Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I suggested that we should go to the movies. | 私は映画に行こうと提案した。 | |
| She sat for a famous painter. | 彼女は有名な画家のモデルになった。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| Your help is indispensable for the success of the scheme. | その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The great majority is for the project. | 大部分の人がその計画に賛成している。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| Their plan resulted in failure. | 彼らの計画は失敗に終わった。 | |
| Even if the performance is good, I still say we drop the project. | たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 | |
| She directed the planning of the project. | 彼女は計画の立案を指示した。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。 | |
| They went ahead with the plan since there were no objections. | 異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。 | |
| None of these plans ever come anywhere near realization. | これらの計画のうちどれも実現しそうにもない。 | |
| All the characters of this comic are girls. | この漫画の登場人物は全て少女です。 | |
| They shot the film in an actual desert. | 彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。 | |
| I will carry it out if you agree to our plan. | あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| My father does not allow me to go to the movies alone. | 父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の私たちの計画について話し合った。 | |
| That plan wasn't how he thought it should be. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| This movie is worth watching. | この映画は見る価値がある。 | |
| My father slept through the movie. | 父は映画の間眠り通しだった。 | |
| I like cartoons. | 私は漫画を読みます。 | |
| My sister is constantly reading comic books. | 妹は絶えず漫画を読んでいます。 | |
| From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. | 実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。 | |
| There is big oversight in that plan. | その計画には大きな見落としがある。 | |
| He belongs to the planning section. | 彼は企画部門に属している。 | |
| Our school prohibits us from going to the movies alone. | 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 | |
| He persisted in his project. | 彼は計画を固執した。 | |
| Please tell me what will be coming next week. | 来週の映画を教えて下さい。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here. | 上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。 | |
| My hobbies are baking and watching movies. | 趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。 | |
| The plan did not meet with his ideas. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| You really must see that movie. | ぜひその映画を見るべきです。 | |
| In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics. | 日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| I watched a movie with my friend in my room. | 部屋に友達と映画を見ました。 | |
| I don't know anything about their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| Nobody knows about the plan. | 誰もその計画について知らない。 | |
| The student council discussed plans for the graduation. | 生徒会は卒業式の計画について話し合った。 | |
| Have you seen any movies lately? | 最近映画を見ましたか。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に同調します。 | |
| Are you going to a movie? | 映画に行くの? | |
| Which would you rather do, go to the cinema or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| Will you go over my plan? | 私の計画は再検討していただけますか。 | |
| If I had known about the plan, I could have helped him. | もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。 | |
| This movie is worth seeing again. | あの映画はもう一度見る価値がある。 | |
| The plans are being made without regard to his schedule. | その計画は彼の予定を無視してたてられている。 | |
| I am quite ignorant of their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| Do you have a plan? | 何か計画がありますか。 | |
| Besides being a statesman, he is a well-known painter. | 彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。 | |
| That plan came to nothing. | あの計画は立ち消えになった。 | |
| The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. | 我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。 | |
| The novel was adapted for a film. | この小説は映画用に脚色された。 | |
| She is getting up a new play. | 彼女は新しい芝居を企画中だ。 | |
| Cezanne is famous for his landscapes. | セザンヌは風景画で有名だ。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| They had good flashes of inspiration about this plan. | この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| I prefer French films to American ones. | アメリカ映画よりフランス映画のほうが好きです。 | |
| This is the first time I have seen a Spielberg movie. | スピルバーグの映画を見たのはこれが最初だ。 | |
| Did you enjoy the film? | 映画は楽しかったですか。 | |
| He adores the movies. | 彼は映画が大好きです。 | |
| I saw the film in San Francisco last year. | その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。 | |
| The movie received mixed reviews. | その映画には賛否両論が出た。 | |
| We all agreed that the plan made sense. | その計画は理にかなっていると我々全員一致した。 | |
| He often goes to the movies together with her. | 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 | |
| Such a plan can hardly succeed. | そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。 | |
| A week's reflection led to a new plan. | 一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。 | |
| The project, in short, was a failure. | 手短に言えば、その企画は失敗だった。 | |
| The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel. | 大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。 | |
| This plan is impossible to accomplish. | この計画は達成不可能だ。 | |
| This movie may have an undesirable influence on children. | この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。 | |
| Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out. | 君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。 | |
| Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood. | 漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。 | |
| The plan was a good one apart from its cost. | その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。 | |
| Such painters as Picasso are rare. | ピカソのような画家は稀だ。 | |
| I'm going to see a horror film. | ホラー映画を見るつもりです。 | |
| I'd like to set it to the movie channel. | 映画のチャンネルに合わせたいのですが。 | |
| He is working on the new plan. | 彼は新しい計画に取り組んでいる。 | |
| The picture I saw then was a most entertaining one. | その時見た映画は大変面白いものだった。 | |
| Really? My hobby is reading comics. | へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。 | |
| Our plan has lots of advantages. | 我々の計画には多くの利点がある。 | |
| It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out. | 計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。 | |
| Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best. | その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。 | |
| How about going to the movies? | 映画に行ってはどうですか。 | |
| This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. | この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 | |
| I intend to carry this project thorough to completion. | 私はこの計画をぜひ完成させたい。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| Did you like the movie? | この映画は気に入った? | |
| You should have seen the film. | あの映画を君は見るべきだったね。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| Tom was looking forward to going to a movie with Mary. | トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。 | |
| Our plan failed because of the shortage of funds. | 資金不足のためわれわれの計画は挫折した。 | |