The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the best movie I have ever seen.
これは今まで見た中で最もよい映画だ。
I found the picture interesting.
その絵画を見たらおもしろかった。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
I intend to carry this project thorough to completion.
私はこの計画をぜひ完成させたい。
He advanced a new plan.
彼は新計画を提出した。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.
梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
She was watching the film with her eyes red in tears.
彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
Their plans blew up when the war broke out.
戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
She is aware of my secret plan.
彼女は私の秘密の計画に気づいている。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
We abandoned the project because of a lack of funds.
我々は資金不足のため企画を断念した。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
I was at a movie theater.
映画館にいたんだ。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.
その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
She approved of my plan.
彼女は私の計画に賛成した。
His undertaking failed for lack of funds.
彼の計画は資金不足のため失敗した。
Everything went according to plan.
すべて計画どおりに運んだ。
I try to watch live TV as much as possible instead of recordings.
テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。
He acquainted me with the change of the plan.
彼は私に計画の変更を知らせてきた。
The best laid schemes of mice and men.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
As the artist grows older his paintings many alter.
芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I missed seeing that movie. Did you see it?
その映画を見そこなった。君は見たかい。
That song reminds me of a famous movie actor.
その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
She agreed with him about the holiday plan.
彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。
He couldn't carry out his first plan.
彼は最初の計画を実行することができなかった。
Now is the time to carry out our plan.
今が計画を実行するときです。
I choked! I should have come up with a proper plan first.
失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
Good movies broaden your horizons.
よい映画は人の視野を広げる。
He cannot be an artist.
彼は画家であるはずがない。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
I prefer the former plan to the latter.
はじめの計画のほうが後のより良いと思う。
I am afraid your plan will not work.
私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.