UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't see the movie.映画の画面がよく見えません。
They hastened to execute the plan.彼らはその計画の実行を急いだ。
The conference went off according to the plan.会議は計画どおりに運んだ。
I'm going to the cinema.映画に行くつもりです。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
I want you to take over the plan after my retirement.私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
They are concerned with the project also.彼らはその計画にも参加している。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
Hit men are a popular subject for TV movies.殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。
He arrived at nine in accordance with a prearranged plan.彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。
I'm looking forward to watching the movie with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
There has been an alteration in our plans.我々の計画に変更があった。
Most people in the village objected to the plan.その村のほとんどの人がその計画に反対した。
Are there any good movies being shown this week?今週はよい映画が上映されてますか。
I cannot read his comics without laughing.彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。
He is the best for this project.彼はこの計画に最適である。
The plan has worked well.計画はうまくいった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
We agreed to the plan.私たちはその計画に同意した。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
I turned off the TV because I had seen the movie before.私は一度その映画を見たことがありましたのでテレビを消しました。
I would have liked to see the ending of the film, but I had to leave the theater.映画の最後を見たかったのだが、劇場を出なければならなかった。
We are not alone in supporting the plan.その計画を支持しているのは我々だけではない。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
My plan was adopted by them.私の計画が彼らに採用された。
We have some plans in view.私達は幾つか考慮中の計画がある。
He is known as a great painter.彼は偉大な画家として知られている。
I often read comic books in my spare time at work.私は仕事の合間によく漫画を読みます。
I agree with his plan.彼の計画に賛成です。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
Turner stands out among the painters of his time.ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Watching movies is very interesting.映画を見ることは、とてもおもしろい。
Are you agreeable to our plan?私たちの計画に賛成してくれますか。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
It's time to put the plan in action.計画を実行すべき時だ。
She became a great artist.彼女は偉大な画家になった。
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
Let's be more prepared when we act next time.次回はもっと計画性を持って行動しようね。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実施するつもりです。
She lost no time in starting to work on new project.彼女はすぐに新しい企画に取りかかった。
The plan was being discussed.計画は議論されているところだ。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画に支持する演説をした。
He need not give up the plan.彼はその計画をあきらめる必要はない。
I'm not concerned with the plan.私はその計画にはノータッチです。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
To tell the truth, that film was not very interesting to me.実をゆうと、あの映画は私にはあまりおもしろくなかった。
He seldom, if ever, goes to the cinema.彼はほとんどめったに映画に行かない。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
They say that the movie is an interesting one.あの映画は面白いのだそうだ。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
Those plans look almost the same to me.それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。
The company plans to sell the new product for $1,000.新製品を1000ドルで販売する計画です。
My wish is to be a painter.私の望みは画家になることだ。
She goes to the movies once a week.彼女は週に一度映画を見に行く。
She was obliged to give up the plan.彼女はやむを得ずその計画をあきらめた。
We discussed the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
We have to change our plan.私たちは計画を変更しなければならない。
His error brought the project to nothing.彼のミスがその計画を水泡に帰した。
Would you like to go to a movie tomorrow night?明日の夜、映画に行かない?
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
Those plans seem much alike to me.それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
She altered her plans.彼女は計画を一部変更した。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実行するつもりです。
That movie was amusing.あの映画は面白かった。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
She ended up a movie star.彼女は最後に映画のスターになった。
Our plan will call for a lot of money.われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。
The plan was supported by practically all the attendants.その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
It is five years since the book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
Many high school students hang around at book stores reading comics.高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
I made it so only root could access the administrative screen.管理用画面に管理者しかアクセスできないようにしました。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
That's when we should carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
The attack began without enough planning.十分な計画なしに攻撃は始められた。
He is now planning to study abroad next year.彼は、いま来年留学する計画を立てています。
Everyone is waiting to see his new film.みんなが彼の新しい映画を見ようと待っています。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
She designed beautiful costumes for the movie.彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
I can't keep pace with your plan.あなたの計画にはついていけない。
He does nothing but read comics.彼は漫画を読んでばかりいる。
What is the main purpose of this plan?この計画の主な目的はなんですか。
On my own responsibility, I will go on with this plan.私の責任においてこの計画を進めます。
I was compelled to cancel the plan.私はその計画を中止せざるをえなかった。
She went to the cinema the other day.先日彼女は映画に行った。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
Their plan sounds interesting to me.彼らの計画は面白そうだ。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼が映画に行くことはまずない。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License