Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is but a humble downtown store. | ここはしがない下町の店です。 | |
| Fukuoka is very typical of the kind of town I like. | 福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。 | |
| A company of tourists visited our town. | 旅行者の一行が私たちの町を訪れた。 | |
| He showed his mother around the city. | 彼は母親に町を案内してやった。 | |
| One out of three people in this city owns a car. | この町の3人に1人が自分の車を持っている。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃げ出した。 | |
| We came to the town, where we stayed for a week. | 私たちはその町に来て、1週間滞在した。 | |
| My hometown is in the center of Hokkaido. | 私の故郷の町は北海道にあります。 | |
| This bus will take you to the town. | このバスに乗れば、その町に着くでしょう。 | |
| I heard that he left town and moved east. | 彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。 | |
| They made their way toward the town. | 彼らは町に向かって進んだ。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために集まりましたの町です。 | |
| The transportation system in that city is quite good. | その町の交通機関は大変よい。 | |
| I have never been to that town. | 私はその町へ行ったことがない。 | |
| The city was conquered, and he was driven out. | 町は征服されて、彼は追い出された。 | |
| The town where he was brought up lies east of Osaka. | 彼が育った町は大坂の東にある。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を見学した。 | |
| Formerly, this city was beautiful. | この町は昔きれいでした。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| The tourists painted the whole town red. | 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 | |
| Nara is a quiet and beautiful city. | 奈良は静かで、きれいな町です。 | |
| What train goes to the center of town? | どの電車が町の中心部へ行きますか。 | |
| As soon as he graduated, he left town. | 卒業するとすぐに彼は町を出て行った。 | |
| The whole town was very clean. | 町全体がとてもきれいだった。 | |
| Did you come to town? | 町に来ましたか? | |
| I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me. | 俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。 | |
| This town is quite different from what it was ten years ago. | この町は10年前とはすっかり様子が違う。 | |
| I am looking forward to seeing you in this town. | あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。 | |
| There is a large river near our town. | 私たちの町の近くに大きな川がある。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. | 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 | |
| The entire town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| There are many tourists in town. | 町には観光客が大勢います。 | |
| I'll show you around the town. | 町を案内して差し上げましょう。 | |
| Let's keep going and see the next town. | ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。 | |
| This town isn't lively. | この町は活気がない。 | |
| A curious disease struck the town. | 奇妙な病気が町を襲った。 | |
| I know some most respectable people in the town. | 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 | |
| The city was bombed by enemy planes. | 町は敵機の爆撃を受けた。 | |
| A storm was approaching our town. | 嵐が私たちの町に近づいていた。 | |
| Our town is on the East Side of the river. | 私たちの町はその川の東岸にある。 | |
| The boy was wandering about the town. | その少年は町をさまよっていた。 | |
| The news that the school had been burned down soon spread though the town. | 校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。 | |
| I chanced to see him in town. | たまたま私は町で彼と出会った。 | |
| My house is on the outskirts of town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| There was an old castle to the east of the town. | その町の東の方に古い城があった。 | |
| Tom lives in a small town on the outskirts of Boston. | トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。 | |
| I met up with her on the street. | 彼女と町で偶然あった。 | |
| This part of the city is strange to me. | 町のこの地域は私には不案内です。 | |
| She got to the point of not thinking she would want to live in this town again. | 彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。 | |
| All my relatives live in this city. | 私の親族は皆この町に住んでいる。 | |
| What would become of our city if an earthquake were to hit it? | もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。 | |
| The town has many narrow lanes. | その町には狭い小路が多い。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町中の人がその事実を知っている。 | |
| Visitors to that town increase in number year by year. | その町への観光客は年々増えている。 | |
| He walked about the streets. | 彼は町のあちこちを歩き回った。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| The town has an air of prosperity. | その町は繁栄しているようだ。 | |
| He is known to everyone in the town. | 彼は町の皆に知られている。 | |
| One weekend, all of the hotels in the city were full. | ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。 | |
| After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley. | その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。 | |
| There is a nice park in the center of the town. | その町の中心にすてきな公園がある。 | |
| I'll show you around town. | 町を案内しましょう。 | |
| The town hall was full of people. | 町の公会堂は人でいっぱいだ。 | |
| People in the town came to help him. | 町の人たちが彼を助けにやってきた。 | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| How many schools are there in your city? | 君の町にいくつ学校がありますか。 | |
| The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. | 住民の運動で暴力団を町から追放した。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| Dennis can make the ugliest face in town. | デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。 | |
| His name is known to everyone in this town. | 彼の名はこの町のみんなに知られている。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| I wonder if it will snow in our town this winter. | 私たちの町にこの冬雪が降るかしら。 | |
| We arrived at the city, where we stayed for a week. | 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 | |
| Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town. | 無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。 | |
| The population of this city has decreased. | この町の人口は減った。 | |
| The army abandoned the town to the enemy. | 軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。 | |
| He went about from town to town while he was in Japan. | 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町の観光をした。 | |
| After three months, he got used to the life in the town. | 3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| She has already lived in that town for five years. | 彼女はあの町に住んでもう5年になる。 | |
| Through him I got acquainted with the big names of the town. | 彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。 | |
| My wife remembered having been in the town before. | 妻は以前にその町にいたことを思い出した。 | |
| She acquired credit with in the town. | 彼女はその町での信望を得た。 | |
| The town lies just above London. | その町はロンドンのすぐ北にある。 | |
| The castle stands three miles north of the town. | その城は町から北へ3マイルのところにある。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| I lived in a small town. | 私は小さな町に住んでいました。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 | |
| The man got away from the city. | その男は町から逃亡した。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| She will show you around this town. | 彼女がこの町をあちこちご案内します。 | |