Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay. | このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。 | |
| This cross street is busy with pedestrian traffic. | この横町は人の通りが多い。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃亡した。 | |
| The town has a European air. | その町はヨーロッパ風のところがある。 | |
| Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town. | 彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| She didn't like living in the city. | 彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| My hometown is in the center of Hokkaido. | 私の故郷の町は北海道にあります。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を観光した。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私がいちばん好きな町である。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| This road will lead you to the center of town. | この道を行けばあなたは町の中心に行けます。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たち町ですべての人に知られている。 | |
| She lived all her life in that town. | 彼女は終生その町に住んだ。 | |
| We think Venice a fascinating city. | 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 | |
| She has already lived in that town for five years. | 彼女はあの町に住んでもう5年になる。 | |
| Nara is a quiet and beautiful city. | 奈良は静かで、きれいな町です。 | |
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| I'll look up the location of the town on my map. | 地図でその町の位置を調べてみます。 | |
| Formerly, this city was beautiful. | この町は昔きれいでした。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| Jane came to our town three years ago. | ジェーンが私たちの町に来て3年になる。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| The population of the town decreases year by year. | 町は年々人口が減少している。 | |
| Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town. | 彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。 | |
| The townspeople like to eat thick steaks. | 町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。 | |
| This is my city now. | 今、これは俺の町だ。 | |
| This job will mean moving to another city. | この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。 | |
| I'm quite a stranger in this town. | この町は西も東も分かりません。 | |
| This town isn't lively. | この町は活気がない。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| What a beautiful town! | なんて美しい町なんだろう! | |
| The whole town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. | ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。 | |
| Do you have any sightseeing tours of this town? | この町を観光できるツアーがありますか。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| There is a large river near our town. | 私たちの町の近くに大きな川がある。 | |
| The whole town accorded a hearty welcome to the visitor. | 町をあげて来訪者を心から歓迎した。 | |
| Having lived in the town, I'm not a stranger there. | その町に住んだ事があるので、私はその町に不案内ではない。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| I will show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Life in a small town is boring. | 小さな町の生活は退屈だ。 | |
| I'll show you around the town. | 町を御案内しましょう。 | |
| From the hill, we could see all the buildings in the city. | 丘の上からは町の建物が全部見えた。 | |
| What a beautiful city San Francisco is! | サンフランシスコってとてもきれいな町だね。 | |
| On arriving in the town, he went straight to see her. | その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。 | |
| As of 1991, the population of this city is around one million. | 1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。 | |
| He runs a supermarket in the town. | 彼は町でスーパーを経営している。 | |
| The storm destroyed the whole town. | その嵐は町全体を破壊した。 | |
| The town is accessible by rail. | その町には列車で行ける。 | |
| Soldiers barred the way to the city. | 兵隊が町への道を封鎖した。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| She will show you around this town. | 彼女がこの町をあちこちご案内します。 | |
| He was acquainted with everybody in town. | 彼は町の人みんなと付き合いがあった。 | |
| Our city is known for its beauty all over the world. | 私達の町は美しいことで世界中によく知られている。 | |
| It was yesterday that I saw him walking down the street. | 彼が町を歩いているのを見たのは昨日です。 | |
| He showed me around the city. | 彼は町を案内してくれた。 | |
| The town was destroyed during the war. | その町は戦争中に破壊された。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃げ出した。 | |
| There is a nice park in the center of the town. | その町の中心にすてきな公園がある。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| The surrounding hills protected the town. | 周囲の丘がその町を守った。 | |
| Tom went to the city by bus. | トムはバスで町へ行きました。 | |
| We came here to build a new town. | 私たちは新しい町を作るためにここへ来た。 | |
| There weren't any flowers or trees on the streets of his town. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| This plan will bankrupt the economy of our town. | この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 | |
| The town fell into ruin. | その町は廃墟となった。 | |
| I'll look around the city today. | 今日、町を見物するつもりだ。 | |
| Do you know the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| Before automobiles filled out streets, city air used to be clean. | 自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。 | |
| We could see the lights of the town in the distance. | 遠くに町の灯りが見えた。 | |
| He contributed to the development to the city. | 彼はその町の発展に貢献した。 | |
| He walked about the streets. | 彼は町のあちこちを歩き回った。 | |
| I express my cordial thanks for what you have done for this city. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| Do you know the town where he lives? | 彼が住んでいる町を知っていますか。 | |
| The band paraded the streets. | 楽隊が町をパレードした。 | |
| They closed up shop and left town. | 彼らは店をたたんで町を出た。 | |
| The whole town was in a ferment. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| I am looking forward to seeing you in this town. | あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。 | |
| He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. | 彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were. | 町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。 | |
| There were 20 more births than deaths in the town last month. | 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| By the time we reach his town, he will have moved to his new house. | 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 | |
| He lived in a small town near by. | 彼は近くの小さな町に住んでいた。 | |
| It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country. | 彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。 | |
| My town is surrounded by tall mountains. | 私の町は高い山に囲まれている。 | |
| If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| This town is increasing in population. | この町の人口は増加している。 | |
| The town has changed a lot since then. | 町はその時以来ずいぶん変わった。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| My family belongs to the neighborhood association. | 家は町内会に所属している。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |