Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This city is hard to live in. | この町は暮らしにくい。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| They live in this town. | 彼らはこの町に住んでいる。 | |
| Of course, there were concerts in the town. | もちろん町でコンサートはありました。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| We went up so high that we could get the whole view of the city. | 私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。 | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| He is supposed to be the best doctor in the town. | 彼は町中でいちばんの名医ということになっている。 | |
| He contributed to the development to the city. | 彼はその町の発展に貢献した。 | |
| I live in a town, but my parents live in the country. | 私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。 | |
| The soldiers advanced toward the town. | 兵士は町へ向かって前進した。 | |
| Kobe is the city which I was born in. | 神戸は私が生まれた町です。 | |
| It is still a mystery why he suddenly left the town. | 彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである。 | |
| Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. | 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 | |
| Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London. | ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。 | |
| The town is always crawling with tourists. | その町はいつも観光客でごった返している。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| The whole town was in an uproar. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| This cross street is busy with pedestrian traffic. | この横町は人の通りが多い。 | |
| Our town has excellent sports facilities. | 私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。 | |
| This part of the city is strange to me. | 町のこの地域は私には不案内です。 | |
| It seems a long way from here to the town. | ここから町までずいぶんあるようだ。 | |
| Our city has no water service yet. | 私の町にはまだ水道が無い。 | |
| Our office is located in the center of the town. | 私たちの事務所は町の中央にある。 | |
| Did you come to town? | 町に来ましたか? | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 | |
| If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. | もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| I was born in a small town called Nara. | 私は、奈良の小さな町で生まれた。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. | 彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| We arrived at a small town in Hokkaido. | 私たちは北海道の小さな町に着いた。 | |
| I'm quite a stranger in this town. | この町は西も東も分かりません。 | |
| The enemy approaches the town. | 敵は町に近づく。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃げ出した。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| The band paraded the streets. | 楽隊が町をパレードした。 | |
| The town is located in the extreme north of Japan. | その町は日本の最北端に位置する。 | |
| The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were. | 町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。 | |
| He was a doctor by profession and he had a practice in the town. | 彼の職業は医者で町で開業した。 | |
| He has a few friends in this town. | 彼はこの町に少し友達がいます。 | |
| His office is located in the center of the town. | 彼の事務所は町の中心部に位置している。 | |
| Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night. | 町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。 | |
| He is on the town. | 彼は、町で遊びまわっている。 | |
| The town has many high buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| It's difficult to live in this city. | この町で暮らすのは大変だ。 | |
| Thousands of people visited the city. | 何千もの人がその町を訪れた。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| I'll show you around the town. | 町を御案内しましょう。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| The population of the town decreases year by year. | 町は年々人口が減少している。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | 今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。 | |
| This is my city now. | 今、これは俺の町だ。 | |
| All my relatives live in this city. | 私の親族は皆この町に住んでいる。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で一番の金持ちである。 | |
| My family belongs to the neighborhood association. | 家は町内会に所属している。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| I'll show you around town. | 町を案内しましょう。 | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は町で迷った。 | |
| His brother was lost in the town. | 彼の弟は町で道に迷った。 | |
| This dog is the biggest in this town. | この犬がこの町では一番大きいんです。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| Our town is on the East Side of the river. | 私たちの町はその川の東岸にある。 | |
| It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. | ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。 | |
| In the city, the information is flooding. | 町には情報が氾濫している。 | |
| The town was humming with activity. | 町は活気でみなぎっていた。 | |
| The town fell into ruin. | その町は廃墟となった。 | |
| He is the talk of the town. | 彼は町中のうわさの的です。 | |
| She won't conform to the town's social patterns. | 彼女は町の社交的型にあわせようとしない。 | |
| Say, Conductor! What's the next town? | 車掌さん。次の町ってどこですか? | |
| This is but a humble downtown store. | ここはしがない下町の店です。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| The entire town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| Shall we go sightseeing around town? | 町中見物でもするか? | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| We refer to this city as Little Kyoto. | 我々はこの町を小京都と呼ぶ。 | |
| Jane came to our town three years ago. | ジェーンが私たちの町に来て3年になる。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. | 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃亡した。 | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| The word downtown refers to the business quarter of any town. | ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町にはたくさんの公園がある。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| It is no more than two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| I would like to express my gratitude for what you have done for this town. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| He has a good reputation as a doctor in the town. | 彼は町では医者として評判がよい。 | |
| I located the town on a map. | 地図で町の位置を見つけた。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| In ten years our town will change a lot. | 10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。 | |
| She loves the peace and quiet of the town. | 彼女はその町の平和と静けさを愛している。 | |
| The town has an air of prosperity. | その町は繁栄しているようだ。 | |
| This is a gorgeous town. | この町はなんて美しいんでしょう。 | |
| He is richer than anyone else in this town is. | 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 | |
| I regarded him as the best doctor in town. | 私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。 | |