The house where my father was born is just around the corner.
父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
No autumn fruit without spring blossom.
蒔かぬ種は生えぬ。
She's had a hard life.
彼女はつらい生活を経験しました。
The teacher interpreted the sentence for us.
先生がその文を我々に解釈してくれた。
He has led a loose life.
彼はだらしない生活をしてきた。
She earns a living by selling her paintings.
彼女は自分の絵を売って生計を立てている。
One of the dogs is alive.
それらのイヌの内の1匹が生きています。
Life is so important for him.
人生は彼にとってとても大切なものだ。
I asked my teacher what I should do next.
私は次に何をしたらいいか先生に尋ねた。
I guess our teacher is over fifty years old.
先生は50歳を超えていると私は思う。
He lived to be ninety.
彼は生きて90歳になった。
He cautioned me against being careless of my health.
彼は僕に不摂生にならないようにと警告した。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.
よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
Illness often results from drinking too much.
病気はしばしば飲みすぎから生じる。
Life is, at best, a sea of troubles.
人生は、よくても、困難の海だ。
He brings home the bread and butter.
彼が生活費を稼いでいる。
Students are supposed to study hard.
学生は当然必死に勉強するはずだ。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
There is more in life than meets the eye.
人生には目に見える以上のものがある。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.
あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
Life is at best very short.
人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。
If it were not for the sun, every living thing would die.
もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
My sister has made up her mind to be a teacher.
姉は先生になる決心をしている。
They live together in unity.
和合して生活している。
He studies much harder than before.
彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
The teacher wrote a short comment on each student's paper.
先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
She expressed satisfaction with her life.
彼女は自分の人生に満足していると言った。
This teacher goes by the name of "Pops."
この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。
Life is half spent before we know what it is.
人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
I had Mr Jones correct my composition.
私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
During the orgy Megumi ran naked round the lawn.
乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。
Not a few students came to the concert last Saturday.
先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
My mother is always poking her nose into my private life.
母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
This curtain is made of fine material.
このカーテンはすばらしい生地で出来ている。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.
13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.
試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
The cost of life increased drastically.
生活費が断然上がった。
The teacher excused me from the examination.
先生は私の試験を免除してくれた。
He is leading a life of ease.
彼は安楽な生活をしている。
"The exam will be held this day week," said the teacher.
「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
If there were no air, man could not live even ten minutes.
空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.
佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
You only live once.
人間はこの世に一度しか生きない。
A rolling stone gathers no moss.
転石苔を生ぜず。
If it were not for water, human life would be impossible.
もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。
I was invited to her birthday party.
彼女の誕生日パーティーに招かれました。
The students gathered at the call of the principal.
学生達は校長に呼ばれてあつまった。
There are about 1000 students at our high school.
私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.
海外の子会社は最高級品を生産しています。
It's very important to know how to let off steam, living in this world.
いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。
It is common for students to skip breakfast before going to school.
生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言って、女性は男性より長生きである。
To my surprise, she was alive.
驚いた事に彼女は生きていた。
Each student has to hand in a composition every week.
生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
Such a lifestyle appears rather uninteresting to Americans.
このような生き方は、アメリカ人から見ればあまり面白いものには見えない。
She wanted to be a teacher.
彼女は先生になりたかった。
He's a professor of biology at Harvard.
彼はハーバードの生物学教授だ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.