UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
Please state your opinion with relation to this project.この企画に関するあなたの意見を言って下さい。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
Really? My hobby is reading comics.へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
The film was a great success.その映画は大成功だった。
I'd like to set it to the movie channel.映画のチャンネルに合わせたいのですが。
I will go along with your plan.君の計画を受け入れよう。
You should carry out your plan by all means.計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
I made him change his plan.私は彼に計画を変更させた。
I do not think their plan will work out.彼らの計画はうまくいかないと思う。
You mustn't miss seeing this wonderful film.このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
Are you for or against the plan?この計画に賛成ですか、反対ですか。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
Let's go to a movie.映画を観に行きませんか?
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
The painter went to Paris with the object of studying painting.その画家は勉強するためにパリへ行った。
The new movie was a big hit.その新しい映画は大当たりだった。
"Superman" is showing at the movie theatre this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
His new film is disappointing.彼の新しい映画にはがっかりだ。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
The government started a program to promote industry.政府は工業の振興計画を開始した。
Try to carry out what you have planned.計画したことは実行するようにしなさい。
You should have seen the film.あの映画を君は見るべきだったね。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
Cezanne is famous for his landscapes.セザンヌは風景画で有名だ。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
Many high school students hang around at book stores reading comics.高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼が映画に行くことはまずない。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Have you seen any movies lately?最近映画を見ましたか。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
Unfortunately, I missed seeing the movie.あいにくその映画を見逃してしまった。
We arrived at that plan out of pure desperation, but the book sold well.苦肉の策で企画したんですが、その本はよく売れました。
She went to a movie the other day.先日彼女は映画を見に行った。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。
Our plan hasn't the ghost of chance.私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。
He protested against the new plan.彼はその新しい計画に抗議した。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
My wish is to be a painter.私の望みは画家になることだ。
I didn't know about his plan.私は彼の計画を知らなかった。
He denied knowing anything about their plans.「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。
How about going to the movies?映画に行ってはどうですか。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
This movie is for adults, not for children.この映画は大人向けであり、子供向けではない。
We agreed to the plan without qualification.無条件でその計画に同意した。
I, for one, am for the plan.私は個人としてはその計画に賛成だ。
The thing I'm planning to do is study French.私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはない。
Besides being a statesman, he is a well-known painter.彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。
They abandoned the plan.彼らはその計画を断念した。
I often go to the movies.私はよく映画を見に行く。
Do you feel like going to the theater?あなたは映画に行きたい気分ですか。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
They conceived a plan to surprise the enemy.彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
If I had known about the plan, I could have helped him.もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。
Our plan is made.計画はできた。
When will the film be released?その映画は何時封切りになりますか。
The conference went according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
We abandoned the plan to go on a picnic.私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
The plan is far from satisfactory.その計画には大いに飽き足らぬところがある。
Having failed many times, he never gave up the plan.何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。
We cannot follow your plan any longer.我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
I've spoken amply about the project.その企画については詳しく話した。
The British government is against the plan.イギリス政府はその計画に反対です。
Four-fifths of all the members were against the plan.すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
They have cast the movie.その映画の配役が決まった。
The plans are being made without regard to his schedule.その計画は彼の予定を無視してたてられている。
I found this film very exciting.この映画は凄くエキサイティングだった。
I have to talk with her about the new plan.私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。
The only solution is for her to give up the plan.ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
I can't see the movie.映画の画面がよく見えません。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
What if the scheme doesn't work out?その計画がうまくいかなかったらどうなるだろうか。
Are there movies on the plane?機内で映画を見られますか。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限り、その計画に異議はありません。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
I am quite ignorant of the plan.私はその計画を全然知らない。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License