Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All of us approved of the plan. | みんなその計画を承認した。 | |
| He is without doubt the most successful movie director in the world. | 彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| American films are more popular than those of any other country. | アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| I found this movie very interesting. | この映画はとてもおもしろいということが分かった。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| The movie is popular among the youngsters. | 映画が若者の間で流行している。 | |
| I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. | 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| This drawing dates back to the fifteenth century. | この絵画は十五世紀のものだ。 | |
| From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan. | 実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。 | |
| Has the movie started yet? | 映画はもう始まりましたか。 | |
| He tried to devise a plan for getting rid of termites. | 彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。 | |
| I love comic books. | 私は漫画が好きです。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。 | |
| The movie costarred two great actresses. | その映画では二大女優が顔合わせをした。 | |
| You're going to a movie? | 映画に行くの? | |
| That plan still needed some finishing touches. | あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。 | |
| Why did he change his plans? | なぜ彼は計画を変えたのですか。 | |
| I didn't know the actor until I saw the movie. | その映画を見てはじめてその俳優を知りました。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画を支援する演説をした。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| I didn't just make the plan, I carried it out. | 私は計画を立てただけでなくそれを実行した。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| We went to see a movie with my friend yesterday. | 昨日友人と映画を見に行った。 | |
| I am very happy that you have agreed to that plan. | あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。 | |
| The plan is far from satisfactory. | その計画には大いに飽き足らぬところがある。 | |
| Local finance are bankrolling the industrial promotion program. | 産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。 | |
| As far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画に異議はありません。 | |
| This painter went to Paris for his studies. | その画家はパリへ修行に行った。 | |
| Those plans look almost the same to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| The problem is whether the plan will work. | 問題は計画がうまくいくかどうかだ。 | |
| The director used his power to arrange a special place in the cinema world. | その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。 | |
| How did you like that movie? | あの映画はいかがでしたか。 | |
| The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. | マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
| I told him of our plans, but he seemed uninterested. | 私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。 | |
| I go to the movies three or four times a month. | 月に三ないし四回映画を見に行く。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| I couldn't bring myself to see the horror movie again. | そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。 | |
| The comic books were piled on the desk. | 机の上には漫画本が重ねてあった。 | |
| She thought of a good plan. | 彼女はいい計画を思いついた。 | |
| All except one agreed to his plan. | 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| I am looking forward to seeing the film with her. | 彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| You cannot depend on his support for your project. | あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。 | |
| I want you to have a definite plan before you leave. | 出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| This film is indeed an enduring masterpiece. | この映画はまさしく不朽の名作である。 | |
| I try to watch live TV as much as possible instead of recordings. | テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| The plan was doomed to failure from the start. | この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。 | |
| The housing project has fallen flat. | 住宅計画はぽしゃってしまった。 | |
| They assisted the painter financially. | 彼らはその画家を財政的に援助した。 | |
| I remember seeing the movie. | その映画を見たのを覚えている。 | |
| He began to tremble during the movie. | 映画の最中に彼は震え始めた。 | |
| No one can find fault with our new plan. | 我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。 | |
| "Pet Sematary" was a real cliff-hanger. | 「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。 | |
| He was a painter, as I knew from his appearance. | 彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。 | |
| Could you take me to the cinema? | 映画に連れて行ってくれませんか。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year. | 同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。 | |
| This plan is being discussed right now. | この計画は今話されている。 | |
| I adore going to the cinema. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room. | 計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。 | |
| I like movies. | 私は映画が好きです。 | |
| We didn't mean to leave Mary out of the plan. | われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。 | |
| I was quite upset at the sudden change in the plan. | 突然の計画変更に面食らった。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'. | JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。 | |
| Good movies broaden your horizons. | よい映画は人の視野を広げる。 | |
| I saw the movie on video. | 私はその映画をビデオで見た。 | |
| Tonight's movie will be "Twins". | 今夜の映画は「Twins」です。 | |
| Do you like movies? | 映画は好きですか。 | |
| We talked the plan over with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. | 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 | |
| I have had no chance to see the movie. | その映画を見る機会がこれまでありませんでした。 | |
| He couldn't carry out his first plan. | 彼は最初の計画を実行することができなかった。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| He has big influence to fix the plan which the committee executes. | 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| This project may not pay off. | この企画は採算が取れないかもしれない。 | |
| Michelangelo protested that he was not a painter. | ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 | |
| She undertook the responsibility for the project. | 彼女はその計画の責任を取った。 | |
| Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie? | 今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る? | |
| Her help is vital to the success of this plan. | この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。 | |
| The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. | そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 | |
| Our plan failed because of the shortage of funds. | 資金不足のためわれわれの計画は挫折した。 | |
| Our uncle bought us movie tickets. | おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。 | |
| I cannot approve the project. | 私はその計画を承諾することができません。 | |
| Tom's planning something special for Mary's birthday. | トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。 | |
| He took the initiative in carrying out the plan. | 彼は率先して計画を実行した。 | |