Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ask him to sketch out his plan. | 彼に計画の概略を述べてもらおう。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 | |
| I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm. | 私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。 | |
| We organized a project team. | 計画委員を組織した。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどう思いますか。 | |
| Where can I go to buy art books and catalogues? | 画集やカタログはどこで売っていますか。 | |
| Without your encouragement, I should have given up the plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| I hope he will see me and listen to my future plans. | 彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。 | |
| Such a plan can hardly succeed. | そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| Finally, he carried out his plan. | ついに彼は自分の計画を実行した。 | |
| The conference went off according to the plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| I like cartoons. | 私は漫画を読みます。 | |
| Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'. | JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| This movie is for adults, not for children. | この映画は大人向けであり、子供向けではない。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
| Picasso is an eminent painter. | ピカソは卓越した画家だ。 | |
| I would appreciate it if you could agree to my plan. | 私の計画にご承認をいただければ幸いです。 | |
| What a sad movie it was! | なんて悲しい映画だったんだろう。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| I have decided not to support the plan. | その計画を支持しないことに決めた。 | |
| I don't like movies. | 映画は好きじゃない。 | |
| What do you think of this plan? | この計画をどう思いますか。 | |
| She sat for her portrait. | 彼女は自分の肖像画を描かせた。 | |
| The government is scheduled to put the plan into practice next year. | 政府はその計画を来年実施する予定である。 | |
| The revolutionary council met to plan strategy. | 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 | |
| Our plan resulted in failure. | 私たちの計画は失敗に終わった。 | |
| The project was aborted. | その計画は取りやめになった。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| She was watching the film with her eyes red in tears. | 彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。 | |
| He carried out the scheme faithfully. | 彼はその計画を忠実に実行した。 | |
| There is big oversight in that plan. | その計画には大きな見落としがある。 | |
| The mayor manifested his discontent with the new plan. | 市長は新計画に不満を表明した。 | |
| In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life. | このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。 | |
| This is a picture painted by him. | これは彼によってかかれた画です。 | |
| We saw the film and had dinner together. | 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 | |
| His plan is dangerous! | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| She lives a few blocks away from here. | 彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。 | |
| The coup attempt was foiled at the last moment. | クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。 | |
| Do you know this cartoon? | この漫画は知っていますか? | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| Could you take me to the cinema? | 映画に連れて行ってくれませんか。 | |
| We're going to see a foreign film tonight. | 今夜私たちは外国の映画を見ます。 | |
| I am quite ignorant of the plan. | 私はその計画を全然知らない。 | |
| The leader gave up the plan in despair. | リーダーは絶望して計画を断念した。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | これは私が今までに見た中で最悪の映画です。 | |
| I can't see the movie. | 映画の画面がよく見えません。 | |
| He quickly made friends with the new boy on the block. | 彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。 | |
| He looked on the plan with great favor. | 彼はその計画に大きな好意を示してくれた。 | |
| I would like to carry out the plan. | 私はその計画を実行したい。 | |
| As the artist grows older his paintings many alter. | 芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. | たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 | |
| We gave up the plan. | 私たちはその計画をあきらめた。 | |
| We have to change our plan. | 私たちは計画を変更しなければならない。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月に1度映画を見に行く。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| Money for the plan was lacking. | その計画には資金が不足していた。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| I'm going to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| They carried out the project. | 彼らはその計画を実行した。 | |
| Don't you feel like going to the movies? | 映画を見に行きたくないですか。 | |
| Do you enjoy plays, films, and such? | 演劇、映画などを見るのがお好きですか。 | |
| His error brought the project to nothing. | 彼のミスがその計画を水泡に帰した。 | |
| They are planning to extend the railroad to the next town. | 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 | |
| Actually, I've seen this movie before. | 実は、この映画を観たことがある。 | |
| We must carry out that plan. | 我々はその計画を実行しなければならない。 | |
| So use it wisely and don't waste it. | 無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。 | |
| The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. | マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 | |
| Many paintings hang in the shop. | たくさんの絵画がその店にかかっている。 | |
| It was like watching a slow motion movie. | それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter. | 彼は画家になって芸術的な天分を生かした。 | |
| If you ask me, reading comics is a complete waste of time. | 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 | |
| Tom and Mary both like old movies. | トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。 | |
| Now is the time to carry out our plan. | 今が計画を実行するときです。 | |
| As far as my experience goes, such a plan is impossible. | 私の経験では、そんな計画は不可能だ。 | |
| I didn't just make the plan, I carried it out. | 私は計画を立てただけでなくそれを実行した。 | |
| I'd love to see the movie. | ぜひその映画を見たい。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| He is a sort of painter. | 彼は画家のようなものだ。 | |
| I don't know whether he will agree to our plan or not. | 彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。 | |
| You should have seen the film. | あの映画を君は見るべきだったね。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne. | あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。 | |
| I want to see the movie again. | その映画をもう一度みたい。 | |
| Better drop by his gallery if you have time. | 時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。 | |
| It is easy for him to carry out the plan. | 彼がその計画を実行することは簡単だ。 | |
| I like going to the movies. | 映画を見に行くのが好きです。 | |
| Our project didn't get off the ground until he joined the company. | われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。 | |
| The company abandoned that project. | 会社はその計画を放棄した。 | |
| In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics. | 日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |