Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| His plan will call for a lot of money. | 彼の計画には金が多くかかる。 | |
| She thought of a good plan. | 彼女はいい計画を思いついた。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life. | このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。 | |
| What a sad movie it was! | なんて悲しい映画だったんだろう。 | |
| This fellow is an artist! | この人は画家だ! | |
| His plans were regarded with some disfavor. | 彼の計画はいささか不快の目でみられる。 | |
| The movie will have started before we get there. | 到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。 | |
| As far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画に異議はありません。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| The advance reviews of the new film are very favorable. | その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 | |
| We are going to the movies. Come with us. | 私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。 | |
| We didn't expect an unveiling of the plan this soon. | 計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。 | |
| I would rather go to the movie alone than have Bob come with me. | ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。 | |
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| I can't keep pace with your plan. | あなたの計画にはついていけない。 | |
| He is absorbed in his manga magazine. | 彼は漫画雑誌に熱中している。 | |
| It may be too early for us to put the project into practice. | その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。 | |
| It's been five years since that book was made into a movie. | その本が映画化されてから5年になる。 | |
| Have you ever seen a film this good? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| The housing project has fallen flat. | 住宅計画はぽしゃってしまった。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| The movie moved her to tears. | その映画をみて彼女は泣いてしまった。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| I was ignorant of your plan. | 私はあなたの計画を知らなかった。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| He put forward a plan for improving the rate of production. | 彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| He acquainted her with his plan. | 彼は彼女に自分の計画を知らせた。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart. | 計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。 | |
| Seeing that movie is something like taking a trip to India. | あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。 | |
| I hope the new plan will work out satisfactorily. | 今後の計画が申し分なく上手くいくことを願っている。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| It's time to carry out the plan. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software. | 画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。 | |
| As for me, I have nothing against the plan. | 私に関して言えば、その計画に異存はありません。 | |
| They go to the movies together once in a while. | 彼らは時々一緒に映画を見に行く。 | |
| Bob wasn't in on the plan. | ボブはその計画には関与しなかった。 | |
| He expected great success in the project from me. | 彼は私にその計画が大成功することを期待した。 | |
| It's time to put the plan in action. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| The program admits of some improvement. | 計画には多少改善の余地がある。 | |
| What do you think is the best film that you have seen this year? | 今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。 | |
| His plan went well after all. | 結局彼の計画は旨く行った。 | |
| Your comic books are on the shelf. | 君の漫画の本は棚の上にあるよ。 | |
| The publisher gave my proposal a chance. | その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。 | |
| They went ahead with the plan since there were no objections. | 異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。 | |
| If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. | 計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。 | |
| The movie is drawing pretty well. | その映画は客入りがとてもいい。 | |
| The portrait shows the profile of a beautiful woman. | その肖像画は美人の横顔を描いている。 | |
| Reading comics is usually viewed as the pastime of children. | 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| The President offered a new plan. | 大統領は新計画を提案した。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 | |
| We went ahead with the plan for the party. | 私たちはパーティーの計画を推し進めた。 | |
| I turned off the TV because I had seen the movie before. | 私は一度その映画を見たことがありましたのでテレビを消しました。 | |
| He has a plan to go abroad next year. | 彼には来年外国へ行く計画がある。 | |
| This plan will bankrupt the economy of our town. | この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 | |
| You had better call off your plan. | 君は計画を中止したほうがよい。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画はやってみる価値が十分にある。 | |
| This painter went to Paris for his studies. | その画家はパリへ修行に行った。 | |
| It is easy for him to carry out the plan. | 彼がその計画を実行することは簡単だ。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan. | もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。 | |
| We organized a project team. | 計画委員を組織した。 | |
| I know about this project for the most part. | この計画について大部分は知っている。 | |
| My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding. | 隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。 | |
| Last night I saw a very interesting movie about World War II. | 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 | |
| If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet. | できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。 | |
| Do you have any alternatives to the plan? | その計画に変わるものが何かありますか。 | |
| The director used his power to arrange a special place in the cinema world. | その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。 | |
| The movie is X-rated. | その映画は成人向きだ。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| This is a plan of my own devising. | これは私が工夫した計画です。 | |
| They formed a project to build a new school building. | 彼らは校舎新築の計画を立てた。 | |
| The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. | マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 | |
| That project is proceeding slowly. | その計画はゆっくりと進行している。 | |
| The drawing is bad. | 描画が不良です。 | |
| This movie is worth seeing again. | あの映画はもう一度見る価値がある。 | |
| Perhaps you have misunderstood the aim of our project. | もしかすると、あなたは私たちの計画の目的を勘違いしているのかもしれません。 | |
| It cost lots of money to put the plan into practice. | その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 | |
| He is pleased with the plan. | 彼はその計画が気に入っている。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画は君のとは違う。 | |
| Last year, I saw at least fifty films. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には沢山の資金が必要だ。 | |
| Turner stands out among the painters of his time. | ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。 | |
| The movie was interesting to all of us. | その映画は私達みんなにとって興味深かった。 | |
| I'm afraid your plan will not work. | 君の計画はうまくいかないのではないかと思う。 | |
| This is a portrait of my late father. | これは亡くなった父の肖像画です。 | |
| On the average, I go to the movies once a week. | 平均で一週間に一回は映画に行きます。 | |
| How many times did you see the movie? | その映画を何回見ましたか。 | |
| I learned everything important in life from mangas. | 人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。 | |
| I don't like scary movies. | 私は、恐ろしい映画は好きではありません。 | |
| How did you enjoy the movie? | 映画はどうでしたか。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。 | |
| The problem is whether the plan will work. | 問題は計画がうまくいくかどうかだ。 | |
| They hastened to execute the plan. | 彼らはその計画の実行を急いだ。 | |