The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
This is the house where he was born.
これは彼が生まれた家です。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.
これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
I was born in Hiroshima in 1945.
私は1945年に広島で生まれました。
She regretted deeply when she looked back on her life.
彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
I often wrote to her when I was a student.
学生のころ私はよく彼女に手紙を書いた。
Keep off the grass!
芝生に入るな。
Life is full of ups and downs.
人生には浮き沈みがつきものだ。
Work hard, or you will fail the examination.
一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
This is the life.
人生、こうでなくちゃ!
We live, not as we wish to, but as we can.
望むようにではなく、できるようにしか生きられない。
She's not from here. She was born out of country.
彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
Will you put a dot before the names of the successful students?
合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
That's a student my father teaches.
あれは父が教えている学生だ。
His birthday is May 5th.
五月五日は彼の誕生日だ。
He is a student at Harvard.
彼はハーバード大学の学生だ。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.
彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
I am a college student.
私は大学生です。
I like him best of all the teachers.
全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
We live in the country during the summer.
夏の間、私たちは田舎で生活する。
Our class has forty-five students.
クラスには45人生徒がいる。
They have to study hard for the math test.
彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.
ジョンソンさんはまるで生き字引です。
Both of my parents are still living.
両親は二人ともまだ生きています。
Every teacher does their best.
どの先生も最善を尽くす。
My teacher wrote a recommendation for me.
先生は私のために推薦状を書いた。
Living on a small income is hard.
少ない収入で生活する事は難しい。
You should work hard.
君は一生懸命働くべきだよ。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.
そればかりの年金では老後の生活が不安です。
At present, we have 1,600 students at our school.
現在本校には1600名の生徒がおります。
I would like to see my art teacher this afternoon.
私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
We cut our living costs.
生活費を切りつめた。
The piano instructor was hard on her.
そのピアノの先生は彼女に対してつらくあたった。
You're not an innocent girl, are you?
あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
If he had not worked hard, he would have failed the examination.
一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
Half of my class like dogs.
私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。
Neither of those two students passed the test.
その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
Teachers should treat all their students impartially.
教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。
I almost forgot that it was his birthday.
彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。
I met a group of hikers, some of whom were university students.
私はハイカーのグループに出会ったが、その人たちの一部は大学生だった。
Mary took sides with me against my teacher.
メアリーは私が先生と対立したときに私の味方をしてくれた。
He regrets not having worked harder at school.
彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
He comes from England, but is very poor at English.
彼はイギリス生まれだが、英語がとても下手である。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
George is very honest by nature.
ジョージは生まれつき大変正直である。
George W. Bush was born in the state of Connecticut in 1946.
ジョージ・W・ブッシュは1946年にコネチカット州で生まれた。
She gave birth to twins a week ago.
彼女は1週間前に双子を生んだ。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.
この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
When the bell rang, the teacher ended the class.
先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
Man's but a bubble.
人生とは、一抹の泡みたいなものだ。
He is an industrious student.
彼は勤勉な学生です。
Jane is interested in flower arrangement.
ジェーンは生け花に興味をもっている。
The teacher is in charge of the third year class.
その先生は3年生の授業をまかされています。
I know that German with a long beard.
私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
But for air, all living things would die.
空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.
私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
He lived to be ninety.
彼は生きて90歳になった。
Tennis is very popular among students.
テニスは学生の間で大変人気がある。
Two boys are absent from school today.
今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.
最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
I lead a busy life.
多忙な生活を送る。
There are many more students in the classroom today than yesterday.
今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。
Tom is a high school student.
トムは高校生です。
Today is my birthday.
今日は私の誕生日です。
Each of these students has his or her own opinion.
この生徒たちはそれぞれの自分の意見をもっている。
There was a fledgling bird there.
そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
When life gives you lemons, make lemonade.
人生からレモンをもらったら、レモネードを作りなさい。
I have a dream that AIDS will be cured in my lifetime.
エイズが私が生きているうちに治ることを願っているよ。
Tom doesn't want to talk about his private life.
トムさん私生活のことを話したくないんです。
He devoted his life to the study of science.
彼は科学の研究に一生をささげた。
Kate is the smartest student in our class.
ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.
生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.
彼は、自転車を一生懸命こいだ。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.
自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。
Where are the sanitary napkins?
生理用ナプキンはどこにありますか。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.