UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
He is by far the cleverest student in the class.彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
What school do you go to?どこの学生ですか。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。
He studied hard in order to pass the test.彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。
Not all the students of this school go on to university.本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
Good students always keep their desk clean.よい生徒はいつも机をきれいにしておくものだ。
I'm in the eighth grade.私は中学二年生です。
Life is at best very short.人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
He is a teacher of English.彼は英語の先生です。
She's a widow and a pensioner, and faces many hardships.年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。
If you are to get ahead in life, you must work harder.世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
Many a student has failed in the test.多くの生徒がその試験に落ちた。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
I learned cooking under my sister's tuition.料理は姉を先生にして習いました。
Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat.こともあろうに、なぜ彼は誕生日に帽子なんかくれたんだろう。私は帽子をかぶらないのに。
It was a party to celebrate her birthday.それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
It seems that the teacher mistook me for my older brother.先生は私と兄を間違えたらしい。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ...その制服、前カノになんちゃって女子高生プレイさせるために買ってたもんなんてバレたら・・・。
Some animals are producing offspring in zoos.動物園で子を生んでいる動物もいる。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
I've already talked to this student.この学生にはもう話しました。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
May he live long!彼が長生きしますように。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
He lived to be eighty years old.彼は80歳まで生きた。
She was a medical student.彼女は医学生でした。
Jack has no goals for his life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
A rolling stone gathers no moss.転がる石には苔が生えぬ。
He worked hard, so that he succeeded.彼は一生懸命働いたので成功した。
To tell the truth, I don't like his way of living.実を言うと、私は彼の生き方は好きではない。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
Our teacher said, "Water boils at 100 degrees."先生は「水は100度で沸騰する」と言った。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
If there were no air, man could not live even ten minutes.空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
Men can not exist without air.人は空気なしで生きられない。
You are new students.君達は新入生です。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。
We formed a circle around the teacher.私たちは先生のまわりに輪になって集まった。
It is not clear when the man was born.その男がいつ生まれたのかはっきりしていない。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
To my regret there are many students who cheat.残念なことにカンニングする学生が多いらしい。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
Those students work hard, don't they?あの学生たちはよく勉強するね?
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Schoolboys usually look up to great athletes.男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
The story lived on, passed from person to person.その物語は口から口へ伝えられて生き残った。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
I'm instinctively bad with children and infants.子供や赤ちゃんは生理的に苦手なの。
He lived a hard life.彼は辛い人生を送った。
Too much drinking will make your life a ruin.飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。
Life is not all beer and skittles.人生はビールと九柱戯ばかりではない。
He doesn't work as hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
In severe cases, cracks can form or it can snap apart.ひどくなると、亀裂が生じたり、断裂することもあります。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
I look forward to my birthday.誕生日が楽しみだな。
As far as I know, he's a diligent student.私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
I am really tired of living.生きるのが本当にしんどいです。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
Each student has a locker.どの生徒もロッカーを持っている。
Yeast makes dough rise.イースト菌がパン生地を膨らます。
She used to live in luxury.彼女は昔、豪勢な生活をしたものだ。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
Every teacher does their best.どの先生も最善を尽くす。
Up to now they have worked very hard.今まで彼らは一生懸命働いてきた。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
He could not adapt his way of life to the company.彼は自分の生き方を会社に合わせることができなかった。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License