Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This tower commands a full view of the city. | この塔から町全体が見渡せます。 | |
| This picture always reminds me of my hometown. | この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。 | |
| There was an old castle to the east of the town. | その町の東の方に古い城があった。 | |
| He was a doctor by profession and he had a practice in the town. | 彼の職業は医者で町で開業した。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で一番の金持ちである。 | |
| It will threaten the prosperity of the town. | それは町の繁栄を脅かすだろう。 | |
| She rarely, if ever, goes out of town. | 彼女が町から出ることはめったにない。 | |
| We could see the lights of the town in the distance. | 遠くに町の灯りが見えた。 | |
| My town has two supermarkets. | 私の町にはスーパーマーケットが2つあります。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| I'll show you around town. | 町を案内しましょう。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| They fled the town after the earthquake. | 彼らは地震のあとその町から逃げ出した。 | |
| What town does the bus stop at next? | 次に停車する町はどこですか。 | |
| He showed me around the city. | 彼は町を案内してくれた。 | |
| This town's way of thinking is rotten. | この町の考え方は腐っている。 | |
| Tom went to the city by bus. | トムはバスで町へ行きました。 | |
| Our office is located in the center of the town. | 私たちの事務所は町の中央にある。 | |
| The town is accessible by rail. | その町には列車で行ける。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| The town has a European air. | その町はヨーロッパ風のところがある。 | |
| Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town. | 彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| The proud Trojan city was taken at last. | 誇りたかいトロイの町はついに占領された。 | |
| Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. | この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。 | |
| It is no more than two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| That is the main street of this city. | あれがこの町の大通りだ。 | |
| The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. | 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 | |
| Through him I got acquainted with the big names of the town. | 彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。 | |
| The old church stands north of the town. | 古い教会はその町の北にある。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| My grandmother is the oldest in this town. | 祖母はこの町で最高齢です。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| The storm destroyed the whole town. | その嵐は町全体を破壊した。 | |
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| Please visit as soon as you get into town. | あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| The town has many high buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| He's out of town on business. | 彼は仕事で町にいない。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| His name is known to everybody in our town. | 彼の名は町のみんなに知られている。 | |
| I know every inch of the town. | その町なら庭みたいなもんだよ。 | |
| It is often said that Osaka is a city of commerce. | 大阪は商売の町とよく言われる。 | |
| If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| He is the talk of the town. | 彼は町中のうわさの的です。 | |
| My ex-husband no longer lives in this city. | 私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。 | |
| They are considered the aristocracy in our town. | 彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。 | |
| He is said to have been the richest man in town at that time. | 彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。 | |
| He came from a tiny mountain town. | 彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。 | |
| As soon as he graduated, he left town. | 卒業するとすぐに彼は町を出て行った。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| I heard that he left town and moved east. | 彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。 | |
| He is on the town. | 彼は、町で遊びまわっている。 | |
| Do you remember the town in which he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| I made my brother my agent while I was out of the city. | 私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。 | |
| She was kind enough to show me around the town. | 彼女は親切にも町を案内してくれた。 | |
| Sometimes an Italian street musician came to town. | 時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。 | |
| A small town lies between the big cities. | 小さい町が大都市の間にある。 | |
| She got to the point of not thinking she would want to live in this town again. | 彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。 | |
| Fukuoka is very typical of the kind of town I like. | 福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。 | |
| Is this the first time that you have come to this town? | この町に来たのははじめてですか。 | |
| He is richer than anyone else in this town is. | 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 | |
| There's a splendid park in the centre of the town. | その町の中心にすてきな公園があります。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| Never in my life have I thought of leaving the town. | これまで生きてきて、町を出ようと思ったことは一度もない。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| His name is the glory of this town. | 彼の名はこの町の誇りである。 | |
| I am familiar with this part of town. | 私は町のこのあたりはよく知っている。 | |
| A curious disease struck the town. | 奇妙な病気が町を襲った。 | |
| Do you remember the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| Thousands of people visited the city. | 何千もの人がその町を訪れた。 | |
| That town looked prosperous. | その町は栄えているようだった。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| I was walking in the direction of the town. | 私は町のほうへ歩いて行った。 | |
| We put up at a small hotel just on the edge of the town. | 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 | |
| The town is 3 miles from the place. | 町はその場所から3マイルのところにある。 | |
| This dog is the biggest in this town. | この犬がこの町では一番大きいんです。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| Never again would she be curious about the city. | もう二度と町のことは気にしなくなりました。 | |
| Our town ran into danger. | 私達の町は危険な状態におちいった。 | |
| He will come here soon to inspect the industry of this town. | 彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。 | |
| His name is known to everyone in the town. | 彼はこの町のみんなに知られている。 | |
| The president is flying into town by helicopter. | 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 | |
| Welcome to the town of Westhampton. | ウェストハンプトンの町へようこそ。 | |
| This city is hard to live in. | この町は暮らしにくい。 | |
| This plan will bankrupt the economy of our town. | この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 | |
| Our city is known for its beauty all over the world. | 私達の町は美しいことで世界中によく知られている。 | |
| We can see the whole city from here. | ここから町全体を見ることが出来る。 | |
| The haze enveloped London. | もやがロンドンの町をすっぽりと包んだ。 | |
| This town gave to great men. | この町から偉人が出た。 | |
| The population of this city is on the increase. | この町の人口は増えている。 | |
| I found something interesting in the town. | 町中で、珍しい物を見つけました。 | |
| Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. | 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 | |
| This song reminds me of my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| Then I met your father and we moved to the town. | その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 | |
| I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me. | 俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |