The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '用'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She beat the cream for dessert.
彼女はデザート用にクリームを泡立てた。
Where are the sanitary napkins?
生理用ナプキンはどこにありますか。
In a word, I don't trust him.
要するに僕は彼のこと信用していない。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.
非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application.
エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.
レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
They make used cooking oil into soap at that factory.
あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.
営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.
新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
Students should make use of the books in the library.
学生は図書館の本を利用すべきだ。
He went to Osaka on important business.
彼は大切な用事で大阪へ行った。
Do you really think you'll get away with an excuse like that?
そんな言い訳が通用すると思ってんの?
We must work up a reputation.
私たちは信用を獲得しなければならない。
You must guard against catching cold.
かぜをひかないよう用心しなければなりません。
He is ready to work.
彼は働く用意ができている。
I am short of money for my trip.
私は旅行のための費用が不足している。
Dinner is ready.
ディナーの用意ができました。
All members have access to these books.
すべての会員はこれらの本を利用できる。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
The school will provide tents for us.
学校が我々にテントを用意してくれる。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.
なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
You can use the delivery service for a small additional charge.
わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
He applied for the job and got it.
彼はその仕事に応募し、採用された。
The fitting room is being used now.
試着室は今使用中だ。
Do you recycle?
再利用するの?
Hurry up and set the table for dinner.
急いで食卓の用意をしなさい。
We're developing an Android application at the moment.
今アンドロイド用アプリを開発しているところだ。
We must make the best of the small room.
私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
I availed myself of this favorable opportunity.
わたしは、このチャンスを利用した。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
She decorated her house regardless of cost.
彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。
All major credit cards are accepted.
主なクレジットカードは全てご利用になれます。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.