The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Now that you're a college student, you should study harder.
もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
This is the house in which he was born.
これがかれの生家だ。
The teacher admonished his pupils for carelessness.
先生は生徒たちに不注意を諭した。
You may ask a question of that teacher.
あの先生に質問してもいいですよ。
The trees have exuberant foliage.
その木々は葉が生い茂っている。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
It was an advantage having learned Chinese while I was in school.
学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
All the students study English.
その学生たちは全員英語を勉強しています。
Not only does she keep house, but she teaches at school.
彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
Try to make the most of your dictionary.
辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。
We know that she was born in Canada.
私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
You will have to study harder next year.
来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。
The misanthrope enjoys his solitude.
人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
I'd like to go on a date wearing my school uniform while I'm still in high school.
高校生のうちに制服デートしてみたいなあ。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
He is his teachers' despair.
彼には先生も匙を投げている。
Life is enjoyable.
人生は楽しい。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Our teacher is a real idiot.
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Her dance was very fresh as a daisy.
彼女の踊りはとても生き生きしていた。
Practice makes perfect.
練習が完成を生む。
To all appearance, they don't study hard.
どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。
Communism will never be reached in my lifetime.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
I will never forget your kindness as long as I live.
ご親切は一生忘れません。
There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.
早漏ほど人生を無駄にするものはない。
People living in town don't know the pleasures of country life.
都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
Inventions are born, so to speak, of necessity.
発明はいわば必要から生まれるのだ。
In a word, life is short.
要するには人生は短い。
Accidents will happen.
人生に事故はつきもの。
Every child took to the new teacher.
児童はみんなその新しい先生が好きになった。
Mr Wilson made us repeat the sentence several times.
ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。
He is Italian by birth.
彼は生まれはイタリア人です。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.
私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
I've been trying to picture the rest of my life with you.
あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.