Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day. | 先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。 | |
| He showed me around the city. | 彼は町を案内してくれた。 | |
| The new industry transformed the town into a big city. | 新しい産業で町が大都会に変わった。 | |
| This town is quite different from what it was ten years ago. | この町は10年前とはすっかり様子が違う。 | |
| This city is not so busy as it used to be. | この町は以前ほどにぎわっていない。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| I gave her a lift to town. | 彼女を町まで乗せてやった。 | |
| He lives in the town. | 彼はその町に住んでいる。 | |
| Never in my life have I thought of leaving the town. | これまで生きてきて、町を出ようと思ったことは一度もない。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| I chanced to see him in town. | たまたま私は町で彼と出会った。 | |
| What subway goes to the center of town? | どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。 | |
| Never again would she be curious about the city. | もう二度と町のことは気にしなくなりました。 | |
| The town is 3 miles from the place. | 町はその場所から3マイルのところにある。 | |
| He lives in the next town. | 隣町に住んでいます。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| The town is two miles away from the coast. | その町は海岸から2マイル離れたところにある。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| The frequency of crime in the town is high. | この町における犯罪の発生率は高い。 | |
| She got to the point of not thinking she would want to live in this town again. | 彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。 | |
| He is richer than anyone else in the town. | 彼は町の誰よりも金持ちだ。 | |
| The river branches three kilometers below the town. | 川は町の3キロ下流で分岐する。 | |
| Please come to our town some day. | いつか私たちの町へいらっしゃい。 | |
| We lost sight of the tower as we entered the town. | 町に入ると塔を見失ってしまった。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| Mother went to town to get some bread. | 母はパンを買いに町へいきました。 | |
| After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley. | その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。 | |
| This city is hard to live in. | この町は暮らしにくい。 | |
| A storm was approaching our town. | 嵐が私たちの町に近づいていた。 | |
| The town is an industrial community. | その町は産業共同体である。 | |
| The population of this city is decreasing every year. | この町の人口は年々減少してきている。 | |
| I have never been to that town. | 私はその町へ行ったことがない。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃亡した。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私がいちばん好きな町である。 | |
| Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town. | 彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。 | |
| That town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| We went up so high that we could get the whole view of the city. | 私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。 | |
| Soldiers barred the way to the city. | 兵隊が町への道を封鎖した。 | |
| The rumor that she is getting married is going about the town. | 彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。 | |
| I am familiar with this part of town. | 私は町のこのあたりはよく知っている。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| I will show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| This is by far the tallest building in this city. | これはこの町でもとびぬけて高いビルです。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| They fled the town after the earthquake. | 彼らは地震のあとその町から逃げ出した。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町の人なら誰もがその事実を知っている。 | |
| This town gave to great men. | この町から偉人が出た。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| What a beautiful town! | なんてキレイな町なんだ! | |
| He runs a supermarket in the town. | 彼は町でスーパーを経営している。 | |
| A plane is flying above the city. | 町の上空を飛行機が飛んでいる。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| Did you know that Tom had left town? | トムが町を去ったことを知っていましたか? | |
| There is a telephone booth at the corner of the street. | あの町かどに公衆電話ボックスがある。 | |
| If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say. | その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。 | |
| Please visit as soon as you get into town. | あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| He was out of town last week. | 彼は先週町を離れていた。 | |
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| This plan will bankrupt the economy of our town. | この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 | |
| Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. | 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 | |
| This song reminds me of my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| The roof of the high rise building overlooks the whole town. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| The town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| From the hill, we could see all the buildings in the city. | 丘の上からは町の建物が全部見えた。 | |
| The surrounding hills protected the town. | 周囲の丘がその町を守った。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| We came here to build a new town. | 私たちは新しい町を作るためにここへ来た。 | |
| My house is on the outskirts of town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| The town was destroyed by the flood after the storm. | 町は嵐の後の洪水で破壊された。 | |
| His office is located in the center of the town. | 彼の事務所は町の中心部に位置している。 | |
| Do you remember the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| I'll show you around town. | 町を案内しましょう。 | |
| Public morals have been corrupted in this town. | この町の風紀は乱れている。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| Yokohama is a beautiful port town. | 横浜は美しい港町です。 | |
| My town is quiet on early Sunday morning. | 私の町は日曜の早朝は静かだ。 | |
| The town has beautiful surroundings. | その町の周囲は景色が美しい。 | |
| Our school stands on a hill, so we can see the town. | 私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。 | |
| One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. | ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 | |
| I come from a small town in the Midwest. | 私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。 | |
| This is an historic city. | ここには歴史にゆかりのある町です。 | |
| I'm quite a stranger in this town. | この町は西も東も分かりません。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| Do you know the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| The river runs through the town. | 川が町の中を流れている。 | |
| I was walking in the direction of the town. | 私は町のほうへ歩いて行った。 | |
| The town has an air of prosperity. | その町は繁栄しているようだ。 | |
| From the top of that tall building, you can easily see the city. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| The town is always crawling with tourists. | その町はいつも観光客でごった返している。 | |
| The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 | |
| Say, Conductor! What's the next town? | 車掌さん。次の町ってどこですか? | |
| I ran into her in the street. | 私は彼女に町で偶然出くわした。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |