Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The tourists painted the whole town red. | 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 | |
| He is from some small town in Nagano. | 彼は長野県のある小さな町の出身です。 | |
| No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. | どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| He was elected an official by the inhabitants of this town. | 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 | |
| She was kind enough to show me around the town. | 彼女は親切にも町を案内してくれた。 | |
| It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. | ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。 | |
| This is the town where he was born. | ここが彼の生まれた町です。 | |
| The building looks down on the whole town. | その建物から町全体が見下ろせる。 | |
| The town has changed a lot since then. | 町はその時以来ずいぶん変わった。 | |
| Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other. | そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。 | |
| The town has many high buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| Life in a small town is boring. | 小さな町の生活は退屈だ。 | |
| The soldiers advanced toward the town. | 兵士は町へ向かって前進した。 | |
| The town fell into ruin. | その町は廃墟となった。 | |
| He walked around to see the town. | 彼はあちこち歩き回って町を見物した。 | |
| Does she work in this city? | 彼女はこの町で働いていますか。 | |
| The river furnishes electric power to the town. | その川は町に電力を供給する。 | |
| Kobe is the city which I was born in. | 神戸は私が生まれた町です。 | |
| The frequency of crime in the town is high. | この町における犯罪の発生率は高い。 | |
| Our city was covered with smog. | 私たちの町は、スモッグで覆われている。 | |
| The river runs through the town. | 川が町の中を流れている。 | |
| I canvassed the whole town for orders. | 私は注文を取りに町中を回った。 | |
| He walked about the streets. | 彼は町のあちこちを歩き回った。 | |
| I'll show you the city. | 町を案内しましょう。 | |
| How about my showing you around the town? | 僕がこの町を案内しましょうか。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| I went into the town in search of a good restaurant. | 私は良いレストランを捜して町へ歩いた。 | |
| Do you know the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| I walked around town wherever my feet led me. | 足に任せて町の中を歩き回った。 | |
| There are four schools in this town. | この町には学校が4つあります。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| The townspeople looked curiously at me. | 町の人達は物珍しそうに私を見た。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| In the city, the information is flooding. | 町には情報が氾濫している。 | |
| Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 | |
| I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day. | 先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。 | |
| She went on to lay out two more parks in the town. | 次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。 | |
| He was acquainted with everybody in town. | 彼は町の人みんなと付き合いがあった。 | |
| Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night. | 町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。 | |
| A curious disease struck the town. | 奇妙な病気が町を襲った。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町には城があります。 | |
| Our office is located in the center of the town. | 私たちの事務所は町の中央にある。 | |
| She got to the point of not thinking she would want to live in this town again. | 彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町の人なら誰もがその事実を知っている。 | |
| Sometimes an Italian street musician came to town. | 時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。 | |
| He knows this town inside out. | 彼はこの町を隅から隅まで知りつくしている。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| He will come here soon to inspect the industry of this town. | 彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。 | |
| Don't leave town. | 町を出ないでください。 | |
| As soon as he graduated, he left town. | 卒業するとすぐに彼は町を出て行った。 | |
| He runs a supermarket in the town. | 彼は町でスーパーを経営している。 | |
| It is an exciting city, New York. | 刺激的な町だよ。ニューヨークは。 | |
| Is your school in this town? | あなたの学校はこの町にありますか。 | |
| The town is always crawling with tourists. | その町はいつも観光客でごった返している。 | |
| A small town lies between the big cities. | 小さい町が大都市の間にある。 | |
| He has a great attachment to this town. | 彼はこの町に強い愛着を持っている。 | |
| Having lived in the town, I'm not a stranger there. | その町に住んだ事があるので、私はその町に不案内ではない。 | |
| Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. | 中華街は中区山下町にある。 | |
| We could see the lights of the town in the distance. | 遠くに町の灯りが見えた。 | |
| The two towns are separated by a river. | 二つの町は川で隔てられている。 | |
| The town has changed a great deal since then. | 町はその時以来ずいぶん変わった。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| This town is quite different from what it was ten years ago. | この町は10年前とはすっかり様子が違う。 | |
| Shall we go sightseeing around town? | 町中見物でもするか? | |
| The town is accessible by rail. | その町には列車で行ける。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| The band paraded the streets. | 楽隊が町をパレードした。 | |
| The townspeople like to eat thick steaks. | 町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。 | |
| He knows the city well. | 彼はその町をよく知っている。 | |
| There are many tourists in town. | 町には観光客が大勢います。 | |
| Our city has no water service yet. | 私の町にはまだ水道が無い。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| Do you know the town where he lives? | 彼が住んでいる町を知っていますか。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住人は全滅した。 | |
| We arrived at the city, where we stayed for a week. | 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 | |
| The whole town was very clean. | 町全体がとてもきれいだった。 | |
| This road will lead you to the center of town. | この道を行けばあなたは町の中心に行けます。 | |
| New office buildings seem to be sprouting up all over the city. | 新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。 | |
| After three months, he got used to the life in the town. | 3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。 | |
| The big fire reduced the whole town to ashes. | 大火事のために町全体が灰になってしまった。 | |
| He lives in the western part of town. | 彼は町の西部に住んでいる。 | |
| I'm quite a stranger in this town. | この町は西も東も分かりません。 | |
| The rumor that she is getting married is going about the town. | 彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。 | |
| I was interested in seeing the city. | その町を見て回るのに興味をもった。 | |
| The president is flying into town by helicopter. | 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 | |
| By the time we reach his town, he will have moved to his new house. | 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 | |
| His farm is remote from any town. | 彼の農場はどの町からも遠い。 | |
| The town is located in the extreme north of Japan. | その町は日本の最北端に位置する。 | |
| There were 20 more births than deaths in the town last month. | 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 | |
| My shop is on the main street of the town. | 私の店は町の主要な通りにあります。 | |
| The city is fifty miles above London. | その町はロンドンの北50マイルにある。 | |
| He is known to all the people in the town. | 彼は町中の人に知られている。 | |
| His name is the glory of this town. | 彼の名はこの町の誇りである。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| The population of your city is about five times as large as that of my town. | 君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。 | |
| Our town is on the East Side of the river. | 私たちの町はその川の東岸にある。 | |