The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '用'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
We must keep down expenses.
我々は費用を切り下げなければならない。
The employees threatened to go on strike.
被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。
A cow is a useful animal.
牛は有用な動物である。
On the practical side, the application of Emmet's theory has produced several outstanding designs.
現実面では、エメット理論の応用によっていくつかの傑出したデザインが生み出されている。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The following passage was quoted from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
That rule holds good in all cases.
その規則はあらゆる場合に適用される。
Time's up. Please pass in your exams.
時間です。あなたのテスト(用紙)を渡してください。
Emi ordered herself a new dress.
えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
This method is of wide application.
この方法は適用範囲が広い。
I asked my mother if breakfast was ready.
母に朝食の用意ができているか聞いた。
My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish.
I trust that, in the long run, I will not be a loser.
私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
Business carried him to Kobe.
彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"