Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nara is a quiet and beautiful city. | 奈良は静かで、きれいな町です。 | |
| According to the papers, there was a big fire in the town. | 新聞によれば、その町に大火があったそうだ。 | |
| I am familiar with the geography of this town. | 私はこの町の地理をよく知っている。 | |
| Soldiers barred the way to the city. | 兵隊が町への道を封鎖した。 | |
| He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. | 彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。 | |
| I think I'll stay put in this town for a while. | しばらくこの町に腰を落ちつけようと思う。 | |
| I live in a town, but my parents live in the country. | 私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。 | |
| Do you happen to know how to get downtown from here? | もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。 | |
| I'll look around the city today. | 今日、町を見物するつもりだ。 | |
| A dreadful accident happened on the corner. | 町角で恐ろしい事故が起きた。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| Say, Conductor! What's the next town? | 車掌さん。次の町ってどこですか? | |
| This is the town where he was born. | これは彼が生まれた町です。 | |
| We rented bicycles and saw the sights of Hagino. | 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| He came from a tiny mountain town. | 彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町にはたくさんの狭い路地がある。 | |
| The city was ruined by the brutal force of nature. | この町は自然の残忍な力によって破壊された。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために集まりましたの町です。 | |
| I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language. | 私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。 | |
| Is your school in this town? | あなたの学校はこの町にありますか。 | |
| Tom went to the city by bus. | トムはバスで町へ行きました。 | |
| I will show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| The town was humming with activity. | 町は活気でみなぎっていた。 | |
| Do you remember the town he was born in? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| The church sits on the outskirts of town. | 教会は町のはずれに立っている。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| The population of this city has decreased. | この町の人口は減った。 | |
| The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again. | その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Their father had a large shoe shop in the town. | 彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。 | |
| She acquired credit with in the town. | 彼女はその町での信望を得た。 | |
| Early the next morning, the circus left for the next town. | 翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。 | |
| What a beautiful town! | なんて美しい町なんだろう! | |
| How about my showing you around the town? | 僕がこの町を案内しましょうか。 | |
| I know every inch of the town. | 私はその町の隅から隅まで知っている。 | |
| He is richer than anyone else in the town. | 彼は町の誰よりも金持ちだ。 | |
| This is the only road to the next town. | これが隣の町へ行くただ1本の道である。 | |
| Having lived in the town, I'm not a stranger there. | その町に住んだ事があるので、私はその町に不案内ではない。 | |
| After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley. | その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。 | |
| I'll look up the location of the town on my map. | 地図でその町の位置を調べてみます。 | |
| The rumor is abroad throughout the town. | そのうわさは町中に広まっている。 | |
| The river flows through the town. | その川は町をとおって流れる。 | |
| It's just two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| I ran into her in the street. | 私は彼女に町で偶然出くわした。 | |
| They fled the town after the earthquake. | 彼らは地震のあとその町から逃げ出した。 | |
| It is no more than two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| This city is hard to live in. | この町は暮らしにくい。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| The rumor that she is getting married is going about the town. | 彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。 | |
| The storm destroyed the whole town. | その嵐は町全体を破壊した。 | |
| They live in this town. | 彼らはこの町に住んでいる。 | |
| The haze enveloped London. | もやがロンドンの町をすっぽりと包んだ。 | |
| I look forward to seeing you on my next trip to your city. | あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。 | |
| This scenery carries me back to my old native town. | この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。 | |
| There are four schools in this town. | この町には学校が4つあります。 | |
| Our school is in the center of the town. | 私たちの学校は町の中心にある。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 | |
| Don't leave town. | 町を出ないでください。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| That town is two miles away. | その町は2マイル離れている。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| He went about from town to town while he was in Japan. | 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 | |
| What a beautiful town! | なんてきれいな町なんだろう! | |
| The president is flying into town by helicopter. | 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| My grandmother is the oldest in this town. | 祖母はこの町で最高齢です。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町の人なら誰もがその事実を知っている。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| I have never been to that town. | 私はその町へ行ったことがない。 | |
| Through him I got acquainted with the big names of the town. | 彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。 | |
| Do you have any sightseeing tours of this town? | この町を観光できるツアーがありますか。 | |
| This is the worst hotel in town. | これは町で一番ひどいホテルです。 | |
| Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other. | そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。 | |
| This town gave to great men. | この町から偉人が出た。 | |
| He left the town and was never seen again. | 彼はその町を去り二度と姿を見せることはなかった。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| What a beautiful city San Francisco is! | サンフランシスコってとてもきれいな町だね。 | |
| Does she work in this city? | 彼女はこの町で働いていますか。 | |
| I canvassed the whole town for orders. | 私は注文を取りに町中を回った。 | |
| We put up at a small hotel on the edge of the town. | 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 | |
| We walked up and down the streets of Kyoto. | 私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を観光した。 | |
| It seems a long way from here to the town. | ここから町までずいぶんあるようだ。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. | ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. | 住民の運動で暴力団を町から追放した。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| There were no flowers or trees on his street. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| There is a market in the town. | その町には市場がある。 | |
| I heard that he left town and moved east. | 彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。 | |
| His shop is in a busy section of town. | 彼の店は町の賑やかな区域にある。 | |
| He got lost in the city. | 彼は町で道に迷った。 | |
| He is the talk of the town. | 彼は町中のうわさの的です。 | |