Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.
原子力エネルギーを平和のために利用することができる。
May I help you?
はい、何かご用でしょうか。
All you have to do is fill in this form.
あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。
Watt & Fulton bethought themselves that power must be availed of.
ワットとフルトンは力を利用しなければと思いついた。
The speaker illustrated the theory with examples.
話し手は例を用いてその理論を説明した。
You can give it back whenever you want to as I bought that book for missionary work.
いつ返してもらってもいいですよ。その本は布教用に買った本ですから。
He made the best of the time left.
彼は残りの時間を最大限に利用した。
The shop sells expensive accessories for women.
その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
Computer parts are very expensive in Japan.
日本ではコンピューター用品が非常に高い。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
That's enough money to cover the expenses.
費用にはその金で十分。
They did it at great expense.
彼らは多額の費用をかけてそれをした。
I wonder how it is when the web server uses cookies?
ウェブ・サーバーがクッキーを利用している場合はどうなるのでしょうか。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.
使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Indeed he is rich, but he is not reliable.
たしかに彼は金持ちだが、信用できない。
It is difficult to find a well paid permanent job.
終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
We must have a new supply of forms.
用紙を補充しなければならない。
Discretion is the better part of valor.
用心深さは勇気の大半である。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.
相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
I filled in my name on the form.
用紙に自分の名を記入した。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.
スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.
私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.
サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Acids act on many things including metals.
酸は金属を含む多くのものに作用する。
The expenses are ten thousand yen per head.
費用は一人頭一万円です。
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.
休暇を利用して芝刈りをしよう。
You may use his library.
君は彼の蔵書を利用して良い。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.
ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
He had business at his family's home so he went at once.
彼は実家に用があるため、すぐに出かけていった。
The car is not available today.
今日は車が利用できない。
The small fork is for your salad, and the large one is for the main course.
小さなフォークはサラダ用、大きなフォークはメインディッシュ用です。
Electricity made candles of little use in our life.
電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.
彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
You must not trust every man.
すべての人を信用してはいけない。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
She got ready for lunch.
彼女は昼食の用意をした。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.
その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.