The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '用'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?
歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
On your mark! Get set! Go!
位置について、用意、ドン。
Take care!
用心しなさい。
Write your name at the bottom of the paper.
用紙の下部に名前を書きなさい。
We made the best of our small room.
私達は狭い部屋を最大限に利用した。
The rule doesn't apply in this case.
その規制はこのケースには適用されない。
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.
専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
All major credit cards are accepted.
主なクレジットカードは全てご利用になれます。
He often quotes Milton.
彼はよくミルトンの言葉を引用する。
At that shop they deal in kitchen utensils.
その店では、台所用品を扱っている。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.
その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
That is a reputable store.
その店は信用がある。
We have the extra-large size, but not in that color.
XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。
When I wash dishes, I am all thumbs.
私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.
車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
Meg was the only girl that was wearing jeans.
ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
All the citizens of the city have access to the city library.
市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
They are a good airline to fly with.
あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.
終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
I have absolute trust in you.
君のことは完全に信用しています。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.
特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
What has brought you here?
どのようなご用件でいらっしゃいましたか。
I'm free on Sunday.
日曜日は何も用がありません。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.