UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '町'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sometimes an Italian street musician came to town.時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
This is the worst hotel in town.ここは町で一番粗悪なホテルだ。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town.彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。
His name is known to everyone in our town.彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。
The haze enveloped London.もやがロンドンの町をすっぽりと包んだ。
The town gave birth to many men of note.その町は多くの有名人を生んだ。
As soon as he graduated, he left town.卒業するとすぐに彼は町を出て行った。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
He is from some small town in Nagano.彼は長野県のある小さな町の出身です。
There is an old church in this town.この町には古い教会がある。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
It is our duty to keep our town clean.町をきれいにしておくことは私達の義務です。
I am leaving town for a few days.数日町を離れます。
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
After dinner, we took a spin around town in my car.食後、私の車で町を一走りした。
Our city sits on an active fault.我々の町は活断層の上にある。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
My shop is on the main street of the town.私の店は町の主要な通りにあります。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
The whole town was in an uproar.町中が大騒ぎをしていた。
This song reminds me of my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
I met up with her on the street.彼女と町で偶然あった。
The man got away from the city.その男は町から逃げ出した。
His name is known to everyone in this town.彼の名はこの町のみんなに知られている。
There are high walls about the town.その町のまわりには高い城壁がある。
Please visit as soon as you get into town.あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
I'll show you around the town.町を案内して差し上げましょう。
How about my showing you around the town?僕がこの町を案内しましょうか。
In ten years our town will change a lot.10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。
The town lay buried for centuries.その町は何世紀もの間埋もれていた。
Our school stands on a hill, so we can see the town.私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
It's bigger than any other dog in this town.この町では、どの犬よりも大きいです。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
High above the city stands the old castle.町並みからひときわ高く昔のお城が立っている。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
I chanced to see him in town.たまたま私は町で彼と出会った。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
What a beautiful town!なんて素敵な町なんだ!
Nante sutekina machina nda!
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
She lived all her life in that town.彼女は終生その町に住んだ。
That town has many tall buildings.その町には高い建物がたくさんある。
The train approached the town.列車は町に近づいた。
Tony and his mother got on a bus in the middle of the town.トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。
If each would sweep before the door, we should have a clean city.一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
It seems a long way from here to the town.ここから町までずいぶんあるようだ。
He came from a tiny mountain town.彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
Through him I got acquainted with the big names of the town.彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。
A female friend of ours took a trip to a small village last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
Do you know the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
I gave her a lift to town.彼女を町まで乗せてやった。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
He was deeply in debt. And he and his family skipped town.彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。
The fire devoured the town.その火事は町を焼き尽くした。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
Every year, spring brings warm weather to our town.毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。
Having lived in the town, I'm not a stranger there.その町に住んだ事があるので、私はその町に不案内ではない。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it.私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Public morals have been corrupted in this town.この町の風紀は乱れている。
Get away from this city.この町から立ち去りなさい。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
There is a castle in my town.私の町には城があります。
There's a splendid park in the centre of the town.その町の中心にすてきな公園があります。
Soldiers barred the way to the city.兵隊が町への道を封鎖した。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
He showed me around the city.彼は町を案内してくれた。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
Kobe is the city which I like best.神戸は私がいちばん好きな町である。
In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best.どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
I love my city.私は自分の町が好きです。
She spread the gossip all over the town.彼女はそのうわさを町中にふれ回った。
We are going downtown to eat pizza.ピザを食べに町へ行くところです。
In towns, speed is limited to 50 km/h.町では速度は50キロに制限されています。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
The town is accessible by rail.その町には列車で行ける。
Our city was covered with smog.私たちの町は、スモッグで覆われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License