The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plan gave rise to much trouble.
その計画は多くの面倒を引き起こした。
Some people derive pleasure from watching horror movies.
ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。
I cry every time I watch this movie.
この映画を見るたびに泣く。
You must go through with your plan.
君はその計画をやり通さなければならない。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
The plan is bound to succeed.
その計画は必ず成功する。
Making a living as a manga artist is almost impossible.
漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
I am determined to carry out this plan.
私はこの計画を実行しようと決心している。
"The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film.
「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.
あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students.
私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。
We talked over the plan with him.
我々はその計画について彼と話し合った。
"Superman" is showing at the movie theatre this month.
「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
They hoped to change their outlook and plans.
彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
She tried to carry out her plan to save money.
彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。
Actually, I didn't know anything about those plans.
実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
I found this film very exciting.
私はこの映画がとてもわくわくするものだと分かった。
My plan failed time after time.
私の計画は相次いで失敗した。
You should have seen the film.
あの映画を君は見るべきだったね。
If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet.
できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。
I try to watch live TV as much as possible instead of recordings.
テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。
I agree to his plan.
私は彼の計画に賛成します。
I'm sticking to my original plan.
私ははじめの計画だけに専念する。
We must consider the financial aspects of this project.
この企画は財政面を考慮しなければならない。
The portrait was taken from the wall.
その肖像画は壁から取り除かれた。
I submit this plan for your consideration.
あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
I like all films that Juzo Itami directs.
私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。
The critic considered every aspect of the defense program.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.
その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
Two pictures overlapped.
2つの画像がダブってしまった。
He wouldn't mention the plan.
彼はその計画については触れようとはしなかった。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.
そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
He advanced a new plan.
彼は新計画を提出した。
A concrete plan evolved after much discussion.
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
If I should fail again, I would give up the plan.
もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
This artwork excited much controversy in the world of art.
その作品が画壇に大いに物議をかもした。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe.
ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。
We agreed to the plan.
私たちはその計画に賛成した。
I like watching movies.
私は映画を観るのが好きです。
I didn't know about your plan.
私はあなたの計画を知らなかった。
I've spoken amply about the project.
その企画については詳しく話した。
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.
家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
They gave up their plan to climb Mt. Fuji.
彼らは富士山に登る計画をあきらめた。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.
政府はその計画を来年実施する予定である。
Smoking is not permitted in the cinema.
映画館内は禁煙です。
We started according to plan.
計画通りに出発した。
That movie is exciting.
その映画はおもしろい。
Not only your father but also I am against your plan.
あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。
Are there any good films on this week?
今週はよい映画が上映されてますか。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.
彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
I have a project to do.
私はすべき企画があるよ。
I agreed with him on the plan.
私と彼がその計画で意見が一致した。
You ought to have adopted his plan.
君は彼の計画を採用すればよかったのだ。
The plan is worth considering.
その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
Few people know about the plan.
ほとんどの人はその計画について知らない。
I was ignorant of his plan.
私は彼の計画を知らなかった。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.
その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
I cannot approve the project.
私はその計画を承諾することができません。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.
皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
The result was contrary to our plan.
結果は我々の計画とは正反対だった。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
I want to see the movie again.
その映画をもう一度みたい。
Put the plan on the scrap heap.
そんな計画は捨ててしまいなさい。
You should carry out your first plan.
あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
He made the plan along with his colleagues.
彼は同僚と一緒にその計画を作った。
The plan requires a large sum of money.
その計画にはたくさんのお金が必要だ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.
計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
The conference went on according to plan.
会議は計画どおりに運んだ。
Public opinion was strongly in favor of the project.
世論はその計画を強く支持した。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.