Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.
火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
This fish is not edible.
この魚は食用にならない。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.
よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
He advised caution.
彼は用心するように忠告した。
His name is mud.
彼はすっかり信用を無くした。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.
ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.
残念ながら、完全雇用はもう当然の事ではなくなっている。
I'd like to use a safety box.
セーフティーボックスを利用したいのですが。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
A big car drew up and a tall lady got out.
大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
Acid acts on things which contain metal.
酸は金属を含むものに作用する。
He used chopsticks in an awkward way.
彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
This opportunity should be taken advantage of.
この機会は利用すべきだ。
No matter what he says, don't trust him.
彼が何を言っても信用するな。
It can be used as a knife.
ナイフとして用いられている。
How much will it cost to get a dental cleaning?
歯のクリーニングの費用はいくらですか。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.
費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
It's for my personal use.
それは私の個人用のものです。
Are you here on business or for pleasure?
ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
He availed himself of the rain.
彼は雨を利用した。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.
旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
At that shop they deal in kitchen utensils.
その店では、台所用品を扱っている。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.
何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
We must think about peaceful uses of atomic energy.
私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
All members have access to these books.
すべての会員はこれらの本を利用できる。
It's not easy to figure out the cost.
費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
The use of electronic computers is growing rapidly.
コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
The doctor dosed the girl with antibiotics.
医者は少女に抗生物質を服用させた。
She beat the cream for dessert.
彼女はデザート用にクリームを泡立てた。
Shake the bottle before using.
使用する前に瓶を振ってください。
We are not concerned in this paper with the application of Emmet's theory in biology.
この論文では生物学におけるエメット理論の応用については扱わない。
Be on your guard against fire.
火には、用心しなさい。
I am short of money for my trip.
私は旅行のための費用が不足している。
This chemical agent is used to make paper white.
この化学薬品は紙を白くするために用いられる。
His idea is too abstract to be of practical use to us.
彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.