Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What subway goes to the center of town? | どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。 | |
| My wife spends money as if I were the richest man in town. | 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 | |
| We have decided on leaving this town tomorrow morning. | 私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。 | |
| I would like to express my gratitude for what you have done for this town. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で一番の金持ちである。 | |
| As of 1991, the population of this city is around one million. | 1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。 | |
| Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city. | 長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。 | |
| The old church stands north of the town. | 古い教会はその町の北にある。 | |
| I don't know anybody here in this town. | この町には知り合いはいません。 | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| The town has changed a lot since then. | 町はその時以来ずいぶん変わった。 | |
| Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. | この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。 | |
| He walked about the streets. | 彼は町のあちこちを歩き回った。 | |
| Never again would she be curious about the city. | もう二度と町のことは気にしなくなりました。 | |
| Tony and his mother got on a bus in the middle of the town. | トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。 | |
| The town is 3 miles from the place. | 町はその場所から3マイルのところにある。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| My town has two supermarkets. | 私の町にはスーパーマーケットが2つあります。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町にはたくさんの狭い路地がある。 | |
| They advanced on the town. | 彼らは町に攻め寄せた。 | |
| I canvassed the whole town for orders. | 私は注文を取りに町中を回った。 | |
| Our city sits on an active fault. | 我々の町は活断層の上にある。 | |
| I was born in a small town called Nara. | 私は、奈良の小さな町で生まれた。 | |
| We went up so high that we could get the whole view of the city. | 私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。 | |
| This is the only road to the next town. | これが隣の町へ行くただ1本の道である。 | |
| The city was ruined by the brutal force of nature. | この町は自然の残忍な力によって破壊された。 | |
| The tourists painted the whole town red. | 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 | |
| Her father never let her go to town with her friends. | 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 | |
| This is the town where he was born. | これは彼が生まれた町です。 | |
| This is my city now. | 今、これは俺の町だ。 | |
| What a beautiful town! | なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda! | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐこの町が好きになりますよ。 | |
| I grew up in this small town. | 私はこの小さな町で育った。 | |
| The enemy attacked the town. | 敵はその町を攻撃した。 | |
| There are four schools in this town. | この町には学校が4つあります。 | |
| The town hall was full of people. | 町の公会堂は人でいっぱいだ。 | |
| I visited the town for the first time in a long time. | 私は久しぶりにその町を訪ねた。 | |
| I chanced to see her on the street. | 町で偶然彼女に会った。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| The population of the town decreases year by year. | 町は年々人口が減少している。 | |
| You can see the whole city from this hill. | この丘から町全体が見わたせる。 | |
| The city is fifty miles above London. | その町はロンドンの北50マイルにある。 | |
| Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. | 彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| This is but a humble downtown store. | ここはしがない下町の店です。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| The transportation in this city is very convenient. | この町は交通の便がすごくいい。 | |
| From the top of that tall building, you can easily see the city. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| Do you know the town where he lives? | 彼が住んでいる町を知っていますか。 | |
| They are planning to extend the railroad to the next town. | 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 | |
| Statistics suggest that the population of this town will double in five years. | 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 | |
| My hometown is in the center of Hokkaido. | 私の故郷の町は北海道にあります。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町の人なら誰もがその事実を知っている。 | |
| I'll be out of town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| This town still retains something of the old days. | この町はいまだに昔の面影をとどめている。 | |
| Children in the town were taken away for safety. | その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。 | |
| He walked around to see the town. | 彼はあちこち歩き回って町を見物した。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| I am familiar with this part of town. | 私は町のこのあたりはよく知っている。 | |
| Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. | 中華街は中区山下町にある。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町にはお城がある。 | |
| There weren't any flowers or trees on the streets of his town. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |
| She has already lived in that town for five years. | 彼女はあの町に住んでもう5年になる。 | |
| Say, Conductor! What's the next town? | 車掌さん。次の町ってどこですか? | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| I will show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| This is the worst hotel in town. | これは町で一番ひどいホテルです。 | |
| In the city, the information is flooding. | 町には情報が氾濫している。 | |
| The town is always crawling with tourists. | その町はいつも観光客でごった返している。 | |
| The rumor is abroad throughout the town. | そのうわさは町中に広まっている。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| I made my brother my agent while I was out of the city. | 私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| He is a shame of the town. | あいつは町の面汚しだ。 | |
| The river furnishes electric power to the town. | その川は町に電力を供給する。 | |
| A rumor circulated through the city. | うわさは町中に広まった。 | |
| Way off in the distance she could see the lights of the city. | ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。 | |
| The town where he was brought up lies east of Osaka. | 彼が育った町は大坂の東にある。 | |
| Is this your first visit to this town? | この町へ来たのは初めてですか。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| We came to the town, where we stayed for a week. | 私たちはその町に来て、1週間滞在した。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町には城があります。 | |
| Formerly, this city was beautiful. | この町は昔きれいでした。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| A curious disease struck the town. | 奇妙な病気が町を襲った。 | |
| The whole town knows of it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| He showed his mother around the city. | 彼は母親に町を案内してやった。 | |
| The president is flying into town by helicopter. | 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 | |
| The town developed into the center of the economy. | その町は成長して経済の中心となった。 | |
| It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country. | 彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。 | |
| They will contribute greatly to the growth of the town. | 彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。 | |
| As soon as he graduated, he left town. | 卒業するとすぐに彼は町を出て行った。 | |
| The population of this city is decreasing every year. | この町の人口は年々減少してきている。 | |
| He is on the town. | 彼は、町で遊びまわっている。 | |
| Please visit as soon as you get into town. | あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。 | |