Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even if the performance is good, I still say we drop the project. たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 The movie is worth seeing at least two or three times. その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。 She felt like giving up the plan. 彼女はその計画をあきらめたい気がした。 Recent comics have too many violent and sexual scenes. 最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。 I believe it is a genuine Picasso. 私はそれは本物のピカソの画だと信じる。 Accepting what you say, I'm still against the project. あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 These two plans are alternative. この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。 I was compelled to cancel the plan. 私はその計画を中止せざるをえなかった。 Even the most carefully made plans frequently result in failure. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 I love French films. 私はフランス映画が大好きです。 He told her about his plan. 彼は彼女に自分の計画を知らせた。 The coup attempt was foiled at the last moment. クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。 The movie gained her great popularity. その映画で彼女はすごい人気となった。 It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. 計画を立てることと実行することは別のことだ。 I invited her to a movie. 彼女を映画に誘ったのだ。 Tom's planning something special for Mary's birthday. トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。 Tom asked his father if he could go to the cinema. トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 Public opinion was strongly in favor of the project. 世論はその計画を強く支持した。 He had a lot to do with that project. 彼はその計画におおいに関係があった。 We decided to carry out the plan. 私たちはその計画を実行することに決めた。 The plan is well worth trying. その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。 All our plans went wrong. 私達の計画はことごとく失敗した。 I decided not to go to the movie after all. 結局、私はその映画を見に行かないことにした。 It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 The community scheme has run up against local opposition. 地域計画は住民の反対に直面している。 NB: Pictures may have become dead links. (注)画像がリンク切れになっている場合があります。 The drawing is defective. 描画が不良です。 As for me, I will not approve of the plan. 私としてはその計画に賛成しない。 We're going to see a foreign film tonight. 今夜私たちは外国の映画を見ます。 She undertook the responsibility for the project. 彼女はその計画の責任を取った。 Which would you rather do, go to a movie or stay at home? 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 The movie industry became a big business. 映画産業は一大ビジネスになった。 He haunted the art galleries. 彼はよく画廊に足を運んだ。 The director used his power to arrange a special place in the cinema world. その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。 Every one of them went to see that movie. それぞれみんなその映画を見に行った。 There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film. 『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。 I conceived of the plan while I was smoking. 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 I am determined to carry out this plan. 私はこの計画を実行しようと決心している。 Many paintings hang in the shop. たくさんの絵画がその店にかかっている。 I didn't just make the plan, I carried it out. 私は計画を立てただけでなくそれを実行した。 The accident was due to the drunken driving of a certain film star. その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 I have no objection to against your plan. 私はあなたの計画に異存はありません。 She played an important part in this project. 彼女はこの企画で重要な役割を演じた。 That plan will probably fail in the long run. その計画は結局おそらく失敗するだろう。 We thought it was a nice plan. 私たちはそれがよい計画であると思った。 If I had known about the plan, I could have helped him. もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。 I was quite upset at the sudden change in the plan. 突然の計画変更に面食らった。 Last year, I saw at least fifty movies. 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand. Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。 He never makes a plan without putting it into practice. 彼は計画を立てれば必ず実行する。 The film was a great success. その映画は大成功だった。 The problem is whether the plan will work. 問題は計画がうまくいくかどうかだ。 Do you like science fiction movies? SF映画は好きですか。 The thing I'm planning to do is study French. 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 I remember having seen this movie before. この映画は以前見た覚えがある。 The movie created a great sensation. その映画は一大センセーションを巻き起こした。 The cinema was filled with people. その映画館は人々でいっぱいだった。 What movies just opened? 封切られたばかりの映画はなんですか。 There is no choice but to agree to his plan. 彼の計画に同意するよりほかに仕方がない。 His plan sounds impracticable. 彼の計画は実行不可能のように思われる。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 Cezanne is famous for his landscapes. セザンヌは風景画で有名だ。 What made it difficult for you to carry out the plan? 君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。 It cost lots of money to put the plan into practice. その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 I'm looking forward to watching the movie with her. 彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。 All of us approved of the plan. みんなその計画を承認した。 Was the movie good? 映画は良かったですか。 His plan struck them as impractical. 彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。 As far as I am concerned, I have no objection to the plan. 私に関する限り、その計画に異議はありません。 The plan has been agreed to in advance. 計画は前もって同意が得られている。 I can't approve the project. It leaves much to be desired. 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 Would you like to go to a movie tonight? 今夜、映画でも見に行かない? This painting is attributed to Picasso. この絵画はピカソの作品だと考えられている。 What do you think about this plan? この計画についてどうお考えですか。 I've seen that movie many times, but I'd like to see it again. その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。 They obstructed our plan. 彼らは我々の計画を邪魔した。 After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting. 苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。 The Apollo program greatly advanced our knowledge of space. アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。 It won't do you any good to talk up your own work like that. 自分の作品を自画自賛してどうするの。 He lost his ticket for the movie. 彼は映画の切符をなくしてしまった。 Our plan hasn't the ghost of chance. 私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。 He abandoned the plan. 彼はその計画を断念した。 The plan was being discussed. 計画は議論されているところだ。 I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail. サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。 The painting turned out to be a Turner. その絵画はターナーの作品と分かった。 That plan wasn't how he thought it should be. その計画は彼の考えと合わなかった。 Carrying out the plan was easy. その計画を実行するのは容易だった。 His new movie earned him an Academy Award. 新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。 Did you carry out your plan? あなたは、計画を実行しましたか。 Keep mum about this plan. この計画については黙っていてください。 His plan was discarded. 彼の計画は退けられた。 Unfortunately, I missed seeing the movie. あいにくその映画を見逃してしまった。 He is as excellent an artist as ever lived. 彼はこれまでにいなかったほどのすぐれた画家だ。 My father does not allow me to go to the movies alone. 父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。 He put the plan into practice. 彼はその計画を実行に移した。 Our plans for the summer are taking shape. 夏休みの計画が具体化してきた。 You ought to have adopted his plan. 君は彼の計画を採用すればよかったのだ。 He often goes to the cinema with her. 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 Only adults can see this film. 大人だけこの映画が見える。