Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't leave town. | 町を出ないでください。 | |
| I chanced to see him in town. | たまたま私は町で彼と出会った。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| Our city was covered with smog. | 私たちの町は、スモッグで覆われている。 | |
| If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| He was elected an official by the inhabitants of this town. | 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 | |
| There are many tourists in town. | 町には観光客が大勢います。 | |
| Before automobiles filled out streets, city air used to be clean. | 自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。 | |
| Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night. | 町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。 | |
| The tourists had to leave the town before dawn. | 旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。 | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐこの町が好きになりますよ。 | |
| That town is two miles away. | その町は2マイル離れている。 | |
| When they moved to the town, they found it easy to make friends. | 彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| Happening in a city, the accident would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| From the top of that tall building, you can easily see the city. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| It's difficult to live in this city. | この町で暮らすのは大変だ。 | |
| The town is famous for its hot spring. | その町は温泉で有名です。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| He rose to his feet to protect the people in the small town. | 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 | |
| There was a large castle in my city. | 私の町には大きな城があった。 | |
| Sometimes an Italian street musician came to town. | 時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。 | |
| The town has altered a lot in the last two years. | 町はこの2年間で大きく変わった。 | |
| What's the difference between a village and a town? | 村と町の違いはなんでしょうか。 | |
| Thousands of people visited the city. | 何千もの人がその町を訪れた。 | |
| The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. | 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 | |
| He has a great attachment to this town. | 彼はこの町に強い愛着を持っている。 | |
| They made their way toward the town. | 彼らは町に向かって進んだ。 | |
| Do you remember the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| I grew up in this small town. | 私はこの小さな町で育った。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| This is by far the tallest building in this city. | これはこの町でもとびぬけて高いビルです。 | |
| The population of this city is decreasing every year. | この町の人口は年々減少してきている。 | |
| Her father never let her go to town with her friends. | 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| The town lies just above London. | その町はロンドンのすぐ北にある。 | |
| He walked about the streets. | 彼は町のあちこちを歩き回った。 | |
| I was walking in the direction of the town. | 私は町のほうへ歩いて行った。 | |
| The town where I was born is beautiful. | 私が生まれた町はきれいです。 | |
| He was a doctor by profession and he had a practice in the town. | 彼の職業は医者で町で開業した。 | |
| I visited the town for the first time in a long time. | 私は久しぶりにその町を訪ねた。 | |
| This castle tower commands a panoramic view of the whole city. | この城の塔から町の全景が見渡せる。 | |
| It is often said that Osaka is a city of commerce. | 大阪は商売の町とよく言われる。 | |
| Do you remember the town he was born in? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. | 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 | |
| She has already lived in that town for five years. | 彼女はあの町に住んでもう5年になる。 | |
| He will come here soon to inspect the industry of this town. | 彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。 | |
| The threatening floods made it necessary to evacuate the town. | 洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。 | |
| I express my cordial thanks for what you have done for this city. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| This town gave to great men. | この町から偉人が出た。 | |
| Yokohama is a beautiful port town. | 横浜は美しい港町です。 | |
| The transportation in this city is very convenient. | この町は交通の便がすごくいい。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| The town was desolate after the flood. | 洪水の後町は住む人がいなくなった。 | |
| One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. | ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 | |
| What would become of our city if an earthquake were to hit it? | もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。 | |
| The tourists painted the whole town red. | 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 | |
| He showed his mother around the city. | 彼は母親に町を案内してやった。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私がいちばん好きな町である。 | |
| As of 1991, the population of this city is around one million. | 1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。 | |
| A curious disease struck the town. | 奇妙な病気が町を襲った。 | |
| What a beautiful town! | なんてきれいな町なんだろう! | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| He went about the town looking for the dog. | 彼は犬を捜して町を歩き回った。 | |
| The haze enveloped London. | もやがロンドンの町をすっぽりと包んだ。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町には狭い小路が多い。 | |
| We arrived at a small town in Hokkaido. | 私たちは北海道の小さな町に着いた。 | |
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 | |
| There were 20 more births than deaths in the town last month. | 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 | |
| From the hill, we could see all the buildings in the city. | 丘の上からは町の建物が全部見えた。 | |
| I love my city. | 私は自分の町が好きです。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を提供している。 | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| He came from a tiny mountain town. | 彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。 | |
| Soldiers barred the way to the city. | 兵隊が町への道を封鎖した。 | |
| The whole town knows of it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| We put up at a small hotel just on the edge of the town. | 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 | |
| After the battle they delivered the town to the enemy. | 戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。 | |
| We believe there was an accident at the corner two days ago. | 私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。 | |
| He was so kind as to show me around the town. | 彼は親切にも私に町を案内してくれた。 | |
| This town gave birth to several great men. | この町から数人の偉人が出た。 | |
| The surrounding hills protected the town. | 周囲の丘がその町を守った。 | |
| How many times a week do they collect garbage in this town? | この町では1週に何回ごみを集めますか。 | |
| Nobody knows why he left the town. | だれも彼が町を去った理由を知らない。 | |
| The whole town was very clean. | 町全体がとてもきれいだった。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住民は全滅した。 | |
| It is no more than two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| Everyone in the town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| This picture always reminds me of my hometown. | この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。 | |
| This cross street is busy with pedestrian traffic. | この横町は人の通りが多い。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために集まりましたの町です。 | |
| This city is hard to live in. | この町は暮らしにくい。 | |
| The town is 3 miles from the place. | 町はその場所から3マイルのところにある。 | |