Please be sure to take one dose three times a day.
1日に3度1錠ずつ服用してください。
He was arrested for abusing public funds.
彼は公金を悪用したかどで逮捕された。
We have decided to adopt your idea.
君の考えを採用することにした。
Please mail this form to your insurance company.
この用紙を保険会社に郵送してください。
Have you been waited on?
誰かが御用を伺っているでしょうか。
No matter what he may say, don't trust him.
彼が何を言おうとも信用してはいけない。
Their expenses for the wedding were considerable.
彼らの結婚費用は相当なものだった。
He went there on business.
彼は商用でそこに行った。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.
自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
You need not prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Please wrap it like a Christmas present.
クリスマスプレゼント用に包装してください。
In studying geography, you must make constant use of maps.
地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
Every opportunity is used, and you should do English practice.
あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
Our company makes use of the Internet.
我々の会社ではインターネットを利用している。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.
今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
She's setting the table for breakfast.
彼女は朝食のため食卓の用意をする。
Let's take advantage of the long weekend.
長い週末を利用しよう。
The subjects for the experiment were chosen at random.
実験用の被験者は無作為に選ばれた。
We must buy a new carpet for this room.
この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
Would you please fill out this form?
この用紙に必要事項をかいてもらえないですか。
Look out for pickpockets.
スリに用心しなさい。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.
車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
No matter what he says, don't trust him.
彼が何を言おうと、信用するな。
The plan was adopted at the meeting.
その計画は会議で採用された。
I cannot trust a person like that.
私は彼のような人は信用できない。
Dinner is ready, so we can eat whenever we want.
夕食の用意はできているから、いつでも食べたいときに食べられるよ。
Proverbs are still very popular in America.
諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。
Make good use of your time.
時間をうまく利用しなさい。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.
彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
On the practical side, the application of Emmet's theory has produced several outstanding designs.
現実面では、エメット理論の応用によっていくつかの傑出したデザインが生み出されている。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
You ought to have adopted his plan.
君は彼の計画を採用すればよかったのだ。
I accommodated him with money.
彼にお金を用立ててあげた。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.