The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's hard to put plan into concrete shape.
計画を具体化することが難しい。
His new movie is disappointing.
彼の新しい映画にはがっかりだ。
This is a movie which combines education with entertainment.
この映画は教育と娯楽をかねている。
You really must see that movie.
ぜひその映画を見るべきです。
Many high school students hang around at book stores reading comics.
高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
They've all gone to see the film.
それぞれみんなその映画を見に行った。
I believe it is a genuine Picasso.
私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
You can put into practice the plan you thought up.
自分達で考えた企画を実行することができます。
We went to the movies last night.
私たちは昨夜映画を見に行きました。
He was a painter, as I knew from his appearance.
彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
We went to see a movie with my friend yesterday.
昨日友人と映画を見に行った。
Ten million yen will be enough for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
Your plan seems better than mine.
君の計画のほうが僕のよりいいようだ。
I don't like scary movies.
私は、恐ろしい映画は好きではありません。
I'm going to the movies.
映画に行くつもりです。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
He may well respect the artist.
彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。
She was believed to have been a film star before.
彼女は以前映画スターだったと思われていました。
I want my father to see the movie.
私は父がその映画を見てほしい。
I found this film very interesting.
この映画はとてもおもしろいということが分かった。
He gave up the plan for economic reasons.
彼は経済上の理由で計画を断念した。
The children were insistent about our taking them to the movies.
子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。
As for me, I will not approve of the plan.
私としてはその計画に賛成しない。
You should see this film if you get the opportunity.
機会が有ればこの映画を見るべきです。
You should have seen that movie last night.
あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
Smart shopping requires careful planning.
賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
The film lasted 2 hours.
映画は2時間続いた。
I made him change his plan.
私は彼に計画を変更させた。
I was deeply moved after I saw the movie.
映画を見て感動した。
Not both of my parents disagree to my plan.
両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
He thinks he is something of a painter.
彼は自分がちょっとした画家だと思っている。
You are in favor of the plan, aren't you?
あなたはその計画に賛成ですね。
I agree to your plan.
あなたの計画に賛成です。
We agreed to the plan.
私たちはその計画に賛成した。
The movie is popular among the youngsters.
映画が若者の間で流行している。
You must keep the plan secret until someone notices it.
誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
I cannot agree with you as regards the new plan.
その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。
I don't know anything about their plan.
彼らの計画は僕は全く知らない。
That was the most moving film I had ever seen.
それは私が今までに見た最も感動的な映画だった。
Did you carry out your plan?
あなたの計画、実行したんですか?
I'm sorry to spoil your plans.
君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm.
私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.
たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.