The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '用'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.
概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.
費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
You should make good use of your time.
あなたは時間をうまく利用すべきです。
All you have to do is fill in this form.
あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。
Some students take the cable car.
ケーブルカーを利用する学生もいる。
Should I fill in this form now?
いま、この用紙に書き込まなくてはいけないのですか。
In fact, she's quite unreliable.
彼女は実のところ全く信用できない。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
I have some chores to do.
私はちょっと家の雑用がある。
Tom lost their trust.
トムは信用を失った。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
He lost his honor.
彼は信用を失った。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.
市内での車の使用を規制する計画がある。
We made the most of the opportunity.
私たちはその好機を最大に利用した。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Antibodies give a new lease of life.
抗体は新たな借用書をつくる。
Let's take advantage of the long weekend.
長い週末を利用しよう。
He took full advantage of the wrapper.
彼は風呂敷を十分に活用した。
You should avail yourself of every opportunity to learn.
学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
All things considered, we'll adopt his project.
すべてを考慮すると、私達は彼の企画を採用することになるでしょう。
Such skills could be put to many practical uses.
そのような技術は多くの実用が可能であろう。
He drives his own car.
彼は自家用車を持っている。
At last, they began to count down cautiously.
ついに彼らは用心しながら秒読みを開始した。
Urgent business kept me from coming sooner.
急用のために私は早く来れなかった。
This plan will be very expensive to carry out.
この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
How much do you believe him?
どの程度まで彼を信用していますか。
A parasol is used during the summertime to shade the face.
パラソルは顔に陽が当たらないように夏に用いる。
Let's get discount tickets.
格安航空券を利用しよう。
I made it so only root could access the administrative screen.
管理用画面に管理者しかアクセスできないようにしました。
We must have a new supply of forms.
用紙を補充しなければならない。
That won't be a problem.
お安いご用です。
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.
キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.
何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.
彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
I'd like to use a safety box.
セーフティーボックスを利用したいのですが。
You should make the best of your limited time.
君の限られた時間をできるだけうまく利用すべきだ。
Many housewives make good use of frozen food.
冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
My father is good with tools and does almost all the repair.
父は器用で何でも修理してしまう。
I don't trust him any longer.
もはや私は彼を信用していない。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.