Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you remember the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| It is a town of no character. | そこは何の特徴もない町だ。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| The town slept. | 町は眠っていた。 | |
| He left the town and was never seen again. | 彼はその町を去り二度と姿を見せることはなかった。 | |
| The whole town was in an uproar. | 町中が大騒ぎをしていた。 | |
| There were 20 more births than deaths in the town last month. | 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 | |
| I am familiar with the geography of this town. | 私はこの町の地理をよく知っている。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| She won popularity in the town. | 彼女はその町での信望を得た。 | |
| The town is accessible by rail. | その町には列車で行ける。 | |
| He runs a supermarket in the town. | 彼は町でスーパーを経営している。 | |
| In ten years our town will change a lot. | 10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。 | |
| Let's keep going and see the next town. | ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。 | |
| The river runs through the town. | 川が町の中を流れている。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たち町ですべての人に知られている。 | |
| I am familiar with this part of town. | 私は町のこのあたりはよく知っている。 | |
| The castle stands three miles north of the town. | その城は町から北へ3マイルのところにある。 | |
| Public morals have been corrupted in this town. | この町の風紀は乱れている。 | |
| In towns, speed is limited to 50 km/h. | 町では速度は50キロに制限されています。 | |
| The river branches three kilometers below the town. | 川は町の3キロ下流で分岐する。 | |
| It was yesterday that I saw him walking down the street. | 彼が町を歩いているのを見たのは昨日です。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| This town is increasing in population. | この町の人口は増加している。 | |
| I will show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| This hotel is relatively expensive for this town. | このホテルはこの町にしては比較的高い。 | |
| I know every inch of the town. | その町なら庭みたいなもんだよ。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| It's only two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| How long have you been in this town? | この町にどれくらいおられるのですか。 | |
| I'm leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| A storm was approaching our town. | 嵐が私たちの町に近づいていた。 | |
| Please come to our town some day. | いつか私たちの町へいらっしゃい。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| I wonder if it will snow in our town this winter. | 私たちの町にこの冬雪が降るかしら。 | |
| If you ever come to town, come to see me. | もし町にくることがあれば、訪ねてきたまえ。 | |
| He lives in the next town. | 隣町に住んでいます。 | |
| I didn't know that you were in this town. | 君がこの町にいるなんて知らなかった。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住民は全滅した。 | |
| On his birthday, I took a train to the town in which he lived. | 彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。 | |
| What a beautiful town! | なんてきれいな町なんだろう! | |
| His name is the glory of this town. | 彼の名はこの町の誇りである。 | |
| This is the town where he was born. | これは彼が生まれた町です。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| The town was desolate after the flood. | 洪水の後町は住む人がいなくなった。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町にはたくさんの狭い路地がある。 | |
| Nara is a quiet and beautiful city. | 奈良は静かで、きれいな町です。 | |
| Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other. | そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| You can see the whole city from this hill. | この丘から町全体が見わたせる。 | |
| Let's go by bus to see more of the city. | もっと町を見るためにバスで行こう。 | |
| We live in a cozy little house in a side street. | 我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。 | |
| The city was conquered, and he was driven out. | 町は征服されて、彼は追い出された。 | |
| He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. | 彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。 | |
| The new industry transformed the town into a big city. | 新しい産業で町が大都会に変わった。 | |
| The town was destroyed during the war. | その町は戦争中に破壊された。 | |
| I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town. | 今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私がいちばん好きな町である。 | |
| I express my cordial thanks for what you have done for this city. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| We arrived at the city, where we stayed for a week. | 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| A rumor circulated through the city. | うわさは町中に広まった。 | |
| The boy was wandering about the town. | その少年は町をさまよっていた。 | |
| Please visit as soon as you get into town. | あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| The town where I was born is beautiful. | 私が生まれた町はきれいです。 | |
| The town has altered a lot in the last two years. | 町はこの2年間で大きく変わった。 | |
| I found something interesting in the town. | 町中で、珍しい物を見つけました。 | |
| This bus will take you to the town. | このバスに乗れば、その町に着くでしょう。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町の人なら誰もがその事実を知っている。 | |
| Formerly, this city was beautiful. | この町は昔きれいでした。 | |
| The train approached the town. | 列車は町に近づいた。 | |
| Do you know the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| The building looks down on the whole town. | その建物から町全体が見下ろせる。 | |
| As far as I know, he is one of the best doctors in town. | 私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。 | |
| There weren't any flowers or trees on the streets of his town. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| Then I met your father and we moved to the town. | その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| The town is an industrial community. | その町は産業共同体である。 | |
| He is on the town. | 彼は、町で遊びまわっている。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| There was a large castle in my city. | 私の町には大きな城があった。 | |
| Jane came to our town three years ago. | ジェーンが私たちの町に来て3年になる。 | |
| What's the difference between a village and a town? | 村と町の違いはなんでしょうか。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| The band paraded the streets. | 楽隊が町をパレードした。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| He was so kind as to show me around the town. | 彼は親切にも私に町を案内してくれた。 | |
| I am looking forward to seeing you in this town. | あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。 | |
| Fukuoka is very typical of the kind of town I like. | 福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。 | |
| And like many small towns in England, it has quite a long history. | そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 | |
| I come from a small town in the Midwest. | 私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。 | |
| His farm is remote from any town. | 彼の農場はどの町からも遠い。 | |
| Our town has excellent sports facilities. | 私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |