Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Snow completely covered the town. | 町が一面すっぽり雪をかぶった。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| It is an exciting city, New York. | 刺激的な町だよ。ニューヨークは。 | |
| The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. | 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 | |
| This town is increasing in population. | この町の人口は増加している。 | |
| These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter. | 近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。 | |
| Of course, there were concerts in the town. | もちろん町でコンサートはありました。 | |
| Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town. | 無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。 | |
| On arriving in the town, he went straight to see her. | その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。 | |
| This picture always reminds me of my hometown. | この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。 | |
| If each would sweep before the door, we should have a clean city. | 一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。 | |
| People in the town came to help him. | 町の人たちが彼を助けにやってきた。 | |
| Never again would she be curious about the city. | もう二度と町のことは気にしなくなりました。 | |
| There is an old church in this town. | この町には古い教会がある。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| The town has altered a lot in the last two years. | 町はこの2年間で大きく変わった。 | |
| This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. | この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 | |
| Happening in a city, the accident would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. | 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| This country road leads to a small town ten miles away. | この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。 | |
| He is richer than anyone else in this town is. | 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 | |
| There is a telephone booth at the corner of the street. | あの町かどに公衆電話ボックスがある。 | |
| We walked up and down the streets of Kyoto. | 私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。 | |
| I wonder if it will snow in our town this winter. | 私たちの町にこの冬雪が降るかしら。 | |
| The proud Trojan city was taken at last. | 誇りたかいトロイの町はついに占領された。 | |
| He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. | 彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。 | |
| He rose to his feet to protect the people in the small town. | 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 | |
| The sheriff established order in the town. | 保安官は、その町の秩序を確立した。 | |
| Tom went to the city by bus. | トムはバスで町へ行きました。 | |
| The tourists painted the whole town red. | 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 | |
| We came to the town, where we stayed for a week. | 私たちはその町に来て、1週間滞在した。 | |
| Visitors to that town increase in number year by year. | その町への観光客は年々増えている。 | |
| I don't know anybody here in this town. | この町には知り合いはいません。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町には狭い小路が多い。 | |
| We live in a cozy little house in a side street. | 我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。 | |
| Do you remember the town in which he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| The city was conquered, and he was driven out. | 町は征服されて、彼は追い出された。 | |
| The whole town was in a ferment. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| The whole town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| I chanced to see him in town. | たまたま私は町で彼と出会った。 | |
| What subway goes to the center of town? | どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。 | |
| Our city sits on an active fault. | 我々の町は活断層の上にある。 | |
| This is a gorgeous town. | この町はなんて美しいんでしょう。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| The town has many high buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| According to the papers, there was a big fire in the town. | 新聞によれば、その町に大火があったそうだ。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| And like many small towns in England, it has quite a long history. | そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町にはたくさんの狭い路地がある。 | |
| He is richer than anyone else in the town. | 彼は町の誰よりも金持ちだ。 | |
| It's difficult to keep order in this town. | この町の秩序を守るのは難しい。 | |
| The town was desolate after the flood. | 洪水の後町は住む人がいなくなった。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| The town in which I live is rather small. | 私の住んでいる町は割と小さいです。 | |
| He came from a tiny mountain town. | 彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。 | |
| The town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| We can see the whole city from here. | ここから町全体を見ることが出来る。 | |
| There were 20 more births than deaths in the town last month. | 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 | |
| He lives in the next town. | 隣町に住んでいます。 | |
| He is a shame of the town. | あいつは町の面汚しだ。 | |
| Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda. | ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。 | |
| He was a doctor by profession and he had a practice in the town. | 彼の職業は医者で町で開業した。 | |
| The entire town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| I'll show you around town. | 町を案内しましょう。 | |
| Kobe is the city which I was born in. | 神戸は私が生まれた町です。 | |
| I was walking in the direction of the town. | 私は町のほうへ歩いて行った。 | |
| This castle tower commands a panoramic view of the whole city. | この城の塔から町の全景が見渡せる。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| The church is on the hill overlooking the city. | 教会は町を見下ろす丘の上にある。 | |
| New office buildings seem to be sprouting up all over the city. | 新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。 | |
| Towns are larger than villages. | 町は村よりも大きい。 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| Do you remember the town where he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| What a beautiful town! | なんて美しい町なんだろう! | |
| The word downtown refers to the business quarter of any town. | ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 | |
| I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town. | 今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たち町ですべての人に知られている。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| My cousin took me around the town. | いとこは私を町中案内してくれた。 | |
| My shop is on the main street of the town. | 私の店は町の主要な通りにあります。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| They walked around the corner. | 彼らは町角を曲がった。 | |
| He is known to all the people in the town. | 彼は町中の人に知られている。 | |
| Our town ran into danger. | 私達の町は危険な状態におちいった。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住民は全滅した。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| I heard that he left town and moved east. | 彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| What a beautiful town! | なんてきれいな町なんだろう! | |
| The roof of the high rise building overlooks the whole town. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| This is the only road to the next town. | これが隣の町へ行くただ1本の道である。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| My home town is adjacent to the ocean. | 私の郷里の町は海に接している。 | |