The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw the film and found it interesting.
その映画を見たけれど面白かったよ。
John put across a big housing project.
ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
I love going to the movies.
映画を見に行くのが大好きよ。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.
その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
Our plan has lots of advantages.
我々の計画には多くの利点がある。
His plan struck them as impractical.
彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.
雨天中止になりそうな計画だな。
They go to the movies together once in a while.
彼らは時々一緒に映画を見に行く。
There has been an alteration in our plans.
我々の計画に変更があった。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
I was at a movie theater.
映画館にいたんだ。
She takes pleasure in seeing horror films.
彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
There was a sudden change of plan.
突然計画が変更された。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
Really? My hobby is reading comics.
へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
The artist drew with Chinese ink.
その画家は唐墨で描いた。
That American movie was a great success.
そのアメリカ映画は大成功を収めた。
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.
私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
All of us approved of the plan.
みんなその計画を承認した。
We must talk her out of this foolish plan.
彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。
We are not alone in supporting the plan.
その計画を支持しているのは我々だけではない。
NB: Pictures may have become dead links.
(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
Would you like to go to a movie?
映画見に行かない?
I go to the movies three or four times a month.
月に三ないし四回映画を見に行く。
She planned a birthday dinner for her cousin.
彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。
The picture I saw then was a most entertaining one.
その時見た映画は大変面白いものだった。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!
事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画を支援する演説をした。
His lack of cooperation defeated our plan.
彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.
このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
I accommodated my plan to those new circumstances.
私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
That plan resulted with failure.
その計画は失敗に終わった。
I couldn't help laughing at the plan.
私はその計画を笑わざるを得なかった。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
His plan is to build a bridge over that river.
彼の計画は、その川に橋を架けることです。
Don't change your plans, whatever happens.
たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
The team carried out the project.
そのチームは、その計画を成し遂げました。
I will go along with your plan.
君の計画を受け入れよう。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
The manager approved our plan.
支配人は我々の計画を許可した。
I think it is worthwhile to see this film twice.
この映画は、2度見る価値があると思います。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
I missed seeing the film.
私はその映画を見逃してしまった。
The movie will have started before we get there.
到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
He protested against the new plan.
彼はその新しい計画に抗議した。
I had to give up my plan.
計画をやめなければならなかった。
Whoever may object to this plan, I will carry it out.
誰がこの計画に反対しても、私は実行します。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Dick forced me to agree with his plan.
ディックは私を彼の計画に同意させた。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.
昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
This movie is for adults only.
この映画は大人向けで未成年禁止です。
As to me, I agree to the plan.
私に関して言えば、その計画には賛成だ。
This picture is of my uncle.
この絵画を描いたのは叔父です。
He finally consented to our plan.
彼はついに我々の計画に同意した。
How about going to see a movie with me?
ぼくと映画に行きませんか。
Most people in the village objected to the plan.
その村のほとんどの人がその計画に反対した。
The team will go ahead with the plan soon.
そのチームはすぐに計画を進めるだろう。
Under the cartoon, he wrote "Get your hot dogs!"
漫画の下に「ホット・ドッグをどうぞ」と書いたのである。
The conference went on according to plan.
会議は計画どおりに運んだ。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
Are there any movie theaters near here?
近くに映画館はありますか。
I've seen a couple of Kurosawa's films.
僕は、黒澤監督の映画を2本見たことがあります。
I think a movie is more entertaining than any book.
映画の方がどんな本より面白いと思う。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Where can I go to buy art books and catalogues?
画集やカタログはどこで売っていますか。
They have cast the movie.
彼らは映画の配役が決まった。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
Would you like to go to a movie tonight?
今夜、映画でも見に行かない?
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.
他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
I had no idea of what she intended to do.
彼女が何を計画しているか知らなかった。
It is yet to be seen whether this plan will succeed or not.
この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。
This is one of the worst movies that I have ever seen.
これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.