Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He disappeared from this town. | 彼はこの町からいなくなった。 | |
| This is the town where he was born. | これは彼が生まれた町です。 | |
| Their house is off the map, miles away from the nearest town. | 彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。 | |
| We came here to build a new town. | 私たちは新しい町を作るためにここへ来た。 | |
| What subway goes to the center of town? | どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。 | |
| Is this your first visit to this town? | この町へ来たのは初めてですか。 | |
| Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London. | ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住人は全滅した。 | |
| I lived in a small town. | 私は小さな町に住んでいました。 | |
| The whole town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| He went about town looking for his missing dog. | 彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。 | |
| A storm was approaching our town. | 嵐が私たちの町に近づいていた。 | |
| The town has an air of prosperity. | その町は繁栄しているようだ。 | |
| Tragedy fell over the town. | 悲劇が町を襲った。 | |
| He is from some small town in Nagano. | 彼は長野県のある小さな町の出身です。 | |
| The building looks down on the whole town. | その建物から町全体が見下ろせる。 | |
| The river furnishes electric power to the town. | その川は町に電力を供給する。 | |
| Do you remember the town where he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| The rumor that she is getting married is going about the town. | 彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。 | |
| I hear the store is in the center of the city. | その店は町の中心にあるそうですね。 | |
| He is richer than anyone else in this town is. | 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| The proud Trojan city was taken at last. | 誇りたかいトロイの町はついに占領された。 | |
| We rented bicycles and saw the sights of Hagino. | 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| His shop is in a busy section of town. | 彼の店は町の賑やかな区域にある。 | |
| He is from this town. | 彼はこの町の出身です。 | |
| He went about from town to town while he was in Japan. | 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 | |
| He left the town and was never seen again. | 彼はその町を去り二度と姿を見せることはなかった。 | |
| Which is the best hotel in the town? | その町で最高のホテルはどこですか。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... | 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | |
| Do you remember the town in which he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| She arrived at the town last Monday. | 彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。 | |
| This town is quite different from what it was ten years ago. | この町は10年前とはすっかり様子が違う。 | |
| In towns, speed is limited to 50 km/h. | 町では速度は50キロに制限されています。 | |
| I know every inch of the town. | その町のことは自分の庭のようによく知っている。 | |
| I hankered to get out of the city for a weekend. | 週末には町から逃れたいとしきりに思った。 | |
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. | ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 | |
| Please tell me about your town in your next letter. | この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。 | |
| Everywhere in town it's getting dark. | 町中が暗くなっている。 | |
| We refer to this city as Little Kyoto. | 我々はこの町を小京都と呼ぶ。 | |
| The castle lies to the east of the town. | 城は町の東側に立っている。 | |
| I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language. | 私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。 | |
| My hometown is adjacent to the ocean. | 僕の郷里の町は海に接している。 | |
| He was elected an official by the inhabitants of this town. | 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 | |
| It's bigger than any other dog in this town. | この町では、どの犬よりも大きいです。 | |
| What would become of our city if an earthquake were to hit it? | もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。 | |
| A contagious disease descended on the town. | 伝染病が不意にその町を襲った。 | |
| My town is surrounded by tall mountains. | 私の町は高い山に囲まれている。 | |
| Our city was covered with smog. | 私たちの町は、スモッグで覆われている。 | |
| My house is on the skirts of the town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| It will threaten the prosperity of the town. | それは町の繁栄を脅かすだろう。 | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| I love my city. | 私は自分の町が好きです。 | |
| How long will it stop there? | どのくらいの時間、その町に停車していますか。 | |
| Happening in a city, the accident would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町の観光をした。 | |
| That town is two miles away. | その町は2マイル離れている。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| He lived in a small town near by. | 彼は近くの小さな町に住んでいた。 | |
| I was born in a small town called Nara. | 私は、奈良の小さな町で生まれた。 | |
| I'll look around the city today. | 今日、町を見物するつもりだ。 | |
| I regarded him as the best doctor in town. | 私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。 | |
| The word downtown refers to the business quarter of any town. | ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 | |
| I live in a small town. | 私は小さな町に住んでいる。 | |
| Before automobiles filled out streets, city air used to be clean. | 自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町には城があります。 | |
| The townsfolk were frightened by the earthquake. | 町の人々は地震に大変驚いた。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| It's difficult to keep order in this town. | この町の秩序を守るのは難しい。 | |
| I met up with her on the street. | 彼女と町で偶然あった。 | |
| Why did you go to the city? | どうして町に行ったんですか。 | |
| I'll show you the city. | 町を案内しましょう。 | |
| I visited the town for the first time in a long time. | 私は久しぶりにその町を訪ねた。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| There was a large castle in my city. | 私の町には大きな城があった。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| Thousands of people visited the city. | 何千もの人がその町を訪れた。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町にはたくさんの狭い路地がある。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| What a beautiful town! | なんて美しい町なんだろう! | |
| There are many tourists in town. | 町には観光客が大勢います。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| He lives in a small town near Osaka. | 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| Statistics suggest that the population of this town will double in five years. | 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| The whole town lay sleeping. | 町中が眠っていた。 | |
| Is this the first time that you have come to this town? | この町に来たのははじめてですか。 | |
| He was able to get work in that town. | 彼はその町で職がみつかった。 | |
| We think Venice is a fascinating city. | 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 | |
| Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 | |
| Never again would she be curious about the city. | もう二度と町のことは気にしなくなりました。 | |
| Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town. | 彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。 | |
| His brother was lost in the town. | 彼の弟は町で道に迷った。 | |
| Don't leave town. | 町を出ないでください。 | |
| This town is dear to us. | この町は私達にとってなつかしい町だ。 | |