The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '用'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He should make the most of his chance to learn.
彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.
すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
It is not the car but the users that I am concerned about.
私が関心があるのは車ではなくその利用者の方だ。
I object to his making private calls on this phone.
私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
Acids act on many things including metals.
酸は金属を含む多くのものに作用する。
No matter what he says, I'll never believe him again.
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
Permission to use the car was accorded to her.
その車の使用許可が彼女に与えられた。
Indeed this chair is fine to look at, but it will not stand up to long use.
このいすは見かけはすてきだが、長期の使用には耐えられない。
I do not trust him any longer.
私はもう彼を信用しない。
Will this cover the holiday expenses?
休み中の費用は、これで足りるかな。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.
人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Their expenses for the wedding were considerable.
彼らの結婚費用は相当なものだった。
He was arrested for abusing public funds.
彼は公金を悪用したかどで逮捕された。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
I can't make myself understood in French.
私はフランス語では用が足せない。
He drives his own car.
彼は自家用車を持っている。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を使用する。
Women use talking to maintain personal relationships.
女性は人間関係を維持するためにお喋りを利用する。
You'll find domestic articles on the third floor.
家庭用品は三階にあります。
The sunbeam acts upon the skin.
日光は皮膚に作用する。
I lent my friend some money.
私は友人に金を用立てた。
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.
残念ながら、完全雇用はもう当然の事ではなくなっている。
He made the best of the time left.
彼は残りの時間を最大限に利用した。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
He is very careful.
彼はとても用心深い。
The budget was cut to the bone.
費用はギリギリまで切り詰められた。
The girl was not more careful than her friend.
少女は友達ほど用心深くはなかった。
Can we apply this rule in this case?
この場合この規則を適用できます。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
Please fill in your name and address on this form.
この用紙に名前と住所を書き入れてください。
We have decided to adopt your idea.
君の考えを採用することにした。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
What shall I do for you?
御用は何でしょうか。
This method is of wide application.
この方法は適用範囲が広い。
I have great belief in the doctor.
私はその医者を非常に信用している。
I don't believe him at all.
いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
You must guard against catching cold.
かぜをひかないよう用心しなければなりません。
Computer parts are very expensive in Japan.
日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Camels are often used to travel in the desert.
ラクダは砂漠を旅するのに屡々用いられている。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.