Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your plan is of no earthly use. | 君の計画は全然役に立たない。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画にはたくさんの投資が必要だ。 | |
| Wanna go to a movie tomorrow night? | 明日の夜、映画に行かない? | |
| Those plans look almost the same to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| She takes pleasure in seeing horror films. | 彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| Having failed many times, he never gave up the plan. | 何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。 | |
| He made the plan along with his colleagues. | 彼は同僚と一緒にその計画を作った。 | |
| Carrying out the plan was easy. | その計画を実行するのは容易だった。 | |
| The movie starts at ten o'clock. | 映画は10時から始まる。 | |
| I have had no chance to see the movie. | その映画を見る機会がこれまでありませんでした。 | |
| The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. | 我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| I learned everything important in life from mangas. | 人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。 | |
| You should have seen the film. | あの映画を君は見るべきだったね。 | |
| Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| The new film was a great success. | その新しい映画は大当たりだった。 | |
| We must think about these plans in terms of what they would cost. | 我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。 | |
| We elaborated on our study plan. | 我々は研究計画を詳しく述べた。 | |
| I was ignorant of your plan. | 私はあなたの計画を知らなかった。 | |
| His plan sounds impracticable. | 彼の計画は実行不可能のように思われる。 | |
| Come closer in order that you may see the screen better. | 画面がもっと見えるように近づきたい。 | |
| This plan requires secrecy. | この計画は秘密を要する。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| I love movies. | 私は映画が大好きです。 | |
| The plan must be carried out by all means. | その計画は是非とも実行しなければならない。 | |
| He finally consented to our plan. | 彼はついに我々の計画に同意した。 | |
| Did you enjoy the movie you saw last night? | 昨夜見た映画は楽しかったですか。 | |
| He is imitative of other artists. | 彼は他の画家の真似をしている。 | |
| I wish I hadn't seen such a horrible film. | あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。 | |
| She became a famous painter. | 彼女は偉大な画家になった。 | |
| The team carried out the project. | そのチームは、その計画を成し遂げました。 | |
| Your comic books are on the shelf. | 君の漫画の本は棚の上にあるよ。 | |
| We must adapt our plan to these new circumstances. | 我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。 | |
| Your plan requires a large amount of money. | あなたの計画は多額の金を必要とします。 | |
| This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. | この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 | |
| She went to the cinema the other day. | 先日彼女は映画に行った。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| They spent four hours discussing their plan. | 彼らは計画について4時間を費やした。 | |
| He contemplated their plan. | 彼は彼らの計画を熟考した。 | |
| From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan. | 実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。 | |
| I recorded a rugby game on videotape. | 私はラグビーの試合を録画した。 | |
| The plan will develop our city. | その計画は私たちの市を発展させるだろう。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| I missed seeing the film. | 私はその映画を見逃してしまった。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| All that I know is that he gave up the plan. | 私の知っていることといえば彼はその計画をあきらめたということだけだ。 | |
| Nobody knows about the plan. | 誰もその計画について知らない。 | |
| I wish you had not told him about the plan. | あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 | |
| Owing to a shortage of funds, our project failed. | 資金不足で我々の計画は失敗した。 | |
| It's not like you to cry at movies. | 映画を見て泣くなんて、お前らしくない。 | |
| She lost no time in starting to work on new project. | 彼女はすぐに新しい企画に取りかかった。 | |
| We must carry out this plan by all means. | 私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。 | |
| Such a childish plan is bound to fail. | そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。 | |
| I have seen that film long ago. | 私はその映画をずっと前に見たことがある。 | |
| Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt. | さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。 | |
| The government started a program to promote industry. | 政府は工業の振興計画を開始した。 | |
| I am quite ignorant of his plan. | 彼の計画は僕はまったく知らない。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| Her third movie greatly added to her reputation. | 彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。 | |
| I'm thinking of the plan. | 私はその計画を考えています。 | |
| He stands out among the painters of his time. | 彼は同時代の画家の中でも傑出している。 | |
| Your plan is not in line with our policy. | あなたの計画は私たちの方針と一致していない。 | |
| Your plan must fit in with mine. | あなたの計画を私に合わせなさい。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私はどうかと言うと、その計画に異存はない。 | |
| What do you think is the best film that you have seen this year? | 今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。 | |
| What if the scheme doesn't work out? | その計画がうまくいかなかったらどうなるだろうか。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| They obstructed our plan. | 彼らは我々の計画を邪魔した。 | |
| The coup attempt was foiled at the last moment. | クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| He was wrong to go ahead with the plan. | 彼がその計画を進めたのは間違いだった。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| The film scooped up three awards at the Cannes film festival. | その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画を立てることと実行することは別のことだ。 | |
| He haunted the art galleries. | 彼はよく画廊に足を運んだ。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| The movie was interesting to all of us. | その映画は私達みんなにとって興味深かった。 | |
| That movie will be released by and by. | その映画はまもなく公開される。 | |
| They are artists. | 彼らは、画家だ。 | |
| The plan was discussed in detail. | その計画は詳細に論議された。 | |
| He had much to do with the project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| Our plan has many additional advantages. | 我々の計画には他にも多くの利点がある。 | |
| I illustrated his biography with some pictures. | 私は写真画を使って彼の伝記を話した。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| His father consented to my plan against his will. | 彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。 | |
| At the meeting I pointed out the plan's merit. | 会議ではその計画のメリットを指摘しました。 | |
| They kept the plan among themselves. | 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に賛成です。 | |
| I don't like sad movies. | 私は悲しい映画は嫌いだ。 | |
| The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. | 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 | |
| Your plan seems better than mine. | 君の計画のほうが僕のよりいいようだ。 | |
| The portrait of her was true to life. | 彼女の肖像画は本物そっくりだ。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five. | あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。 | |