I wonder how it is when the web server uses cookies?
ウェブ・サーバーがクッキーを利用している場合はどうなるのでしょうか。
If we eat garlic with caution, we will gain benefits.
にんにくを用心して食べればためになる。
Do you have a special menu for vegetarians?
ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
Drivers should wear seat belts.
車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.
ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
You should take advantage of this opportunity.
君はこの機会を利用する方がよい。
The development of applications for Android is possible from today.
Android 用アプリケーションの開発は今日から可能です。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.
日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
I had the article accepted by a travel magazine.
私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
We can offer these new products at 20% below list price.
この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The following passage was quoted from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.
めったにないこの機会を利用しさえすれば良い。
People in general have faith in everything newspapers say.
人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
On what business did you come here?
あなたは何の用事でここに来たのですか?
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
This word was borrowed from French.
この語はフランス語から借用したものだ。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.
出張を利用してパリ見学をした。
The room is now ready for you.
その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。
Employees are required to wear uniforms.
従業員は制服を着用しなければならない。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
As regards the expense involved, it is of no concern to me.
それに関する費用については、僕の知った事ではない。
The capital for this plan was prepared.
この計画の資本金が用意された。
You should try to make the most of your opportunities.
あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
Urgent business kept him from going to the concert.
急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.
最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
No matter what he says, I'll never believe him again.
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
We made the most of the opportunity.
私たちはその好機を最大に利用した。
The girl is skillful with her fingers.
その女の子は指先が器用だ。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Any member can make use of these facilities.
会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
We must make the best of the small room.
私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.