She took advantage of the fine weather to paint the wall.
彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
Each of the students has his own locker.
学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
Look out for pickpockets.
すりに用心せよ。
He often quotes from Shakespeare.
彼はしばしばシェイクスピアから引用する。
The function has no side effects.
関数が副作用を持たない。
These are all quotations from the Bible.
これらはすべて聖書からの引用である。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
Every year, I buy new notebooks for school.
毎年私は学校用として新しいノートを買う。
He made the best of the time left.
彼は残りの時間を最大限に利用した。
Please advise me of the cost.
その費用をお知らせ下さい。
I have nothing more to do today.
私は今日はもう用がない。
Several factors operated to help prices go up.
物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
He was a kind master to his servants.
彼は使用人に優しい雇い主だった。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.
彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
Try to make good use of your time.
時間を十分に利用するようにしなさい。
He made the most of his opportunity.
彼は彼の機会を最大限利用した。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.
石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
Please have your boarding pass ready. Thank you.
ご搭乗のみなさんは搭乗券をご用意ください。
He exploited his position to build up his fortune.
財産を成すため、地位を利用する。
Holmes is a great pipe man as well as a great detective.
ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。
We took advantage of the good weather to play tennis.
私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
Have everything ready.
万事用意しておけ。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.
今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
They did it at great expense.
彼らは多額の費用をかけてそれをした。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
Please fill out this form.
この用紙に必須事項を記入してください。
Is everything OK here?
ほかにご用はございませんか。
She's honest enough, but can you really trust her?
彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
Those who often break their promises are never trusted.
約束を破る人は決して信用されない。
The fitting room is being used now.
試着室は今使用中だ。
We made the most of the opportunity.
私たちはその好機を最大に利用した。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.
医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
Uranium is used in the production of nuclear power.
ウラニウムは原子力製造に用いられる。
You can't trust what she says.
彼女の言うことは信用できない。
Are you here on business or for pleasure?
当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.
よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
I need printer paper.
コピー用紙が要ります。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
He conceded us the use of his yacht.
彼は我々に自分のヨットの使用を許した。
We can offer these new products at 20% below list price.
この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
That's enough money to cover the expenses.
費用にはその金で十分。
I don't want to share the hotel room with a stranger.
私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。
The proposed method is applied to three simulated case studies.
提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
I availed myself of this favorable opportunity.
私はこの機会を利用した。
Hay is for horses.
干し草は馬用です。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
折り紙となると、私は全く不器用です。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
Don't trust people who praise you in your presence.
面前で人を誉めるような人を信用するな。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
We are using a new process to make butter.
私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。
You must make the most of your time.
時間は最大限に活用すべきだ。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.
バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.