Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I invited her to go to the movies. | 彼女を映画に誘ったのだ。 | |
| We thought it was a nice plan. | 私たちはそれがよい計画であると思った。 | |
| She carried out the plan. | 彼女はその計画を成し遂げた。 | |
| In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties. | その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| My plan is to finish writing all the letters today. | 私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。 | |
| I found this film very exciting. | この映画は凄くエキサイティングだった。 | |
| Our project failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| He showed interest in the plan. | 彼はその計画に興味を示した。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. | たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| This painter went to Paris for his studies. | その画家はパリへ修行に行った。 | |
| They are planning to connect the cities with a railroad. | 彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。 | |
| Do you feel like going to the theater? | あなたは映画に行きたい気分ですか。 | |
| Which would you rather do, go to a movie or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| It is often easier to make plans than to carry them out. | 実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。 | |
| I missed seeing that movie. Did you see it? | その映画を見そこなった。君は見たかい。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| The movie thrilled the entire audience. | その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。 | |
| The plan is incapable of alteration. | その計画は変更の余地がない。 | |
| I'm a movie fan. | 私は映画が大好きです。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| Such painters as Picasso are rare. | ピカソのような画家は稀だ。 | |
| I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy. | 明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。 | |
| It's time to carry out the plan. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| He took the initiative in carrying out the plan. | 彼はすぐに計画を実行した。 | |
| It's easier to make plans than to carry them out. | 計画を立てるほうが、実行するより易しい。 | |
| Presently the plan is still in the air. | 今のところ、その計画はまだ検討中です。 | |
| I hope my boss will agree to my realistic plan. | 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 | |
| He had to call on all his experience to carry out the plan. | 彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| You should carry out your own plan. | あなたは自分自身の計画を実行すべきです。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| I don't know about the others, but as for me, I'm for it. | 他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。 | |
| She directed the planning of the project. | 彼女は計画の立案を指揮した。 | |
| The plans are being made without regard to his schedule. | その計画は彼の予定を無視してたてられている。 | |
| We were obliged to give up our plan. | われわれは計画をあきらめなければならなかった。 | |
| Those plans seem much alike to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |
| How about going to the movies? | 映画を見に行きませんか。 | |
| As far as my experience goes, such a plan is impossible. | 私の経験では、そんな計画は不可能だ。 | |
| I saw the film and found it interesting. | その映画を見たけれど面白かったよ。 | |
| You must not miss seeing this wonderful film. | こんなすばらしい映画を見逃してはいけません。 | |
| His plan leaves much to be desired. | 彼の計画はまだ不完全な点が多い。 | |
| That girl wanted to become a movie star. | あの女の子は映画スターになりたかったんだ。 | |
| That movie stinks! | あの映画、最低! | |
| A new dictionary has been projected. | 1冊の新しい辞書の発行が計画されている。 | |
| My plan was adopted by them. | 私の計画が彼らに採用された。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 | |
| He will never fail to carry out the project. | 彼は必ずその計画を達成するだろう。 | |
| She is very biased against abstract painting. | 彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。 | |
| They go to the movies together once in a while. | 彼らは時々一緒に映画を見に行く。 | |
| We didn't mean to leave Mary out of the plan. | われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。 | |
| I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. | 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself. | 私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。 | |
| I know about this project for the most part. | この計画について大部分は知っている。 | |
| Did you see the cowboy movie on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| The plan was a masterpiece of fraud. | その計画は実にうまく考えた詐欺だった。 | |
| She felt like giving up the plan. | 彼女はその計画をあきらめたい気がした。 | |
| What do you think about this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| On the average, I go to the movies once a week. | 平均で一週間に一回は映画に行きます。 | |
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| I am fond of the cinema. | 私は映画が好きです。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| I am kind of interested in foreign films. | 私は多少外国映画に興味がある。 | |
| Tell me about your program for the future. | 君の未来計画について話してください。 | |
| Have you ever seen such a nice film? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| The young girl wanted to be a star of the silver screen. | あの女の子は映画スターになりたかったんだ。 | |
| I feel like going to the movies. | 私は映画を見に行きたい気がする。 | |
| They formed a project to build a new school building. | 彼らは校舎新築の計画を立てた。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| This movie is worth seeing. | その映画は見る価値がある。 | |
| The great majority is for the project. | 大部分の人がその計画に賛成している。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance. | その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。 | |
| I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet. | 私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。 | |
| How did you like that movie? | あの映画はいかがでしたか。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| All the characters of this comic are girls. | この漫画の登場人物は全て少女です。 | |
| I'm always bored with films that have little action. | アクション場面の少ない映画にはいつも退屈してしまう。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Are there any good films on this week? | 今週はよい映画が上映されてますか。 | |
| He is a painter. | 彼は画家だ。 | |
| That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five. | あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。 | |
| I have had no chance to see the movie. | その映画を見る機会がこれまでありませんでした。 | |
| Have you seen such a wonderful movie before? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| They shot the film in an actual desert. | 彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。 | |
| I watched an old movie on TV. | テレビで古い映画を見た。 | |
| To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves. | 正直映画より映画論の方が面白い。 | |
| How many times a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| The movie was less funny than the book. | その映画は原作ほどおもしろくなかった。 | |
| Let's stop off and see a movie. | 映画でも見ていこうか。 | |
| The capital for this plan was prepared. | この計画の資本金が用意された。 | |
| The committee are all for the plan. | 委員は全員その計画に賛成である。 | |