The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '用'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.
技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
My boss called me down for making private calls on the office phone.
上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
His name is mud.
彼はすっかり信用を無くした。
The TV telephone will come into popular use soon.
テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
Be on your guard against her.
あなたは彼女には用心しなさい。
Your test papers must be handed in by Monday.
答案用紙は、月曜日までに提出するように。
You can't trust what she says.
彼女の言うことは信用できない。
A red light is often used as a danger signal.
赤い光は危険信号としてよく用いられる。
I also use this study for receiving guests.
この書斎は客間兼用だ。
He can't be trusted.
彼は信用できない。
Take care.
用心しなさい。
We can't trust what she says.
彼女の言うことは信用できない。
We use a lot of water.
私たちは多くの水を使用する。
The government is promoting the use of domestically made products.
政府は国産品の愛用を奨励している。
It goes without saying that camels are very useful in the Middle East.
ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。
Six people applied for the job, but none of them were employed.
その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。
Each sheet bears a number in sequence.
用紙には順に番号が振ってある。
We can make peaceful use of atomic energy.
私達は原子力を平和的に利用できる。
Is there anything I can do for you?
何か御用がありますか。
She made nothing of her opportunities.
彼女は好機を利用しなかった。
We took advantage of the fine weather to play tennis.
私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.
お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
I was compelled to sign the paper.
私は、無理にその用紙に署名させられた。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Are you taking any medicine regularly?
何か薬を常用していますか。
We'll leave as soon as you are ready.
貴方の用意ができ次第出発しましょう。
Don't trust him, no matter what he says.
例え彼が何を言おうとも信用するな。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.
せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.
ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.
先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.