Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter. | 近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。 | |
| Do you remember the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| We believe there was an accident at the corner two days ago. | 私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| He has a good reputation as a doctor in the town. | 彼は町では医者として評判がよい。 | |
| The population of this city is decreasing every year. | この町の人口は年々減少してきている。 | |
| In ten years our town will change a lot. | 10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| I hankered to get out of the city for a weekend. | 週末には町から逃れたいとしきりに思った。 | |
| She has already lived in that town for five years. | 彼女はあの町に住んでもう5年になる。 | |
| We came here to build a new town. | 私たちは新しい町を作るためにここへ来た。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| This is the cheapest store in town. | この町ではここがいちばん安い店です。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を見学した。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| They have lived in this town for ten years. | 彼らはこの町に10年間住んでいる。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| This is the town where I was born. | ここは私が生まれた町です。 | |
| Nara is a city which I like very much. | 奈良は私がたいへん好きな町です。 | |
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| What's the difference between a village and a town? | 村と町の違いはなんでしょうか。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| They made their way toward the town. | 彼らは町に向かって進んだ。 | |
| The two towns are separated by a river. | 二つの町は川で隔てられている。 | |
| You can see the whole city from this hill. | この丘から町全体が見わたせる。 | |
| The boy was wandering about the town. | その少年は町をさまよっていた。 | |
| The population of this city is on the increase. | この町の人口は増えている。 | |
| I know every inch of the town. | その町なら庭みたいなもんだよ。 | |
| This town is really dead at night. | この町の夜はまったく死んだも同然だ。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| The transportation in this city is very convenient. | この町は交通の便がすごくいい。 | |
| Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. | 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 | |
| This city is hard to live in. | この町は暮らしにくい。 | |
| I have never been to that town. | 私はその町へ行ったことがない。 | |
| The whole town accorded a hearty welcome to the visitor. | 町をあげて来訪者を心から歓迎した。 | |
| I'm quite a stranger in this town. | この町は西も東も分かりません。 | |
| I'll show you around the town. | 町を御案内しましょう。 | |
| The city was ruined by the brutal force of nature. | この町は自然の残忍な力によって破壊された。 | |
| That town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| The town grew into a city. | その町は大きくなって市となった。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| He left the town and was never seen again. | 彼はその町を去り二度と姿を見せることはなかった。 | |
| We encountered him in a distant town. | 私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした。 | |
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| Tom lives in a small town on the outskirts of Boston. | トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。 | |
| My town is surrounded by tall mountains. | 私の町は高い山に囲まれている。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住民は全滅した。 | |
| Public morals have been corrupted in this town. | この町の風紀は乱れている。 | |
| People in the town came to help him. | 町の人たちが彼を助けにやってきた。 | |
| He's out of town on business. | 彼は仕事で町にいない。 | |
| They advanced on the town. | 彼らは町に攻め寄せた。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| Thousands of people visited the city. | 何千もの人がその町を訪れた。 | |
| This hotel is relatively expensive for this town. | このホテルはこの町にしては比較的高い。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を提供している。 | |
| There weren't any flowers or trees on the streets of his town. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| I don't know anybody here in this town. | この町には知り合いはいません。 | |
| He went about town looking for his missing dog. | 彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。 | |
| The town hall was full of people. | 町の公会堂は人でいっぱいだ。 | |
| She won't conform to the town's social patterns. | 彼女は町の社交的型にあわせようとしない。 | |
| She didn't like living in the city. | 彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。 | |
| He is said to have been the richest man in town at that time. | 彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。 | |
| We went up so high that we could get the whole view of the city. | 私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| Please tell me about your town in your next letter. | この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| The town was desolate after the flood. | 洪水の後町は住む人がいなくなった。 | |
| This plan will bankrupt the economy of our town. | この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 | |
| My house is on the skirts of the town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| What subway goes to the center of town? | どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。 | |
| Shall we go sightseeing around town? | 町中見物でもするか? | |
| Kobe is the city which I was born in. | 神戸は私が生まれた町です。 | |
| He retired to his hometown, where he lived a quiet life. | 彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。 | |
| The town where he was brought up lies east of Osaka. | 彼が育った町は大坂の東にある。 | |
| Tony and his mother got on a bus in the middle of the town. | トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。 | |
| He knows this town inside out. | 彼はこの町を隅から隅まで知りつくしている。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| We have decided on leaving this town tomorrow morning. | 私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。 | |
| My shop is on the main street of the town. | 私の店は町の主要な通りにあります。 | |
| How do you like this town? | この町は気に入りましたか。 | |
| She was kind enough to show me around the town. | 彼女は親切にも町を案内してくれた。 | |
| He is richer than anyone else in this town is. | 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 | |
| The army abandoned the town to the enemy. | 軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。 | |
| This castle tower commands a panoramic view of the whole city. | この城の塔から町の全景が見渡せる。 | |
| The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London. | 英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again. | その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。 | |
| He is the talk of the town. | 彼は町中のうわさの的です。 | |
| She got to the point of not thinking she would want to live in this town again. | 彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。 | |
| I chanced to see her on the street. | 町で偶然彼女に会った。 | |
| I walked around town wherever my feet led me. | 足に任せて町の中を歩き回った。 | |
| The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. | 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 | |
| The town where I was born is beautiful. | 私が生まれた町はきれいです。 | |
| Do you happen to know how to get downtown from here? | もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。 | |
| Statistics suggest that the population of this town will double in five years. | 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 | |
| It seems a long way from here to the town. | ここから町までずいぶんあるようだ。 | |