Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Life in a small town is boring. | 小さな町の生活は退屈だ。 | |
| What a beautiful city San Francisco is! | サンフランシスコってとてもきれいな町だね。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たち町ですべての人に知られている。 | |
| He is from some small town in Nagano. | 彼は長野県のある小さな町の出身です。 | |
| I would like to express my gratitude for what you have done for this town. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| People in the town came to help him. | 町の人たちが彼を助けにやってきた。 | |
| I walked around town wherever my feet led me. | 足に任せて町の中を歩き回った。 | |
| Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town. | 彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。 | |
| I was interested in seeing the city. | その町を見て回るのに興味をもった。 | |
| I visited the town for the first time in a long time. | 私は久しぶりにその町を訪ねた。 | |
| His shop is in a busy section of town. | 彼の店は町の賑やかな区域にある。 | |
| Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. | 彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 | |
| This cross street is busy with pedestrian traffic. | この横町は人の通りが多い。 | |
| What subway goes to the center of town? | どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。 | |
| All the houses in town were empty. | 町のどの家も空っぽだ。 | |
| I heard that he left town and moved east. | 彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| My hometown is adjacent to the ocean. | 僕の郷里の町は海に接している。 | |
| Do you have any sightseeing tours of this town? | この町を観光できるツアーがありますか。 | |
| Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. | 中華街は中区山下町にある。 | |
| How do you like this town? | この町は気に入りましたか。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 | |
| This castle tower commands a panoramic view of the whole city. | この城の塔から町の全景が見渡せる。 | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |
| There is an old church in this town. | この町には古い教会がある。 | |
| Don't you know that you are the laughingstock of the whole town? | 君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。 | |
| He got lost in the city. | 彼は町で道に迷った。 | |
| He is said to have been the richest man in town at that time. | 彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。 | |
| It is true that we desire to live in a small town. | 私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。 | |
| They will contribute greatly to the growth of the town. | 彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。 | |
| This is my city now. | 今、これは俺の町だ。 | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| She won popularity in the town. | 彼女はその町での信望を得た。 | |
| Did you come to town? | 町に来ましたか? | |
| The word downtown refers to the business quarter of any town. | ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 | |
| I don't know anybody here in this town. | この町には知り合いはいません。 | |
| My family belongs to the neighborhood association. | 家は町内会に所属している。 | |
| After three months, he got used to the life in the town. | 3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。 | |
| This is an historic city. | ここには歴史にゆかりのある町です。 | |
| We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay. | このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。 | |
| I chanced to see him in town. | たまたま私は町で彼と出会った。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃げ出した。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language. | 私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。 | |
| The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were. | 町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。 | |
| It will threaten the prosperity of the town. | それは町の繁栄を脅かすだろう。 | |
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| There were no flowers or trees on his street. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town. | 今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| This is by far the tallest building in this city. | これはこの町でもとびぬけて高いビルです。 | |
| We walked up and down the streets of Kyoto. | 私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。 | |
| He knows the city well. | 彼はその町をよく知っている。 | |
| The post office is located in the center of the town. | 郵便局は町の中心部にある。 | |
| I am familiar with the geography of this town. | 私はこの町の地理をよく知っている。 | |
| Please look in on me when you're in town. | 町にきたときはどうぞよってください。 | |
| This is the town where he was born. | これは彼が生まれた町です。 | |
| The town is located in the extreme north of Japan. | その町は日本の最北端に位置する。 | |
| The town is an industrial community. | その町は産業共同体である。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| This city is not so busy as it used to be. | この町は以前ほどにぎわっていない。 | |
| They live in this town. | 彼らはこの町に住んでいる。 | |
| She doesn't have many friends in this town. | 彼女はこの町にはあまり友達がいない。 | |
| After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley. | その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。 | |
| Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 | |
| Is this the first time that you have come to this town? | この町に来たのははじめてですか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| The two towns are separated by a river. | 二つの町は川で隔てられている。 | |
| Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda. | ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。 | |
| Our town ran into danger. | 私達の町は危険な状態におちいった。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| He is richer than anyone else in this town is. | 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 | |
| The population of this city is decreasing every year. | この町の人口は年々減少してきている。 | |
| I love my city. | 私は自分の町が好きです。 | |
| This is but a humble downtown store. | ここはしがない下町の店です。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| When they moved to the town, they found it easy to make friends. | 彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。 | |
| I met up with her on the street. | 彼女と町で偶然あった。 | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住人は全滅した。 | |
| I'll look up the location of the town on my map. | 地図でその町の位置を調べてみます。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| She has already lived in that town for five years. | 彼女はあの町に住んでもう5年になる。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃亡した。 | |
| The town is 3 miles from the place. | 町はその場所から3マイルのところにある。 | |
| There are many tourists in town. | 町には観光客が大勢います。 | |
| The whole town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| The population of this city is on the increase. | この町の人口は増えている。 | |
| And like many small towns in England, it has quite a long history. | そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 | |
| The town where he was brought up lies east of Osaka. | 彼が育った町は大坂の東にある。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| What a beautiful town! | なんて美しい町なんだろう! | |