The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '生'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.
人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
Our life depends largely on oil imported from other countries.
私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
Kate captured the hearts of her classmates.
ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
He's lived there all his life.
彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
If you try very hard, you will succeed.
一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
He seems to be a student.
彼は学生らしい。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
As usual, the physics teacher was late for class.
その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
Sally earns her living by giving piano lessons.
サリーはピアノで生計をたてている。
Don't look only on the dark side of life.
人生の暗い面ばかりを見るな。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
He is far in advance of the other students.
彼は他の学生よりずっと進んでいる。
That day proved to be the turning point in his career.
その日が彼の人生の節目であった。
Some students take the cable car.
ケーブルカーを利用する学生もいる。
The speech made by the student was interesting.
その学生がしたスピーチは面白かった。
There are at least 500 students here.
ここには少なくても500人の学生がいる。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.
人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
The students said the story was too difficult.
生徒たちは物語が難しすぎると言った。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
Never in my life have I thought of leaving the town.
これまで生きてきて、町を出ようと思ったことは一度もない。
So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break.
だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。
He was born to be a painter.
彼は画家になるように生まれついていた。
I hear that he's still alive.
彼はまだ生きているそうだ。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
The village in which he was born is far from here.
彼が生まれた村はここから遠い。
Custom, then, is the great guide of human life.
それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
Inventions are born, so to speak, of necessity.
発明はいわば必要から生まれるのだ。
I met the principal himself.
私は校長先生自身にあったのです。
There comes our teacher. He is walking very slowly.
先生が来るよ。歩き方がとてもゆっくりだね。
French is taught by Mr White, not by Miss Green.
フランス語はグリーン先生ではなくホワイト先生が教えられます。
They caught a bear alive.
彼らはくまを生け捕りにした。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.
学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
She went to the station to see her teacher off.
彼女は先生を見送りに駅に行きました。
My birthday is coming soon.
もうすぐ私の誕生日だ。
My father led a moral life.
私の父は道徳的な生活をした。
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!
遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。
I am a new student.
私は新入生です。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.
先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
The class accepted the new teacher.
クラスのみんなは新任の先生を快く迎えた。
Animals cannot exist without air and water.
動物は、空気と水がなくては生存できない。
When did the world come into being?
世界はいつ誕生したのだろうか。
None of them is alive.
誰も生きていない。
His life was full of ups and downs.
彼の一生は波瀾万丈であった。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
Mom sighed, and tousled the hair of her son's head.
母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.
今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.
彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
My happy schooldays will soon be behind me.
楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。
We cannot exist without food.
人間は食物なしでは生きられない。
When was Lucia born?
いつルシアさんが生まれましたか。
He's a high school student.
彼は高校の生徒です。
He is always finding fault with his teacher.
彼はいつも先生の悪口ばかり言っている。
The class divided on this question.
クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?
スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
You must not lose sight of your goal in life.
人生の目標を見失ってはいけない。
Are there dogs that eat raw fish?
生の魚を食べる犬なんているのだろうか?
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.
あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
When I grow up, I want to be an English teacher.
大きくなったら、英語の先生になりたい。
Here comes our teacher.
先生がいらっしゃったよ。
How can you make a living from selling newspapers?
新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ?
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class