The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '用'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.
この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。
Urgent business has called him away.
急用で彼は出かけています。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.
彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
He quoted some famous proverbs from the Bible.
彼は有名な諺をいくつか聖書から引用した。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
The email address you entered is already in use.
入力されたメールアドレスは既に使用されています。
He availed himself of the offer.
彼はその申し出を利用した。
"The accused" is a legal term.
「被告人」という言葉は法律用語である。
Are you here on business or for pleasure?
当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Did you want anything else?
他にご用は。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.
ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.
彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
Guard against the danger of fire.
火の用心をしなさい。
Do you have a special menu for vegetarians?
ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.
私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
If you need books, make the most of the books in the library.
本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.
あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
You may make use of his library.
君は彼の蔵書を利用して良い。
Every member but me believes what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
We have three spare rooms, none of which can be used.
空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
There is nothing useless in nature.
自然の中には無用なものは何もない。
This rule can't be applied to every situation.
このルールは適用されない場合がある。
It will cost more than ten thousand yen.
費用は1万円では上がらないだろう。
I'm free on Sunday.
日曜日は何も用がありません。
We have a parking lot for the customers.
お客様用の駐車場があります。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.