Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stallone became famous through film. スタローンは、映画に出て名声を得た。 Illness frustrated his plans for the trip. 病気で彼の旅行の計画は挫折した。 He explained his plan both to my son and to me. 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 Her aim in life is to become a movie star. 彼女の人生の目的は映画スターになることだ。 Carry on with your plan. 計画を続けなさい。 If you have time, why don't you drop by his gallery? 時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。 My brother likes horror movies. 兄はホラー映画が好きです。 He tried to devise a plan for getting rid of termites. 彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。 If there is somebody to back me up, the business will be successful. だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。 That movie isn't as interesting as the original. その映画は原作ほどおもしろくない。 It's a more realistic plan. そのほうがもっと実行可能な計画です。 If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not. この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。 The student council discussed plans for the graduation. 生徒会は卒業式の計画について話し合った。 I was bored because I had seen the movie before. 以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。 Do you like SF movies? SF映画は好きですか。 I'm going to see a horror film. ホラー映画を見るつもりです。 Jane has been acting in films since she was eleven. ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 This artist creates beautiful paintings. この画家は美しい絵画を創作する。 She lives a few blocks away from here. 彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。 It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 He suggested a plan similar to mine. 彼は私のとよく似た計画を提案した。 In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life. このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。 We abandoned the project because of a lack of funds. 我々は資金不足のため企画を断念した。 In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name. 一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。 This film is worth seeing. この映画は見る価値がある。 Let's try this plan. この計画をやってみよう。 I'll get my son to make the plan. 私は息子に計画を立てさせて見ます。 I am quite ignorant of their plan. 彼らの計画は僕は全く知らない。 He made it clear that he was against the plan. 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 Their plan resulted in failure. 彼らの計画は失敗に終わった。 Mother approved my plan. 母は私の計画をよいと認めた。 I have grown out of the habit of reading comics. 私は漫画を読む習慣がなくなりました。 The plan must be carried out by all means. その計画は是非とも実行しなければならない。 Do you have any plans for Saturday? 土曜日に何か計画がありますか。 He is deeply intent on carrying out the plan in question. 彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。 At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 The British government is against the plan. イギリス政府はその計画に反対です。 Our plans are taking shape. 我々の計画は具体化しつつある。 Are there any good movies being shown this week? 今週はよい映画が上映されてますか。 We must adapt our plan to these new circumstances. 我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。 She thought of a good plan. 彼女はいい計画を思いついた。 We waited in the movie theater for the film to start. 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 They abandoned the plan. 彼らはその計画を断念した。 He thinks he is something of a painter. 彼は自分がちょっとした画家だと思っている。 A concrete plan evolved after much discussion. 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 The citizens demonstrated to protest against the new project. 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 Paintings should not be exposed to direct sunlight. 絵画は直射日光にさらしてはならない。 My plan to study abroad went by the board when my father died. 父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。 You are going to carry out the plan, aren't you? その計画を実行するつもりなのですね。 She is aware of my secret plan. 彼女は私の秘密の計画に気づいている。 Their plan sounds interesting to me. 彼らの計画は面白そうだ。 His plan was put into action. 彼の計画が実行に移された。 This is the first time I have seen a Spielberg movie. スピルバーグの映画を見たのはこれが最初だ。 I can never see this movie without being moved. 私はこの映画を見ると必ず感動する。 They conceived a plan to surprise the enemy. 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 He decided to get on with the plan. 彼はその計画を続ける決心をした。 How did you enjoy the movie? 映画はどうでしたか。 Do you enjoy plays, films, and such? 演劇、映画などを見るのがお好きですか。 I know about this project for the most part. この計画について大部分は知っている。 Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'. JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。 You're going to a movie? 映画に行くの? It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. 計画をたてることと実行することとはまったく別だ。 They finished the project on schedule. 彼らは予定通りその計画を終えた。 Without your help this plan would be impossible. あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 The artist is eternally a boy. その画家は、いわば永遠の少年だ。 Why don't we go and see a movie? 映画を見に行きませんか? American films are more popular than those of any other country. アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。 They talked over the plan for hours. 彼らはその計画について長時間話し合った。 She designed beautiful costumes for the movie. 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 My plan is to buy a car. 私の計画は車を買うことです。 My plan is visiting old castles in Scotland. 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 As far as my experience goes, such a plan is impossible. 私の経験では、そんな計画は不可能だ。 On my own responsibility, I will go on with this plan. 私の責任においてこの計画を進めます。 Try to carry out what you have planned. 計画したことは実行するようにしなさい。 The plan was altogether spoiled by the rain. 計画は雨でぜんぜんだめになった。 Jane has been acting in films since she was eleven. ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 He was absorbed in a manga. 彼は漫画本に夢中だった。 The movie costarred two great actresses. その映画では二大女優が顔合わせをした。 I hope my boss agrees to my plan. 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 I think it is worthwhile to see this film twice. この映画は、2度見る価値があると思います。 She asked me whether I liked the plan or not. その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。 He got even his opponents to agree to the new economic plan. 彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。 I cannot approve the project. 私その計画を承認することができません。 This movie is very interesting to me. この映画はとても興味があります。 I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping. 家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。 Apart from its cost, the plan was a good one. 費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。 The minister approved the building plans. 大臣はその建築計画を認めた。 She managed not to mention her plan. 彼女はなんとか自分の計画のことを言わずにすませた。 You must carry out your first plan. あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。 I am fond of the cinema. 私は映画が好きです。 This movie is for adults only. この映画は大人向けで未成年禁止です。 The portrait of her was true to life. 彼女の肖像画は本物そっくりだ。 This artist is soon to be famous like Yamagata. この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。 We talked the plan over with him. 我々はその計画について彼と話し合った。 Even if the performance is good, I still say we drop the project. たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart. 計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。 My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s 大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。 She went to a movie the other day. 先日彼女は映画を見に行った。