UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '用'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
He used all available means.彼はすべての利用できる手段を使った。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
You should take advantage of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
He used chopsticks in an awkward way.彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
Is everything OK here?ほかに誤用はございませんか。
The word lends itself to misuse by beginners.その語は誤用されやすい。
You can use margarine as a substitute for butter.バターの代用品としてマーガリンを使います。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
Are you ready to go?行く用意ができているか。
Where are the sanitary napkins?生理用ナプキンはどこにありますか。
Have everything ready.万事用意しておけ。
Please prepare for the trip.旅行にいく用意をしなさい。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
I am able to obtain a registration form for free.登録用紙は無料で入手できます。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
He made the most of his opportunity.彼は彼の機会を最大限利用した。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
I don't understand electronics shoptalk.電子工学の専門用語がわからない。
We can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
Can you make yourself understood in French?あなたはフランス語で用が足せますか。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
People who drive cars should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
We can make peaceful use of atomic energy.私達は原子力を平和的に利用できる。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
She provided a good dinner for us.彼女は私達のためにごちそうを用意した。
She applied what she had learned in class to the experiment.彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
Do you have anything to do after that?そのあと何か用事がありますか。
You should make use of this chance.君はこの機会を利用すべきだ。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
The tape recorder is a useful aid to teaching.テープレコーダーは有用な教具です。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
None of the meat was fit to eat.その肉は全く食用に適さなかった。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
I'd like to take advantage of this opportunity.この機会を私は利用させていただきたい。
We have to take advantage of this situation.此の状況を利用すべきだ。
Urgent business discouraged him from going on a picnic.彼は急用でピクニックに行かれなかった。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
"May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress."「何かご用は?」「ドレスを探しています」
Some day man will reclaim the desert for agriculture.いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
He took little time getting ready to go out.彼は外出の用意をするのにほとんど時間がかからなかった。
It's for my personal use.それは私の個人用のものです。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
At that shop they deal in kitchen utensils.その店では、台所用品を扱っている。
Formal dress must be worn.正装着用です。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Should I fill in this form now?いま、この用紙に書き込まなくてはいけないのですか。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
As for me, I don't trust him at all.私に関する限り、彼をまったく信用していない。
He has a car.彼は自家用車を持っている。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
What has brought you here?どのようなご用件でいらっしゃいましたか。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
Are you being waited on?ご用をお伺いしておりますか。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
Ready! Get set! Go!位置について、用意、ドン。
The meeting room is in use now.会議室は現在使用中です。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の用意をした。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
He made the best use of the time left.彼は残った時間をできるだけ利用した。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
I can't really trust Toshiba.いまいち東芝は信用できない。
He knows how to make good use of his time.彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I want to know how he manages to make such good use of his time.私は、彼がどうして時間をうまく利用してるのか知りたい。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License