UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
They have cast the movie.彼らは映画の配役が決まった。
He does nothing but read comics.彼は漫画を読んでばかりいる。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
This project still leaves much to be desired.この計画はまだ大いに改善の余地がある。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
I have no objection to your plan.私はあなたの計画に反対はありません。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはない。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
My plan failed time after time.私の計画は相次いで失敗した。
His scheme went wrong in the end.彼の計画は結局はうまくいかなかった。
Do you know this comic?この漫画は知っていますか?
I would rather go to the movie alone than have Bob come with me.ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
That plan still needed some finishing touches.あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
She was absorbed in reading comic books.彼女は漫画本に夢中になっていた。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
We took it for granted that he would approve of the plan.私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。
I am quite ignorant of their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
Tonight's movie will be "Twins".今夜の映画は「Twins」です。
I don't like scary movies.私は、恐ろしい映画は好きではありません。
It's time to put the plan in action.計画を実行すべき時だ。
Do you feel like going to the theater?あなたは映画に行きたい気分ですか。
The movie got more and more exciting, until at length, people were sitting on the edge of their chairs.映画はますますおもしろくなっていき、とうとう人々はいすから身を乗り出していた。
As yet we have not made any plans for the holidays.今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。
We'd better not change the schedule.私たちは計画を変えない方がよい。
The movie was cast mostly with Americans.その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。
The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life.映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
I cannot read his comics without laughing.彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。
This movie is not anything like as exciting as that one.これはあの映画ほど面白くない。
Please tell me what will be coming next week.来週の映画を教えて下さい。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
I often go to the movies.よく映画を見に行きます。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
Let's go to a movie.映画を観に行きませんか?
It was like watching a slow motion movie.それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。
Do you have plans for next week?来週の計画が何かありますか。
Whoever saw the movie was shocked.その映画を見た人は誰もがショックを受けた。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
How about going to the movies on Saturday?土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
Were I in your position, I would oppose that plan.もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。
What do you think of this plan?この計画はどうでしょう。
I missed seeing that movie. Did you see it?その映画を見そこなった。君は見たかい。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
The husband accommodated his plan to his wife's.夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
Your plan is sure to succeed.あなたの計画はきっと成功します。
I think it better for us to adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
It took several months to shoot that film.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
Plans are under way to build a new city hospital.新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
Tom asked his father if he could go to the cinema.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
She went to the cinema the other day.先日彼女は映画に行った。
We abandoned the plan to go on a picnic.私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
He accomplished the work as planned.彼は計画どおり仕事をやりとげた。
I decided not to go to the movie after all.結局、私はその映画を見に行かないことにした。
Could you take me to the cinema?映画に連れて行ってくれませんか。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
The new plan was accounted practicable.新計画は実行可能とみなされた。
She approved of my plan.彼女は私の計画に賛成した。
You shouldn't have told him about the plan.あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
Are you agreeable to our plan?私たちの計画に賛成してくれますか。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
"Pet Sematary" was a real cliff-hanger.「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。
You must accommodate your plans to mine.私の計画に合うように変えていただかねばなりません。
He stands out among the painters of his time.彼は同時代の画家の中でも傑出している。
Do you have any plans for the summer vacation?夏休みの計画が何かありますか。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Why don't we go and see a movie?映画を見に行きませんか?
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
Do you have any alternatives to the plan?その計画に変わるものが何かありますか。
We are in on the project.私たちはその計画に関係している。
The girls are wild about the film star.少女達はその映画スターに夢中なっている。
All the characters of this comic are girls.この漫画の登場人物は全て少女です。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
How about going to the movies?映画に行ってはどうですか。
I like movies a lot.私は映画が大好きです。
The plan has been generally accepted.その計画は一般に受け入れられている。
We talked over the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
Where's the nearest art gallery?一番近い画廊はどこにありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License