Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That movie was shown on television. | その映画はテレビでやりました。 | |
| I made him change his plan. | 私は彼に計画を変更させた。 | |
| The manager approved our plan. | 支配人は我々の計画を許可した。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| Would you like to go see a movie with me? | 一緒に映画を見に行きませんか。 | |
| The film scooped up three awards at the Cannes film festival. | その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。 | |
| That's something like a movie scenario. | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| We must think about these plans in terms of what they would cost. | 我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。 | |
| I cannot agree with you as regards the new plan. | その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| He got even his opponents to agree to the new economic plan. | 彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。 | |
| We have some plans in view. | 私達は幾つか考慮中の計画がある。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| Let's go to a movie. | 映画を観に行きませんか? | |
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| He will assist this project. | 彼はこの計画を手伝うだろう。 | |
| Your scheme is like a house built on the sand. | 君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。 | |
| I would like to carry out the plan. | 私はその計画を実行したい。 | |
| Our uncle bought us movie tickets. | おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。 | |
| It is easy for him to carry out the plan. | 彼がその計画を実行することは簡単だ。 | |
| Her father didn't allow her to go to movies alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| He abandoned the plan. | 彼はその計画を断念した。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| His new movie earned him an Academy Award. | 新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。 | |
| After dinner, a movie announcement is made. | 夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。 | |
| The plan was approved in its entirety. | 計画はそっくり承認された。 | |
| He left no stone unturned to carry out the plan. | 彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。 | |
| I don't like scary movies. | 私は、恐ろしい映画は好きではありません。 | |
| He had a lot to do with that project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life. | 映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。 | |
| The drawing is bad. | 描画が不良です。 | |
| Had they known what was about to happen, they would have changed their plans. | 何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。 | |
| We all thought it difficult to execute the plan. | 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| Style is to the writer what color is to the painter. | 文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。 | |
| He is pleased with the plan. | 彼はその計画が気に入っている。 | |
| We decided to carry out the plan. | 私たちはその計画を実行することに決めた。 | |
| In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics. | 日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。 | |
| We think of the plan as of value. | 私達は、その計画を価値あるものと見なす。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画はとても興味があります。 | |
| His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question. | 彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。 | |
| The team carried out the project. | そのチームは、その計画を成し遂げました。 | |
| His plan went well after all. | 結局彼の計画は旨く行った。 | |
| I may have seen that film before, but I can hardly remember it. | 以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。 | |
| Nobody knows about the plan. | 誰もその計画について知らない。 | |
| This plan will serve its purpose to some extent. | この計画はある程度の効果が見込める。 | |
| Tom let Mary take the credit for organizing the party. | トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。 | |
| Would you like to go to a movie? | 映画見に行かない? | |
| They have, among them, ruined our plan. | 彼らは寄ってたかって我々の計画をだめにしてしまった。 | |
| That movie is exciting. | その映画はおもしろい。 | |
| He has big influence to fix the plan which the committee executes. | 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 | |
| We started according to plan. | 計画通りに出発した。 | |
| Tell me who you plan to go to Boston with. | あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。 | |
| I can't believe Tom is really planning on doing this. | トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはない。 | |
| That American movie was a great success. | そのアメリカ映画は大成功を収めた。 | |
| He stands out among the painters of his time. | 彼は同時代の画家の中でも傑出している。 | |
| We are going to the movies. Come with us. | 私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。 | |
| Finally, he carried out his plan. | ついに彼は自分の計画を実行した。 | |
| Your plan is not in line with our policy. | あなたの計画は私たちの方針と一致していない。 | |
| I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. | 私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。 | |
| He did his best to carry out the plan. | 彼はその計画を実行するために最善をつくした。 | |
| His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible. | 彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| The plan gave rise to much trouble. | その計画は多くの面倒を引き起こした。 | |
| This is a movie which combines education with entertainment. | この映画は教育と娯楽をかねている。 | |
| The project is underway. | その計画は進められている。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| They abandoned the plan. | 彼らはその計画を断念した。 | |
| This plan is currently under consideration. | この計画については現在協議中です。 | |
| Please let me know the schedule beforehand. | あらかじめ計画をお知らせください。 | |
| The plans are still fluid. | 計画はまだ流動的である。 | |
| Let's go to a movie. | 映画を見に行こうよ。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたの計画、実行したんですか? | |
| Would you like to take in a movie? | 映画を観に行かない? | |
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| The movie wasn't as interesting as the book. | その映画は原作ほどおもしろくなかった。 | |
| Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie. | ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。 | |
| Whether he agrees or not, we won't change our plans. | 彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。 | |
| I'm looking forward to watching the movie with her. | 彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。 | |
| The leader gave up the plan in despair. | リーダーは絶望して計画を断念した。 | |
| This is an exquisite little painting. | これは小さくて極めて美しい絵画だ。 | |
| The problem is whether the plan will work. | 問題は計画がうまくいくかどうかだ。 | |
| That plan still needed some finishing touches. | あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。 | |
| I went to the cinema with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| Without your encouragement, I should have given up the plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| The publisher gave my proposal a chance. | その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。 | |
| Two pictures were doubled. | 2つの画像がダブってしまった。 | |
| This new plan may bring a lasting peace. | その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。 | |
| This may sound like blowing my own horn, but ... | 自画自賛のようですが。 | |
| She designed beautiful costumes for the movie. | 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 | |
| Will the plan meet the need? | その計画はこの場にふさわしいだろうか。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| He had to call on all his experience to carry out the plan. | 彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。 | |
| His new movie is disappointing. | 彼の新作映画は残念な出来だ。 | |
| Our plan resulted in failure. | 私たちの計画は失敗に終わった。 | |