Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| Her help is vital to the success of this plan. | この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| Do you feel like going to the theater? | あなたは映画に行きたい気分ですか。 | |
| The plan was rejected as being impractical. | 現実的ではないとして、その計画は拒絶された。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| They talked over the plan for hours. | 彼らはその計画について長時間話し合った。 | |
| The committee has something to do with this plan. | その委員会はこの計画に関係している。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| The plan was put into operation. | その計画は実施された。 | |
| I like comic books. | 私は漫画が好きです。 | |
| It is premature to put the plan into practice now. | 今その計画を実施するのは、時期尚早である。 | |
| Where can I go to buy art books and catalogues? | 画集やカタログはどこで売っていますか。 | |
| Japanese corporations are slashing their capital spending programs. | 日本の企業はいま投資支出計画を削減している。 | |
| I don't know what plan he will try. | 彼がどんな計画を試みるのかわからない。 | |
| Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can. | 彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| Illness frustrated his plans for the trip. | 病気で彼の旅行の計画は挫折した。 | |
| I am fond of the cinema. | 私は映画が好きです。 | |
| This project will involve 50 trained staff members. | この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。 | |
| I saw this movie a very long time ago. | この映画はずいぶん昔に観ました。 | |
| Some people derive pleasure from watching horror movies. | ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。 | |
| My father slept through the movie. | 父は映画の間眠り通しだった。 | |
| After dinner, a movie announcement is made. | 夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。 | |
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。 | |
| I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! | 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 | |
| I saw the movie on video. | 私はその映画をビデオで見た。 | |
| The plan has been generally accepted. | その計画は一般に受け入れられている。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| Are you agreeable to our plan? | 私たちの計画に賛成してくれますか。 | |
| The movie is X-rated. | その映画は成人向きだ。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはない。 | |
| He put forward a plan for improving the rate of production. | 彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。 | |
| Did you ever see that movie? | その映画を見たことがありますか。 | |
| He carried out the plan he had made in detail. | 彼は綿密に立てた計画を実行に移した。 | |
| Without your help this plan would be impossible. | あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| I watched a movie with my friend in my room. | 部屋に友達と映画を見ました。 | |
| I made it so only root could access the administrative screen. | 管理用画面に管理者しかアクセスできないようにしました。 | |
| Your plan must fit in with mine. | あなたの計画を私に合わせなさい。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| He proposed an alternate plan. | 彼は代わりの計画を提案した。 | |
| He did his best to carry out the plan. | 彼はその計画を実行するために最善をつくした。 | |
| At the meeting I pointed out the plan's merit. | 会議ではその計画のメリットを指摘しました。 | |
| Once you have a plan, you should keep to it. | いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| That plan still needed some finishing touches. | あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。 | |
| I found this film very interesting. | この映画はとてもおもしろいということが分かった。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。 | |
| Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. | 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 | |
| We have to think over the plan. | 私たちはその計画を良く考えてみなければならない。 | |
| Such a plan will give rise to many problems. | そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。 | |
| They formed a project to build a new school building. | 彼らは校舎新築の計画を立てた。 | |
| She agreed to my plan after I had given a little. | 僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。 | |
| He has the ability to carry out big plans. | 彼には大きな計画を遂行する能力がある。 | |
| I wish you had not told him about the plan. | あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 | |
| The audience sobbed throughout the climax of the movie. | 観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。 | |
| They hoped to change their outlook and plans. | 彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。 | |
| I think it better for us to adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| She designed beautiful costumes for the movie. | 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 | |
| The plan failed after all. | 結局その計画は失敗だった。 | |
| How many strokes does the kanji for "michi" have? | 「道」という漢字の総画数は何画ですか。 | |
| It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off. | なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。 | |
| That movie was really moving. | あの映画はとても感動的だった。 | |
| Every company has a firm business plan. | いずれの会社にも確固たる事業計画がある。 | |
| I found the picture interesting. | その絵画を見たらおもしろかった。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| He's sympathetic to our plan. | 彼は我々の計画に好意的だ。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に同意した。 | |
| The film received favourable criticism. | その映画はとても好意的な批評を受けた。 | |
| I remember having seen this movie before. | この映画は以前見た覚えがある。 | |
| I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life. | 私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。 | |
| That movie isn't as interesting as the original. | その映画は原作ほどおもしろくない。 | |
| The teacher assented to our plan. | 先生は私たちの計画に同意した。 | |
| He chuckled at the comics. | 彼は漫画を見てくすくす笑った。 | |
| No one can find fault with our new plan. | 我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。 | |
| Tell me about your program for the future. | 君の未来計画について話してください。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| He lost his movie ticket. | 彼は映画の切符をなくしてしまった。 | |
| Click the picture to go to the next page! | 画像をクリックすると次ページへ移ります! | |
| I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies. | 私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。 | |
| She altered her plans. | 彼女は計画を一部変更した。 | |
| I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何を計画しているか知らなかった。 | |
| At last, she executed the plan. | ついに彼女はその計画を実行した。 | |
| The President offered a new plan. | 大統領は新計画を提案した。 | |
| Nobody knows about the plan. | 誰もその計画について知らない。 | |
| The new picture has made a record breaking hit. | 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| So now there are at least 20 rainbow trout in this area. | これでこの一画は少なくとも20匹ニジマスがいるわけだ。 | |
| Do you enjoy plays, films, and such? | 演劇、映画などを見るのがお好きですか。 | |
| The outlook for the defense program is dismal. | その防衛計画に関する見通しは暗い。 | |
| Which would you rather do, go to the cinema or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| Shall we go to the cinema? | 映画を観に行きませんか? | |
| We shall never agree on such a careless plan. | そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| This plan is currently under consideration. | この計画については現在協議中です。 | |
| He protested against the new plan. | 彼はその新しい計画に抗議した。 | |