Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This song reminds me of my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| In towns, speed is limited to 50 km/h. | 町では速度は50キロに制限されています。 | |
| How long have you been in this town? | この町にどれくらいおられるのですか。 | |
| He has just set out toward town. | 彼は今し方町へ出かけた。 | |
| One weekend, all of the hotels in the city were full. | ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。 | |
| The whole town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| Life in a small town is boring. | 小さな町の生活は退屈だ。 | |
| Shall we go sightseeing around town? | 町中見物でもするか? | |
| My home town is adjacent to the ocean. | 私の郷里の町は海に接している。 | |
| How long will it stop there? | どのくらいの時間、その町に停車していますか。 | |
| The town fell into ruin. | その町は廃墟となった。 | |
| Dennis can make the ugliest face in town. | デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。 | |
| Tom lives in a small town on the outskirts of Boston. | トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。 | |
| Never again would she be curious about the city. | もう二度と町のことは気にしなくなりました。 | |
| My town has two supermarkets. | 私の町にはスーパーマーケットが2つあります。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| We put up at a small hotel just on the edge of the town. | 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 | |
| The town is two miles away from the coast. | その町は海岸から2マイル離れたところにある。 | |
| The town has a European air. | その町はヨーロッパ風のところがある。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| The whole town accorded a hearty welcome to the visitor. | 町をあげて来訪者を心から歓迎した。 | |
| The town is accessible by rail. | その町には列車で行ける。 | |
| This town gave to great men. | この町から偉人が出た。 | |
| His office is located in the center of the town. | 彼の事務所は町の中心部に位置している。 | |
| There was a large castle in my city. | 私の町には大きな城があった。 | |
| Of course, there were concerts in the town. | もちろん町でコンサートはありました。 | |
| The city was wrapped in fog. | 町は霧に包まれた。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| My town is quiet on early Sunday morning. | 私の町は日曜の早朝は静かだ。 | |
| Which is the best hotel in the town? | その町で最高のホテルはどこですか。 | |
| The transportation in this city is very convenient. | この町は交通の便がすごくいい。 | |
| The old church stands north of the town. | 古い教会はその町の北にある。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| Formerly, this city was beautiful. | この町は昔きれいでした。 | |
| Sometimes an Italian street musician came to town. | 時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。 | |
| Visitors to that town increase in number year by year. | その町への観光客は年々増えている。 | |
| The president is flying into town by helicopter. | 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| Yokohama is a beautiful port town. | 横浜は美しい港町です。 | |
| He lives in a small town near Osaka. | 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 | |
| The refugees were living in a narrow, squalid backstreet. | 難民がごみごみした裏町に住んでいました。 | |
| I'll be out of town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| Our town is on the East Side of the river. | 私たちの町はその川の東岸にある。 | |
| A dreadful accident happened on the corner. | 町角で恐ろしい事故が起きた。 | |
| Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other. | そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。 | |
| Is this the town where Mika was born? | ここが美香の生まれた町ですか。 | |
| She won popularity in the town. | 彼女はその町での信望を得た。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| How about my showing you around the town? | 僕がこの町を案内しましょうか。 | |
| Fukuoka is very typical of the kind of town I like. | 福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たち町ですべての人に知られている。 | |
| The population of this city has decreased. | この町の人口は減った。 | |
| We live in a cozy little house in a side street. | 我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。 | |
| He is said to have been the richest man in town at that time. | 彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| The rumor is abroad throughout the town. | そのうわさは町中に広まっている。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| The city, as far as the eye could see, lay in ruins. | 町は見渡す限りの焼け野原であった。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 | |
| What a beautiful town! | なんてキレイな町なんだ! | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| Tony and his mother got on a bus in the middle of the town. | トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。 | |
| He was out of town last week. | 彼は先週町を離れていた。 | |
| Say, Conductor! What's the next town? | 車掌さん。次の町ってどこですか? | |
| What train goes to the center of town? | どの電車が町の中心部へ行きますか。 | |
| He will come here soon to inspect the industry of this town. | 彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。 | |
| I will show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| And like many small towns in England, it has quite a long history. | そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 | |
| He saw his home-town again only after ten years. | 10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。 | |
| They closed up shop and left town. | 彼らは店をたたんで町を出た。 | |
| Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda. | ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。 | |
| I love my city. | 私は自分の町が好きです。 | |
| Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. | 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 | |
| Our soccer team beat all the other teams in the town. | 我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| This is the pipeline which supplies the town with gas. | これは町にガスを供給するパイプラインです。 | |
| He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. | 彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。 | |
| We arrived at a small town in Hokkaido. | 私たちは北海道の小さな町に着いた。 | |
| This is the only road to the next town. | これが隣の町へ行くただ1本の道である。 | |
| The population of your city is about five times as large as that of my town. | 君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。 | |
| His name is known to everyone in the town. | 彼はこの町のみんなに知られている。 | |
| There is an old church in this town. | この町には古い教会がある。 | |
| He was elected an official by the inhabitants of this town. | 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 | |
| Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town. | 無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。 | |
| The enemy approaches the town. | 敵は町に近づく。 | |
| It's just two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| Do you happen to know how to get downtown from here? | もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。 | |
| I will show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| The whole town knows of it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町の観光をした。 | |
| Do you know the town where he lives? | 彼が住んでいる町を知っていますか。 | |
| I know every inch of the town. | その町なら庭みたいなもんだよ。 | |
| Nara is a city which I like very much. | 奈良は私がたいへん好きな町です。 | |
| There was an old castle to the east of the town. | その町の東の方に古い城があった。 | |
| The whole town was very clean. | 町全体がとてもきれいだった。 | |
| This is an historic city. | ここには歴史にゆかりのある町です。 | |