UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher declined to let the lazy boy attend his class.先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。
Some people compare life to a stage.人生を舞台にたとえる人もいる。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
I'd rather live happily in the present than go down in history.僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
Here is the hospital where I was born.ここは私が生まれた病院です。
Our teacher frequently overlooked the names of people on the list.私たちの先生は、たびたび名簿にある名前を見落とした。
Mr. Hashimoto started the engine.橋本先生はエンジンをかけた。
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
They are both good students.彼らは2人ともよい生徒です。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
"I have the wrong life," was his last words.「私は人生を誤った」というのが彼の最後の言葉だった。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
Nature endowed her with wit and beauty.彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
The students asked questions one after another.生徒たちは次々と質問した。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
I know the house where he was born.私は彼が生まれた家を知っている。
He is a teacher at our school.彼は私たちの学校の先生です。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
My homeroom teacher is the same age as my mother.担任の先生は私のお母さんと同じ年だ。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
There are forty-one teachers and about eight hundred students in this school.この学校には41人の先生と約800人の学生がいます。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
She lived a happy life.彼女は幸せな人生を送った。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
Foxes are wild animals.キツネは野生動物です。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
Now I am a teacher, I think otherwise.先生になった今はそう考えない。
Many a student has failed the test.多くの学生が試験に落ちた。
We have not seen each other since our school days.私たちは学生時代以来ずっとお互いに会っていない。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達はうれしいけど先生方はそうではありません。
A student raised his hand when the teacher finished the reading.教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.先生に怒られたってへっちゃらだい。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
I asked the student what image he had of black people.学生に黒人に対するイメージを聞いた。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
What a clever student you are!あなたは何と賢い生徒なのでしょう。
Students must keep silent during a class.学生は授業中、静かにしていなければならない。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
I was born the year the war ended.戦争が終わった年に、私は生まれた。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
I met my teacher on the street the other day.こないだ先生と道で会いました。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
This class is composed of 35 pupils.このクラスは35名の生徒から成っている。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
A rolling stone gathers no moss.転石苔を生ぜず。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
All the teachers and students we talked to said that Tom is easy to get along with.私たちが話し掛けた先生と生徒の誰もがトムは気さくだと言っていた。
He died a few days before his hundredth birthday.彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
There is no returning on the road of life.人生という道で後戻りはできない。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
The discovery of electricity gave birth to an innumerable number of inventions.電気の発見は無数の発明を生んだ。
John picked a quarrel with college kids near him at the bar.ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
Ken likes camping.ケンはキャンプ生活が好きだ。
Music makes our life happy.音楽は私達の生活を楽しくする。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
At the age of seventeen, he fled his native village.彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Born in England, he speaks British English.彼は英国生まれなので、イギリス英語を話す。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
Children are the flowers of life.子供は人生の花です。
More students are interested in finance than in industry.工業よりも金融に関心のある学生のほうが多い。
He grows a mustache.彼は口ひげを生やしている。
I was envious of the students who had studied abroad.私は留学した学生たちがうらやましかった。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
He made his son a teacher.彼は息子を先生にした。
This machine produces electricity for our daily use.この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
He is enjoying his school life.彼は学校生活を楽しんでいる。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
This is how they catch an elephant alive.こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。
What did you say you gave her for her birthday?彼女への誕生日プレゼントは何にしたと言いましたっけ?
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
There was no student in the playground.グラウンドにはひとりの生徒もいなかった。
You shall have a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
I was born in a small town called Nara.私は、奈良の小さな町で生まれた。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
Mr. Smith teaches me English.スミス先生は私に英語を教えてくれます。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
His hard work will make him.彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
My birthday falls on Sunday.私の誕生日は日曜日に当たる。
All animals are not wild.すべての動物が野生であるとはかぎらない。
I will not be able to fit in with the city life.私は都会の生活には適合できないだろう。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License