UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The publisher gave my proposal a chance.その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
I will go along with your plan.私はあなたの計画に賛成です。
Our project failed.我々の計画は失敗した。
The movie is X-rated.その映画は成人向きだ。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
That movie is exciting.その映画はおもしろい。
He phoned me to talk about his holiday plans.彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
Once you have a plan, you should keep to it.いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。
Go along this street, and you'll find the movie theater.その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。
I am fond of the cinema.私は映画が好きです。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
She is a gifted artist.彼女は才能豊かな画家さ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
You, too, should have seen that movie.君もあの映画を見ればよかったのに。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
He has the ability to make a good plan.彼には良い計画を立てる能力がある。
I was ignorant of your plan.私はあなたの計画を知らなかった。
He denied knowing anything about their plans.「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。
Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart.計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。
Did you ever see that movie?その映画を見たことがありますか。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
All the characters of this comic are girls.この漫画の登場人物は全て少女です。
While having breakfast, we made a plan for the day.朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
I prefer French films to American ones.アメリカ映画よりフランス映画のほうが好きです。
They are artists.彼らは、画家だ。
Carry on with your plan.その計画をつづけなさい。
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。
He works in the planning section.彼は企画課で働いている。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
Wanna go to a movie tomorrow night?明日の夜、映画に行かない?
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
The children were insistent about our taking them to the movies.子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。
You should have seen the film.その映画を見るべきだったのに。
Where's the nearest art gallery?一番近い画廊はどこにありますか。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
Can you go to the movie now?今映画に行けますか。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
His plan is dangerous!彼の計画はヤバイぞ。
I should be studying English, but I'd rather watch a movie.英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。
I do not think their plan will work out.彼らの計画はうまくいかないと思う。
Would you like to take in a movie?映画を観に行かない?
He chuckled at the comics.彼は漫画を見てくすくす笑った。
You had better call off your plan.君は計画を中止したほうがよい。
I couldn't help laughing at the plan.私はその計画を笑わざるを得なかった。
The plans are being made without regard to his schedule.その計画は彼の予定を無視してたてられている。
Don't mention our plan to anybody.僕たちの計画を誰にもしゃべるな。
The movie was more interesting than I expected.その映画は意外と面白かった。
My father slept through the movie.父は映画の間眠り通しだった。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
This movie is very interesting to me.この映画はとても興味があります。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
He contemplated their plan.彼は彼らの計画を熟考した。
That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it.このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。
He adapted his plan to the new situation.彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
This artist is soon to be famous like Yamagata.この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。
His scheme went wrong in the end.彼の計画は結局はうまくいかなかった。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
I don't watch a lot of movies, but I can't resist a good documentary.あまり映画は見ないほうだが、ドキュメンタリーだけははずせない。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
Plan your work before you start it.始める前に仕事の計画を立てなさい。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限り、その計画に異議はありません。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
The plan will develop our city.その計画は私たちの市を発展させるだろう。
Our plan is made.計画はできた。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
The movie was good.その映画は良かった。
Having failed many times, he never gave up the plan.何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行した。
Better drop by his gallery if you have time.時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
Besides being an actress, she was a famous painter.彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。
The plan was altogether spoiled by the rain.計画は雨でぜんぜんだめになった。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
We thought it was a nice plan.私たちはそれがよい計画であると思った。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License