The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '申'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
Choose such friends as will benefit you, they say.
ためになるような友人を選べと申します。
Sorry, but we're booked up.
申し訳ありません、全席予約済みです。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
I offered to lend money to her.
私は彼女にお金を貸そうと申し出た。
She applied for a visa.
私はビザを申請した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
I'm sorry, but I can't find the book you lent me.
申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。
Were I you, I wouldn't refuse her offer.
私があなたなら、彼女の申し出を断ったりしないだろう。
Sorry to trouble you, but can you help me?
ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
What you need to do next is fill out this application form.
次にあなたがしなければならないことは、この申し込み用紙に記入することです。
No wonder they turned down her offer.
道理で彼らが彼女の申し出を断ったわけだ。
It is bold of him to refuse our offer.
私たちの申し出を断るとは大胆だ。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.
返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
Your English leaves nothing to be desired.
君の英語は申し分ありません。
I'm afraid I don't understand.
申し訳ないのですが私にはわかりません。
I am sorry to have kept you waiting so long.
こんなに長いこと待たせて申し訳ありません。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.