Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I saw the movie on video. | 私はその映画をビデオで見た。 | |
| Try to carry out what you have planned. | 計画したことは実行するようにしなさい。 | |
| I wish I had seen the film. | その映画を見ておけばよかったなあ。 | |
| Have you ever seen such a nice film? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| Edgar Degas was luckier than many painters. | エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| I know about this project for the most part. | この計画について大部分は知っている。 | |
| I love going to the movies. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| The plan was a masterpiece of fraud. | その計画は実にうまく考えた詐欺だった。 | |
| Without your encouragement, I would have given up this plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| Our plan was unsuccessful. | 我々の計画は失敗した。 | |
| I found the picture interesting. | その絵画を見たらおもしろかった。 | |
| After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting. | 苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| I agree to his plan. | 彼の計画に賛成する。 | |
| Many paintings hang in the shop. | たくさんの絵画がその店にかかっている。 | |
| It is impossible to put the plan into practice. | その計画を実行するのは不可能です。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| The plan should be carried through. | その計画は必ずや実行しなければならない。 | |
| They are planning to extend the railroad to the next town. | 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| You must keep the plan secret until someone notices it. | 誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。 | |
| That movie is suitable for people of all ages. | その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。 | |
| Did you enjoy the film? | 映画は楽しかったですか。 | |
| My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding. | 隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| I will carry it out if you agree to our plan. | あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 | |
| We couldn't carry out our project because of a lack of funds. | 私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。 | |
| Tom has an aesthetic sense for modern painting. | トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| Movies often come to a happy end. | 映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。 | |
| I take a fancy to seeing movies. | 映画を見るのが好きです。 | |
| This portrait is nearly as large as life. | この肖像画はほぼ実物大です。 | |
| He is without doubt the most successful movie director in the world. | 彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。 | |
| I like the picture painted in water colors. | 私は水彩画が好きです。 | |
| I hope he will see me and listen to my future plans. | 彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| He informed me about the changes in the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| This project will involve 50 trained staff members. | この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。 | |
| Some of the movies are exciting. | 映画の中にはわくわくさせるものもある。 | |
| This is the theater where we see foreign movies. | これは私たちが外国映画を見る映画館だ。 | |
| A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. | ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。 | |
| Whoever saw the movie was shocked. | その映画を見た人は誰もがショックを受けた。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit. | ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。 | |
| This is an exquisite little painting. | これは小さくて極めて美しい絵画だ。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| Actually, I've seen this movie before. | 実は、この映画を観たことがある。 | |
| My plan is visiting old castles in Scotland. | 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 | |
| What movies just opened? | 封切られたばかりの映画はなんですか。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどう思いますか。 | |
| Let's try this plan. | この計画をやってみよう。 | |
| Would you take part in the project? | あなたはその計画に参加しますか。 | |
| I prefer French films to American ones. | アメリカ映画よりフランス映画のほうが好きです。 | |
| The artist is eternally a boy. | その画家は、いわば永遠の少年だ。 | |
| Such painters as Picasso are rare. | ピカソのような画家は稀だ。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| I can't believe Tom is really planning on doing this. | トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。 | |
| I go to the movies three or four times a month. | 月に三ないし四回映画を見に行く。 | |
| It is often easier to make plans than to carry them out. | 実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。 | |
| Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out. | 君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。 | |
| His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly. | 彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。 | |
| You should carry out his offer. | 君は最初の計画を実行すべきだ。 | |
| Mr Smith carried out the plan successfully. | スミスさんはその計画を上手くやった。 | |
| This is a plan of my own devising. | これは私が工夫した計画です。 | |
| He suggested a plan similar to mine. | 彼は私のとよく似た計画を提案した。 | |
| Television has robbed cinema of its former popularity. | テレビによって以前の映画人気が奪われた。 | |
| Our plan was fully realized. | 我々の計画は完全に実現した。 | |
| He couldn't carry out his first plan. | 彼は最初の計画を実行することができなかった。 | |
| That was the most interesting film that we had ever seen. | それは私たちがそのときまでに見た中でいちばんおもしろい映画だった。 | |
| Television almost has taken the place of the movie theater. | テレビがほとんど映画にとって代わった。 | |
| They hoped to change their outlook and plans. | 彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。 | |
| Tom appreciates modern art. | トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 | |
| It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions. | その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。 | |
| The plan was adopted at the meeting. | その計画は会議で採用された。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| My sister is constantly reading comic books. | 妹は絶えず漫画を読んでいます。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| We must carry out that plan. | 我々はその計画を実行しなければならない。 | |
| He thinks he is something of a painter. | 彼は自分がちょっとした画家だと思っている。 | |
| I'm not concerned with the plan. | 私はその計画にはノータッチです。 | |
| Recent comics have too many violent and sexual scenes. | 最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。 | |
| I often go to the movies. | 私はよく映画を見に行く。 | |
| With your help, our plan would succeed. | あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。 | |
| A little thought will tell you that the whole plan is out of the question. | 少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。 | |
| This plan will bankrupt the economy of our town. | この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 | |
| Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else. | 「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。 | |
| "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | |
| She went to a movie the other day. | この間彼女は映画に行った。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| Like any company, we've got to look ahead and plan for the future. | 他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。 | |
| That movie was amusing. | あの映画は面白かった。 | |
| He will get nowhere with his plans. | 彼の計画はうまくいかないだろう。 | |
| We talked over the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私はどうかと言うと、その計画に異存はない。 | |