The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '申'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is Mr Smith speaking. Is Mr Johnson in?
こちらはスミスと申します。ジョンソンさんはおいででしょうか。
I see no reason why I shouldn't accept her offer.
彼女の申し出を受けていけない理由はない。
She took up his offer.
彼女は彼の申し出を取り上げた。
Were I you, I would apply for the job.
もしあなたなら、その仕事に申し込むだろう。
I'm going to apply for the scholarship.
私はその奨学金を申し込むつもりだ。
I'm sorry to give you all this trouble.
いろいろお手数をかけて申し訳ない。
I persuaded him into accepting the offer.
私は彼を説得してその申し出を受けさせた。
Sorry to be late.
遅れて申し訳ない。
What forms do we need to file?
申告にはどの書類が必要ですか。
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work.
経営者は、ビル工事でお客に不便な思いをさせていることを申し訳なく思っている。
I intend to challenge him to a game.
私は試合を申し込むつもりだ。
He is gifted with perfect wisdom.
彼は申し分のない賢さに恵まれている。
I cannot bring myself to accept your offer.
私はあなたの申し出を受け入れる気になれない。
It is important that you attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
I cannot thank you enough for your kindness.
あなたのご親切に対してはお礼の申しようもございません。
I feel terrible about my mistake.
過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.
サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
I think your work is all right.
君の仕事は申し分ないと思う。
I'm sorry to having kept you waiting.
お待たせして申し訳ございません。
To start with, I must thank you for your help.
まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
He had the courage to decline the offer.
彼は勇敢にもその申し出を断った。
He was every inch a king.
彼はどこから見ても申し分のない王でした。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.