The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '申'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We accepted his offer.
我々は彼の申し出を受けた。
She turned down every proposal.
彼女はすべての申し込みを断った。
To my surprise, he refused my offer.
驚いたことに、彼は私の申し出を断った。
We gladly accept your offer.
喜んで申し出をお受けいたします。
I am sorry to have kept you waiting so long.
長い間お待たせして申し訳ありません。
Were I you, I would apply for the job.
もしあなたなら、その仕事に申し込むだろう。
She took up his offer.
彼女は彼の申し出を取り上げた。
I'm surprised that he accepted the offer.
私は彼がその申し出を引き受けたことに驚いている。
I've heard Jim rejected the proposal.
ジムはその申し出を断ったそうですね。
I'm sorry but I can't follow you.
申し訳ありませんが、あなたのお話にはついていけません。
Please fill out the Customs Declaration Form.
税関申告書に記入してください。
I'm sorry to have caused you so much trouble.
たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.
お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.
パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
Can you explain why you turned down their proposal?
なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる?
Where do I book a bus tour?
バスツアーはどこで申し込みするのですか。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.
ご親切に対し深く感謝申し上げます。
He applied for admission to the riding club.
彼はその乗馬クラブへ入会を申しこんだ。
Choose such friends as will benefit you, they say.
ためになるような友人を選べと申します。
What forms do we need to file?
申告にはどの書類が必要ですか。
She rejected my proposal.
彼女は私の申し出を拒絶した。
Of course I accepted his offer of support.
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment.
申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
I made five applications for jobs but got nothing.
私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
This is Mr Suzuki speaking.
鈴木と申します。
It was silly of him to refuse her offer.
彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Please pardon me for coming late.
遅れて申し訳ありません。
It was an ideal day for walking.
散歩には申し分のない日だった。
My name's Cyril. Nice to meet you.
キリルと申します、初めまして!
He was chosen out of a number of applicants.
多数の申込者の中から彼が選ばれた。
He set all offers aside.
彼はすべての申し込みを無視した。
I cannot bring myself to accept your offer.
私はあなたの申し出を受け入れる気になれない。
I accept the offer.
その申し出を受けることにしたよ。
Many people applied for the position.
多くの人がその職に申し込んだ。
He announced my statement to be true.
私の申し立ては本当だと彼は発表した。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.
彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
It's not wise of you to turn down his offer.
彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。
He proposed to the young woman.
彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
How many staff members filed to change departments?
何人社員が転部を申し込んできましたか。
We offered him the house for $300,000.
私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
Bill signed up for the exam.
ビルはその試験を申し込んだ。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.