The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '用'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Much caution does no harm.
用心しすぎることはない。
The university paid my way to Japan.
日本行きの費用を大学が出してくれた。
We must make the best of the small room.
私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
This fish is not fit to eat.
この魚は食用にならない。
The question is whether she can be trusted.
問題は彼女が信用できるかどうかということである。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
I'd like to use a safety box.
セーフティーボックスを利用したいのですが。
They are making good use of the heat from the sun.
彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
He could not make himself understood in English.
彼は英語で用が足せなかった。
You shouldn't let people make use of you like that.
自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
We made the most of the opportunity.
私たちはその好機を最大に利用した。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
These technical terms derive from Greek.
これらの専門用語はギリシャ語に由来している。
I often make use of the library to study.
私は勉強するのによく図書館を利用します。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
I bought a loaf of bread for breakfast.
私は朝食用に食パンを一斤買った。
I do not trust him any longer.
私はもう彼を信用しない。
Watch out for thieves around here.
ここでは盗賊にご用心。
Don't count your chickens.
捕らぬ狸の皮算用。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.
彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
We have a few surprises in store for her.
私達は彼女をびっくりさせるものをいくつか用意している。
In fact, she's quite unreliable.
彼女は実のところ全く信用できない。
I can have dinner ready by 10 o'clock.
十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?
空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Make good use of this opportunity.
この好機をうまく利用しなさい。
The new machine will be in use.
その新しい機械が用いられるようになるだろう。
Urgent business kept me from coming soon.
急用のために私は早く来れなかった。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.
日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.