Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll show you around the town. | 町を御案内しましょう。 | |
| Do you know the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| He walked about the streets. | 彼は町のあちこちを歩き回った。 | |
| From the top of that tall building, you can easily see the city. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| This hotel is relatively expensive for this town. | このホテルはこの町にしては比較的高い。 | |
| Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. | この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。 | |
| Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town. | 無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。 | |
| They closed up shop and left town. | 彼らは店をたたんで町を出た。 | |
| I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me. | 俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。 | |
| She was born and brought up on the backstreets. | 彼女は下町で生まれ育った。 | |
| Nara is a quiet and beautiful city. | 奈良は静かで、きれいな町です。 | |
| These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter. | 近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。 | |
| The population of this city is on the increase. | この町の人口は増えている。 | |
| We have decided on leaving this town tomorrow morning. | 私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| I visited the town for the first time in a long time. | 私は久しぶりにその町を訪ねた。 | |
| I would like to express my gratitude for what you have done for this town. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| In other areas of the city, fighting continued. | 町の他の地域では争いが続いた。 | |
| Let's go by bus to see more of the city. | もっと町を見るためにバスで行こう。 | |
| When they moved to the town, they found it easy to make friends. | 彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。 | |
| Please come to our town some day. | いつか私たちの町へいらっしゃい。 | |
| We put up at a small hotel just on the edge of the town. | 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 | |
| He is richer than anyone else in the town. | 彼は町の誰よりも金持ちだ。 | |
| We walked up and down the streets of Kyoto. | 私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| Children in the town were taken away for safety. | その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。 | |
| The roof of the high rise building overlooks the whole town. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| I love my city. | 私は自分の町が好きです。 | |
| He rose to his feet to protect the people in the small town. | 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 | |
| The train approached the town. | 列車は町に近づいた。 | |
| It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. | ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。 | |
| The town where I was born is beautiful. | 私が生まれた町はきれいです。 | |
| The president is flying into town by helicopter. | 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 | |
| Public morals have been corrupted in this town. | この町の風紀は乱れている。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| It's just two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| This song reminds me of my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| It is often said that Osaka is a city of commerce. | 大阪は商売の町とよく言われる。 | |
| The two towns are separated by a river. | 二つの町は川で隔てられている。 | |
| Our school stands on a hill, so we can see the town. | 私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。 | |
| This town is quite different from what it was ten years ago. | この町は10年前とはすっかり様子が違う。 | |
| How long have you been in this town? | この町にどれくらいおられるのですか。 | |
| All my relatives live in this city. | 私の親族は皆この町に住んでいる。 | |
| The soldiers advanced toward the town. | 兵士は町へ向かって前進した。 | |
| My house is on the outskirts of town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| That town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| I am familiar with this part of town. | 私は町のこのあたりはよく知っている。 | |
| What's the difference between a village and a town? | 村と町の違いはなんでしょうか。 | |
| I'm quite a stranger in this town. | この町は西も東も分かりません。 | |
| A small town lies between the big cities. | 小さい町が大都市の間にある。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私がいちばん好きな町である。 | |
| The rumor that she is getting married is going about the town. | 彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。 | |
| I know every inch of the town. | 私はその町の隅から隅まで知っている。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たち町ですべての人に知られている。 | |
| He is a shame of the town. | あいつは町の面汚しだ。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| It was yesterday that I saw him walking down the street. | 彼が町を歩いているのを見たのは昨日です。 | |
| Happening in a city, the accident would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| I'll show you around the town. | 町を案内して差し上げましょう。 | |
| Did you know that Tom had left town? | トムが町を去ったことを知っていましたか? | |
| A plane is flying above the city. | 町の上空を飛行機が飛んでいる。 | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| The population of this city is decreasing every year. | この町の人口は年々減少してきている。 | |
| We arrived at the city, where we stayed for a week. | 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 | |
| All the houses in town were empty. | 町のどの家も空っぽだ。 | |
| This bus will take you to the town. | このバスに乗れば、その町に着くでしょう。 | |
| Formerly, this city was beautiful. | この町は昔きれいでした。 | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day. | 先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。 | |
| Towns are larger than villages. | 町は村よりも大きい。 | |
| Please look in on me when you're in town. | 町にきたときはどうぞよってください。 | |
| The city was bombed by enemy planes. | 町は敵機の爆撃を受けた。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| The church sits on the outskirts of town. | 教会は町のはずれに立っている。 | |
| The town lay buried for centuries. | その町は何世紀もの間埋もれていた。 | |
| Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. | 彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 | |
| I ran into her in the street. | 私は彼女に町で偶然出くわした。 | |
| A company of tourists visited our town. | 旅行者の一行が私たちの町を訪れた。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Having lived in the town, I'm not a stranger there. | その町に住んだ事があるので、私はその町に不案内ではない。 | |
| Does she work in this city? | 彼女はこの町で働いていますか。 | |
| The town has many high buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| This city is not so busy as it used to be. | この町は以前ほどにぎわっていない。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を見学した。 | |
| The transportation system in that city is quite good. | その町の交通機関は大変よい。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町には公園がたくさんあります。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| She lived all her life in that town. | 彼女は終生その町に住んだ。 | |
| I'm leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| There were no flowers or trees on his street. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| The sheriff established order in the town. | 保安官は、その町の秩序を確立した。 | |
| The whole town knows of it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| The big fire reduced the whole town to ashes. | 大火事のために町全体が灰になってしまった。 | |