Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| He is known to all the people in the town. | 彼は町中の人に知られている。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| He is from some small town in Nagano. | 彼は長野県のある小さな町の出身です。 | |
| This city is not so busy as it used to be. | この町は以前ほどにぎわっていない。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| We have decided on leaving this town tomorrow morning. | 私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。 | |
| What subway goes to the center of town? | どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。 | |
| I love my city. | 私は自分の町が好きです。 | |
| The post office is located in the center of the town. | 郵便局は町の中心部にある。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| I express my cordial thanks for what you have done for this city. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| How long have you been in this town? | この町にどれくらいおられるのですか。 | |
| This town is increasing in population. | この町の人口は増加している。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| He is said to have been the richest man in town at that time. | 彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| The whole town was blown out. | 町全体が停電になった。 | |
| I chanced to see her on the street. | 町で偶然彼女に会った。 | |
| I made my brother my agent while I was out of the city. | 私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。 | |
| I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... | 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| I lived in a small town. | 私は小さな町に住んでいました。 | |
| The goals were placed at the opposite ends of the town. | ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。 | |
| One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. | ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 | |
| This is but a humble downtown store. | ここはしがない下町の店です。 | |
| Do you remember the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| I chanced to see him in town. | たまたま私は町で彼と出会った。 | |
| How long will it stop there? | どのくらいの時間、その町に停車していますか。 | |
| This is the town where I was born. | ここは私が生まれた町です。 | |
| The whole town was in an uproar. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| The rumor that she is getting married is going about the town. | 彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。 | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |
| The population of the town decreases year by year. | 町は年々人口が減少している。 | |
| What a beautiful town! | なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda! | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町の人なら誰もがその事実を知っている。 | |
| She was born and brought up on the backstreets. | 彼女は下町で生まれ育った。 | |
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| This picture always reminds me of my hometown. | この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。 | |
| The whole town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| I didn't know that you were in this town. | 君がこの町にいるなんて知らなかった。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | 自動車は町に着く前に燃料切れになった。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| On his birthday, I took a train to the town in which he lived. | 彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。 | |
| Never again would she be curious about the city. | もう二度と町のことは気にしなくなりました。 | |
| Our city is known for its beauty all over the world. | 私達の町は美しいことで世界中によく知られている。 | |
| He got lost in the city. | 彼は町で道に迷った。 | |
| The town is 3 miles from the place. | 町はその場所から3マイルのところにある。 | |
| Fukuoka is very typical of the kind of town I like. | 福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。 | |
| It's bigger than any other dog in this town. | この町では、どの犬よりも大きいです。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| From the hill, we could see all the buildings in the city. | 丘の上からは町の建物が全部見えた。 | |
| The church sits on the outskirts of town. | 教会は町のはずれに立っている。 | |
| I wonder if it will snow in our town this winter. | 私たちの町にこの冬雪が降るかしら。 | |
| The town has an air of prosperity. | その町は繁栄しているようだ。 | |
| Of course, there were concerts in the town. | もちろん町でコンサートはありました。 | |
| Through him I got acquainted with the big names of the town. | 彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町の観光をした。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この町の3人に1人が自分の車を持っている。 | |
| His name is known to everybody in our town. | 彼の名は町のみんなに知られている。 | |
| His farm is remote from any town. | 彼の農場はどの町からも遠い。 | |
| Everyone in the town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| This town is quite different from what it was ten years ago. | この町は10年前とはすっかり様子が違う。 | |
| I located the town on a map. | 地図で町の位置を見つけた。 | |
| He will never visit the town again. | 彼は二度とその町を訪れないでしょう。 | |
| It was yesterday that I saw him walking down the street. | 彼が町を歩いているのを見たのは昨日です。 | |
| How about my showing you around the town? | 僕がこの町を案内しましょうか。 | |
| Many great men came from this town. | この町から数人の偉人が出た。 | |
| The river flows through the town. | その川は町をとおって流れる。 | |
| Is this the first time that you have come to this town? | この町に来たのははじめてですか。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町中の人がその事実を知っている。 | |
| Our city was covered with smog. | 私たちの町は、スモッグで覆われている。 | |
| The town has many high buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| The band paraded the streets. | 楽隊が町をパレードした。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で一番の金持ちである。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| He was a doctor by profession and he had a practice in the town. | 彼の職業は医者で町で開業した。 | |
| He has just set out toward town. | 彼は今し方町へ出かけた。 | |
| Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town. | 彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。 | |
| I ran into her in the street. | 私は彼女に町で偶然出くわした。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| He lived in a small town near by. | 彼は近くの小さな町に住んでいた。 | |
| My family belongs to the neighborhood association. | 家は町内会に所属している。 | |
| The stars look dim because of the city lights. | 星は町の明かりでかすんで見える。 | |
| Mother went to town to get some bread. | 母はパンを買いに町へいきました。 | |
| The town has a European air. | その町はヨーロッパ風のところがある。 | |
| After the battle they delivered the town to the enemy. | 戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。 | |
| How many schools are there in your city? | 君の町にいくつ学校がありますか。 | |
| Our city sits on an active fault. | 我々の町は活断層の上にある。 | |
| She spread the gossip all over the town. | 彼女はそのうわさを町中にふれ回った。 | |
| His name is the glory of this town. | 彼の名はこの町の誇りである。 | |
| Nobody knows why he left the town. | だれも彼が町を去った理由を知らない。 | |
| This dog is the biggest in this town. | この犬がこの町では一番大きいんです。 | |
| I live in a small town. | 私は小さな町に住んでいる。 | |
| The city was bombed by enemy planes. | 町は敵機の爆撃を受けた。 | |
| I don't know anybody here in this town. | この町には知り合いはいません。 | |