UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '町'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
People in the town came to help him.町の人たちが彼を助けにやってきた。
The transportation in this city is very convenient.この町は交通の便がすごくいい。
I chanced to see him in town.たまたま私は町で彼と出会った。
There are high walls about the town.その町のまわりには高い城壁がある。
There are many parks in our town.私たちの町には公園がたくさんあります。
He is from some small town in Nagano.彼は長野県のある小さな町の出身です。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
I live in a small town.私は小さな町に住んでいる。
His name is known to everybody in our town.彼の名は町のみんなに知られている。
Our city sits on an active fault.我々の町は活断層の上にある。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
She got to the point of not thinking she would want to live in this town again.彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
I made my brother my agent while I was out of the city.私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。
He runs a supermarket in the town.彼は町でスーパーを経営している。
The whole town was very clean.町全体がとてもきれいだった。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The whole town was in an uproar.町中が大騒ぎをしていた。
They will contribute greatly to the growth of the town.彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
A contagious disease descended on the town.伝染病が不意にその町を襲った。
I have never been to that town.私はその町へ行ったことがない。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
The enemy attacked the town.敵はその町を攻撃した。
He was acquainted with everybody in town.彼は町の人みんなと付き合いがあった。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
He is supposed to be the best doctor in the town.彼は町中でいちばんの名医ということになっている。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
Do you know the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
He was deeply in debt. And he and his family skipped town.彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。
I am leaving town for a few days.数日町を離れます。
Do you remember the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
Do you remember the town in which he was born?彼の生まれた町を覚えてますか?
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
The town has many narrow lanes.その町には狭い小路が多い。
There is a very old temple in the town.その町にはとても古いお寺がある。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
The town has an air of prosperity.その町は繁栄しているようだ。
This job will mean moving to another city.この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
This is the town where he was born.ここが彼の生まれた町です。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
She arrived at the town last Monday.彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
I am familiar with the geography of this town.私はこの町の地理をよく知っている。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
One day he set off on a long walk around the town.ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
Please come to our town some day.いつか私たちの町へいらっしゃい。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
The town gave birth to many men of note.その町は多くの有名人を生んだ。
She lived all her life in that town.彼女は終生その町に住んだ。
The town is famous for its hot spring.その町は温泉で有名です。
Look up the town on the map.その町を地図で探してください。
Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town.彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。
I am familiar with this part of town.私は町のこのあたりはよく知っている。
The town is located in the extreme north of Japan.その町は日本の最北端に位置する。
I'll show you around town.町を案内しましょう。
Soon we were clear of the town.まもなく我々は町を出ていた。
He will come here soon to inspect the industry of this town.彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。
She acquired credit with in the town.彼女はその町での信望を得た。
There weren't any flowers or trees on the streets of his town.彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
The town has changed a lot since then.町はその時以来ずいぶん変わった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
He was able to get work in that town.彼はその町で職がみつかった。
Everyone in the town knows about it.町中だれもそれを知っている。
The enemy approaches the town.敵は町に近づく。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Through him I got acquainted with the big names of the town.彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。
I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
I don't know anybody here in this town.この町には知り合いはいません。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
Life in a small town is boring.小さな町の生活は退屈だ。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
When I hear that song, I think about my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
The tourists had to leave the town before dawn.旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。
That town looked prosperous.その町は栄えているようだった。
The town was humming with activity.町は活気でみなぎっていた。
Does she work in this city?彼女はこの町で働いていますか。
I'll look around the city today.今日、町を見物するつもりだ。
They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon.彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。
There are many parks in our town.私たちの町にはたくさんの公園がある。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda.ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License