UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '用'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。
Urgent business has called him away.急用で彼は出かけています。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
He quoted some famous proverbs from the Bible.彼は有名な諺をいくつか聖書から引用した。
My father often goes abroad on business.父は商用でよく外国へ出かける。
The email address you entered is already in use.入力されたメールアドレスは既に使用されています。
He availed himself of the offer.彼はその申し出を利用した。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Did you want anything else?他にご用は。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
He adopted the new method.彼はその新方法を採用した。
This word has gone out of use.この語は今では用いられない。
You should make good use of your time.あなたは時間をうまく利用すべきです。
Make the most of your vacation.休暇をできるだけ上手く利用しなさい。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
Guard against the danger of fire.火の用心をしなさい。
Do you have a special menu for vegetarians?ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
There is nothing useless in nature.自然の中には無用なものは何もない。
This rule can't be applied to every situation.このルールは適用されない場合がある。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
I'm free on Sunday.日曜日は何も用がありません。
We have a parking lot for the customers.お客様用の駐車場があります。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
At that shop they deal in kitchen utensils.あの店では台所用品を商っている。
He often quotes Milton.彼はよくミルトンの言葉を引用する。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
Do you recycle?再利用するの?
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
Please come prepared to provide your comments.コメントを用意してきてください。
Our high school decides to adopt a new teaching method.私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
She takes every circumstance into account.彼女はすべての事情を利用する。
She is out on an errand.彼女は用事で外出中です。
You should be on your guard when doing business with strangers.はじめての人と取り引きをする場合には用心すべきだ。
Much caution does no harm.用心しすぎることはない。
Not a word to anyone, please.他言無用でお願いします。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
That rule holds good in this particular case.その規則はこの場合には適用される。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
A pinch hitter was brought into action in the last inning.最終回にピンチヒッターが起用された。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
I can't trust people like him.私は彼のような人は信用できない。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
Have a good supply of drinking water.飲み水を十分用意しておきなさい。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
The expense will fall on him.費用は彼の負担になるだろう。
Urgent business kept him from coming.彼は急用のために来られなかった。
These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used.これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。
The teacher illustrated his theory with pictures.先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
Where is the ladies' room?婦人用手洗いはどこですか。
This medicine, properly used, will do you a lot of good.この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。
Acid acts on metals.酸は、金属に作用する。
Please fill out this form.この用紙に必須事項を記入してください。
He left cost out of account.彼は費用を度外視した。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
The man, in short, is not to be trusted.要するに、その男は信用できない。
The teacher will call us when he's ready.先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
My father goes to Sydney twice a year on business.父は用事で年2回シドニーへ行く。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
Get ready quickly.早く用意して。
We got ready.私たちは用意をした。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりもむしろ時間だ。
His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris.彼のおじさんは1週間前商用でヨーロッパに出かけ、今ロンドンかパリにいる。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
This water is good to drink.この水は、飲用に適している。
Every year, I buy new notebooks for school.毎年私は学校用として新しいノートを買う。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
Doctors' bills really cut into our savings.医者の費用は本当に貯金に食い込む。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
Make good use of your time.時間をじょうずに利用しなさい。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License