Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His son was lost in the town. | 彼の息子は町で迷った。 | |
| He disappeared from this town. | 彼はこの町からいなくなった。 | |
| My house is on the outskirts of town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| He lives in a small town near Osaka. | 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 | |
| The sheriff established order in the town. | 保安官は、その町の秩序を確立した。 | |
| This is the town where I was born. | ここは私が生まれた町です。 | |
| The train approached the town. | 列車は町に近づいた。 | |
| He is known to all the people in the town. | 彼は町中の人に知られている。 | |
| The town is 3 miles from the place. | 町はその場所から3マイルのところにある。 | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |
| A rumor circulated through the city. | うわさは町中に広まった。 | |
| My wife remembered having been in the town before. | 妻は以前にその町にいたことを思い出した。 | |
| Kobe is the city where I was born. | 神戸は私が生まれた町です。 | |
| The whole town accorded a hearty welcome to the visitor. | 町をあげて来訪者を心から歓迎した。 | |
| If each would sweep before the door, we should have a clean city. | 一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。 | |
| I regarded him as the best doctor in town. | 私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。 | |
| People in the town came to help him. | 町の人たちが彼を助けにやってきた。 | |
| His name is the glory of this town. | 彼の名はこの町の誇りである。 | |
| Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. | 彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 | |
| I hankered to get out of the city for a weekend. | 週末には町から逃れたいとしきりに思った。 | |
| I'm quite a stranger in this town. | この町は西も東も分かりません。 | |
| We came here to build a new town. | 私たちは新しい町を作るためにここへ来た。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために集まりましたの町です。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| It's just two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| I will show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| The transportation in this city is very convenient. | この町は交通の便がすごくいい。 | |
| There are many tourists in town. | 町には観光客が大勢います。 | |
| My house is on the skirts of the town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| From the hill, we could see all the buildings in the city. | 丘の上からは町の建物が全部見えた。 | |
| I'll look up the location of the town on my map. | 地図でその町の位置を調べてみます。 | |
| He walked around to see the town. | 彼はあちこち歩き回って町を見物した。 | |
| And like many small towns in England, it has quite a long history. | そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 | |
| This town gave birth to several great men. | この町から数人の偉人が出た。 | |
| He showed his mother around the city. | 彼は母親に町を案内してやった。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| What a beautiful city San Francisco is! | サンフランシスコってとてもきれいな町だね。 | |
| We went up so high that we could get the whole view of the city. | 私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。 | |
| Then I met your father and we moved to the town. | その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 | |
| The surrounding hills protected the town. | 周囲の丘がその町を守った。 | |
| The president is flying into town by helicopter. | 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 | |
| He lives in the next town. | 隣町に住んでいます。 | |
| Everywhere in town it's getting dark. | 町中が暗くなっている。 | |
| The castle stands three miles north of the town. | その城は町から北へ3マイルのところにある。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| We can see the whole city from here. | ここから町全体を見ることが出来る。 | |
| The town has altered a lot in the last two years. | 町はこの2年間で大きく変わった。 | |
| They made their way toward the town. | 彼らは町に向かって進んだ。 | |
| My cousin took me around the town. | いとこは私を町中案内してくれた。 | |
| Do you have a sightseeing brochure for this town? | この町の観光パンフレットはありますか。 | |
| Do you know the town where he lives? | 彼が住んでいる町を知っていますか。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| The town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. | 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 | |
| Our city has no water service yet. | 私の町にはまだ水道が無い。 | |
| The big fire reduced the whole town to ashes. | 大火事のために町全体が灰になってしまった。 | |
| He left the town and was never seen again. | 彼はその町を去り二度と姿を見せることはなかった。 | |
| The population of this city has decreased. | この町の人口は減った。 | |
| He is from some small town in Nagano. | 彼は長野県のある小さな町の出身です。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| The town is two miles away from the coast. | その町は海岸から2マイル離れたところにある。 | |
| The town developed into the center of the economy. | その町は成長して経済の中心となった。 | |
| The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were. | 町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| She acquired credit with in the town. | 彼女はその町での信望を得た。 | |
| Towns are larger than villages. | 町は村よりも大きい。 | |
| They are amid the city noises. | 彼らは町の騒音の真っただ中にいる。 | |
| The enemy approaches the town. | 敵は町に近づく。 | |
| What a beautiful town! | なんて美しい町なんだろう! | |
| If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. | もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 | |
| The town is always crawling with tourists. | その町はいつも観光客でごった返している。 | |
| The town was desolate after the flood. | 洪水の後町は住む人がいなくなった。 | |
| The city is fifty miles above London. | その町はロンドンの北50マイルにある。 | |
| Please come to our town some day. | いつか私たちの町へいらっしゃい。 | |
| There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out. | ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。 | |
| No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. | どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| He lives in the western part of town. | 彼は町の西部に住んでいる。 | |
| He lives in a port town. | 彼は港町に住んでいる。 | |
| They walked around the corner. | 彼らは町角を曲がった。 | |
| They closed up shop and left town. | 彼らは店をたたんで町を出た。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町には狭い小路が多い。 | |
| There is a large river near our town. | 私たちの町の近くに大きな川がある。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| This country road leads to a small town ten miles away. | この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。 | |
| Happening in a city, the accident would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| The population of your city is about five times as large as that of my town. | 君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町中の人がその事実を知っている。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町には公園がたくさんあります。 | |
| The word downtown refers to the business quarter of any town. | ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋からは町の見晴らしがよい。 | |
| Do you have any sightseeing tours of this town? | この町を観光できるツアーがありますか。 | |
| Do you happen to know how to get downtown from here? | もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。 | |
| After the battle they delivered the town to the enemy. | 戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| The refugees were living in a narrow, squalid backstreet. | 難民がごみごみした裏町に住んでいました。 | |