UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '町'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lived in a small town near by.彼は近くの小さな町に住んでいた。
The town was humming with activity.町は活気でみなぎっていた。
How do you like this town?この町は気に入りましたか。
He was out of town last week.彼は先週町を離れていた。
There is a nice park in the center of the town.その町の中心にすてきな公園がある。
I hear the store is in the center of the city.その店は町の中心にあるそうですね。
All the houses in town were empty.町のどの家も空っぽだ。
Our city has no water service yet.私の町にはまだ水道が無い。
Do you remember the town where he was born?彼の生まれた町を覚えてますか?
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
She went on to lay out two more parks in the town.次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
We think Venice a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
I come from a small town in the Midwest.私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。
There is a very old temple in the town.その町にはとても古いお寺がある。
Our city sits on an active fault.我々の町は活断層の上にある。
Kobe is the city where I was born.神戸は私が生まれた町です。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を供給している。
A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it.私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。
One out of three persons in this city has his own car.この町の3人に1人が自分の車を持っている。
The town has a European air.その町はヨーロッパ風のところがある。
It's just two miles to the town.町までわずか2マイルだ。
There weren't any flowers or trees on the streets of his town.彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
Did you come to town?町に来ましたか?
He has just set out toward town.彼は今し方町へ出かけた。
The river furnishes electric power to the town.その川は町に電力を供給する。
The transportation system in that city is quite good.その町の交通機関は大変よい。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
The fact is known to everyone in the town.町の人なら誰もがその事実を知っている。
Our town has excellent sports facilities.私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。
Take my apples, boy, and sell them in the city.私のりんごをあげましょう、あなたは町で、それらを売ってください。
Our city was covered with smog.私たちの町は、スモッグで覆われている。
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。
This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms.この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。
I was walking in the direction of the town.私は町のほうへ歩いて行った。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
High above the city stands the old castle.町並みからひときわ高く昔のお城が立っている。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Please tell me about your town in your next letter.この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。
My hometown is adjacent to the ocean.僕の郷里の町は海に接している。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
The whole town was under water.町全体が水没した。
A woman friend of ours took a trip to a small town last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
What a beautiful town!なんて美しい町なんだろう!
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
The plane dropped bombs on the city.飛行機はその町に爆弾を落とした。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
The river runs through the town.川が町の中を流れている。
The church is on the hill overlooking the city.教会は町を見下ろす丘の上にある。
It is no more than two miles to the town.町までわずか2マイルだ。
Kobe is the city which I was born in.神戸は私が生まれた町です。
That town is two miles away.その町は2マイル離れている。
Jane came to our town three years ago.ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
According to the papers, there was a big fire in the town.新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
After the battle they delivered the town to the enemy.戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。
How many times a week do they collect garbage in this town?この町では1週に何回ごみを集めますか。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
A fire broke out in the middle of the city.町の真ん中で火災が発生した。
We could see the lights of the town in the distance.遠くに町の灯りが見えた。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
A plane is flying above the city.町の上空を飛行機が飛んでいる。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
She will show you around this town.彼女がこの町をあちこちご案内します。
Do you know the town where he lives?彼が住んでいる町を知っていますか。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
The city is at the foot of the mountain.その町は山のふもとにあります。
The train approached the town.列車は町に近づいた。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
His name is known to everyone in our town.彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。
Is this your first visit to this town?この町へ来たのは初めてですか。
What a beautiful town!なんて素敵な町なんだ!
Nante sutekina machina nda!
How about my showing you around the town?僕がこの町を案内しましょうか。
I'll be out of town for a few days.数日町を離れます。
The city was conquered, and he was driven out.町は征服されて、彼は追い出された。
My town is surrounded by tall mountains.私の町は高い山に囲まれている。
This town gave birth to several great men.この町から数人の偉人が出た。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The tourists had to leave the town before dawn.旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。
The town was desolate after the flood.洪水の後町は住む人がいなくなった。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
I know every inch of the town.その町のことは自分の庭のようによく知っている。
The town has changed a lot since then.町はその時以来ずいぶん変わった。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
His name is known to everyone in this town.彼の名はこの町のみんなに知られている。
I don't know anybody here in this town.この町には知り合いはいません。
Our town is notorious for its muddy roads.私たちの町は泥んこ道で有名です。
This city is hard to live in.この町は暮らしにくい。
I visited the town for the first time in a long time.私は久しぶりにその町を訪ねた。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License