UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '町'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's keep going and see the next town.ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
His farm is remote from any town.彼の農場はどの町からも遠い。
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster.町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
This tower commands a full view of the city.この塔から町全体が見渡せます。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
This is by far the tallest building in this city.これはこの町でもとびぬけて高いビルです。
Never again would she be curious about the city.もう二度と町のことは気にしなくなりました。
I will show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
He showed his mother around the city.彼は母親に町を案内してやった。
This town is dear to us.この町は私達にとってなつかしい町だ。
The two towns are separated by a river.二つの町は川で隔てられている。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.町は見渡す限りの焼け野原であった。
Our city has no water service yet.私の町にはまだ水道が無い。
The townspeople looked curiously at me.町の人達は物珍しそうに私を見た。
This town gave to great men.この町から偉人が出た。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The river branches three kilometers below the town.川は町の3キロ下流で分岐する。
He knows the city well.彼はその町をよく知っている。
We think Venice a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Never in my life have I thought of leaving the town.これまで生きてきて、町を出ようと思ったことは一度もない。
He lived in a small town near by.彼は近くの小さな町に住んでいた。
As far as I know, he is one of the best doctors in town.私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
He came from a tiny mountain town.彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる場所は町から遠いところです。
She doesn't have many friends in this town.彼女はこの町にはあまり友達がいない。
It is a town of no character.そこは何の特徴もない町だ。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
He is from this town.彼はこの町の出身です。
This dog is the biggest in this town.この犬がこの町では一番大きいんです。
The haze enveloped London.もやがロンドンの町をすっぽりと包んだ。
My family belongs to the neighborhood association.家は町内会に所属している。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
What a beautiful town!なんて美しい町なんだろう!
The town is accessible by rail.その町には列車で行ける。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
The town was desolate after the flood.洪水の後町は住む人がいなくなった。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
He runs a supermarket in the town.彼は町でスーパーを経営している。
The town has an air of prosperity.その町は繁栄しているようだ。
The entire town was under water.町全体が水没した。
Tony and his mother got on a bus in the middle of the town.トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。
His name is known to everyone in our town.彼の名は私たち町ですべての人に知られている。
We have decided on leaving this town tomorrow morning.私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。
The plane dropped bombs on the city.飛行機はその町に爆弾を落とした。
He will never visit the town again.彼は二度とその町を訪れないでしょう。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
Way off in the distance she could see the lights of the city.ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。
I went shopping in town today.私は今日町へ買い物に行った。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
She rarely, if ever, goes out of town.彼女が町から出ることはめったにない。
They live in this town.彼らはこの町に住んでいる。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
The town hall was full of people.町の公会堂は人でいっぱいだ。
I'll show you around the town.町を案内して差し上げましょう。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
The city is fifty miles above London.その町はロンドンの北50マイルにある。
It's just two miles to the town.町までわずか2マイルだ。
If you ever come to town, come to see me.もし町にくることがあれば、訪ねてきたまえ。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
My home town is adjacent to the ocean.私の郷里の町は海に接している。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
It's bigger than any other dog in this town.この町では、どの犬よりも大きいです。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The river furnishes electric power to the town.その川は町に電力を供給する。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
The old church stands north of the town.古い教会はその町の北にある。
He knows this town inside out.彼はこの町を隅から隅まで知りつくしている。
Do you remember the town in which he was born?彼の生まれた町を覚えてますか?
I would like to express my gratitude for what you have done for this town.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
Tragedy fell over the town.悲劇が町を襲った。
You will soon come to like this town.君はすぐこの町が好きになりますよ。
That is the main street of this city.あれがこの町の大通りだ。
The town lay buried for centuries.その町は何世紀もの間埋もれていた。
I spent my time strolling about the streets.町をぶらついて時をすごした。
I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。
The town was humming with activity.町は活気でみなぎっていた。
There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city.この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
She will show you around this town.彼女がこの町をあちこちご案内します。
Mother went to town to get some bread.母はパンを買いに町へいきました。
The stars look dim because of the city lights.星は町の明かりでかすんで見える。
This castle overlooks the city.この城から町を見渡すことができる。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
Please come to our town some day.いつか私たちの町へいらっしゃい。
I found something interesting in the town.町中で、珍しい物を見つけました。
Did you come to town?町に来ましたか?
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
We think Venice is a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
After dinner, we took a spin around town in my car.食後、私の車で町を一走りした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License