Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| A fire broke out in the middle of the city. | 町の真ん中で火災が発生した。 | |
| He was acquainted with everybody in town. | 彼は町の人みんなと付き合いがあった。 | |
| Our city was covered with smog. | 私たちの町は、スモッグで覆われている。 | |
| The town was zoned for factories and residences. | 町は工場地区と住宅地区に分けられた。 | |
| The city was wrapped in fog. | 町は霧に包まれた。 | |
| Our town has excellent sports facilities. | 私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。 | |
| The town was humming with activity. | 町は活気でみなぎっていた。 | |
| The storm destroyed the whole town. | その嵐は町全体を破壊した。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| Don't you know that you are the laughingstock of the whole town? | 君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| This tower commands a full view of the city. | この塔から町全体が見渡せます。 | |
| If you ever come to town, come to see me. | もし町にくることがあれば、訪ねてきたまえ。 | |
| The town is accessible by rail. | その町には列車で行ける。 | |
| The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町にはたくさんの公園がある。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たち町ですべての人に知られている。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町には公園がたくさんあります。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町の人なら誰もがその事実を知っている。 | |
| This is my city now. | 今、これは俺の町だ。 | |
| I don't know anybody here in this town. | この町には知り合いはいません。 | |
| It is a town of no character. | そこは何の特徴もない町だ。 | |
| He went about town looking for his missing dog. | 彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。 | |
| As of 1991, the population of this city is around one million. | 1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| He was deeply in debt. And he and his family skipped town. | 彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。 | |
| He was able to get work in that town. | 彼はその町で職がみつかった。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| There's a splendid park in the centre of the town. | その町の中心にすてきな公園があります。 | |
| The sleepy town has been transformed into a bustling city. | 眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。 | |
| Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. | 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 | |
| We believe there was an accident at the corner two days ago. | 私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。 | |
| The word downtown refers to the business quarter of any town. | ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 | |
| It will threaten the prosperity of the town. | それは町の繁栄を脅かすだろう。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| The roof of the high rise building overlooks the whole town. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| The president is flying into town by helicopter. | 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 | |
| What a beautiful town! | なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda! | |
| Children in the town were taken away for safety. | その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。 | |
| Take my apples, boy, and sell them in the city. | 私のりんごをあげましょう、あなたは町で、それらを売ってください。 | |
| Fukuoka is very typical of the kind of town I like. | 福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。 | |
| Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town. | 彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。 | |
| The sheriff established order in the town. | 保安官は、その町の秩序を確立した。 | |
| We live in a cozy little house in a side street. | 我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。 | |
| I'm quite a stranger in this town. | この町は西も東も分かりません。 | |
| The city was ruined by the brutal force of nature. | この町は自然の残忍な力によって破壊された。 | |
| The town where I was born is beautiful. | 私が生まれた町はきれいです。 | |
| My hometown is adjacent to the ocean. | 僕の郷里の町は海に接している。 | |
| I chanced to see him in town. | たまたま私は町で彼と出会った。 | |
| Our city sits on an active fault. | 我々の町は活断層の上にある。 | |
| They will contribute greatly to the growth of the town. | 彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。 | |
| I didn't know that you were in this town. | 君がこの町にいるなんて知らなかった。 | |
| The town has an air of prosperity. | その町は繁栄しているようだ。 | |
| The city has a large population. | その町は人口が多い。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| He went about from town to town while he was in Japan. | 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 | |
| All the houses in town were empty. | 町のどの家も空っぽだ。 | |
| It is no more than two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| His name is the glory of this town. | 彼の名はこの町の誇りである。 | |
| The town developed into the center of the economy. | その町は成長して経済の中心となった。 | |
| The church is on the hill overlooking the city. | 教会は町を見下ろす丘の上にある。 | |
| That is the main street of this city. | あれがこの町の大通りだ。 | |
| Tom lives in a small town on the outskirts of Boston. | トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。 | |
| We can see the whole city from here. | ここから町全体を見ることが出来る。 | |
| The whole town was very clean. | 町全体がとてもきれいだった。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を見学した。 | |
| Everywhere in town it's getting dark. | 町中が暗くなっている。 | |
| How many schools are there in your city? | 君の町にいくつ学校がありますか。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町にはお城がある。 | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐこの町が好きになりますよ。 | |
| She doesn't have many friends in this town. | 彼女はこの町にはあまり友達がいない。 | |
| The city is at the foot of the mountain. | その町は山のふもとにあります。 | |
| Tragedy fell over the town. | 悲劇が町を襲った。 | |
| Say, Conductor! What's the next town? | 車掌さん。次の町ってどこですか? | |
| They walked around the corner. | 彼らは町角を曲がった。 | |
| She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now. | 引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| Nobody knows why he left the town. | だれも彼が町を去った理由を知らない。 | |
| The goals were placed at the opposite ends of the town. | ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。 | |
| Which is the best hotel in the town? | その町で最高のホテルはどこですか。 | |
| I would like to express my gratitude for what you have done for this town. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| My town is quiet on early Sunday morning. | 私の町は日曜の早朝は静かだ。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| In other areas of the city, fighting continued. | 町の他の地域では争いが続いた。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| Formerly, this city was beautiful. | この町は昔きれいでした。 | |
| He is supposed to be the best doctor in the town. | 彼は町中でいちばんの名医ということになっている。 | |
| People in the town came to help him. | 町の人たちが彼を助けにやってきた。 | |
| The river furnishes electric power to the town. | その川は町に電力を供給する。 | |
| Our school is in the center of the town. | 私たちの学校は町の中心にある。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| I was born in a small town called Nara. | 私は、奈良の小さな町で生まれた。 | |