Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The plan calls for a lot of money. | その計画にはたくさんの投資が必要だ。 | |
| I am determined to put the plan into practice no matter what others may say. | 他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。 | |
| He explained the plan's main objective. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることと実行することとはまったく別だ。 | |
| That portrait reminds me of someone I knew a long time ago. | その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。 | |
| You must accommodate your plans to mine. | 私の計画に合うように変えていただかねばなりません。 | |
| The children were insistent about our taking them to the movies. | 子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| The project is underway. | その計画は進められている。 | |
| No matter what results may follow, I will carry out my plan. | どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実は、私はその計画について何も知らなかったのだ。 | |
| Let's be more prepared when we act next time. | 次回はもっと計画性を持って行動しようね。 | |
| Tonight's movie will be "Twins". | 今夜の映画は「Twins」です。 | |
| Some people derive pleasure from watching horror movies. | ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。 | |
| It's time to put the plan in action. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| I have no knowledge about their plans. | 彼らの計画については何も知らない。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画はやってみる価値が十分にある。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| This guide book will help you to make plans for the trip. | このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。 | |
| On examination, I found that it was impossible to carry out the plan. | 調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。 | |
| I hope you can come up with a better plan than this. | 君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。 | |
| He is the best for this project. | 彼はこの計画に最適である。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| You must go through with your plan. | 君はその計画をやり通さなければならない。 | |
| We elaborated on our study plan. | 我々は研究計画を詳しく述べた。 | |
| She became a great artist. | 彼女は偉大な画家になった。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| Which would you rather do, go to a movie or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. | あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。 | |
| The movie was more interesting than I expected. | その映画は意外と面白かった。 | |
| Picasso is a famous artist whom everyone knows. | ピカソは誰もが知っている有名な画家である。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| They are concerned with the project also. | 彼らはその計画にも参加している。 | |
| My sister and I go to the movies from time to time. | 妹と私はときどき映画に行きます。 | |
| I hate this part of the movie. | 私はこの映画のこの部分が嫌いだ。 | |
| I believe this is by far the best of all the plans they proposed. | 私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。 | |
| He often goes to the movies together with her. | 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 | |
| What if the scheme doesn't work out? | その計画がうまくいかなかったらどうなるだろうか。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| I believe it is a genuine Picasso. | 私はそれは本物のピカソの画だと信じる。 | |
| How many times a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| Style is to the writer what color is to the painter. | 文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| Tell me all about your plan. | あなたの計画について話して下さい。 | |
| Ten million yen will be enough for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| We had to abandon our plan. | 我々は計画を断念せざるをえなかった。 | |
| He got even his opponents to agree to the new economic plan. | 彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。 | |
| The plans are still up in the air. | 計画はまだ未定である。 | |
| I told him of our plans, but he seemed uninterested. | 私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。 | |
| Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else. | 「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。 | |
| Keep mum about this plan. | この計画については黙っていてください。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. | 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 | |
| Did you enjoy the film? | 映画は楽しかったですか。 | |
| We must carry out this plan by all means. | 私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 | |
| Did you ever see that movie? | その映画を見たことがありますか。 | |
| We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. | 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 | |
| All that I know is that he gave up the plan. | 私の知っていることといえば彼はその計画をあきらめたということだけだ。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| Final Fantasy is not a movie, but a videogame. | ファイナルファンタジーは映画でなくゲームソフトです。 | |
| We were obliged to give up our plan. | われわれは計画をあきらめなければならなかった。 | |
| Please state your opinion with relation to this project. | この企画に関するあなたの意見を言って下さい。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| They suggested that we should put the plan into practice right now. | 彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| I've seen a couple of Kurosawa's films. | 僕は、黒澤監督の映画を2本見たことがあります。 | |
| The new plan was accounted practicable. | 新計画は実行可能とみなされた。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| The portrait looks exactly like the real thing. | その肖像画は実物そっくりだ。 | |
| Try to carry out what you have planned. | 計画したことは、実行せよ。 | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| His plan went well after all. | 結局彼の計画は旨く行った。 | |
| You should see this film if you get the opportunity. | 機会が有ればこの映画を見るべきです。 | |
| The plan backfired on us and we lost a lot of money. | 計画は裏目に出て我々は大損をした。 | |
| I like movies. | 私は映画が好きです。 | |
| This was quite a well thought-out plan. | これはかなり良く練られた計画だったね。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| This project may not pay off. | この企画は採算が取れないかもしれない。 | |
| I agreed with him on the plan. | 私と彼がその計画で意見が一致した。 | |
| We abandoned the plan to go on a picnic. | 私達はピクニックに行く計画をあきらめた。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| The plan did not meet with his ideas. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| I was bored because I had seen the movie before. | 以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| John put across a big housing project. | ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。 | |