The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '用'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That rule holds good in all cases.
その規則はあらゆる場合に適用される。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.
クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
This car has been used for the past ten years.
この車は過去10年間使用されてきた。
She showed them how to fasten their seat belts.
彼女は座席用のベルトの締め方を彼らに教えました。
The woman suspected that her son was using drugs.
その女性は息子の薬物使用を疑った。
The boat uses a motor for the power.
そのボートは動力にモーターを使用している。
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
No matter what he says, don't trust him.
彼が何を言おうと、信用するな。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.
あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
I would like to purchase your latest mail order catalogue.
メールオーダー用のカタログを購入したいと思います。
Are the party preparations okay?
パーティーの用意はいいですか。
It's a matter of cost.
それは費用の問題だ。
Urgent business kept me from coming sooner.
急用のために私は早く来れなかった。
Carrots and turnips are edible roots.
ニンジンやカブは食用根菜です。
She availed herself of every opportunity to improve her English.
彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.
われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
If you need books, make the most of the books in the library.
本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
Are you counting your chickens before they are hatched?
取らぬ狸の皮算用か。
I object to his making private calls on this phone.
私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
We're developing an Android application at the moment.
今アンドロイド用アプリを開発しているところだ。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
You should be on your guard when doing business with strangers.
はじめての人と取り引きをする場合には用心すべきだ。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.
多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
Some students take the cable car.
ケーブルカーを利用する学生もいる。
I must know where these quotations originate.
私はこれらの引用句の出典をどうしても知る必要がある。
Apart from its cost, the plan was a good one.
費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.
その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
She scarcely goes out except on business.
彼女は用事がなければほとんど外出しない。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.
食器用洗剤で手がかぶれました。
He seems to be all thumbs.
彼は不器用のようにみえます。
Germany adopted a social security system in the 1880's.
ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.
バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
He put this information to good use.
彼はこの情報をうまく利用した。
Make the best of your time.
余暇をできるだけ利用しなさい。
Holmes is a great pipe man as well as a great detective.
ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。
You are the only person that I can trust.
あなたは私が信用できるたった一人の人です。
Have a good supply of drinking water.
飲み水を十分用意しておきなさい。
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.
彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Please fill out this questionnaire and send it to us.
このアンケート用紙に必要事項を書き込み、当方にお送り下さい。
We often use gestures to convey simple messages.
私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.
私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
Beware of one who praises you to your face.
面と向かって誉める人は用心しなさい。
How much do you believe him?
どの程度まで彼を信用していますか。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.
ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
Try to make good use of your time.
あなたの時間をうまく利用しなさい。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.