Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I met up with her on the street. | 彼女と町で偶然あった。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町には公園がたくさんあります。 | |
| I look forward to seeing you on my next trip to your city. | あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。 | |
| The whole town was blown out. | 町全体が停電になった。 | |
| We came to the town, where we stayed for a week. | 私たちはその町に来て、1週間滞在した。 | |
| If you ever come to town, come to see me. | もし町にくることがあれば、訪ねてきたまえ。 | |
| There was a large castle in my city. | 私の町には大きな城があった。 | |
| It seems a long way from here to the town. | ここから町までずいぶんあるようだ。 | |
| Does she work in this city? | 彼女はこの町で働いていますか。 | |
| Sometimes an Italian street musician came to town. | 時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| The news spread all over the town. | そのニュースは町中に広まった。 | |
| There were no flowers or trees on his street. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| If each would sweep before the door, we should have a clean city. | 一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。 | |
| He lives in the next town. | 隣町に住んでいます。 | |
| This city is hard to live in. | この町は暮らしにくい。 | |
| My house is on the skirts of the town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| Mother went to town to get some bread. | 母はパンを買いに町へいきました。 | |
| The town lay buried for centuries. | その町は何世紀もの間埋もれていた。 | |
| The town has altered a lot in the last two years. | 町はこの2年間で大きく変わった。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町にはお城がある。 | |
| The transportation system in that city is quite good. | その町の交通機関は大変よい。 | |
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| The river runs through the town. | 川が町の中を流れている。 | |
| I canvassed the whole town for orders. | 私は注文を取りに町中を回った。 | |
| New office buildings seem to be sprouting up all over the city. | 新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町には狭い小路が多い。 | |
| They walked around the corner. | 彼らは町角を曲がった。 | |
| Don't leave town. | 町を出ないでください。 | |
| Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town. | 彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。 | |
| I live in a small town. | 私は小さな町に住んでいる。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| The town where I was born is beautiful. | 私が生まれた町はきれいです。 | |
| I'll be out of town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| The town is 3 miles from the place. | 町はその場所から3マイルのところにある。 | |
| It's difficult to live in this city. | この町で暮らすのは大変だ。 | |
| I live in a town, but my parents live in the country. | 私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。 | |
| My home town is adjacent to the ocean. | 私の郷里の町は海に接している。 | |
| It is long way to the town. | その町は遠いですよ。 | |
| Do you happen to know how to get downtown from here? | もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。 | |
| This is the town where he was born. | ここが彼の生まれた町です。 | |
| He lived in a small town near by. | 彼は近くの小さな町に住んでいた。 | |
| He is on the town. | 彼は、町で遊びまわっている。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| They made their way toward the town. | 彼らは町に向かって進んだ。 | |
| This is the pipeline which supplies the town with gas. | これは町にガスを供給するパイプラインです。 | |
| This town is really dead at night. | この町の夜はまったく死んだも同然だ。 | |
| His name is known to everybody in our town. | 彼の名は町のみんなに知られている。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| The enemy approaches the town. | 敵は町に近づく。 | |
| I am looking forward to seeing you in this town. | あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| The village lies 20 miles north of this town. | その村はこの町の北20マイルの所にある。 | |
| My town is surrounded by tall mountains. | 私の町は高い山に囲まれている。 | |
| The sheriff established order in the town. | 保安官は、その町の秩序を確立した。 | |
| I spent my time strolling about the streets. | 町をぶらついて時をすごした。 | |
| My hometown is in the center of Hokkaido. | 私の故郷の町は北海道にあります。 | |
| The proud Trojan city was taken at last. | 誇りたかいトロイの町はついに占領された。 | |
| I found something interesting in the town. | 町中で、珍しい物を見つけました。 | |
| Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night. | 町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| It is no more than two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| Our town has excellent sports facilities. | 私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。 | |
| It is still a mystery why he suddenly left the town. | 彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| My ex-husband no longer lives in this city. | 私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。 | |
| I didn't know that you were in this town. | 君がこの町にいるなんて知らなかった。 | |
| The tourists had to leave the town before dawn. | 旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| He is richer than anyone else in this town is. | 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 | |
| He runs a supermarket in the town. | 彼は町でスーパーを経営している。 | |
| How many times a week do they collect garbage in this town? | この町では1週に何回ごみを集めますか。 | |
| My wife remembered having been in the town before. | 妻は以前にその町にいたことを思い出した。 | |
| He's out of town on business. | 彼は仕事で町にいない。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| She arrived at the town last Monday. | 彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。 | |
| Nara is a quiet and beautiful city. | 奈良は静かで、きれいな町です。 | |
| He was a doctor by profession and he had a practice in the town. | 彼の職業は医者で町で開業した。 | |
| The zoo is in the east of the town. | 動物園は町の東にあります。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| The town was destroyed during the war. | その町は戦争中に破壊された。 | |
| What a beautiful town! | なんてキレイな町なんだ! | |
| I chanced to see him in town. | たまたま私は町で彼と出会った。 | |
| Some parts of this city are very ugly. | この町には非常に醜いところがいくつかある。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町には城があります。 | |
| Did you know that Tom had left town? | トムが町を去ったことを知っていましたか? | |
| The president is flying into town by helicopter. | 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 | |
| The town has a European air. | その町はヨーロッパ風のところがある。 | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐにこの町が好きになるだろう。 | |
| I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me. | 俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| Everywhere in town it's getting dark. | 町中が暗くなっている。 | |
| Do you have any sightseeing tours of this town? | この町を観光できるツアーがありますか。 | |
| Way off in the distance she could see the lights of the city. | ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。 | |
| We refer to this city as Little Kyoto. | 我々はこの町を小京都と呼ぶ。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |