UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
Both you and I are students.君も私も学生だ。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
Our teacher told us when to start.先生は私達にいつ出発すればいいか言ってくれた。
My birthday is one month from today.私の誕生日は1ヶ月先の今日です。
Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students.私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。
The explosion ruled out their survival.爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
What is the total number of students?生徒の人数は何人ですか。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。
Teachers should occasionally let their students blow off some steam.教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
The class divided on this question.クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
Please don't say your birthday is over.誕生日は終わったよ、なんて言わないで。
Has our teacher been to Germany?先生はドイツに行ったことがありますか。
My birthday is coming soon.もうすぐ私の誕生日だ。
We must have something to live for.私たちは何か生きていく目標をもたねばならない。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。
Can I speak to the doctor?先生と話したいのですが。
My last period was two months ago.最後の生理は2か月前です。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
He is above the ordinary type of student.彼は普通の学生じゃない。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
Our class has forty-five students.クラスには45人生徒がいる。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
He is kind by nature.彼は生まれつき親切だ。
I doubt if Bob will come to my birthday party.私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
Mr Green is anything but a good teacher.グリーン先生は全くひどい先生だ。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
A good many people have an interest in things American.かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
You had better leave the students to find out for themselves.学生には自分で発見させるようにした方がいい。
The town in which I was born is famous for its old castle.私が生まれた町は古いお城で有名です。
Because I am a student of old language.なぜなら私は古い言語を学んでいる学生だから。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.先生に怒られたってへっちゃらだい。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
He lives within his means.彼は身分相応な生活をしている。
We've got to hurry. Mr Itoh will call the roll.急がなくちゃだめだよ。伊藤先生が出席をとるよ。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Few students can read Latin.ラテン語を読める学生はほとんどいない。
The doctor examined over fifty patients that day.その日、先生は50人以上の患者を診察した。
They worked hard day and night.彼らは昼夜一生懸命働いた。
This is the house where he was born.これがかれの生家だ。
My birthday falls on Friday this year.私の誕生日は今年は金曜日に当たる。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.その老人は言わば生き字引だ。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
He wants to live as long as he can.彼はできるだけ長く生きたいと思っている。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self.生粋のお嬢様だからな。残念ながら悪戯とかじゃなくてあれで素だ。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
A baby was born to them.彼らに赤ちゃんが生まれた。
Enjoy life while you may.できるうちに人生を楽しめ。
No one can live to be two hundred years old.誰でも200歳まで生きられるものではない。
The strong will survive and the weak will die.強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
I must work hard to make up for lost time.私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
How strange life is!人生はなんと不思議なものだろうか。
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Her life is free from care.彼女の人生は、何の心配もない。
Some students like baseball, and others like soccer.野球が好きな生徒もいればサッカーが好きな生徒もいる。
Mary was John's girlfriend all through high school.メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。
He worked hard to provide for his family.彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
This makes good human relations.このことがよい人間関係を生みだす。
The students stood up one by one and introduced themselves.生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
Please attend my birthday party.私の誕生会に来てください。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために何を買ったら良いのか分からない。
My father is a teacher.私の父は先生です。
I am sending you a birthday present by air mail.航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
I have to bone up on my physics.私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
Happy birthday, Miss Aiba!お誕生日おめでとう相葉ちゃん!
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not.人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命の危険を失うおそれがあった。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
His birthday is August 21st.彼の誕生日は、8月21日です。
I'm old enough to live by myself.私は1人で生活できる年頃です。
The teacher scolded her class for being noisy.先生はクラスが騒がしいのでしかった。
The teacher acknowledged the pupil with a smile.先生は生徒に気づいてにっこりと(あいさつ)答えた。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
I can't live any longer without him.もう、彼がいないと生きていけない!
All living things die some day.生きるものはすべていつかは死ぬ。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
May this day be the happiest day in your life.人生で一番いい日でありますように。
In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms.うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。
They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs.お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。
So it is with everyone born of the Spirit.御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License