UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '町'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
He is as rich as any man in this town.空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
Way off in the distance she could see the lights of the city.ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。
He knows the city well.彼はその町をよく知っている。
His name is known to everyone in this town.彼の名はこの町のみんなに知られている。
One day he set off on a long walk around the town.ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The church is on the hill overlooking the city.教会は町を見下ろす丘の上にある。
The haze enveloped London.もやがロンドンの町をすっぽりと包んだ。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
I'm leaving town for a few days.数日町を離れます。
We think Venice is a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
This is the town where I was born.ここは私が生まれた町です。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
It's only two miles to the town.町までわずか2マイルだ。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
This is but a humble downtown store.ここはしがない下町の店です。
The townspeople like to eat thick steaks.町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
This is the worst hotel in town.これは町で一番ひどいホテルです。
I'll show you the city.町を案内しましょう。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。
He got lost in the city.彼は町で道に迷った。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
The whole town lay sleeping.町中が眠っていた。
She spread the gossip all over the town.彼女はそのうわさを町中にふれ回った。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
The man got away from the city.その男は町から逃亡した。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.その町は山の貯水池から水を供給されている。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
I chanced to see him in town.たまたま私は町で彼と出会った。
I met up with her on the street.彼女と町で偶然あった。
My hometown is adjacent to the ocean.僕の郷里の町は海に接している。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を供給している。
She got to the point of not thinking she would want to live in this town again.彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。
A fire broke out in the middle of the city.町の真ん中で火災が発生した。
The whole town was in a ferment.町中が大騒ぎをしていた。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon.彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。
I know every inch of the town.その町のことは自分の庭のようによく知っている。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
They regarded him as the best doctor in town.皆は彼を町で一番の医者だと考えている。
There is a castle in my town.私の町にはお城がある。
The plane dropped bombs on the city.飛行機はその町に爆弾を落とした。
What a beautiful town!なんて美しい町なんだろう!
We live in a cozy little house in a side street.我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。
What train goes to the center of town?どの電車が町の中心部へ行きますか。
A company of tourists visited our town.旅行者の一行が私たちの町を訪れた。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
The castle stands three miles north of the town.その城は町から北へ3マイルのところにある。
There weren't any flowers or trees on the streets of his town.彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
The enemy approaches the town.敵は町に近づく。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
He runs a supermarket in the town.彼は町でスーパーを経営している。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
A woman friend of ours took a trip to a small town last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
How old were you when this town had the big fire?この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
There is a large lake near our town.私たちの町の近くに大きな湖がある。
The city was destroyed by fire.その町は火災で焼け野原になった。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
She didn't like living in the city.彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。
The river flows through the town.その川は町をとおって流れる。
Dennis can make the ugliest face in town.デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。
There were a few large old wooden houses in the town.その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
Towns are larger than villages.町は村よりも大きい。
Get away from this city.この町から立ち去りなさい。
The town lay buried for centuries.その町は何世紀もの間埋もれていた。
He is as rich as any man in this town.彼はこの町で一番の金持ちである。
They closed up shop and left town.彼らは店をたたんで町を出た。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
His son was lost in the town.彼の息子は町で迷った。
My ex-husband no longer lives in this city.私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。
This picture always reminds me of my hometown.この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
Happening in a city, the accident would have caused a disaster.町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
There was a fire in this city last night.ゆうべこの町に火事があった。
What town does the bus stop at next?次に停車する町はどこですか。
The whole town was in an uproar.町中が大騒ぎをしていた。
We are going downtown to eat pizza.ピザを食べに町へ行くところです。
I am familiar with the geography of this town.私はこの町の地理をよく知っている。
The city was blanketed with snow.町は雪で覆われていた。
This town is really dead at night.この町の夜はまったく死んだも同然だ。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
My house is on the outskirts of town.私の家はその町の郊外にあります。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
People in the town came to help him.町の人たちが彼を助けにやってきた。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
Please look in on me when you're in town.町にきたときはどうぞよってください。
That town looked prosperous.その町は栄えているようだった。
I will show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
I walked around town wherever my feet led me.足に任せて町の中を歩き回った。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
Soon we were clear of the town.まもなく我々は町を出ていた。
Tony and his mother got on a bus in the middle of the town.トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License