Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This bus will take you to the town. | このバスに乗れば、その町に着くでしょう。 | |
| It was yesterday that I saw him walking down the street. | 彼が町を歩いているのを見たのは昨日です。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| They advanced on the town. | 彼らは町に攻め寄せた。 | |
| I heard that he left town and moved east. | 彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。 | |
| The whole town lay sleeping. | 町中が眠っていた。 | |
| The town is two miles away from the coast. | その町は海岸から2マイル離れたところにある。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| I know every inch of the town. | その町のことは自分の庭のようによく知っている。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| Please come to our town some day. | いつか私たちの町へいらっしゃい。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| She got to the point of not thinking she would want to live in this town again. | 彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。 | |
| She went on to lay out two more parks in the town. | 次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。 | |
| In towns, speed is limited to 50 km/h. | 町では速度は50キロに制限されています。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たち町ですべての人に知られている。 | |
| Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. | この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。 | |
| Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night. | 町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| Some parts of this city are very ugly. | この町には非常に醜いところがいくつかある。 | |
| This road will lead you to the center of town. | この道を行けばあなたは町の中心に行けます。 | |
| On his birthday, I took a train to the town in which he lived. | 彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。 | |
| The enemy approaches the town. | 敵は町に近づく。 | |
| Do you have any sightseeing tours of this town? | この町を観光できるツアーがありますか。 | |
| I'll look around the city today. | 今日、町を見物するつもりだ。 | |
| I made my brother my agent while I was out of the city. | 私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。 | |
| She has already lived in that town for five years. | 彼女はあの町に住んでもう5年になる。 | |
| The whole town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| He was out of town last week. | 彼は先週町を離れていた。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| I would like to express my gratitude for what you have done for this town. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| The town was humming with activity. | 町は活気でみなぎっていた。 | |
| My home town lies 10 miles south of New York. | 私の故郷の町はニューヨークの南方10マイルのところにある。 | |
| It's just two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| The roof of the high rise building overlooks the whole town. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町には城があります。 | |
| There were 20 more births than deaths in the town last month. | 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町中の人がその事実を知っている。 | |
| She will show you around this town. | 彼女がこの町をあちこちご案内します。 | |
| He is from this town. | 彼はこの町の出身です。 | |
| What's the difference between a village and a town? | 村と町の違いはなんでしょうか。 | |
| How long have you been in this town? | この町にどれくらいおられるのですか。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| There is a nice park in the center of the town. | その町の中心にすてきな公園がある。 | |
| The surrounding hills protected the town. | 周囲の丘がその町を守った。 | |
| Yokohama is a beautiful port town. | 横浜は美しい港町です。 | |
| I am familiar with this part of town. | 私は町のこのあたりはよく知っている。 | |
| He lives in the town. | 彼はその町に住んでいる。 | |
| Why did you go to the city? | どうして町に行ったんですか。 | |
| This town is really dead at night. | この町の夜はまったく死んだも同然だ。 | |
| A plane is flying above the city. | 町の上空を飛行機が飛んでいる。 | |
| Do you remember the town in which he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| The whole town accorded a hearty welcome to the visitor. | 町をあげて来訪者を心から歓迎した。 | |
| I come from a small town in the Midwest. | 私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。 | |
| The army abandoned the town to the enemy. | 軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。 | |
| I'll show you the city. | 町を案内しましょう。 | |
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| There weren't any flowers or trees on the streets of his town. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| I'll show you around the town. | 町を案内して差し上げましょう。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| And like many small towns in England, it has quite a long history. | そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 | |
| Our town has excellent sports facilities. | 私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。 | |
| Is this your first visit to this town? | この町へ来たのは初めてですか。 | |
| The threatening floods made it necessary to evacuate the town. | 洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。 | |
| I express my cordial thanks for what you have done for this city. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| The city was conquered, and he was driven out. | 町は征服されて、彼は追い出された。 | |
| This town is increasing in population. | この町の人口は増加している。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| Take my apples, boy, and sell them in the city. | 私のりんごをあげましょう、あなたは町で、それらを売ってください。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| He is from some small town in Nagano. | 彼は長野県のある小さな町の出身です。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| The town grew into a city. | その町は大きくなって市となった。 | |
| His name is known to everyone in this town. | 彼の名はこの町のみんなに知られている。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| He knows the city well. | 彼はその町をよく知っている。 | |
| The town is 3 miles from the place. | 町はその場所から3マイルのところにある。 | |
| The tourists painted the whole town red. | 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 | |
| How do you like this town? | この町は気に入りましたか。 | |
| The word downtown refers to the business quarter of any town. | ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 | |
| He has a few friends in this town. | 彼はこの町に少し友達がいます。 | |
| Through him I got acquainted with the big names of the town. | 彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。 | |
| There was a large castle in my city. | 私の町には大きな城があった。 | |
| He walked around to see the town. | 彼はあちこち歩き回って町を見物した。 | |
| He walked about the streets. | 彼は町のあちこちを歩き回った。 | |
| I look forward to seeing you on my next trip to your city. | あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。 | |
| A contagious disease descended on the town. | 伝染病が不意にその町を襲った。 | |
| The village lies 20 miles north of this town. | その村はこの町の北20マイルの所にある。 | |
| Our school is in the center of the town. | 私たちの学校は町の中心にある。 | |
| The town developed into the center of the economy. | その町は成長して経済の中心となった。 | |
| There were no flowers or trees on his street. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |