Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was elected an official by the inhabitants of this town. | 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 | |
| He lives in the next town. | 隣町に住んでいます。 | |
| Their father had a large shoe shop in the town. | 彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。 | |
| The town has altered a lot in the last two years. | 町はこの2年間で大きく変わった。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| The whole town accorded a hearty welcome to the visitor. | 町をあげて来訪者を心から歓迎した。 | |
| Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. | 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 | |
| He is from some small town in Nagano. | 彼は長野県のある小さな町の出身です。 | |
| In towns, speed is limited to 50 km/h. | 町では速度は50キロに制限されています。 | |
| We have decided on leaving this town tomorrow morning. | 私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。 | |
| He walked about the streets. | 彼は町のあちこちを歩き回った。 | |
| The roof of the high rise building overlooks the whole town. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| I'll show you around the town. | 町を案内して差し上げましょう。 | |
| About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. | ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住人は全滅した。 | |
| I will show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| There are many tourists in town. | 町には観光客が大勢います。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| We arrived at the city, where we stayed for a week. | 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 | |
| Public morals have been corrupted in this town. | この町の風紀は乱れている。 | |
| Many great men came from this town. | この町から数人の偉人が出た。 | |
| This song reminds me of my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| A rumor circulated through the city. | うわさは町中に広まった。 | |
| A storm was approaching our town. | 嵐が私たちの町に近づいていた。 | |
| The town was deluged with tourists in summer. | 夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| They are amid the city noises. | 彼らは町の騒音の真っただ中にいる。 | |
| Does she work in this city? | 彼女はこの町で働いていますか。 | |
| He went about from town to town while he was in Japan. | 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 | |
| She will show you around this town. | 彼女がこの町をあちこちご案内します。 | |
| Our city sits on an active fault. | 我々の町は活断層の上にある。 | |
| I regarded him as the best doctor in town. | 私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。 | |
| The two towns are separated by a river. | 二つの町は川で隔てられている。 | |
| He left the town and was never seen again. | 彼はその町を去り二度と姿を見せることはなかった。 | |
| I'll look up the location of the town on my map. | 地図でその町の位置を調べてみます。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| His name is known to everyone in this town. | 彼の名はこの町のみんなに知られている。 | |
| I'll show you the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| What's the difference between a village and a town? | 村と町の違いはなんでしょうか。 | |
| I don't know anybody here in this town. | この町には知り合いはいません。 | |
| Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. | 彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 | |
| This is the town where I was born. | ここは私が生まれた町です。 | |
| The whole town knows of it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| She didn't like living in the city. | 彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町にはたくさんの公園がある。 | |
| What town does the bus stop at next? | 次に停車する町はどこですか。 | |
| Tragedy fell over the town. | 悲劇が町を襲った。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| There's a splendid park in the centre of the town. | その町の中心にすてきな公園があります。 | |
| This picture always reminds me of my hometown. | この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。 | |
| The city has a large population. | その町は人口が多い。 | |
| Please tell me about your town in your next letter. | この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。 | |
| The whole town was blown out. | 町全体が停電になった。 | |
| Snow completely covered the town. | 町が一面すっぽり雪をかぶった。 | |
| The town fell into ruin. | その町は廃墟となった。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| The population of this city is on the increase. | この町の人口は増えている。 | |
| They walked around the corner. | 彼らは町角を曲がった。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| In other areas of the city, fighting continued. | 町の他の地域では争いが続いた。 | |
| There was a large castle in my city. | 私の町には大きな城があった。 | |
| Shall we go sightseeing around town? | 町中見物でもするか? | |
| A dreadful accident happened on the corner. | 町角で恐ろしい事故が起きた。 | |
| What would become of our city if an earthquake were to hit it? | もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋からは町の見晴らしがよい。 | |
| It is long way to the town. | その町は遠いですよ。 | |
| I know every inch of the town. | 私はその町の隅から隅まで知っている。 | |
| Welcome to the town of Westhampton. | ウェストハンプトンの町へようこそ。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| The enemy attacked the town. | 敵はその町を攻撃した。 | |
| They walked as far as the next town in an hour. | 彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。 | |
| You can see the whole city from this hill. | この丘から町全体が見わたせる。 | |
| I know every inch of the town. | その町のことは自分の庭のようによく知っている。 | |
| I chanced to see her on the street. | 町で偶然彼女に会った。 | |
| I was born in a small town called Nara. | 私は、奈良の小さな町で生まれた。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐこの町が好きになりますよ。 | |
| I look forward to seeing you on my next trip to your city. | あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。 | |
| The goals were placed at the opposite ends of the town. | ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。 | |
| Everywhere in town it's getting dark. | 町中が暗くなっている。 | |
| This is the pipeline which supplies the town with gas. | これは町にガスを供給するパイプラインです。 | |
| I express my cordial thanks for what you have done for this city. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| Which is the best hotel in the town? | その町で最高のホテルはどこですか。 | |
| The town is two miles away from the coast. | その町は海岸から2マイル離れたところにある。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| On arriving in the town, he went straight to see her. | その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。 | |
| He has a few friends in this town. | 彼はこの町に少し友達がいます。 | |
| The city was ruined by the brutal force of nature. | この町は自然の残忍な力によって破壊された。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町の人なら誰もがその事実を知っている。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | その車は町につく前に燃料切れになってしまった。 | |