The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should carry out his offer.
君は最初の計画を実行すべきだ。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
My wish is to be a painter.
私の望みは画家になることだ。
His father approved of his plan.
彼の父親は彼の計画に賛成した。
He decided to get on with the plan.
彼はその計画を続ける決心をした。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
After seeing the movie, I was impressed.
映画を見て感動した。
His plan is to build a bridge over that river.
彼の計画は、その川に橋を架けることです。
I read comic books.
私は漫画を読みます。
I want to see the movie again.
その映画をもう一度みたい。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
I submit this plan for your consideration.
あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
Do you know this comic?
この漫画は知っていますか?
The painting turned out to be a Turner.
その絵画はターナーの作品と分かった。
This movie has won great popularity.
この映画は大変な人気を呼んだ。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
This plan will bankrupt the economy of our town.
この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Such painters as Picasso are rare.
ピカソのような画家は稀だ。
I was ignorant of your plan.
私はあなたの計画を知らなかった。
Her help is vital to the success of this plan.
この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
I often read comic books in my spare time at work.
私は仕事の合間によく漫画を読みます。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
This movie is worth seeing.
その映画は見る価値がある。
The film was not what I had thought it was.
その映画は、私が思っていたようなものではなかった。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.
あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
That new movie was a bummer.
あの新しい映画は、つまらんかった。
I have a high opinion of the film director.
私はその映画監督を高く評価している。
The program does not allow for changes at this point in time.
その計画は現在では全く変更の余地がない。
I should be studying English, but I'd rather watch a movie.
英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。
Nothing will come of his plans.
彼の計画はどうにもならない。
I like movies.
私は映画が好きです。
I have no knowledge about their plans.
彼らの計画については何も知らない。
Now I seldom go to the movies.
今、私はめったに映画を見に行きません。
Smoking is not permitted in the cinema.
映画館内は禁煙です。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.
その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
We are making advance plans for our holidays.
休暇の予め計画を立てている。
Besides being an actress, she was a famous painter.
彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。
Michelangelo protested that he was not a painter.
ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
She takes pleasure in seeing horror films.
彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
I take part in your enterprise.
私はあなたの企画に参加する。
Our plans went wrong.
私達の計画は失敗した。
Your plan is sure to succeed.
あなたの計画はきっと成功します。
He abandoned the plan.
彼はその計画を断念した。
We talked about the plan with him.
我々はその計画について彼と話し合った。
What movies just opened?
封切られたばかりの映画はなんですか。
His new film is worth seeing.
彼の新作映画は見るだけの価値がある。
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?
映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
I am quite ignorant of the plan.
私はその計画を全然知らない。
The plan will be brought into effect tomorrow.
その計画は明日実行される。
I adore going to the cinema.
映画を見に行くのが大好きよ。
I go to the movies three or four times a month.
月に三ないし四回映画を見に行く。
This is a movie which combines education with entertainment.
この映画は教育と娯楽をかねている。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
They did not oppose the project because they feared public opinion.
彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
He lost his cinema ticket.
彼は映画の切符をなくしてしまった。
I'd like to go to the movies.
映画を見に行きたいな。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.
わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。
With your help, our plan would succeed.
あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
You, too, should have seen that movie.
君もあの映画を見ればよかったのに。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
This is the worst movie I have ever seen.
こんなヒドイ映画見たことない。
This is the best movie I have ever seen.
これは今まで見た中で最もよい映画だ。
If the film is on at your place, do go and see it.
その映画をそちらでやっていたら、ぜひ見た方がいいですよ。
We agreed to the plan without qualification.
無条件でその計画に同意した。
I hope your plan will work out.
あなたの計画がうまくいくといいですね。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
These two plans are alternative.
この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。
Such a plan is bound to fail.
そんな計画は失敗するに決まっている。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
Where can I go to buy art books and catalogs?
画集やカタログはどこで売っていますか。
This movie is very interesting to me.
この映画はとても興味があります。
They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery.
その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。
I hate this part of the movie.
私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
Would you like to go to a movie?
映画見に行かない?
I'm going to see a horror film.
ホラー映画を見るつもりです。
He left no stone unturned to carry out the plan.
彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
I have seen that film long ago.
私はその映画をずっと前に見たことがある。
The teacher approved his plan.
先生は彼の計画に賛成した。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.