Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The painter died young. | その画家は若くして死んだ。 | |
| I missed seeing the film. Did you see it? | その映画を見そこなった。君は見たかい。 | |
| I put the plan into practice. | 私はその計画を実行に移した。 | |
| She asked me whether I liked the plan or not. | その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。 | |
| Was the movie good? | 映画は良かったですか。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| We're going to the movies. Are you game? | 私達、映画に行くのだけど。いっしょに行く気ありますか。 | |
| The housing project has fallen flat. | 住宅計画はぽしゃってしまった。 | |
| He lost his cinema ticket. | 彼は映画の切符をなくしてしまった。 | |
| I want to watch the film. | 私はその映画を見たい。 | |
| In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life. | このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には沢山の資金が必要だ。 | |
| He does nothing but read comics. | 彼は漫画を読んでばかりいる。 | |
| We organized a project team. | 計画委員を組織した。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。 | |
| Are you going to a movie? | 映画に行くの? | |
| We decided to carry out the plan. | 私たちはその計画を実行することに決めた。 | |
| Father suggested to go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| He began to tremble during the movie. | 映画の最中に彼は震え始めた。 | |
| The painting is the work of a Dutch master. | その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。 | |
| We had to abandon our plan. | 我々は計画を断念せざるをえなかった。 | |
| Carry on with your plan. | その計画をつづけなさい。 | |
| My father does not allow me to go to the movies alone. | 父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。 | |
| This seems like something out of a movie, doesn't it? | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| He rarely goes to the movies. | 彼は滅多に映画にいかない。 | |
| He didn't give up the plan. | 彼はその計画をあきらめなかった。 | |
| Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film. | 『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。 | |
| Your plan seems better than mine. | 君の計画のほうが僕のよりいいようだ。 | |
| His plan is dangerous! | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| Our uncle bought us movie tickets. | おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。 | |
| Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch. | 我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Could you take me to the cinema? | 映画に連れて行ってくれませんか。 | |
| Wanna go to a movie tomorrow night? | 明日の夜、映画に行かない? | |
| He arrived at nine in accordance with a prearranged plan. | 彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| The film made us laugh, but it was not really exciting to watch. | その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。 | |
| Tom and Mary both like old movies. | トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。 | |
| What is the main purpose of this plan? | この計画の主な目的はなんですか。 | |
| Would you take part in the project? | その計画に参加して頂けませんか。 | |
| No matter what he plays on the screen, Tom looks great. | 何を映画で演じてもトムはかっこいい。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| You are going to carry out the plan, aren't you? | その計画を実行するつもりなのですね。 | |
| With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. | 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 | |
| I had to change the plan. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| I'd like to hire you to paint a portrait of me. | 私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。 | |
| It may be too early for us to put the project into practice. | その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。 | |
| His plan went well after all. | 結局彼の計画は旨く行った。 | |
| This is also a good movie. | これもいい映画です。 | |
| Don't change your plans, whatever happens. | たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。 | |
| Our plan has lots of advantages. | 我々の計画には多くの利点がある。 | |
| I think it better for us to adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| His portrait was mounted in the fancy frame. | 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 | |
| I like cartoons. | 私は漫画を読みます。 | |
| She went to a movie the other day. | 先日彼女は映画を見に行った。 | |
| His remarks added up to a condemnation of my plan. | 彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart. | 計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。 | |
| She played an important part in this project. | 彼女はこの企画で重要な役割を演じた。 | |
| The movie was a big draw at the box office. | その映画は大当たりした。 | |
| That movie star has many fans. | その映画俳優にはファンが多い。 | |
| How many times a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else. | 「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。 | |
| He adapted his plan to the new situation. | 彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。 | |
| Abandoning that plan can't be helped. | その計画を断念するより他にしかたがない。 | |
| I adore going to the cinema. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| They've all gone to see the film. | それぞれみんなその映画を見に行った。 | |
| From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan. | 実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。 | |
| At the moment, I have no plans to travel. | 今のところ旅行する計画はない。 | |
| We all agreed that the plan made sense. | その計画は理にかなっていると我々全員一致した。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| His plan will call for a lot of money. | 彼の計画には金が多くかかる。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | この映画は最悪です。 | |
| Clint Eastwood's latest movie is on at the theater. | クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。 | |
| You, too, should have seen that movie. | 君もあの映画を見ればよかったのに。 | |
| I learned everything important in life from mangas. | 人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。 | |
| They conceived a plan to surprise the enemy. | 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| Click the picture to go to the next page! | 画像をクリックすると次ページへ移ります! | |
| My plan is to finish writing all the letters today. | 私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。 | |
| Do you have a plan? | 何か計画がありますか。 | |
| I like going to the movies. | 映画を見に行くのが好きです。 | |
| That movie was shown on television. | その映画はテレビでやりました。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| At last he unfolded his plans for their future. | とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| It is also a good movie. | これもいい映画です。 | |
| Presently the plan is still in the air. | 今のところ、その計画はまだ検討中です。 | |
| We are not alone in supporting the plan. | その計画を支持しているのは我々だけではない。 | |
| My TV set is almost 15 years old, but it still has a good picture. | 私のテレビはほぼ15年にもなるが、画質はまだ良い。 | |
| Once you have a plan, you should keep to it. | いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。 | |
| If there is somebody to back me up, the business will be successful. | だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。 | |
| I saw the movie five times. | 私はその映画を5回見た。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I remember seeing the movie. | その映画を見たのを覚えている。 | |
| He adapted his plan to the new situation. | 彼は計画を新しい状況に適応させた。 | |
| He put the plan into practice. | 彼はその計画を実行に移した。 | |