UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The movie is not so interesting as the original.その映画は原作ほどおもしろくない。
I have doubts about the success of their plan.彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
After dinner, a movie announcement is made.夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
So now there are at least 20 rainbow trout in this area.これでこの一画は少なくとも20匹ニジマスがいるわけだ。
We abandoned the plan to go on a picnic.私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
Plan your work before you start it.始める前に仕事の計画を立てなさい。
He goes to the movies as often as three times a week.彼は1週間に3回も映画を見に行く。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
My plans failed one after the other.私の計画は相次いで失敗した。
We saw that the plan would end in failure.その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。
We were obliged to give up our plan.われわれは計画をあきらめなければならなかった。
I was quite upset at the sudden change in the plan.突然の計画変更に面食らった。
All our plans went wrong.私達の計画はことごとく失敗した。
The British government is against the plan.イギリス政府はその計画に反対している。
Do you like movies?映画は好きですか。
The publisher gave my proposal a chance.その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。
It is easier to make plans than to put them into practice.計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。
She is contemplating a trip.彼女は旅行を計画している。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
He cannot be an artist.彼は画家であるはずがない。
I will carry out the plan in spite of all opposition.私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
I have a project to do.私はすべき企画があるよ。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
He objected to our plan.彼は僕たちの計画に反対した。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
On my own responsibility, I will go on with this plan.私の責任においてこの計画を進めます。
How will the plan work out?その計画はどうなるだろう?
I think it better for us to adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
It is premature to put the plan into practice now.今その計画を実施するのは、時期尚早である。
I think a movie is more entertaining than any book.映画の方がどんな本より面白いと思う。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
Our plan will call for a lot of money.われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
There was a sudden change of plan.突然計画が変更された。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
He explained his plan both to my son and to me.彼は計画を私の息子にも私にも説明した。
They hoped to change their outlook and plans.彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
His plan was discarded.彼の計画は退けられた。
If I had known about it, I would have changed my plan.もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
Let's give up our plan to climb it.登る計画はあきらめましょう。
If the film is on at your place, do go and see it.その映画をそちらでやっていたら、ぜひ見た方がいいですよ。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
She told him once and for all that she would not go to the movies with him.彼女は彼とは映画に行かない、ときっぱり言った。
It's easier to make plans than to carry them out.計画を立てるほうが、実行するより易しい。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
Better drop by his gallery if you have time.時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
If all went according to her plan, she would be in great demand.もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。
I have enthusiasm for modern paintings.私は、現代絵画に熱中しています。
No one can find fault with our new plan.我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。
They worked jointly on this project.彼らはこの計画に連帯してあたった。
He informed me about the changes in the plan.彼は私に計画の変更を知らせてきた。
He has the ability to carry out big plans.彼には大きな計画を遂行する能力がある。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
Did you enjoy the movie you saw last night?昨夜見た映画は楽しかったですか。
It's time to carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
She designed beautiful costumes for the movie.彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
My plan failed time after time.私の計画は相次いで失敗した。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
Your plan seems better than mine.君の計画のほうが僕のよりいいようだ。
That was the most interesting film that we had ever seen.それは私たちがそのときまでに見た中でいちばんおもしろい映画だった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
To tell the truth, that film was not very interesting to me.実をゆうと、あの映画は私にはあまりおもしろくなかった。
Tom is opposed to the plan.トムさんは計画に反対です。
I often go to the movies.私はよく映画を見に行く。
Clint Eastwood's latest movie is on at the theater.クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。
We often enjoyed going to the movies.私たちはよく映画に行って楽しんだものだ。
Unfortunately, I missed seeing the movie.あいにくその映画を見逃してしまった。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
He works in the planning section.彼は企画課で働いている。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
She used to go to the movies on Sundays.彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てることと実行することは別のことだ。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
There is no choice but to agree to his plan.彼の計画に同意するよりほかに仕方がない。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
I agree to your plan.あなたの計画に賛成です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License