He tried to devise a plan for getting rid of termites.
彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
She goes to the movies once a week.
彼女は週に一度映画を見に行く。
The artist always painted alone.
その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Really? My hobby is reading comics.
へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
The committee has something to do with this plan.
その委員会はこの計画に関係している。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
They devised a scheme to make money with little effort.
彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
You have no right to oppose our plan.
あなたには私達の計画に反対する権利はない。
I was excited by the movie.
私はその映画に興奮した。
She approved of my plan.
彼女は私の計画に賛成した。
Children delight in comic books.
子供達は漫画本を喜ぶ。
The new plan was accounted practicable.
新計画は実行可能とみなされた。
I'm all for your plan.
あなたの計画には大賛成です。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限りその計画に異存はない。
Please put a cassette in the VCR and press the record button.
ビデオカセットレコーダーにカセットを入れて、録画ボタンを押してください。
In many old movies the heroine is always the one to die.
古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
Would you like to go to a movie tonight?
今夜、映画でも見に行かない?
Our plan went wrong from the beginning.
私たちの計画は最初からうまくいかなかった。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Today's movie is The Sound of Music.
本日の映画は「サウンド・オブ・ミュージック」でございます。
You, too, should have seen that movie.
君もあの映画を見ればよかったのに。
I am quite ignorant of his plan.
彼の計画は僕はまったく知らない。
She was absorbed in reading comic books.
彼女は漫画本に夢中になっていた。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
Owing to a shortage of funds, our project failed.
資金不足で我々の計画は失敗した。
Have you ever seen such a nice film?
こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
I must acquaint myself with the details of the new plan.
新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
We had to abandon our plan.
我々は計画を断念せざるをえなかった。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.
住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
Our plan didn't work in practice.
私たちの計画は実際には旨く行かなかった。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.
この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
Our plan was fully realized.
我々の計画は完全に実現した。
This film was surprisingly interesting.
その映画は意外と面白かった。
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.
家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
He goes to the movies as often as three times a week.
彼は1週間に3回も映画を見に行く。
I identified myself with the gangsters in the film.
私は自分を映画のやくざと同一視した。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.
彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
Your plan is sure to succeed.
あなたの計画はきっと成功します。
He did his best to carry out the plan.
彼はその計画を実行するために最善をつくした。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The British government is against the plan.
イギリス政府はその計画に反対です。
The program does not allow for changes at this point in time.
その計画は現在では全く変更の余地がない。
Illness frustrated his plans for the trip.
病気で彼の旅行の計画は挫折した。
The cinema was filled with people.
その映画館は人々でいっぱいだった。
This guide book will help you to make plans for the trip.
このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.
入念な計画と努力の賜物です。
We agreed to the plan.
私たちはその計画に同意した。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
His new film is worth seeing.
彼の新作映画は見るだけの価値がある。
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?
映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
Picasso is a famous artist.
ピカソは有名な画家です。
Jane has been acting in movies since she was eleven.
ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
This movie is very interesting to me.
この映画は、わたしにはとても興味があります。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons