The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '用'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She beat the cream for dessert.
彼女はデザート用にクリームを泡立てた。
My father goes to Sydney twice a year on business.
父は用事で年2回シドニーへ行く。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
何かご用がありましたらためらわずに私に申し付けて下さい。
You shouldn't trust that man.
あの男を信用してはいけない。
His proposal was adopted by the committee.
彼の提案は委員会で採用された。
You should make use of this chance.
あなたはこのチャンスを利用すべきだ。
We should make use of atomic energy.
私たちは原子力エネルギーを利用すべきだ。
I availed myself of this favorable opportunity.
私はこの好機を利用した。
Could I help you?
御用はございませんか。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
It was not until this year that these documents were made available to the public.
今年になってやっとこれらの記録がみんなに利用できるようになった。
The clumsy man envied her unusual talent.
不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
The price of my piano lessons includes the use of the piano.
私のピアノレッスンの使用料を含んでいます。
They adopted a new method of teaching English in that school.
あの学校では新しい英語教授法を採用した。
I think it's better for us to adopt his plan.
私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
We put all the resources to use in writing up this paper.
私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
Guard against the danger of fire.
火の用心をしなさい。
It's practical to have a laptop.
パソコンを持つことは実用的です。
It will require substantial time and financial resources.
それにはかなりの時間と費用がかかります。
Take this medicine after meals.
食後にこの薬を服用しなさい。
Keep your eyes open.
用心しなさい。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
Don't count your chickens before they are hatched.
捕らぬ狸の皮算用をするな。
The letter was written using business terms.
その手紙は商業用語で書かれた。
Write your name at the bottom of the paper.
用紙の下部に名前を書きなさい。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.
『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
We prepared ourselves for the crash.
墜落に向けて用意は整えられた。
I made use of this good opportunity.
私はこの好機を利用した。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
Where are the luggage carts?
手荷物用のカートはどこにありますか。
Please prepare for the trip.
旅行にいく用意をしなさい。
Emi ordered herself a new dress.
えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
I have urgent business with you.
あなたに急用がある。
We have started to recycle newspapers.
私たちは新聞の再生利用を始めました。
The woman suspected that her son was using drugs.
その女性は息子の薬物使用を疑った。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.