The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '申'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He proposed to Miss Lee and she accepted.
彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
He turned down my application.
彼は私の申請を却下した。
He asked her to marry him, which proposal she refused.
彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
I'm a 24-year-old American; I go by Steve.
私は24歳のアメリカ人で、スティブと申します。
Mr. Adams was foolish to agree to the proposal.
アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
I received a good job offer.
私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
We will now report on this year's business results.
決算報告を申し上げます。
I'm sorry, but he is out now.
申し訳無いけど今あの子は出かけているの。
I'm very sorry about the mistake.
間違いを犯して申し訳ありません。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.
このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
He was chosen out of a number of applicants.
多数の申込者の中から彼が選ばれた。
At any rate, I would like to thank you all.
とにかく、私はみなさんすべてに感謝申し上げたいと思います。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.
年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
Please fill out the Customs Declaration Form.
税関申告書に記入してください。
This offer does not meet our requirement.
この申し出は、われわれの要求を満たさない。
Should I cancel the call?
通話の申し込みを取り消しましょうか。
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.
先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
I have nothing to declare.
申告ものはありません。
We gladly accept your offer.
喜んで申し出をお受けいたします。
I am sorry that I have troubled you so much.
たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。
He readily agreed to my proposal.
彼は私の申し出を快諾した。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.