Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.
ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
A red light is often used as a danger signal.
赤い光は危険信号としてよく用いられる。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.
我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
The approaches used in those two designs are exactly alike.
それら二つのデザインに用いられたアプローチはまったくよく似ている。
He got ready for departure.
彼は出発の用意をした。
Don't trust him, whatever he says.
たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
The park was designed for small children.
その公園は小さな子ども用に造られた。
Can you quote a line of Hamlet?
ハムレットから1行引用できますか。
She was kind enough to accommodate me with some money.
彼女は親切にも私に少々用立ててくれた。
When it comes to making things, I'm all thumbs.
物を作るとなると、私は不器用です。
Not really. What's up?
いやそれほどでもないよ。何か用かい?
Japanese food terms are difficult to render into other languages.
日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
You should avail yourself of every opportunity to learn.
学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?
歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
We tried to make the most of our chances.
私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like