Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How many times a week do they collect garbage in this town? | この町では1週に何回ごみを集めますか。 | |
| If each would sweep before the door, we should have a clean city. | 一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。 | |
| This is the pipeline which supplies the town with gas. | これは町にガスを供給するパイプラインです。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を見学した。 | |
| There are four schools in this town. | この町には学校が4つあります。 | |
| This city is not so busy as it used to be. | この町は以前ほどにぎわっていない。 | |
| Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 | |
| I look forward to seeing you on my next trip to your city. | あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。 | |
| The boy was wandering about the town. | その少年は町をさまよっていた。 | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |
| He knows the city well. | 彼はその町をよく知っている。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | 今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| This is an historic city. | ここには歴史にゆかりのある町です。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| The roof of the high rise building overlooks the whole town. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| Formerly, this city was beautiful. | この町は昔きれいでした。 | |
| Did you come to town? | 町に来ましたか? | |
| My home town lies 10 miles south of New York. | 私の故郷の町はニューヨークの南方10マイルのところにある。 | |
| This cross street is busy with pedestrian traffic. | この横町は人の通りが多い。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| I didn't know that you were in this town. | 君がこの町にいるなんて知らなかった。 | |
| She arrived at the town last Monday. | 彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。 | |
| His name is the glory of this town. | 彼の名はこの町の誇りである。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を観光した。 | |
| The river runs through the town. | 川が町の中を流れている。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| I'm quite a stranger in this town. | この町は西も東も分かりません。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| My ex-husband no longer lives in this city. | 私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| I am familiar with this part of town. | 私は町のこのあたりはよく知っている。 | |
| I walked around town wherever my feet led me. | 足に任せて町の中を歩き回った。 | |
| He lives in the town. | 彼はその町に住んでいる。 | |
| There were 20 more births than deaths in the town last month. | 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | 自動車は町に着く前に燃料切れになった。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| What is the main industry in this town? | この町の主な産業は何ですか。 | |
| I'll look up the location of the town on my map. | 地図でその町の位置を調べてみます。 | |
| They left the town an hour ago. | 彼らは一時間前にこの町を去った。 | |
| The surrounding hills protected the town. | 周囲の丘がその町を守った。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter. | 近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。 | |
| I'll show you around the town. | 町を御案内しましょう。 | |
| The new industry transformed the town into a big city. | 新しい産業で町が大都会に変わった。 | |
| Let's keep going and see the next town. | ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町にはたくさんの狭い路地がある。 | |
| I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day. | 先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。 | |
| I was born in a small town called Nara. | 私は、奈良の小さな町で生まれた。 | |
| The townspeople looked curiously at me. | 町の人達は物珍しそうに私を見た。 | |
| Statistics suggest that the population of this town will double in five years. | 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 | |
| They closed up shop and left town. | 彼らは店をたたんで町を出た。 | |
| Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. | 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 | |
| They are planning to extend the railroad to the next town. | 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 | |
| The city is at the foot of the mountain. | その町は山のふもとにあります。 | |
| This castle overlooks the city. | この城から町を見渡すことができる。 | |
| The town grew into a city. | その町は大きくなって市となった。 | |
| He is the talk of the town. | 彼は町中のうわさの的です。 | |
| There was a large castle in my city. | 私の町には大きな城があった。 | |
| The city was bombed by enemy planes. | 町は敵機の爆撃を受けた。 | |
| I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town. | 今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| This town gave to great men. | この町から偉人が出た。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| I chanced to see him in town. | たまたま私は町で彼と出会った。 | |
| He walked around to see the town. | 彼はあちこち歩き回って町を見物した。 | |
| It is a town of no character. | そこは何の特徴もない町だ。 | |
| The village lies 20 miles north of this town. | その村はこの町の北20マイルの所にある。 | |
| Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town. | 彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。 | |
| I met up with her on the street. | 彼女と町で偶然あった。 | |
| He is richer than anyone else in the town. | 彼は町の誰よりも金持ちだ。 | |
| Do you remember the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda. | ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。 | |
| Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town. | 彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。 | |
| Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town. | 無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。 | |
| In the city, the information is flooding. | 町には情報が氾濫している。 | |
| Snow completely covered the town. | 町が一面すっぽり雪をかぶった。 | |
| Our school stands on a hill, so we can see the town. | 私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。 | |
| They walked around the corner. | 彼らは町角を曲がった。 | |
| There is a nice park in the center of the town. | その町の中心にすてきな公園がある。 | |
| He is from some small town in Nagano. | 彼は長野県のある小さな町の出身です。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. | 住民の運動で暴力団を町から追放した。 | |
| I am familiar with the geography of this town. | 私はこの町の地理をよく知っている。 | |
| My town has two supermarkets. | 私の町にはスーパーマーケットが2つあります。 | |
| He got lost in the city. | 彼は町で道に迷った。 | |
| He came from a tiny mountain town. | 彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。 | |
| Thousands of people visited the city. | 何千もの人がその町を訪れた。 | |
| He walked about the streets. | 彼は町のあちこちを歩き回った。 | |
| He went about town looking for his missing dog. | 彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。 | |
| After three months, he got used to the life in the town. | 3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。 | |
| Soon we were clear of the town. | まもなく我々は町を出ていた。 | |
| I visited the town for the first time in a long time. | 私は久しぶりにその町を訪ねた。 | |
| Tom lives in a small town on the outskirts of Boston. | トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。 | |
| The castle lies to the east of the town. | 城は町の東側に立っている。 | |
| What a beautiful town! | なんてきれいな町なんだろう! | |
| You can see the whole city from this hill. | この丘から町全体が見わたせる。 | |
| The president is flying into town by helicopter. | 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 | |
| We believe there was an accident at the corner two days ago. | 私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。 | |