Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Their father had a large shoe shop in the town. | 彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。 | |
| I was walking in the direction of the town. | 私は町のほうへ歩いて行った。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| That town looked prosperous. | その町は栄えているようだった。 | |
| She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. | 次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。 | |
| The village lies 20 miles north of this town. | その村はこの町の北20マイルの所にある。 | |
| He showed me around the city. | 彼は町を案内してくれた。 | |
| There are many tourists in town. | 町には観光客が大勢います。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| My town is quiet on early Sunday morning. | 私の町は日曜の早朝は静かだ。 | |
| Do you remember the town in which he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| From the top of that tall building, you can easily see the city. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| The town slept. | 町は眠っていた。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| Of course, there were concerts in the town. | もちろん町でコンサートはありました。 | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は町で迷った。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| I went into the town in search of a good restaurant. | 私は良いレストランを捜して町へ歩いた。 | |
| Through him I got acquainted with the big names of the town. | 彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 | |
| A fire broke out in the middle of the city. | 町の真ん中で火災が発生した。 | |
| Say, Conductor! What's the next town? | 車掌さん。次の町ってどこですか? | |
| That town is two miles away. | その町は2マイル離れている。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| This tower commands a full view of the city. | この塔から町全体が見渡せます。 | |
| A small town lies between the big cities. | 小さい町が大都市の間にある。 | |
| The city was ruined by the brutal force of nature. | この町は自然の残忍な力によって破壊された。 | |
| I express my cordial thanks for what you have done for this city. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| He went about the town looking for the dog. | 犬を捜して町を歩きまわった。 | |
| There is a large river near our town. | 私たちの町の近くに大きな川がある。 | |
| This is the only road to the next town. | これが隣の町へ行くただ1本の道である。 | |
| This is the town where he was born. | ここが彼の生まれた町です。 | |
| All the houses in town were empty. | 町のどの家も空っぽだ。 | |
| He is richer than anyone else in this town is. | 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 | |
| He lives in the next town. | 隣町に住んでいます。 | |
| This part of the city is strange to me. | 町のこの地域は私には不案内です。 | |
| Sometimes an Italian street musician came to town. | 時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。 | |
| A river divides the town. | 川がその町を分断している。 | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐにこの町が好きになるだろう。 | |
| The town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| I am familiar with this part of town. | 私は町のこのあたりはよく知っている。 | |
| I visited the town for the first time in a long time. | 私は久しぶりにその町を訪ねた。 | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| The town has changed a great deal since then. | 町はその時以来ずいぶん変わった。 | |
| My house is on the skirts of the town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| He was so kind as to show me around the town. | 彼は親切にも私に町を案内してくれた。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を見学した。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| Is this the first time that you have come to this town? | この町に来たのははじめてですか。 | |
| My wife spends money as if I were the richest man in town. | 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 | |
| His name is known to everyone in the town. | 彼はこの町のみんなに知られている。 | |
| My family belongs to the neighborhood association. | 家は町内会に所属している。 | |
| We lost sight of the tower as we entered the town. | 町に入ると塔を見失ってしまった。 | |
| By the time we reach his town, he will have moved to his new house. | 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 | |
| A storm was approaching our town. | 嵐が私たちの町に近づいていた。 | |
| The stars look dim because of the city lights. | 星は町の明かりでかすんで見える。 | |
| He went about town looking for his missing dog. | 彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| Is this the town where Mika was born? | ここが美香の生まれた町ですか。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| This picture always reminds me of my hometown. | この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。 | |
| She has already lived in that town for five years. | 彼女はあの町に住んでもう5年になる。 | |
| My cousin took me around the town. | いとこは私を町中案内してくれた。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| Why did you go to the city? | どうして町に行ったんですか。 | |
| This town is quite different from what it was ten years ago. | この町は10年前とはすっかり様子が違う。 | |
| The rumor spread all over the town. | その噂は町中に広がった。 | |
| I am looking forward to seeing you in this town. | あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。 | |
| The church is on the hill overlooking the city. | 教会は町を見下ろす丘の上にある。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| Our town ran into danger. | 私達の町は危険な状態におちいった。 | |
| The transportation in this city is very convenient. | この町は交通の便がすごくいい。 | |
| He lives in the town. | 彼はその町に住んでいる。 | |
| His shop is in a busy section of town. | 彼の店は町の賑やかな区域にある。 | |
| Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. | 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 | |
| She acquired credit with in the town. | 彼女はその町での信望を得た。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| Our city was covered with smog. | 私たちの町は、スモッグで覆われている。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| The town will change in another ten years. | もう10年経てばその町は変っているだろう。 | |
| The city is fifty miles above London. | その町はロンドンの北50マイルにある。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| The transportation system in that city is quite good. | その町の交通機関は大変よい。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| We live in a cozy little house in a side street. | 我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で一番の金持ちである。 | |
| The town is always crawling with tourists. | その町はいつも観光客でごった返している。 | |
| I know every inch of the town. | その町なら庭みたいなもんだよ。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋からは町の見晴らしがよい。 | |
| A contagious disease descended on the town. | 伝染病が不意にその町を襲った。 | |
| My town is surrounded by tall mountains. | 私の町は高い山に囲まれている。 | |
| I'll show you the city. | 町を案内しましょう。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |