Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The town has changed a lot since then. | 町はその時以来ずいぶん変わった。 | |
| There weren't any flowers or trees on the streets of his town. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| As soon as he graduated, he left town. | 卒業するとすぐに彼は町を出て行った。 | |
| The whole town was very clean. | 町全体がとてもきれいだった。 | |
| Tony and his mother got on a bus in the middle of the town. | トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| A company of tourists visited our town. | 旅行者の一行が私たちの町を訪れた。 | |
| Nara is a quiet and beautiful city. | 奈良は静かで、きれいな町です。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町にはお城がある。 | |
| It seems a long way from here to the town. | ここから町までずいぶんあるようだ。 | |
| A rumor circulated through the city. | うわさは町中に広まった。 | |
| That town looked prosperous. | その町は栄えているようだった。 | |
| Nara is a city which I like very much. | 奈良は私がたいへん好きな町です。 | |
| This cross street is busy with pedestrian traffic. | この横町は人の通りが多い。 | |
| The town has changed a great deal since then. | 町はその時以来ずいぶん変わった。 | |
| I will show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Does she work in this city? | 彼女はこの町で働いていますか。 | |
| Their father had a large shoe shop in the town. | 彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。 | |
| You can see the whole city from this hill. | この丘から町全体が見わたせる。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| I visited the town for the first time in a long time. | 私は久しぶりにその町を訪ねた。 | |
| I know some most respectable people in the town. | 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| We went up so high that we could get the whole view of the city. | 私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Tom went to the city by bus. | トムはバスで町へ行きました。 | |
| There was a large castle in my city. | 私の町には大きな城があった。 | |
| The river furnishes electric power to the town. | その川は町に電力を供給する。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| This is the town where I was born. | ここは私が生まれた町です。 | |
| Do you remember the town where he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| What a beautiful town! | なんてきれいな町なんだろう! | |
| The castle lies to the east of the town. | 城は町の東側に立っている。 | |
| We put up at a small hotel on the edge of the town. | 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| He lived in a small town near by. | 彼は近くの小さな町に住んでいた。 | |
| He is richer than anyone else in the town. | 彼は町の誰よりも金持ちだ。 | |
| The transportation system in that city is quite good. | その町の交通機関は大変よい。 | |
| My town is quiet on early Sunday morning. | 私の町は日曜の早朝は静かだ。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| We rented bicycles and saw the sights of Hagino. | 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 | |
| I don't know anybody here in this town. | この町には知り合いはいません。 | |
| I'm leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| I'll show you around the town. | 町を御案内しましょう。 | |
| This is by far the tallest building in this city. | これはこの町でもとびぬけて高いビルです。 | |
| What subway goes to the center of town? | どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私がいちばん好きな町である。 | |
| They are considered the aristocracy in our town. | 彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| The townsfolk were frightened by the earthquake. | 町の人々は地震に大変驚いた。 | |
| It's only two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| He is the talk of the town. | 彼は町中のうわさの的です。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| He is known to all the people in the town. | 彼は町中の人に知られている。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me. | 俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。 | |
| New office buildings seem to be sprouting up all over the city. | 新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。 | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |
| Welcome to the town of Westhampton. | ウェストハンプトンの町へようこそ。 | |
| Get away from this city. | この町から立ち去りなさい。 | |
| I live in a town, but my parents live in the country. | 私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。 | |
| Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. | 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| I was born in a small town called Nara. | 私は、奈良の小さな町で生まれた。 | |
| The soldiers advanced toward the town. | 兵士は町へ向かって前進した。 | |
| This castle tower commands a panoramic view of the whole city. | この城の塔から町の全景が見渡せる。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を提供している。 | |
| They are planning to extend the railroad to the next town. | 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 | |
| The post office is located in the center of the town. | 郵便局は町の中心部にある。 | |
| The town is accessible by rail. | その町には列車で行ける。 | |
| Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. | 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 | |
| The building looks down on the whole town. | その建物から町全体が見下ろせる。 | |
| I was interested in seeing the city. | その町を見て回るのに興味をもった。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| I was walking in the direction of the town. | 私は町のほうへ歩いて行った。 | |
| They have lived in this town for ten years. | 彼らはこの町に10年間住んでいる。 | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この町の3人に1人が自分の車を持っている。 | |
| My home town is adjacent to the ocean. | 私の郷里の町は海に接している。 | |
| The whole town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 | |
| The city was bombed by enemy planes. | 町は敵機の爆撃を受けた。 | |
| The sheriff established order in the town. | 保安官は、その町の秩序を確立した。 | |
| I would like to express my gratitude for what you have done for this town. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| The big fire reduced the whole town to ashes. | 大火事のために町全体が灰になってしまった。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| As of 1991, the population of this city is around one million. | 1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。 | |
| This is but a humble downtown store. | ここはしがない下町の店です。 | |
| It's difficult to live in this city. | この町で暮らすのは大変だ。 | |
| Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. | 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 | |
| We came here to build a new town. | 私たちは新しい町を作るためにここへ来た。 | |
| A contagious disease descended on the town. | 伝染病が不意にその町を襲った。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| What's the difference between a village and a town? | 村と町の違いはなんでしょうか。 | |
| Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town. | 彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。 | |
| People in the town came to help him. | 町の人たちが彼を助けにやってきた。 | |