Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| The town was deluged with tourists in summer. | 夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。 | |
| The stars look dim because of the city lights. | 星は町の明かりでかすんで見える。 | |
| I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language. | 私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。 | |
| He was elected an official by the inhabitants of this town. | 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now. | 引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。 | |
| Do you remember the town where he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| Our town is on the East Side of the river. | 私たちの町はその川の東岸にある。 | |
| My town is quiet on early Sunday morning. | 私の町は日曜の早朝は静かだ。 | |
| I have never been to that town. | 私はその町へ行ったことがない。 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| Let's go by bus to see more of the city. | もっと町を見るためにバスで行こう。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| Children in the town were taken away for safety. | その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。 | |
| Our city has no water service yet. | 私の町にはまだ水道が無い。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| "This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not. | 「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好きかどうかよくわかりませんでした。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| Tony and his mother got on a bus in the middle of the town. | トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。 | |
| He is known to all the people in the town. | 彼は町中の人に知られている。 | |
| Kobe is the city where I was born. | 神戸は私が生まれた町です。 | |
| When they moved to the town, they found it easy to make friends. | 彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。 | |
| It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. | ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。 | |
| This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. | この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| This town still retains something of the old days. | この町はいまだに昔の面影をとどめている。 | |
| Of course, there were concerts in the town. | もちろん町でコンサートはありました。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | 今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。 | |
| His name is known to everyone in the town. | 彼はこの町のみんなに知られている。 | |
| They will contribute greatly to the growth of the town. | 彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。 | |
| Soldiers barred the way to the city. | 兵隊が町への道を封鎖した。 | |
| I lived in a small town. | 私は小さな町に住んでいました。 | |
| The transportation in this city is very convenient. | この町は交通の便がすごくいい。 | |
| He runs a supermarket in the town. | 彼は町でスーパーを経営している。 | |
| In the city, the information is flooding. | 町には情報が氾濫している。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 | |
| The town has changed a lot since then. | 町はその時以来ずいぶん変わった。 | |
| She has already lived in that town for five years. | 彼女はあの町に住んでもう5年になる。 | |
| He contributed to the development to the city. | 彼はその町の発展に貢献した。 | |
| It is an exciting city, New York. | 刺激的な町だよ。ニューヨークは。 | |
| The town was destroyed during the war. | その町は戦争中に破壊された。 | |
| Dennis can make the ugliest face in town. | デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。 | |
| Did you know that Tom had left town? | トムが町を去ったことを知っていましたか? | |
| He is on the town. | 彼は、町で遊びまわっている。 | |
| The new industry transformed the town into a big city. | 新しい産業で町が大都会に変わった。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| The refugees were living in a narrow, squalid backstreet. | 難民がごみごみした裏町に住んでいました。 | |
| How do you like this town? | この町は気に入りましたか。 | |
| I was walking in the direction of the town. | 私は町のほうへ歩いて行った。 | |
| It seems a long way from here to the town. | ここから町までずいぶんあるようだ。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| How many times a week do they collect garbage in this town? | この町では1週に何回ごみを集めますか。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| Never again would she be curious about the city. | もう二度と町のことは気にしなくなりました。 | |
| A dreadful accident happened on the corner. | 町角で恐ろしい事故が起きた。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住人は全滅した。 | |
| If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. | もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 | |
| The whole town was blown out. | 町全体が停電になった。 | |
| Tom lives in a small town on the outskirts of Boston. | トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。 | |
| They are amid the city noises. | 彼らは町の騒音の真っただ中にいる。 | |
| They made their way toward the town. | 彼らは町に向かって進んだ。 | |
| He lives in the next town. | 隣町に住んでいます。 | |
| I hankered to get out of the city for a weekend. | 週末には町から逃れたいとしきりに思った。 | |
| The rumor spread all over the town. | その噂は町中に広がった。 | |
| A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it. | 私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。 | |
| The town is famous for its hot spring. | その町は温泉で有名です。 | |
| He lives in the western part of town. | 彼は町の西部に住んでいる。 | |
| If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| He was acquainted with everybody in town. | 彼は町の人みんなと付き合いがあった。 | |
| This job will mean moving to another city. | この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。 | |
| She got to the point of not thinking she would want to live in this town again. | 彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。 | |
| Please look in on me when you're in town. | 町にきたときはどうぞよってください。 | |
| The town has a European air. | その町はヨーロッパ風のところがある。 | |
| I ran into her in the street. | 私は彼女に町で偶然出くわした。 | |
| I'll look up the location of the town on my map. | 地図でその町の位置を調べてみます。 | |
| This country road leads to a small town ten miles away. | この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために集まりましたの町です。 | |
| I was born in a small town called Nara. | 私は、奈良の小さな町で生まれた。 | |
| As soon as he graduated, he left town. | 卒業するとすぐに彼は町を出て行った。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町にはたくさんの狭い路地がある。 | |
| What a beautiful town! | なんてきれいな町なんだろう! | |
| Thousands of people visited the city. | 何千もの人がその町を訪れた。 | |
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. | 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | その車は町につく前に燃料切れになってしまった。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| He has a few friends in this town. | 彼はこの町に少し友達がいます。 | |
| He is the talk of the town. | 彼は町中のうわさの的です。 | |
| The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. | 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 | |
| All my relatives live in this city. | 私の親族は皆この町に住んでいる。 | |
| I will show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 | |