UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shall we watch the movie now?今、映画を見ようか。
We saw a funny movie last Sunday.先週の日曜日におかしな映画を見た。
The plan will work out.その計画はうまくいくだろう。
She will carry out her plan, regardless of expense.彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。
He is neither for nor against the plan.彼はその計画に賛成でも反対でもない。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
She has a strong objection to my plan.彼女は私の計画にはまるで反対だ。
Those plans look almost the same to me.それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。
When will the film be released?その映画は何時封切りになりますか。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
Where can I go to buy art books and catalogs?画集やカタログはどこで売っていますか。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
He couldn't carry out his first plan.彼は最初の計画を実行することができなかった。
I choked! I should have come up with a proper plan first.失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
It's like a scene from a movie, isn't it?映画のシナリオみたいですね。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
He tried to devise a plan for getting rid of termites.彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
Tom asked his father if he could go to the movies.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
You must go through with your plan.あなたは計画をやり通さなければならない。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはまず無い。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
Did you enjoy the film?映画は楽しかったですか。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Tell me all about your plan.あなたの計画をすべて話してください。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
Are you agreeable to our plan?私たちの計画に賛成してくれますか。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
We often enjoyed going to the movies.私たちはよく映画に行って楽しんだものだ。
The film is going over big with audiences.その映画は大好評です。
The new plan was accounted practicable.新計画は実行可能とみなされた。
He has a plan to go abroad next year.彼には来年外国へ行く計画がある。
The picture is on now.その映画は上映中だ。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実施するつもりです。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
All the characters of this comic are girls.この漫画の登場人物は全て少女です。
Television almost has taken the place of the movie theater.テレビがほとんど映画にとって代わった。
Such a plan will give rise to many problems.そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
Let's be more prepared when we act next time.次回はもっと計画性を持って行動しようね。
This movie is indeed a timeless masterpiece.この映画はまさしく不朽の名作である。
He was absorbed in a manga.彼は漫画本に夢中だった。
Both of us want to see the movie.私たちは2人ともその映画を見たい。
I prefer the former plan to the latter.はじめの計画のほうが後のより良いと思う。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
That's when we should carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
The movie got more and more exciting, until at length, people were sitting on the edge of their chairs.映画はますますおもしろくなっていき、とうとう人々はいすから身を乗り出していた。
I wish I hadn't seen such a horrible film.あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。
I go to the movies once a month.私は月一で映画を見に行く。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
It is yet to be seen whether this plan will succeed or not.この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
The conference went on according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
She thought of a good plan.彼女はいい計画を思いついた。
My sister and I go to the movies from time to time.妹と私はときどき映画に行きます。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
I hope your plan will work out.あなたの計画がうまくいくといいですね。
There is big oversight in that plan.その計画には大きな見落としがある。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
This artist creates beautiful paintings.この画家は美しい絵画を創作する。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
I saw a movie for the first time in two years.わたしは2年ぶりに映画を見た。
You are in favor of the plan, aren't you?あなたはその計画に賛成ですね。
He had a lot to do with that project.彼はその計画におおいに関係があった。
He is known as a great painter.彼は偉大な画家として知られている。
They've all gone to see the film.それぞれみんなその映画を見に行った。
Do you have any alternatives to the plan?その計画に変わるものが何かありますか。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
We're going to the movies.私たちは映画に行くところです。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Do you have plans for next week?来週の計画が何かありますか。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
Please watch this movie.この映画を観てください。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
I agree to his plan.私は彼の計画に賛成します。
The movie is now showing at a theater near you.映画は近くの映画館で今上映中です。
I remember having seen this movie before.この映画は以前見た覚えがある。
You must not miss seeing this wonderful film.こんなすばらしい映画を見逃してはいけません。
She seldom, if ever, goes to movies by herself.彼女がひとりで映画に行くことは、たとえあってもまれである。
Please let me know the schedule beforehand.あらかじめ計画をお知らせください。
That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it.このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。
Their plan sounds interesting to me.彼らの計画は面白そうだ。
Our plans went wrong.私達の計画は失敗した。
I will go along with your plan.私はあなたの計画に賛成です。
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限りその計画に異存はない。
She altered her plans.彼女は計画を一部変更した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License