Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The city was bombed by enemy planes. | 町は敵機の爆撃を受けた。 | |
| In the city, the information is flooding. | 町には情報が氾濫している。 | |
| As soon as he graduated, he left town. | 卒業するとすぐに彼は町を出て行った。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| Children in the town were taken away for safety. | その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| The whole town was in an uproar. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| This scenery carries me back to my old native town. | この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。 | |
| "This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not. | 「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好きかどうかよくわかりませんでした。 | |
| Nobody knows why he left the town. | だれも彼が町を去った理由を知らない。 | |
| The town has many high buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃げ出した。 | |
| Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night. | 町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。 | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は町で迷った。 | |
| Their father had a large shoe shop in the town. | 彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。 | |
| The rumor is abroad throughout the town. | そのうわさは町中に広まっている。 | |
| The town in which I live is rather small. | 私の住んでいる町は割と小さいです。 | |
| There were no flowers or trees on his street. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| If you ever come to town, come to see me. | もし町にくることがあれば、訪ねてきたまえ。 | |
| I was interested in seeing the city. | その町を見て回るのに興味をもった。 | |
| I was born in a small town called Nara. | 私は、奈良の小さな町で生まれた。 | |
| He went about the town looking for the dog. | 犬を捜して町を歩きまわった。 | |
| He was out of town last week. | 彼は先週町を離れていた。 | |
| The enemy approaches the town. | 敵は町に近づく。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| The whole town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| He left the town and was never seen again. | 彼はその町を去り二度と姿を見せることはなかった。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| The whole town was blown out. | 町全体が停電になった。 | |
| Please come to our town some day. | いつか私たちの町へいらっしゃい。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| The town was destroyed by the flood after the storm. | 町は嵐の後の洪水で破壊された。 | |
| The town was destroyed during the war. | その町は戦争中に破壊された。 | |
| He is from some small town in Nagano. | 彼は長野県のある小さな町の出身です。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| It is still a mystery why he suddenly left the town. | 彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである。 | |
| The threatening floods made it necessary to evacuate the town. | 洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。 | |
| A rumor circulated through the city. | うわさは町中に広まった。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| The town where he was brought up lies east of Osaka. | 彼が育った町は大坂の東にある。 | |
| His shop is in a busy section of town. | 彼の店は町の賑やかな区域にある。 | |
| He disappeared from this town. | 彼はこの町からいなくなった。 | |
| My grandmother is the oldest in this town. | 祖母はこの町で最高齢です。 | |
| She loves the peace and quiet of the town. | 彼女はその町の平和と静けさを愛している。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| His brother was lost in the town. | 彼の弟は町で道に迷った。 | |
| Then I met your father and we moved to the town. | その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 | |
| Snow completely covered the town. | 町が一面すっぽり雪をかぶった。 | |
| She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now. | 引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| My home town is adjacent to the ocean. | 私の郷里の町は海に接している。 | |
| I located the town on a map. | 地図で町の位置を見つけた。 | |
| This is the worst hotel in town. | これは町で一番ひどいホテルです。 | |
| I lived in a small town. | 私は小さな町に住んでいました。 | |
| The city is at the foot of the mountain. | その町は山のふもとにあります。 | |
| Having lived in the town, I'm not a stranger there. | その町に住んだ事があるので、私はその町に不案内ではない。 | |
| His name is the glory of this town. | 彼の名はこの町の誇りである。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| The population of the town decreases year by year. | 町は年々人口が減少している。 | |
| Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other. | そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。 | |
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町にはたくさんの公園がある。 | |
| His farm is remote from any town. | 彼の農場はどの町からも遠い。 | |
| The town was deluged with tourists in summer. | 夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。 | |
| I live in a small town. | 私は小さな町に住んでいる。 | |
| The proud Trojan city was taken at last. | 誇りたかいトロイの町はついに占領された。 | |
| The zoo is in the east of the town. | 動物園は町の東にあります。 | |
| Don't leave town. | 町を出ないでください。 | |
| The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter. | 近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。 | |
| That town looked prosperous. | その町は栄えているようだった。 | |
| This is the only road to the next town. | これが隣の町へ行くただ1本の道である。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| Is your school in this town? | あなたの学校はこの町にありますか。 | |
| They made their way toward the town. | 彼らは町に向かって進んだ。 | |
| I know every inch of the town. | その町のことは自分の庭のようによく知っている。 | |
| If each would sweep before the door, we should have a clean city. | 一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。 | |
| Please visit as soon as you get into town. | あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。 | |
| The town was desolate after the flood. | 洪水の後町は住む人がいなくなった。 | |
| After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley. | その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。 | |
| Happening in a city, the accident would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| My town has two supermarkets. | 私の町にはスーパーマーケットが2つあります。 | |
| He lives in a port town. | 彼は港町に住んでいる。 | |
| This is the town where he was born. | これは彼が生まれた町です。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| And like many small towns in England, it has quite a long history. | そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Never in my life have I thought of leaving the town. | これまで生きてきて、町を出ようと思ったことは一度もない。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で一番の金持ちである。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| His office is located in the center of the town. | 彼の事務所は町の中心部に位置している。 | |
| The boy was wandering about the town. | その少年は町をさまよっていた。 | |
| There is a large river near our town. | 私たちの町の近くに大きな川がある。 | |
| She acquired credit with in the town. | 彼女はその町での信望を得た。 | |
| Do you have any sightseeing tours of this town? | この町を観光できるツアーがありますか。 | |
| I'm leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| My ex-husband no longer lives in this city. | 私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。 | |