UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leadership by coercion would not produce the results we see.脅しによるリーダーシップは、いまぼくたちが目にするような結果を生み出しはしない。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
She is kind by nature.彼女は生まれつき親切である。
I can't eat raw eggs. They have to be cooked.生卵はだめ。調理しないと。
I watched them skin a human being that day.私はその日、彼らが人間の生皮を剥ぐのを見た。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
You are a good student.君は善良な学生です。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
He is a Parisian born and bred.彼は生粋のパリっ子です。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
I bet he is our principal.あれはきっと校長先生だ。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
This is the house where I was born.これが私の生まれた家です。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
No fewer than five hundred students were present.500人もの学生が出席した。
Is the snake alive or dead?そのヘビは生きているの?それとも死んでいるの?
What's the new teacher like?新任の先生はどんな人ですか。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
I can't eat a raw egg; it must be cooked.生卵はだめ。調理しないと。
A strange marine creature was found recently.最近変わった海洋生物が発見された。
She was in a hurry to see the new baby.彼女は生まれた赤ん坊を見せたくてやきもきしていた。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
She likes the teacher.彼女はその先生が好きです。
Nature endowed him with wit and beauty.彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた。
I kept company with him since we were students.私は学生の時から、彼と親しくつき合っている。
She tried to take down every word the teacher said.彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。
Whom do you respect most in your life?あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
Without water, nothing could live on this earth.水がなければ、何者もこの地球上には生きられないだろう。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
He turned his experience to good account.彼は自分の経験をうまく生かした。
We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
Good students always keep their desk clean.よい生徒はいつも机をきれいにしておくものだ。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
Nobody lives forever.永遠に生き続ける者なし。
They were school children then.彼らはそのころ小学生でした。
When was she born?彼女はいつ生まれたのですか。
Before long, she will be a good teacher.やがて彼女はよい先生になるでしょう。
None of the teachers could solve the problem.どの先生もその問題を解くことができなかった。
Man eats to live, he does not live to eat.人は生きるために食べるのであって、食べるために生きているのではない。
It's hard to live with the knowledge that you are a failure.自分に「できそこない」のレッテルを貼って生きていくのは辛いことだ。
Keep off the grass!芝生に入るな。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Without air, nothing could live.空気がなければ生きることはできない。
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
The city revived with greater vigor.その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
John would often go mountain climbing when he was a student.学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
The rain will revive this tree.雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
This fabric stains easily.この生地はしみになりやすい。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
If it were not for air, we could not live.空気がなかったら、人間は生きられないだろう。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
He said that he would be eighteen on his next birthday.彼は次の誕生日で18歳になると言った。
When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests.学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
Even you are a guy who doesn't know when to give up.お前も往生際の悪いやつだなあ。
Both you and I are college graduates.君も私も大学の卒業生だ。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
Each of the students has to attend the morning.学生たちは各々その会合に出席しなければならない。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
There were a number of students in the room.部屋には数人の学生がいた。
Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail.最近の女子高生は、携帯でメールしているらしい。
She is a very good teacher.彼女はとてもよい先生です。
She doesn't study as hard as her sister.彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
What a lazy teacher!何と怠惰な先生なのだ!
She keeps company with a foreign student.彼女はある外国人学生と付き合っている。
I'm putting myself through school, so I can't have things that are that expensive.あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
Our teacher is always on time for class.うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
May I speak to the professor?先生と話したいのですが。
John always tried to live up to the example of Lincoln.ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
He told me his life's story.彼は彼の人生の話を私にしてくれた。
They say that she was born in Germany.彼女はドイツで生まれたそうだ。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
A school bus ferries students between the station and the campus.スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
I failed to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
I became hardened to punishing pupils.生徒を罰することをなんとも思わなかった。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
He lived a life full of worries.彼は苦労でいっぱいの一生を送った。
She works very hard.彼女はとても一生懸命勉強する。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
If you were to remake your life , to what age would you like to go back?もしもう一度人生をやり直せるとしたら、何歳に戻りたい?
Born in better times, he would have become famous.もっとよい時代に生まれていたら、彼は有名になっていただろう。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
The dog lying on the grass is mine.芝生に横になっている犬は、私の犬です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License