Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| I'll look up the location of the town on my map. | 地図でその町の位置を調べてみます。 | |
| He is on the town. | 彼は、町で遊びまわっている。 | |
| Our city was covered with smog. | 私たちの町は、スモッグで覆われている。 | |
| Thousands of people visited the city. | 何千もの人がその町を訪れた。 | |
| This is the town where he was born. | ここが彼の生まれた町です。 | |
| The enemy approaches the town. | 敵は町に近づく。 | |
| The townspeople looked curiously at me. | 町の人達は物珍しそうに私を見た。 | |
| Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town. | 彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。 | |
| It will threaten the prosperity of the town. | それは町の繁栄を脅かすだろう。 | |
| A rumor circulated through the city. | うわさは町中に広まった。 | |
| I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language. | 私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。 | |
| Soon we were clear of the town. | まもなく我々は町を出ていた。 | |
| The news spread all over the town. | そのニュースは町中に広まった。 | |
| He has a good reputation as a doctor in the town. | 彼は町では医者として評判がよい。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町にはたくさんの公園がある。 | |
| One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. | ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 | |
| Then I met your father and we moved to the town. | その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 | |
| The roof of the high rise building overlooks the whole town. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| Do you remember the town he was born in? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | 自動車は町に着く前に燃料切れになった。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| She didn't like living in the city. | 彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。 | |
| This city is not so busy as it used to be. | この町は以前ほどにぎわっていない。 | |
| I'll look around the city today. | 今日、町を見物するつもりだ。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町にはお城がある。 | |
| He lives in a small town near Osaka. | 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 | |
| The building looks down on the whole town. | その建物から町全体が見下ろせる。 | |
| We put up at a small hotel on the edge of the town. | 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 | |
| I hear the store is in the center of the city. | その店は町の中心にあるそうですね。 | |
| We encountered him in a distant town. | 私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした。 | |
| The town has an air of prosperity. | その町は繁栄しているようだ。 | |
| I'll show you around the town. | 町を御案内しましょう。 | |
| Do you know the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. | ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| She has already lived in that town for five years. | 彼女はあの町に住んでもう5年になる。 | |
| The town has beautiful surroundings. | その町の周囲は景色が美しい。 | |
| The town has changed a lot since then. | 町はその時以来ずいぶん変わった。 | |
| He rose to his feet to protect the people in the small town. | 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 | |
| Sometimes an Italian street musician came to town. | 時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| Everyone in the town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| Our town ran into danger. | 私達の町は危険な状態におちいった。 | |
| He will come here soon to inspect the industry of this town. | 彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。 | |
| We could see the lights of the town in the distance. | 遠くに町の灯りが見えた。 | |
| The city has a large population. | その町は人口が多い。 | |
| The transportation in this city is very convenient. | この町は交通の便がすごくいい。 | |
| Our town is on the East Side of the river. | 私たちの町はその川の東岸にある。 | |
| Our soccer team beat all the other teams in the town. | 我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。 | |
| The tourists had to leave the town before dawn. | 旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| A plane is flying above the city. | 町の上空を飛行機が飛んでいる。 | |
| The two towns are separated by a river. | 二つの町は川で隔てられている。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| They are amid the city noises. | 彼らは町の騒音の真っただ中にいる。 | |
| I'm quite a stranger in this town. | この町は西も東も分かりません。 | |
| This road will lead you to the center of town. | この道を行けばあなたは町の中心に行けます。 | |
| A river divides the town. | 川がその町を分断している。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| The soldiers advanced toward the town. | 兵士は町へ向かって前進した。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を見学した。 | |
| Do you know the town where he lives? | 彼が住んでいる町を知っていますか。 | |
| The town has altered a lot in the last two years. | 町はこの2年間で大きく変わった。 | |
| This scenery carries me back to my old native town. | この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| The town fell into ruin. | その町は廃墟となった。 | |
| There are many tourists in town. | 町には観光客が大勢います。 | |
| In towns, speed is limited to 50 km/h. | 町では速度は50キロに制限されています。 | |
| This cross street is busy with pedestrian traffic. | この横町は人の通りが多い。 | |
| This town is quite different from what it was ten years ago. | この町は10年前とはすっかり様子が違う。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| My ex-husband no longer lives in this city. | 私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| This is the town where I was born. | ここは私が生まれた町です。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| Tom went to the city by bus. | トムはバスで町へ行きました。 | |
| This dog is the biggest in this town. | この犬がこの町では一番大きいんです。 | |
| This castle overlooks the city. | この城から町を見渡すことができる。 | |
| In the city, the information is flooding. | 町には情報が氾濫している。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| The city is fifty miles above London. | その町はロンドンの北50マイルにある。 | |
| The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London. | 英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。 | |
| Please tell me about your town in your next letter. | この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。 | |
| The town was desolate after the flood. | 洪水の後町は住む人がいなくなった。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| He lives in a port town. | 彼は港町に住んでいる。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| We came here to build a new town. | 私たちは新しい町を作るためにここへ来た。 | |
| How do you like this town? | この町は気に入りましたか。 | |
| Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city. | 長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。 | |