He was elected an official by the inhabitants of this town.
彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町を見学した。
He went about town looking for his missing dog.
彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
The river runs through the town.
川が町の中を流れている。
He is on the town.
彼は、町で遊びまわっている。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The town will change in another ten years.
もう10年経てばその町は変っているだろう。
He lives in the western part of town.
彼は町の西部に住んでいる。
My town has two supermarkets.
私の町にはスーパーマーケットが2つあります。
The city was wrapped in fog.
町は霧に包まれた。
The town has changed a lot since then.
町はその時以来ずいぶん変わった。
We are going downtown to eat pizza.
ピザを食べに町へ行くところです。
A contagious disease descended on the town.
伝染病が不意にその町を襲った。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.
校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
It is still a mystery why he suddenly left the town.
彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである。
This is the worst hotel in town.
ここは町で一番粗悪なホテルだ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
We put up at a small hotel on the edge of the town.
私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.
僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
We think Venice is a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
He was born in a small town in Italy.
彼はイタリアの小さな町で生まれた。
This town is increasing in population.
この町の人口は増加している。
Every town in America has a library.
アメリカでは、どの町にも図書館がある。
I walked around town wherever my feet led me.
足に任せて町の中を歩き回った。
My town is surrounded by tall mountains.
私の町は高い山に囲まれている。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.