Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| They are planning to extend the railroad to the next town. | 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 | |
| On arriving in the town, he went straight to see her. | その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| The town hall was full of people. | 町の公会堂は人でいっぱいだ。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley. | その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。 | |
| The tourists painted the whole town red. | 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 | |
| The population of this city is decreasing every year. | この町の人口は年々減少してきている。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| Soon we were clear of the town. | まもなく我々は町を出ていた。 | |
| I love my city. | 私は自分の町が好きです。 | |
| The whole town was blown out. | 町全体が停電になった。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| Do you remember the town he was born in? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| I chanced to see him in town. | たまたま私は町で彼と出会った。 | |
| Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. | 中華街は中区山下町にある。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town. | 今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住民は全滅した。 | |
| We think Venice is a fascinating city. | 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 | |
| My town is quiet on early Sunday morning. | 私の町は日曜の早朝は静かだ。 | |
| They left the town an hour ago. | 彼らは一時間前にこの町を去った。 | |
| The town is two miles away from the coast. | その町は海岸から2マイル離れたところにある。 | |
| He is a shame of the town. | あいつは町の面汚しだ。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| Let's go by bus to see more of the city. | もっと町を見るためにバスで行こう。 | |
| Is this the first time that you have come to this town? | この町に来たのははじめてですか。 | |
| Tony and his mother got on a bus in the middle of the town. | トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。 | |
| This castle tower commands a panoramic view of the whole city. | この城の塔から町の全景が見渡せる。 | |
| This town is increasing in population. | この町の人口は増加している。 | |
| These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter. | 近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。 | |
| He went about town looking for his missing dog. | 彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。 | |
| The town has a European air. | その町はヨーロッパ風のところがある。 | |
| A dreadful accident happened on the corner. | 町角で恐ろしい事故が起きた。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| I will show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| My hometown is in the center of Hokkaido. | 私の故郷の町は北海道にあります。 | |
| Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. | この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。 | |
| I'll show you the city. | 町を案内しましょう。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町には公園がたくさんあります。 | |
| As soon as he graduated, he left town. | 卒業するとすぐに彼は町を出て行った。 | |
| He lives in a small town near Osaka. | 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 | |
| When they moved to the town, they found it easy to make friends. | 彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| I live in a town, but my parents live in the country. | 私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。 | |
| It was yesterday that I saw him walking down the street. | 彼が町を歩いているのを見たのは昨日です。 | |
| Snow completely covered the town. | 町が一面すっぽり雪をかぶった。 | |
| This is an historic city. | ここには歴史にゆかりのある町です。 | |
| I'm quite a stranger in this town. | この町は西も東も分かりません。 | |
| I'll show you around the town. | 町を御案内しましょう。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| This castle overlooks the city. | この城から町を見渡すことができる。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町にはお城がある。 | |
| The whole town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 | |
| He was a doctor by profession and he had a practice in the town. | 彼の職業は医者で町で開業した。 | |
| He is said to have been the richest man in town at that time. | 彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。 | |
| It is a town of no character. | そこは何の特徴もない町だ。 | |
| I express my cordial thanks for what you have done for this city. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| The building looks down on the whole town. | その建物から町全体が見下ろせる。 | |
| He was able to get work in that town. | 彼はその町で職がみつかった。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| He is known to all the people in the town. | 彼は町中の人に知られている。 | |
| He walked about the streets. | 彼は町のあちこちを歩き回った。 | |
| I located the town on a map. | 地図で町の位置を見つけた。 | |
| This road will lead you to the center of town. | この道を行けばあなたは町の中心に行けます。 | |
| A plane is flying above the city. | 町の上空を飛行機が飛んでいる。 | |
| We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay. | このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。 | |
| This town is really dead at night. | この町の夜はまったく死んだも同然だ。 | |
| A rumor circulated through the city. | うわさは町中に広まった。 | |
| I am familiar with the geography of this town. | 私はこの町の地理をよく知っている。 | |
| Formerly, this city was beautiful. | この町は昔きれいでした。 | |
| Mother went to town to get some bread. | 母はパンを買いに町へいきました。 | |
| The rumor spread all over the town. | その噂は町中に広がった。 | |
| There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out. | ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。 | |
| The tourists had to leave the town before dawn. | 旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。 | |
| A company of tourists visited our town. | 旅行者の一行が私たちの町を訪れた。 | |
| He has a few friends in this town. | 彼はこの町に少し友達がいます。 | |
| This bus will take you to the town. | このバスに乗れば、その町に着くでしょう。 | |
| I am familiar with this part of town. | 私は町のこのあたりはよく知っている。 | |
| What train goes to the center of town? | どの電車が町の中心部へ行きますか。 | |
| People in the town came to help him. | 町の人たちが彼を助けにやってきた。 | |
| Please visit as soon as you get into town. | あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。 | |
| I wonder if it will snow in our town this winter. | 私たちの町にこの冬雪が降るかしら。 | |
| The frequency of crime in the town is high. | この町における犯罪の発生率は高い。 | |
| The army abandoned the town to the enemy. | 軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。 | |
| How long have you been in this town? | この町にどれくらいおられるのですか。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| This town is dear to us. | この町は私達にとってなつかしい町だ。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| This is the pipeline which supplies the town with gas. | これは町にガスを供給するパイプラインです。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| There is an old church in this town. | この町には古い教会がある。 | |
| I look forward to seeing you on my next trip to your city. | あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。 | |
| Our town has excellent sports facilities. | 私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。 | |