりむしろ学者だ。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
That college student is studying engineering.その大学生は工学を学んでいます。
Her clothes were made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
She earns money by taking in students.彼女は学生を下宿させて収入をえている。
Are you a Japanese student?君は日本人の学生ですか。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
Their teacher is making them study hard.彼らは先生に猛勉強させられているところだ。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
The students were all looking forward to the summer vacation.学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
People who go to bed early and get up early live a long time.早寝早起きをする人は長生きする。
Our teacher will give us difficult problems.先生は難しい問題を出すでしょう。
Is Mrs. Smith an English teacher?スミスさんは英語の先生ですか?
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
I am a junior high school student.私は中学生です。
This institution came into being after the war.この組織は戦後生まれた。
Health and intellect are the two blessings of life.健康と知性は生きることの恵み。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
He had the presumption to reject my proposal.生意気にも彼は私の申し出を断った。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
It's hard to imagine a life without pets.ペットのいない生活なんて考えにくい。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
"Was she a high school student?" "Yes, she was."彼女は高校生でしたか。はいそうです。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God.ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。
From acorns come oaks.どんぐりからオークが生まれる。
He was born in Nagasaki.彼は長崎で生まれました。
You must eat to live. You must not live to eat.生きるためには食べねばならない。食べるために生きるのではない。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
The teacher took notice of the student's mistake.先生は生徒の間違いに気付いた。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
Do you remember the town in which he was born?彼の生まれた町を覚えてますか?
The scene was shown in slow motion.その場面はスローモーションで再生された。
We are students.私たちは学生です。
Dreams may be vivid and memorable.夢が生き生きと記憶に残ることもある。
Life is so important for him.人生は彼にとってとても大切なものだ。
I'll live on welfare.私は生活保護を受けて生きるだろう。
Such is life.人生とはそんなものさ。
Make a student cram for the entrance examination.入試のために生徒に詰め込み勉強させる。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
She depends on her parents for living expenses.彼女は生活費を親に頼っている。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
I felt like I was dead.僕は生きた心地がしなかった。
You are a teacher.あなたは先生です。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
Some wise man has said life consists of one disappointment after another.賢人いわく、人生は失望の連続である。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The teacher of German looked like a German woman.ドイツ語の先生はドイツ人に見えた。
Life is hard, death is cheap.生は難しく、死は安い。
He is a very good teacher.彼はとてもいい先生です。
He taught his students how we were all dependent on each other.彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
Have you ever been to Canada?生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
His hard work will make him.彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Life is at best very short.人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
Everybody knows for a fact that he is still alive.誰もが彼がまだ生きていると言う事実を知っている。
We must keep the law to live happily.私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
Women usually live longer than men.女性は一般に男性より長生きする。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
The factory produces cotton goods.その工場は綿製品を生産する。
She may be our teacher.彼女が私達の先生かもしれない。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
He is naturally clever.彼は生まれつき頭がよい。
He is a student at this college.彼はこの大学の生徒です。
Air pollution will be a threat to our survival.大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License