Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| He lived in a small town near by. | 彼は近くの小さな町に住んでいた。 | |
| He is said to have been the richest man in town at that time. | 彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。 | |
| How many times a week do they collect garbage in this town? | この町では1週に何回ごみを集めますか。 | |
| My shop is on the main street of the town. | 私の店は町の主要な通りにあります。 | |
| Nara is a city which I like very much. | 奈良は私がたいへん好きな町です。 | |
| What would become of our city if an earthquake were to hit it? | もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。 | |
| A curious disease struck the town. | 奇妙な病気が町を襲った。 | |
| My town is quiet on early Sunday morning. | 私の町は日曜の早朝は静かだ。 | |
| After three months, he got used to the life in the town. | 3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。 | |
| Do you happen to know how to get downtown from here? | もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。 | |
| Happening in a city, the accident would have caused a disaster. | 町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。 | |
| Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. | 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| I will show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| I gave her a lift to town. | 彼女を町まで乗せてやった。 | |
| The president is flying into town by helicopter. | 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 | |
| If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say. | その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。 | |
| I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town. | 今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| The town was destroyed by the flood after the storm. | 町は嵐の後の洪水で破壊された。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| Towns are larger than villages. | 町は村よりも大きい。 | |
| If each would sweep before the door, we should have a clean city. | 一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | その車は町につく前に燃料切れになってしまった。 | |
| My town has two supermarkets. | 私の町にはスーパーマーケットが2つあります。 | |
| The two towns are separated by a river. | 二つの町は川で隔てられている。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| It is long way to the town. | その町は遠いですよ。 | |
| The transportation in this city is very convenient. | この町は交通の便がすごくいい。 | |
| We put up at a small hotel on the edge of the town. | 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 | |
| Mother went to town to get some bread. | 母はパンを買いに町へいきました。 | |
| His name is the glory of this town. | 彼の名はこの町の誇りである。 | |
| They are amid the city noises. | 彼らは町の騒音の真っただ中にいる。 | |
| It is often said that Osaka is a city of commerce. | 大阪は商売の町とよく言われる。 | |
| Do you know the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| It's only two miles to the town. | 町までわずか2マイルだ。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| People in the town came to help him. | 町の人たちが彼を助けにやってきた。 | |
| Shall we go sightseeing around town? | 町中見物でもするか? | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| Our town is on the East Side of the river. | 私たちの町はその川の東岸にある。 | |
| He was elected an official by the inhabitants of this town. | 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 | |
| Which is the best hotel in the town? | その町で最高のホテルはどこですか。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town. | 彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。 | |
| The city was conquered, and he was driven out. | 町は征服されて、彼は追い出された。 | |
| The building looks down on the whole town. | その建物から町全体が見下ろせる。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| He will come here soon to inspect the industry of this town. | 彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。 | |
| I canvassed the whole town for orders. | 私は注文を取りに町中を回った。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| Life in a small town is boring. | 小さな町の生活は退屈だ。 | |
| This town is really dead at night. | この町の夜はまったく死んだも同然だ。 | |
| He showed me around the city. | 彼は町を案内してくれた。 | |
| I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me. | 俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。 | |
| The population of the town decreases year by year. | 町は年々人口が減少している。 | |
| Some parts of this city are very ugly. | この町には非常に醜いところがいくつかある。 | |
| Our city has no water service yet. | 私の町にはまだ水道が無い。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| The town is an industrial community. | その町は産業共同体である。 | |
| I think I'll stay put in this town for a while. | しばらくこの町に腰を落ちつけようと思う。 | |
| You will soon come to like this town. | 君はすぐにこの町が好きになるだろう。 | |
| The town is 3 miles from the place. | 町はその場所から3マイルのところにある。 | |
| I'll be out of town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| The town in which I live is rather small. | 私の住んでいる町は割と小さいです。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| Yokohama is a beautiful port town. | 横浜は美しい港町です。 | |
| He has a great attachment to this town. | 彼はこの町に強い愛着を持っている。 | |
| He is on the town. | 彼は、町で遊びまわっている。 | |
| His name is known to everyone in the town. | 彼はこの町のみんなに知られている。 | |
| Children in the town were taken away for safety. | その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。 | |
| The town slept. | 町は眠っていた。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| My family belongs to the neighborhood association. | 家は町内会に所属している。 | |
| Don't you know that you are the laughingstock of the whole town? | 君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| There were 20 more births than deaths in the town last month. | 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 | |
| This town gave to great men. | この町から偉人が出た。 | |
| They fled the town after the earthquake. | 彼らは地震のあとその町から逃げ出した。 | |
| I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language. | 私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| What's the difference between a village and a town? | 村と町の違いはなんでしょうか。 | |
| This is the only road to the next town. | これが隣の町へ行くただ1本の道である。 | |
| He's out of town on business. | 彼は仕事で町にいない。 | |
| The river flows through the town. | その川は町をとおって流れる。 | |
| Formerly, this city was beautiful. | この町は昔きれいでした。 | |
| This town isn't lively. | この町は活気がない。 | |
| He is from this town. | 彼はこの町の出身です。 | |
| I have never been to that town. | 私はその町へ行ったことがない。 | |
| Snow completely covered the town. | 町が一面すっぽり雪をかぶった。 | |
| I didn't know that you were in this town. | 君がこの町にいるなんて知らなかった。 | |
| His name is known to everybody in our town. | 彼の名は町のみんなに知られている。 | |
| I hankered to get out of the city for a weekend. | 週末には町から逃れたいとしきりに思った。 | |
| They closed up shop and left town. | 彼らは店をたたんで町を出た。 | |
| They will contribute greatly to the growth of the town. | 彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。 | |
| The town has many high buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| He walked around to see the town. | 彼はあちこち歩き回って町を見物した。 | |
| I regarded him as the best doctor in town. | 私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。 | |