The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The main feature of this scheme is still ambiguous.
この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
First of all, we have to put your design to the test.
まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。
I take a fancy to seeing movies.
映画を見るのが好きです。
Whoever saw the movie was shocked.
その映画を見た人は誰もがショックを受けた。
I think it is worthwhile to see this film twice.
この映画は、2度見る価値があると思います。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
More than half the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
He has the ability to make a good plan.
彼には良い計画を立てる能力がある。
A faultless plan is stifling, isn't it.
非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
The girls are wild about the film star.
少女達はその映画スターに夢中なっている。
Your comic books are on the shelf.
君の漫画の本は棚の上にあるよ。
I'm going to the cinema.
映画に行くつもりです。
The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life.
映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。
Tell me the object of your plan.
君の計画の目的を言って下さい。
You should carry out your plan by all means.
計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
We think of the plan as of value.
私達は、その計画を価値あるものと見なす。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限りその計画に異存はない。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.
絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
The TV picture was blurred.
テレビの画像はぼやけて見えた。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
My plan to study abroad went by the board when my father died.
父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
The movie gained her great popularity.
その映画で彼女はすごい人気となった。
The movie wasn't as interesting as the book.
その映画は原作ほどおもしろくなかった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.