UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '町'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you know that Tom had left town?トムが町を去ったことを知っていましたか?
The town hall was full of people.町の公会堂は人でいっぱいだ。
That is the main street of this city.あれがこの町の大通りだ。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
We passed through a town at night.我々は夜一つの町を通り抜けた。
He was deeply in debt. And he and his family skipped town.彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。
Shall we go sightseeing around town?町中見物でもするか?
The enemy attacked the town.敵はその町を攻撃した。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
I regarded him as the best doctor in town.私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。
They regarded him as the best doctor in town.皆は彼を町で一番の医者だと考えている。
He was a doctor by profession and he had a practice in the town.彼の職業は医者で町で開業した。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
This town is really dead at night.この町の夜はまったく死んだも同然だ。
I am looking forward to seeing you in this town.あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。
Many great men came from this town.この町から数人の偉人が出た。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
Because they had no time to spare, they hurried back to town.彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
There was a fire in this city last night.ゆうべこの町に火事があった。
We took a direct road to town.私たちは町へ直行した。
Do you know the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
He lives in the town.彼はその町に住んでいる。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
I chanced to see him in town.たまたま私は町で彼と出会った。
My cousin took me around the town.いとこは私を町中案内してくれた。
He came from a tiny mountain town.彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
She won popularity in the town.彼女はその町での信望を得た。
My shop is on the main street of the town.私の店は町の主要な通りにあります。
Please tell me about your town in your next letter.この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。
The town grew into a city.その町は大きくなって市となった。
A small town lies between the big cities.小さい町が大都市の間にある。
Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town.ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。
I gave her a lift to town.彼女を町まで乗せてやった。
She loves the peace and quiet of the town.彼女はその町の平和と静けさを愛している。
The transportation system in that city is quite good.その町の交通機関は大変よい。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
There are four schools in this town.この町には学校が4つあります。
Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August.町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Dennis can make the ugliest face in town.デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。
The whole town was in a ferment.町中が大騒ぎをしていた。
She rarely, if ever, goes out of town.彼女が町から出ることはめったにない。
There was a large castle in my city.私の町には大きな城があった。
His farm is remote from any town.彼の農場はどの町からも遠い。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
He has just set out toward town.彼は今し方町へ出かけた。
He showed me around the city.彼は町を案内してくれた。
Towns are larger than villages.町は村よりも大きい。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
She will show you around this town.彼女がこの町をあちこちご案内します。
This is the pipeline which supplies the town with gas.これは町にガスを供給するパイプラインです。
The city was conquered, and he was driven out.町は征服されて、彼は追い出された。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The town has changed a great deal since then.町はその時以来ずいぶん変わった。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
A river divides the town.川がその町を分断している。
That town looked prosperous.その町は栄えているようだった。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
His son was lost in the town.彼の息子は町で迷った。
They left the town an hour ago.彼らは一時間前にこの町を去った。
Way off in the distance she could see the lights of the city.ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
She doesn't have many friends in this town.彼女はこの町にはあまり友達がいない。
We really painted the town red last night.僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。
He walked about the streets.彼は町のあちこちを歩き回った。
Everyone in the town knows about it.町中だれもそれを知っている。
When I hear that song, I think about my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
The station is situated in between the two towns.駅はその二つの町の中間にある。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
Does she work in this city?彼女はこの町で働いていますか。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
Please visit as soon as you get into town.あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。
We think Venice is a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Nara is a city which I like very much.奈良は私がたいへん好きな町です。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
Public morals have been corrupted in this town.この町の風紀は乱れている。
There was an old castle to the east of the town.その町の東の方に古い城があった。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
Nobody knows why he left the town.だれも彼が町を去った理由を知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License