The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '用'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't understand electronics shoptalk.
電子工学の専門用語がわからない。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.
非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
He looks so young for his age that he passes for a college student.
彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?
君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
Can you make yourself understood in Japanese?
日本語で用が足せますか。
He is so honest that everybody trusts him.
彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.
お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
On your mark! Get set! Go!
位置について、用意、ドン。
The distinction in usage between the two words is clear.
その2語の用法の区別は明瞭である。
I am short of money for my trip.
私は旅行のための費用が不足している。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
Can't you apply the rules a little more elastically?
もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
He's away on business.
彼は商用で出かけて留守だ。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
He took full advantage of the wrapper.
彼は風呂敷を十分に活用した。
Please be sure to take one dose three times a day.
1日に3度1錠ずつ服用してください。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.
後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
They insisted that everything be ready ahead of time.
彼らはすべてが前もって用意されているよう要求した。
Antibodies give a new lease of life.
抗体は新たな借用書をつくる。
The ship was built at considerable expense.
その船はかなりの費用をかけて建造された。
Tom lost his colleagues' trust.
トムは信用を失った。
Not really. What's up?
いやそれほどでもないよ。何か用かい?
I was compelled to sign the paper.
私は、無理にその用紙に署名させられた。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.
大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
This method is of wide application.
この方法は適用範囲が広い。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
Your test papers must be handed in by Monday.
答案用紙は、月曜日までに提出するように。
I wish I had a room of my own.
私専用の部屋があればいいのですが。
He hired some new workers.
彼は新しい工員を採用した。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.
勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
Please prepare for the trip.
旅行にいく用意をしなさい。
We wish to quote a part of your paper in our new catalogue.
私どものカタログにあなたの論文の一部を引用させていただきたいと思っています。
Tom doesn't have an office.
トムには彼専用のオフィスがない。
Watch out for thieves around here.
ここでは盗賊にご用心。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
He finished his chores in no time.
彼はすぐに雑用を終えた。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.
彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
Make good use of your time.
時間をじょうずに利用しなさい。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
What ever do you want with me?
一体この私に何の用ですか。
Six people applied for the job, but none of them were employed.
その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.