Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I haven't had a chance to see the movie yet. | まだその映画を見る機会がない。 | |
| The painter died young. | その画家は若くして死んだ。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| They talked over the plan for hours. | 彼らはその計画について長時間話し合った。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| Do you know this comic? | この漫画は知っていますか? | |
| Your plan seems better than mine. | 君の計画のほうが僕のよりいいようだ。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| I watched a movie with my friend in my room. | 部屋に友達と映画を見ました。 | |
| The aim of this game is to explode all the bombs on the screen. | このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。 | |
| I'd like to set it to the movie channel. | 映画のチャンネルに合わせたいのですが。 | |
| His plan is still in the air. | 彼の計画はまだ未定だ。 | |
| The movie starts at ten o'clock. | 映画は10時から始まる。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| Nothing will come of his plans. | 彼の計画はどうにもならない。 | |
| I rarely go to the movies. | 私は時たましか映画に行きません。 | |
| The plan was being discussed. | 計画は議論されているところだ。 | |
| John put across a big housing project. | ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。 | |
| He lost his cinema ticket. | 彼は映画の切符をなくしてしまった。 | |
| When did you see the film? | いつその映画を見たのですか。 | |
| I learned everything important in life from mangas. | 人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。 | |
| Some of the movies are exciting. | 映画の中にはわくわくさせるものもある。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画は君のとは違う。 | |
| Tom and Mary both like old movies. | トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。 | |
| He is a sort of painter. | 彼は画家のようなものだ。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| I remember having seen this movie before. | この映画は以前見た覚えがある。 | |
| This movie is indeed a timeless masterpiece. | この映画はまさしく不朽の名作である。 | |
| He abandoned the plan. | 彼はその計画を断念した。 | |
| His plans were regarded with some disfavor. | 彼の計画はいささか不快の目でみられる。 | |
| Tom asked his father if he could go to the movies. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| Please adjust the television picture. | テレビの画面を調節してください。 | |
| We were obliged to give up our plan. | われわれは計画をあきらめなければならなかった。 | |
| Do you have any alternatives to the plan? | その計画に変わるものが何かありますか。 | |
| Many high school students hang around at book stores reading comics. | 高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。 | |
| He contemplated their plan. | 彼は彼らの計画を熟考した。 | |
| She was watching the film with her eyes red in tears. | 彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。 | |
| You may come to regret having told him about your plan. | あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| Do you have any objection to this plan? | この計画に異議はありますか。 | |
| The plan failed after all. | けっきょくその計画は失敗した。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に賛成した。 | |
| My hobbies are baking and watching movies. | 趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| Our plan resulted in failure. | 私たちの計画は失敗に終わった。 | |
| He looked on the plan as impossible. | 彼はその計画を不可能だと見なした。 | |
| It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions. | その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。 | |
| We couldn't carry out our project because of a lack of funds. | 私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。 | |
| I borrowed this cartoon from his older sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics. | 日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。 | |
| Television has robbed cinema of its former popularity. | テレビによって以前の映画人気が奪われた。 | |
| Do you remember seeing the movie together before? | その映画を前にいっしょに見たのを覚えていますか。 | |
| I love going to the movies. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| I hope you can come up with a better plan than this. | 君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| He made the plan along with his colleagues. | 彼は同僚と一緒にその計画を作った。 | |
| The project, in short, was a failure. | 手短に言えば、その企画は失敗だった。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| He has big influence to fix the plan which the committee executes. | 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 | |
| I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm. | 私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。 | |
| We didn't expect an unveiling of the plan this soon. | 計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。 | |
| I like all films that Juzo Itami directs. | 私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。 | |
| How did you like the film? | その映画はどうだった。 | |
| First of all, we have to put your design to the test. | まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。 | |
| Such a plan can hardly succeed. | そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。 | |
| As the artist grows older his paintings many alter. | 芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| Don't you feel like going to the movies? | 映画を見に行きたくないですか。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| She thought of a good plan. | 彼女はいい計画を思いついた。 | |
| What image did you have in mind as you painted this picture? | この画は何をイメージして描いたのですか。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Could you take me to the cinema? | 映画に連れて行ってくれませんか。 | |
| I found this film very exciting. | 私はこの映画がとてもわくわくするものだと分かった。 | |
| He's always reading comics. | 彼はいつも漫画を読んでいる。 | |
| Your comic books are on the shelf. | 君の漫画の本は棚の上にあるよ。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| No one can find fault with our new plan. | 我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。 | |
| The film was not what I had thought it was. | その映画は、私が思っていたようなものではなかった。 | |
| If all went according to her plan, she would be in great demand. | もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。 | |
| My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding. | 隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | 僕たちの計画を誰にもしゃべるな。 | |
| I haven't seen the movie, nor do I want to. | 私はその映画を見ていないし、また見たいとも思わない。 | |
| "Let's go to the movies, shall we?" "Yes, let's." | 「映画に行きませんか」「ええ行きましょう」 | |
| Have you thought of any good plans? | 何か良い計画を思い付きましたか。 | |
| I believe this is by far the best of all the plans they proposed. | 私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。 | |
| Tom's planning something special for Mary's birthday. | トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。 | |
| He is without doubt the most successful movie director in the world. | 彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。 | |
| It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate. | 気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| I saw the film in San Francisco last year. | その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。 | |
| Hit men are a popular subject for TV movies. | 殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。 | |
| The man is not concerned in this project. | その人はこの計画に関係していない。 | |
| The mayor manifested his discontent with the new plan. | 市長は新計画に不満を表明した。 | |
| From a movie star he became a statesman. | 彼は映画俳優から政治家になった。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |