Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His brother was lost in the town. 彼の弟は町で道に迷った。 The tourist information center gave a city map to whoever asked it. 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 This country road leads to a small town ten miles away. この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。 The town has changed a lot since then. 町はその時以来ずいぶん変わった。 We took a direct road to town. 私たちは町へ直行した。 A female friend of ours took a trip to a small village last week. 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 The river branches three kilometers below the town. 川は町の3キロ下流で分岐する。 The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city. 村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。 He is as rich as any man in this town. 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language. 私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。 This town gave to great men. この町から偉人が出た。 The entire town was under water. 町全体が水没した。 In ten years our town will change a lot. 10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。 Their house is off the map, miles away from the nearest town. 彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。 The old church stands north of the town. 古い教会はその町の北にある。 The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again. その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。 Do you remember the town he was born in? 彼の生まれた町を覚えてますか? Our soccer team beat all the other teams in the town. 我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。 The town has an air of prosperity. その町は繁栄しているようだ。 The rumor spread all over the town. その噂は町中に広がった。 He lives in the town. 彼はその町に住んでいる。 I'm quite a stranger in this town. この町は西も東も分かりません。 The population of this town has been static for the last ten years. この町の人口はここ10年間動きがない。 I'll show you the city. 町を案内しましょう。 They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 The storm destroyed the whole town. その嵐は町全体を破壊した。 I chanced to see him in town. たまたま私は町で彼と出会った。 This is the only road to the next town. これが隣の町へ行くただ1本の道である。 I'll be out of town for a few days. 数日町を離れます。 One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 The city has a large population. その町は人口が多い。 The town was destroyed by the flood after the storm. 町は嵐の後の洪水で破壊された。 I spent my time strolling about the streets. 町をぶらついて時をすごした。 The boy was wandering about the town. その少年は町をさまよっていた。 People in the town came to help him. 町の人たちが彼を助けにやってきた。 It's difficult to live in this city. この町で暮らすのは大変だ。 I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me. 俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。 I hear the store is in the center of the city. その店は町の中心にあるそうですね。 My wife spends money as if I were the richest man in town. 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 There is a very old temple in the town. その町にはとても古いお寺がある。 He will never visit the town again. 彼は二度とその町を訪れないでしょう。 As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 His farm is remote from any town. 彼の農場はどの町からも遠い。 Get away from this city. この町から立ち去りなさい。 Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 He lives in the western part of town. 彼は町の西部に住んでいる。 I live in a town, but my parents live in the country. 私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。 The town was humming with activity. 町は活気でみなぎっていた。 There is a nice park in the center of the town. その町の中心にすてきな公園がある。 The rumor is abroad throughout the town. そのうわさは町中に広まっている。 He saw his home-town again only after ten years. 10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。 Tragedy fell over the town. 悲劇が町を襲った。 A contagious disease descended on the town. 伝染病が不意にその町を襲った。 They are considered the aristocracy in our town. 彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。 He rose to his feet to protect the people in the small town. 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 The town is located in the extreme north of Japan. その町は日本の最北端に位置する。 I hankered to get out of the city for a weekend. 週末には町から逃れたいとしきりに思った。 This is by far the tallest building in this city. これはこの町でもとびぬけて高いビルです。 This job will mean moving to another city. この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。 There were a few large old wooden houses in the town. その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. 中華街は中区山下町にある。 We arrived at a small town in Hokkaido. 私たちは北海道の小さな町に着いた。 The population of the town was wiped out. その町の住民は全滅した。 The train approached the town. 列車は町に近づいた。 I lived in a small town. 私は小さな町に住んでいました。 Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 The whole town was very clean. 町全体がとてもきれいだった。 His name is the glory of this town. 彼の名はこの町の誇りである。 She didn't like living in the city. 彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。 This hotel is relatively expensive for this town. このホテルはこの町にしては比較的高い。 The town lies just above London. その町はロンドンのすぐ北にある。 There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay. このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。 Soon we were clear of the town. まもなく我々は町を出ていた。 It's just two miles to the town. 町までわずか2マイルだ。 A fire broke out in the middle of the city. 町の真ん中で火災が発生した。 Early the next morning, the circus left for the next town. 翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。 As of 1991, the population of this city is around one million. 1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。 Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 Everywhere in town it's getting dark. 町中が暗くなっている。 The threatening floods made it necessary to evacuate the town. 洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。 Our town is on the East Side of the river. 私たちの町はその川の東岸にある。 The population of this city is on the increase. この町の人口は増えている。 My town has a population of about 30,000 people. 私の町の人口は約3万人です。 How long will it stop there? どのくらいの時間、その町に停車していますか。 He went about the town looking for the dog. 彼は犬を捜して町を歩き回った。 I come from a small town in the Midwest. 私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。 Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 That town looked prosperous. その町は栄えているようだった。 This is the worst hotel in town. これは町で一番ひどいホテルです。 The tourists had to leave the town before dawn. 旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。 The town where I was born is beautiful. 私が生まれた町はきれいです。 I look forward to seeing you on my next trip to your city. あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。 Way off in the distance she could see the lights of the city. ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。 I have never been to that town. 私はその町へ行ったことがない。 He is richer than anyone else in this town. 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 My home town is adjacent to the ocean. 私の郷里の町は海に接している。 The zoo is in the east of the town. 動物園は町の東にあります。