Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They will contribute greatly to the growth of the town. | 彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。 | |
| His office is located in the center of the town. | 彼の事務所は町の中心部に位置している。 | |
| The goals were placed at the opposite ends of the town. | ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 | |
| Is this the town where Mika was born? | ここが美香の生まれた町ですか。 | |
| All my relatives live in this city. | 私の親族は皆この町に住んでいる。 | |
| They fled the town after the earthquake. | 彼らは地震のあとその町から逃げ出した。 | |
| Early the next morning, the circus left for the next town. | 翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。 | |
| Jane came to our town three years ago. | ジェーンが私たちの町に来て3年になる。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| He has a few friends in this town. | 彼はこの町に少し友達がいます。 | |
| The town is accessible by rail. | その町には列車で行ける。 | |
| This town is increasing in population. | この町の人口は増加している。 | |
| His name is known to everyone in this town. | 彼の名はこの町のみんなに知られている。 | |
| The transportation in this city is very convenient. | この町は交通の便がすごくいい。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私がいちばん好きな町である。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| We refer to this city as Little Kyoto. | 我々はこの町を小京都と呼ぶ。 | |
| It is true that we desire to live in a small town. | 私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。 | |
| The whole town knows of it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| Don't you know that you are the laughingstock of the whole town? | 君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。 | |
| This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. | この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 | |
| I am familiar with this part of town. | 私は町のこのあたりはよく知っている。 | |
| There is a market in the town. | その町には市場がある。 | |
| The castle lies to the east of the town. | 城は町の東側に立っている。 | |
| The city was conquered, and he was driven out. | 町は征服されて、彼は追い出された。 | |
| I will show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| She spread the gossip all over the town. | 彼女はそのうわさを町中にふれ回った。 | |
| The news spread all over the town. | そのニュースは町中に広まった。 | |
| He retired to his hometown, where he lived a quiet life. | 彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。 | |
| The city is at the foot of the mountain. | その町は山のふもとにあります。 | |
| They have lived in this town for ten years. | 彼らはこの町に10年間住んでいる。 | |
| The town was destroyed during the war. | その町は戦争中に破壊された。 | |
| I didn't know that you were in this town. | 君がこの町にいるなんて知らなかった。 | |
| They advanced on the town. | 彼らは町に攻め寄せた。 | |
| It was yesterday that I saw him walking down the street. | 彼が町を歩いているのを見たのは昨日です。 | |
| I know every inch of the town. | その町なら庭みたいなもんだよ。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| Please visit as soon as you get into town. | あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。 | |
| My wife remembered having been in the town before. | 妻は以前にその町にいたことを思い出した。 | |
| Nara is a city which I like very much. | 奈良は私がたいへん好きな町です。 | |
| They live in this town. | 彼らはこの町に住んでいる。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| The boy was wandering about the town. | その少年は町をさまよっていた。 | |
| He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. | 彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。 | |
| This town is dear to us. | この町は私達にとってなつかしい町だ。 | |
| We took a direct road to town. | 私たちは町へ直行した。 | |
| Way off in the distance she could see the lights of the city. | ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| He was out of town last week. | 彼は先週町を離れていた。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| He went about the town looking for the dog. | 彼は犬を捜して町を歩き回った。 | |
| The town has beautiful surroundings. | その町の周囲は景色が美しい。 | |
| The town fell into ruin. | その町は廃墟となった。 | |
| Statistics suggest that the population of this town will double in five years. | 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 | |
| Why did you go to the city? | どうして町に行ったんですか。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町にはたくさんの公園がある。 | |
| He is richer than anyone else in this town is. | 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 | |
| The town is always crawling with tourists. | その町はいつも観光客でごった返している。 | |
| Towns are larger than villages. | 町は村よりも大きい。 | |
| The band paraded the streets. | 楽隊が町をパレードした。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| I am familiar with the geography of this town. | 私はこの町の地理をよく知っている。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| Mother went to town to get some bread. | 母はパンを買いに町へいきました。 | |
| We put up at a small hotel on the edge of the town. | 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 | |
| He was a doctor by profession and he had a practice in the town. | 彼の職業は医者で町で開業した。 | |
| The surrounding hills protected the town. | 周囲の丘がその町を守った。 | |
| My family belongs to the neighborhood association. | 家は町内会に所属している。 | |
| I gave her a lift to town. | 彼女を町まで乗せてやった。 | |
| Do you happen to know how to get downtown from here? | もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。 | |
| How long have you been in this town? | この町にどれくらいおられるのですか。 | |
| The proud Trojan city was taken at last. | 誇りたかいトロイの町はついに占領された。 | |
| The town was desolate after the flood. | 洪水の後町は住む人がいなくなった。 | |
| The town where I was born is beautiful. | 私が生まれた町はきれいです。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| This is the worst hotel in town. | これは町で一番ひどいホテルです。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. | 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 | |
| This part of the city is strange to me. | 町のこの地域は私には不案内です。 | |
| He was so kind as to show me around the town. | 彼は親切にも私に町を案内してくれた。 | |
| The city has a large population. | その町は人口が多い。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| This town still retains something of the old days. | この町はいまだに昔の面影をとどめている。 | |
| Kobe is the city where I was born. | 神戸は私が生まれた町です。 | |
| The city was bombed by enemy planes. | 町は敵機の爆撃を受けた。 | |
| A fire broke out in the middle of the city. | 町の真ん中で火災が発生した。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| That town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| He is a shame of the town. | あいつは町の面汚しだ。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を提供している。 | |
| His farm is remote from any town. | 彼の農場はどの町からも遠い。 | |