Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| From the top of that tall building, you can easily see the city. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| It is a town of no character. | そこは何の特徴もない町だ。 | |
| This job will mean moving to another city. | この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。 | |
| It's just two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| She arrived at the town last Monday. | 彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。 | |
| He went about town looking for his missing dog. | 彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。 | |
| What is the main industry in this town? | この町の主な産業は何ですか。 | |
| Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. | 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 | |
| A storm was approaching our town. | 嵐が私たちの町に近づいていた。 | |
| How long have you been in this town? | この町にどれくらいおられるのですか。 | |
| There is a large lake near our town. | 私たちの町の近くに大きな湖がある。 | |
| The town was deluged with tourists in summer. | 夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。 | |
| In ten years our town will change a lot. | 10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町には狭い小路が多い。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| He saw his home-town again only after ten years. | 10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。 | |
| I found something interesting in the town. | 町中で、珍しい物を見つけました。 | |
| As of 1991, the population of this city is around one million. | 1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。 | |
| "This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not. | 「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好きかどうかよくわかりませんでした。 | |
| What town does the bus stop at next? | 次に停車する町はどこですか。 | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| That is the main street of this city. | あれがこの町の大通りだ。 | |
| We live in a cozy little house in a side street. | 我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。 | |
| We lost sight of the tower as we entered the town. | 町に入ると塔を見失ってしまった。 | |
| Please visit as soon as you get into town. | あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。 | |
| I don't know anybody here in this town. | この町には知り合いはいません。 | |
| He got lost in the city. | 彼は町で道に迷った。 | |
| He rose to his feet to protect the people in the small town. | 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 | |
| Please look in on me when you're in town. | 町にきたときはどうぞよってください。 | |
| This city is not so busy as it used to be. | この町は以前ほどにぎわっていない。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| My home town lies 10 miles south of New York. | 私の故郷の町はニューヨークの南方10マイルのところにある。 | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐにこの町が好きになるだろう。 | |
| Take my apples, boy, and sell them in the city. | 私のりんごをあげましょう、あなたは町で、それらを売ってください。 | |
| This is the town where he was born. | ここが彼の生まれた町です。 | |
| A rumor circulated through the city. | うわさは町中に広まった。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. | もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 | |
| This hotel is relatively expensive for this town. | このホテルはこの町にしては比較的高い。 | |
| The boy was wandering about the town. | その少年は町をさまよっていた。 | |
| It seems a long way from here to the town. | ここから町までずいぶんあるようだ。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| They made their way toward the town. | 彼らは町に向かって進んだ。 | |
| The population of this city is on the increase. | この町の人口は増えている。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃げ出した。 | |
| What a beautiful town! | なんて美しい町なんだろう! | |
| Of course, there were concerts in the town. | もちろん町でコンサートはありました。 | |
| He lives in a small town near Osaka. | 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 | |
| I come from a small town in the Midwest. | 私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。 | |
| When they moved to the town, they found it easy to make friends. | 彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。 | |
| The rumor is abroad throughout the town. | そのうわさは町中に広まっている。 | |
| The rumor spread all over the town. | その噂は町中に広がった。 | |
| The town where I was born is beautiful. | 私が生まれた町はきれいです。 | |
| The castle lies to the east of the town. | 城は町の東側に立っている。 | |
| He was able to get work in that town. | 彼はその町で職がみつかった。 | |
| His name is known to everyone in the town. | 彼はこの町のみんなに知られている。 | |
| Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. | 彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 | |
| I will show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| He knows this town inside out. | 彼はこの町を隅から隅まで知りつくしている。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| There was a large castle in my city. | 私の町には大きな城があった。 | |
| In towns, speed is limited to 50 km/h. | 町では速度は50キロに制限されています。 | |
| Fukuoka is very typical of the kind of town I like. | 福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。 | |
| The town is two miles away from the coast. | その町は海岸から2マイル離れたところにある。 | |
| The town is an industrial community. | その町は産業共同体である。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| What's the difference between a village and a town? | 村と町の違いはなんでしょうか。 | |
| The town in which I live is rather small. | 私の住んでいる町は割と小さいです。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋からは町の見晴らしがよい。 | |
| Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 | |
| The church is on the hill overlooking the city. | 教会は町を見下ろす丘の上にある。 | |
| Does she work in this city? | 彼女はこの町で働いていますか。 | |
| Towns are larger than villages. | 町は村よりも大きい。 | |
| My ex-husband no longer lives in this city. | 私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。 | |
| He lives in the western part of town. | 彼は町の西部に住んでいる。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| There is a nice park in the center of the town. | その町の中心にすてきな公園がある。 | |
| We have decided on leaving this town tomorrow morning. | 私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。 | |
| The enemy attacked the town. | 敵はその町を攻撃した。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 | |
| My house is on the outskirts of town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| I'm leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| He walked around to see the town. | 彼はあちこち歩き回って町を見物した。 | |
| I gave her a lift to town. | 彼女を町まで乗せてやった。 | |
| These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter. | 近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。 | |
| Let's keep going and see the next town. | ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。 | |
| How many schools are there in your city? | 君の町にいくつ学校がありますか。 | |
| This castle tower commands a panoramic view of the whole city. | この城の塔から町の全景が見渡せる。 | |
| They left the town an hour ago. | 彼らは一時間前にこの町を去った。 | |
| The big fire reduced the whole town to ashes. | 大火事のために町全体が灰になってしまった。 | |
| We went up so high that we could get the whole view of the city. | 私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。 | |
| The post office is located in the center of the town. | 郵便局は町の中心部にある。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| The castle stands three miles north of the town. | その城は町から北へ3マイルのところにある。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| The town has altered a lot in the last two years. | 町はこの2年間で大きく変わった。 | |
| There is an old church in this town. | この町には古い教会がある。 | |
| The tourists painted the whole town red. | 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 | |
| Their father had a large shoe shop in the town. | 彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。 | |