UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '用'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
We have a parking lot for the customers.お客様用の駐車場があります。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
Have a good supply of drinking water.飲み水を十分用意しておきなさい。
Keep your eyes open.用心しなさい。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
No one will trust his story.誰も彼の話を信用しないだろう。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりむしろ時間だ。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
He still passes as a college student now.今や彼は大学生として通用する。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
Tom used to be our handyman.トムはかつて私たちの雑用係だった。
She's setting the table for breakfast.彼女は朝食のため食卓の用意をする。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
Our picnic plates are made of plastic.私たちのピクニック用の皿はプラスチック製だ。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
Jackets are requested for men.男性の方は上着を着用してください。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
The doctor dosed the girl with antibiotics.医者は少女に抗生物質を服用させた。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
He put this information to good use.彼はこの情報をうまく利用した。
He availed himself of the rain.彼は雨を利用した。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
We have to take advantage of this situation.此の状況を利用すべきだ。
Is there any adverse reaction?副作用はありませんか。
He often quotes the Bible.彼はよく聖書から引用する。
External application only.外用のみ。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used.これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
Are you ready to eat?みなさんは食べる用意ができていますか。
What you need to do next is fill out this application form.次にあなたがしなければならないことは、この申し込み用紙に記入することです。
This adds to the expense.このために費用が増える。
Everything is now ready for you.何もかももうあなたのために用意が出来ています。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris.彼のおじさんは1週間前商用でヨーロッパに出かけ、今ロンドンかパリにいる。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
There was no one in the shop to wait on me.その店には私の用事を聞いてくれる人は一人もいなかった。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
The button battery in the PC's internal timer has gone flat.PC内部のタイマー用ボタン電池が切れた。
You should avail yourself of this opportunity without fail.この機会を必ず利用すべきだ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
A big car drew up and a tall lady got out.大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
I'll have it ready for you by tomorrow.明日までにご用意いたします。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
The teacher will call us when he's ready.先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
Please call me up if you want me.ご用のときはお電話ください。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
He was dropped from the team for using drugs.彼は麻薬の使用でチームからはずされた。
I don't trust him; be careful what you say when he's around.私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。
I can't trust him.あの人は信用できない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
I filled in my name on the form.用紙に自分の名を記入した。
We can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
She applied what she had learned in class to the experiment.彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
There are a lot of expressions used by English people.イギリス人が用いる表現はたくさんある。
Please prepare for the trip.旅行にいく用意をしなさい。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
This general rule refers only to children.この原則は子供にのみ適用される。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
I tried to make the most of my chances.私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
I wonder how it is when the web server uses cookies?ウェブ・サーバーがクッキーを利用している場合はどうなるのでしょうか。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
If we eat garlic with caution, we will gain benefits.にんにくを用心して食べればためになる。
Though it is expensive, we'll go by air.費用はかかるが飛行機で行く。
I will make use of this opportunity.私はこの機会を利用するつもりだ。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
I don't understand electronics shoptalk.電子工学の専門用語がわからない。
I just bought a new desk for my computer.最近コンピューター用の新しい机を買いました。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
We tried to make the most of our chances.私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
How much do you believe him?どの程度まで彼を信用していますか。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Such skills could be put to many practical uses.そのような技術は多くの実用が可能であろう。
This rule cannot be applied to that case.この規則はその場合には適用できない。
What do you want me to do?何か御用ですか。
Proverbs are still very popular in America.諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License