Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's only two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| And like many small towns in England, it has quite a long history. | そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 | |
| The building looks down on the whole town. | その建物から町全体が見下ろせる。 | |
| She didn't like living in the city. | 彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。 | |
| She got to the point of not thinking she would want to live in this town again. | 彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。 | |
| On arriving in the town, he went straight to see her. | その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃げ出した。 | |
| Yokohama is a beautiful port town. | 横浜は美しい港町です。 | |
| He was a doctor by profession and he had a practice in the town. | 彼の職業は医者で町で開業した。 | |
| He lived in a small town near by. | 彼は近くの小さな町に住んでいた。 | |
| Let's go by bus to see more of the city. | もっと町を見るためにバスで行こう。 | |
| The frequency of crime in the town is high. | この町における犯罪の発生率は高い。 | |
| Through him I got acquainted with the big names of the town. | 彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。 | |
| His name is the glory of this town. | 彼の名はこの町の誇りである。 | |
| I would like to express my gratitude for what you have done for this town. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| A curious disease struck the town. | 奇妙な病気が町を襲った。 | |
| The president is flying into town by helicopter. | 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町には狭い小路が多い。 | |
| The town hall was full of people. | 町の公会堂は人でいっぱいだ。 | |
| This castle tower commands a panoramic view of the whole city. | この城の塔から町の全景が見渡せる。 | |
| Do you remember the town in which he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| This tower commands a full view of the city. | この塔から町全体が見渡せます。 | |
| It is an exciting city, New York. | 刺激的な町だよ。ニューヨークは。 | |
| His shop is in a busy section of town. | 彼の店は町の賑やかな区域にある。 | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| He knows this town inside out. | 彼はこの町を隅から隅まで知りつくしている。 | |
| This is the town where I was born. | ここは私が生まれた町です。 | |
| We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay. | このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。 | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town. | 今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| The town has beautiful surroundings. | その町の周囲は景色が美しい。 | |
| He was so kind as to show me around the town. | 彼は親切にも私に町を案内してくれた。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| He has just set out toward town. | 彼は今し方町へ出かけた。 | |
| Soldiers barred the way to the city. | 兵隊が町への道を封鎖した。 | |
| She was kind enough to show me around the town. | 彼女は親切にも町を案内してくれた。 | |
| I went into the town in search of a good restaurant. | 私は良いレストランを捜して町へ歩いた。 | |
| The city is at the foot of the mountain. | その町は山のふもとにあります。 | |
| He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. | 彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。 | |
| It's bigger than any other dog in this town. | この町では、どの犬よりも大きいです。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町中の人がその事実を知っている。 | |
| My hometown is in the center of Hokkaido. | 私の故郷の町は北海道にあります。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| The population of this city has decreased. | この町の人口は減った。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| According to the papers, there was a big fire in the town. | 新聞によれば、その町に大火があったそうだ。 | |
| He showed me around the city. | 彼は町を案内してくれた。 | |
| I met up with her on the street. | 彼女と町で偶然あった。 | |
| This job will mean moving to another city. | この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。 | |
| The refugees were living in a narrow, squalid backstreet. | 難民がごみごみした裏町に住んでいました。 | |
| This castle overlooks the city. | この城から町を見渡すことができる。 | |
| It's difficult to live in this city. | この町で暮らすのは大変だ。 | |
| If you ever come to town, come to see me. | もし町にくることがあれば、訪ねてきたまえ。 | |
| When they moved to the town, they found it easy to make friends. | 彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。 | |
| I will show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| A fire broke out in the middle of the city. | 町の真ん中で火災が発生した。 | |
| It is long way to the town. | その町は遠いですよ。 | |
| The village lies 20 miles north of this town. | その村はこの町の北20マイルの所にある。 | |
| Everywhere in town it's getting dark. | 町中が暗くなっている。 | |
| Please visit as soon as you get into town. | あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。 | |
| Please come to our town some day. | いつか私たちの町へいらっしゃい。 | |
| This bus will take you to the town. | このバスに乗れば、その町に着くでしょう。 | |
| There is a large lake near our town. | 私たちの町の近くに大きな湖がある。 | |
| We came to the town, where we stayed for a week. | 私たちはその町に来て、1週間滞在した。 | |
| The whole town was in a ferment. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 | |
| I visited the town for the first time in a long time. | 私は久しぶりにその町を訪ねた。 | |
| This is the pipeline which supplies the town with gas. | これは町にガスを供給するパイプラインです。 | |
| The rumor spread all over the town. | その噂は町中に広がった。 | |
| She has already lived in that town for five years. | 彼女はあの町に住んでもう5年になる。 | |
| They walked around the corner. | 彼らは町角を曲がった。 | |
| The townspeople like to eat thick steaks. | 町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。 | |
| The town grew into a city. | その町は大きくなって市となった。 | |
| The whole town knows of it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| He is known to all the people in the town. | 彼は町中の人に知られている。 | |
| This is but a humble downtown store. | ここはしがない下町の店です。 | |
| They made their way toward the town. | 彼らは町に向かって進んだ。 | |
| This road will lead you to the center of town. | この道を行けばあなたは町の中心に行けます。 | |
| He went about town looking for his missing dog. | 彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。 | |
| Many great men came from this town. | この町から数人の偉人が出た。 | |
| Nara is a quiet and beautiful city. | 奈良は静かで、きれいな町です。 | |
| Dennis can make the ugliest face in town. | デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| We put up at a small hotel on the edge of the town. | 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| There was an old castle to the east of the town. | その町の東の方に古い城があった。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| There is a nice park in the center of the town. | その町の中心にすてきな公園がある。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐこの町が好きになりますよ。 | |
| The church sits on the outskirts of town. | 教会は町のはずれに立っている。 | |
| I come from a small town in the Midwest. | 私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。 | |
| He got lost in the city. | 彼は町で道に迷った。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| Why did you go to the city? | どうして町に行ったんですか。 | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |