UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight?今夜、映画でも見に行かない?
He is as excellent an artist as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどのすぐれた画家だ。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てることと実行することは別のことだ。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
They hastened to execute the plan.彼らはその計画の実行を急いだ。
I don't feel like working. How about going to a movie instead?仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
The painting is the work of a Dutch master.その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。
Your plan seems better than mine.君の計画のほうが僕のよりいいようだ。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
How will the plan work out?その計画はどうなるだろう?
Your plan is not in line with our policy.あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
I've seen the film many times, but I'd like to see it again.その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
How often a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
Actually, I didn't know anything about those plans.実は、私はその計画について何も知らなかったのだ。
"The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film.「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。
I am fond of the cinema.私は映画が好きです。
She sat for a famous painter.彼女は有名な画家のモデルになった。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
Not both of my parents disagree to my plan.両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
There are few, if any, supporters of the plan.その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
He carried out the plan.彼はその計画を成し遂げた。
He carried out the plan.彼は計画を実行した。
I'm all for your plan.あなたの計画には大賛成です。
We must carry out that plan.我々はその計画を実行しなければならない。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
I'm sorry to spoil your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
The project is underway.その計画は進められている。
What do you think of this plan?この計画はどうでしょう。
She carried out the plan.彼女はその計画を成し遂げた。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
The plan has been successful so far.その計画は今まではうまくいっている。
Bob did not agree to the plan.ボブはその計画に同意しなかった。
I do not think their plan will work out.彼らの計画はうまくいかないと思う。
She was absorbed in reading comic books.彼女は漫画本に夢中になっていた。
I approve of your plan.君の計画に賛成するよ。
The plan should be carried through.その計画は必ずや実行しなければならない。
Do you know this cartoon?この漫画は知っていますか?
He will go along with your plan.彼はあなたの計画に同調するだろう。
The plan is not mature.その計画は熟していない。
There's an old movie theater in town.街には古い映画館が1つある。
I am quite ignorant of his plan.彼の計画は僕はまったく知らない。
I cannot agree with you as regards the new plan.その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。
It's a more realistic plan.そのほうがもっと実行可能な計画です。
His plan was discarded.彼の計画は退けられた。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
This fellow is an artist!この人は画家だ!
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Our plan is made.計画はできた。
I saw the movie five times.私はその映画を5回見た。
He decided to get on with the plan.彼はその計画を続ける決心をした。
As a whole, the plan seems to be good.全体として、その計画は良いようです。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
This is a painting.これは絵画だ。
The girls objected to our plan.女の子達は僕たちの計画に反対した。
I remember seeing the movie.その映画を見たのを覚えている。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
I made him change his plan.私は彼に計画を変更させた。
This project admits of improvement.この企画には改善の余地がある。
This film was surprisingly interesting.その映画は意外と面白かった。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
It is easier to make plans than to put them into practice.計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。
They finished the project on schedule.彼らは予定通りその計画を終えた。
I found this movie very interesting.この映画はとてもおもしろいということが分かった。
The movie theater was filled with people.その映画館は人々でいっぱいだった。
That movie will be released by and by.その映画はまもなく公開される。
I want to see the movie.私はその映画を見たい。
I often go to the movies.私はよく映画を見に行く。
I'm sticking to my original plan.私ははじめの計画だけに専念する。
He adores the movies.彼は映画が大好きです。
This drawing dates back to the fifteenth century.この絵画は十五世紀のものだ。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
He has good reason to be against the plan.彼がその計画に反対するのももっともだ。
We all enjoyed the film.私たちはみんなその映画を楽しんだ。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
She takes pleasure in seeing horror films.彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画の本をあげた。
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him.スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。
I am sorry your plan counts for nothing.残念だが君の計画は全く役に立たない。
There was nothing for it but to give up my plan.計画を中止するよりほかなかった。
Tell me all about your plan.あなたの計画をすべて話してください。
The problem is whether the plan will work.問題は計画がうまくいくかどうかだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License