Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He lived in a small town near by. | 彼は近くの小さな町に住んでいた。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| We think Venice a fascinating city. | 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 | |
| I'm quite a stranger in this town. | この町は西も東も分かりません。 | |
| It's difficult to live in this city. | この町で暮らすのは大変だ。 | |
| He knows this town inside out. | 彼はこの町を隅から隅まで知りつくしている。 | |
| The townspeople looked curiously at me. | 町の人達は物珍しそうに私を見た。 | |
| This is the town where I was born. | ここは私が生まれた町です。 | |
| The town lay buried for centuries. | その町は何世紀もの間埋もれていた。 | |
| My town has two supermarkets. | 私の町にはスーパーマーケットが2つあります。 | |
| He is known to all the people in the town. | 彼は町中の人に知られている。 | |
| Everyone in the town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| Everywhere in town it's getting dark. | 町中が暗くなっている。 | |
| A dreadful accident happened on the corner. | 町角で恐ろしい事故が起きた。 | |
| They fled the town after the earthquake. | 彼らは地震のあとその町から逃げ出した。 | |
| My wife remembered having been in the town before. | 妻は以前にその町にいたことを思い出した。 | |
| The population of the town decreases year by year. | 町は年々人口が減少している。 | |
| I'll look around the city today. | 今日、町を見物するつもりだ。 | |
| I met up with her on the street. | 彼女と町で偶然あった。 | |
| What a beautiful city San Francisco is! | サンフランシスコってとてもきれいな町だね。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| The town has changed a lot since then. | 町はその時以来ずいぶん変わった。 | |
| By the time we reach his town, he will have moved to his new house. | 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 | |
| He has a few friends in this town. | 彼はこの町に少し友達がいます。 | |
| I'll be out of town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| Before automobiles filled out streets, city air used to be clean. | 自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。 | |
| Please visit as soon as you get into town. | あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。 | |
| Sometimes an Italian street musician came to town. | 時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。 | |
| It's bigger than any other dog in this town. | この町では、どの犬よりも大きいです。 | |
| A contagious disease descended on the town. | 伝染病が不意にその町を襲った。 | |
| The town is two miles away from the coast. | その町は海岸から2マイル離れたところにある。 | |
| They will contribute greatly to the growth of the town. | 彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。 | |
| Does she work in this city? | 彼女はこの町で働いていますか。 | |
| They live in this town. | 彼らはこの町に住んでいる。 | |
| There were no flowers or trees on his street. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| Their house is off the map, miles away from the nearest town. | 彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。 | |
| Why did you go to the city? | どうして町に行ったんですか。 | |
| I grew up in this small town. | 私はこの小さな町で育った。 | |
| What town does the bus stop at next? | 次に停車する町はどこですか。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| That town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| This is the town where he was born. | これは彼が生まれた町です。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town. | 彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。 | |
| This country road leads to a small town ten miles away. | この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃げ出した。 | |
| They are planning to extend the railroad to the next town. | 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 | |
| This city is not so busy as it used to be. | この町は以前ほどにぎわっていない。 | |
| The town will change in another ten years. | もう10年経てばその町は変っているだろう。 | |
| This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. | この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 | |
| Our city sits on an active fault. | 我々の町は活断層の上にある。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again. | その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| She doesn't have many friends in this town. | 彼女はこの町にはあまり友達がいない。 | |
| The old church stands north of the town. | 古い教会はその町の北にある。 | |
| This is the pipeline which supplies the town with gas. | これは町にガスを供給するパイプラインです。 | |
| Let's keep going and see the next town. | ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。 | |
| The army abandoned the town to the enemy. | 軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。 | |
| We walked up and down the streets of Kyoto. | 私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. | この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。 | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐこの町が好きになりますよ。 | |
| She will show you around this town. | 彼女がこの町をあちこちご案内します。 | |
| He walked about the streets. | 彼は町のあちこちを歩き回った。 | |
| I located the town on a map. | 地図で町の位置を見つけた。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| The church is on the hill overlooking the city. | 教会は町を見下ろす丘の上にある。 | |
| He went about the town looking for the dog. | 犬を捜して町を歩きまわった。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| My grandmother is the oldest in this town. | 祖母はこの町で最高齢です。 | |
| The enemy attacked the town. | 敵はその町を攻撃した。 | |
| The post office is located in the center of the town. | 郵便局は町の中心部にある。 | |
| A rumor circulated through the city. | うわさは町中に広まった。 | |
| He is the talk of the town. | 彼は町中のうわさの的です。 | |
| In towns, speed is limited to 50 km/h. | 町では速度は50キロに制限されています。 | |
| Happening in a city, the accident would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| What would become of our city if an earthquake were to hit it? | もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| I found something interesting in the town. | 町中で、珍しい物を見つけました。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| I was walking in the direction of the town. | 私は町のほうへ歩いて行った。 | |
| He is a shame of the town. | あいつは町の面汚しだ。 | |
| Dennis can make the ugliest face in town. | デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。 | |
| I walked around town wherever my feet led me. | 足に任せて町の中を歩き回った。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| The town was destroyed during the war. | その町は戦争中に破壊された。 | |
| Some parts of this city are very ugly. | この町には非常に醜いところがいくつかある。 | |
| This hotel is relatively expensive for this town. | このホテルはこの町にしては比較的高い。 | |
| The town is always crawling with tourists. | その町はいつも観光客でごった返している。 | |
| He showed me around the city. | 彼は町を案内してくれた。 | |
| This picture always reminds me of my hometown. | この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。 | |
| Our city was covered with smog. | 私たちの町は、スモッグで覆われている。 | |
| After three months, he got used to the life in the town. | 3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。 | |
| This song reminds me of my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |