Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am quite ignorant of their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| The new film was a great success. | その新しい映画は大当たりだった。 | |
| The trouble is that your plan would be too expensive to carry out. | 困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。 | |
| He was a painter, as I knew from his appearance. | 彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。 | |
| I argued with him about the new plan. | 私は新しい計画について彼と議論した。 | |
| We must adapt our plan to these new circumstances. | 我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。 | |
| This plan will serve its purpose to some extent. | この計画はある程度の効果が見込める。 | |
| His plan will call for a lot of money. | 彼の計画には金が多くかかる。 | |
| The plans are still fluid. | 計画はまだ流動的である。 | |
| I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch. | 私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。 | |
| I hesitated to go to the movie with him. | 彼と映画に行くのをためらった。 | |
| Jane has been acting in movies since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| I'm sticking to my original plan. | 私ははじめの計画だけに専念する。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| His new movie is disappointing. | 彼の新しい映画にはがっかりだ。 | |
| All the films are boring. | 映画はどれもたいくつだ。 | |
| That girl wanted to become a movie star. | あの女の子は映画スターになりたかったんだ。 | |
| Which would you rather do, go to a movie or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| The movie gained her great popularity. | その映画で彼女はすごい人気となった。 | |
| Has the movie started yet? | 映画はもう始まりましたか。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| Are you going to a movie? | 映画に行くの? | |
| Bob did not agree to the plan. | ボブはその計画に同意しなかった。 | |
| Tom's planning something special for Mary's birthday. | トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| That TV station broadcasts only movies. | あのテレビ局は映画だけを放送している。 | |
| The artist is eternally a boy. | その画家は、いわば永遠の少年だ。 | |
| This movie is worth seeing again. | あの映画はもう一度見る価値がある。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| You should carry out the plan on schedule. | 君はその計画を予定通り実行すべきだ。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | これは私が今までに見た中で最悪の映画です。 | |
| What must be done if the plan proves unworkable? | その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| I want you to take over the plan after my retirement. | 私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。 | |
| I was quite upset at the sudden change in the plan. | 突然の計画変更に面食らった。 | |
| Ten million yen will be ample for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| She altered her plans. | 彼女は計画を一部変更した。 | |
| They conceived a plan to surprise the enemy. | 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 | |
| The cathedral had a religious painting on its ceiling. | その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。 | |
| That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| I don't know whether he will agree to our plan or not. | 彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。 | |
| It is important that we make plans in relation to anticipated changes. | 我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。 | |
| He did his best to carry out the plan. | 彼はその計画を実行するために最善をつくした。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画にはたくさんの投資が必要だ。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| "Pet Sematary" was a real cliff-hanger. | 「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。 | |
| They kept the plan among themselves. | 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 | |
| Her help is vital to the success of this plan. | この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| Watching movies is very interesting. | 映画を見ることは、とてもおもしろい。 | |
| The movie is popular with young people. | 映画が若者の間で流行している。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| How often a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine. | あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。 | |
| This guide book will help you to make plans for the trip. | このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。 | |
| I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. | 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 | |
| His plan sounds impracticable. | 彼の計画は実行不可能のように思われる。 | |
| Can you go to the movie now? | 今映画に行けますか。 | |
| Your plan is a good one, but mine is a better one. | あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。 | |
| I'm a movie fan. | 私は映画が大好きです。 | |
| Our plan will work out well. | 私たちの計画はうまくいくだろう。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| It cost lots of money to put the plan into practice. | その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 | |
| The plan is under discussion. | その計画は討議中です。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| The plan was a masterpiece of fraud. | その計画は実にうまく考えた詐欺だった。 | |
| He carried out the plan. | 彼は計画を実行した。 | |
| I don't know what plan he will try. | 彼がどんな計画を試みるのかわからない。 | |
| My sister and I go to the movies from time to time. | 妹と私はときどき映画に行きます。 | |
| Now is the time to carry out our plan. | 今が計画を実行するときです。 | |
| After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here. | 上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。 | |
| She directed the planning of the project. | 彼女は計画の立案を指示した。 | |
| MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too. | MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。 | |
| "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | |
| My sister is constantly reading comic books. | 妹は絶えず漫画を読んでいます。 | |
| We discussed the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out. | 君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画に支持する演説をした。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| That movie's downright dirty. | あの映画はえげつない。 | |
| Tom asked his father if he could go to a movie. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| The revolutionary council met to plan strategy. | 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 | |
| Today's movie is The Sound of Music. | 本日の映画は「サウンド・オブ・ミュージック」でございます。 | |
| That movie was amusing. | あの映画は面白かった。 | |
| Let's keep our design dark for a short time. | 私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画本をあげた。 | |
| I often go to the movies. | 私はよく映画を見に行く。 | |
| He proposed an alternate plan. | 彼は代わりの計画を提案した。 | |
| Which would you rather do, go to the cinema or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| Father suggested to go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| My plans failed one after the other. | 私の計画は相次いで失敗した。 | |
| I was excited by the movie. | 私はその映画に興奮した。 | |
| The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame". | 映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。 | |
| My father does not allow me to go to the movies alone. | 父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。 | |
| The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. | 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 | |
| The film was a great success. | その映画は大成功だった。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| He gave up the plan for economic reasons. | 彼は経済上の理由で計画を断念した。 | |
| I missed seeing the film. Did you see it? | その映画を見そこなった。君は見たかい。 | |