UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which would you rather do, go to a movie or stay at home?映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
The picture I saw then was a most entertaining one.その時見た映画は大変面白いものだった。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
Our plans went wrong.私達の計画は失敗した。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
I found this film very exciting.この映画は凄くエキサイティングだった。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
The conference went off according to the plan.会議は計画どおりに運んだ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
Try to carry out what you have planned.計画したことは、実行せよ。
The great majority is for the project.大部分の人がその計画に賛成している。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
I have seen that film long ago.私はその映画をずっと前に見たことがある。
I didn't say anything at all about our plan.私は私たちの計画について何も話しませんでした。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
Don't you agree to this plan?この計画には賛成ではないのか。
His plan went well after all.結局彼の計画は旨く行った。
He carried out the plan.彼は計画を実行した。
As far as my experience goes, such a plan is impossible.私の経験では、そんな計画は不可能だ。
He belongs to the planning section.彼は企画部門に属している。
She goes to the movies once a week.彼女は毎週1回映画を見に行く。
He seldom, if ever, goes to the cinema.彼はほとんどめったに映画に行かない。
He cannot be an artist.彼は画家であるはずがない。
I would have liked to see the ending of the film, but I had to leave the theater.映画の最後を見たかったのだが、劇場を出なければならなかった。
We waited in the movie theater for the film to start.私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
She takes pleasure in seeing horror films.彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
How often do you go to the movies every month?毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。
When does the movie start?映画はいつ始まるの?
I think we should adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
Do you have any plans for the summer vacation?夏休みの計画が何かありますか。
His plan was discarded.彼の計画は退けられた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
I hesitated to go to the movie with him.彼と映画に行くのをためらった。
Tell me the object of your plan.君の計画の目的を言って下さい。
I don't watch a lot of movies, but I can't resist a good documentary.あまり映画は見ないほうだが、ドキュメンタリーだけははずせない。
The movie is popular among the youngsters.映画が若者の間で流行している。
The movie was a big draw at the box office.その映画は大当たりした。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
How about going to the movies on Saturday?土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
We are going to the cinema.映画に行くつもりです。
My plan is to finish writing all the letters today.私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。
"Superman" is showing at the movie theatre this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
I want my father to see the movie.私は父がその映画を見てほしい。
Apart from its cost, the plan was a good one.費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
There is big oversight in that plan.その計画には大きな見落としがある。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want.その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。
To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves.正直映画より映画論の方が面白い。
It's a more realistic plan.そのほうがもっと実行可能な計画です。
I saw a movie for the first time in two years.私は二年ぶりに映画を見た。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
I like going to the movies.映画を見に行くのが好きです。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
We agreed to the plan.私たちはその計画に同意した。
He had much to do with the project.彼はその計画におおいに関係があった。
In addition to being a pianist, she is a painter.ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限りその計画に異存はない。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
I'm going to see a horror film.ホラー映画を見るつもりです。
I made him change his plan.私は彼に計画を変更させた。
We're going to see a foreign film tonight.今夜私たちは外国の映画を見ます。
He seldom, if ever, goes to the cinema.彼は映画館に行くことはまずない。
It's like a scene from a movie, isn't it?映画のシナリオみたいですね。
He had a lot to do with that project.彼はその計画におおいに関係があった。
Everyone is waiting to see his new film.みんなが彼の新しい映画を見ようと待っています。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
Dick forced me to agree with his plan.ディックは私を彼の計画に同意させた。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
Did you carry out your plan?あなたの計画、実行したんですか?
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
I turned off the TV because I had seen the movie before.私は一度その映画を見たことがありましたのでテレビを消しました。
They are in favor of your plan.彼らはあなたの計画に賛成している。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
The film started at 2 o'clock.映画は2時に始まった。
They say that the movie is an interesting one.あの映画は面白いのだそうだ。
The picture was painted by a famous painter.この絵はある有名な画家によってかかれた。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
Could you take me to the cinema?映画に連れて行ってくれませんか。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
The husband accommodated his plan to his wife's.夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
They are artists.彼らは、画家だ。
His plan ought not to be abandoned.彼の計画は中止されるべきでない。
The movie was more interesting than I expected.その映画は意外と面白かった。
Carry on with your plan.その計画をつづけなさい。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはまず無い。
Put the plan on the scrap heap.そんな計画は捨ててしまいなさい。
I missed seeing the film. Did you see it?その映画を見そこなった。君は見たかい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License