People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
Give me something to write on.
メモ用紙か何か貸してくれ。
You can't believe a word he says.
彼の言う事を信用したらだめよ。
You should make the best of your limited time.
君の限られた時間をできるだけうまく利用すべきだ。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
Urgent business has called him away.
急用で彼は出かけています。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.
その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
This rule cannot be applied to that case.
この規則はその場合には適用できない。
X rays are used to locate breaks in bones.
エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.
この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
He left cost out of account.
彼は費用を度外視した。
We can cut down on our use of energy.
私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
Please be sure to take one dose three times a day.
1日に3度1錠ずつ服用してください。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.
トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
Shake before using.
よく振ってから使用してください。
Write your name at the bottom of the paper.
用紙の下部に名前を書きなさい。
The previous tenant took excellent care of her apartment.
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
What do you want?
何のご用ですか。
The teacher handed out the tests.
先生はテスト用紙を配った。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.
私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris.
彼のおじさんは1週間前商用でヨーロッパに出かけ、今ロンドンかパリにいる。
I use numbered index cards for each student.
私は各生徒用に番号札を使います。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.
私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.
後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
Drivers should wear seat belts.
車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
At that shop they deal in kitchen utensils.
あの店では台所用品を商っている。
Urgent business kept him from going to the concert.
急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
I need printer paper.
コピー用紙が要ります。
I can't trust what she says.
彼女の言うことは信用できない。
The questionnaire form was distributed properly.
アンケート用紙が適当に配られた。
This room is for VIPs.
この部屋は要人用です。
His name is mud.
彼はすっかり信用を無くした。
Tom doesn't have an office.
トムには彼専用のオフィスがない。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
Indeed this chair is fine to look at, but it will not stand up to long use.
このいすは見かけはすてきだが、長期の使用には耐えられない。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
The expense is chargeable on him.
その費用は彼が負担すべきだ。
Can you gift-wrap this, please?
プレゼント用に包んでもらえますか。
The capital for this plan was prepared.
この計画の資本金が用意された。
The school adopted the new method of teaching English.