UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many paintings hang in the shop.たくさんの絵画がその店にかかっている。
Do you like movies?映画は好きですか。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
We organized a project team.計画委員を組織した。
Not both of my parents disagree to my plan.両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
They conceived a plan to surprise the enemy.彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
All the films are boring.映画はどれもたいくつだ。
As far as I know, there is nothing wrong with his plan.私の知る限り、彼の計画にはなんら問題はない。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
It is yet to be seen whether this plan will succeed or not.この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。
Ask him to sketch out his plan.彼に計画の概略を述べてもらおう。
We took it for granted that he would approve of the plan.私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。
We are in on the project.私たちはその計画に関係している。
It is five years since the book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
Mr Smith carried out the plan successfully.スミスさんはその計画を上手くやった。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
The artist captured the charm of the lady.画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
We discussed the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
They say that the movie is an interesting one.あの映画は面白いのだそうだ。
I agree to his plan.私は彼の計画に賛成します。
I've seen the film many times, but I'd like to see it again.その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。
My sister and I go to the movies from time to time.妹と私はときどき映画に行きます。
As to me, I agree to the plan.私に関して言えば、その計画には賛成だ。
What made it difficult for you to carry out the plan?君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
Perhaps you have misunderstood the aim of our project.もしかすると、あなたは私たちの計画の目的を勘違いしているのかもしれません。
He thinks he is something of a painter.彼は自分がちょっとした画家だと思っている。
I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。
The movie was interesting, as I had expected.映画は、私が予期したように面白かった。
Our plan will work out well.私たちの計画はうまくいくだろう。
Please let me know the schedule beforehand.あらかじめ計画をお知らせください。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
How about going to the movies?映画に行きませんか。
You must accommodate your plans to mine.私の計画に合うように変えていただかねばなりません。
It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie!映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
That movie isn't as interesting as the original.その映画は原作ほどおもしろくない。
Do you like science fiction movies?SF映画は好きですか。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
I saw a movie for the first time in two years.私は二年ぶりに映画を見た。
I'm dead against the plan.その計画には絶対反対だ。
Few people know about the plan.ほとんどの人はその計画について知らない。
That movie stinks!あの映画、最低!
Clint Eastwood's latest movie is on at the theater.クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。
The cinema was filled with people.その映画館は人々でいっぱいだった。
The movie gained her great popularity.その映画で彼女はすごい人気となった。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
No matter what results may follow, I will carry out my plan.どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。
How about going to the movie?映画を見に行くのはどうですか。
It is premature to put the plan into practice now.今その計画を実施するのは、時期尚早である。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
We saw that the plan would end in failure.その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。
They are in favor of the plan.彼らはその計画に賛成だ。
The plan has been agreed to in advance.計画は前もって同意が得られている。
Don't mention our plan to anybody.われわれの計画を誰にも言うな。
He decided to get on with the plan.彼はその計画を続ける決心をした。
The British government is against the plan.イギリス政府はその計画に反対している。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
I didn't say anything at all about our plan.私は私たちの計画について何も話しませんでした。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
Turner stands out among the painters of his time.ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。
The plan will be brought into effect tomorrow.その計画は明日実行される。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
He never makes a plan without putting it into practice.彼は計画を立てれば必ず実行する。
The leader gave up the plan in despair.リーダーは絶望して計画を断念した。
Without your encouragement, I would have given up this plan.あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。
You should have seen that movie.その映画を見るべきだったのに。
Tell me about your plan.君の計画について話しなさい。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
We talked the plan over with him.我々はその計画について彼と話し合った。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
They are artists.彼らは、画家だ。
Carry on with your plan.計画を続けなさい。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
He opposed the plan.彼はその計画に反対した。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
We go to the movies together once in a while.私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
I can't see the movie.映画の画面がよく見えません。
Tom and Mary both enjoyed that movie.トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。
He has good reason to be against the plan.彼がその計画に反対するのももっともだ。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
The company plans to close its U.S. sales unit in New York.会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。
I often went to the movies with my father.私は父とよく映画を見に行った。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
I had to change my plans.私は計画を変えなければならなかった。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
The committee has something to do with this plan.その委員会はこの計画に関係している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License