The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't you agree to this plan?
この計画には賛成ではないのか。
We organized a project team.
計画委員を組織した。
You shouldn't have told him about the plan.
あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。
We didn't expect an unveiling of the plan this soon.
計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。
They dropped in at our house on their way from the movie.
彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
They went ahead with the plan since there were no objections.
異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
He looked on the plan with great favor.
彼はその計画に大きな好意を示してくれた。
Please tell me what will be coming next week.
来週の映画を教えて下さい。
The mayor manifested his discontent with the new plan.
市長は新計画に不満を表明した。
Tell me who you plan to go to Boston with.
あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.
父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
He is planning to develop his business.
彼は商売を拡張しようと計画している。
She is getting up a new play.
彼女は新しい芝居を企画中だ。
That plan still needed some finishing touches.
あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
Ten million yen will be ample for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
Did you ever see that movie?
その映画を見たことがありますか。
A new dictionary has been projected.
1冊の新しい辞書の発行が計画されている。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
My wish is to be a painter.
私の望みは画家になることだ。
I'd rather go take a walk than go see that movie.
その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
She was believed to have been a film star before.
彼女は以前映画スターだったと思われていました。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
In addition to being a pianist, she is a painter.
ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.
計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
The conference went according to plan.
会議は計画どおりに運んだ。
Owing to a shortage of funds, our project failed.
資金不足で我々の計画は失敗した。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.
入念な計画と努力の賜物です。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.
もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
What's playing at the movie theater now?
今、映画館でなにをやってるのですか?
The government started a program to promote industry.
政府は工業の振興計画を開始した。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
I often went to the movies with my father.
私は父とよく映画を見に行った。
I'm a movie fan.
私は映画が大好きです。
He may well respect the artist.
彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。
I must discuss that new plan with him.
私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
He couldn't carry out his first plan.
彼は最初の計画を実行することができなかった。
The plan was supported by practically all the attendants.
その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
I cannot approve your plan.
私はあなたの計画を承認できない。
Their plans blew up when the war broke out.
戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
He began to tremble during the movie.
映画の最中に彼は震え始めた。
His plan went well after all.
結局彼の計画は旨く行った。
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更するのは難しいと思った。
I have not had a chance to see that movie.
私にはまだその映画を見る機会がありません。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s