The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '町'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sleepy town has been transformed into a bustling city.
眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。
I am leaving town for a few days.
数日町を離れます。
Kobe is the city which I was born in.
神戸は私が生まれた町です。
I know every inch of the town.
その町なら庭みたいなもんだよ。
The city was blanketed with snow.
町は雪で覆われていた。
The stars look dim because of the city lights.
星は町の明かりでかすんで見える。
As of 1991, the population of this city is around one million.
1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
There were 20 more births than deaths in the town last month.
先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。
Half of the town burnt down in the fire.
火事で町の半分が焼け落ちた。
I think I'll stay put in this town for a while.
しばらくこの町に腰を落ちつけようと思う。
Way off in the distance she could see the lights of the city.
ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。
Did you come to town?
町に来ましたか?
Thousands of people visited the city.
何千もの人がその町を訪れた。
He is as rich as any man in this town.
彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。
This is the town where he was born.
これは彼が生まれた町です。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
The city was wrapped in fog.
町は霧に包まれた。
The town has changed a great deal since then.
町はその時以来ずいぶん変わった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town.
彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。
The town in ruins, burning, people and children being killed.
廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
This city is hard to live in.
この町は暮らしにくい。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
A storm was approaching our town.
嵐が私たちの町に近づいていた。
My house is on the outskirts of town.
私の家はその町の郊外にあります。
This is a gorgeous town.
この町はなんて美しいんでしょう。
There is a telephone booth at the corner of the street.
あの町かどに公衆電話ボックスがある。
I lived in a small town.
私は小さな町に住んでいました。
The town is famous for its old castle.
その町は古い城があるので有名です。
I will show you around the city.
町を案内しましょう。
They live in this town.
彼らはこの町に住んでいる。
A small town lies between the big cities.
小さい町が大都市の間にある。
His name is known to everyone in the town.
彼はこの町のみんなに知られている。
I will show you around the city.
私はあなたに町を案内してあげましょう。
Jane came to our town three years ago.
ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Let's keep going and see the next town.
ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
Mother went to town to get some bread.
母はパンを買いに町へいきました。
He has a good reputation as a doctor in the town.
彼は町では医者として評判がよい。
From the hill, we could see all the buildings in the city.
丘の上からは町の建物が全部見えた。
Happening in a city, the accident would have caused a disaster.
町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
This job will mean moving to another city.
この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。
I'm quite a stranger in this town.
この町は西も東も分かりません。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
She acquired credit with in the town.
彼女はその町での信望を得た。
My wife remembered having been in the town before.
妻は以前にその町にいたことを思い出した。
My town has two supermarkets.
私の町にはスーパーマーケットが2つあります。
The town fell into ruin.
その町は廃墟となった。
What a beautiful town!
なんて美しい町なんだろう!
After the battle they delivered the town to the enemy.
戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
The population of this city has decreased.
この町の人口は減った。
She loves the peace and quiet of the town.
彼女はその町の平和と静けさを愛している。
My house is on the skirts of the town.
私の家はその町の郊外にあります。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.