The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In my personal opinion I am against the plan.
私個人の意見としてはその計画に反対だ。
Try to carry out what you have planned.
計画したことは、実行せよ。
His remarks added up to a condemnation of my plan.
彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
I read comic books.
私は漫画を読みます。
I hope my boss agrees to my plan.
社長は私の計画に賛成してくれると思います。
I should be studying English, but I'd rather watch a movie.
英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。
In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life.
このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。
When does the movie start?
映画はいつ始まるの?
They devised a scheme to make money with little effort.
彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。
The company plans to sell the new product for $1,000.
新製品を1000ドルで販売する計画です。
He's sympathetic to our plan.
彼は我々の計画に好意的だ。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.
彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
The plan has been successful so far.
その計画は今まではうまくいっている。
Edgar Degas was luckier than many painters.
エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
A week's reflection led to a new plan.
一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Did you ever see that movie?
その映画を見たことがありますか。
First of all, we have to put your design to the test.
まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。
Such a plan is bound to fail.
そんな計画は失敗するに決まっている。
The committee has something to do with this plan.
その委員会はこの計画に関係している。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.
観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
I'm sticking to my original plan.
私ははじめの計画だけに専念する。
She felt like giving up the plan.
彼女はその計画をあきらめたい気がした。
I would rather stay at home than go to the movies.
映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
I have no knowledge about their plans.
彼らの計画については何も知らない。
Don't mention our plan to anybody.
僕たちの計画を誰にもしゃべるな。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
I am very happy that you have agreed to that plan.
あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。
This movie has won great popularity.
この映画は大変な人気を呼んだ。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.
彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
How did you obtain this painting?
どうやってこの絵画を手に入れたのですか。
Lack of money brought my travel plans to an end.
お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.
彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
Let's go to a movie.
映画を観に行きませんか?
It is certain that he will agree to your plan.
彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.
その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
She ended up a movie star.
彼女は最後に映画のスターになった。
The plan is far from satisfactory.
その計画には大いに飽き足らぬところがある。
He explained the plan's main objective.
彼はその計画の主な目的を説明した。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.
私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
Watching movies is very interesting.
映画を見ることは、とてもおもしろい。
Not only your father but also I am against your plan.
あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。
She told him once and for all that she would not go to the movies with him.
彼女は彼とは映画に行かない、ときっぱり言った。
She agreed with him about the holiday plan.
彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。
Her third movie greatly added to her reputation.
彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。
He thinks he is something of a painter.
彼は自分がちょっとした画家だと思っている。
The plans have been drawn up.
計画が出来上がった。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
I want you to take over the plan after my retirement.
私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
You can't see too well with these LCD displays.
液晶画面は、見にくいなぁ。
The portrait of her was true to life.
彼女の肖像画は本物そっくりだ。
I like comic books.
私は漫画が好きです。
The plans are being made without regard to his schedule.
その計画は彼の予定を無視してたてられている。
Who made this plan?
だれがこの計画を立てたのですか。
We elaborated on our study plan.
我々は研究計画を詳しく述べた。
Where can I go to buy art books and catalogues?
画集やカタログはどこで売っていますか。
The minister approved the building plans.
大臣はその建築計画を認めた。
Are you going to a movie?
映画に行くの?
We must consider the financial aspects of this project.
この企画は財政面を考慮しなければならない。
I love French movies.
私はフランス映画が大好きです。
No matter what results may follow, I will carry out my plan.
どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
I can't keep pace with your plan.
あなたの計画にはついていけない。
I am looking forward to seeing the film with her.
彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
Will the plan meet the need?
その計画はこの場にふさわしいだろうか。
He is imitative of other artists.
彼は他の画家の真似をしている。
The publisher gave my proposal a chance.
その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。
They have decided to stick to the original plan after all.
彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
If I had known about the plan, I could have helped him.
もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.
計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
At last he unfolded his plans for their future.
とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Are you agreeable to our plan?
私たちの計画に賛成してくれますか。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.
皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
There is little merit in this plan.
この計画にはあまり価値がない。
I see a great danger in his plan.
彼の計画はヤバイぞ。
She planned a birthday dinner for her cousin.
彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。
He accomplished the work as planned.
彼は計画どおり仕事をやりとげた。
He works in the planning section.
彼は企画課で働いている。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
We didn't expect an unveiling of the plan this soon.
計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。
The movie is not so interesting as the original.
その映画は原作ほどおもしろくない。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.