Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
It is difficult to find a well paid permanent job.
終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
He lost his credibility because he betrayed a friend.
彼は友人を裏切って信用を落とした。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.
ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Urgent business has called him away.
急用で彼は出かけています。
We prepared ourselves for the crash.
墜落に向けて用意は整えられた。
I don't trust him any longer.
もはや私は彼を信用していない。
Urgent business kept him from coming.
彼は急用のために来られなかった。
They start for Europe on business.
彼らは商用でヨーロッパに出発する。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
We should start getting Christmas gifts for the children.
そろそろ子供達にプレゼントを用意しなければ。
You should take advantage of this opportunity.
この機会を利用する方がよい。
When I was a kid, I was all thumbs.
私は子供の頃不器用だった。
You should avail yourself of the chance to go abroad.
外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.
蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
He was glad to avail himself of any means to succeed in life.
彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。
This is a book on modern English usage.
これは現代英語の慣用法についての本です。
I am short of money for my trip.
私は旅行のための費用が不足している。
He has extracted a great many examples from the grammar book.
彼はその文法書から多くの用例を引用している。
He must have abused the privilege.
彼は特権を乱用したに違いない。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Dinner is ready, so we can eat whenever we want.
夕食の用意はできているから、いつでも食べたいときに食べられるよ。
This book is for students whose native language is not Japanese.
この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。
Acids act on many things including metals.
酸は金属を含む多くのものに作用する。
She is out on an errand.
彼女は用事で外出中です。
He makes frequent visits to Japan on business.
彼は商用でしばしば日本にやってくる。
She would cite from the Bible.
彼女はよく聖書から引用したものだ。
I was forced to sign the form.
私は、無理にその用紙に署名させられた。
These days many people use computers.
このごろ、多くの人がコンピューターを使用している。
That won't be a problem.
お安いご用です。
Which dictionary do you often use?
どの辞書をあなたはよく利用しますか。
Apart from its cost, the plan was a good one.
費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.
私は夏休みを利用して外国を旅行する。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.
店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Proverbs are still very popular in America.
諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.