UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our school has about one thousand students.私たちの学校には約1000人の生徒がいる。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
The typhoon claimed many lives.台風が多くの生命をうばった。
I live my life for the sake of myself.私は自分自身のために生きている。
I worked as hard as I could so I didn't fail.私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
"Say, shall we try a questionnaire with the boarding students?" "Ah! One of those things they call 'marketing research'."「ちょっと、寮生相手にアンケートでもとってみる?」「あっ、いわゆるひとつのマーケティングリサーチだな」
You sure gab a lot don't you? You're a natural born talker.まあよく喋るね。口から先に生まれたんじゃないの。
This History textbook is intended for High school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
There are some students in the schoolyard.校庭に何人かの生徒がいます。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Why is Mrs. Yamada popular in your school?なぜ山田先生はあなたの学校で人気があるのですか。
She wished she had been born twenty years earlier.彼女は20年早く生まれていたらよかったのにと思った。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
That student sometimes pretends to be sick.その学生は時々仮病を使う。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
The teacher punished her students for using bad words.先生は悪い言葉を使ったことで生徒を叱った。
I was scolded by my teacher.私は先生に怒られた。
The notice could not be made out by the students.掲示文は学生にはわからなかった。
She arranged the flowers beautifully.彼女は花をきれいに生けた。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
My students are few in number, no more than five altogether.私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
The students bowed to their teacher.生徒達は先生におじぎをした。
She studied hard lest she should fail her exam.彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Only 3 out of the 98 passengers survived.98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
Nobody can exist without food.誰も食事なしでは生きられない。
The strong will survive and the weak will die.強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
Success in life lies in diligence and vigilance.人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
The Japanese live on rice.日本人は米を食べて生きている。
He had a narrow escape at that fire.彼はその火事で九死に一生を得た。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
This history book is written for high school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
It is kind of you to give me a birthday present.誕生日の贈り物を下さってありがとう。
He dedicated his life to fighting corruption.彼は不正との戦いに一生をささげた。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
He'd love to live in the city.彼は都会の生活にあこがれた。
Students often pursue their teacher with questions.学生はしばしば先生を質問攻めにする。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
He is said to have been born in Africa.彼はアフリカで生まれたと言われている。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
As long as I live, you shall want for nothing.私が生きている間は君には何一つ不自由させません。
There are about forty students in her class.彼女のクラスには約40人の生徒がいる。
Yesterday the teacher told us that he would give us a test today.きのう先生は今日テストをすると言った。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
She was born last year.彼女は昨年生まれた。
Small businesses will have to tighten their belts to survive.中小企業は生き残るために、じっと耐えていかなければなりません。
Some animals are producing offspring in zoos.動物園で子を生んでいる動物もいる。
She is living an unhappy life.彼女は不幸な生活をしている。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
He told the students to be quiet.彼は生徒たちに静かにするように言った。
Food is essential to life.食物は生きるために必要だ。
This is the life.人生、こうでなくちゃ!
Please attend my birthday party.私の誕生会に来てください。
They wanted to try new ways of living.彼らは新しいスタイルで生活してみたかった。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
He helped poor people all his life.彼は生涯貧しい人々を助けた。
Most college students use computers mainly for writing papers.たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
He insured himself.彼は生命保険をかけた。
He said to me, 'Study hard, or you won't pass the test.'一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
If it were not for air, we could not live.空気がなかったら、人間は生きられないだろう。
Life is but an empty dream.人生夢の如し。
All the trainees share the burden of toil.全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。
Some students were sitting on the bench and having lunch.数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
We will give her a present on her birthday.私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。
The doctor had me lying in bed.先生は横になっているように言われた。
I was in danger of losing my life.私は生命を失う危険にさらされていた。
I've never seen a live whale.私は生きている鯨を見たことがない。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
I'm instinctively bad with children and infants.子供や赤ちゃんは生理的に苦手なの。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の不注意のために生じた。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
He taught his students how we were all dependent on each other.彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
Some students are not interested in Japanese history.日本史に興味のない生徒もいる。
The group was made up of teachers and students.その団体は教師と学生から成り立っていた。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
The teacher told us that over and over again.先生は私達にそのことを再三再四はなした。
He and I have been inseparable friends since our student days.彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。
His remark was really out of line.彼の意見は本当に生意気だった。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
For the teacher, teaching her was fun.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License