UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sticking to my original plan.私ははじめの計画だけに専念する。
Besides making the plan, my brother carried it out.計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。
I want to watch the film.私はその映画を見たい。
Movie making is an exciting job.映画作りは人をわくわくさせる仕事だ。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
His father consented to my plan against his will.彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
I consulted with my father about the plan.その計画について父に相談した。
We are going to the cinema.映画に行くつもりです。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。
It is yet to be seen whether this plan will succeed or not.この計画が成功するかどうかまだ分からない。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail.サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.突然、映画館で火事が起きた。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
His project ended in failure.彼の計画は失敗に終わった。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
He is planning to develop his business.彼は商売を拡張しようと計画している。
As to me, I agree to the plan.私に関して言えば、その計画には賛成だ。
To tell the truth, I've already seen the movie.実をいうと、私はもうその映画をみました。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
Our plan is made.計画はできた。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
You really like comic books, don't you?ほんとに君は漫画が好きだね。
Please tell me what will be coming next week.来週の映画を教えて下さい。
My plan was eventually adopted.結局は私の計画が採用された。
Don't attempt two projects at a time.一度に二つの計画を試みてはいけない。
I found this film very interesting.この映画はとてもおもしろいということが分かった。
They gave up their plan to climb Mt. Fuji.彼らは富士山に登る計画をあきらめた。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
I am quite opposed to the plan.私はその計画に大反対だ。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはない。
It took several months to make that movie.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
I go to the movies once in a while.私は時々映画を見に行く。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
He nodded to show that he approved of my plan.彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Our project didn't get off the ground until he joined the company.われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。
Let's get the show on the road.さあ、計画を始めよう。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
His plan ought not to be abandoned.彼の計画は中止されるべきでない。
The students discussed the plan for many hours.学生たちは何時間もその計画について話し合った。
I agree to his plan.私は彼の計画に賛成します。
As a whole, the plan seems to be good.全体として、その計画は良いようです。
Do you have plans for next week?来週の計画が何かありますか。
Only adults can see this film.大人だけこの映画が見える。
He was caught reading a comic book in class.彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。
She assumed that everyone would be for the plan.だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。
You shouldn't have told him about the plan.あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。
As far as I'm concerned, I have no objection to the plan.私に関する限り、その計画には反対です。
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
Our project failed.我々の計画は失敗した。
Let's try this plan.この計画をやってみよう。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
He left no stone unturned to carry out the plan.彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
We all enjoyed the film.私たちはみんなその映画を楽しんだ。
He engages himself in every new project.彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
Do you know this cartoon?この漫画は知っていますか?
The man is not concerned in this project.その人はこの計画に関係していない。
The British government is against the plan.イギリス政府はその計画に反対です。
She gave up her plans against her will.彼女は自分の意思に反して計画を断念した。
The movie was more interesting than I expected.その映画は意外と面白かった。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
They are in favor of your plan.彼らはあなたの計画に賛成している。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
Nobody can see this movie without being moved.この映画を見て感動しない者はいない。
This film is indeed an enduring masterpiece.この映画はまさしく不朽の名作である。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
How will the plan work out?その計画はどうなるだろう?
Have you seen any movies lately?最近映画を見ましたか。
This drawing dates back to the fifteenth century.この絵画は十五世紀のものだ。
After seeing the movie, I was impressed.映画を見て感動した。
He carried out the plan.彼はその計画を成し遂げた。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
Father suggested to go to the movies this afternoon.父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
The film is going over big with audiences.その映画は大好評です。
You should have seen that movie.あの映画を君は見るべきだったね。
Let's go to a movie.映画を見に行こうよ。
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Tom is opposed to the plan.トムさんは計画に反対です。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
No matter what results may follow, I will carry out my plan.どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License