Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| She sat for a famous painter. | 彼女は有名な画家のモデルになった。 | |
| The plan is bound to succeed. | その計画は必ず成功する。 | |
| They abandoned the plan. | 彼らはその計画を断念した。 | |
| In our plans, we failed to take the weather into account. | 私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。 | |
| The student council discussed plans for the graduation. | 生徒会は卒業式の計画について話し合った。 | |
| How many times did you see the movie? | その映画は何回見ましたか。 | |
| The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel. | 大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。 | |
| I'm a movie fan. | 私は映画が大好きです。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| We discussed the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| Do you have any objection to this plan? | この計画に異議はありますか。 | |
| Have you thought of any good plans? | 何か良い計画を思い付きましたか。 | |
| He chuckled at the comics. | 彼は漫画を見てくすくす笑った。 | |
| The plan has been agreed to in advance. | 計画は前もって同意が得られている。 | |
| The problem is whether the plan will work. | 問題は計画がうまくいくかどうかだ。 | |
| I consulted with my father about the plan. | その計画について父に相談した。 | |
| The audience sobbed throughout the climax of the movie. | 観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に同調します。 | |
| We all agree to the new plan. | 我々全員がその新計画に賛成する。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| I like comic books. | 私は漫画が好きです。 | |
| There is no choice but to agree to his plan. | 彼の計画に同意するよりほかに仕方がない。 | |
| You must not miss seeing this wonderful film. | こんなすばらしい映画を見逃してはいけません。 | |
| As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit. | ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| I remember seeing the movie. | その映画を見たのを覚えている。 | |
| Last year, I saw at least fifty films. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else. | 「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。 | |
| How will the plan work out? | その計画はどうなるだろう? | |
| Was the movie good? | 映画は良かったですか。 | |
| My plan failed time after time. | 私の計画は相次いで失敗した。 | |
| Among other things, he has an eye for good pictures. | とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。 | |
| Last year, I saw at least fifty movies. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| The plan will develop our city. | その計画は私たちの市を発展させるだろう。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| Last night I saw a very interesting movie about World War II. | 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 | |
| Leave me out of this plan. I don't want to get involved. | この計画から手をひかせてください。巻き込まれたくありません。 | |
| That TV station broadcasts only movies. | あのテレビ局は映画だけを放送している。 | |
| You should see this film if you get the opportunity. | 機会が有ればこの映画を見るべきです。 | |
| Please let me know the schedule beforehand. | あらかじめ計画をお知らせください。 | |
| Why don't we go and see a movie? | 映画を観に行きませんか? | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 | |
| This film is based on a novel. | この映画は小説をもとにしている。 | |
| That girl wanted to become a movie star. | あの女の子は映画スターになりたかったんだ。 | |
| She is getting up a new play. | 彼女は新しい芝居を企画中だ。 | |
| As for me, I will not approve of the plan. | 私としてはその計画に賛成しない。 | |
| Tom asked his father if he could go to the movies. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| Plan your work before you start it. | 始める前に仕事の計画を立てなさい。 | |
| No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka. | どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| We often enjoyed going to the movies. | 私たちはよく映画に行って楽しんだものだ。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies tonight. | 今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。 | |
| I borrowed this cartoon from his older sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| Let's talk over the plan after school. | 放課後、その計画に付いて相談しょう。 | |
| The movie was less funny than the book. | その映画は原作ほどおもしろくなかった。 | |
| The mayor manifested his discontent with the new plan. | 市長は新計画に不満を表明した。 | |
| It's time to put the plan in action. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| They obstructed our plan. | 彼らは我々の計画を邪魔した。 | |
| The plan should be carried through. | その計画は必ずや実行しなければならない。 | |
| Tell me about your plan. | 君の計画について話しなさい。 | |
| The team will go ahead with the plan soon. | そのチームはすぐに計画を進めるだろう。 | |
| The plan has worked well as yet. | 計画は今までのところ上手く行った。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best. | その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。 | |
| He adores the movies. | 彼は映画が大好きです。 | |
| Did you see the cowboy movie on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| Our plans are taking shape. | 我々の計画は具体化しつつある。 | |
| Nothing will come of his plans. | 彼の計画はどうにもならない。 | |
| This world is but canvas to our imaginations. | この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。 | |
| I obtained the painting at an auction. | 競売でその絵画を手に入れた。 | |
| I can't figure out how to upload an image. | 画像のアップロードの仕方が分かりません。 | |
| He acquainted me with the change of the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| Do you enjoy plays, films, and such? | 演劇、映画などを見るのがお好きですか。 | |
| The main feature of this scheme is still ambiguous. | この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| Turner stands out among the painters of his time. | ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。 | |
| I am kind of interested in foreign films. | 私は多少外国映画に興味がある。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には多額のお金が必要である。 | |
| Please show me your detailed plan. | どうか君の詳しい計画を見せて下さい。 | |
| Tom and Mary both like old movies. | トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。 | |
| The teacher assented to our plan. | 先生は私たちの計画に同意した。 | |
| Our plan failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| He arrived at nine in accordance with a prearranged plan. | 彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。 | |
| His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly. | 彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。 | |
| The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. | 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 | |
| I like movies. | 私は映画が好きです。 | |
| We abandoned the project because of a lack of funds. | 我々は資金不足のため企画を断念した。 | |
| I was excited by the movie. | 私はその映画に興奮した。 | |
| He is planning to develop his business. | 彼は商売を拡張しようと計画している。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| I want you to have a definite plan before you leave. | 出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。 | |
| Even if the performance is good, I still say we drop the project. | たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 | |
| My sister is constantly reading comic books. | 妹は絶えず漫画を読んでいます。 | |