Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please come to our town some day. | いつか私たちの町へいらっしゃい。 | |
| He walked about the streets. | 彼は町のあちこちを歩き回った。 | |
| The goals were placed at the opposite ends of the town. | ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。 | |
| This town isn't lively. | この町は活気がない。 | |
| Dennis can make the ugliest face in town. | デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。 | |
| She will show you around this town. | 彼女がこの町をあちこちご案内します。 | |
| Her father never let her go to town with her friends. | 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| There is a telephone booth at the corner of the street. | あの町かどに公衆電話ボックスがある。 | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| This part of the city is strange to me. | 町のこの地域は私には不案内です。 | |
| The town has changed a lot since then. | 町はその時以来ずいぶん変わった。 | |
| The town hall was full of people. | 町の公会堂は人でいっぱいだ。 | |
| My house is on the outskirts of town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| The town slept. | 町は眠っていた。 | |
| I located the town on a map. | 地図で町の位置を見つけた。 | |
| He is richer than anyone else in the town. | 彼は町の誰よりも金持ちだ。 | |
| There is a large lake near our town. | 私たちの町の近くに大きな湖がある。 | |
| And like many small towns in England, it has quite a long history. | そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 | |
| She loves the peace and quiet of the town. | 彼女はその町の平和と静けさを愛している。 | |
| The river runs through the town. | 川が町の中を流れている。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| The whole town was in an uproar. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| The frequency of crime in the town is high. | この町における犯罪の発生率は高い。 | |
| This is my city now. | 今、これは俺の町だ。 | |
| Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. | 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| Snow completely covered the town. | 町が一面すっぽり雪をかぶった。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| She went on to lay out two more parks in the town. | 次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。 | |
| The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 | |
| What a beautiful town! | なんて美しい町なんだろう! | |
| He was acquainted with everybody in town. | 彼は町の人みんなと付き合いがあった。 | |
| The city is at the foot of the mountain. | その町は山のふもとにあります。 | |
| My home town is adjacent to the ocean. | 私の郷里の町は海に接している。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| The enemy attacked the town. | 敵はその町を攻撃した。 | |
| This road will lead you to the center of town. | この道を行けばあなたは町の中心に行けます。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| Thousands of people visited the city. | 何千もの人がその町を訪れた。 | |
| No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. | どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。 | |
| She got to the point of not thinking she would want to live in this town again. | 彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。 | |
| The town grew into a city. | その町は大きくなって市となった。 | |
| The town was destroyed during the war. | その町は戦争中に破壊された。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London. | ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。 | |
| The whole town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| What a beautiful town! | なんてきれいな町なんだろう! | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| He lives in the western part of town. | 彼は町の西部に住んでいる。 | |
| Children in the town were taken away for safety. | その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| He came from a tiny mountain town. | 彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。 | |
| The town was desolate after the flood. | 洪水の後町は住む人がいなくなった。 | |
| He is the talk of the town. | 彼は町中のうわさの的です。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町中の人がその事実を知っている。 | |
| Why did you go to the city? | どうして町に行ったんですか。 | |
| The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again. | その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。 | |
| This song reminds me of my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| How about my showing you around the town? | 僕がこの町を案内しましょうか。 | |
| There is a market in the town. | その町には市場がある。 | |
| Never again would she be curious about the city. | もう二度と町のことは気にしなくなりました。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| They closed up shop and left town. | 彼らは店をたたんで町を出た。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| This is the town where I was born. | ここは私が生まれた町です。 | |
| My grandmother is the oldest in this town. | 祖母はこの町で最高齢です。 | |
| He disappeared from this town. | 彼はこの町からいなくなった。 | |
| They left the town an hour ago. | 彼らは一時間前にこの町を去った。 | |
| The townspeople like to eat thick steaks. | 町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。 | |
| The threatening floods made it necessary to evacuate the town. | 洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。 | |
| He lived in a small town near by. | 彼は近くの小さな町に住んでいた。 | |
| We walked up and down the streets of Kyoto. | 私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。 | |
| That town looked prosperous. | その町は栄えているようだった。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この町の3人に1人が自分の車を持っている。 | |
| He was a doctor by profession and he had a practice in the town. | 彼の職業は医者で町で開業した。 | |
| Our soccer team beat all the other teams in the town. | 我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。 | |
| We came to the town, where we stayed for a week. | 私たちはその町に来て、1週間滞在した。 | |
| The village lies 20 miles north of this town. | その村はこの町の北20マイルの所にある。 | |
| According to the papers, there was a big fire in the town. | 新聞によれば、その町に大火があったそうだ。 | |
| This is a gorgeous town. | この町はなんて美しいんでしょう。 | |
| After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley. | その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。 | |
| He has a few friends in this town. | 彼はこの町に少し友達がいます。 | |
| Do you know the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| It is an exciting city, New York. | 刺激的な町だよ。ニューヨークは。 | |
| I canvassed the whole town for orders. | 私は注文を取りに町中を回った。 | |
| Our town has excellent sports facilities. | 私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。 | |
| This castle overlooks the city. | この城から町を見渡すことができる。 | |
| Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town. | 彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| The entire town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other. | そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。 | |
| My town is surrounded by tall mountains. | 私の町は高い山に囲まれている。 | |
| The stars look dim because of the city lights. | 星は町の明かりでかすんで見える。 | |
| Do you happen to know how to get downtown from here? | もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。 | |