He was glad to avail himself of any means to succeed in life.
彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。
All the citizens of the city have access to the city library.
市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
They insisted on my making use of this opportunity.
彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
Get ready quickly.
早く用意して。
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.
残念ながら、完全雇用はもう当然の事ではなくなっている。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で用が足せますか。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Could you wrap it in Christmas wrapping?
クリスマスプレゼント用に包装してください。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
Fill in this application form and send it at once.
この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
We made use of the maps during our journey.
私たちは旅行中地図を利用した。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
Only members of the club are entitled to use this room.
クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
He made the most of his free time.
彼は暇な時間を最大限に利用した。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."
「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
We adopted an alternative method.
私たちは別の方法を採用した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.
使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.
彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
Apart from its cost, the plan was a good one.
費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
Their expenses for the wedding were considerable.
彼らの結婚費用は相当なものだった。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.
彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
Something is wrong with the experimental apparatus.
実験用器具が故障している。
Look out for pickpockets.
すりに用心せよ。
All the expenses will fall on the sponsor.
その費用はみな発起人にかかります。
I don't trust anyone.
私は誰も信用しない。
You may make use of his library.
君は彼の蔵書を利用して良い。
That's very easy.
こんなこと、お安いご用ですよ。
Once they were very useful.
かつてそれら大変有用でした。
Is everything OK here?
ほかにご用はございませんか。
He makes the most of his opportunities.
彼はその機会をできるだけ利用した。
Are you ready to go?
行く用意はいいか。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
You have only a short rest, so make the best of it.
休憩は短いから十分に活用しなさい。
Don't count your chickens.
捕らぬ狸の皮算用。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"