Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| Without your encouragement, I should have given up the plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| We all thought it difficult to execute the plan. | 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 | |
| No matter what results may follow, I will carry out my plan. | どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。 | |
| It is easier to make plans than to put them into practice. | 計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| I remember seeing the movie before. | その映画は前にみた覚えがある。 | |
| This is the first time I've seen such a dreadful movie. | こんなに恐い映画は初めてだ。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| I don't know about the others, but as for me, I'm for it. | 他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| This is a heartwarming movie. | それはほのぼのとした映画だ。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に賛成した。 | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| How about going to the movies? | 映画に行ってはどうですか。 | |
| Tell me all about your plan. | あなたの計画について話して下さい。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| My sister and I go to the movies from time to time. | 妹と私はときどき映画に行きます。 | |
| I borrowed this comic from his sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼が映画に行くことはまずない。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame". | 映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here. | 君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。 | |
| He could do nothing but give up his plan against his will. | 彼は心ならずも計画をあきらめるほか仕方がなかった。 | |
| Reading comics is usually viewed as the pastime of children. | 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 | |
| Do you have anything on for this weekend? | 今週末、何か計画はありますか。 | |
| He gave me a brief outline of the plan. | 彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。 | |
| Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt. | さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。 | |
| I think it better for us to adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| He thinks he is something of a painter. | 彼は自分がちょっとした画家だと思っている。 | |
| This plan requires secrecy. | この計画は秘密を要する。 | |
| Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration. | フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。 | |
| This film was surprisingly interesting. | その映画は意外と面白かった。 | |
| The plan is under discussion. | その計画は討議中です。 | |
| Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie? | 今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る? | |
| I go to the movies once a month. | 私は月に1度映画を見に行く。 | |
| Which would you rather do, go to a movie or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| That portrait reminds me of someone I knew a long time ago. | その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。 | |
| His lack of cooperation defeated our plan. | 彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| I agree to his plan. | 彼の計画に賛成する。 | |
| This guide book will help you to make plans for the trip. | このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。 | |
| She went with him to the movies. | 彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。 | |
| In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life. | このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。 | |
| This manga is pretty popular in China. | この漫画は中国でとても人気がある。 | |
| Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance. | その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。 | |
| "Let's go to the movies, shall we?" "Yes, let's." | 「映画に行きませんか」「ええ行きましょう」 | |
| Have you ever seen a film this good? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| This project may not pay off. | この企画は採算が取れないかもしれない。 | |
| The movie thrilled the entire audience. | その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。 | |
| I go to the movies three or four times a month. | 月に三ないし四回映画を見に行く。 | |
| This plan can hardly be improved upon. | この計画以上にすぐれたものはまず作れない。 | |
| She takes pleasure in seeing horror films. | 彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。 | |
| I can't see the movie. | 映画の画面がよく見えません。 | |
| This movie may have an undesirable influence on children. | この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月に一回映画を見に行く。 | |
| I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail. | サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| This is a plan of my own devising. | これは私が工夫した計画です。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| Are you agreeable to our plan? | 私たちの計画に賛成してくれますか。 | |
| When does the movie start? | 映画は何時からですか。 | |
| You must accommodate your plans to mine. | 私の計画に合うように変えていただかねばなりません。 | |
| Did you ever see that movie? | その映画を見たことがありますか。 | |
| His new movie earned him an Academy Award. | 新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。 | |
| Fox missed a chance to be a movie star. | フォックスは、映画スターになる機会を逃した。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画にはたくさんの投資が必要だ。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実は、私はその計画について何も知らなかったのだ。 | |
| This portrait is nearly as large as life. | この肖像画はほぼ実物大です。 | |
| Having failed many times, he never gave up the plan. | 何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| She directed the planning of the project. | 彼女は計画の立案を指示した。 | |
| I am kind of interested in foreign films. | 私は多少外国映画に興味がある。 | |
| I believe it is a genuine Picasso. | 私はそれは本物のピカソの画だと信じる。 | |
| Such painters as Picasso are rare. | ピカソのような画家は稀だ。 | |
| We are in on the project. | 私たちはその計画に関係している。 | |
| He arrived at nine in accordance with a prearranged plan. | 彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。 | |
| In the film, the director makes Hamlet an active person. | 監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。 | |
| Tom's planning something special for Mary's birthday. | トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。 | |
| A painter only becomes a true painter by practicing his craft. | 画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。 | |
| I often read comic books in my spare time at work. | 私は仕事の合間によく漫画を読みます。 | |
| Your scheme is like a house built on the sand. | 君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。 | |
| The invention of the transistor marked a new era. | トランジスターの発明は新時代を画した。 | |
| I found this movie very interesting. | この映画はとてもおもしろいということが分かった。 | |
| I had the artist paint my portrait. | 私はその画家に肖像画を描いてもらった。 | |
| He showed interest in the plan. | 彼はその計画に興味を示した。 | |
| I consulted with my father about the plan. | その計画について父に相談した。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたは、計画を実行しましたか。 | |
| Such things often happen by accident rather than by design. | そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。 | |
| The plan was approved in its entirety. | 計画はそっくり承認された。 | |
| I submit this plan for your consideration. | あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。 | |
| How do you like your boss's plan? | あなたの上司の計画はいかがですか。 | |
| Finally, he carried out his plan. | ついに彼は自分の計画を実行した。 | |
| This movie is worth seeing. | その映画は見る価値がある。 | |
| This seems like something out of a movie, doesn't it? | 映画のシナリオみたいですね。 | |