UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '用'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
He should make the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.原子力エネルギーを平和のために利用することができる。
I'll have it ready for you by tomorrow.明日までにご用意いたします。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
Look out for pickpockets.スリに用心しなさい。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Be on your guard against her.あなたは彼女には用心しなさい。
Please come prepared to provide your comments.コメントを用意してきてください。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。
These days many people use computers.このごろ、多くの人がコンピューターを使用している。
I don't want to be used.利用されるのはごめんだ。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
He made good use of the opportunity.彼はその機会をうまく利用した。
I'm afraid this data is not reliable.このデータは信用できないと思う。
I can't really trust Toshiba.いまいち東芝は信用できない。
Do you really think you'll get away with an excuse like that?そんな言い訳が通用すると思ってんの?
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
Please go ahead of me, because I have something to do.用がありますので先に行ってください。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
Are you ready to go?行く用意はいいか。
He left cost out of account.彼は費用を度外視した。
Apart from its cost, the plan was a good one.費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
Jackets are requested for men.男性の方は上着を着用してください。
He was rejected because his health was poor.健康状態がよくなかったので、彼は採用されなかった。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
The lion is often used as a symbol of courage.ライオンは勇気の象徴として用いられることが多い。
It is too early to get up.時間還早不用起床。
He can't be trusted.彼は信用できない。
Everything is now ready for you.何もかももうあなたのために用意が出来ています。
She's honest enough, but can you really trust her?彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
Try to make the most of every opportunity.あらゆる機会を最大限に利用するようにせよ。
Apparently my anti-virus software is not up to snuff.私のウイルス対策用ソフトウエアは不良品でした。
We're developing an Android application at the moment.今アンドロイド用アプリを開発しているところだ。
You have only a short rest, so make the best of it.休憩は短いから十分に活用しなさい。
Get ready quickly.早く用意して。
Is everything OK here?ほかに誤用はございませんか。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
Employment continued to lag.雇用が停滞し続けた。
We must keep down expenses.我々は費用を切り下げなければならない。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
I have things to do tomorrow.明日は用事があります。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here.どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
In a word, I don't trust him.要するに僕は彼のこと信用していない。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
The following passage is a quotation from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
How much do you believe him?どの程度まで彼を信用していますか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
You can not believe a word he says.彼の言うことなんて信用したらだめだよ。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
Is everybody ready for the trip?みんな旅行の用意はできましたか。
I don't want to share the hotel room with a stranger.私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
This medicine has no side effects.この薬に副作用はありません。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりむしろ時間だ。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
This fish is not edible.この魚は食用にならない。
Such skills could be put to many practical uses.そのような技術は多くの実用が可能であろう。
Are you being waited on?ご用をお伺いしておりますか。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
They adopted a new policy.彼らは新方針を採用した。
There are over 15 different kinds of pies.15種類以上のパイをご用意しています。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
Take care!用心しなさい。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
One thousand dollars will cover all the expenses for the party.1000ドルあればパーティーの費用全部をまかなえるだろう。
Can you make yourself understood in English?英語で用が足せますか。
I don't care what he says. I will never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
"May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress."「何かご用は?」「ドレスを探しています」
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Today's pure mathematics is tomorrow's applied mathematics.今日の純粋数学は明日の応用数学。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
Please use our toll-free number for calls regarding merchandise.商品に関するお問い合わせは、フリーダイヤルをご利用ください。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
You shouldn't trust that man.あの男を信用してはいけない。
You should make use of this chance.あなたはこの機会を利用すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License