UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '用'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This rule cannot be applied to every case.この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。
I bought a loaf of bread for breakfast.私は朝食用に食パンを一斤買った。
He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York.彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。
This word is not in current use.この語は現在用いられていない。
Get ready quickly.早く用意して。
The government is promoting the use of home products.政府は国産品の愛用を奨励している。
This general rule refers only to children.この原則は子供にのみ適用される。
Please give me batteries for a camera.カメラ用の電池を下さい。
Can you secure me two good seats for the concert?コンサート用によい席を2つ取ってくれませんか。
My mother is preparing supper.母は夕食の用意をしているところです。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
Women use talking to maintain personal relationships.女性は人間関係を維持するためにお喋りを利用する。
The email address you entered is already in use.入力されたメールアドレスは既に使用されています。
He looks so young for his age that he passes for a college student.彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりむしろ時間だ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
She takes every circumstance into account.彼女はすべての事情を利用する。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
He made use of the opportunity to improve his English.彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
Please call me up if you want me.ご用のときはお電話ください。
You had better avail yourself of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Everyone is ready.だれもみんな用意ができている。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Is there anything you need to do today?今日用事あるの?
None of the meat was fit to eat.その肉は全く食用に適さなかった。
Anything else, sir?他に何かご用がありますか。
He abused the privilege.彼は特権を乱用した。
There are a lot of expressions used by English people.イギリス人が用いる表現はたくさんある。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
You have a light hand, don't you?君は手先が器用だね。
I went to bed after preparing everything in advance.私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。
This word has gone out of use.この語は今では用いられない。
Daily commodities increased in price.日用品の値段が上がった。
Can you gift-wrap this, please?プレゼント用に包んでもらえますか。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
I don't believe him at all.私は彼をまったく信用していません。
Your bath is ready.お風呂の用意ができました。
Tom lost their trust.トムは信用を失った。
The shop sells expensive accessories for women.その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
I took a cottage for the summer.私は夏のために別荘を用意した。
We should make use of atomic energy.私たちは原子力エネルギーを利用すべきだ。
He is very careful.彼はとても用心深い。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
We want to put our money to good use.私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
She decorated her house regardless of cost.彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。
This medicine has no side effects.この薬に副作用はありません。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
I just bought a new desk for my computer.最近コンピューター用の新しい机を買いました。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
This is all the air that is available to us.私たちに利用できる空気はこれだけだ。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
I thought Tom and Mary were going to use me as a hostage.トムとメアリーは私を人質に利用するのではないかと思いました。
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
The room is now ready for you.その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
There are some cases where this rule does not apply.このルールは適用されない場合がある。
He made the best of the opportunity.彼はその機会を最大限に利用した。
Are you ready for dinner?夕食の用意は出来ていますか。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date.新しい事務用品を購入しなければならない、我々の持っているものは古くさい。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
This rule cannot be applied to that case.この規則はその場合には適用できない。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
I am here on business.ここへは、商用で来ています。
They insisted that everything be ready ahead of time.彼らはすべてが前もって用意されているよう要求した。
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
The proverb is quoted from Franklin.その諺はフランクリンの言葉から引用した。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
One thousand dollars will cover all the expenses for the party.1000ドルあればパーティーの費用全部をまかなえるだろう。
The plan was adopted at the meeting.その計画は会議で採用された。
Could you wrap it for mailing?発送用にほうそうしてください。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
Are you ready to eat?みなさんは食べる用意ができていますか。
This book deals with the uses of atomic power.この本は原子力利用を取り扱っている。
They start for Europe on business.彼らは商用でヨーロッパに出発する。
Formal dress must be worn.正装着用です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License