Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't think this movie is interesting. | この映画はおもしろいとは思わない。 | |
| He denied knowing anything about their plans. | 「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。 | |
| We had known the painter before he became famous. | 私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。 | |
| He will get nowhere with his plans. | 彼の計画はうまくいかないだろう。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画を支援する演説をした。 | |
| I couldn't help laughing at the plan. | 私はその計画を笑わざるを得なかった。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| Plans for a new trade zone are still on the drawing board. | 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 | |
| The movie wasn't as interesting as the book. | その映画は原作ほどおもしろくなかった。 | |
| He put the plan into practice. | 彼はその計画を実行に移した。 | |
| Like any company, we've got to look ahead and plan for the future. | 他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。 | |
| They laid down a scheme for extracting salt from seawater. | 彼らは海水から塩を取る計画を立てた。 | |
| What do you think about this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| You should have seen the film. | あの映画を君は見るべきだったね。 | |
| His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible. | 彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。 | |
| I can't believe Tom is really planning on doing this. | トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。 | |
| He failed in the scheme, much to the disappointment of his father. | 彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。 | |
| That's something like a movie scenario. | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| I went to see the movies yesterday. | 私は昨日映画を見に行きました。 | |
| Having failed many times, he never gave up the plan. | 何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。 | |
| The project was aborted. | その計画は取りやめになった。 | |
| You're going to a movie? | 映画に行くの? | |
| Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him. | スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。 | |
| I liked this film. | この映画は気に入った。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| I accommodated my plan to those new circumstances. | 私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。 | |
| All the films are boring. | 映画はどれもたいくつだ。 | |
| He explained the plan's main objective. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| Why do people go to the movies? | なぜ人々は映画を見に行くのか? | |
| Only adults may watch that film. | その映画は成人しかみられない。 | |
| After the movie they fall asleep. | 映画の後で、彼らは眠ってしまいます。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| I have doubts about the success of their plan. | 彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。 | |
| You must carry out your first plan. | あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。 | |
| What do you think of this plan? | この計画をどう思いますか。 | |
| Painters such as Picasso are rare. | ピカソのような画家は珍しい。 | |
| He took the initiative in carrying out the plan. | 彼は率先して計画を実行した。 | |
| My boss rejected the budget for the new project. | 上司は新しい企画の予算案をはねつけた。 | |
| How about going to see a movie tonight? | 今晩映画を見に行かない? | |
| The movie is a stereotyped sob story. | その映画はお涙頂戴ものだ。 | |
| What I don't like about his films is that they're not grounded in reality. | 彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| Besides being an actress, she was a famous painter. | 彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| He advanced a new plan. | 彼は新計画を提出した。 | |
| I hope he will see me and listen to my future plans. | 彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。 | |
| The film started at 2 o'clock. | 映画は2時に始まった。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| We started according to plan. | 計画通りに出発した。 | |
| I have no objection to against your plan. | 私はあなたの計画に異存はありません。 | |
| This was quite a well thought-out plan. | これはかなり良く練られた計画だったね。 | |
| Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. | あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。 | |
| I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room. | 計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはない。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can. | 彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。 | |
| Do you have plans for next week? | 来週の計画が何かありますか。 | |
| In many old movies the heroine is always the one to die. | 古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself. | 私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。 | |
| If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not. | この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。 | |
| I prefer the former plan to the latter. | はじめの計画のほうが後のより良いと思う。 | |
| I'm sticking to my original plan. | 私ははじめの計画だけに専念する。 | |
| The movie starts at ten o'clock. | 映画は10時から始まる。 | |
| How many times did you see the movie? | その映画は何回見ましたか。 | |
| The painting is deteriorating. | 描画が故障して。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| He is pleased with the plan. | 彼はその計画が気に入っている。 | |
| In the film, the director makes Hamlet an active person. | 監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。 | |
| At last, she executed the plan. | ついに彼女はその計画を実行した。 | |
| He cannot be an artist. | 彼は画家であるはずがない。 | |
| The cathedral had a religious painting on its ceiling. | その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| My hobbies are baking and watching movies. | 趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Cezanne is famous for his landscapes. | セザンヌは風景画で有名だ。 | |
| He put forward a plan for improving the rate of production. | 彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。 | |
| Our plans are taking shape. | 我々の計画は具体化しつつある。 | |
| I want to see the movie. | 私はその映画を見たい。 | |
| The movie created a great sensation. | その映画は一大センセーションを巻き起こした。 | |
| As yet, the project is in the air. | その計画は今のところ未決定である。 | |
| We abandoned the project because of a lack of funds. | 我々は資金不足のため企画を断念した。 | |
| Michelangelo protested that he was not a painter. | ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。 | |
| We saw the film and had dinner together. | 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 | |
| The movie was so dull that the audience left one by one. | 映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| We elaborated on our study plan. | 我々は研究計画を詳しく述べた。 | |
| What is the central aim of this plan? | この計画の主なねらいは何ですか。 | |
| I don't like movies. | 私は映画が好きでない。 | |
| Tonight's movie will be "Twins". | 今夜の映画は「Twins」です。 | |