Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When does the movie start? | 映画はいつ始まるの? | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| She planned a birthday dinner for her cousin. | 彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| He expected great success in the project from me. | 彼は私にその計画が大成功することを期待した。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| I like going to the movies. | 映画を見に行くのが好きです。 | |
| He couldn't carry out his first plan. | 彼は最初の計画を実行することができなかった。 | |
| That was the most interesting film that we had ever seen. | それは私たちがそのときまでに見た中でいちばんおもしろい映画だった。 | |
| I like movies. | 私は映画が好きです。 | |
| Making a living as a manga artist is almost impossible. | 漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。 | |
| I don't watch a lot of movies, but I can't resist a good documentary. | あまり映画は見ないほうだが、ドキュメンタリーだけははずせない。 | |
| You will have to join the project. | きみはその計画に参加しなければならないだろう。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 | |
| I recorded a rugby game on videotape. | 私はラグビーの試合を録画した。 | |
| He carried out the plan. | 彼はその計画を成し遂げた。 | |
| His plan is dangerous! | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| The movie was interesting. | その映画は面白かった。 | |
| We must think about these plans in terms of what they would cost. | 我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。 | |
| I love French movies. | 私はフランス映画が大好きです。 | |
| Have you ever seen such a nice film? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| He wants to come along with us to the movie. | 彼は我々と映画に行きたがっている。 | |
| Can you go to the movie now? | 今映画に行けますか。 | |
| I was excited by the movie. | 私はその映画に興奮した。 | |
| You can put into practice the plan you thought up. | 自分達で考えた企画を実行することができます。 | |
| All that I know is that he gave up the plan. | 私の知っていることといえば彼はその計画をあきらめたということだけだ。 | |
| We went to see a movie with my friend yesterday. | 昨日友人と映画を見に行った。 | |
| I refuse to consent to that plan. | その計画に同意することを拒否します。 | |
| It's time to put the plan in action. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| Subtle differences in tone discriminate the original from the copy. | 原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。 | |
| Mother approved my plan. | 母は私の計画をよいと認めた。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| I was deeply moved after I saw the movie. | 映画を見て感動した。 | |
| The artist captured the charm of the lady. | 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 | |
| She went to the movies by herself. | 彼女は独りで映画を見に行った。 | |
| On my own responsibility, I will go on with this plan. | 私の責任においてこの計画を進めます。 | |
| Not everybody knows about the plan. | すべての人がその計画について知っているわけではない。 | |
| I think a movie is more entertaining than any book. | 映画の方がどんな本より面白いと思う。 | |
| The plans were discarded. | その計画は放棄された。 | |
| The movie got more and more exciting, until at length, people were sitting on the edge of their chairs. | 映画はますますおもしろくなっていき、とうとう人々はいすから身を乗り出していた。 | |
| A concrete plan evolved after much discussion. | 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| Jane has been acting in movies since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| They assisted the painter financially. | 彼らはその画家を財政的に援助した。 | |
| We should stick to our plan. | 我々は我々の計画に固執するべきだ。 | |
| Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program. | 何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| A painter only becomes a true painter by practicing his craft. | 画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| No matter what he plays on the screen, Tom looks great. | 何を映画で演じてもトムはかっこいい。 | |
| We all agree to the new plan. | 我々全員がその新計画に賛成する。 | |
| This project admits of improvement. | この企画には改善の余地がある。 | |
| She assumed that everyone would be for the plan. | だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| How will the plan work out? | その計画はどうなるだろう? | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| I decided not to go to the movie after all. | 結局、私はその映画を見に行かないことにした。 | |
| We are in favor of your plan. | 私たちはあなたの計画に賛成している。 | |
| If I should fail again, I would give up the plan. | もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。 | |
| I have decided not to support the plan. | その計画を支持しないことに決めた。 | |
| The plan has many practical difficulties. | 計画には多くの実際上の困難がある。 | |
| The plan was adopted at the meeting. | その計画は会議で採用された。 | |
| The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said. | その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。 | |
| I hope you can come up with a better plan than this. | 君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。 | |
| This plan has not yet been cleared by the committee. | この計画はまだ委員会から認可されていない。 | |
| Japanese corporations are slashing their capital spending programs. | 日本の企業はいま投資支出計画を削減している。 | |
| He protested against the new plan. | 彼はその新しい計画に抗議した。 | |
| They go to the movies together once in a while. | 彼らは時々一緒に映画を見に行く。 | |
| Where can I go to buy art books and catalogues? | 画集やカタログはどこで売っていますか。 | |
| That movie isn't as interesting as the original. | その映画は原作ほどおもしろくない。 | |
| You are going to carry out the plan, aren't you? | その計画を実行するつもりなのですね。 | |
| You must keep this plan a secret as there may be some changes yet. | まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。 | |
| I was excited by the movie. | その映画に興奮した。 | |
| I put the plan into practice. | 私はその計画を実行に移した。 | |
| In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life. | このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。 | |
| He can't do without comics. | 彼は漫画なしですますことができない。 | |
| Let's stop off and see a movie. | 映画でも見ていこうか。 | |
| I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! | 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 | |
| This road should have already been completed according to the original plan. | 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 | |
| Please state your opinion with relation to this project. | この企画に関するあなたの意見を言って下さい。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。 | |
| I am fond of the cinema. | 私は映画が好きです。 | |
| If the film is on at your place, do go and see it. | その映画をそちらでやっていたら、ぜひ見た方がいいですよ。 | |
| What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand. | Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。 | |
| As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit. | ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| I'm sorry to upset your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| I don't like scary movies. | 私は、恐ろしい映画は好きではありません。 | |
| Did you ever see that movie? | その映画を見たことがありますか。 | |
| My plan is to buy a car. | 私の計画は車を買うことです。 | |
| I will carry it out if you agree to our plan. | あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 | |
| They discussed the plans for the party. | 彼らはパーティーの計画を論じ合った。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| If it were not for his assistance, we could not carry out the project. | もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。 | |
| How about going to see a movie with me? | ぼくと映画に行きませんか。 | |
| She designed beautiful costumes for the movie. | 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 | |
| I like comic books. | 私は漫画が好きです。 | |
| We gave up the plan. | 私たちはその計画をあきらめた。 | |