UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
He is by far the best student.彼は誰よりも良く出きる生徒だ。
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
He is working hard so that he may pass the examination.彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
This album reminds me of my happy school days.このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
He works hard to support his aged mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
The teacher looked around the classroom and started to talk.先生は教室を見回して話し始めた。
Students should develop their reading skills.学生は読書の技能を磨くべきだ。
The school supplies the students with books.その学校は生徒に本を支給する。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
When did Mr Suzuki leave Japan?鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
His life is free from care.彼の生活は心配がない。
Making money is his main purpose in life.金をかせぐことが彼の生きがいだ。
However hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
The lives of most people are determined by their environment.たいていの人の一生は環境で決まる。
She tried hard, but she failed.彼女は一生懸命やったが失敗した。
This adds color to his speech.これが彼の話し方に生彩をそえている。
He is an English teacher.彼は英語の先生です。
His life came to a close.彼の人生は終わりにきた。
No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
The teacher will call us when he's ready.先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
Some animals are producing offspring in zoos.動物園で子を生んでいる動物もいる。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
If it were not for books, life would be boring.もし本がなければ、人生は退屈だろう。
Will newspapers be able to survive?新聞は生き残れるか。
All the students protested against the war.学生はみんな戦争に抗議した。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
He never fails to give her a birthday present.彼は必ず彼女に誕生日のプレゼントをする。
A new teacher's going to take charge of this class.新任の先生がこのクラスを担任される予定です。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
He cheated on the biology exam.彼は生物の試験でカンニングした。
You shall not for nothing as long as I live.私が生きてる間は君に不自由させない。
The teacher made me repeat the sentence.先生は私にその文を繰り返させた。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
The traffic accident is fresh in his memory.その交通事故は彼の記憶に生々しい。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
Some people compare life to a story.人生を一つの物語にたとえる人もいる。
But for air, all living things would die.空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
The teacher made us repeat the word.先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
She is going to have kittens next month.来月子供を生みます。
Many dogs are alive.たくさんのイヌが生きています。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
Our teacher will go to the USA next month.私達の先生は来月アメリカに行きます。
The teacher wants to do away with cheating on tests in school.その先生は学校でのカンニングをなくしたいと思っています。
Ken visited his teacher yesterday.ケンは昨日、先生を訪問した。
Mike visited our principal, Mr. Ogaki.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
The teacher said that the earth is round.先生は地球は丸いといった。
As a rule, the game of life is worth playing.概して、人生という競技はやりがいがある。
The teacher is counted as the best dresser in our school.その先生は私たちの学校でベストドレッサーと見られている。
When life gives you lemons, make lemonade.人生からレモンをもらったら、レモネードを作りなさい。
I escaped death.九死に一生を得ました。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
Each student has expressed his opinion.学生はめいめい自分の意見を述べた。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
Our teacher sometimes speaks quickly.私たちの先生は時々話すのが速い。
How are you getting along?どのようにして生活していきますか。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
We must have something to live for.私たちは何か生きていく目標をもたねばならない。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
No students went there yesterday.昨日そこへ行った学生はだれもいない。
She was born in the purple.彼女は名門の生まれだ。
She was hard at work writing letters.彼女は一生懸命手紙を書いた。
The reason is that I want to be an English teacher.なぜなら私は英語の先生になりたいからです。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
She was the only one to survive the crash.彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。
It was the best experience in all my life.それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
But for my family, I would not work so hard.もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。
His life was full of drama.彼は人生のドラマに満ちていた。
My father gave me a watch for my birthday.父は誕生日の祝いに時計をくれた。
What is your ultimate goal in your life?あなたの人生の最終目的は何ですか。
I can't live without a TV.テレビがなかったら生きていけないよ。
She is hard at work.彼女は一生懸命働いている。
Where can I buy a live tiger?どこで生きているトラを購入することができますか。
I have a natural ability in mathematics.僕は生まれつき数学の才能がある。
There's a great variety of creatures living in the sea.海の中では様々な生き物が見られます。
The teacher got quite well again.先生はまたすっかり元気になった。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
I was born 20 years ago.私は二十年前に生まれた。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.大学院生のケンは去年アメリカに行った。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
We've got to catch the lion alive.ライオンを生け捕りにしろ。
They lived a happy life there.彼らはそこで幸せな生活を送った。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License