The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He found the movie very dull.
彼はその映画がとてもつまらないとわかった。
I like the picture painted in water colors.
私は水彩画が好きです。
He is an expert in the area of city planning.
彼は都市計画の分野の専門家だ。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.
あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
Have you seen any movies lately?
最近映画を見ましたか。
I agree to this plan.
私はこの計画に賛成です。
How often a month do you go to the movies?
月に何回位映画を見に行きますか。
His error brought the project to nothing.
彼のミスがその計画を水泡に帰した。
If the film is on at your place, do go and see it.
その映画をそちらでやっていたら、ぜひ見た方がいいですよ。
I want my father to see the movie.
私は父がその映画を見てほしい。
This project still leaves much to be desired.
この計画はまだ大いに改善の余地がある。
I have to talk with him about the new plan.
私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限りその計画に異存はない。
I agreed with his plan.
私は彼の計画に同意した。
Are there any good films on this week?
今週はよい映画が上映されてますか。
We cannot follow your plan any longer.
我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
He had a lot to do with that project.
彼はその計画におおいに関係があった。
As for me, I have nothing against the plan.
私に関して言えば、その計画に異存はありません。
The students discussed the plan for many hours.
学生たちは何時間もその計画について話し合った。
I prefer the former plan to the latter.
はじめの計画のほうが後のより良いと思う。
Accepting what you say, I'm still against the project.
あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
We are not alone in supporting the plan.
その計画を支持しているのは我々だけではない。
I may have seen that film before, but I can hardly remember it.
以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。
The film is going over big with audiences.
その映画は大好評です。
First of all, we have to put your design to the test.
まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。
We shall never agree on such a careless plan.
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Television almost has taken the place of the movie theater.
テレビがほとんど映画にとって代わった。
I gave her a comic book to read.
私は彼女に読むための漫画の本をあげた。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.
ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
I recorded a rugby game on videotape.
私はラグビーの試合を録画した。
Adults and children alike would like to see the movie.
大人も子供もその映画を見たがっている。
His plan struck them as impractical.
彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。
I like going to the movies.
映画を見に行くのが好きです。
That movie was amusing.
あの映画は面白かった。
I've seen that movie many times, but I'd like to see it again.
その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。
We discussed the new plan yesterday.
私たちはきのう新しい計画について議論した。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.
住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
We agreed to the plan.
私たちはその計画に同意した。
We abandoned the project because of a lack of funds.
我々は資金不足のため企画を断念した。
Your help is vital to the success of our plan.
我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
These two plans are alternative.
この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.
その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
Let's get the show on the road.
さあ、計画を始めよう。
Ten million yen will be enough for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
He does nothing but read comics.
彼は漫画を読んでばかりいる。
What movies are playing this week?
今週の映画情報を教えてください。
The thing I'm planning to do is study French.
私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。
If you have time, why don't you drop by his gallery?
時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
The plan is under discussion.
その計画は討議中です。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Tom was looking forward to going to a movie with Mary.
トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.
彼の父がたいへんがっかりしたことに、彼のその計画は失敗した。
At last, she executed the plan.
ついに彼女はその計画を実行した。
Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan?
ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.
彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。
They finished the project on schedule.
彼らは予定通りその計画を終えた。
He goes to the movies as often as three times a week.
彼は1週間に3回も映画を見に行く。
This plan can hardly be improved upon.
この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
We carried out that plan.
私達はその計画を実行した。
The team will go ahead with the plan soon.
そのチームはすぐに計画を進めるだろう。
What kind of movie is it? Is it popular?
どんな映画ですか、人気があるのですか。
He came all the way to my office to discuss the plan with me.
彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。
The plan has been successful so far.
その計画は今まではうまくいっている。
Did you carry out your plan?
あなたは、計画を実行しましたか。
You are in favor of the plan, aren't you?
あなたはその計画に賛成ですね。
He thinks he is something of a painter.
彼は自分がちょっとした画家だと思っている。
Is she sure about her travel plans?
彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。
They came up with a plan after a long discussion.
長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
I'm sticking to my original plan.
私ははじめの計画だけに専念する。
I adore going to the cinema.
映画を見に行くのが大好きよ。
He carried out the plan.
彼はその計画を成し遂げた。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.
私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
It won't do you any good to talk up your own work like that.
自分の作品を自画自賛してどうするの。
The plan is well worth trying.
その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.
彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
The plan was a good one apart from its cost.
その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。
He explained the plan's main objective.
彼はその計画の主な目的を説明した。
Were I in your position, I would oppose that plan.
もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。
A painter's eyes are his most important tools.
画家には目がいちばんたいせつな道具である。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.
一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
Peter and I would often go to the movies.
ピーターと私はよく映画に行ったものです。
This portrait is nearly as large as life.
この肖像画はほぼ実物大です。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.
旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
He did his best to carry out the plan.
彼はその計画を実行するために最善をつくした。
I am quite opposed to the plan.
私はその計画に大反対だ。
They warned us of our possible failure in this plan.
彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.