Watch out for his latest movie which comes out next month.
来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。
How does the film end?
その映画の結末はどうなっていますか。
The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life.
映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。
Your plan has the virtue of being practical.
あなたの計画は実際的だという長所がある。
The picture I saw then was a most entertaining one.
その時見た映画は大変面白いものだった。
He took the initiative in carrying out the plan.
彼は率先して計画を実行した。
Final Fantasy is not a movie, but a videogame.
ファイナルファンタジーは映画でなくゲームソフトです。
The best laid schemes of mice and men.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
Please state your opinion with relation to this project.
この企画に関するあなたの意見を言って下さい。
He has good reason to be against the plan.
彼がその計画に反対するのももっともだ。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.
あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
I'm sorry to upset your plans.
君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
My hobbies are baking and watching movies.
趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
He stands out among the painters of his time.
彼は同時代の画家の中でも傑出している。
He opposed the plan to the last.
彼はその計画にあくまで反対した。
I've spoken amply about the project.
その企画については詳しく話した。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
As a whole, the plan seems to be good.
全体として、その計画は良いようです。
Ten million yen will be enough for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
So use it wisely and don't waste it.
無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
The drawing is faulty.
描画が不良です。
Whoever may object to this plan, I will carry it out.
誰がこの計画に反対しても、私は実行します。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.
その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
We have to think over the plan.
私たちはその計画を良く考えてみなければならない。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はぽしゃってしまった。
He tried to devise a plan for getting rid of termites.
彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
Four-fifths of all the members were against the plan.
すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
When he saw the salesgirl selling dachshund sausages, he got an idea for a cartoon.
彼は、ダックスフント・ソーセージを売っている売り子を見た時、漫画にできそうなアイデアが浮かんだ。
She agreed with him about the holiday plan.
彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。
The artist always painted alone.
その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Do you like science fiction movies?
SF映画は好きですか。
Don't mention our plan to anybody.
僕たちの計画を誰にもしゃべるな。
Having failed many times, he never gave up the plan.
何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。
Most people like to see in pictures what they would like to see in reality.
たいていの人は現実に見たいと思っているものを映画の中にみるのを好む。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
I am sorry your plan counts for nothing.
残念だが君の計画は全く役に立たない。
He carried out the plan.
彼は計画を実行した。
As far as I know, there is nothing wrong with his plan.
私の知る限り、彼の計画にはなんら問題はない。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.