The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I decided not to go to the movie after all.
結局、私はその映画を見に行かないことにした。
This film is worth seeing many times.
この映画は何度も見る価値がある。
Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town.
ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。
They carried out the project.
彼らはその計画を実行した。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.
僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
We thought it was a nice plan.
私たちはそれがよい計画であると思った。
Are you against my plan?
私の計画に反対ですか。
In many old movies the heroine is always the one to die.
古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
I am fond of the cinema.
私は映画が好きです。
We went to see a movie with my friend yesterday.
昨日友人と映画を見に行った。
Would you like to take in a movie?
映画を見に行かない?
Tom let Mary take the credit for organizing the party.
トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。
The committee are all for the plan.
委員は全員その計画に賛成である。
I agreed with his plan.
私は彼の計画に同意した。
He informed me about the changes in the plan.
彼は私に計画の変更を知らせてきた。
His plans were regarded with some disfavor.
彼の計画はいささか不快の目でみられる。
This film was surprisingly interesting.
その映画は意外と面白かった。
We hope you enjoy the movie.
みなさま、どうぞ映画をお楽しみ下さい。
The children were insistent about our taking them to the movies.
子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。
I have no objection to your plan.
私はあなたの計画に反対はありません。
Let's go to a movie.
映画に行ったらどうですか。
The cinema was filled with people.
その映画館は人々でいっぱいだった。
I saw this movie a very long time ago.
この映画はずいぶん昔に観ました。
I gave her a comic book to read.
私は彼女に読むための漫画の本をあげた。
Such a plan is bound to fail.
そんな計画は失敗するに決まっている。
She agreed with him about the holiday plan.
休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。
I'm going to carry out this plan.
私はこの計画を実施するつもりです。
Tom and Mary both enjoyed that movie.
トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.
あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
A week's reflection led to a new plan.
一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
We shall never agree on such a careless plan.
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
It is yet to be seen whether this plan will succeed or not.
この計画が成功するかどうかまだ分からない。
I think he will object to our plan.
彼は私たちの計画に反対するだろう。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Judging from his report, the project seems to be going well.
彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。
The movie is X-rated.
その映画は成人向きだ。
My plan is different from yours.
私の計画はあなたのと違う。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
Why don't we go and see a movie?
映画を観に行きませんか?
Please tell me what will be coming next week.
来週の映画を教えて下さい。
That movie was amusing.
あの映画は面白かった。
This is the worst movie I have ever seen.
この映画は最悪です。
He haunted the art galleries.
彼はよく画廊に足を運んだ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
I don't know what plan he will try.
彼がどんな計画を試みるのかわからない。
It's a comedy movie.
コメディものの映画です。
He stands out among the painters of his time.
彼は同時代の画家の中でも傑出している。
This fellow is an artist!
この人は画家だ!
He is deeply intent on carrying out the plan in question.
彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
Try to carry out what you have planned.
計画したことは実行するようにしなさい。
Now I seldom go to the movies.
今、私はめったに映画を見に行きません。
That was the most moving film I had ever seen.
それは私が今までに見た最も感動的な映画だった。
Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.
彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
I had a contrary opinion to the plan.
私はその計画に対して反対の意見を持っていた。
To execute a plan was simple.
計画を実行することは簡単でした。
Television almost has taken the place of the movie theater.
テレビがほとんど映画にとって代わった。
Turner stands out among the painters of his time.
ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。
That movie was really moving.
あの映画はとても感動的だった。
The movie wasn't as interesting as the book.
その映画は原作ほどおもしろくなかった。
I haven't had a chance to see the movie yet.
まだその映画を見る機会がない。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
I would be honored to give you a showing in my gallery.
私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
The plan will be carried out in the near future.
その計画は近い将来実行されるでしょう。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。
Mother approved my plan.
母は私の計画をよいと認めた。
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
We gave up the plan.
私たちはその計画をあきらめた。
You had better call off your plan.
君は計画を中止したほうがよい。
I accommodated my plan to those new circumstances.
私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
The plan is subject to his approval.
その企画は彼の承認を必要とする。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.
あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
It was you that suggested seeing that movie.
その映画をみるように勧めたのはあなただ。
The man is not concerned in this project.
その人はこの計画に関係していない。
She went to a movie the other day.
先日彼女は映画を見に行った。
Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit.
これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。
She managed not to mention her plan.
彼女はなんとか自分の計画のことを言わずにすませた。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The hall was decorated with Japanese paintings.
その広間は日本画で飾られていた。
His plan went well after all.
結局彼の計画は旨く行った。
That's something like a movie scenario.
映画のシナリオみたいですね。
I choked! I should have come up with a proper plan first.
失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.
私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
She played an important part in this project.
彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.
実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.
旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
I prefer French films to American ones.
アメリカ映画よりフランス映画のほうが好きです。
The bad weather frustrated our plans.
悪天候のために私たちの計画はだめになった。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はぽしゃってしまった。
The mass of people are against the plan.
大多数の人々はその計画に反対である。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s