Besides being a statesman, he is a well-known painter.
彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。
Everyone is waiting to see his new film.
みんなが彼の新しい映画を見ようと待っています。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
I have had no chance to see the movie.
その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
She was absorbed in reading comic books.
彼女は漫画本に夢中になっていた。
The drawing is faulty.
描画が不良です。
It's a comedy movie.
コメディものの映画です。
He is an expert in the area of city planning.
彼は都市計画の分野の専門家だ。
I love French movies.
私はフランス映画が大好きです。
We hope you enjoy the movie.
みなさま、どうぞ映画をお楽しみ下さい。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth.
面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。
The painting turned out to be a Turner.
その絵画はターナーの作品と分かった。
Our plan hasn't the ghost of chance.
私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。
This is the best movie I have ever seen.
この映画は今まで見た中で一番だ。
All our plans went wrong.
私達の計画はことごとく失敗した。
Every company has a firm business plan.
いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
It was like watching a slow motion movie.
それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。
Only in theory, the project is possible.
あくまで理論上では、その計画は可能である。
This seems like something out of a movie, doesn't it?
映画のシナリオみたいですね。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
Bob wasn't in on the plan.
ボブはその計画には関与しなかった。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.
誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.
彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
The plan calls for a lot of money.
その計画には多額のお金が必要である。
Tom and Mary both like old movies.
トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。
We must adapt our plan to these new circumstances.
我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
He is working on the new plan.
彼は新しい計画に取り組んでいる。
Let's stop off and see a movie.
映画でも見ていこうか。
I want to oppose such a foolish plan.
私はそんなばかげた計画には反対したい。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
When does the movie start?
映画は何時からですか。
That plan will probably fail in the long run.
その計画は結局おそらく失敗するだろう。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.
観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
They are concerned with the project also.
彼らはその計画にも参加している。
I decided not to go to the movie after all.
結局、私はその映画を見に行かないことにした。
They are planning to extend the railroad to the next town.
彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I would have liked to see the ending of the film, but I had to leave the theater.
映画の最後を見たかったのだが、劇場を出なければならなかった。
The movie is a stereotyped sob story.
その映画はお涙頂戴ものだ。
I have seen the film before.
私はその映画を以前に見たことがある。
I was excited by the movie.
その映画に興奮した。
He could not carry out his plan.
彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit.
これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。
You have no right to oppose our plan.
あなたには私達の計画に反対する権利はない。
Our plan was unsuccessful.
我々の計画は失敗した。
Lack of money brought my travel plans to an end.
お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
As the artist grows older his paintings many alter.
芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
A faultless plan is stifling, isn't it.
非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
That movie isn't as interesting as the original.
その映画は原作ほどおもしろくない。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.