UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '町'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think I'll stay put in this town for a while.しばらくこの町に腰を落ちつけようと思う。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
Mother went to town to get some bread.母はパンを買いに町へいきました。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
The city can be reached in less than 20 minutes by car from here.その町はここから車で20分たらずで行けます。
It's difficult to live in this city.この町で暮らすのは大変だ。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
I am leaving town for a few days.数日町を離れます。
The fact is known to everyone in the town.町の人なら誰もがその事実を知っている。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The city is at the foot of the mountain.その町は山のふもとにあります。
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
The whole town was in an uproar.町中が大騒ぎをしていた。
It is still a mystery why he suddenly left the town.彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである。
His name is the glory of this town.彼の名はこの町の誇りである。
The town is famous for its hot spring.その町は温泉で有名です。
Snow completely covered the town.町が一面すっぽり雪をかぶった。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Formerly, this city was beautiful.この町は昔きれいでした。
It's bigger than any other dog in this town.この町では、どの犬よりも大きいです。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
We have decided on leaving this town tomorrow morning.私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。
Which is the best hotel in the town?その町で最高のホテルはどこですか。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
He walked around to see the town.彼はあちこち歩き回って町を見物した。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
From the hill, we could see all the buildings in the city.丘の上からは町の建物が全部見えた。
This city is not so busy as it used to be.この町は以前ほどにぎわっていない。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter.近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。
What train goes to the center of town?どの電車が町の中心部へ行きますか。
The whole town knows of it.町中だれもそれを知っている。
My home town lies 10 miles south of New York.私の故郷の町はニューヨークの南方10マイルのところにある。
The town has many high buildings.その町には高い建物がたくさんある。
The church is on the hill overlooking the city.教会は町を見下ろす丘の上にある。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
This is a gorgeous town.この町はなんて美しいんでしょう。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
He is as rich as any man in this town.彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
She got to the point of not thinking she would want to live in this town again.彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。
This is the worst hotel in town.これは町で一番ひどいホテルです。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The city was bombed by enemy planes.町は敵機の爆撃を受けた。
The town has altered a lot in the last two years.町はこの2年間で大きく変わった。
We have lived in this town since 1960.私たちは1960年以来この町に住んでいます。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
She won't conform to the town's social patterns.彼女は町の社交的型にあわせようとしない。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.町は見渡す限りの焼け野原であった。
How old were you when this town had the big fire?この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
She spread the gossip all over the town.彼女はそのうわさを町中にふれ回った。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
The town has an air of prosperity.その町は繁栄しているようだ。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
The town fell into ruin.その町は廃墟となった。
Through him I got acquainted with the big names of the town.彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。
Let's go by bus to see more of the city.もっと町を見るためにバスで行こう。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
He was a doctor by profession and he had a practice in the town.彼の職業は医者で町で開業した。
The whole town knows about it.町中だれもそれを知っている。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
This town is dear to us.この町は私達にとってなつかしい町だ。
Kobe is the city which I was born in.神戸は私が生まれた町です。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
That town has many tall buildings.その町には高い建物がたくさんある。
His farm is remote from any town.彼の農場はどの町からも遠い。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
She will show you around this town.彼女がこの町をあちこちご案内します。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
Soon we were clear of the town.まもなく我々は町を出ていた。
He is said to have been the richest man in town at that time.彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を見学した。
The whole town was very clean.町全体がとてもきれいだった。
A river divides the town.川がその町を分断している。
Do you remember the town where he was born?彼の生まれた町を覚えてますか?
He is supposed to be the best doctor in the town.彼は町中でいちばんの名医ということになっている。
This picture always reminds me of my hometown.この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
He will come here soon to inspect the industry of this town.彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。
Towns are larger than villages.町は村よりも大きい。
The band paraded the streets.楽隊が町をパレードした。
Our city sits on an active fault.我々の町は活断層の上にある。
He came from a tiny mountain town.彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。
People say that he is the richest man in this town.彼はこの町で一番金持ちだといわれている。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
The town where I was born is beautiful.私が生まれた町はきれいです。
The new industry transformed the town into a big city.新しい産業で町が大都会に変わった。
You will soon come to like this town.君はすぐこの町が好きになりますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License