Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He lives in the next town. | 隣町に住んでいます。 | |
| This job will mean moving to another city. | この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。 | |
| They left the town an hour ago. | 彼らは一時間前にこの町を去った。 | |
| A contagious disease descended on the town. | 伝染病が不意にその町を襲った。 | |
| It is no more than two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| Formerly, this city was beautiful. | この町は昔きれいでした。 | |
| Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town. | 彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。 | |
| Way off in the distance she could see the lights of the city. | ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。 | |
| She will show you around this town. | 彼女がこの町をあちこちご案内します。 | |
| It's only two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | 自動車は町に着く前に燃料切れになった。 | |
| We rented bicycles and saw the sights of Hagino. | 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| Mother went to town to get some bread. | 母はパンを買いに町へいきました。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| This song reminds me of my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| Welcome to the town of Westhampton. | ウェストハンプトンの町へようこそ。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| He was out of town last week. | 彼は先週町を離れていた。 | |
| The whole town accorded a hearty welcome to the visitor. | 町をあげて来訪者を心から歓迎した。 | |
| No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. | どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。 | |
| She won popularity in the town. | 彼女はその町での信望を得た。 | |
| She was kind enough to show me around the town. | 彼女は親切にも町を案内してくれた。 | |
| Do you remember the town where he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda. | ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。 | |
| I know every inch of the town. | 私はその町の隅から隅まで知っている。 | |
| He lives in the western part of town. | 彼は町の西部に住んでいる。 | |
| She was born and brought up on the backstreets. | 彼女は下町で生まれ育った。 | |
| The enemy attacked the town. | 敵はその町を攻撃した。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| There was a large castle in my city. | 私の町には大きな城があった。 | |
| What a beautiful city San Francisco is! | サンフランシスコってとてもきれいな町だね。 | |
| The proud Trojan city was taken at last. | 誇りたかいトロイの町はついに占領された。 | |
| Nobody knows why he left the town. | だれも彼が町を去った理由を知らない。 | |
| I would like to express my gratitude for what you have done for this town. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| I live in a small town. | 私は小さな町に住んでいる。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を提供している。 | |
| Dennis can make the ugliest face in town. | デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐこの町が好きになりますよ。 | |
| I made my brother my agent while I was out of the city. | 私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。 | |
| This town is really dead at night. | この町の夜はまったく死んだも同然だ。 | |
| My cousin took me around the town. | いとこは私を町中案内してくれた。 | |
| The town where I was born is beautiful. | 私が生まれた町はきれいです。 | |
| A small town lies between the big cities. | 小さい町が大都市の間にある。 | |
| The roof of the high rise building overlooks the whole town. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| Do you happen to know how to get downtown from here? | もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。 | |
| This is the town where he was born. | ここが彼の生まれた町です。 | |
| He will never visit the town again. | 彼は二度とその町を訪れないでしょう。 | |
| I will show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Snow completely covered the town. | 町が一面すっぽり雪をかぶった。 | |
| Yokohama is a beautiful port town. | 横浜は美しい港町です。 | |
| There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out. | ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。 | |
| He was elected an official by the inhabitants of this town. | 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| The whole town was in a ferment. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| He was so kind as to show me around the town. | 彼は親切にも私に町を案内してくれた。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住民は全滅した。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| He is from this town. | 彼はこの町の出身です。 | |
| It's just two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| It will threaten the prosperity of the town. | それは町の繁栄を脅かすだろう。 | |
| He went about the town looking for the dog. | 彼は犬を捜して町を歩き回った。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| Did you know that Tom had left town? | トムが町を去ったことを知っていましたか? | |
| I am looking forward to seeing you in this town. | あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。 | |
| This is my city now. | 今、これは俺の町だ。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| She doesn't have many friends in this town. | 彼女はこの町にはあまり友達がいない。 | |
| The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were. | 町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。 | |
| I express my cordial thanks for what you have done for this city. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| That town looked prosperous. | その町は栄えているようだった。 | |
| This is a gorgeous town. | この町はなんて美しいんでしょう。 | |
| Is this your first visit to this town? | この町へ来たのは初めてですか。 | |
| The enemy approaches the town. | 敵は町に近づく。 | |
| This is the worst hotel in town. | これは町で一番ひどいホテルです。 | |
| Children in the town were taken away for safety. | その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。 | |
| The sheriff established order in the town. | 保安官は、その町の秩序を確立した。 | |
| The city has a large population. | その町は人口が多い。 | |
| What a beautiful town! | なんてきれいな町なんだろう! | |
| After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley. | その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。 | |
| One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. | ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 | |
| We could see the lights of the town in the distance. | 遠くに町の灯りが見えた。 | |
| We walked up and down the streets of Kyoto. | 私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。 | |
| About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. | ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| We refer to this city as Little Kyoto. | 我々はこの町を小京都と呼ぶ。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | 今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。 | |
| By the time we reach his town, he will have moved to his new house. | 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 | |
| She got to the point of not thinking she would want to live in this town again. | 彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。 | |
| Our soccer team beat all the other teams in the town. | 我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。 | |
| She has already lived in that town for five years. | 彼女はあの町に住んでもう5年になる。 | |
| I spent my time strolling about the streets. | 町をぶらついて時をすごした。 | |
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| His name is known to everybody in our town. | 彼の名は町のみんなに知られている。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| I live in a town, but my parents live in the country. | 私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。 | |