UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '町'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the difference between a village and a town?村と町の違いはなんでしょうか。
I regarded him as the best doctor in town.私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる場所は町から遠いところです。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
What train goes to the center of town?どの電車が町の中心部へ行きますか。
The town in which I was born is famous for its old castle.私が生まれた町は古いお城で有名です。
Of course, there were concerts in the town.もちろん町でコンサートはありました。
The whole town was in an uproar.町中が大騒ぎをしていた。
There is a large lake near our town.私たちの町の近くに大きな湖がある。
My cousin took me around the town.いとこは私を町中案内してくれた。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Soon we were clear of the town.まもなく我々は町を出ていた。
There is a nice park in the center of the town.その町の中心にすてきな公園がある。
Our school stands on a hill, so we can see the town.私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
He is as rich as any man in this town.彼はこの町で一番の金持ちである。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
The town is located in the extreme north of Japan.その町は日本の最北端に位置する。
A river divides the town.川がその町を分断している。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I heard that he left town and moved east.彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
The whole town lay sleeping.町中が眠っていた。
The town has many tall buildings.その町には高い建物がたくさんある。
My family belongs to the neighborhood association.家は町内会に所属している。
The town has an air of prosperity.その町は繁栄しているようだ。
That town is two miles away.その町は2マイル離れている。
The town hall was full of people.町の公会堂は人でいっぱいだ。
Never in my life have I thought of leaving the town.これまで生きてきて、町を出ようと思ったことは一度もない。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
As far as I know, he is one of the best doctors in town.私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.その町は山の貯水池から水を供給されている。
I think I'll stay put in this town for a while.しばらくこの町に腰を落ちつけようと思う。
This job will mean moving to another city.この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。
A fire broke out in the middle of the city.町の真ん中で火災が発生した。
The haze enveloped London.もやがロンドンの町をすっぽりと包んだ。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
His name is known to everyone in the town.彼はこの町のみんなに知られている。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
The goals were placed at the opposite ends of the town.ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。
The station is situated in between the two towns.駅はその二つの町の中間にある。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
It will threaten the prosperity of the town.それは町の繁栄を脅かすだろう。
My wife remembered having been in the town before.妻は以前にその町にいたことを思い出した。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
I want to live in a quiet city where the air is clean.私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。
The town was humming with activity.町は活気でみなぎっていた。
I was born in a small town called Nara.私は、奈良の小さな町で生まれた。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
The church is on the hill overlooking the city.教会は町を見下ろす丘の上にある。
The townspeople like to eat thick steaks.町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
My home town is adjacent to the ocean.私の郷里の町は海に接している。
How many times a week do they collect garbage in this town?この町では1週に何回ごみを集めますか。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The town in which I live is rather small.私の住んでいる町は割と小さいです。
We think Venice a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
He was deeply in debt. And he and his family skipped town.彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。
Please look in on me when you're in town.町にきたときはどうぞよってください。
My hometown is adjacent to the ocean.僕の郷里の町は海に接している。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
There is a castle in my town.私の町にはお城がある。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
We live in a cozy little house in a side street.我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
My hometown is in the center of Hokkaido.私の故郷の町は北海道にあります。
Having lived in the town, I'm not a stranger there.その町に住んだ事があるので、私はその町に不案内ではない。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
That town looked prosperous.その町は栄えているようだった。
Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August.町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。
Our soccer team beat all the other teams in the town.我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
Kobe is the city where I was born.神戸は私が生まれた町です。
He knows this town inside out.彼はこの町を隅から隅まで知りつくしている。
The city was conquered, and he was driven out.町は征服されて、彼は追い出された。
I love my city.私は自分の町が好きです。
He contributed to the development to the city.彼はその町の発展に貢献した。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
My town has two supermarkets.私の町にはスーパーマーケットが2つあります。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
Nara is a city which I like very much.奈良は私がたいへん好きな町です。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The town was desolate after the flood.洪水の後町は住む人がいなくなった。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
This is the town where he was born.これは彼が生まれた町です。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License