Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is a portrait of my late father. | これは亡くなった父の肖像画です。 | |
| He is absorbed in his manga magazine. | 彼は漫画雑誌に熱中している。 | |
| The plan must be carried out by all means. | その計画は是非とも実行しなければならない。 | |
| Would you take part in the project? | あなたはその計画に参加しますか。 | |
| Japanese comics have boomed on a large scale. | 日本の漫画は大規模なブームを起こした。 | |
| I would be honored to give you a showing in my gallery. | 私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| The advance reviews of the new film are very favorable. | その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 | |
| The Apollo program greatly advanced our knowledge of space. | アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。 | |
| This artwork excited much controversy in the world of art. | その作品が画壇に大いに物議をかもした。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| I had to change the plan. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding. | 隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。 | |
| I saw a movie for the first time in two years. | わたしは2年ぶりに映画を見た。 | |
| We discussed the new plan yesterday. | 私たちはきのう新しい計画について議論した。 | |
| Have you acquainted your parents with your plans? | 両親にあなたの計画を知らせてありますか。 | |
| I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping. | 家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。 | |
| Your plan requires a large amount of money. | あなたの計画は多額の金を必要とします。 | |
| "Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network. | 『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。 | |
| The plan gave rise to much trouble. | その計画は多くの面倒を引き起こした。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| The master plan includes programs to provide employment as well as recreation. | 基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。 | |
| Watching movies is very interesting. | 映画を見ることは、とてもおもしろい。 | |
| Let's look ahead to the next century. | 次の世紀に向け将来の計画を立てよう。 | |
| Your plan must fit in with mine. | あなたの計画を私に合わせなさい。 | |
| She felt like giving up the plan. | 彼女はその計画をあきらめたい気がした。 | |
| They suggested that we should put the plan into practice right now. | 彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。 | |
| After thinking long and hard, I put the plan into practice. | 散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。 | |
| Not everybody knows about my plan. | すべての人が私の計画について知っているわけではありません。 | |
| That new movie was a bummer. | あの新しい映画は、つまらんかった。 | |
| I love going to the movies. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch. | 私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。 | |
| This film is based on a novel. | この映画は小説をもとにしている。 | |
| We must carry out that plan. | 我々はその計画を実行しなければならない。 | |
| I hope my boss will agree to my realistic plan. | 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| That movie stinks! | あの映画、最低! | |
| It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. | 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 | |
| I try to watch live TV as much as possible instead of recordings. | テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。 | |
| I see a great danger in his plan. | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の計画を話し合った。 | |
| Do you have any objection to this plan? | この計画に異議はありますか。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| The portrait looks exactly like the real thing. | その肖像画は実物そっくりだ。 | |
| My plan is to finish writing all the letters today. | 私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。 | |
| It's one thing to make plans, but quite another to carry them out. | 計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| We are going to the movies. Come with us. | 私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。 | |
| You should have seen that movie last night. | あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。 | |
| Carry on with your plan. | その計画をつづけなさい。 | |
| "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| He haunted the art galleries. | 彼はよく画廊に足を運んだ。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画にはたくさんの投資が必要だ。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| Little did I imagine that my plan would go wrong. | 計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。 | |
| Let's keep our design dark for a short time. | 私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。 | |
| Come closer in order that you may see the screen better. | 画面がもっと見えるように近づきたい。 | |
| She sat for a famous painter. | 彼女は有名な画家のモデルになった。 | |
| I went to see the movies yesterday. | 私は昨日映画を見に行きました。 | |
| The project will entail great expense upon the company. | その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| They have decided to stick to the original plan after all. | 彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。 | |
| I must discuss that new plan with him. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| The project is taking shape. | その計画は具体化してきた。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. | そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。 | |
| I cannot approve the project. | 私はその計画を承諾することができません。 | |
| Such a plan can hardly succeed. | そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。 | |
| Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him. | スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| He told her about his plan. | 彼は彼女に自分の計画を知らせた。 | |
| We must adapt our plan to these new circumstances. | 我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。 | |
| The invention of the transistor marked a new era. | トランジスターの発明は新時代を画した。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画に支持する演説をした。 | |
| Tom let Mary take the credit for organizing the party. | トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。 | |
| The urban-renewal project is now well under way. | 都市再開発計画は現在着実に進行している。 | |
| Those plans seem nearly identical to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| We saw that the plan would end in failure. | その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。 | |
| What kind of movie is it? Is it popular? | どんな映画ですか、人気があるのですか。 | |
| I love French movies. | 私はフランス映画が大好きです。 | |
| Reading comics is usually viewed as the pastime of children. | 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 | |
| This is a movie which combines education with entertainment. | この映画は教育と娯楽をかねている。 | |
| If you go to the movies, take your sister with you. | 映画にいくなのなら妹も連れていきなさい。 | |
| Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance. | その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。 | |
| I don't like sad movies. | 私は悲しい映画は嫌いだ。 | |
| His plan sounds impracticable. | 彼の計画は実行不可能のように思われる。 | |
| I like movies. | 私は映画が好きです。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. | たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 | |
| What do you say to going to the movies? | 映画を見に行こうではないですか。 | |
| I wish I had seen the film. | その映画を見ておけばよかったなあ。 | |
| Is she sure about her travel plans? | 彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| You must go through with your plan. | 君は計画を遣り通さなければならない。 | |