This country road leads to a small town ten miles away.
この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
The village is connected with our town by a bridge.
その村と我々の町は橋でつながっています。
I live in a town, but my parents live in the country.
私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
There are many parks in our town.
私たちの町には公園がたくさんあります。
This song reminds me of my hometown.
この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
The river furnishes electric power to the town.
その川は町に電力を供給する。
Our city was covered with smog.
私たちの町は、スモッグで覆われている。
The roof of the high rise building overlooks the whole town.
その高層ビルの上からは町がよく見える。
Dennis can make the ugliest face in town.
デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
The population of your city is about five times as large as that of my town.
君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
In towns, speed is limited to 50 km/h.
町では速度は50キロに制限されています。
He has just set out toward town.
彼は今し方町へ出かけた。
A storm was approaching our town.
嵐が私たちの町に近づいていた。
Tragedy fell over the town.
悲劇が町を襲った。
We came to the town, where we stayed for a week.
私たちはその町に来て、1週間滞在した。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.
町は見渡す限りの焼け野原であった。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.
この城の塔から町の全景が見渡せる。
When I hear that song, I think about my hometown.
この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
The whole town lay sleeping.
町中が眠っていた。
The town has a European air.
その町はヨーロッパ風のところがある。
This city is not so busy as it used to be.
この町は以前ほどにぎわっていない。
He lived in a small town near by.
彼は近くの小さな町に住んでいた。
What a beautiful city San Francisco is!
サンフランシスコってとてもきれいな町だね。
His name is the glory of this town.
彼の名はこの町の誇りである。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.
このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
I heard that he left town and moved east.
彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
It is an exciting city, New York.
刺激的な町だよ。ニューヨークは。
Take my apples, boy, and sell them in the city.
私のりんごをあげましょう、あなたは町で、それらを売ってください。
He is supposed to be the best doctor in the town.
彼は町中でいちばんの名医ということになっている。
His name is known to everyone in our town.
彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。
The town in which I was born is famous for its old castle.
私が生まれた町は古いお城で有名です。
They advanced on the town.
彼らは町に攻め寄せた。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
Kanazawa is a quiet city.
金沢は静かな町です。
He's out of town on business.
彼は仕事で町にいない。
He was out of town last week.
彼は先週町を離れていた。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.
ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
Let's keep going and see the next town.
ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
There was an old castle to the east of the town.
その町の東の方に古い城があった。
The population of this city is on the increase.
この町の人口は増えている。
The town is supplied with water from the river.
その町はその川から水を提供している。
This city is hard to live in.
この町は暮らしにくい。
He showed me around the city.
彼は町を案内してくれた。
The city was conquered, and he was driven out.
町は征服されて、彼は追い出された。
According to the papers, there was a big fire in the town.
新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.
あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.
日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
I'll show you around town.
町を案内しましょう。
It will threaten the prosperity of the town.
それは町の繁栄を脅かすだろう。
My town is quiet on early Sunday morning.
私の町は日曜の早朝は静かだ。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.
町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
This is the worst hotel in town.
これは町で一番ひどいホテルです。
He came from a tiny mountain town.
彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。
This town is dear to us.
この町は私達にとってなつかしい町だ。
High above the city stands the old castle.
町並みからひときわ高く昔のお城が立っている。
This picture always reminds me of my hometown.
この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
This is the worst hotel in town.
ここは町で一番粗悪なホテルだ。
This dog is the biggest in this town.
この犬がこの町では一番大きいんです。
We could see the lights of the town in the distance.
遠くに町の灯りが見えた。
A contagious disease descended on the town.
伝染病が不意にその町を襲った。
My cousin took me around the town.
いとこは私を町中案内してくれた。
Our office is located in the center of the town.
私たちの事務所は町の中央にある。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.