Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long have you been in this town? | この町にどれくらいおられるのですか。 | |
| We live in a cozy little house in a side street. | 我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。 | |
| Way off in the distance she could see the lights of the city. | ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町中の人がその事実を知っている。 | |
| This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. | この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 | |
| Dennis can make the ugliest face in town. | デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。 | |
| He was deeply in debt. And he and his family skipped town. | 彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。 | |
| I canvassed the whole town for orders. | 私は注文を取りに町中を回った。 | |
| You can see the whole city from this hill. | この丘から町全体が見わたせる。 | |
| The stars look dim because of the city lights. | 星は町の明かりでかすんで見える。 | |
| This is by far the tallest building in this city. | これはこの町でもとびぬけて高いビルです。 | |
| A curious disease struck the town. | 奇妙な病気が町を襲った。 | |
| He was able to get work in that town. | 彼はその町で職がみつかった。 | |
| The townspeople like to eat thick steaks. | 町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。 | |
| He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. | 彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。 | |
| The town is located in the extreme north of Japan. | その町は日本の最北端に位置する。 | |
| This is the cheapest store in town. | この町ではここがいちばん安い店です。 | |
| If each would sweep before the door, we should have a clean city. | 一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。 | |
| I hankered to get out of the city for a weekend. | 週末には町から逃れたいとしきりに思った。 | |
| Kobe is the city where I was born. | 神戸は私が生まれた町です。 | |
| The town hall was full of people. | 町の公会堂は人でいっぱいだ。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| There weren't any flowers or trees on the streets of his town. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| What's the difference between a village and a town? | 村と町の違いはなんでしょうか。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| She won't conform to the town's social patterns. | 彼女は町の社交的型にあわせようとしない。 | |
| She doesn't have many friends in this town. | 彼女はこの町にはあまり友達がいない。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| There was a large castle in my city. | 私の町には大きな城があった。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |
| The post office is located in the center of the town. | 郵便局は町の中心部にある。 | |
| The boy was wandering about the town. | その少年は町をさまよっていた。 | |
| Please tell me about your town in your next letter. | この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。 | |
| Our town ran into danger. | 私達の町は危険な状態におちいった。 | |
| There is a large lake near our town. | 私たちの町の近くに大きな湖がある。 | |
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| The town developed into the center of the economy. | その町は成長して経済の中心となった。 | |
| They are considered the aristocracy in our town. | 彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| It's difficult to keep order in this town. | この町の秩序を守るのは難しい。 | |
| It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. | ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| What a beautiful town! | なんてきれいな町なんだろう! | |
| This new town is beautifully laid out. | このあたらしい町はうまく設計してある。 | |
| The soldiers advanced toward the town. | 兵士は町へ向かって前進した。 | |
| The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. | 住民の運動で暴力団を町から追放した。 | |
| The town is an industrial community. | その町は産業共同体である。 | |
| I think I'll stay put in this town for a while. | しばらくこの町に腰を落ちつけようと思う。 | |
| The castle lies to the east of the town. | 城は町の東側に立っている。 | |
| This tower commands a full view of the city. | この塔から町全体が見渡せます。 | |
| My wife spends money as if I were the richest man in town. | 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 | |
| Nobody knows why he left the town. | だれも彼が町を去った理由を知らない。 | |
| Let's go by bus to see more of the city. | もっと町を見るためにバスで行こう。 | |
| Is this your first visit to this town? | この町へ来たのは初めてですか。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| They advanced on the town. | 彼らは町に攻め寄せた。 | |
| There is a large river near our town. | 私たちの町の近くに大きな川がある。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| There's a splendid park in the centre of the town. | その町の中心にすてきな公園があります。 | |
| I grew up in this small town. | 私はこの小さな町で育った。 | |
| Everyone in the town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町にはお城がある。 | |
| He disappeared from this town. | 彼はこの町からいなくなった。 | |
| I have never been to that town. | 私はその町へ行ったことがない。 | |
| He has just set out toward town. | 彼は今し方町へ出かけた。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| I didn't know that you were in this town. | 君がこの町にいるなんて知らなかった。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| Which is the best hotel in the town? | その町で最高のホテルはどこですか。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| I express my cordial thanks for what you have done for this city. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| He is from this town. | 彼はこの町の出身です。 | |
| My shop is on the main street of the town. | 私の店は町の主要な通りにあります。 | |
| This song reminds me of my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country. | 彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。 | |
| Towns are larger than villages. | 町は村よりも大きい。 | |
| His office is located in the center of the town. | 彼の事務所は町の中心部に位置している。 | |
| What town does the bus stop at next? | 次に停車する町はどこですか。 | |
| The city was ruined by the brutal force of nature. | この町は自然の残忍な力によって破壊された。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| Do you remember the town in which he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town. | 彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。 | |
| The town in which I live is rather small. | 私の住んでいる町は割と小さいです。 | |
| Having lived in the town, I'm not a stranger there. | その町に住んだ事があるので、私はその町に不案内ではない。 | |
| Our city is known for its beauty all over the world. | 私達の町は美しいことで世界中によく知られている。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| I walked around town wherever my feet led me. | 足に任せて町の中を歩き回った。 | |
| If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. | もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 | |
| He runs a supermarket in the town. | 彼は町でスーパーを経営している。 | |
| Some parts of this city are very ugly. | この町には非常に醜いところがいくつかある。 | |
| He is the talk of the town. | 彼は町中のうわさの的です。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| He knows this town inside out. | 彼はこの町を隅から隅まで知りつくしている。 | |
| This is my city now. | 今、これは俺の町だ。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | 今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。 | |